A00 |
ХОЛЕРА |
{
"DescriptionEn": "CHOLERA"
} |
A00.0 |
Холера, предизвикана от холерен вибрион 01, биовар cholerae |
{
"DescriptionEn": "Cholera caused by Vibrio cholerae 01, biovar cholerae"
} |
A00.1 |
Холера, предизвикана от холерен вибрион 01, биовар eltor |
{
"DescriptionEn": "Cholera caused by Vibrio cholerae 01, biovar eltor"
} |
A00.9 |
Холера, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cholera, unspecified"
} |
A01 |
ТИФ И ПАРАТИФ |
{
"DescriptionEn": "TYPHOID AND PARATIPHUS"
} |
A01.0 |
Коремен тиф |
{
"DescriptionEn": "Typhoid Fever"
} |
A01.1 |
Паратиф А |
{
"DescriptionEn": "Paratyphus A"
} |
A01.2 |
Паратиф В |
{
"DescriptionEn": "Paratyphus B"
} |
A01.3 |
Паратиф С |
{
"DescriptionEn": "Paratyphus S"
} |
A01.4 |
Паратиф, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Paratyphoid, unspecified"
} |
A02 |
ДРУГИ САЛМОНЕЛОЗНИ ИНФЕКЦИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SALMONELLOS INFECTIONS"
} |
A02.0 |
Салмонелозен ентерит |
{
"DescriptionEn": "Salmonella enteritis"
} |
A02.1 |
Салмонелозна септицемия |
{
"DescriptionEn": "Salmonella septicemia"
} |
A02.2 |
Локализирана салмонелозна инфекция |
{
"DescriptionEn": "Localized salmonellosis infection"
} |
A02.8 |
Друга уточнена салмонелозна инфекция |
{
"DescriptionEn": "Other specified salmonellosis infection"
} |
A02.9 |
Салмонелозна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Salmonella infection, unspecified"
} |
A03 |
ШИГЕЛОЗА |
{
"DescriptionEn": "SHIGELLOSIS"
} |
A03.0 |
Шигелоза, предизвикана от Shigella dysenteriae |
{
"DescriptionEn": "Shigellosis caused by Shigella dysenteriae"
} |
A03.1 |
Шигелоза, предизвикана от Shigella flexneri |
{
"DescriptionEn": "Shigellosis caused by Shigella flexneri"
} |
A03.2 |
Шигелоза, предизвикана от Shigella boydii |
{
"DescriptionEn": "Shigellosis caused by Shigella boydii"
} |
A03.3 |
Шигелоза, предизвикана от Shigella sonnei |
{
"DescriptionEn": "Shigellosis caused by Shigella sonnei"
} |
A03.8 |
Друга шигелоза |
{
"DescriptionEn": "Another shigellosis"
} |
A03.9 |
Шигелоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Shigellosis, unspecified"
} |
A04 |
ДРУГИ БАКТЕРИАЛНИ ЧРЕВНИ ИНФЕКЦИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BACTERIAL INTESTINAL INFECTIONS"
} |
A04.0 |
Ентеропатогенна инфекция, предизвикана от Escherichia coli |
{
"DescriptionEn": "Enteropathogenic infection caused by Escherichia coli"
} |
A04.1 |
Ентеротоксигенна инфекция, предизвикана от Escherichia coli |
{
"DescriptionEn": "Enterotoxigenic infection caused by Escherichia coli"
} |
A04.2 |
Ентероинвазивна инфекция, предизвикана от Escherichia coli |
{
"DescriptionEn": "Enteroinvasive infection caused by Escherichia coli"
} |
A04.3 |
Ентерохеморагична инфекция, предизвикана от Escherichia coli |
{
"DescriptionEn": "Enterohemorrhagic infection caused by Escherichia coli"
} |
A04.4 |
Други чревни инфекции, предизвикани от Escherichia coli |
{
"DescriptionEn": "Other intestinal infections caused by Escherichia coli"
} |
A04.5 |
Ентерит, предизвикан от Campylobacter |
{
"DescriptionEn": "Enteritis caused by Campylobacter"
} |
A04.6 |
Ентерит, предизвикан от Yersinia enterocolitica |
{
"DescriptionEn": "Enteritis caused by Yersinia enterocolitica"
} |
A04.7 |
Ентероколит, предизвикан от Clostridium difficile |
{
"DescriptionEn": "Enterocolitis caused by Clostridium difficile"
} |
A04.8 |
Други уточнени бактериални чревни инфекции |
{
"DescriptionEn": "Other specified bacterial intestinal infections"
} |
A04.9 |
Бактериална чревна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Bacterial intestinal infection, unspecified"
} |
A05 |
ДРУГИ БАКТЕРИАЛНИ ХРАНИТЕЛНИ ОТРАВЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BACTERIAL FOOD POISONING"
} |
A05.0 |
Стафилококово хранително отравяне |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal food poisoning"
} |
A05.1 |
Ботулизъм |
{
"DescriptionEn": "Botulism"
} |
A05.2 |
Хранително отравяне, предизвикано от Clostridium perfringens [Clostridium welchii] |
{
"DescriptionEn": "Food poisoning caused by Clostridium perfringens [Clostridium welchii]"
} |
A05.3 |
Хранително отравяне, предизвикано от Vibrio parahaemolyticus |
{
"DescriptionEn": "Food poisoning caused by Vibrio parahaemolyticus"
} |
A05.4 |
Хранително отравяне, предизвикано от Bacillus cereus |
{
"DescriptionEn": "Food poisoning caused by Bacillus cereus"
} |
A05.8 |
Други уточнени бактериални хранителни отравяния |
{
"DescriptionEn": "Other specified bacterial food poisoning"
} |
A05.9 |
Бактериално хранително отравяне, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Bacterial food poisoning, unspecified"
} |
A06 |
АМЕБИАЗА |
{
"DescriptionEn": "AMEBIASIS"
} |
A06.0 |
Остра амебна дизентерия |
{
"DescriptionEn": "Acute amoebic dysentery"
} |
A06.1 |
Хронична чревна амебиаза |
{
"DescriptionEn": "Chronic intestinal amoebiasis"
} |
A06.2 |
Амебен недизентериен колит |
{
"DescriptionEn": "Amoebic non-dysenteric colitis"
} |
A06.3 |
Амебом на чревния тракт |
{
"DescriptionEn": "Ameboma of the intestinal tract"
} |
A06.4 |
Амебен абсцес на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Amoebic abscess of the liver"
} |
A06.5 |
Амебен абсцес на белия дроб (J99.8*) |
{
"DescriptionEn": "Amoebic abscess of lung (J99.8*)"
} |
A06.6 |
Амебен абсцес на главния мозък (G07*) |
{
"DescriptionEn": "Amoebic abscess of brain (G07*)"
} |
A06.7 |
Кожна амебиаза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous amebiasis"
} |
A06.8 |
Амебна инфекция с друга локализация |
{
"DescriptionEn": "Amoebic infection with other localization"
} |
A06.9 |
Амебиаза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Amebiasis, unspecified"
} |
A07 |
ДРУГИ ПРОТОЗОЙНИ ЧРЕВНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER PROTOZOIC INTESTINAL DISEASES"
} |
A07.0 |
Балантидиаза |
{
"DescriptionEn": "Balantidiasis"
} |
A07.1 |
Жиардиаза [ламблиаза] |
{
"DescriptionEn": "Giardiasis [giardiasis]"
} |
A07.2 |
Криптоспоридиоза |
{
"DescriptionEn": "Cryptosporidiosis"
} |
A07.3 |
Изоспороза |
{
"DescriptionEn": "Isosporosis"
} |
A07.8 |
Други уточнени протозойни чревни болести |
{
"DescriptionEn": "Other specified protozoan intestinal diseases"
} |
A07.9 |
Протозойна чревна болест, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Protozoan intestinal disease, unspecified"
} |
A08 |
ВИРУСНИ И ДРУГИ УТОЧНЕНИ ЧРЕВНИ ИНФЕКЦИИ |
{
"DescriptionEn": "VIRUS AND OTHER SPECIFIED INTESTINAL INFECTIONS"
} |
A08.0 |
Ротавирусен ентерит |
{
"DescriptionEn": "Rotavirus enteritis"
} |
A08.1 |
Остра гастроентеропатия, предизвикана от Norwalk вирус |
{
"DescriptionEn": "Acute gastroenteropathy induced by Norwalk virus"
} |
A08.2 |
Аденовирусен ентерит |
{
"DescriptionEn": "Adenovirus enteritis"
} |
A08.3 |
Други вирусни ентерити |
{
"DescriptionEn": "Other viral enteritis"
} |
A08.4 |
Вирусна чревна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Viral intestinal infection, unspecified"
} |
A08.5 |
Други уточнени чревни инфекции |
{
"DescriptionEn": "Other specified intestinal infections"
} |
A09 |
ДИАРИЯ И ГАСТРОЕНТЕРИТ С ПРЕДПОЛАГАЕМ ИНФЕКЦИОЗЕН ПРОИЗХОД |
{
"DescriptionEn": "DIARRHEA AND GASTROENTERTIS OF PRESUMED INFECTIOUS ORIGIN"
} |
A15 |
ТУБЕРКУЛОЗА НА ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ, ПОТВЪРДЕНА БАКТЕРИОЛОГИЧНО И ХИСТОЛОГИЧНО |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY TUBERCULOSIS, BACTERIOLOGICALLY AND HISTOLOGICALLY CONFIRMED"
} |
A15.0 |
Туберкулоза на белите дробове, потвърдена бактериоскопично с наличие или отсъствие на културелен растеж |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the lungs confirmed bacterioscopically with the presence or absence of culture growth"
} |
A15.1 |
Туберкулоза на белите дробове, потвърдена само с културелен растеж |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the lungs confirmed by culture only"
} |
A15.2 |
Туберкулоза на белите дробове, потвърдена хистологично |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the lungs confirmed histologically"
} |
A15.3 |
Туберкулоза на белите дробове, потвърдена с неуточнени методи |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the lungs confirmed by unspecified methods"
} |
A15.4 |
Туберкулоза на интраторакалните лимфни възли, потвърдена бактериологично и хистологично |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the intrathoracic lymph nodes confirmed bacteriologically and histologically"
} |
A15.5 |
Туберкулоза на ларинкса, трахеята и бронхите, потвърдена бактериологично и хистологично |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the larynx, trachea and bronchi confirmed bacteriologically and histologically"
} |
A15.6 |
Туберкулозен плеврит, потвърден бактериологично и хистологично |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous pleurisy confirmed bacteriologically and histologically"
} |
A15.7 |
Първична туберкулоза на дихателните органи, потвърдена бактериологично и хистологично |
{
"DescriptionEn": "Primary tuberculosis of the respiratory organs, confirmed bacteriologically and histologically"
} |
A15.8 |
Туберкулоза на други дихателни органи, потвърдена бактериологично и хистологично |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of other respiratory organs, confirmed bacteriologically and histologically"
} |
A15.9 |
Туберкулоза на дихателни органи с неуточнена локализация, потвърдена бактериологично и хистологично |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of respiratory organs with unspecified localization, confirmed bacteriologically and histologically"
} |
A16 |
ТУБЕРКУЛОЗА НА ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ, НЕПОТВЪРДЕНА БАКТЕРИОЛОГИЧНО ИЛИ ХИСТОЛОГИЧНО |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY TUBERCULOSIS, NOT BACTERIOLOGICALLY OR HISTOLOGICALLY CONFIRMED"
} |
A16.0 |
Туберкулоза на белите дробове с отрицателни бактериологични и хистологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the lungs with negative bacteriological and histological studies"
} |
A16.1 |
Туберкулоза на белите дробове без провеждане на бактериологични и хистологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the lungs without carrying out bacteriological and histological studies"
} |
A16.2 |
Туберкулоза на белите дробове без указание за бактериологично или хистологично потвърждаване |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the lungs without indication for bacteriological or histological confirmation"
} |
A16.3 |
Туберкулоза на интраторакалните лимфни възли, без указание за бактериологично или хистологично потвърждаване |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the intrathoracic lymph nodes, without indication for bacteriological or histological confirmation"
} |
A16.4 |
Туберкулоза на ларинкса, трахеята и бронхите, без указание за бактериологично или хистологично потвърждаване |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the larynx, trachea and bronchi, without indication for bacteriological or histological confirmation"
} |
A16.5 |
Туберкулозен плеврит, без указание за бактериологично или хистологично потвърждаване |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous pleurisy, without indication for bacteriological or histological confirmation"
} |
A16.7 |
Първична туберкулоза на дихателните органи, без указание за бактериологично или хистологично потвърждаване |
{
"DescriptionEn": "Primary tuberculosis of the respiratory organs, without indication for bacteriological or histological confirmation"
} |
A16.8 |
Туберкулоза на други дихателни органи, без указание за бактериологично или хистологично потвърждаване |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of other respiratory organs, without indication for bacteriological or histological confirmation"
} |
A16.9 |
Туберкулоза на дихателните органи с неуточнена локализация, без указание за бактериологично или хистологично потвърждаване |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the respiratory organs of unspecified localization, without indication for bacteriological or histological confirmation"
} |
A17 |
ТУБЕРКУЛОЗА НА НЕРВНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "TUBERCULOSIS OF THE NERVOUS SYSTEM"
} |
A17.0 |
Туберкулозен менингит (G01*) |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous meningitis (G01*)"
} |
A17.1 |
Менингеална туберкулома (G07*) |
{
"DescriptionEn": "Meningeal tuberculoma (G07*)"
} |
A17.8 |
Туберкулоза на нервната система с друга локализация |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the nervous system with other localization"
} |
A17.9 |
Туберкулоза на нервната система, неуточнена (G99.8*) |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of nervous system, unspecified (G99.8*)"
} |
A18 |
ТУБЕРКУЛОЗА НА ДРУГИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "TUBERCULOSIS OF OTHER ORGANS"
} |
A18.0 |
Туберкулоза на костите и ставите |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of bones and joints"
} |
A18.1 |
Туберкулоза на пикочо-половите органи |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the genitourinary organs"
} |
A18.2 |
Туберкулозна периферна лимфоаденопатия |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous peripheral lymphadenopathy"
} |
A18.3 |
Туберкулоза на червата, перитонеума и мезентериалните лимфни възли |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the intestines, peritoneum and mesenteric lymph nodes"
} |
A18.4 |
Туберкулоза на кожата и подкожната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the skin and subcutaneous tissue"
} |
A18.5 |
Туберкулоза на окото |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the eye"
} |
A18.6 |
Туберкулоза на ухото |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the ear"
} |
A18.7 |
Туберкулоза на надбъбреците (E35.1*) |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of adrenal glands (E35.1*)"
} |
A18.8 |
Туберкулоза на други уточнени органи |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of other specified organs"
} |
A19 |
МИЛИАРНА ТУБЕРКУЛОЗА |
{
"DescriptionEn": "MILIARY TUBERCULOSIS"
} |
A19.0 |
Остра милиарна туберкулоза с една уточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Acute miliary tuberculosis with one specified localization"
} |
A19.1 |
Остра милиарна туберкулоза с множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Acute miliary tuberculosis with multiple localization"
} |
A19.2 |
Остра милиарна туберкулоза с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Acute miliary tuberculosis of unspecified location"
} |
A19.8 |
Други форми на милиарна туберкулоза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of miliary tuberculosis"
} |
A19.9 |
Милиарна туберкулоза с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Miliary tuberculosis of unspecified localization"
} |
A20 |
ЧУМА |
{
"DescriptionEn": "PLAGUE"
} |
A20.0 |
Бубонна чума |
{
"DescriptionEn": "Bubonic plague"
} |
A20.1 |
Целуларно-кожна чума |
{
"DescriptionEn": "Cytocutaneous plague"
} |
A20.2 |
Белодробна чума |
{
"DescriptionEn": "Pneumonic plague"
} |
A20.3 |
Чумен менингит |
{
"DescriptionEn": "Plague meningitis"
} |
A20.7 |
Септична чума |
{
"DescriptionEn": "Septic plague"
} |
A20.8 |
Други форми на чума |
{
"DescriptionEn": "Other forms of plague"
} |
A20.9 |
Чума, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Plague, unspecified"
} |
A21 |
ТУЛАРЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "TULAREMIA"
} |
A21.0 |
Улцеро-жлезна туларемия |
{
"DescriptionEn": "Ulcer-glandular tularemia"
} |
A21.1 |
Очно-жлезна туларемия |
{
"DescriptionEn": "Ocular-glandular tularemia"
} |
A21.2 |
Белодробна туларемия |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary tularemia"
} |
A21.3 |
Гастроинтестинална туларемия |
{
"DescriptionEn": "Gastrointestinal tularemia"
} |
A21.7 |
Генерализирана туларемия |
{
"DescriptionEn": "Generalized tularemia"
} |
A21.8 |
Други форми на туларемия |
{
"DescriptionEn": "Other forms of tularemia"
} |
A21.9 |
Туларемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Tularemia, unspecified"
} |
A22 |
АНТРАКС |
{
"DescriptionEn": "ANTHRAX"
} |
A22.0 |
Кожна форма на антракс |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous form of anthrax"
} |
A22.1 |
Белодробна форма на антракс |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary form of anthrax"
} |
A22.2 |
Стомашно-чревна форма на антракс |
{
"DescriptionEn": "Gastrointestinal form of anthrax"
} |
A22.7 |
Септицемия при антракс |
{
"DescriptionEn": "Septicemia in anthrax"
} |
A22.8 |
Други форми на антракс |
{
"DescriptionEn": "Other forms of anthrax"
} |
A22.9 |
Антракс, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Anthrax, unspecified"
} |
A23 |
БРУЦЕЛОЗА |
{
"DescriptionEn": "BRUCELLOSIS"
} |
A23.0 |
Бруцелоза, предизвикана от Brucella melitensis |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis caused by Brucella melitensis"
} |
A23.1 |
Бруцелоза, предизвикана от Brucella abortus |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis caused by Brucella abortus"
} |
A23.2 |
Бруцелоза, предизвикана от Brucella suis |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis caused by Brucella suis"
} |
A23.3 |
Бруцелоза, предизвикана от Brucella canis |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis caused by Brucella canis"
} |
A23.8 |
Други форми на бруцелоза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of brucellosis"
} |
A23.9 |
Бруцелоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis, unspecified"
} |
A24 |
САП И МЕЛИОИДОЗА |
{
"DescriptionEn": "SAP AND MELIOIDOSIS"
} |
A24.0 |
Сап |
{
"DescriptionEn": "Sap"
} |
A24.1 |
Остра и фулминантна мелиоидоза |
{
"DescriptionEn": "Acute and fulminant melioidosis"
} |
A24.2 |
Подостра и хронична мелиоидоза |
{
"DescriptionEn": "Subacute and chronic melioidosis"
} |
A24.3 |
Друга уточнена мелиоидоза |
{
"DescriptionEn": "Other specified melioidosis"
} |
A24.4 |
Мелиоидоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Melioidosis, unspecified"
} |
A25 |
ТРЕСКА ПРИ УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE FEVER"
} |
A25.0 |
Спирилоза |
{
"DescriptionEn": "Spirilosis"
} |
A25.1 |
Стрептобацилоза |
{
"DescriptionEn": "Streptobacillosis"
} |
A25.9 |
Треска при ухапване от плъх, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Rat-bite fever, unspecified"
} |
A26 |
ЕРИЗИПЕЛОИД |
{
"DescriptionEn": "ERYSYPELLOID"
} |
A26.0 |
Кожен еризипелоид |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous erysipeloid"
} |
A26.7 |
Септицемия, предизвикана от Erysipelothrix |
{
"DescriptionEn": "Septicemia caused by Erysipelothrix"
} |
A26.8 |
Други форми на еризипелоид |
{
"DescriptionEn": "Other forms of erysipeloid"
} |
A26.9 |
Еризипелоид, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Erysipeloid, unspecified"
} |
A27 |
ЛЕПТОСПИРОЗА |
{
"DescriptionEn": "LEPTOSPIROSIS"
} |
A27.0 |
Лептоспироза иктеро-хеморагична |
{
"DescriptionEn": "Leptospirosis ictero-hemorrhagic"
} |
A27.8 |
Други форми на лептоспироза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of leptospirosis"
} |
A27.9 |
Лептоспироза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Leptospirosis, unspecified"
} |
A28 |
ДРУГИ БАКТЕРИАЛНИ ЗООНОЗИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BACTERIAL ZOONOSES NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
A28.0 |
Пастьорелоза |
{
"DescriptionEn": "Pasteurellosis"
} |
A28.1 |
Треска от одраскване от котка |
{
"DescriptionEn": "Cat scratch fever"
} |
A28.2 |
Екстраинтестинална иерсиниоза |
{
"DescriptionEn": "Extraintestinal yersiniosis"
} |
A28.8 |
Други уточнени бактериални зоонози, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified bacterial zoonoses, not elsewhere classified"
} |
A28.9 |
Бактериални зоонози, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Bacterial zoonoses, unspecified"
} |
A30 |
ПРОКАЗА [БОЛЕСТ НА HANSEN] |
{
"DescriptionEn": "LEPROSY [HANSEN'S DISEASE]"
} |
A30.0 |
Недиференцирана проказа |
{
"DescriptionEn": "Undifferentiated leprosy"
} |
A30.1 |
Туберкулоидна проказа |
{
"DescriptionEn": "Tuberculoid leprosy"
} |
A30.2 |
Гранична туберкулоидна проказа |
{
"DescriptionEn": "Borderline tuberculoid leprosy"
} |
A30.3 |
Гранична проказа |
{
"DescriptionEn": "Borderline leprosy"
} |
A30.4 |
Гранична лепроматозна проказа |
{
"DescriptionEn": "Borderline lepromatous leprosy"
} |
A30.5 |
Лепроматозна проказа |
{
"DescriptionEn": "Lepromatous leprosy"
} |
A30.8 |
Други форми на проказа |
{
"DescriptionEn": "Other forms of leprosy"
} |
A30.9 |
Проказа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Leprosy, unspecified"
} |
A31 |
ИНФЕКЦИИ, ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ ДРУГИ МИКОБАКТЕРИИ |
{
"DescriptionEn": "INFECTIONS CAUSED BY OTHER MYCOBACTERIA"
} |
A31.0 |
Белодробна инфекция, предизвикана от Mycobacterium |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary infection caused by Mycobacterium"
} |
A31.1 |
Кожна инфекция, предизвикана от Mycobacterium |
{
"DescriptionEn": "Skin infection caused by Mycobacterium"
} |
A31.8 |
Други инфекции, предизвикани от Mycobacterium |
{
"DescriptionEn": "Other infections caused by Mycobacterium"
} |
A31.9 |
Инфекция, предизвикана от Mycobacterium, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Infection caused by Mycobacterium, unspecified"
} |
A32 |
ЛИСТЕРИОЗА |
{
"DescriptionEn": "LISTERIOSIS"
} |
A32.0 |
Кожна листериоза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous listeriosis"
} |
A32.1 |
Листериозен менингит и менингоенцефалит |
{
"DescriptionEn": "Listerial meningitis and meningoencephalitis"
} |
A32.7 |
Листериозна септицемия |
{
"DescriptionEn": "Listeriosis septicemia"
} |
A32.8 |
Други форми на листериоза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of listeriosis"
} |
A32.9 |
Листериоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Listeriosis, unspecified"
} |
A33 |
ТЕТАНУС НА НОВОРОДЕНО |
{
"DescriptionEn": "TETANUS OF THE NEWBORN"
} |
A34 |
АКУШЕРСКИ ТЕТАНУС |
{
"DescriptionEn": "OBSTETRICAL TETANUS"
} |
A35 |
ДРУГИ ФОРМИ НА ТЕТАНУС |
{
"DescriptionEn": "OTHER FORMS OF TETANUS"
} |
A36 |
ДИФТЕРИЯ |
{
"DescriptionEn": "DIPHTHERIA"
} |
A36.0 |
Дифтерия на фаринкса |
{
"DescriptionEn": "Diphtheria of the pharynx"
} |
A36.1 |
Назофарингеална дифтерия |
{
"DescriptionEn": "Nasopharyngeal diphtheria"
} |
A36.2 |
Ларингеална дифтерия |
{
"DescriptionEn": "Laryngeal diphtheria"
} |
A36.3 |
Дифтерия на кожата |
{
"DescriptionEn": "Diphtheria of the skin"
} |
A36.8 |
Друга дифтерия |
{
"DescriptionEn": "Another diphtheria"
} |
A36.9 |
Дифтерия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Diphtheria, unspecified"
} |
A37 |
КОКЛЮШ |
{
"DescriptionEn": "Whooping cough"
} |
A37.0 |
Коклюш, предизвикан от Bordetella pertussis |
{
"DescriptionEn": "Whooping cough caused by Bordetella pertussis"
} |
A37.1 |
Коклюш, предизвикан от Bordetella parapertussis |
{
"DescriptionEn": "Whooping cough caused by Bordetella parapertussis"
} |
A37.8 |
Коклюш, предизвикан от друга уточнена Bordetella |
{
"DescriptionEn": "Whooping cough caused by another specified Bordetella"
} |
A37.9 |
Коклюш, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pertussis, unspecified"
} |
A38 |
СКАРЛАТИНА |
{
"DescriptionEn": "SCARLATINA"
} |
A39 |
МЕНИНГОКОКОВА ИНФЕКЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "MENINGOCOCCAL INFECTION"
} |
A39.0 |
Менингококов менингит (G01*) |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal meningitis (G01*)"
} |
A39.1 |
Синдром на Weterhouse-Friderichsen (E35.1*) |
{
"DescriptionEn": "Weterhouse-Friderichsen syndrome (E35.1*)"
} |
A39.2 |
Остра менингококцемия |
{
"DescriptionEn": "Acute meningococcemia"
} |
A39.3 |
Хронична менингококцемия |
{
"DescriptionEn": "Chronic meningococcemia"
} |
A39.4 |
Менингококцемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Meningococcemia, unspecified"
} |
A39.5 |
Менингококова болест на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal heart disease"
} |
A39.8 |
Други менингококови инфекции |
{
"DescriptionEn": "Other meningococcal infections"
} |
A39.9 |
Менингококова инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal infection, unspecified"
} |
A40 |
СТРЕПТОКОКОВА СЕПТИЦЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "STREPTOCOCCAL SEPTICEMIA"
} |
A40.0 |
Септицемия, предизвикана от стрептокок група А |
{
"DescriptionEn": "Septicemia caused by group A streptococcus"
} |
A40.1 |
Септицемия, предизвикана от стрептокок група В |
{
"DescriptionEn": "Septicemia caused by group B streptococcus"
} |
A40.2 |
Септицемия, предизвикана от стрептокок група D |
{
"DescriptionEn": "Septicemia caused by group D streptococcus"
} |
A40.3 |
Септицемия, предизвикана от Streptococcus pneumoniae |
{
"DescriptionEn": "Septicemia caused by Streptococcus pneumoniae"
} |
A40.8 |
Други стрептококови септицемии |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal septicemias"
} |
A40.9 |
Стрептококова септицемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Streptococcal septicemia, unspecified"
} |
A41 |
ДРУГА СЕПТИЦЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SEPTICEMIA"
} |
A41.0 |
Септицемия, предизвикана от Staphyloccocus aureus |
{
"DescriptionEn": "Septicemia caused by Staphyloccocus aureus"
} |
A41.1 |
Септицемия, предизвикана от други уточнени стафилококи |
{
"DescriptionEn": "Septicemia caused by other specified staphylococci"
} |
A41.2 |
Септицемия, предизвикана от неуточнен вид стафилокок |
{
"DescriptionEn": "Septicemia caused by an unspecified type of staphylococcus"
} |
A41.3 |
Септицемия, предизвикана от Haemophilus influenzae |
{
"DescriptionEn": "Septicemia caused by Haemophilus influenzae"
} |
A41.4 |
Септицемия, предизвикана от анаероби |
{
"DescriptionEn": "Septicemia caused by anaerobes"
} |
A41.5 |
Септицемия, предизвикана от други грамотрицателни микроорганизми |
{
"DescriptionEn": "Septicemia caused by other gram-negative microorganisms"
} |
A41.8 |
Друга уточнена септицемия |
{
"DescriptionEn": "Other specified septicemia"
} |
A41.9 |
Септицемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Septicemia, unspecified"
} |
A42 |
АКТИНОМИКОЗА |
{
"DescriptionEn": "Actinomycosis"
} |
A42.0 |
Белодробна актиномикоза |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary actinomycosis"
} |
A42.1 |
Абдоминална актиномикоза |
{
"DescriptionEn": "Abdominal actinomycosis"
} |
A42.2 |
Цервикофациална актиномикоза |
{
"DescriptionEn": "Cervicofacial actinomycosis"
} |
A42.7 |
Актиномикозна септицемия |
{
"DescriptionEn": "Actinomycosis septicemia"
} |
A42.8 |
Друга актиномикоза |
{
"DescriptionEn": "Other actinomycosis"
} |
A42.9 |
Актиномикоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Actinomycosis, unspecified"
} |
A43 |
НОКАРДИОЗА |
{
"DescriptionEn": "NOCARDIOSIS"
} |
A43.0 |
Белодробна нокардиоза |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary nocardiosis"
} |
A43.1 |
Нокардиоза на кожата |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous nocardiosis"
} |
A43.8 |
Други форми на нокардиоза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of nocardiosis"
} |
A43.9 |
Нокардиоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Nocardiosis, unspecified"
} |
A44 |
БАРТОНЕЛОЗА |
{
"DescriptionEn": "BARTONELLOSA"
} |
A44.0 |
Системна бартонелоза |
{
"DescriptionEn": "Systemic bartonellosis"
} |
A44.1 |
Кожна и кожнолигавична бартонелоза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous and mucocutaneous bartonellosis"
} |
A44.8 |
Други форми на бартонелоза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of bartonellosis"
} |
A44.9 |
Бартонелоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Bartonellosis, unspecified"
} |
A46 |
ЕРИЗИПЕЛ |
{
"DescriptionEn": "ERYSYPELUS"
} |
A48 |
ДРУГИ БАКТЕРИАЛНИ БОЛЕСТИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BACTERIAL DISEASES NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
A48.0 |
Газова гангрена |
{
"DescriptionEn": "Gas gangrene"
} |
A48.1 |
Болест на легионерите |
{
"DescriptionEn": "Legionnaires' disease"
} |
A48.2 |
Болест на легионерите без пневмония [треска Pontiac] |
{
"DescriptionEn": "Legionnaires' disease without pneumonia [Pontiac fever]"
} |
A48.3 |
Токсичен шоков синдром |
{
"DescriptionEn": "Toxic shock syndrome"
} |
A48.4 |
Бразилска пурпурна треска |
{
"DescriptionEn": "Brazilian purple fever"
} |
A48.8 |
Други уточнени бактериални болести |
{
"DescriptionEn": "Other specified bacterial diseases"
} |
A49 |
БАКТЕРИАЛНА ИНФЕКЦИЯ С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "BACTERIAL INFECTION OF UNSPECIFIED LOCATION"
} |
A49.0 |
Стафилококова инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal infection, unspecified"
} |
A49.1 |
Стрептококова инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Streptococcal infection, unspecified"
} |
A49.2 |
Инфекция, предизвикана от Haemophilus influenzae, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Infection caused by Haemophilus influenzae, unspecified"
} |
A49.3 |
Инфекция, предизвикана от микоплазма, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Infection caused by mycoplasma, unspecified"
} |
A49.8 |
Други бактериални инфекции с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other bacterial infections of unspecified location"
} |
A49.9 |
Бактериална инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Bacterial infection, unspecified"
} |
A50 |
ВРОДЕН СИФИЛИС |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL SYPHILIS"
} |
A50.0 |
Ранен вроден сифилис със симптоми |
{
"DescriptionEn": "Early congenital syphilis with symptoms"
} |
A50.1 |
Ранен вроден латентен сифилис |
{
"DescriptionEn": "Early congenital latent syphilis"
} |
A50.2 |
Ранен вроден сифилис, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Early congenital syphilis, unspecified"
} |
A50.3 |
Късно вродено сифилитично увреждане на очите |
{
"DescriptionEn": "Late congenital syphilitic eye damage"
} |
A50.4 |
Късен вроден невросифилис [ювенилен невросифилис] |
{
"DescriptionEn": "Late congenital neurosyphilis [juvenile neurosyphilis]"
} |
A50.5 |
Други форми на късен вроден сифилис със симптоми |
{
"DescriptionEn": "Other forms of late congenital syphilis with symptoms"
} |
A50.6 |
Късен латентен вроден сифилис |
{
"DescriptionEn": "Late latent congenital syphilis"
} |
A50.7 |
Късен вроден сифилис, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Late congenital syphilis, unspecified"
} |
A50.9 |
Вроден сифилис, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Congenital syphilis, unspecified"
} |
A51 |
РАНЕН СИФИЛИС |
{
"DescriptionEn": "EARLY SYPHILIS"
} |
A51.0 |
Първичен сифилис на половите органи |
{
"DescriptionEn": "Primary genital syphilis"
} |
A51.1 |
Първичен сифилис на ануса |
{
"DescriptionEn": "Primary syphilis of the anus"
} |
A51.2 |
Първичен сифилис с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Primary syphilis with other localizations"
} |
A51.3 |
Вторичен сифилис на кожата и лигавиците |
{
"DescriptionEn": "Secondary syphilis of the skin and mucous membranes"
} |
A51.4 |
Други форми на вторичен сифилис |
{
"DescriptionEn": "Other forms of secondary syphilis"
} |
A51.5 |
Ранен латентен сифилис |
{
"DescriptionEn": "Early latent syphilis"
} |
A51.9 |
Ранен сифилис, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Early syphilis, unspecified"
} |
A52 |
КЪСЕН СИФИЛИС |
{
"DescriptionEn": "LATE SYPHILIS"
} |
A52.0 |
Сифилис на сърдечно-съдовата система |
{
"DescriptionEn": "Syphilis of the cardiovascular system"
} |
A52.1 |
Невросифилис със симптоми |
{
"DescriptionEn": "Neurosyphilis with symptoms"
} |
A52.2 |
Асимптоматичен невросифилис |
{
"DescriptionEn": "Asymptomatic neurosyphilis"
} |
A52.3 |
Невросифилис, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Neurosyphilis, unspecified"
} |
A52.7 |
Други симптоми на късен сифилис |
{
"DescriptionEn": "Other symptoms of late syphilis"
} |
A52.8 |
Късен латентен сифилис |
{
"DescriptionEn": "Late latent syphilis"
} |
A52.9 |
Късен сифилис, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Late syphilis, unspecified"
} |
A53 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ФОРМИ НА СИФИЛИС |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED FORMS OF SYPHILIS"
} |
A53.0 |
Латентен сифилис, неуточнен като ранен или късен |
{
"DescriptionEn": "Latent syphilis, unspecified as early or late"
} |
A53.9 |
Сифилис, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Syphilis, unspecified"
} |
A54 |
ГОНОКОКОВА ИНФЕКЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "GONOCOCCAL INFECTION"
} |
A54.0 |
Гонококова инфекция на долните отдели на пикочо-половия тракт без абсцедиране на периуретрални или придатъчни жлези |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal infection of the lower parts of the genitourinary tract without abscessation of periurethral or accessory glands"
} |
A54.1 |
Гонококова инфекция на долните отдели на пикочо-полов тракт с абсцедиране на периуретрални и придатъчни жлези |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal infection of the lower parts of the genitourinary tract with abscessation of periurethral and accessory glands"
} |
A54.2 |
Гонококов пелвеоперитонит и други гонококови инфекции на пикочо-половия тракт |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal pelveoperitonitis and other gonococcal infections of the genitourinary tract"
} |
A54.3 |
Гонококова инфекция на окото |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal infection of the eye"
} |
A54.4 |
Гонококова инфекция на костно-мускулната система |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal infection of the musculoskeletal system"
} |
A54.5 |
Гонококов фарингит |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal pharyngitis"
} |
A54.6 |
Гонококова инфекция на ануса и ректума |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal infection of the anus and rectum"
} |
A54.8 |
Други гонококови инфекции |
{
"DescriptionEn": "Other gonococcal infections"
} |
A54.9 |
Гонококова инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal infection, unspecified"
} |
A55 |
ХЛАМИДИЕН ЛИМФОГРАНУЛОМ (ВЕНЕРИЧЕН) |
{
"DescriptionEn": "CHLAMYDIAL LYMPHOGRANULOMA (VENERAL)"
} |
A56 |
ДРУГИ ХЛАМИДИЙНИ БОЛЕСТИ, ПРЕДАВАНИ ПО ПОЛОВ ПЪТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SEXUALLY TRANSMITTED CHLAMYDIAL DISEASES"
} |
A56.0 |
Хламидийни инфекции на долните отдели на пикочо-половия тракт |
{
"DescriptionEn": "Chlamydial infections of the lower parts of the genitourinary tract"
} |
A56.1 |
Хламидийни инфекции на органите в малкия таз и други пикочо-полови органи |
{
"DescriptionEn": "Chlamydial infections of the pelvic organs and other genitourinary organs"
} |
A56.2 |
Хламидийна инфекция на пикочо-половия тракт, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Genitourinary chlamydial infection, unspecified"
} |
A56.3 |
Хламидийна инфекция на ануса и ректума |
{
"DescriptionEn": "Chlamydial infection of the anus and rectum"
} |
A56.4 |
Хламидиен фарингит |
{
"DescriptionEn": "Chlamydial pharyngitis"
} |
A56.8 |
Хламидийни инфекции, предавани по полов път с друга локализация |
{
"DescriptionEn": "Sexually transmitted chlamydial infections with other localization"
} |
A57 |
ШАНКРОИД |
{
"DescriptionEn": "CHANCROID"
} |
A58 |
ГРАНУЛОМ, ИНГВИНАЛЕН |
{
"DescriptionEn": "GRANULOMA, INGINAL"
} |
A59 |
ТРИХОМОНИАЗА |
{
"DescriptionEn": "TRICHOMONIASIS"
} |
A59.0 |
Урогенитална трихомониаза |
{
"DescriptionEn": "Urogenital trichomoniasis"
} |
A59.8 |
Трихомониаза с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Trichomoniasis with other localizations"
} |
A59.9 |
Трихомониаза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Trichomoniasis, unspecified"
} |
A60 |
АНОГЕНИТАЛНА ХЕРПЕС-ВИРУСНА [HERPES SIMPLEX] ИНФЕКЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "ANOGENITAL HERPES VIRUS [HERPES SIMPLEX] INFECTION"
} |
A60.0 |
Херпес-вирусни инфекции на половите органи и пикочо-половия тракт |
{
"DescriptionEn": "Herpes-virus infections of the genitals and genitourinary tract"
} |
A60.1 |
Херпес-вирусни инфекции на перианалната кожа и ректума |
{
"DescriptionEn": "Herpes-virus infections of the perianal skin and rectum"
} |
A60.9 |
Аногенитална херпес-вирусна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Anogenital herpes virus infection, unspecified"
} |
A63 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ, ПРЕДАВАНИ ПРЕДИМНО ПО ПОЛОВ ПЪТ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES TRANSMITTED PRIMARILY SEXUALLY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
A63.0 |
Аногенитални (венерични) брадавици |
{
"DescriptionEn": "Anogenital (venereal) warts"
} |
A63.8 |
Други уточнени болести, предавани предимно по полов път |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases transmitted mainly sexually"
} |
A64 |
БОЛЕСТИ, ПРЕДАВАНИ ПРЕДИМНО ПО ПОЛОВ ПЪТ, НЕУТОЧНЕНИ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES TRANSMITTED MAINLY SEXUALLY, UNSPECIFIED"
} |
A65 |
НЕВЕНЕРИЧЕН СИФИЛИС |
{
"DescriptionEn": "NON-VENERAL SYPHILIS"
} |
A66 |
ФРАМБЕЗИЯ |
{
"DescriptionEn": "FRAMBESIA"
} |
A66.0 |
Първични поражения при фрамбезия |
{
"DescriptionEn": "Primary lesions in yams"
} |
A66.1 |
Множествени папиломи и мокреща краб-фрамбезия |
{
"DescriptionEn": "Multiple papillomas and wet crab yam"
} |
A66.2 |
Други ранни кожни поражения при фрамбезия |
{
"DescriptionEn": "Other early skin lesions in yaws"
} |
A66.3 |
Фрамбезийна хиперкератоза |
{
"DescriptionEn": "Yambezian hyperkeratosis"
} |
A66.4 |
Фрамбезийни гуми и язви |
{
"DescriptionEn": "Yams and ulcers"
} |
A66.5 |
Гангоза |
{
"DescriptionEn": "Gangoza"
} |
A66.6 |
Увреждания на костите и ставите при фрамбезия |
{
"DescriptionEn": "Bone and joint damage in yaws"
} |
A66.7 |
Други симптоми при фрамбезия |
{
"DescriptionEn": "Other symptoms of yams"
} |
A66.8 |
Латентна фрамбезия |
{
"DescriptionEn": "Latent yams"
} |
A66.9 |
Фрамбезия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Yambesia, unspecified"
} |
A67 |
ПИНТА [КАРАТЕ] |
{
"DescriptionEn": "PINT [KARATE]"
} |
A67.0 |
Първични поражения при пинта |
{
"DescriptionEn": "Primary pint lesions"
} |
A67.1 |
Междинни поражения при пинта |
{
"DescriptionEn": "Pint intermediate defeats"
} |
A67.2 |
Късни поражения при пинта |
{
"DescriptionEn": "Late pint defeats"
} |
A67.3 |
Смесени поражения при пинта |
{
"DescriptionEn": "Mixed defeats at the pint"
} |
A67.9 |
Пинта, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pint, unspecified"
} |
A68 |
ВЪЗВРАТНИ ТРЕСКИ |
{
"DescriptionEn": "RETURN FEVERS"
} |
A68.0 |
Въшкова възвратна треска |
{
"DescriptionEn": "Lice relapsing fever"
} |
A68.1 |
Кърлежова възвратна треска |
{
"DescriptionEn": "Tick-borne relapsing fever"
} |
A68.9 |
Възвратна треска, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Rebound fever, unspecified"
} |
A69 |
ДРУГИ ИНФЕКЦИИ, ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ СПИРОХЕТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INFECTIONS CAUSED BY SPIROCHETES"
} |
A69.0 |
Некротизиращ язвен стоматит |
{
"DescriptionEn": "Necrotizing ulcerative stomatitis"
} |
A69.1 |
Други инфекции на Vincent |
{
"DescriptionEn": "Other Vincent infections"
} |
A69.2 |
Лаймска болест |
{
"DescriptionEn": "Lyme disease"
} |
A69.8 |
Други уточнени спирохетозни инфекции |
{
"DescriptionEn": "Other specified spirochete infections"
} |
A69.9 |
Спирохетозна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Spirochete infection, unspecified"
} |
A70 |
ИНФЕКЦИЯ, ПРЕДИЗВИКАНА ОТ CHLAMYDIA PSITTACI |
{
"DescriptionEn": "INFECTION CAUSED BY CHLAMYDIA PSITTACI"
} |
A71 |
ТРАХОМА |
{
"DescriptionEn": "TRACHOMA"
} |
A71.0 |
Начален стадий на трахома |
{
"DescriptionEn": "Initial stage of trachoma"
} |
A71.1 |
Активен стадий на трахома |
{
"DescriptionEn": "Active stage of trachoma"
} |
A71.9 |
Трахома, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Trachoma, unspecified"
} |
A74 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ, ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ ХЛАМИДИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES CAUSED BY CHLAMYDIA"
} |
A74.0 |
Хламидиен конюнктивит (Н13.1*) |
{
"DescriptionEn": "Chlamydial conjunctivitis (H13.1*)"
} |
A74.8 |
Други хламидийни болести |
{
"DescriptionEn": "Other chlamydial diseases"
} |
A74.9 |
Хламидийна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Chlamydial infection, unspecified"
} |
A75 |
ПЕТНИСТ ТИФ |
{
"DescriptionEn": "SPOTTED TYPHOID"
} |
A75.0 |
Епидемичен въшков петнист тиф, предизвикан от Rickettsia prowazekii |
{
"DescriptionEn": "Epidemic louse-spotted typhus caused by Rickettsia prowazekii"
} |
A75.1 |
Рецидивиращ тиф [болест на Brill] |
{
"DescriptionEn": "Relapsing typhus [Brill's disease]"
} |
A75.2 |
Тиф, предизвикан от Rickettsia typhi |
{
"DescriptionEn": "Typhoid caused by Rickettsia typhi"
} |
A75.3 |
Тиф, предизвикан от Rickettsia tsutsugamushi |
{
"DescriptionEn": "Typhus caused by Rickettsia tsutsugamushi"
} |
A75.9 |
Петнист тиф, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Spotted typhus, unspecified"
} |
A77 |
ПЕТНИСТА ТРЕСКА [КЪРЛЕЖОВИ РИКЕТСИОЗИ] |
{
"DescriptionEn": "SPOTTED FEVER [TICK RICKETSIOSES]"
} |
A77.0 |
Петниста треска, предизвикана от Rickettsia rickettsii |
{
"DescriptionEn": "Spotted fever caused by Rickettsia rickettsii"
} |
A77.1 |
Петниста треска, предизвикана от Rickettsia conorii |
{
"DescriptionEn": "Spotted fever caused by Rickettsia conorii"
} |
A77.2 |
Петниста треска, предизвикана от Rickettsia siberica |
{
"DescriptionEn": "Spotted fever caused by Rickettsia siberica"
} |
A77.3 |
Петниста треска, предизвикана от Rickettsia australis |
{
"DescriptionEn": "Spotted fever caused by Rickettsia australis"
} |
A77.8 |
Други петнисти трески |
{
"DescriptionEn": "Other spotted fevers"
} |
A77.9 |
Петниста треска, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Spotted fever, unspecified"
} |
A78 |
КУ-ТРЕСКА |
{
"DescriptionEn": "CO-FEVER"
} |
A79 |
ДРУГИ РИКЕТСИОЗИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER RICKETSIOSES"
} |
A79.0 |
Окопна треска |
{
"DescriptionEn": "Trench fever"
} |
A79.1 |
Вариолоподобна рикетсиоза, предизвикана от Rickettsia akari |
{
"DescriptionEn": "Variola-like rickettsiosis caused by Rickettsia akari"
} |
A79.8 |
Други уточнени рикетсиози |
{
"DescriptionEn": "Other specified rickettsioses"
} |
A79.9 |
Рикетсиоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Rickettsiosis, unspecified"
} |
A80 |
ОСТЪР ПОЛИОМИЕЛИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE POLIOMYELITIS"
} |
A80.0 |
Остър паралитичен полиомиелит, свързан с ваксина |
{
"DescriptionEn": "Vaccine-associated acute paralytic poliomyelitis"
} |
A80.1 |
Остър паралитичен полиомиелит, предизвикан от внесен див вирус |
{
"DescriptionEn": "Acute paralytic poliomyelitis caused by an imported wild virus"
} |
A80.2 |
Остър паралитичен полиомиелит, предизвикан от див природен вирус |
{
"DescriptionEn": "Acute paralytic poliomyelitis caused by a wild natural virus"
} |
A80.3 |
Остър паралитичен полиомиелит, друг и неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute paralytic poliomyelitis, other and unspecified"
} |
A80.4 |
Остър непаралитичен полиомиелит |
{
"DescriptionEn": "Acute non-paralytic poliomyelitis"
} |
A80.9 |
Остър полиомиелит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute poliomyelitis, unspecified"
} |
A81 |
АТИПИЧНИ ВИРУСНИ ИНФЕКЦИИ НА ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "ATYPICAL VIRAL INFECTIONS OF THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM"
} |
A81.0 |
Болест на Creutzfeldt-Jakob |
{
"DescriptionEn": "Creutzfeldt-Jakob disease"
} |
A81.1 |
Подостър склерозиращ паненцефалит |
{
"DescriptionEn": "Subacute sclerosing panencephalitis"
} |
A81.2 |
Прогресираща многоогнищна левкоенцефалопатия |
{
"DescriptionEn": "Progressive multifocal leukoencephalopathy"
} |
A81.8 |
Други атипични вирусни инфекции на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Other atypical viral infections of the central nervous system"
} |
A81.9 |
Атипична вирусна инфекция на централната нервна система, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Atypical viral infection of the central nervous system, unspecified"
} |
A82 |
БЯС |
{
"DescriptionEn": "RAGE"
} |
A82.0 |
Горски бяс |
{
"DescriptionEn": "Forest rage"
} |
A82.1 |
Градски бяс |
{
"DescriptionEn": "Urban frenzy"
} |
A82.9 |
Бяс, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Rabies, unspecified"
} |
A83 |
ВИРУСЕН ЕНЦЕФАЛИТ, ПРЕДАВАН ОТ КОМАРИ |
{
"DescriptionEn": "MOSQUITO-BORNE VIRAL ENCEPHALITIS"
} |
A83.0 |
Японски енцефалит |
{
"DescriptionEn": "Japanese encephalitis"
} |
A83.1 |
Западен конски енцефалит |
{
"DescriptionEn": "Western equine encephalitis"
} |
A83.2 |
Източен конски енцефалит |
{
"DescriptionEn": "Eastern equine encephalitis"
} |
A83.3 |
Енцефалит St Louis |
{
"DescriptionEn": "St Louis encephalitis"
} |
A83.4 |
Австралийски енцефалит |
{
"DescriptionEn": "Australian encephalitis"
} |
A83.5 |
Калифорнийски енцефалит |
{
"DescriptionEn": "California encephalitis"
} |
A83.6 |
Болест, предизвикана от Rocio-вирус |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by Rocio-virus"
} |
A83.8 |
Други вирусни енцефалити, предавани от комари |
{
"DescriptionEn": "Other mosquito-borne viral encephalitis"
} |
A83.9 |
Вирусен енцефалит, предаван от комари, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Mosquito-borne viral encephalitis, unspecified"
} |
A84 |
ВИРУСЕН ЕНЦЕФАЛИТ, ПРЕДАВАН ОТ КЪРЛЕЖИ |
{
"DescriptionEn": "TICK-BORNE VIRAL ENCEPHALITIS"
} |
A84.0 |
Далекоизточен кърлежов енцефалит [руски пролетно-летен енцефалит] |
{
"DescriptionEn": "Far Eastern tick-borne encephalitis [Russian spring-summer encephalitis]"
} |
A84.1 |
Централноевропейски кърлежов енцефалит |
{
"DescriptionEn": "Central European tick-borne encephalitis"
} |
A84.8 |
Други кърлежови вирусни енцефалити |
{
"DescriptionEn": "Other tick-borne viral encephalitis"
} |
A84.9 |
Кърлежов вирусен енцефалит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Tick-borne viral encephalitis, unspecified"
} |
A85 |
ДРУГИ ВИРУСНИ ЕНЦЕФАЛИТИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER VIRAL ENCEPHALITIS NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
A85.0 |
Ентеровирусен енцефалит (G05.1*) |
{
"DescriptionEn": "Enteroviral encephalitis (G05.1*)"
} |
A85.1 |
Аденовирусен енцефалит (G05.1*) |
{
"DescriptionEn": "Adenoviral encephalitis (G05.1*)"
} |
A85.2 |
Вирусен енцефалит, предаван от членестоноги, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Arthropod-borne viral encephalitis, unspecified"
} |
A85.8 |
Други уточнени вирусни енцефалити |
{
"DescriptionEn": "Other specified viral encephalitis"
} |
A86 |
ВИРУСЕН ЕНЦЕФАЛИТ, НЕУТОЧНЕН |
{
"DescriptionEn": "VIRAL ENCEPHALITIS, UNSPECIFIED"
} |
A87 |
ВИРУСЕН МЕНИНГИТ |
{
"DescriptionEn": "VIRAL MENINGITIS"
} |
A87.0 |
Ентеровирусен менингит (G02.0*) |
{
"DescriptionEn": "Enterovirus meningitis (G02.0*)"
} |
A87.1 |
Аденовирусен менингит (G02.0*) |
{
"DescriptionEn": "Adenoviral meningitis (G02.0*)"
} |
A87.2 |
Лимфоцитарен хориоменингит |
{
"DescriptionEn": "Lymphocytic choriomeningitis"
} |
A87.8 |
Друг вирусен менингит |
{
"DescriptionEn": "Another viral meningitis"
} |
A87.9 |
Вирусен менингит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Viral meningitis, unspecified"
} |
A88 |
ДРУГИ ВИРУСНИ ИНФЕКЦИИ НА ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER VIRAL INFECTIONS OF THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
A88.0 |
Ентеровирусна екзантематозна треска [Бостънска екзантема] |
{
"DescriptionEn": "Enterovirus exanthematous fever [Boston exanthema]"
} |
A88.1 |
Епидемично вертиго |
{
"DescriptionEn": "Epidemic vertigo"
} |
A88.8 |
Други уточнени вирусни инфекции на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Other specified viral infections of the central nervous system"
} |
A89 |
ВИРУСНА ИНФЕКЦИЯ НА ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "VIRAL INFECTION OF THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM, UNSPECIFIED"
} |
A90 |
ДЕНГА [КЛАСИЧЕСКА ТРЕСКА ДЕНГА] |
{
"DescriptionEn": "DENGA [CLASSIC DENGUE FEVER]"
} |
A91 |
ХЕМОРАГИЧНА ТРЕСКА, ПРЕДИЗВИКАНА ОТ DENGUE-ВИРУС |
{
"DescriptionEn": "HAEMORRHAGIC FEVER CAUSED BY DENGUE VIRUS"
} |
A92 |
ДРУГИ ВИРУСНИ ТРЕСКИ, ПРЕДАВАНИ ОТ КОМАРИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER VIRAL FEBERS TRANSMITTED BY MOSQUITOES"
} |
A92.0 |
Болест, предизвикана от Chikungunya-вирус |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by Chikungunya virus"
} |
A92.1 |
Треска O’nyong-nyong |
{
"DescriptionEn": "O’nyong-nyong fever"
} |
A92.2 |
Венецуелска конска треска |
{
"DescriptionEn": "Venezuelan horse fever"
} |
A92.3 |
Западно-Нилска треска |
{
"DescriptionEn": "West Nile fever"
} |
A92.4 |
Рифт-Вали треска [на долината Рифт] |
{
"DescriptionEn": "Rift Valley fever [of the Rift Valley]"
} |
A92.8 |
Друга уточнена вирусна треска, предавана от комари |
{
"DescriptionEn": "Another specified viral fever transmitted by mosquitoes"
} |
A92.9 |
Вирусна треска, предавана от комари, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Mosquito-borne viral fever, unspecified"
} |
A93 |
ДРУГИ ВИРУСНИ ТРЕСКИ, ПРЕДАВАНИ ОТ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER VIRAL FEVERS TRANSMITTED BY ARTHROPODS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
A93.0 |
Болест, предизвикана от Оропуш-вирус |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by Oropush virus"
} |
A93.1 |
Москитова треска |
{
"DescriptionEn": "Mosquito fever"
} |
A93.2 |
Колорадска кърлежова треска |
{
"DescriptionEn": "Colorado tick fever"
} |
A93.8 |
Други уточнени вирусни трески, предавани от членестоноги |
{
"DescriptionEn": "Other specified viral fevers transmitted by arthropods"
} |
A94 |
ВИРУСНА ТРЕСКА, ПРЕДАВАНА ОТ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "ARTHROPOD TRANSMITTED VIRUS FEVER, UNSPECIFIED"
} |
A95 |
ЖЪЛТА ТРЕСКА |
{
"DescriptionEn": "YELLOW FEVER"
} |
A95.0 |
Горска жълта треска |
{
"DescriptionEn": "Forest yellow fever"
} |
A95.1 |
Градска жълта треска |
{
"DescriptionEn": "Urban yellow fever"
} |
A95.9 |
Жълта треска, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Yellow fever, unspecified"
} |
A96 |
АРЕНАВИРУСНА ХЕМОРАГИЧНА ТРЕСКА |
{
"DescriptionEn": "ARENAVIRUS HAEMORRHAGIC FEVER"
} |
A96.0 |
Хеморагична треска Junin |
{
"DescriptionEn": "Junin hemorrhagic fever"
} |
A96.1 |
Хеморагична треска Machupo |
{
"DescriptionEn": "Machupo hemorrhagic fever"
} |
A96.2 |
Треска Lassa |
{
"DescriptionEn": "Lassa fever"
} |
A96.8 |
Други аренавирусни хеморагични трески |
{
"DescriptionEn": "Other arenavirus hemorrhagic fevers"
} |
A96.9 |
Аренавирусна хеморагична треска, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Arenavirus hemorrhagic fever, unspecified"
} |
A98 |
ДРУГИ ВИРУСНИ ХЕМОРАГИЧНИ ТРЕСКИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER VIRAL HAEMORRHAGIC FEBERS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
A98.0 |
Кримска хеморагична треска (предизвикана от Конго-вирус) |
{
"DescriptionEn": "Crimean haemorrhagic fever (caused by Congo virus)"
} |
A98.1 |
Хеморагична треска Omsk |
{
"DescriptionEn": "Hemorrhagic fever Omsk"
} |
A98.2 |
Горска болест Kyasanur |
{
"DescriptionEn": "Kyasanur forest disease"
} |
A98.3 |
Вирусна болест Marburg |
{
"DescriptionEn": "Marburg virus disease"
} |
A98.4 |
Хеморагична треска Ebola |
{
"DescriptionEn": "Ebola hemorrhagic fever"
} |
A98.5 |
Хеморагична треска с бъбречен синдром |
{
"DescriptionEn": "Hemorrhagic fever with renal syndrome"
} |
A98.8 |
Други уточнени вирусни хеморагични трески |
{
"DescriptionEn": "Other specified viral hemorrhagic fevers"
} |
A99 |
ВИРУСНА ХЕМОРАГИЧНА ТРЕСКА, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "VIRAL HEMORRHAGIC FEVER, UNSPECIFIED"
} |
B00 |
ХЕРПЕС-ВИРУСНИ [HERPES SIMPLEX] ИНФЕКЦИИ |
{
"DescriptionEn": "HERPES VIRUS [HERPES SIMPLEX] INFECTIONS"
} |
B00.0 |
Херпесна екзема |
{
"DescriptionEn": "Herpetic eczema"
} |
B00.1 |
Херпес-вирусен везикуларен дерматит |
{
"DescriptionEn": "Herpes-virus vesicular dermatitis"
} |
B00.2 |
Херпес-вирусен гингивостоматит и фаринготонзилит |
{
"DescriptionEn": "Herpes-viral gingivostomatitis and pharyngotonsillitis"
} |
B00.3 |
Херпес-вирусен менингит (G02.0*) |
{
"DescriptionEn": "Herpes viral meningitis (G02.0*)"
} |
B00.4 |
Херпес-вирусен енцефалит (G05.1*) |
{
"DescriptionEn": "Herpes virus encephalitis (G05.1*)"
} |
B00.5 |
Херпес-вирусна болест на очите |
{
"DescriptionEn": "Herpes-virus disease of the eyes"
} |
B00.7 |
Дисеминирана херпес-вирусна болест |
{
"DescriptionEn": "Disseminated herpes virus disease"
} |
B00.8 |
Други форми на херпес-вирусна инфекция |
{
"DescriptionEn": "Other forms of herpes virus infection"
} |
B00.9 |
Херпес-вирусна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Herpes virus infection, unspecified"
} |
B01 |
ЛЕЩЕНКА [VARICELLA] |
{
"DescriptionEn": "VARICELLA [VARICELLA]"
} |
B01.0 |
Варицела с менингит (G02.0*) |
{
"DescriptionEn": "Varicella with meningitis (G02.0*)"
} |
B01.1 |
Варицела с енцефалит (G05.1*) |
{
"DescriptionEn": "Varicella with encephalitis (G05.1*)"
} |
B01.2 |
Варицела с пневмония (J17.1*) |
{
"DescriptionEn": "Varicella with pneumonia (J17.1*)"
} |
B01.8 |
Варицела с други усложнения |
{
"DescriptionEn": "Chickenpox with other complications"
} |
B01.9 |
Варицела без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Chickenpox without complications"
} |
B02 |
ХЕРПЕС ЗОСТЕР [HERPES ZOSTER] |
{
"DescriptionEn": "HERPES ZOSTER"
} |
B02.0 |
Херпес зостер с енцефалит (G05.1*) |
{
"DescriptionEn": "Herpes zoster with encephalitis (G05.1*)"
} |
B02.1 |
Херпес зостер с менингит (G02.0*) |
{
"DescriptionEn": "Herpes zoster with meningitis (G02.0*)"
} |
B02.2 |
Херпес зостер с други усложнения на нервната система |
{
"DescriptionEn": "Herpes zoster with other complications of the nervous system"
} |
B02.3 |
Херпес зостер с очни усложнения |
{
"DescriptionEn": "Herpes zoster with eye complications"
} |
B02.7 |
Дисеминирана херпес зостер инфекция |
{
"DescriptionEn": "Disseminated herpes zoster infection"
} |
B02.8 |
Херпес зостер с други усложнения |
{
"DescriptionEn": "Herpes zoster with other complications"
} |
B02.9 |
Херпес зостер без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Shingles without complications"
} |
B03 |
ВАРИОЛА1 |
{
"DescriptionEn": "VARIOLA1"
} |
B04 |
ИНФЕКЦИИ, ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ ВИРУСА НА МАЙМУНСКАТА ВАРИОЛА |
{
"DescriptionEn": "INFECTIONS CAUSED BY MONKEY VARIOLA VIRUS"
} |
B05 |
БРУСНИЦА |
{
"DescriptionEn": "CRANBERRY"
} |
B05.0 |
Брусница, усложнена с енцефалит (G05.1*) |
{
"DescriptionEn": "Cranberry complicated with encephalitis (G05.1*)"
} |
B05.1 |
Брусница, усложнена с менингит (G02.0*) |
{
"DescriptionEn": "Cranberry complicated with meningitis (G02.0*)"
} |
B05.2 |
Брусница, усложнена с пневмония (J17.1*) |
{
"DescriptionEn": "Cranberry complicated with pneumonia (J17.1*)"
} |
B05.3 |
Брусница, усложнена със среден отит (H67.1*) |
{
"DescriptionEn": "Cranberry complicated with otitis media (H67.1*)"
} |
B05.4 |
Брусница с интестинални усложнения |
{
"DescriptionEn": "Cranberry with intestinal complications"
} |
B05.8 |
Брусница с други усложнения |
{
"DescriptionEn": "Cranberry with other complications"
} |
B05.9 |
Брусница без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Cranberry without complications"
} |
B06 |
РУБЕОЛА [НЕМСКА БРУСНИЦА] |
{
"DescriptionEn": "RUBEOLA [GERMAN CRANBERRY]"
} |
B06.0 |
Рубеола с неврологични усложнения |
{
"DescriptionEn": "Rubella with neurological complications"
} |
B06.8 |
Рубеола с други усложнения |
{
"DescriptionEn": "Rubella with other complications"
} |
B06.9 |
Рубеола без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Rubella without complications"
} |
B07 |
ВИРУСНИ БРАДАВИЦИ |
{
"DescriptionEn": "VIRAL WARTS"
} |
B08 |
ДРУГИ ВИРУСНИ ИНФЕКЦИИ, ХАРАКТЕРИЗИРАЩИ СЕ С УВРЕЖДАНИЯ НА КОЖАТА И ЛИГАВИЦИТЕ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER VIRAL INFECTIONS CHARACTERIZED BY LESIONS OF THE SKIN AND MUCOSARES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
B08.0 |
Други ортопоксвирусни инфекции |
{
"DescriptionEn": "Other orthopoxvirus infections"
} |
B08.1 |
Контагиозен молускус |
{
"DescriptionEn": "Molluscum contagiosum"
} |
B08.2 |
Внезапна екзантема (шеста болест) |
{
"DescriptionEn": "Sudden rash (sixth disease)"
} |
B08.3 |
Инфекциозен еритем (пета болест) |
{
"DescriptionEn": "Erythema infectiosum (fifth disease)"
} |
B08.4 |
Ентеровирусен везикуларен стоматит с екзантема |
{
"DescriptionEn": "Enterovirus vesicular stomatitis with exanthema"
} |
B08.5 |
Ентеровирусен везикуларен фарингит |
{
"DescriptionEn": "Enterovirus vesicular pharyngitis"
} |
B08.8 |
Други уточнени вирусни инфекции, характеризиращи се с увреждане на кожата и лигавиците |
{
"DescriptionEn": "Other specified viral infections characterized by damage to the skin and mucous membranes"
} |
B09 |
ВИРУСНА ИНФЕКЦИЯ, ХАРАКТЕРИЗИРАЩА СЕ С УВРЕЖДАНЕ НА КОЖАТА И ЛИГАВИЦИТЕ, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "VIRAL INFECTION CHARACTERIZED BY DAMAGE TO THE SKIN AND MUCOUS MUSCLES, UNSPECIFIED"
} |
B15 |
ОСТЪР ХЕПАТИТ А |
{
"DescriptionEn": "ACUTE HEPATITIS A"
} |
B15.0 |
Хепатит А с хепатална кома |
{
"DescriptionEn": "Hepatitis A with hepatic coma"
} |
B15.9 |
Хепатит А без хепатална кома |
{
"DescriptionEn": "Hepatitis A without hepatic coma"
} |
B16 |
ОСТЪР ХЕПАТИТ В |
{
"DescriptionEn": "ACUTE HEPATITIS B"
} |
B16.0 |
Остър хепатит В с делта-агент (коинфекция) с хепатална кома |
{
"DescriptionEn": "Acute hepatitis B with delta-agent (coinfection) with hepatic coma"
} |
B16.1 |
Остър хепатит В с делта-агент (коинфекция) без хепатална кома |
{
"DescriptionEn": "Acute hepatitis B with delta-agent (coinfection) without hepatic coma"
} |
B16.2 |
Остър хепатит В без делта-агент с хепатална кома |
{
"DescriptionEn": "Acute non-delta-agent hepatitis B with hepatic coma"
} |
B16.9 |
Остър хепатит В без делта агент и без хепатална кома |
{
"DescriptionEn": "Acute hepatitis B without delta agent and without hepatic coma"
} |
B17 |
ДРУГИ ОСТРИ ВИРУСНИ ХЕПАТИТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACUTE VIRAL HEPATITES"
} |
B17.0 |
Остра делта-(супер)инфекция при хепатит В носителство |
{
"DescriptionEn": "Acute delta-(super)infection in hepatitis B carriers"
} |
B17.1 |
Остър хепатит С |
{
"DescriptionEn": "Acute hepatitis C"
} |
B17.2 |
Остър хепатит Е |
{
"DescriptionEn": "Acute hepatitis E"
} |
B17.8 |
Други уточнени остри вирусни хепатити |
{
"DescriptionEn": "Other specified acute viral hepatitis"
} |
B18 |
ХРОНИЧЕН ВИРУСЕН ХЕПАТИТ |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC VIRAL HEPATITIS"
} |
B18.0 |
Хроничен вирусен хепатит В с делта-агент |
{
"DescriptionEn": "Chronic viral hepatitis B with delta agent",
"is_chronic": "true"
} |
B18.1 |
Хроничен вирусен хепатит В без делта-агент |
{
"DescriptionEn": "Chronic viral hepatitis B without delta-agent",
"is_chronic": "true"
} |
B18.2 |
Хроничен вирусен хепатит С |
{
"DescriptionEn": "Chronic viral hepatitis C",
"is_chronic": "true"
} |
B18.8 |
Друг хроничен вирусен хепатит |
{
"DescriptionEn": "Another chronic viral hepatitis"
} |
B18.9 |
Хроничен вирусен хепатит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Chronic viral hepatitis, unspecified"
} |
B19 |
ВИРУСЕН ХЕПАТИТ, НЕУТОЧНЕН |
{
"DescriptionEn": "VIRAL HEPATITIS, UNSPECIFIED"
} |
B19.0 |
Неуточнен вирусен хепатит с хепатална кома |
{
"DescriptionEn": "Unspecified viral hepatitis with hepatic coma"
} |
B19.9 |
Неуточнен вирусен хепатит без хепатална кома |
{
"DescriptionEn": "Unspecified viral hepatitis without hepatic coma"
} |
B20 |
БОЛЕСТ, ПРЕДИЗВИКАНА ОТ ВИРУСА НА ЧОВЕШКИЯ ИМУНОДЕФИЦИТ [HIV], ПРОЯВЯВАЩА СЕ КАТО ИНФЕКЦИОЗНИ И ПАРАЗИТНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS [HIV] DISEASE MANIFESTING AS INFECTIOUS AND PARASITIC DISEASES"
} |
B20.0 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на микобактериална инфекция |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of mycobacterial infection"
} |
B20.1 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на други бактериални инфекции |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of other bacterial infections"
} |
B20.2 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на цитомегал-вирусно заболяване |
{
"DescriptionEn": "HIV-induced disease with manifestations of cytomegalovirus disease"
} |
B20.3 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на други вирусни инфекции |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of other viral infections"
} |
B20.4 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на кандидоза |
{
"DescriptionEn": "A disease caused by HIV with manifestations of candidiasis"
} |
B20.5 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на други микози |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of other mycoses"
} |
B20.6 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на пневмония, предизвикана от Pneumocystis carinii |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of pneumonia caused by Pneumocystis carinii"
} |
B20.7 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на множествени инфекции |
{
"DescriptionEn": "A disease caused by HIV with manifestations of multiple infections"
} |
B20.8 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на други инфекциозни и паразитни болести |
{
"DescriptionEn": "A disease caused by HIV with manifestations of other infectious and parasitic diseases"
} |
B20.9 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на неуточнени инфекциозни и паразитни болести |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of unspecified infectious and parasitic diseases"
} |
B21 |
БОЛЕСТ, ПРЕДИЗВИКАНА ОТ ВИРУСА НА ЧОВЕШКИЯ ИМУНОДЕФИЦИТ [HIV], ПРОЯВЯВАЩА СЕ КАТО ЗЛОКАЧЕСТВЕНИ НОВООБРАЗУВАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS [HIV] DISEASE MANIFESTING AS MALIGNANCY"
} |
B21.0 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на Kaposi-сарком |
{
"DescriptionEn": "An HIV-induced disease with manifestations of Kaposi's sarcoma"
} |
B21.1 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на Burkitt-лимфом |
{
"DescriptionEn": "A disease caused by HIV with manifestations of Burkitt lymphoma"
} |
B21.2 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на други не-Hodgkin-ови лимфоми |
{
"DescriptionEn": "HIV-induced disease with manifestations of other non-Hodgkin's lymphomas"
} |
B21.3 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на други злокачествени новообразувания на лимфната, кръвотворната и сродните им тъкани |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of other malignant neoplasms of the lymphatic, hematopoietic and related tissues"
} |
B21.7 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на множествени злокачествени новообразувания |
{
"DescriptionEn": "A disease caused by HIV with manifestations of multiple malignant neoplasms"
} |
B21.8 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на други злокачествени новообразувания |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of other malignant neoplasms"
} |
B21.9 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на неуточнени злокачествени новообразувания |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of unspecified malignant neoplasms"
} |
B22 |
БОЛЕСТ, ПРЕДИЗВИКАНА ОТ ВИРУСА НА ЧОВЕШКИЯ ИМУНОДЕФИЦИТ [HIV], ПРОЯВЯВАЩА СЕ КАТО ДРУГИ УТОЧНЕНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS [HIV] DISEASE MANIFESTING AS OTHER SPECIFIED DISEASES"
} |
B22.0 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на енцефалопатия |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of encephalopathy"
} |
B22.1 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на лимфен интерстициален пневмонит |
{
"DescriptionEn": "HIV-induced disease with manifestations of lymphatic interstitial pneumonitis"
} |
B22.2 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на синдром на изтощение |
{
"DescriptionEn": "HIV-induced disease with manifestations of wasting syndrome"
} |
B22.7 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на множествени заболявания, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of multiple diseases classified elsewhere"
} |
B23 |
БОЛЕСТ, ПРЕДИЗВИКАНА ОТ ВИРУСА НА ЧОВЕШКИЯ ИМУНОДЕФИЦИТ [HIV], ПРОЯВЯВАЩА СЕ КАТО ДРУГИ СЪСТОЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS [HIV] DISEASE MANIFESTING AS OTHER CONDITIONS"
} |
B23.0 |
Остър HIV-инфекциозен синдром |
{
"DescriptionEn": "Acute HIV infection syndrome"
} |
B23.1 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на (персистираща) генерализирана лимфаденопатия |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of (persistent) generalized lymphadenopathy"
} |
B23.2 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на хематологични и имунологични нарушения, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of hematological and immunological disorders, not elsewhere classified"
} |
B23.8 |
Болест, предизвикана от HIV, с прояви на други уточнени състояния |
{
"DescriptionEn": "Disease caused by HIV with manifestations of other specified conditions"
} |
B24 |
БОЛЕСТ, ПРЕДИЗВИКАНА ОТ ВИРУСА НА ЧОВЕШКИЯ ИМУНОДЕФИЦИТ [HIV], НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS [HIV] DISEASE, UNSPECIFIED"
} |
B25 |
ЦИТОМЕГАЛВИРУСНА БОЛЕСТ |
{
"DescriptionEn": "CYTOMEGALVIRUS DISEASE"
} |
B25.0 |
Цитомегалвирусна пневмония (J17.1*) |
{
"DescriptionEn": "Cytomegalovirus pneumonia (J17.1*)"
} |
B25.1 |
Цитомегалвирусен хепатит (K77.0*) |
{
"DescriptionEn": "Cytomegalovirus hepatitis (K77.0*)"
} |
B25.2 |
Цитомегалвирусен панкреатит (K87.1*) |
{
"DescriptionEn": "Cytomegalovirus pancreatitis (K87.1*)"
} |
B25.8 |
Други цитомегалвирусни болести |
{
"DescriptionEn": "Other cytomegalovirus diseases"
} |
B25.9 |
Цитомегалвирусна болест, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cytomegalovirus disease, unspecified"
} |
B26 |
ЕПИДЕМИЧЕН ПАРОТИТ |
{
"DescriptionEn": "EPIDEMIC MURROTH"
} |
B26.0 |
Паротитен орхит (N51.1*) |
{
"DescriptionEn": "Mumps orchitis (N51.1*)"
} |
B26.1 |
Паротитен менингит (G02.0*) |
{
"DescriptionEn": "Mumps meningitis (G02.0*)"
} |
B26.2 |
Паротитен енцефалит (G05.1*) |
{
"DescriptionEn": "Mumps encephalitis (G05.1*)"
} |
B26.3 |
Паротитен панкреатит (K87.1*) |
{
"DescriptionEn": "Parotid pancreatitis (K87.1*)"
} |
B26.8 |
Епидемичен паротит с други усложнения |
{
"DescriptionEn": "Epidemic mumps with other complications"
} |
B26.9 |
Епидемичен паротит, неусложнен |
{
"DescriptionEn": "Epidemic mumps, uncomplicated"
} |
B27 |
ИНФЕКЦИОЗНА МОНОНУКЛЕОЗА |
{
"DescriptionEn": "INFECTIOUS MONONUCLEOSIS"
} |
B27.0 |
Гама-херпес-вирусна мононуклеоза |
{
"DescriptionEn": "Gamma-herpes-virus mononucleosis"
} |
B27.1 |
Цитомегалвирусна мононуклеоза |
{
"DescriptionEn": "Cytomegalovirus mononucleosis"
} |
B27.8 |
Друга инфекциозна мононуклеоза |
{
"DescriptionEn": "Other infectious mononucleosis"
} |
B27.9 |
Инфекциозна мононуклеоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Infectious mononucleosis, unspecified"
} |
B30 |
ВИРУСЕН КОНЮНКТИВИТ |
{
"DescriptionEn": "VIRAL CONJUNCTIVITIS"
} |
B30.0 |
Кератоконюнктивит, предизвикан от аденовирус (H19.2*) |
{
"DescriptionEn": "Keratoconjunctivitis due to adenovirus (H19.2*)"
} |
B30.1 |
Конюнктивит, предизвикан от аденовирус (H13.1*) |
{
"DescriptionEn": "Conjunctivitis due to adenovirus (H13.1*)"
} |
B30.2 |
Вирусен фарингоконюнктивит |
{
"DescriptionEn": "Viral pharyngoconjunctivitis"
} |
B30.3 |
Остър епидемичен хеморагичен конюнктивит (ентеровирусен) (H13.1*) |
{
"DescriptionEn": "Acute epidemic hemorrhagic conjunctivitis (enterovirus) (H13.1*)"
} |
B30.8 |
Друг вирусен конюнктивит (H 13.1*) |
{
"DescriptionEn": "Other viral conjunctivitis (H 13.1*)"
} |
B30.9 |
Вирусен конюнктивит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Viral conjunctivitis, unspecified"
} |
B33 |
ДРУГИ ВИРУСНИ БОЛЕСТИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER VIRAL DISEASES NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
B33.0 |
Епидемична миалгия |
{
"DescriptionEn": "Epidemic myalgia"
} |
B33.1 |
Ross River болест |
{
"DescriptionEn": "Ross River disease"
} |
B33.2 |
Вирусен кардит |
{
"DescriptionEn": "Viral carditis"
} |
B33.3 |
Ретровирусни инфекции, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Retroviral infections not elsewhere classified"
} |
B33.8 |
Други уточнени вирусни болести |
{
"DescriptionEn": "Other specified viral diseases"
} |
B34 |
ВИРУСНА ИНФЕКЦИЯ С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "VIRAL INFECTION WITH UNSPECIFIED LOCATION"
} |
B34.0 |
Аденовирусна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Adenovirus infection, unspecified"
} |
B34.1 |
Ентеровирусна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Enterovirus infection, unspecified"
} |
B34.2 |
Коронавирусна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Coronavirus infection, unspecified"
} |
B34.3 |
Парвовирусна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Parvovirus infection, unspecified"
} |
B34.4 |
Паповавирусна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Papovavirus infection, unspecified"
} |
B34.8 |
Други вирусни инфекции с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other viral infections of unspecified localization"
} |
B34.9 |
Вирусна инфекция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Viral infection, unspecified"
} |
B35 |
ДЕРМАТОФИТИЯ |
{
"DescriptionEn": "DERMATOPHITIS"
} |
B35.0 |
Микоза на брадата и главата |
{
"DescriptionEn": "Mycosis of the beard and head"
} |
B35.1 |
Микоза на ноктите |
{
"DescriptionEn": "Mycosis of the nails"
} |
B35.2 |
Микоза на ръцете |
{
"DescriptionEn": "Mycosis of the hands"
} |
B35.3 |
Микоза на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Mycosis of the foot"
} |
B35.4 |
Микоза на тялото |
{
"DescriptionEn": "Mycosis of the body"
} |
B35.5 |
Имбрикативна микоза |
{
"DescriptionEn": "Imbricative mycosis"
} |
B35.6 |
Ингвинална епидермофития |
{
"DescriptionEn": "Inguinal epidermophytia"
} |
B35.8 |
Други дерматофитии |
{
"DescriptionEn": "Other dermatophytes"
} |
B35.9 |
Дерматофития, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Dermatophytia, unspecified"
} |
B36 |
ДРУГИ ПОВЪРХНОСТНИ МИКОЗИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SUPERFICIAL MYCOSES"
} |
B36.0 |
Разноцветен лишей |
{
"DescriptionEn": "Multicolored lichen"
} |
B36.1 |
Черна микоза |
{
"DescriptionEn": "Mycosis nigricans"
} |
B36.2 |
Бяла пиедра |
{
"DescriptionEn": "White piedra"
} |
B36.3 |
Черна пиедра |
{
"DescriptionEn": "Black piedra"
} |
B36.8 |
Други уточнени повърхностни микози |
{
"DescriptionEn": "Other specified superficial mycoses"
} |
B36.9 |
Повърхностна микоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Superficial mycosis, unspecified"
} |
B37 |
КАНДИДОЗА |
{
"DescriptionEn": "CANDIDASIS"
} |
B37.0 |
Кандидозен стоматит |
{
"DescriptionEn": "Candida stomatitis"
} |
B37.1 |
Белодробна кандидоза |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary candidiasis"
} |
B37.2 |
Кандидоза на кожата и ноктите |
{
"DescriptionEn": "Candidiasis of the skin and nails"
} |
B37.3 |
Кандидоза на вулвата и вагината (N77.1*) |
{
"DescriptionEn": "Candidiasis of vulva and vagina (N77.1*)"
} |
B37.4 |
Кандидоза с други урогенитални локализации |
{
"DescriptionEn": "Candidiasis with other urogenital localizations"
} |
B37.5 |
Кандидозен менингит (G02.1*) |
{
"DescriptionEn": "Candidal meningitis (G02.1*)"
} |
B37.6 |
Кандидозен ендокардит (I39.8*) |
{
"DescriptionEn": "Candidal endocarditis (I39.8*)"
} |
B37.7 |
Кандидозна септицемия |
{
"DescriptionEn": "Candida septicemia"
} |
B37.8 |
Кандидоза с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Candidiasis with other localizations"
} |
B37.9 |
Кандидоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Candidiasis, unspecified"
} |
B38 |
КОКЦИДИОИДОМИКОЗА |
{
"DescriptionEn": "COCCIDIOIDOMYCOSIS"
} |
B38.0 |
Остра белодробна кокцидиоидомикоза |
{
"DescriptionEn": "Acute pulmonary coccidioidomycosis"
} |
B38.1 |
Хронична белодробна кокцидиоидомикоза |
{
"DescriptionEn": "Chronic pulmonary coccidioidomycosis"
} |
B38.2 |
Белодробна кокцидиоидомикоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary coccidioidomycosis, unspecified"
} |
B38.3 |
Кожна кокцидиоидомикоза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous coccidioidomycosis"
} |
B38.4 |
Кокцидиоидомикозен менингит (G 02.1*) |
{
"DescriptionEn": "Coccidioidomycosis meningitis (G 02.1*)"
} |
B38.7 |
Дисеминирана кокцидиоидомикоза |
{
"DescriptionEn": "Disseminated coccidioidomycosis"
} |
B38.8 |
Други видове кокцидиоидомикоза |
{
"DescriptionEn": "Other types of coccidioidomycosis"
} |
B38.9 |
Кокцидиоидомикоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Coccidioidomycosis, unspecified"
} |
B39 |
ХИСТОПЛАЗМОЗА |
{
"DescriptionEn": "HISTOPLASMOSIS"
} |
B39.0 |
Остра белодробна инфекция, предизвикана от Histoplasma capsulatum |
{
"DescriptionEn": "Acute pulmonary infection caused by Histoplasma capsulatum"
} |
B39.1 |
Хронична белодробна инфекция, предизвикана от Histoplasma capsulatum |
{
"DescriptionEn": "Chronic pulmonary infection caused by Histoplasma capsulatum"
} |
B39.2 |
Белодробна хистоплазмоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary histoplasmosis, unspecified"
} |
B39.3 |
Дисеминирана хистоплазмоза |
{
"DescriptionEn": "Disseminated histoplasmosis"
} |
B39.4 |
Хистоплазмоза капсулати, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Histoplasmosis capsulati, unspecified"
} |
B39.5 |
Инфекция, предизвикана от Histoplasma duboisii |
{
"DescriptionEn": "Infection caused by Histoplasma duboisii"
} |
B39.9 |
Хистоплазмоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Histoplasmosis, unspecified"
} |
B40 |
БЛАСТОМИКОЗА |
{
"DescriptionEn": "BLASTOMYCOSIS"
} |
B40.0 |
Остра белодробна бластомикоза |
{
"DescriptionEn": "Acute pulmonary blastomycosis"
} |
B40.1 |
Хронична белодробна бластомикоза |
{
"DescriptionEn": "Chronic pulmonary blastomycosis"
} |
B40.2 |
Белодробна бластомикоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary blastomycosis, unspecified"
} |
B40.3 |
Кожна бластомикоза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous blastomycosis"
} |
B40.7 |
Дисеминирана бластомикоза |
{
"DescriptionEn": "Disseminated blastomycosis"
} |
B40.8 |
Други видове бластомикоза |
{
"DescriptionEn": "Other types of blastomycosis"
} |
B40.9 |
Бластомикоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Blastomycosis, unspecified"
} |
B41 |
ПАРАКОКЦИДИОИДОМИКОЗА |
{
"DescriptionEn": "PARACOCCIDIOIDOMYCOSIS"
} |
B41.0 |
Белодробна паракокцидиоидомикоза |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary paracoccidioidomycosis"
} |
B41.7 |
Дисеминирана паракокцидиоидомикоза |
{
"DescriptionEn": "Disseminated paracoccidioidomycosis"
} |
B41.8 |
Други видове паракокцидиоидомикоза |
{
"DescriptionEn": "Other types of paracoccidioidomycosis"
} |
B41.9 |
Паракокцидиоидомикоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Paracoccidioidomycosis, unspecified"
} |
B42 |
СПОРОТРИХОЗА |
{
"DescriptionEn": "SPOROTRICHOSIS"
} |
B42.0 |
Белодробна споротрихоза (J99.8*) |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary sporotrichosis (J99.8*)"
} |
B42.1 |
Лимфокожна споротрихоза |
{
"DescriptionEn": "Lymphocutaneous sporotrichosis"
} |
B42.7 |
Дисеминирана споротрихоза |
{
"DescriptionEn": "Disseminated sporotrichosis"
} |
B42.8 |
Други видове споротрихоза |
{
"DescriptionEn": "Other types of sporotrichosis"
} |
B42.9 |
Споротрихоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Sporotrichosis, unspecified"
} |
B43 |
ХРОМОМИКОЗА И ФЕОМИКОТИЧЕН АБСЦЕС |
{
"DescriptionEn": "CHROMOMYCOSIS AND PHEOMYCOTIC ABSCESS"
} |
B43.0 |
Кожна хромомикоза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous chromomycosis"
} |
B43.1 |
Феомикотичен мозъчен абсцес |
{
"DescriptionEn": "Phaemycotic brain abscess"
} |
B43.2 |
Подкожен феомикотичен абсцес и киста |
{
"DescriptionEn": "Subcutaneous pheomycotic abscess and cyst"
} |
B43.8 |
Други видове хромомикоза |
{
"DescriptionEn": "Other types of chromomycosis"
} |
B43.9 |
Хромомикоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Chromomycosis, unspecified"
} |
B44 |
АСПЕРГИЛОЗА |
{
"DescriptionEn": "ASPERGILLOSIS"
} |
B44.0 |
Инвазивна белодробна аспергилоза |
{
"DescriptionEn": "Invasive pulmonary aspergillosis"
} |
B44.1 |
Други видове белодробна аспергилоза |
{
"DescriptionEn": "Other types of pulmonary aspergillosis"
} |
B44.2 |
Тонзиларна аспергилоза |
{
"DescriptionEn": "Tonsillar aspergillosis"
} |
B44.7 |
Дисеминирана аспергилоза |
{
"DescriptionEn": "Disseminated aspergillosis"
} |
B44.8 |
Други видове аспергилоза |
{
"DescriptionEn": "Other types of aspergillosis"
} |
B44.9 |
Аспергилоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Aspergillosis, unspecified"
} |
B45 |
КРИПТОКОКОЗА |
{
"DescriptionEn": "CRYPTOCOCCOSIS"
} |
B45.0 |
Белодробна криптококоза |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary cryptococcosis"
} |
B45.1 |
Церебрална криптококоза |
{
"DescriptionEn": "Cerebral cryptococcosis"
} |
B45.2 |
Кожна криптококоза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous cryptococcosis"
} |
B45.3 |
Костна криптококоза |
{
"DescriptionEn": "Bony cryptococcosis"
} |
B45.7 |
Дисеминирана криптококоза |
{
"DescriptionEn": "Disseminated cryptococcosis"
} |
B45.8 |
Други видове криптококоза |
{
"DescriptionEn": "Other types of cryptococcosis"
} |
B45.9 |
Криптококоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cryptococcosis, unspecified"
} |
B46 |
ЗИГОМИКОЗА |
{
"DescriptionEn": "Zygomycosis"
} |
B46.0 |
Белодробна мукормикоза |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary mucormycosis"
} |
B46.1 |
Риноцеребрална мукормикоза |
{
"DescriptionEn": "Rhinocerebral mucormycosis"
} |
B46.2 |
Гастроинтестинална мукормикоза |
{
"DescriptionEn": "Gastrointestinal mucormycosis"
} |
B46.3 |
Кожна мукормикоза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous mucormycosis"
} |
B46.4 |
Дисеминирана мукормикоза |
{
"DescriptionEn": "Disseminated mucormycosis"
} |
B46.5 |
Мукормикоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Mucormycosis, unspecified"
} |
B46.8 |
Други зигомикози |
{
"DescriptionEn": "Other zygomycoses"
} |
B46.9 |
Зигомикоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Zygomycosis, unspecified"
} |
B47 |
МИЦЕТОМ |
{
"DescriptionEn": "MYCETOME"
} |
B47.0 |
Еумицетом |
{
"DescriptionEn": "Eumycetoma"
} |
B47.1 |
Актиномицетом |
{
"DescriptionEn": "Actinomycetoma"
} |
B47.9 |
Мицетом, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Mycetoma, unspecified"
} |
B48 |
ДРУГИ МИКОЗИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER MYCOSES NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
B48.0 |
Лобомикоза |
{
"DescriptionEn": "Lobomycosis"
} |
B48.1 |
Риноспоридиоза |
{
"DescriptionEn": "Rhinosporidiosis"
} |
B48.2 |
Алешериоза |
{
"DescriptionEn": "Alesheriosis"
} |
B48.3 |
Геотрихоза |
{
"DescriptionEn": "Geotrichosis"
} |
B48.4 |
Пеницилоза |
{
"DescriptionEn": "Penicillosis"
} |
B48.7 |
Опортюнистични микози |
{
"DescriptionEn": "Opportunistic mycoses"
} |
B48.8 |
Други уточнени микози |
{
"DescriptionEn": "Other specified mycoses"
} |
B49 |
МИКОЗА, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "MYCOSIS, UNSPECIFIED"
} |
B50 |
МАЛАРИЯ, ПРЕДИЗВИКАНА ОТ PLASMODIUM FALCIPARUM |
{
"DescriptionEn": "MALARIA CAUSED BY PLASMODIUM FALCIPARUM"
} |
B50.0 |
Малария, предизвикана от Plasmodium falciparum с церебрални усложнения |
{
"DescriptionEn": "Plasmodium falciparum malaria with cerebral complications"
} |
B50.8 |
Други форми на тежко протичаща или усложнена малария, предизвикана от Plasmodium falciparum |
{
"DescriptionEn": "Other forms of severe or complicated malaria caused by Plasmodium falciparum"
} |
B50.9 |
Малария, предизвикана от Plasmodium falciparum, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Plasmodium falciparum malaria, unspecified"
} |
B51 |
МАЛАРИЯ, ПРЕДИЗВИКАНА ОТ PLASMODIUM VIVAX |
{
"DescriptionEn": "MALARIA CAUSED BY PLASMODIUM VIVAX"
} |
B51.0 |
Малария, предизвикана от Plasmodium vivax с руптура на слезката |
{
"DescriptionEn": "Plasmodium vivax malaria with splenic rupture"
} |
B51.8 |
Малария, предизвикана от Plasmodium vivax с други усложнения |
{
"DescriptionEn": "Plasmodium vivax malaria with other complications"
} |
B51.9 |
Малария, предизвикана от Plasmodium vivax без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Uncomplicated Plasmodium vivax malaria"
} |
B52 |
МАЛАРИЯ, ПРЕДИЗВИКАНА ОТ PLASMODIUM MALARIAЕ |
{
"DescriptionEn": "MALARIA CAUSED BY PLASMODIUM MALARIAE"
} |
B52.0 |
Малария, предизвикана от Plasmodium malariaе с нефропатия |
{
"DescriptionEn": "Malaria caused by Plasmodium malariae with nephropathy"
} |
B52.8 |
Малария, предизвикана от Plasmodium malariae с други усложнения |
{
"DescriptionEn": "Malaria caused by Plasmodium malariae with other complications"
} |
B52.9 |
Малария, предизвикана от Plasmodium malariae без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Malaria caused by Plasmodium malariae without complications"
} |
B53 |
ДРУГИ ВИДОВЕ ПАРАЗИТОЛОГИЧНО ПОТВЪРДЕНА МАЛАРИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF PARASITOLOGY CONFIRMED MALARIA"
} |
B53.0 |
Малария, предизвикана от Plasmodium ovale |
{
"DescriptionEn": "Malaria caused by Plasmodium ovale"
} |
B53.1 |
Малария, предизвикана от маймунски плазмодии |
{
"DescriptionEn": "Malaria caused by simian plasmodia"
} |
B53.8 |
Други паразитологично потвърдени маларии, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other parasitologically confirmed malarias, not elsewhere classified"
} |
B54 |
МАЛАРИЯ, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "MALARIA, UNSPECIFIED"
} |
B55 |
ЛАЙШМАНИОЗА |
{
"DescriptionEn": "LEISHMANIOSIS"
} |
B55.0 |
Висцерална лайшманиоза |
{
"DescriptionEn": "Visceral leishmaniasis"
} |
B55.1 |
Кожна лайшманиоза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous leishmaniasis"
} |
B55.2 |
Кожно-лигавична лайшманиоза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous-mucosal leishmaniasis"
} |
B55.9 |
Лайшманиоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Leishmaniasis, unspecified"
} |
B56 |
АФРИКАНСКА ТРИПАНОЗОМОЗА |
{
"DescriptionEn": "AFRICAN TRYPANOSOMOSIS"
} |
B56.0 |
Гамбийска трипанозомоза |
{
"DescriptionEn": "Gambian trypanosomiasis"
} |
B56.1 |
Родезийска трипанозомоза |
{
"DescriptionEn": "Rhodesian trypanosomiasis"
} |
B56.9 |
Африканска трипанозомоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "African trypanosomiasis, unspecified"
} |
B57 |
БОЛЕСТ НА CHAGAS |
{
"DescriptionEn": "CHAGAS DISEASE"
} |
B57.0 |
Остра форма на болестта на Chagas с увреждане на сърцето (I41.2*, I98.1*) |
{
"DescriptionEn": "Acute form of Chagas disease with heart damage (I41.2*, I98.1*)"
} |
B57.1 |
Остра форма на болестта на Chagas без увреждане на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Acute form of Chagas disease without heart damage"
} |
B57.2 |
Болест на Chagas (хронична) с увреждане на сърцето (I41.2*, I98.1*) |
{
"DescriptionEn": "Chagas disease (chronic) with heart damage (I41.2*, I98.1*)"
} |
B57.3 |
Болест на Chagas (хронична) с увреждане на храносмилателната система |
{
"DescriptionEn": "Chagas disease (chronic) with damage to the digestive system"
} |
B57.4 |
Болест на Chagas (хронична) с увреждане на нервната система |
{
"DescriptionEn": "Chagas disease (chronic) with damage to the nervous system"
} |
B57.5 |
Болест на Chagas (хронична) с увреждане на други органи |
{
"DescriptionEn": "Chagas disease (chronic) with damage to other organs"
} |
B58 |
ТОКСОПЛАЗМОЗА |
{
"DescriptionEn": "TOXOPLASMOSIS"
} |
B58.0 |
Токсоплазмозна окулопатия |
{
"DescriptionEn": "Toxoplasmosis oculopathy"
} |
B58.1 |
Токсоплазмозен хепатит (K77.0*) |
{
"DescriptionEn": "Toxoplasmic hepatitis (K77.0*)"
} |
B58.2 |
Токсоплазмозен менингоенцефалит (G05.2*) |
{
"DescriptionEn": "Toxoplasmic meningoencephalitis (G05.2*)"
} |
B58.3 |
Белодробна токсоплазмоза (J17.3*) |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary toxoplasmosis (J17.3*)"
} |
B58.8 |
Токсоплазмоза с увреждане на други органи |
{
"DescriptionEn": "Toxoplasmosis with damage to other organs"
} |
B58.9 |
Токсоплазмоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Toxoplasmosis, unspecified"
} |
B59 |
ПНЕВМОЦИСТОЗА |
{
"DescriptionEn": "PNEUMOCYSTOSIS"
} |
B60 |
ДРУГИ ПРОТОЗОЙНИ БОЛЕСТИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER PROTOZOAL DISEASES NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
B60.0 |
Бабезиоза |
{
"DescriptionEn": "Babesiosis"
} |
B60.1 |
Акантамебиаза |
{
"DescriptionEn": "Acanthamoebiasis"
} |
B60.2 |
Неглериаза |
{
"DescriptionEn": "Negleriasis"
} |
B60.8 |
Други уточнени протозойни болести |
{
"DescriptionEn": "Other specified protozoan diseases"
} |
B64 |
ПРОТОЗОЙНА БОЛЕСТ, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "PROTOZOAL DISEASE, UNSPECIFIED"
} |
B65 |
ШИСТОЗОМИАЗА [БИЛХАРЦИОЗА] |
{
"DescriptionEn": "SCHISTOSOMIASIS [BILHARTZIOSIS]"
} |
B65.0 |
Шистозомиаза, предизвикана от Schistosoma haematobium [уринарна шистозомиаза] |
{
"DescriptionEn": "Schistosomiasis caused by Schistosoma haematobium [urinary schistosomiasis]"
} |
B65.1 |
Шистозомиаза, предизвикана от Schistosoma mansoni [чревна шистозомиаза] |
{
"DescriptionEn": "Schistosomiasis caused by Schistosoma mansoni [intestinal schistosomiasis]"
} |
B65.2 |
Шистозомиаза, предизвикана от Schistosoma japonicum [азиатска шистозомиаза] |
{
"DescriptionEn": "Schistosomiasis caused by Schistosoma japonicum [Asian schistosomiasis]"
} |
B65.3 |
Церкариален дерматит |
{
"DescriptionEn": "Cercarial dermatitis"
} |
B65.8 |
Други шистозомиази |
{
"DescriptionEn": "Other schistosomiasis"
} |
B65.9 |
Шистозомиаза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Schistosomiasis, unspecified"
} |
B66 |
ДРУГИ ТРЕМАТОДОЗИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TREMATODOSES"
} |
B66.0 |
Описторхоза |
{
"DescriptionEn": "Opisthorchosis"
} |
B66.1 |
Клонорхоза |
{
"DescriptionEn": "Clonorchosis"
} |
B66.2 |
Дикроцелиоза |
{
"DescriptionEn": "Dicroceliosis"
} |
B66.3 |
Фасциолоза |
{
"DescriptionEn": "Fasciolosis"
} |
B66.4 |
Парагонимиоза |
{
"DescriptionEn": "Paragonimiasis"
} |
B66.5 |
Фасциолопсиаза |
{
"DescriptionEn": "Fasciolopsia"
} |
B66.8 |
Инвазии, предизвикани от други хелминти |
{
"DescriptionEn": "Infestations caused by other helminths"
} |
B66.9 |
Инвазия с хелминти, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Helminth infestation, unspecified"
} |
B67 |
ЕХИНОКОКОЗА |
{
"DescriptionEn": "Echinococcosis"
} |
B67.0 |
Инвазия на черния дроб, предизвикана от Еchinococcus granulosus |
{
"DescriptionEn": "Liver invasion caused by Echinococcus granulosus",
"is_chronic": "true"
} |
B67.1 |
Инвазия на белия дроб, предизвикана от Echinococcus granulosus |
{
"DescriptionEn": "Lung invasion caused by Echinococcus granulosus",
"is_chronic": "true"
} |
B67.2 |
Инвазия на костите, предизвикана от Echinococcus granulosus |
{
"DescriptionEn": "Bone invasion caused by Echinococcus granulosus"
} |
B67.3 |
Инвазия с друга локализация и множествена ехинококоза, предизвикана от Echinococcus granulosus |
{
"DescriptionEn": "Invasion with other localization and multiple echinococcosis caused by Echinococcus granulosus",
"is_chronic": "true"
} |
B67.4 |
Инвазия, предизвикана от Echinococcus granulosus, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Invasion caused by Echinococcus granulosus, unspecified"
} |
B67.5 |
Инвазия на черния дроб, предизвикана от Echinococcus multilocularis |
{
"DescriptionEn": "Liver invasion caused by Echinococcus multilocularis",
"is_chronic": "true"
} |
B67.6 |
Инвазия с друга локализация и множествена ехинококоза, предизвикана от Echinococcus multilocularis |
{
"DescriptionEn": "Invasion with other localization and multiple echinococcosis caused by Echinococcus multilocularis",
"is_chronic": "true"
} |
B67.7 |
Инвазия, предизвикана от Echinococcus multilocularis, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Invasion caused by Echinococcus multilocularis, unspecified"
} |
B67.8 |
Ехинококоза на черния дроб, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Echinococcosis of the liver, unspecified"
} |
B67.9 |
Ехинококоза, друга и неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Echinococcosis, other and unspecified"
} |
B68 |
ТЕНИОЗА |
{
"DescriptionEn": "TAENIOSIS"
} |
B68.0 |
Инвазия, предизвикана от Taenia solium |
{
"DescriptionEn": "Invasion caused by Taenia solium"
} |
B68.1 |
Инвазия, предизвикана от Taenia saginata |
{
"DescriptionEn": "Invasion caused by Taenia saginata"
} |
B68.9 |
Тениоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Taeniasis, unspecified"
} |
B69 |
ЦИСТИЦЕРКОЗА |
{
"DescriptionEn": "Cysticercosis"
} |
B69.0 |
Цистицеркоза на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Cysticercosis of the central nervous system"
} |
B69.1 |
Цистицеркоза на окото |
{
"DescriptionEn": "Cysticercosis of the eye"
} |
B69.8 |
Цистицеркоза с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Cysticercosis with other localizations"
} |
B69.9 |
Цистицеркоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cysticercosis, unspecified"
} |
B70 |
ДИФИЛОБОТРИОЗА И СПАРГАНОЗА |
{
"DescriptionEn": "DIPHILLOBOTRIOSIS AND SPARGANOSIS"
} |
B70.0 |
Дифилоботриоза |
{
"DescriptionEn": "Diphyllobothriosis"
} |
B70.1 |
Спарганоза |
{
"DescriptionEn": "Sparganosis"
} |
B71 |
ДРУГИ ИНВАЗИИ, ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ ЦЕСТОДИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INVASIONS CAUSED BY CESTODIA"
} |
B71.0 |
Хименолепидоза |
{
"DescriptionEn": "Hymenolepidosis"
} |
B71.1 |
Дипилидиоза |
{
"DescriptionEn": "Dipylidiosis"
} |
B71.8 |
Инвазия с други уточнени цестоди |
{
"DescriptionEn": "Infestation with other specified cestodes"
} |
B71.9 |
Инвазия с цестоди, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cestode infestation, unspecified"
} |
B72 |
ДРАКУНКУЛОЗА |
{
"DescriptionEn": "DRACUNCULOSIS"
} |
B73 |
ОНХОЦЕРКОЗА |
{
"DescriptionEn": "ONCHOCERCOSIS"
} |
B74 |
ФИЛАРИОЗА |
{
"DescriptionEn": "FILARIOSIS"
} |
B74.0 |
Филариоза, предизвикана от Wuchereria bancrofti |
{
"DescriptionEn": "Filariasis caused by Wuchereria bancrofti"
} |
B74.1 |
Филариоза, предизвикана от Brugia malayi |
{
"DescriptionEn": "Filariasis caused by Brugia malayi"
} |
B74.2 |
Филариоза, предизвикана от Brugia timori |
{
"DescriptionEn": "Filariasis caused by Brugia timori"
} |
B74.3 |
Лоаоза |
{
"DescriptionEn": "Loaosa"
} |
B74.4 |
Мансонелоза |
{
"DescriptionEn": "Mansonellosis"
} |
B74.8 |
Други видове филариоза |
{
"DescriptionEn": "Other types of filariasis"
} |
B74.9 |
Филариоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Filariasis, unspecified"
} |
B75 |
ТРИХИНЕЛОЗА |
{
"DescriptionEn": "TRICHINELLOSIS"
} |
B76 |
АНКИЛОСТОМИДОЗА |
{
"DescriptionEn": "ANKYLOSTOMIDOSE"
} |
B76.0 |
Анкилостомидоза |
{
"DescriptionEn": "Hookworm disease"
} |
B76.1 |
Некаторидоза |
{
"DescriptionEn": "Nekatoridosis"
} |
B76.8 |
Други анкилостомидози |
{
"DescriptionEn": "Other hookworms"
} |
B76.9 |
Анкилостомидоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hookworm, unspecified"
} |
B77 |
АСКАРИДОЗА |
{
"DescriptionEn": "ASCARIDOSE"
} |
B77.0 |
Аскаридоза с чревни усложнения |
{
"DescriptionEn": "Ascariasis with intestinal complications"
} |
B77.8 |
Аскаридоза с други усложнения |
{
"DescriptionEn": "Ascariasis with other complications"
} |
B77.9 |
Аскаридоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Ascariasis, unspecified"
} |
B78 |
СТРОНГИЛОИДОЗА |
{
"DescriptionEn": "STRONGYLOIDOSIS"
} |
B78.0 |
Чревна стронгилоидоза |
{
"DescriptionEn": "Intestinal strongyloidosis"
} |
B78.1 |
Кожна стронгилоидоза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous strongyloidosis"
} |
B78.7 |
Дисеминирана стронгилоидоза |
{
"DescriptionEn": "Disseminated strongyloidosis"
} |
B78.9 |
Стронгилоидоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Strongyloidosis, unspecified"
} |
B79 |
ТРИХУРИОЗА |
{
"DescriptionEn": "TRICHURIOSIS"
} |
B80 |
ЕНТЕРОБИОЗА |
{
"DescriptionEn": "ENTEROBIOSIS"
} |
B81 |
ДРУГИ ЧРЕВНИ ХЕЛМИНТОЗИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INTESTINAL HELMINTOSES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
B81.0 |
Анизакиоза |
{
"DescriptionEn": "Anisakiosis"
} |
B81.1 |
Чревна капилариоза |
{
"DescriptionEn": "Intestinal capillariosis"
} |
B81.2 |
Трихостронгилоидоза |
{
"DescriptionEn": "Trichostrongyloidosis"
} |
B81.3 |
Чревна ангиостронгилоидоза |
{
"DescriptionEn": "Intestinal angiostrongyloidosis"
} |
B81.4 |
Чревни хелминтози със смесена етиология |
{
"DescriptionEn": "Intestinal helminthiasis of mixed etiology"
} |
B81.8 |
Други уточнени чревни хелминтози |
{
"DescriptionEn": "Other specified intestinal helminthiasis"
} |
B82 |
ЧРЕВНА ПАРАЗИТОЗА, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "INTESTINAL PARASITOSIS, UNSPECIFIED"
} |
B82.0 |
Чревна хелминтоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Intestinal helminthiasis, unspecified"
} |
B82.9 |
Чревна паразитоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Intestinal parasitosis, unspecified"
} |
B83 |
ДРУГИ ХЕЛМИНТОЗИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER HELMINTHOSES"
} |
B83.0 |
Висцерална форма на заболяване, предизвикано от миграция на личинките на хелминтите [висцерална Larva migrans] |
{
"DescriptionEn": "Visceral form of disease caused by migration of helminth larvae [visceral Larva migrans]"
} |
B83.1 |
Гнатостомиоза |
{
"DescriptionEn": "Gnathostomiasis"
} |
B83.2 |
Ангиостронгилоидозa, предизвикана от Parastrongylus cantonensis |
{
"DescriptionEn": "Angiostrongyloidosis caused by Parastrongylus cantonensis"
} |
B83.3 |
Сингамиоза |
{
"DescriptionEn": "Syngamyosis"
} |
B83.4 |
Вътрешна хирудиниоза (В88.3) |
{
"DescriptionEn": "Internal hirudinosis (B88.3)"
} |
B83.8 |
Други уточнени хелминтози |
{
"DescriptionEn": "Other specified helminth infections"
} |
B83.9 |
Хелминтоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Helminthiasis, unspecified"
} |
B85 |
ПЕДИКУЛОЗА И ФТИРИОЗА |
{
"DescriptionEn": "PEDICULOSIS AND FTIRIOSIS"
} |
B85.0 |
Педикулоза, предизвикана от Pediculus humanus capitis |
{
"DescriptionEn": "Pediculosis caused by Pediculus humanus capitis"
} |
B85.1 |
Педикулоза, предизвикана от Pediculus humanus corporis |
{
"DescriptionEn": "Pediculosis caused by Pediculus humanus corporis"
} |
B85.2 |
Педикулоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pediculosis, unspecified"
} |
B85.3 |
Фтириоза |
{
"DescriptionEn": "Phthyriosis"
} |
B85.4 |
Смесена педикулоза и фтириоза |
{
"DescriptionEn": "Mixed pediculosis and phthisis"
} |
B86 |
КРАСТА |
{
"DescriptionEn": "SCABIES"
} |
B87 |
МИАЗА |
{
"DescriptionEn": "MIAZA"
} |
B87.0 |
Кожна миаза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous myiasis"
} |
B87.1 |
Ранева миаза |
{
"DescriptionEn": "Wound myiasis"
} |
B87.2 |
Очна миаза |
{
"DescriptionEn": "Ocular myiasis"
} |
B87.3 |
Назофарингеална миаза |
{
"DescriptionEn": "Nasopharyngeal myiasis"
} |
B87.4 |
Ушна миаза |
{
"DescriptionEn": "Auricular myiasis"
} |
B87.8 |
Миаза с друга локализация |
{
"DescriptionEn": "Myiasis with other localization"
} |
B87.9 |
Миаза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Myiasis, unspecified"
} |
B88 |
ДРУГИ ИНФЕСТАЦИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INFESTATIONS"
} |
B88.0 |
Друга акаридоза |
{
"DescriptionEn": "Another acaridosis"
} |
B88.1 |
Тунгиоза [инфестация с тропическа пясъчна бълха] |
{
"DescriptionEn": "Tungiosis [tropical sand flea infestation]"
} |
B88.2 |
Други инфестации с членестоноги |
{
"DescriptionEn": "Other arthropod infestations"
} |
B88.3 |
Външна хирудиниоза |
{
"DescriptionEn": "External hirudinosis"
} |
B88.8 |
Други уточнени инфестации |
{
"DescriptionEn": "Other specified infestations"
} |
B88.9 |
Инфестация, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Infestation, unspecified"
} |
B89 |
ПАРАЗИТНА БОЛЕСТ, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "PARASITIC DISEASE, UNSPECIFIED"
} |
B90 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ТУБЕРКУЛОЗА |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF TUBERCULOSIS"
} |
B90.0 |
Късни последици от туберкулоза на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Late sequelae of central nervous system tuberculosis"
} |
B90.1 |
Късни последици от туберкулоза на пикочо-половите органи |
{
"DescriptionEn": "Late effects of genitourinary tuberculosis"
} |
B90.2 |
Късни последици от туберкулоза на костите и ставите |
{
"DescriptionEn": "Late effects of tuberculosis of bones and joints"
} |
B90.8 |
Късни последици от туберкулоза на други уточнени органи |
{
"DescriptionEn": "Late effects of tuberculosis on other specified organs"
} |
B90.9 |
Късни последици от туберкулоза на дихателните органи и неуточнена туберкулоза |
{
"DescriptionEn": "Late effects of tuberculosis of the respiratory organs and unspecified tuberculosis"
} |
B91 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ПОЛИОМИЕЛИТ |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF POLIO"
} |
B92 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ЛЕПРА |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF LEPROSY"
} |
B94 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИНФЕКЦИОЗНИ И ПАРАЗИТНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF OTHER AND UNSPECIFIED INFECTIOUS AND PARASITIC DISEASES"
} |
B94.0 |
Късни последици от трахома |
{
"DescriptionEn": "Late effects of trachoma"
} |
B94.1 |
Късни последици от вирусен енцефалит |
{
"DescriptionEn": "Late effects of viral encephalitis"
} |
B94.2 |
Късни последици от вирусен хепатит |
{
"DescriptionEn": "Late effects of viral hepatitis"
} |
B94.8 |
Късни последици от други уточнени инфекциозни и паразитни болести |
{
"DescriptionEn": "Late effects of other specified infectious and parasitic diseases"
} |
B94.9 |
Късни последици от неуточнени инфекциозни и паразитни болести |
{
"DescriptionEn": "Late effects of unspecified infectious and parasitic diseases"
} |
B95 |
СТРЕПТОКОКИ И СТАФИЛОКОКИ КАТО ПРИЧИНА ЗА БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "STREPTOCOCCI AND STAPHILOCOCCI AS A CAUSE OF DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
B95.0 |
Стрептококи група А като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Group A streptococci as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B95.1 |
Стрептококи група В като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Group B streptococci as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B95.2 |
Стрептококи група D като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Group D streptococci as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B95.3 |
Streptococcus pneumoniaе като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Streptococcus pneumonia is the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B95.4 |
Други стрептококи като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other streptococci as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B95.5 |
Неуточнени стрептококи като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Unspecified streptococci as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B95.6 |
Staphylococcus aureus като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcus aureus as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B95.7 |
Други стафилококи като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other staphylococci as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B95.8 |
Неуточнени стафилококи като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Unspecified staphylococci as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B96 |
ДРУГИ БАКТЕРИАЛНИ АГЕНТИ КАТО ПРИЧИНА ЗА БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BACTERIAL AGENTS CAUSING DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
B96.0 |
Mycoplasma pneumoniae [M. pneumoniae] като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Mycoplasma pneumoniae [M. pneumoniae] as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B96.1 |
Klebsiella pneumoniaе [K. pneumoniaе] като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Klebsiella pneumoniae [K. pneumoniae] as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B96.2 |
Escherichia coli [E. coli] като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Escherichia coli [E. coli] as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B96.3 |
Haemophilus influenzae [H. influenzae] като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Haemophilus influenzae [H. influenzae] as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B96.4 |
Proteus (mirabilis)(morganii) като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Proteus (mirabilis)(morganii) as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B96.5 |
Pseudomonas (aeruginosa)(mallei)(pseudomallei) като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Pseudomonas (aeruginosa)(mallei)(pseudomallei) as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B96.6 |
Bacillus fragilis [B. fragilis] като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Bacillus fragilis [B. fragilis] as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B96.7 |
Clostridium perfringens [C. perfringens] като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Clostridium perfringens [C. perfringens] as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B96.8 |
Други уточнени бактериални агенти като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified bacterial agents as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B97 |
ВИРУСНИ АГЕНТИ КАТО ПРИЧИНА ЗА БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "VIRAL AGENTS AS CAUSES OF DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
B97.0 |
Аденовирус като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Adenovirus as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B97.1 |
Ентеровирус като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Enterovirus as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B97.2 |
Коронавирус като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Coronavirus as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B97.3 |
Ретровирус като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Retrovirus as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B97.4 |
Респираторно-синцитиален вирус като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Respiratory syncytial virus as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B97.5 |
Реовирус като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Reovirus as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B97.6 |
Парвовирус като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Parvovirus as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B97.7 |
Папиломавирус като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Papillomavirus as a cause of diseases classified elsewhere"
} |
B97.8 |
Други вирусни агенти като причина за болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other viral agents as the cause of diseases classified elsewhere"
} |
B99 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИНФЕКЦИОЗНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED INFECTIOUS DISEASES"
} |
C00 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА УСТНАТА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEUTRAL OF THE LIP"
} |
C00.0 |
Външна повърхност на горната устна |
{
"DescriptionEn": "Outer surface of the upper lip"
} |
C00.1 |
Външна повърхност на долната устна |
{
"DescriptionEn": "Outer surface of the lower lip"
} |
C00.2 |
Външна устна, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Outer lip, unspecified"
} |
C00.3 |
Горна устна, вътрешна повърхност |
{
"DescriptionEn": "Upper lip, inner surface"
} |
C00.4 |
Долна устна, вътрешна повърхност |
{
"DescriptionEn": "Lower lip, inner surface"
} |
C00.5 |
Устна, неуточнена, вътрешна повърхност |
{
"DescriptionEn": "Lip, unspecified, inner surface"
} |
C00.6 |
Комисура на устните |
{
"DescriptionEn": "Commissure of the lips"
} |
C00.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на устните |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations on the lips"
} |
C00.9 |
Устна, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Oral, unspecified part"
} |
C01 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ОСНОВАТА НА ЕЗИКА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION ON THE BASIS OF LANGUAGE"
} |
C02 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЧАСТИ НА ЕЗИКА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF OTHER AND UNSPECIFIED PARTS OF LANGUAGE"
} |
C02.0 |
Горна повърхност на езика |
{
"DescriptionEn": "Upper surface of the tongue"
} |
C02.1 |
Странични ръбове на езика |
{
"DescriptionEn": "Lateral edges of the tongue"
} |
C02.2 |
Долна повърхност на езика |
{
"DescriptionEn": "Lower surface of the tongue"
} |
C02.3 |
Предните две-трети на езика, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Anterior two-thirds of tongue, unspecified part"
} |
C02.4 |
Езикова сливица |
{
"DescriptionEn": "Lingual tonsil"
} |
C02.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на езика |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the tongue"
} |
C02.9 |
Език, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Language, unspecified part"
} |
C03 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ВЕНЦИТЕ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE GUMS"
} |
C03.0 |
Горен венец |
{
"DescriptionEn": "Upper crown"
} |
C03.1 |
Долен венец |
{
"DescriptionEn": "Lower crown"
} |
C03.9 |
Венец, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Wreath, unspecified"
} |
C04 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ПОДА НА УСТНАТА КУХИНА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE FLOOR OF THE ORAL CAVITY"
} |
C04.0 |
Предна част на пода на устната кухина |
{
"DescriptionEn": "Anterior part of the floor of the oral cavity"
} |
C04.1 |
Странична част на пода на устната кухина |
{
"DescriptionEn": "Lateral part of the floor of the oral cavity"
} |
C04.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на пода на устната кухина |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations on the floor of the oral cavity"
} |
C04.9 |
Под на устната кухина, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Floor of mouth, unspecified part"
} |
C05 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА НЕБЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of the palate"
} |
C05.0 |
Твърдо небце |
{
"DescriptionEn": "Hard palate"
} |
C05.1 |
Меко небце |
{
"DescriptionEn": "Soft palate"
} |
C05.2 |
Увула (мъжец) |
{
"DescriptionEn": "Uvula (male)"
} |
C05.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на пода на небцето |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations on the floor of the palate"
} |
C05.9 |
Небце, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Palate, unspecified"
} |
C06 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЧАСТИ НА УСТНАТА КУХИНА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF OTHER AND UNSPECIFIED PARTS OF THE ORAL CAVITY"
} |
C06.0 |
Лигавица на бузите |
{
"DescriptionEn": "Mucous membrane of the cheeks"
} |
C06.1 |
Предверие на устната кухина |
{
"DescriptionEn": "Vestibule of the oral cavity"
} |
C06.2 |
Ретромоларна област |
{
"DescriptionEn": "Retromolar region"
} |
C06.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на други и неуточнени части на устната кухина |
{
"DescriptionEn": "A lesion that goes beyond the boundaries of one or more specified localizations of other and unspecified parts of the oral cavity"
} |
C06.9 |
Устна кухина, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Oral cavity, unspecified part"
} |
C07 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ОКОЛОУШНАТА СЛЮНЧЕНА ЖЛЕЗА (ПАРОТИС) |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEOFORMATION OF THE PERIPHERAL SALIVARY GLAND (PAROTISIS)"
} |
C08 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГА И НЕУТОЧНЕНА ЧАСТ НА ГОЛЕМИТЕ СЛЮНЧЕНИ ЖЛЕЗИ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEOFORMATION OF OTHER AND UNSPECIFIED PART OF MAJOR SALIVARY GLANDS"
} |
C08.0 |
Подчелюстна жлеза (субмандибуларна) |
{
"DescriptionEn": "Submandibular gland (submandibular)"
} |
C08.1 |
Подезична жлеза (сублингвална) |
{
"DescriptionEn": "Sublingual gland (sublingual)"
} |
C08.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на големите слюнчени жлези |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the major salivary glands"
} |
C08.9 |
Голяма слюнчена жлеза, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Major salivary gland, unspecified part"
} |
C09 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА СЛИВИЦАТА (ТОНЗИЛА) |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE TONSIL (TONSIL)"
} |
C09.0 |
Тонзиларна ямка |
{
"DescriptionEn": "Tonsil fossa"
} |
C09.1 |
Тонзиларна дъга (предна) (задна) |
{
"DescriptionEn": "Tonsillar arch (anterior) (posterior)"
} |
C09.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на тонзилата |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the tonsil"
} |
C09.9 |
Тонзила, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Tonsil, unspecified"
} |
C10 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ОРОФАРИНКСА (МЕЗОФАРИНКС) |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANCY OF THE OROPHARYNX (MESOPHARYNX)"
} |
C10.0 |
Валекула |
{
"DescriptionEn": "Vallecula"
} |
C10.1 |
Предна повърхност на епиглотиса |
{
"DescriptionEn": "Anterior surface of the epiglottis"
} |
C10.2 |
Странична стена на орофаринкса |
{
"DescriptionEn": "Lateral wall of the oropharynx"
} |
C10.3 |
Задна стена на орофаринкса |
{
"DescriptionEn": "Posterior wall of the oropharynx"
} |
C10.4 |
Бранхиална цепка |
{
"DescriptionEn": "Branchial slit"
} |
C10.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на орофаринкса |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the oropharynx"
} |
C10.9 |
Орофаринкс, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Oropharynx, unspecified"
} |
C11 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА НОСОГЛЪТКАТА (НАЗОФАРИНКС) |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEOPHARYNX (NASOPHARYNX)"
} |
C11.0 |
Горна стена на назофаринкса |
{
"DescriptionEn": "Upper wall of the nasopharynx"
} |
C11.1 |
Задна стена на назофаринкса |
{
"DescriptionEn": "Posterior wall of the nasopharynx"
} |
C11.2 |
Странична стена на назофаринкса |
{
"DescriptionEn": "Lateral wall of the nasopharynx"
} |
C11.3 |
Предна стена на назофаринкса |
{
"DescriptionEn": "Anterior wall of the nasopharynx"
} |
C11.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на назофаринкса |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the nasopharynx"
} |
C11.9 |
Назофаринкс, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Nasopharynx, unspecified"
} |
C12 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ПИРИФОРМЕНИЯ СИНУС |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of the piriform sinus"
} |
C13 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ХИПОФАРИНКСА |
{
"DescriptionEn": "Malignant Neoplasm of the Hypopharynx"
} |
C13.0 |
Посткрикоидна област |
{
"DescriptionEn": "Postcricoid region"
} |
C13.1 |
Ариепиглотисна гънка, обърната към хипофаринкса |
{
"DescriptionEn": "Areepiglottic fold facing the hypopharynx"
} |
C13.2 |
Задна стена на хипофаринкса |
{
"DescriptionEn": "Posterior wall of the hypopharynx"
} |
C13.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на хипофаринкса |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the hypopharynx"
} |
C13.9 |
Хипофаринкс, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Hypopharynx, unspecified"
} |
C14 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ С ДРУГИ И НЕТОЧНО ОПРЕДЕЛЕНИ ЛОКАЛИЗАЦИИ НА УСТНИТЕ, УСТНАТА КУХИНА И ФАРИНКСА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION WITH OTHER AND INCORRECTLY DEFINED LOCATIONS OF THE LIPS, ORAL CAVITY AND PHARYNX"
} |
C14.0 |
Фаринкс, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pharynx, unspecified"
} |
C14.2 |
Пръстен на Waldeyer (тонзиларен) |
{
"DescriptionEn": "Waldeyer's ring (tonsillar)"
} |
C14.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на устните, устната кухина и фаринкса |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the lips, oral cavity and pharynx"
} |
C15 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ХРАНОПРОВОДА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE ESOPHAGUS"
} |
C15.0 |
Шийната част на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "The cervical part of the esophagus"
} |
C15.1 |
Гръдната част на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "The thoracic part of the esophagus"
} |
C15.2 |
Коремната част на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "The abdominal part of the esophagus"
} |
C15.3 |
Горната трета на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "The upper third of the esophagus"
} |
C15.4 |
Средната трета на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "The middle third of the esophagus"
} |
C15.5 |
Долната трета на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "The lower third of the esophagus"
} |
C15.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the esophagus"
} |
C15.9 |
Хранопровод, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Esophagus, unspecified part"
} |
C16 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА СТОМАХА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEUTRAL OF THE STOMACH"
} |
C16.0 |
Кардиа |
{
"DescriptionEn": "Cardia"
} |
C16.1 |
Дъно на стомаха |
{
"DescriptionEn": "Bottom of the stomach"
} |
C16.2 |
Тяло на стомаха |
{
"DescriptionEn": "Body of the stomach"
} |
C16.3 |
Антрум на пилора |
{
"DescriptionEn": "Pyloric antrum"
} |
C16.4 |
Пилор |
{
"DescriptionEn": "Pylorus"
} |
C16.5 |
Малка кривина на стомаха, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Small curvature of the stomach, unspecified part"
} |
C16.6 |
Голяма кривина на стомаха, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Greater curvature of the stomach, unspecified part"
} |
C16.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на стомаха |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the limits of one or more specified localizations of the stomach"
} |
C16.9 |
Стомах, неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Stomach, unspecified location"
} |
C17 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ТЪНКИТЕ ЧЕРВА |
{
"DescriptionEn": "SMALL INTESTINE MALIGNANCY"
} |
C17.0 |
Дванадесетопръстник (дуоденум) |
{
"DescriptionEn": "Duodenum"
} |
C17.1 |
Иеюнум |
{
"DescriptionEn": "Jejunum"
} |
C17.2 |
Илеум |
{
"DescriptionEn": "Ileum"
} |
C17.3 |
Дивертикул на Meckel |
{
"DescriptionEn": "Meckel's diverticulum"
} |
C17.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на тънките черва |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the small intestine"
} |
C17.9 |
Тънки черва, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Small intestine, unspecified part"
} |
C18 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДЕБЕЛОТО ЧЕРВО (КОЛОН) |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANCY OF THE COLON (COLON)"
} |
C18.0 |
Цекум |
{
"DescriptionEn": "Cecum"
} |
C18.1 |
Апендикс |
{
"DescriptionEn": "Appendix"
} |
C18.2 |
Колон асценденс |
{
"DescriptionEn": "Colon ascendens"
} |
C18.3 |
Флексура хепатика |
{
"DescriptionEn": "Flexura hepatica"
} |
C18.4 |
Колон трансверзум |
{
"DescriptionEn": "Column transversum"
} |
C18.5 |
Флексура лиеналис |
{
"DescriptionEn": "Flexura lienalis"
} |
C18.6 |
Колон десценденс |
{
"DescriptionEn": "Column descent"
} |
C18.7 |
Колон сигмоидеум |
{
"DescriptionEn": "Colon sigmoid"
} |
C18.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на дебелото черво |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the large intestine"
} |
C18.9 |
Дебело черво, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Colon, unspecified part"
} |
C19 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА РЕКТОСИГМОИДАЛНАТА ОБЛАСТ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEOFORMATION OF THE RECTOSIGMOIDAL AREA"
} |
C20 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ПРАВОТО ЧЕРВО (РЕКТУМ) |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANCY OF THE RIGHT INTESTINE (RECTUM)"
} |
C21 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА АНУСА И АНАЛНИЯ КАНАЛ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE ANUS AND ANAL CANAL"
} |
C21.0 |
Анус, неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Anus, location unspecified"
} |
C21.1 |
Анален канал |
{
"DescriptionEn": "Anal canal"
} |
C21.2 |
Клоакогенна зона |
{
"DescriptionEn": "Cloacogenic zone"
} |
C21.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на ректума, ануса и аналния канал |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the rectum, anus, and anal canal"
} |
C22 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ЧЕРНИЯ ДРОБ И ИНТРАХЕПАТАЛНИТЕ ЖЛЪЧНИ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANCY OF THE LIVER AND INTRAHEPATIC BILE TRACTS"
} |
C22.0 |
Карцином на черния дроб, първичен |
{
"DescriptionEn": "Carcinoma of the liver, primary"
} |
C22.1 |
Карцином на интрахепаталните жлъчни пътища |
{
"DescriptionEn": "Carcinoma of the intrahepatic bile ducts"
} |
C22.2 |
Хепатобластом |
{
"DescriptionEn": "Hepatoblastoma"
} |
C22.3 |
Ангиосарком на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Angiosarcoma of the liver"
} |
C22.4 |
Други саркоми на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Other sarcomas of the liver"
} |
C22.7 |
Други уточнени карциноми на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Other specified carcinomas of the liver"
} |
C22.9 |
Злокачествено новообразувание на черен дроб, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of liver, unspecified"
} |
C23 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ЖЛЪЧНИЯ МЕХУР |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE GALL BLADDER"
} |
C24 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЧАСТИ НА ЖЛЪЧНИТЕ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF OTHER AND UNSPECIFIED PARTS OF THE BILE TRACT"
} |
C24.0 |
Екстрахепатални жлъчни канали |
{
"DescriptionEn": "Extrahepatic bile ducts"
} |
C24.1 |
Ампула на Vater |
{
"DescriptionEn": "Ampulla of Vater"
} |
C24.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на жлъчните пътища |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the bile ducts"
} |
C24.9 |
Злокачествено новообразувание на жлъчните пътища, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of bile ducts, unspecified"
} |
C25 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ПАНКРЕАСА |
{
"DescriptionEn": "Malignant Neoplasm of the Pancreas"
} |
C25.0 |
Глава на панкреаса |
{
"DescriptionEn": "Pancreas head"
} |
C25.1 |
Тяло на панкреаса |
{
"DescriptionEn": "Body of the pancreas"
} |
C25.2 |
Опашка на панкреаса |
{
"DescriptionEn": "Tail of the pancreas"
} |
C25.3 |
Панкреатичен канал |
{
"DescriptionEn": "Pancreatic duct"
} |
C25.4 |
Ендокринна част на панкреаса |
{
"DescriptionEn": "Endocrine part of the pancreas"
} |
C25.7 |
Други части на панкреаса |
{
"DescriptionEn": "Other parts of the pancreas"
} |
C25.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на панкреаса |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the pancreas"
} |
C25.9 |
Злокачествено новообразувание на панкреас, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of pancreas, unspecified"
} |
C26 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ С ДРУГА И НЕТОЧНО ОПРЕДЕЛЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE DIGESTIVE ORGANS WITH A DIFFERENT AND INCORRECTLY DETERMINED LOCATION"
} |
C26.0 |
Чревен тракт, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Intestinal tract, unspecified part"
} |
C26.1 |
Далак |
{
"DescriptionEn": "Spleen"
} |
C26.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на храносмилателната система |
{
"DescriptionEn": "A lesion that goes beyond the boundaries of one or more specified localizations of the digestive system"
} |
C26.9 |
Неточно обозначени локализации на храносмилателната система |
{
"DescriptionEn": "Inaccurately indicated localizations of the digestive system"
} |
C30 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА НОСНАТА КУХИНА И СРЕДНОТО УХО |
{
"DescriptionEn": "Malignant Neoplasm of the Nasal Cavity and Middle Ear"
} |
C30.0 |
Носна кухина |
{
"DescriptionEn": "Nasal cavity"
} |
C30.1 |
Средно ухо |
{
"DescriptionEn": "Middle ear"
} |
C31 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА СИНУСИТЕ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE SINUSES"
} |
C31.0 |
Максиларен синус |
{
"DescriptionEn": "Maxillary sinus"
} |
C31.1 |
Етмоидален синус |
{
"DescriptionEn": "Ethmoid sinus"
} |
C31.2 |
Фронтален синус |
{
"DescriptionEn": "Frontal sinus"
} |
C31.3 |
Сфеноидален синус |
{
"DescriptionEn": "Sphenoidal sinus"
} |
C31.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на синусите |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified sinus locations"
} |
C31.9 |
Злокачествено новообразувание на синуси, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of sinuses, unspecified"
} |
C32 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ЛАРИНКСА |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of the larynx"
} |
C32.0 |
Глотис |
{
"DescriptionEn": "Glottis"
} |
C32.1 |
Супраглотис |
{
"DescriptionEn": "Supraglottis"
} |
C32.2 |
Субглотис |
{
"DescriptionEn": "Subglottis"
} |
C32.3 |
Ларингеален хрущял |
{
"DescriptionEn": "Laryngeal cartilage"
} |
C32.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на ларинкса |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the larynx"
} |
C32.9 |
Злокачествено новообразувание на ларинкс, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of larynx, unspecified"
} |
C33 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ТРАХЕЯТА |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of the trachea"
} |
C34 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА БРОНХИТЕ И БЕЛИЯ ДРОБ |
{
"DescriptionEn": "Malignant Neoplasm of the Bronchi and Lungs"
} |
C34.0 |
Главни бронхи |
{
"DescriptionEn": "Main bronchi"
} |
C34.1 |
Горен лоб, бронх или бял дроб |
{
"DescriptionEn": "Upper lobe, bronchus or lung"
} |
C34.2 |
Среден лоб, бронх или бял дроб |
{
"DescriptionEn": "Middle lobe, bronchus or lung"
} |
C34.3 |
Долен лоб, бронх или бял дроб |
{
"DescriptionEn": "Lower lobe, bronchus or lung"
} |
C34.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на бронха или белия дроб |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the bronchus or lung"
} |
C34.9 |
Бронх или бял дроб, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bronchus or lung, with unspecified localization"
} |
C37 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ТИМУСА |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of the thymus"
} |
C38 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА СЪРЦЕТО, МЕДИАСТИНУМА И ПЛЕВРАТА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANCY OF THE HEART, MEDIASTINUM AND PLEURA"
} |
C38.0 |
Сърце |
{
"DescriptionEn": "Heart"
} |
C38.1 |
Преден медиастинум |
{
"DescriptionEn": "Anterior mediastinum"
} |
C38.2 |
Заден медиастинум |
{
"DescriptionEn": "Posterior mediastinum"
} |
C38.3 |
Медиастинум, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Mediastinum, unspecified part"
} |
C38.4 |
Плевра |
{
"DescriptionEn": "Pleura"
} |
C38.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на сърцето, медиастинума и плеврата |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the heart, mediastinum, and pleura"
} |
C39 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ С ДРУГИ И НЕТОЧНО ОПРЕДЕЛЕНИ ЛОКАЛИЗАЦИИ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION WITH OTHER AND IMPRESSIVELY DEFINED LOCALIZATIONS OF THE RESPIRATORY ORGANS AND THE CHEST"
} |
C39.0 |
Горни дихателни пътища, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Upper respiratory tract, unspecified part"
} |
C39.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на дихателната система и гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "A lesion that goes beyond the boundaries of one or more specified localizations of the respiratory system and chest"
} |
C39.9 |
Неточно определени локализации на дихателната система |
{
"DescriptionEn": "Inaccurate localizations of the respiratory system"
} |
C40 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА КОСТИТЕ И СТАВНИТЕ ХРУЩЯЛИ НА КРАЙНИЦИТЕ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE BONES AND JOINT CARTILAGE OF THE LIMBS"
} |
C40.0 |
Лопатка (скапула) и дълги кости на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Shoulder blade (scapula) and long bones of the upper limb"
} |
C40.1 |
Къси кости на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Short bones of the upper limb"
} |
C40.2 |
Дълги кости на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Long bones of lower limb"
} |
C40.3 |
Къси кости на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Short bones of lower limb"
} |
C40.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на костите и ставните хрущяли на крайниците |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the bones and articular cartilages of the limbs"
} |
C40.9 |
Кости и ставни хрущяли на крайниците, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bones and articular cartilages of the limbs, of unspecified localization"
} |
C41 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА КОСТИТЕ И СТАВНИТЕ ХРУЩЯЛИ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛОКАЛИЗАЦИИ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW FORMATION OF BONE AND JOINT CARTILAGE WITH OTHER AND UNSPECIFIED LOCATIONS"
} |
C41.0 |
Кости на черепа и лицето |
{
"DescriptionEn": "Bones of the skull and face"
} |
C41.1 |
Долна челюст (мандибула) |
{
"DescriptionEn": "Lower jaw (mandible)"
} |
C41.2 |
Гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Spine"
} |
C41.3 |
Ребра, гръдна кост и ключица |
{
"DescriptionEn": "Ribs, sternum and collarbone"
} |
C41.4 |
Кости на таза, сакрума и опашката |
{
"DescriptionEn": "Bones of the pelvis, sacrum and tailbone"
} |
C41.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на костите и ставните хрущяли |
{
"DescriptionEn": "A lesion that goes beyond the boundaries of one or more specified localizations of the bones and articular cartilages"
} |
C41.9 |
Злокачествено новообразувание на кости и ставни хрущяли, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of bone and articular cartilage, unspecified"
} |
C43 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕН МЕЛАНОМ НА КОЖАТА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT MELANOMA OF THE SKIN"
} |
C43.0 |
Злокачествен меланом на устната |
{
"DescriptionEn": "Malignant melanoma of the lip"
} |
C43.1 |
Злокачествен меланом на клепача, включително ъгъла на клепачната цепка |
{
"DescriptionEn": "Malignant melanoma of the eyelid, including the angle of the palpebral fissure"
} |
C43.2 |
Злокачествен меланом на ухото и външния слухов канал |
{
"DescriptionEn": "Malignant melanoma of the ear and external auditory canal"
} |
C43.3 |
Злокачествен меланом на други и неуточнени части на лицето |
{
"DescriptionEn": "Malignant melanoma of other and unspecified parts of the face"
} |
C43.4 |
Злокачествен меланом на окосмената част на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Malignant melanoma of the hairy part of the head and neck"
} |
C43.5 |
Злокачествен меланом на тялото |
{
"DescriptionEn": "Malignant melanoma of the body"
} |
C43.6 |
Злокачествен меланом на горен крайник, включително областта на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Malignant melanoma of the upper extremity, including the shoulder girdle region"
} |
C43.7 |
Злокачествен меланом на долен крайник, включително тазобедрената област |
{
"DescriptionEn": "Malignant melanoma of the lower extremity, including the hip region"
} |
C43.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на злокачествения меланом на кожата |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of malignant melanoma of the skin"
} |
C43.9 |
Злокачествен меланом на кожата, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Malignant melanoma of the skin, unspecified"
} |
C44 |
ДРУГИ ЗЛОКАЧЕСТВЕНИ НОВООБРАЗУВАНИЯ НА КОЖАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER MALIGNANT NEOLOGIES OF THE SKIN"
} |
C44.0 |
Кожа на устните |
{
"DescriptionEn": "Lip skin"
} |
C44.1 |
Кожа на клепачите, включително ъглите на клепачните цепки |
{
"DescriptionEn": "Skin of the eyelids, including the corners of the eyelid fissures"
} |
C44.2 |
Кожа на ухото и външния слухов канал |
{
"DescriptionEn": "Skin of the ear and external auditory canal"
} |
C44.3 |
Кожа на други и неуточнени части на лицето |
{
"DescriptionEn": "Skin of other and unspecified parts of the face"
} |
C44.4 |
Кожа на окосмената част на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Skin of the hairy part of the head and neck"
} |
C44.5 |
Кожа на тялото |
{
"DescriptionEn": "Body skin"
} |
C44.6 |
Кожа на горен крайник, включително областта на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Skin of the upper limb, including the shoulder girdle region"
} |
C44.7 |
Кожа на долен крайник, включително тазобедрената област |
{
"DescriptionEn": "Skin of the lower limb, including the hip area"
} |
C44.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на кожата |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified skin locations"
} |
C44.9 |
Злокачествено новообразувание на кожата, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of the skin, with unspecified localization"
} |
C45 |
МЕЗОТЕЛИОМ |
{
"DescriptionEn": "MESOTHELIOMA"
} |
C45.0 |
Мезотелиом на плеврата |
{
"DescriptionEn": "Mesothelioma of the pleura"
} |
C45.1 |
Мезотелиом на перитонеума |
{
"DescriptionEn": "Mesothelioma of the peritoneum"
} |
C45.2 |
Мезотелиом на перикарда |
{
"DescriptionEn": "Pericardial mesothelioma"
} |
C45.7 |
Мезотелиом с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Mesothelioma with other locations"
} |
C45.9 |
Мезотелиом, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Mesothelioma, unspecified"
} |
C46 |
САРКОМ НА KAPOSI |
{
"DescriptionEn": "KAPOSI'S SARCOMA"
} |
C46.0 |
Сарком на Kaposi на кожата |
{
"DescriptionEn": "Kaposi's sarcoma of the skin"
} |
C46.1 |
Сарком на Kaposi на меките тъкани |
{
"DescriptionEn": "Kaposi's sarcoma of the soft tissues"
} |
C46.2 |
Сарком на Kaposi на небцето (палатум) |
{
"DescriptionEn": "Kaposi's sarcoma of the palate (palatum)"
} |
C46.3 |
Сарком на Kaposi на лимфните възли |
{
"DescriptionEn": "Kaposi's sarcoma of the lymph nodes"
} |
C46.7 |
Сарком на Kaposi с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Kaposi's sarcoma with other sites"
} |
C46.8 |
Сарком на Kaposi на множество органи |
{
"DescriptionEn": "Kaposi's sarcoma of multiple organs"
} |
C46.9 |
Сарком на Kaposi, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Kaposi's sarcoma, of unspecified location"
} |
C47 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ПЕРИФЕРНИТЕ НЕРВИ И ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEOLOGY OF THE PERIPHERAL NERVES AND THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM"
} |
C47.0 |
Периферни нерви на главата, лицето и шията |
{
"DescriptionEn": "Peripheral nerves of the head, face and neck"
} |
C47.1 |
Периферни нерви на горен крайник, включително областта на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Peripheral nerves of the upper limb, including the area of the shoulder girdle"
} |
C47.2 |
Периферни нерви на долен крайник, включително тазобедрената област |
{
"DescriptionEn": "Peripheral nerves of the lower limb, including the hip area"
} |
C47.3 |
Периферни нерви на торакса |
{
"DescriptionEn": "Peripheral nerves of the thorax"
} |
C47.4 |
Периферни нерви на корема |
{
"DescriptionEn": "Peripheral nerves of the abdomen"
} |
C47.5 |
Периферни нерви на таза |
{
"DescriptionEn": "Peripheral nerves of the pelvis"
} |
C47.6 |
Злокачествено новообразувание на периферни нерви на тялото, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of peripheral nerves of body, unspecified"
} |
C47.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на периферните нерви и вегетативната нервна система |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the peripheral nerves and the autonomic nervous system"
} |
C47.9 |
Периферни нерви и вегетативна нервна система, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Peripheral nerves and autonomic nervous system, of unspecified localization"
} |
C48 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА РЕТРОПЕРИТОНЕУМА И ПЕРИТОНЕУМА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANCY OF RETROPERITONEUM AND PERITONEUM"
} |
C48.0 |
Ретроперитонеум |
{
"DescriptionEn": "Retroperitoneum"
} |
C48.1 |
Уточнена част на перитонеума: |
{
"DescriptionEn": "Specified part of the peritoneum:"
} |
C48.2 |
Перитонеум, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Peritoneum, unspecified part"
} |
C48.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на ретроперитонеума и перитонеума |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the retroperitoneum and peritoneum"
} |
C49 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА СЪЕДИНИТЕЛНАТА И ДРУГИТЕ МЕКИ ТЪКАНИ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE CONNECTIVE AND OTHER SOFT TISSUES"
} |
C49.0 |
Съединителна и меки тъкани на главата, лицето и шията |
{
"DescriptionEn": "Connective and soft tissues of the head, face and neck"
} |
C49.1 |
Съединителна и меки тъкани на горен крайник, включително областта на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Connective and soft tissues of the upper limb, including the area of the shoulder girdle"
} |
C49.2 |
Съединителна и меки тъкани на долен крайник, включително тазобедрената област |
{
"DescriptionEn": "Connective and soft tissues of the lower limb, including the hip area"
} |
C49.3 |
Съединителна и меки тъкани на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Connective and soft tissues of the chest"
} |
C49.4 |
Съединителна и меки тъкани на корема |
{
"DescriptionEn": "Connective and soft tissues of the abdomen"
} |
C49.5 |
Съединителна и меки тъкани на таза |
{
"DescriptionEn": "Connective and soft tissues of the pelvis"
} |
C49.6 |
Съединителна и меки тъкани на тялото, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Connective and soft tissues of the body, of unspecified localization"
} |
C49.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на съединителната и меките тъкани |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the connective and soft tissues"
} |
C49.9 |
Съединителна и меки тъкани, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Connective and soft tissue, with unspecified localization"
} |
C50 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА МЛЕЧНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE MAMMARY GLAND"
} |
C50.0 |
Мамила и ареола |
{
"DescriptionEn": "Nipple and areola",
"is_chronic": "true"
} |
C50.1 |
Централна част на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Central part of the mammary gland",
"is_chronic": "true"
} |
C50.2 |
Горен вътрешен квадрант на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Upper inner quadrant of the mammary gland",
"is_chronic": "true"
} |
C50.3 |
Долен вътрешен квадрант на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Lower inner quadrant of the mammary gland",
"is_chronic": "true"
} |
C50.4 |
Горен външен квадрант на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Upper outer quadrant of the mammary gland",
"is_chronic": "true"
} |
C50.5 |
Долен външен квадрант на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Lower outer quadrant of the mammary gland",
"is_chronic": "true"
} |
C50.6 |
Аксиларно удължение на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Axillary extension of the mammary gland",
"is_chronic": "true"
} |
C50.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the mammary gland",
"is_chronic": "true"
} |
C50.9 |
Млечна жлеза, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Mammary gland, unspecified part",
"is_chronic": "true"
} |
C51 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ВУЛВАТА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE VULVA"
} |
C51.0 |
Голяма срамна устна (лабия) |
{
"DescriptionEn": "Labia majora"
} |
C51.1 |
Малка срамна устна |
{
"DescriptionEn": "Labia minora"
} |
C51.2 |
Клитор |
{
"DescriptionEn": "Clitoris"
} |
C51.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на вулвата |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the vulva"
} |
C51.9 |
Вулва, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Vulva, unspecified part"
} |
C52 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ВЛАГАЛИЩЕТО (ВАГИНА) |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANCY OF THE VAGINA (VAGINA)"
} |
C53 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ШИЙКАТА НА МАТКАТА (ЦЕРВИКС) |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANCY OF THE CERVIX"
} |
C53.0 |
Ендоцервикс |
{
"DescriptionEn": "Endocervix"
} |
C53.1 |
Екзоцервикс |
{
"DescriptionEn": "Exocervix"
} |
C53.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations on the cervix"
} |
C53.9 |
Шийка на матката, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Cervix, unspecified part"
} |
C54 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ТЯЛОТО НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE BODY OF THE UTERUS"
} |
C54.0 |
Истмус на матката |
{
"DescriptionEn": "Isthmus of the uterus"
} |
C54.1 |
Ендометриум |
{
"DescriptionEn": "Endometrium",
"is_chronic": "true"
} |
C54.2 |
Миометриум |
{
"DescriptionEn": "Myometrium"
} |
C54.3 |
Дъно (фундус) на матката |
{
"DescriptionEn": "Fundus of the uterus"
} |
C54.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на тялото на матката |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the body of the uterus"
} |
C54.9 |
Тяло на матката, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Body of the uterus, of unspecified localization"
} |
C55 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА МАТКАТА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEOFORMATION OF THE UTERUS OF UNSPECIFIED LOCATION"
} |
C56 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ЯЙЧНИКА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE OVARY"
} |
C57 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЧАСТИ НА ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEOFORMATION OF OTHER AND UNSPECIFIED PARTS OF THE FEMALE GENITAL ORGANS"
} |
C57.0 |
Фалопиева тръба |
{
"DescriptionEn": "Fallopian tube"
} |
C57.1 |
Широка връзка |
{
"DescriptionEn": "Broad connection"
} |
C57.2 |
Кръгла връзка |
{
"DescriptionEn": "Circular link"
} |
C57.3 |
Параметриум |
{
"DescriptionEn": "Parametrium"
} |
C57.4 |
Придатъци на матката, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Uterine appendages, unspecified"
} |
C57.7 |
Други уточнени части на женски полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other specified parts of female genitalia"
} |
C57.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на женските полови органи |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the female genital organs"
} |
C57.9 |
Женски полови органи, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Female genitalia, of unspecified location"
} |
C58 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ПЛАЦЕНТАТА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE PLACENTA"
} |
C60 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ПЕНИСА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEUTRALIZATION OF THE PENIS"
} |
C60.0 |
Препуциум |
{
"DescriptionEn": "Foreskin"
} |
C60.1 |
Гланс пенис |
{
"DescriptionEn": "Glans penis"
} |
C60.2 |
Тяло на пениса |
{
"DescriptionEn": "Penile body"
} |
C60.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на пениса |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations on the penis"
} |
C60.9 |
Пенис, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Penis, of unspecified location"
} |
C61 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ПРОСТАТАТА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE PROSTATE",
"is_chronic": "true"
} |
C62 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ТЕСТИСА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEOLOGY OF THE TESTIS"
} |
C62.0 |
Недесцендирал тестис |
{
"DescriptionEn": "Undescended testis"
} |
C62.1 |
Десцендирал тестис |
{
"DescriptionEn": "Descended testicle"
} |
C62.9 |
Злокачествено новообразувание на тестис, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of testis, unspecified"
} |
C63 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЧАСТИ НА МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEOFORMATION OF OTHER AND UNSPECIFIED PARTS OF THE MALE GENITAL ORGANS"
} |
C63.0 |
Епидидим |
{
"DescriptionEn": "Epididymis"
} |
C63.1 |
Семенна връв |
{
"DescriptionEn": "Seed string"
} |
C63.2 |
Скротум |
{
"DescriptionEn": "Scrotum"
} |
C63.7 |
Други уточнени части на мъжките полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other specified parts of the male genitalia"
} |
C63.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на мъжките полови органи |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the male genital organs"
} |
C63.9 |
Мъжки полови органи, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Male genitalia, of unspecified location"
} |
C64 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА БЪБРЕКА, С ИЗКЛЮЧЕНИЕ НА БЪБРЕЧНОТО ЛЕГЕНЧЕ |
{
"DescriptionEn": "Malignant Neoplasm of the Kidney, Excluding the Renal Pelvis",
"is_chronic": "true"
} |
C65 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА БЪБРЕЧНОТО ЛЕГЕНЧЕ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE RENAL PELVIS"
} |
C66 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА УРЕТЕРА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE URETER"
} |
C67 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ПИКОЧНИЯ МЕХУР |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION OF THE URINARY BLADDER"
} |
C67.0 |
Триъгълник на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Bladder triangle"
} |
C67.1 |
Купол на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Dome of the bladder"
} |
C67.2 |
Латерална стена на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Lateral wall of the bladder"
} |
C67.3 |
Предна стена на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Anterior wall of the bladder"
} |
C67.4 |
Задна стена на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Posterior bladder wall"
} |
C67.5 |
Шийка на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Bladder neck"
} |
C67.6 |
Отвор на уретера (орифициум) |
{
"DescriptionEn": "Opening of the ureter (orificum)"
} |
C67.7 |
Урахус |
{
"DescriptionEn": "Urachus"
} |
C67.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the bladder"
} |
C67.9 |
Пикочен мехур, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Urinary bladder, of unspecified location"
} |
C68 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЧАСТИ НА ПИКОЧНИТЕ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANCY OF OTHER AND UNSPECIFIED PARTS OF THE URINARY ORGANS"
} |
C68.0 |
Уретра |
{
"DescriptionEn": "Urethra"
} |
C68.1 |
Парауретрални жлези |
{
"DescriptionEn": "Paraurethral glands"
} |
C68.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на пикочните органи |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the urinary organs"
} |
C68.9 |
Злокачествено новообразувание на пикочни органи, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of urinary organs, unspecified"
} |
C69 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ОКОТО И НЕГОВИТЕ ПРИДАТЪЦИ |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of the eye and its appendages"
} |
C69.0 |
Конюнктива |
{
"DescriptionEn": "Conjunctiva"
} |
C69.1 |
Роговица |
{
"DescriptionEn": "Cornea"
} |
C69.2 |
Ретина |
{
"DescriptionEn": "Retina"
} |
C69.3 |
Хориоидея |
{
"DescriptionEn": "Choroidea"
} |
C69.4 |
Цилиарно тяло |
{
"DescriptionEn": "Ciliary body"
} |
C69.5 |
Слъзна жлеза и канали |
{
"DescriptionEn": "Lacrimal gland and ducts"
} |
C69.6 |
Орбита |
{
"DescriptionEn": "Orbit"
} |
C69.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на окото и неговите придатъци |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations of the eye and its appendages"
} |
C69.9 |
Око, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Eye, unspecified part"
} |
C70 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА МОЗЪЧНИТЕ ОБВИВКИ (МЕНИНГИ) |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of the meninges"
} |
C70.0 |
Церебрални менинги |
{
"DescriptionEn": "Cerebral meninges"
} |
C70.1 |
Спинални менинги |
{
"DescriptionEn": "Spinal meninges"
} |
C70.9 |
Злокачествено новообразувание на менинги, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of meninges, unspecified"
} |
C71 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ГЛАВНИЯ МОЗЪК |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of the brain"
} |
C71.0 |
Главен мозък, с изключение на дяловете (лобове) и стомахчетата (вентрикули) |
{
"DescriptionEn": "Brain, excluding lobes and ventricles"
} |
C71.1 |
Фронтален лоб |
{
"DescriptionEn": "Frontal lobe"
} |
C71.2 |
Темпорален лоб |
{
"DescriptionEn": "Temporal lobe"
} |
C71.3 |
Париетален лоб |
{
"DescriptionEn": "Parietal lobe"
} |
C71.4 |
Окципитален лоб |
{
"DescriptionEn": "Occipital lobe"
} |
C71.5 |
Мозъчно стомахче |
{
"DescriptionEn": "Brain stomach"
} |
C71.6 |
Малък мозък |
{
"DescriptionEn": "Small brain"
} |
C71.7 |
Мозъчен ствол |
{
"DescriptionEn": "Brain stem"
} |
C71.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на главния мозък |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the brain"
} |
C71.9 |
Главен мозък, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Cerebrum, of unspecified location"
} |
C72 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ГРЪБНАЧНИЯ МОЗЪК, ЧЕРЕПНОМОЗЪЧНИТЕ НЕРВИ И ДРУГИ ЧАСТИ НА ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANCY OF THE SPINAL CORD, CRANIAL NERVES AND OTHER PARTS OF THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM"
} |
C72.0 |
Гръбначен мозък |
{
"DescriptionEn": "Spinal cord"
} |
C72.1 |
Конска опашка (кауда еквина) |
{
"DescriptionEn": "Horse's tail (cauda equina)"
} |
C72.2 |
Обонятелен нерв (олфакторен) |
{
"DescriptionEn": "Olfactory nerve (olfactory)"
} |
C72.3 |
Зрителен нерв |
{
"DescriptionEn": "Optic nerve"
} |
C72.4 |
Слухов нерв |
{
"DescriptionEn": "Auditory nerve"
} |
C72.5 |
Други и неуточнени черепномозъчни нерви |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified cranial nerves"
} |
C72.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на главния мозък и другите части на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified locations of the brain and other parts of the central nervous system"
} |
C72.9 |
Централна нервна система, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Central nervous system, unspecified part"
} |
C73 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ЩИТОВИДНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT THYROID GLAND"
} |
C74 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА НАДБЪБРЕЧНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEOFORMATION OF THE ADRENAL GLAND"
} |
C74.0 |
Кора (кортекс) на надбъбречната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Cortex of the adrenal gland"
} |
C74.1 |
Медула на надбъбречната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Adrenal medulla"
} |
C74.9 |
Надбъбречна жлеза, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Adrenal gland, unspecified part"
} |
C75 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГИ ЕНДОКРИННИ ЖЛЕЗИ И СРОДНИ СРУКТУРИ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANCY OF OTHER ENDOCRINE GLANDS AND RELATED STRUCTURES"
} |
C75.0 |
Паращитовидна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Parathyroid gland"
} |
C75.1 |
Хипофиза |
{
"DescriptionEn": "Pituitary gland"
} |
C75.2 |
Краниофарингеален канал |
{
"DescriptionEn": "Craniopharyngeal canal"
} |
C75.3 |
Епифизна (пинеална) жлеза |
{
"DescriptionEn": "Pineal gland"
} |
C75.4 |
Каротидни телца |
{
"DescriptionEn": "Carotid bodies"
} |
C75.5 |
Аортно телце и други параганглии |
{
"DescriptionEn": "Aortic body and other paraganglia"
} |
C75.8 |
Лезия на повече от една ендокринна жлеза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Lesions of more than one endocrine gland, unspecified"
} |
C75.9 |
Злокачествено новообразувание на ендокринна жлеза, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of an endocrine gland, unspecified"
} |
C76 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ С ДРУГИ И НЕТОЧНО ОПРЕДЕЛЕНИ ЛОКАЛИЗАЦИИ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATION WITH OTHER AND INCORRECTLY DEFINED LOCATIONS"
} |
C76.0 |
Глава, лице и шия |
{
"DescriptionEn": "Head, face and neck"
} |
C76.1 |
Гръден кош |
{
"DescriptionEn": "Chest"
} |
C76.2 |
Корем |
{
"DescriptionEn": "Belly"
} |
C76.3 |
Таз |
{
"DescriptionEn": "Pelvis"
} |
C76.4 |
Горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Upper limb"
} |
C76.5 |
Долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Lower limb"
} |
C76.7 |
Други неточно определени локализации |
{
"DescriptionEn": "Other unspecified locations"
} |
C76.8 |
Лезия, излизаща извън границите на една и повече посочени локализации на други и неточно определени локализации |
{
"DescriptionEn": "A lesion extending beyond the boundaries of one or more specified localizations to other and ill-defined localizations"
} |
C77 |
ВТОРИЧНО И НЕУТОЧНЕНО ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ЛИМФНИТЕ ВЪЗЛИ |
{
"DescriptionEn": "SECONDARY AND UNSPECIFIED MALIGNANCY OF LYMPH NODES"
} |
C77.0 |
Лимфни възли на глава, лице и шия |
{
"DescriptionEn": "Lymph nodes of the head, face and neck"
} |
C77.1 |
Интраторакални лимфни възли |
{
"DescriptionEn": "Intrathoracic lymph nodes"
} |
C77.2 |
Интраабдоминални лимфни възли |
{
"DescriptionEn": "Intra-abdominal lymph nodes"
} |
C77.3 |
Лимфни възли на подмишницата и горния крайник |
{
"DescriptionEn": "Lymph nodes of the armpit and upper limb"
} |
C77.4 |
Лимфни възли на ингвиналната област и долния крайник |
{
"DescriptionEn": "Lymph nodes of the inguinal region and lower limb"
} |
C77.5 |
Лимфни възли на таза |
{
"DescriptionEn": "Pelvic lymph nodes"
} |
C77.8 |
Лимфни възли с множествени локализации |
{
"DescriptionEn": "Lymph nodes with multiple locations"
} |
C77.9 |
Лимфни възли, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Lymph nodes of unspecified location"
} |
C78 |
ВТОРИЧНО ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДИХАТЕЛНАТА И ХРАНОСМИЛАТЕЛНАТА СИСТЕМИ |
{
"DescriptionEn": "SECONDARY MALIGNANCY OF THE RESPIRATORY AND DIGESTIVE SYSTEMS"
} |
C78.0 |
Вторично злокачествено новообразувание на белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of the lung"
} |
C78.1 |
Вторично злокачествено новообразувание на медиастинума |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of the mediastinum"
} |
C78.2 |
Вторично злокачествено новообразувание на плеврата |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of the pleura"
} |
C78.3 |
Вторично злокачествено новообразувание на други и неуточнени дихателни органи |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of other and unspecified respiratory organs"
} |
C78.4 |
Вторично злокачествено новообразувание на тънките черва |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of the small intestine"
} |
C78.5 |
Вторично злокачествено новообразувание на дебелото черво и ректума |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of the colon and rectum"
} |
C78.6 |
Вторично злокачествено новообразувание на ретроперитонеума и перитонеума |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of retroperitoneum and peritoneum"
} |
C78.7 |
Вторично злокачествено новообразувание на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of the liver"
} |
C78.8 |
Вторично злокачествено новообразувание на други и неуточнени храносмилателни органи |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of other and unspecified digestive organs"
} |
C79 |
ВТОРИЧНО ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ С ДРУГИ ЛОКАЛИЗАЦИИ |
{
"DescriptionEn": "SECONDARY MALIGNANT NEUTRAL WITH OTHER LOCATIONS"
} |
C79.0 |
Вторично злокачествено новообразувание на бъбрека и бъбречното легенче |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of the kidney and renal pelvis"
} |
C79.1 |
Вторично злокачествено новообразувание на пикочния мехур, други и неуточнени пикочни органи |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of the bladder, other and unspecified urinary organs"
} |
C79.2 |
Вторично злокачествено новообразувание на кожата |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of the skin"
} |
C79.3 |
Вторично злокачествено новообразувание на главния мозък и мозъчните обвивки |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of the brain and meninges"
} |
C79.4 |
Вторично злокачествено новообразувание на други и неуточнени части на нервната система |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of other and unspecified parts of the nervous system"
} |
C79.5 |
Вторично злокачествено новообразувание на кости и костен мозък |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of bone and bone marrow"
} |
C79.6 |
Вторично злокачествено новообразувание на яйчник |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of ovary"
} |
C79.7 |
Вторично злокачествено новообразувание на надбъбречната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm of the adrenal gland"
} |
C79.8 |
Вторично злокачествено новообразувание с други уточнени локализации |
{
"DescriptionEn": "Secondary malignant neoplasm with other specified localizations"
} |
C80 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEOFORMATION OF UNSPECIFIED LOCATION"
} |
C81 |
БОЛЕСТ НА HODGKIN |
{
"DescriptionEn": "HODGKIN'S DISEASE"
} |
C81.0 |
Лимфоцитно преобладаване |
{
"DescriptionEn": "Lymphocytic predominance"
} |
C81.1 |
Нодуларна склероза |
{
"DescriptionEn": "Nodular sclerosis"
} |
C81.2 |
Смесен целуларитет |
{
"DescriptionEn": "Mixed cellularity"
} |
C81.3 |
Лимфоцитно изчерпване |
{
"DescriptionEn": "Lymphocyte depletion"
} |
C81.7 |
Друга болест на Hodgkin |
{
"DescriptionEn": "Another Hodgkin's disease"
} |
C81.9 |
Болест на Hodgkin, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hodgkin's disease, unspecified"
} |
C82 |
ФОЛИКУЛАРЕН [НОДУЛАРЕН] НЕХОЧКИНОВ ЛИМФОМ |
{
"DescriptionEn": "FOLLICULAR [NODULAR] NON-HODGKIN'S LYMPHOMA"
} |
C82.0 |
Дребноклетъчен с назъбени ядра, фоликуларен |
{
"DescriptionEn": "Small cell with jagged nuclei, follicular"
} |
C82.1 |
Смесен, дребноклетъчен с назъбени ядра и едроклетъчен, фоликуларен |
{
"DescriptionEn": "Mixed, small-celled with jagged nuclei and large-celled, follicular"
} |
C82.2 |
Едроклетъчен, фоликуларен |
{
"DescriptionEn": "Large cell, follicular"
} |
C82.7 |
Други видове на фоликуларен нехочкинов лимфом |
{
"DescriptionEn": "Other types of follicular non-Hodgkin's lymphoma"
} |
C82.9 |
Фоликуларен нехочкинов лимфом, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Follicular non-Hodgkin's lymphoma, unspecified"
} |
C83 |
ДИФУЗЕН НЕХОЧКИНОВ ЛИМФОМ |
{
"DescriptionEn": "DIFFUSE NON-HODGKIN'S LYMPHOMA"
} |
C83.0 |
Дребноклетъчен (дифузен) |
{
"DescriptionEn": "Small cell (diffuse)"
} |
C83.1 |
Дребноклетъчен с назъбени ядра (дифузен) |
{
"DescriptionEn": "Small cell with serrated nuclei (diffuse)"
} |
C83.2 |
Смесен, дребноклетъчен и едроклетъчен (дифузен) |
{
"DescriptionEn": "Mixed, small cell and large cell (diffuse)"
} |
C83.3 |
Едроклетъчен (дифузен) |
{
"DescriptionEn": "Large cell (diffuse)"
} |
C83.4 |
Имунобластен (дифузен) |
{
"DescriptionEn": "Immunoblastic (diffuse)"
} |
C83.5 |
Лимфобластен (дифузен) |
{
"DescriptionEn": "Lymphoblastic (diffuse)"
} |
C83.6 |
Недиференциран (дифузен) |
{
"DescriptionEn": "Undifferentiated (diffuse)"
} |
C83.7 |
Тумор на Burkitt |
{
"DescriptionEn": "Burkitt's tumor"
} |
C83.8 |
Други видове дифузен нехочкинов лимфом |
{
"DescriptionEn": "Other types of diffuse non-Hodgkin's lymphoma"
} |
C83.9 |
Дифузен нехочкинов лимфом, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Diffuse non-Hodgkin's lymphoma, unspecified"
} |
C84 |
ПЕРИФЕРНИ И КОЖНИ Т-КЛЕТЪЧНИ ЛИМФОМИ |
{
"DescriptionEn": "PERIPHERAL AND CUTANEOUS T-CELL LYMPHOMAS"
} |
C84.0 |
Mycosis fungoides |
{
"DescriptionEn": "Mycosis fungoides"
} |
C84.1 |
Болест на Sezary |
{
"DescriptionEn": "Sezary's disease"
} |
C84.2 |
Т-зонов лимфом |
{
"DescriptionEn": "T-zone lymphoma"
} |
C84.3 |
Лимфоепителоиден лимфом |
{
"DescriptionEn": "Lymphoepitheloid lymphoma"
} |
C84.4 |
Периферен Т-клетъчен лимфом |
{
"DescriptionEn": "Peripheral T-cell lymphoma"
} |
C84.5 |
Други и неуточнени Т-клетъчни лимфоми |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified T-cell lymphomas"
} |
C85 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТИПОВЕ НА НЕХОЧКИНОВ ЛИМФОМ |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED TYPES OF NON-HODGKIN'S LYMPHOMA"
} |
C85.0 |
Лимфосарком |
{
"DescriptionEn": "Lymphosarcoma"
} |
C85.1 |
В-клетъчен лимфом, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "B-cell lymphoma, unspecified"
} |
C85.7 |
Други уточнени типове на нехочкинов лимфом |
{
"DescriptionEn": "Other specified types of non-Hodgkin's lymphoma"
} |
C85.9 |
Нехочкинов лимфом, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Non-Hodgkin lymphoma, unspecified"
} |
C88 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНИ ИМУНОПРОЛИФЕРАТИВНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT IMMUNOPROLIFERATIVE DISEASES"
} |
C88.0 |
Макроглобулинемия на Waldenstrom |
{
"DescriptionEn": "Waldenstrom macroglobulinemia"
} |
C88.1 |
Болест на алфа-тежките вериги |
{
"DescriptionEn": "Alpha heavy chain disease"
} |
C88.2 |
Болест на гама-тежките вериги |
{
"DescriptionEn": "Gamma heavy chain disease"
} |
C88.3 |
Имунопролиферативна болест на тънките черва |
{
"DescriptionEn": "Immunoproliferative disease of the small intestine"
} |
C88.7 |
Други злокачествени имунопролиферативни болести |
{
"DescriptionEn": "Other malignant immunoproliferative diseases"
} |
C88.9 |
Злокачествени имунопролиферативни болести, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Malignant immunoproliferative diseases, unspecified"
} |
C90 |
МНОЖЕСТВЕН МИЕЛОМ И ЗЛОКАЧЕСТВЕНИ ПЛАЗМОКЛЕТЪЧНИ НОВООБРАЗУВАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "MULTIPLE MYELOMA AND PLASMA CELL MALIGNANCY"
} |
C90.0 |
Множествен миелом |
{
"DescriptionEn": "Multiple myeloma"
} |
C90.1 |
Плазмоклетъчна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Plasma cell leukemia"
} |
C90.2 |
Плазмоцитом, екстрамедуларен |
{
"DescriptionEn": "Plasmacytoma, extramedullary"
} |
C91 |
ЛИМФОИДНА ЛЕВКЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "LYMPHOID LEUKEMIA"
} |
C91.0 |
Остра лимфобластна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Acute lymphoblastic leukemia"
} |
C91.1 |
Хронична лимфоцитна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Chronic lymphocytic leukemia"
} |
C91.2 |
Подостра лимфоцитна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Subacute lymphocytic leukemia"
} |
C91.3 |
Пролимфоцитна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Prolymphocytic leukemia"
} |
C91.4 |
Косматоклетъчна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Hairy cell leukemia"
} |
C91.5 |
Т-клетъчна левкемия при възрастни |
{
"DescriptionEn": "T-cell leukemia in adults"
} |
C91.7 |
Друга лимфоидна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Other lymphoid leukemia"
} |
C91.9 |
Лимфоидна левкемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Lymphoid leukemia, unspecified"
} |
C92 |
МИЕЛОИДНА ЛЕВКЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "MYELOID LEUKEMIA"
} |
C92.0 |
Остра миелоидна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Acute myeloid leukemia"
} |
C92.1 |
Хронична миелоидна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Chronic myeloid leukemia"
} |
C92.2 |
Подостра миелоидна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Subacute myeloid leukemia"
} |
C92.3 |
Миелоиден сарком |
{
"DescriptionEn": "Myeloid sarcoma"
} |
C92.4 |
Остра промиелоцитна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Acute promyelocytic leukemia"
} |
C92.5 |
Остра миеломоноцитна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Acute myelomonocytic leukemia"
} |
C92.7 |
Друга миелоидна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Other myeloid leukemia"
} |
C92.9 |
Миелоидна левкемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Myeloid leukemia, unspecified"
} |
C93 |
МОНОЦИТНА ЛЕВКЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "MONOCYTIC LEUKEMIA"
} |
C93.0 |
Остра моноцитна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Acute monocytic leukemia"
} |
C93.1 |
Хронична моноцитна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Chronic monocytic leukemia"
} |
C93.2 |
Подостра моноцитна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Subacute monocytic leukemia"
} |
C93.7 |
Друга моноцитна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Other monocytic leukemia"
} |
C93.9 |
Моноцитна левкемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Monocytic leukemia, unspecified"
} |
C94 |
ДРУГИ ЛЕВКЕМИИ С УТОЧНЕН КЛЕТЪЧЕН ВИД |
{
"DescriptionEn": "OTHER LEUKEMIA WITH A SPECIFIED CELL TYPE"
} |
C94.0 |
Остра еритремия и еритролевкемия |
{
"DescriptionEn": "Acute erythremia and erythroleukemia"
} |
C94.1 |
Хронична еритремия |
{
"DescriptionEn": "Chronic erythremia"
} |
C94.2 |
Остра мегакариобластна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Acute megakaryoblastic leukemia"
} |
C94.3 |
Мастоклетъчна левкемия |
{
"DescriptionEn": "Mast cell leukemia"
} |
C94.4 |
Остра панмиелоза |
{
"DescriptionEn": "Acute panmyelosis"
} |
C94.5 |
Остра миелофиброза |
{
"DescriptionEn": "Acute myelofibrosis"
} |
C94.7 |
Друга уточнена левкемия |
{
"DescriptionEn": "Other specified leukemia"
} |
C95 |
ЛЕВКЕМИЯ С НЕУТОЧНЕН КЛЕТЪЧЕН ТИП |
{
"DescriptionEn": "LEUKEMIA OF UNSPECIFIED CELL TYPE"
} |
C95.0 |
Остра левкемия с неуточнен клетъчен тип |
{
"DescriptionEn": "Acute leukemia of unspecified cell type"
} |
C95.1 |
Хронична левкемия с неуточнен клетъчен тип |
{
"DescriptionEn": "Chronic leukemia of unspecified cell type"
} |
C95.2 |
Подостра левкемия с неуточнен клетъчен тип |
{
"DescriptionEn": "Subacute leukemia of unspecified cell type"
} |
C95.7 |
Друга левкемия с неуточнен клетъчен тип |
{
"DescriptionEn": "Other leukemia of unspecified cell type"
} |
C95.9 |
Левкемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Leukemia, unspecified"
} |
C96 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОКАЧЕСТВЕНИ НОВООБРАЗУВАНИЯ НА ЛИМФНАТА, КРЪВОТВОРНАТА И СРОДНИТЕ ИМ ТЪКАНИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED MALIGNANT NEOFORMATIONS OF THE LYMPH, HEMATOFORM AND RELATED TISSUES"
} |
C96.0 |
Болест на Letterer-Siwe |
{
"DescriptionEn": "Letterer-Siwe disease"
} |
C96.1 |
Злокачествена хистиоцитоза |
{
"DescriptionEn": "Malignant histiocytosis"
} |
C96.2 |
Злокачествен мастоклетъчен тумор |
{
"DescriptionEn": "Malignant mast cell tumor"
} |
C96.3 |
Истински хистиоцитен лимфом |
{
"DescriptionEn": "True histiocytic lymphoma"
} |
C96.7 |
Други уточнени злокачествени новообразувания на лимфната, кръвотворната и сродните им тъкани |
{
"DescriptionEn": "Other specified malignant neoplasms of the lymphatic, hematopoietic and related tissues"
} |
C96.9 |
Злокачествено новообразувание на лимфната, кръвотворната и сродните им тъкани, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Malignant neoplasm of the lymphatic, hematopoietic and related tissues, unspecified"
} |
C97 |
ЗЛОКАЧЕСТВЕНИ НОВООБРАЗУВАНИЯ СЪС САМОСТОЯТЕЛНИ (ПЪРВИЧНИ) МНОЖЕСТВЕНИ ЛОКАЛИЗАЦИИ |
{
"DescriptionEn": "MALIGNANT NEW EDUCATIONS WITH INDEPENDENT (PRIMARY) MULTIPLE LOCALIZATIONS"
} |
D00 |
КАРЦИНОМ IN SITU НА УСТНАТА КУХИНА, ХРАНОПРОВОДА И СТОМАХА |
{
"DescriptionEn": "CARCINOMA IN SITU OF THE ORAL CAVITY, ESOPHAGUS AND STOMACH"
} |
D00.0 |
Устни, устна кухина и фаринкс |
{
"DescriptionEn": "Lips, oral cavity and pharynx"
} |
D00.1 |
Хранопровод |
{
"DescriptionEn": "Esophagus"
} |
D00.2 |
Стомах |
{
"DescriptionEn": "Stomach"
} |
D01 |
КАРЦИНОМ IN SITU НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "CARCINOMA IN SITU OF OTHER AND UNSPECIFIED DIGESTIVE ORGANS"
} |
D01.0 |
Колон |
{
"DescriptionEn": "Column"
} |
D01.1 |
Ректосигмоидална област |
{
"DescriptionEn": "Rectosigmoid region"
} |
D01.2 |
Ректум |
{
"DescriptionEn": "Rectum"
} |
D01.3 |
Анус и анален канал |
{
"DescriptionEn": "Anus and anal canal"
} |
D01.4 |
Други и неуточнени части на червата |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified parts of intestines"
} |
D01.5 |
Черен дроб, жлъчен мехур и жлъчни пътища |
{
"DescriptionEn": "Liver, gallbladder and bile ducts"
} |
D01.7 |
Други уточнени храносмилателни органи |
{
"DescriptionEn": "Other specified digestive organs"
} |
D01.9 |
Храносмилателен орган, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Digestive organ, unspecified"
} |
D02 |
КАРЦИНОМ IN SITU НА СРЕДНОТО УХО И ДИХАТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "CARCINOMA IN SITU OF THE MIDDLE EAR AND RESPIRATORY SYSTEM"
} |
D02.0 |
Ларинкс |
{
"DescriptionEn": "Larynx"
} |
D02.1 |
Трахея |
{
"DescriptionEn": "Trachea"
} |
D02.2 |
Бронх и бял дроб |
{
"DescriptionEn": "Bronchus and lung"
} |
D02.3 |
Други части на дихателната система |
{
"DescriptionEn": "Other parts of the respiratory system"
} |
D02.4 |
Дихателна система, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Respiratory system, unspecified part"
} |
D03 |
МЕЛАНОМ IN SITU |
{
"DescriptionEn": "MELANOMA IN SITU"
} |
D03.0 |
Меланом in situ на устни |
{
"DescriptionEn": "Melanoma in situ of lips"
} |
D03.1 |
Меланом in situ на клепач, включително ръбовете му |
{
"DescriptionEn": "Melanoma in situ of an eyelid, including its margins"
} |
D03.2 |
Меланом in situ на ухо и външен слухов канал |
{
"DescriptionEn": "Melanoma in situ of ear and external auditory canal"
} |
D03.3 |
Меланом in situ на други и неуточнени части на лицето |
{
"DescriptionEn": "Melanoma in situ of other and unspecified parts of the face"
} |
D03.4 |
Меланом in situ на окосмената част на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Melanoma in situ of the hairy part of the head and neck"
} |
D03.5 |
Меланом in situ на тялото |
{
"DescriptionEn": "Melanoma in situ of the body"
} |
D03.6 |
Меланом in situ на горен крайник, включително раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Melanoma in situ of the upper extremity, including the shoulder girdle"
} |
D03.7 |
Меланом in situ на долен крайник, включително тазобедрената област |
{
"DescriptionEn": "Melanoma in situ of the lower extremity, including the hip region"
} |
D03.8 |
Меланом in situ с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Melanoma in situ with other locations"
} |
D03.9 |
Меланом in situ, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Melanoma in situ, unspecified"
} |
D04 |
КАРЦИНОМ IN SITU НА КОЖАТА |
{
"DescriptionEn": "CARCINOMA IN SITU OF THE SKIN"
} |
D04.0 |
Кожа на устни |
{
"DescriptionEn": "Skin on lips"
} |
D04.1 |
Кожа на клепач, включително ръбовете му |
{
"DescriptionEn": "Eyelid skin, including its edges"
} |
D04.2 |
Кожа на ухото и външния слухов канал |
{
"DescriptionEn": "Skin of the ear and external auditory canal"
} |
D04.3 |
Кожа на други и неуточнени части на лицето |
{
"DescriptionEn": "Skin of other and unspecified parts of the face"
} |
D04.4 |
Кожа на окосмената част на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Skin of the hairy part of the head and neck"
} |
D04.5 |
Кожа на тялото |
{
"DescriptionEn": "Body skin"
} |
D04.6 |
Кожа на горен крайник, включително раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Skin of upper limb, including shoulder girdle"
} |
D04.7 |
Кожа на долен крайник, включително тазобедрената област |
{
"DescriptionEn": "Skin of the lower limb, including the hip area"
} |
D04.8 |
Кожа с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Skin with other localizations"
} |
D04.9 |
Кожа, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Skin, of unspecified localization"
} |
D05 |
КАРЦИНОМ IN SITU НА МЛЕЧНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "CARCINOMA IN SITU OF THE MAMMARY GLAND"
} |
D05.0 |
Лобуларен карцином in situ |
{
"DescriptionEn": "Lobular carcinoma in situ"
} |
D05.1 |
Интрадуктален карцином in situ |
{
"DescriptionEn": "Intraductal carcinoma in situ"
} |
D05.7 |
Друг карцином in situ на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Other carcinoma in situ of the mammary gland"
} |
D05.9 |
Карцином in situ на млечната жлеза, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Carcinoma in situ of mammary gland, unspecified"
} |
D06 |
КАРЦИНОМ IN SITU НА ШИЙКАТА НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "CARCINOMA IN SITU OF THE CERVIX"
} |
D06.0 |
Ендоцервикс |
{
"DescriptionEn": "Endocervix"
} |
D06.1 |
Екзоцервикс |
{
"DescriptionEn": "Exocervix"
} |
D06.7 |
Други части на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Other parts of the cervix"
} |
D06.9 |
Шийка на матката, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Cervix, unspecified part"
} |
D07 |
КАРЦИНОМ IN SITU НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "CARCINOMA IN SITU OF OTHER AND UNSPECIFIED GENITALIA"
} |
D07.0 |
Ендометриум |
{
"DescriptionEn": "Endometrium"
} |
D07.1 |
Вулва |
{
"DescriptionEn": "Vulva"
} |
D07.2 |
Влагалище |
{
"DescriptionEn": "Vagina"
} |
D07.3 |
Други и неуточнени женски полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified female genitalia"
} |
D07.4 |
Пенис |
{
"DescriptionEn": "Penis"
} |
D07.5 |
Простата |
{
"DescriptionEn": "The prostate"
} |
D07.6 |
Други и неуточнени мъжки полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified male genitalia"
} |
D09 |
КАРЦИНОМ IN SITU С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛОКАЛИЗАЦИИ |
{
"DescriptionEn": "CARCINOMA IN SITU WITH OTHER AND UNSPECIFIED LOCATIONS"
} |
D09.0 |
Пикочен мехур |
{
"DescriptionEn": "Bladder"
} |
D09.1 |
Други и неуточнени пикочни органи |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified urinary organs"
} |
D09.2 |
Око |
{
"DescriptionEn": "Eye"
} |
D09.3 |
Щитовидна и други ендокринни жлези |
{
"DescriptionEn": "Thyroid and other endocrine glands"
} |
D09.7 |
Карцином in situ с други уточнени локализации |
{
"DescriptionEn": "Carcinoma in situ with other specified locations"
} |
D09.9 |
Карцином in situ, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Carcinoma in situ, of unspecified location"
} |
D10 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА УСТНИТЕ, УСТНАТА КУХИНА И ФАРИНКСА |
{
"DescriptionEn": "BENIGN NEW EDUCATION OF THE LIPS, ORAL CAVITY AND PHARYNX"
} |
D10.0 |
Устни |
{
"DescriptionEn": "Lips"
} |
D10.1 |
Език |
{
"DescriptionEn": "Language"
} |
D10.2 |
Под на устната кухина |
{
"DescriptionEn": "Floor of the oral cavity"
} |
D10.3 |
Други и неуточнени части на устната кухина |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified parts of the oral cavity"
} |
D10.4 |
Сливица (тонзила) |
{
"DescriptionEn": "tonsil (tonsil)"
} |
D10.5 |
Други части на орофаринкса |
{
"DescriptionEn": "Other parts of the oropharynx"
} |
D10.6 |
Назофаринкс |
{
"DescriptionEn": "Nasopharynx"
} |
D10.7 |
Хипофаринкс |
{
"DescriptionEn": "Hypopharynx"
} |
D10.9 |
Фаринкс, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pharynx, unspecified"
} |
D11 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ГОЛЕМИТЕ СЛЮНЧЕНИ ЖЛЕЗИ |
{
"DescriptionEn": "BENNIGN NEW EDUCATION OF MAJOR SALIVARY GLANDS"
} |
D11.0 |
Паротидна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Parotid gland"
} |
D11.7 |
Други големи слюнчени жлези |
{
"DescriptionEn": "Other major salivary glands"
} |
D11.9 |
Голяма слюнчена жлеза, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Major salivary gland, unspecified part"
} |
D12 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА КОЛОНА, РЕКТУМА, АНУСА И АНАЛНИЯ КАНАЛ |
{
"DescriptionEn": "BENIGN NEW EDUCATION OF THE COLUMN, RECTUM, ANUS AND ANAL CANAL"
} |
D12.0 |
Цекум |
{
"DescriptionEn": "Cecum"
} |
D12.1 |
Апендикс |
{
"DescriptionEn": "Appendix"
} |
D12.2 |
Възходяща част (асценденс) на колона |
{
"DescriptionEn": "Ascending part (ascendence) of a column"
} |
D12.3 |
Напречна част (трансверзум) на колона |
{
"DescriptionEn": "Cross section (transversum) of a column"
} |
D12.4 |
Низходяща част (десценденс) на колона |
{
"DescriptionEn": "The descending part (descendence) of a column"
} |
D12.5 |
Сигмоидална част на колона |
{
"DescriptionEn": "Sigmoidal part of a column"
} |
D12.6 |
Колон, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Column, unspecified part"
} |
D12.7 |
Ректосигмоидална област |
{
"DescriptionEn": "Rectosigmoid region"
} |
D12.8 |
Ректум |
{
"DescriptionEn": "Rectum"
} |
D12.9 |
Анус и анален канал |
{
"DescriptionEn": "Anus and anal canal"
} |
D13 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГИ И НЕТОЧНО ОПРЕДЕЛЕНИ ЧАСТИ НА ХРАНОСМИЛАТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "BENIGN EDUCATION OF OTHER AND IMPRESSIVELY DEFINED PARTS OF THE DIGESTIVE SYSTEM"
} |
D13.0 |
Хранопровод |
{
"DescriptionEn": "Esophagus"
} |
D13.1 |
Стомах |
{
"DescriptionEn": "Stomach"
} |
D13.2 |
Дванадесетопръстник (дуоденум) |
{
"DescriptionEn": "Duodenum"
} |
D13.3 |
Други и неуточнени части на тънките черва |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified parts of the small intestine"
} |
D13.4 |
Черен дроб |
{
"DescriptionEn": "Liver"
} |
D13.5 |
Екстрахепатални жлъчни пътища |
{
"DescriptionEn": "Extrahepatic bile ducts"
} |
D13.6 |
Панкреас |
{
"DescriptionEn": "Pancreas"
} |
D13.7 |
Ендокринна част на панкреаса |
{
"DescriptionEn": "Endocrine part of the pancreas"
} |
D13.9 |
Неточно определени локализации на храносмилателната система |
{
"DescriptionEn": "Inaccurate localizations of the digestive system"
} |
D14 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА СРЕДНОТО УХО И ДИХАТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "BENEFICIAL NEW EDUCATION OF THE MIDDLE EAR AND RESPIRATORY SYSTEM"
} |
D14.0 |
Средно ухо, носна кухина и синуси |
{
"DescriptionEn": "Middle ear, nasal cavity and sinuses"
} |
D14.1 |
Ларинкс |
{
"DescriptionEn": "Larynx"
} |
D14.2 |
Трахея |
{
"DescriptionEn": "Trachea"
} |
D14.3 |
Бронхи и бял дроб |
{
"DescriptionEn": "Bronchi and lung"
} |
D14.4 |
Дихателна система, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Respiratory system, of unspecified localization"
} |
D15 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ОРГАНИ В ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "BENIGN NEW EDUCATION OF OTHER AND UNSPECIFIED ORGANS IN THE CHEST"
} |
D15.0 |
Тимус |
{
"DescriptionEn": "Thymus"
} |
D15.1 |
Сърце |
{
"DescriptionEn": "Heart"
} |
D15.2 |
Медиастинум |
{
"DescriptionEn": "Mediastinum"
} |
D15.7 |
Други уточнени органи в гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Other specified organs in the chest"
} |
D15.9 |
Орган в гръдния кош, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Organ in the thorax, unspecified"
} |
D16 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА КОСТИТЕ И СТАВНИТЕ ХРУЩЯЛИ |
{
"DescriptionEn": "BENEFICIAL NEW EDUCATION OF BONES AND JOINT CARTILAGE"
} |
D16.0 |
Скапула и дълги кости на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Scapula and long bones of upper limb"
} |
D16.1 |
Къси кости на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Short bones of the upper limb"
} |
D16.2 |
Дълги кости на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Long bones of lower limb"
} |
D16.3 |
Къси кости на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Short bones of lower limb"
} |
D16.4 |
Кости на черепа и лицето |
{
"DescriptionEn": "Bones of the skull and face"
} |
D16.5 |
Кост на долна челюст |
{
"DescriptionEn": "Mandible bone"
} |
D16.6 |
Гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Spine"
} |
D16.7 |
Ребра, гръдна кост и ключица |
{
"DescriptionEn": "Ribs, sternum and collarbone"
} |
D16.8 |
Кости на таза, сакрума и опашката |
{
"DescriptionEn": "Bones of the pelvis, sacrum and tailbone"
} |
D16.9 |
Кост и ставен хрущял, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Bone and articular cartilage, unspecified"
} |
D17 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА МАСТНАТА ТЪКАН |
{
"DescriptionEn": "GOOD-QUALITY NEW EDUCATION OF FAT TISSUE"
} |
D17.0 |
Доброкачествено новообразувание на мастната тъкан на кожата и подкожната тъкан на главата, лицето и шията |
{
"DescriptionEn": "Benign neoplasm of the fatty tissue of the skin and subcutaneous tissue of the head, face and neck"
} |
D17.1 |
Доброкачествено новообразувание на мастната тъкан на кожата и подкожната тъкан на тялото |
{
"DescriptionEn": "A benign neoplasm of the fatty tissue of the skin and subcutaneous tissue of the body"
} |
D17.2 |
Доброкачествено новообразувание на мастната тъкан на кожата и подкожната тъкан на крайниците |
{
"DescriptionEn": "Benign neoplasm of the adipose tissue of the skin and subcutaneous tissue of the limbs"
} |
D17.3 |
Доброкачествено новообразувание на мастната тъкан на кожата и подкожната тъкан с други и неуточнени локализации |
{
"DescriptionEn": "Benign neoplasm of the adipose tissue of the skin and subcutaneous tissue with other and unspecified localizations"
} |
D17.4 |
Доброкачествено новообразувание на мастната тъкан на органите в гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Benign neoplasm of the adipose tissue of the organs in the chest"
} |
D17.5 |
Доброкачествено новообразувание на мастната тъкан на коремните органи |
{
"DescriptionEn": "Benign neoplasm of the adipose tissue of the abdominal organs"
} |
D17.6 |
Доброкачествено новообразувание на мастната тъкан на семенната връв |
{
"DescriptionEn": "Benign neoplasm of the adipose tissue of the spermatic cord"
} |
D17.7 |
Доброкачествено новообразувание на мастната тъкан с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Benign neoplasm of adipose tissue with other localizations"
} |
D17.9 |
Доброкачествено новообразувание на мастната тъкан, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Benign growth of adipose tissue, with unspecified localization"
} |
D18 |
ХЕМАНГИОМ И ЛИМФАНГИОМ С КАКВАТО И ДА Е ЛОКАЛИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "HEMANGIOMA AND LYMPHANGIOMA OF ANY LOCATION"
} |
D18.0 |
Хемангиом с каквато и да е локализация |
{
"DescriptionEn": "Hemangioma of any location",
"is_chronic": "true"
} |
D18.1 |
Лимфангиом с каквато и да е локализация |
{
"DescriptionEn": "Lymphangioma of any location"
} |
D19 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА МЕЗОТЕЛИАЛНАТА ТЪКАН |
{
"DescriptionEn": "BENIGN MESOTHELIAL TISSUE NEW FORMATION"
} |
D19.0 |
Мезотелиална тъкан на плеврата |
{
"DescriptionEn": "Mesothelial tissue of the pleura"
} |
D19.1 |
Мезотелиална тъкан на перитонеума |
{
"DescriptionEn": "Mesothelial tissue of the peritoneum"
} |
D19.7 |
Мезотелиална тъкан с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Mesothelial tissue with other localizations"
} |
D19.9 |
Мезотелиална тъкан, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Mesothelial tissue, of unspecified localization"
} |
D20 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА МЕКАТА ТЪКАН НА РЕТРОПЕРИТОНЕУМА И ПЕРИТОНЕУМА |
{
"DescriptionEn": "BENIGN FORMATION OF THE SOFT TISSUE OF THE RETROPERITONEUM AND PERITONEUM"
} |
D20.0 |
Ретроперитонеум |
{
"DescriptionEn": "Retroperitoneum"
} |
D20.1 |
Перитонеум |
{
"DescriptionEn": "Peritoneum"
} |
D21 |
ДРУГИ ДОБРОКАЧЕСТВЕНИ НОВООБРАЗУВАНИЯ НА СЪЕДИНИТЕЛНАТА И ДРУГИ МЕКИ ТЪКАНИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BENEFITS OF CONNECTIVE AND OTHER SOFT TISSUES"
} |
D21.0 |
Съединителна и други меки тъкани на главата, лицето и шията |
{
"DescriptionEn": "Connective and other soft tissues of the head, face and neck"
} |
D21.1 |
Съединителна и други меки тъкани на горен крайник, включително областта на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Connective and other soft tissues of the upper limb, including the shoulder girdle area"
} |
D21.2 |
Съединителна и други меки тъкани на долен крайник, включително тазобедрената област |
{
"DescriptionEn": "Connective and other soft tissues of the lower limb, including the hip area"
} |
D21.3 |
Съединителна и други меки тъкани на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Connective and other soft tissues of the chest"
} |
D21.4 |
Съединителна и други меки тъкани на корема |
{
"DescriptionEn": "Connective and other soft tissues of the abdomen"
} |
D21.5 |
Съединителна и други меки тъкани на таза |
{
"DescriptionEn": "Connective and other soft tissues of the pelvis"
} |
D21.6 |
Съединителна и други меки тъкани на тялото, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Connective and other soft tissues of the body, unspecified part"
} |
D21.9 |
Съединителна и други меки тъкани, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Connective and other soft tissues, with unspecified localization"
} |
D22 |
МЕЛАНОЦИТЕН НЕВУС |
{
"DescriptionEn": "MELANOCYTIC NEVUS"
} |
D22.0 |
Меланоцитен невус на устните |
{
"DescriptionEn": "Melanocytic nevus of the lips"
} |
D22.1 |
Меланоцитен невус на клепачите, включително ъглите на клепачните цепки |
{
"DescriptionEn": "Melanocytic nevus of the eyelids, including the corners of the eyelid fissures"
} |
D22.2 |
Меланоцитен невус на ухото и външния слухов канал |
{
"DescriptionEn": "Melanocytic nevus of the ear and external auditory canal"
} |
D22.3 |
Меланоцитен невус на други и неуточнени части на лицето |
{
"DescriptionEn": "Melanocytic nevus of other and unspecified parts of the face"
} |
D22.4 |
Меланоцитен невус на окосмената част на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Melanocytic nevus of the hairy part of the head and neck"
} |
D22.5 |
Меланоцитен невус на тялото |
{
"DescriptionEn": "Melanocytic nevus of the body"
} |
D22.6 |
Меланоцитен невус на горен крайник, включително областта на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Melanocytic nevus of an upper extremity, including the shoulder girdle area"
} |
D22.7 |
Меланоцитен невус на долен крайник, включително тазобедрената област |
{
"DescriptionEn": "Melanocytic nevus of a lower extremity, including the hip region"
} |
D22.9 |
Меланоцитен невус, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Melanocytic nevus, unspecified"
} |
D23 |
ДРУГИ ДОБРОКАЧЕСТВЕНИ НОВООБРАЗУВАНИЯ НА КОЖАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER BENIGN SKIN EVOLUTIONS"
} |
D23.0 |
Кожа на устните |
{
"DescriptionEn": "Lip skin"
} |
D23.1 |
Кожа на клепачите, включително ъглите на клепачните цепки |
{
"DescriptionEn": "Skin of the eyelids, including the corners of the eyelid fissures"
} |
D23.2 |
Кожа на ухото и външния слухов канал |
{
"DescriptionEn": "Skin of the ear and external auditory canal"
} |
D23.3 |
Кожа на други и неуточнени части на лицето |
{
"DescriptionEn": "Skin of other and unspecified parts of the face"
} |
D23.4 |
Кожа на окосмената част на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Skin of the hairy part of the head and neck"
} |
D23.5 |
Кожа на тялото |
{
"DescriptionEn": "Body skin"
} |
D23.6 |
Кожа на горен крайник, включително областта на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Skin of the upper limb, including the shoulder girdle region"
} |
D23.7 |
Кожа на долен крайник, включително тазобедрената област |
{
"DescriptionEn": "Skin of the lower limb, including the hip area"
} |
D23.9 |
Кожа, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Skin, of unspecified localization"
} |
D24 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НООВООБРАЗУВАНИЕ НА МЛЕЧНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "BENEFICIAL NEW FORMATION OF THE MAMMARY GLAND"
} |
D25 |
ЛЕЙОМИОМ НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "LEIOMYOMA OF THE UTERUS"
} |
D25.0 |
Субмукозен лейомиом на матката |
{
"DescriptionEn": "Submucosal leiomyoma of the uterus",
"is_chronic": "true"
} |
D25.1 |
Интрамурален лейомиом на матката |
{
"DescriptionEn": "Intramural leiomyoma of the uterus",
"is_chronic": "true"
} |
D25.2 |
Субсерозен лейомиом на матката |
{
"DescriptionEn": "Subserous leiomyoma of the uterus",
"is_chronic": "true"
} |
D25.9 |
Лейомиом на матката, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Uterine leiomyoma, unspecified"
} |
D26 |
ДРУГИ ДОБРОКАЧЕСТВЕНИ НОВООБРАЗУВАНИЯ НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER BENIGN UTERUS NEW EDUCATIONS"
} |
D26.0 |
Шийка на матката |
{
"DescriptionEn": "Cervix"
} |
D26.1 |
Тяло на матката |
{
"DescriptionEn": "Body of the uterus"
} |
D26.7 |
Други части на матката |
{
"DescriptionEn": "Other parts of the uterus"
} |
D26.9 |
Матка, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Uterus, unspecified part"
} |
D27 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ЯЙЧНИКА |
{
"DescriptionEn": "BENIGN OVARY NEW EDUCATION"
} |
D28 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЧАСТИ НА ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "BENIGN NEW EDUCATION OF OTHER AND UNSPECIFIED PARTS OF THE FEMALE GENITALIA"
} |
D28.0 |
Вулва |
{
"DescriptionEn": "Vulva"
} |
D28.1 |
Влагалище |
{
"DescriptionEn": "Vagina"
} |
D28.2 |
Маточни тръби и връзки |
{
"DescriptionEn": "Fallopian tubes and connections"
} |
D28.7 |
Други уточнени женски полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other specified female genitalia"
} |
D28.9 |
Женски полови органи, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Female genitalia, of unspecified location"
} |
D29 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "GOOD-QUALITY NEW EDUCATION OF THE MALE GENITAL ORGANS"
} |
D29.0 |
Пенис |
{
"DescriptionEn": "Penis"
} |
D29.1 |
Простата |
{
"DescriptionEn": "The prostate"
} |
D29.2 |
Тестис |
{
"DescriptionEn": "Testicle"
} |
D29.3 |
Епидидим |
{
"DescriptionEn": "Epididymis"
} |
D29.4 |
Скротум |
{
"DescriptionEn": "Scrotum"
} |
D29.7 |
Други мъжки полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other male genitalia"
} |
D29.9 |
Мъжки полови органи, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Male genitalia, of unspecified location"
} |
D30 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ПИКОЧНИТЕ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "BENEFICIAL NEW EDUCATION OF THE URINARY ORGANS"
} |
D30.0 |
Бъбрек |
{
"DescriptionEn": "Kidney"
} |
D30.1 |
Бъбречно легенче |
{
"DescriptionEn": "Renal pelvis"
} |
D30.2 |
Уретер |
{
"DescriptionEn": "Ureter"
} |
D30.3 |
Пикочен мехур |
{
"DescriptionEn": "Bladder"
} |
D30.4 |
Уретра |
{
"DescriptionEn": "Urethra"
} |
D30.7 |
Други пикочни органи |
{
"DescriptionEn": "Other urinary organs"
} |
D30.9 |
Пикочни органи, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Urinary organs, of unspecified localization"
} |
D31 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ОКОТО И НЕГОВИТЕ ПРИДАТЪЦИ |
{
"DescriptionEn": "BENEFICIAL NEW EDUCATION OF THE EYE AND ITS APPENDAGES"
} |
D31.0 |
Конюнктива |
{
"DescriptionEn": "Conjunctiva"
} |
D31.1 |
Роговица |
{
"DescriptionEn": "Cornea"
} |
D31.2 |
Ретина |
{
"DescriptionEn": "Retina"
} |
D31.3 |
Хориоидея |
{
"DescriptionEn": "Choroidea"
} |
D31.4 |
Цилиарно тяло |
{
"DescriptionEn": "Ciliary body"
} |
D31.5 |
Слъзна жлеза и канали |
{
"DescriptionEn": "Lacrimal gland and ducts"
} |
D31.6 |
Орбита, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Orbit, unspecified part"
} |
D31.9 |
Око, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Eye, unspecified part"
} |
D32 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА МОЗЪЧНИТЕ ОБВИВКИ (МЕНИНГИТЕ) |
{
"DescriptionEn": "BENIGN NEW EDUCATION OF THE MENINGES"
} |
D32.0 |
Обвивки на главния мозък |
{
"DescriptionEn": "Covers of the brain"
} |
D32.1 |
Обвивки на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Spinal cord sheaths"
} |
D32.9 |
Мозъчни обвивки, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Meninges, unspecified"
} |
D33 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ГЛАВНИЯ МОЗЪК И ДРУГИ ЧАСТИ НА ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "BENEFITS OF BRAIN AND OTHER PARTS OF THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM"
} |
D33.0 |
Главен мозък, супратенториум |
{
"DescriptionEn": "Cerebrum, supratentorium"
} |
D33.1 |
Главен мозък, инфратенториум |
{
"DescriptionEn": "Cerebrum, infratentorium"
} |
D33.2 |
Главен мозък, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Cerebrum, unspecified part"
} |
D33.3 |
Черепномозъчни нерви |
{
"DescriptionEn": "Cranial nerves"
} |
D33.4 |
Гръбначен мозък |
{
"DescriptionEn": "Spinal cord"
} |
D33.7 |
Други уточнени части на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Other specified parts of the central nervous system"
} |
D33.9 |
Централна нервна система, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Central nervous system, of unspecified localization"
} |
D34 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ЩИТОВИДНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "BENIGN THYROID GLAND NEUTRAL"
} |
D35 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЕНДОКРИННИ ЖЛЕЗИ |
{
"DescriptionEn": "BENIGN EDUCATION OF OTHER AND UNSPECIFIED ENDOCRINE GLANDS"
} |
D35.0 |
Надбъбречна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Adrenal gland"
} |
D35.1 |
Паращитовидна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Parathyroid gland"
} |
D35.2 |
Хипофиза |
{
"DescriptionEn": "Pituitary gland"
} |
D35.3 |
Краниофарингеален канал |
{
"DescriptionEn": "Craniopharyngeal canal"
} |
D35.4 |
Епифизна (пинеална) жлеза |
{
"DescriptionEn": "Pineal gland"
} |
D35.5 |
Каротидно телце |
{
"DescriptionEn": "Carotid body"
} |
D35.6 |
Аортно телце и други параганглии |
{
"DescriptionEn": "Aortic body and other paraganglia"
} |
D35.7 |
Други уточнени ендокринни жлези |
{
"DescriptionEn": "Other specified endocrine glands"
} |
D35.8 |
Лезия на повече от една ендокринна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Lesions of more than one endocrine gland"
} |
D35.9 |
Ендокринна жлеза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Endocrine gland, unspecified"
} |
D36 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛОКАЛИЗАЦИИ |
{
"DescriptionEn": "GOOD-QUALITY NEW EDUCATION WITH OTHER AND UNSPECIFIED LOCATIONS"
} |
D36.0 |
Лимфни възли |
{
"DescriptionEn": "Lymph nodes"
} |
D36.1 |
Периферни нерви и вегетативна нервна система |
{
"DescriptionEn": "Peripheral nerves and autonomic nervous system"
} |
D36.7 |
Други уточнени локализации |
{
"DescriptionEn": "Other specified localizations"
} |
D36.9 |
Доброкачествено новообразувание, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Benign neoplasm, with unspecified localization"
} |
D37 |
НОВООБРАЗУВАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕН ИЛИ НЕИЗВЕСТЕН ХАРАКТЕР НА УСТНАТА КУХИНА И ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "NEW EDUCATION OF UNDEFINED OR UNKNOWN CHARACTER OF THE ORAL CAVITY AND DIGESTIVE ORGANS"
} |
D37.0 |
Устна, устна кухина и фаринкс |
{
"DescriptionEn": "Lip, oral cavity and pharynx"
} |
D37.1 |
Стомах |
{
"DescriptionEn": "Stomach"
} |
D37.2 |
Тънки черва |
{
"DescriptionEn": "Small intestine"
} |
D37.3 |
Апендикс |
{
"DescriptionEn": "Appendix"
} |
D37.4 |
Колон |
{
"DescriptionEn": "Column"
} |
D37.5 |
Ректум |
{
"DescriptionEn": "Rectum"
} |
D37.6 |
Черен дроб, жлъчен мехур и жлъчни пътища |
{
"DescriptionEn": "Liver, gallbladder and bile ducts"
} |
D37.7 |
Други храносмилателни органи |
{
"DescriptionEn": "Other digestive organs"
} |
D37.9 |
Храносмилателни органи, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Digestive organs, unspecified"
} |
D38 |
НОВООБРАЗУВАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕН ИЛИ НЕИЗВЕСТЕН ХАРАКТЕР НА СРЕДНОТО УХО, ДИХАТЕЛНАТА СИСТЕМА И ОРГАНИТЕ В ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "NEW EDUCATION OF UNDEFINED OR UNKNOWN CHARACTER OF THE MIDDLE EAR, RESPIRATORY SYSTEM AND ORGANS IN THE CHEST"
} |
D38.0 |
Ларинкс |
{
"DescriptionEn": "Larynx"
} |
D38.1 |
Трахея, бронхи и бял дроб |
{
"DescriptionEn": "Trachea, bronchi and lungs"
} |
D38.2 |
Плевра |
{
"DescriptionEn": "Pleura"
} |
D38.3 |
Медиастинум |
{
"DescriptionEn": "Mediastinum"
} |
D38.4 |
Тимус |
{
"DescriptionEn": "Thymus"
} |
D38.5 |
Други дихателни органи |
{
"DescriptionEn": "Other respiratory organs"
} |
D38.6 |
Дихателни органи, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Respiratory organs, unspecified"
} |
D39 |
НОВООБРАЗУВАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕН ИЛИ НЕИЗВЕСТЕН ХАРАКТЕР НА ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "NEW EDUCATION OF UNDETERMINED OR UNKNOWN CHARACTER OF THE FEMALE GENITALIA"
} |
D39.0 |
Матка |
{
"DescriptionEn": "Uterus"
} |
D39.1 |
Яйчник |
{
"DescriptionEn": "Ovary"
} |
D39.2 |
Плацента |
{
"DescriptionEn": "The placenta"
} |
D39.7 |
Други женски полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other female genitalia"
} |
D39.9 |
Женски полови органи, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Female genitalia, unspecified"
} |
D40 |
НОВООБРАЗУВАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕН ИЛИ НЕИЗВЕСТЕН ХАРАКТЕР НА МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "NEOLOGY OF UNDETERMINED OR UNKNOWN CHARACTER OF THE MALE GENITAL ORGANS"
} |
D40.0 |
Простата |
{
"DescriptionEn": "The prostate"
} |
D40.1 |
Тестис |
{
"DescriptionEn": "Testicle"
} |
D40.7 |
Други мъжки полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other male genitalia"
} |
D40.9 |
Мъжки полови органи, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Male genitalia, unspecified"
} |
D41 |
НОВООБРАЗУВАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕН ИЛИ НЕИЗВЕСТЕН ХАРАКТЕР НА ПИКОЧНИТЕ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "NEW EDUCATION OF UNDEFINED OR UNKNOWN CHARACTER OF THE URINARY ORGANS"
} |
D41.0 |
Бъбрек |
{
"DescriptionEn": "Kidney"
} |
D41.1 |
Бъбречно легенче |
{
"DescriptionEn": "Renal pelvis"
} |
D41.2 |
Уретер |
{
"DescriptionEn": "Ureter"
} |
D41.3 |
Уретра |
{
"DescriptionEn": "Urethra"
} |
D41.4 |
Пикочен мехур |
{
"DescriptionEn": "Bladder"
} |
D41.7 |
Други пикочни органи |
{
"DescriptionEn": "Other urinary organs"
} |
D41.9 |
Пикочни органи, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Urinary organs, unspecified"
} |
D42 |
НОВООБРАЗУВАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕН ИЛИ НЕИЗВЕСТЕН ХАРАКТЕР НА МОЗЪЧНИТЕ ОБВИВКИ |
{
"DescriptionEn": "NEW EDUCATION OF UNDETERMINED OR UNKNOWN NATURE OF CEREBRAL MEN"
} |
D42.0 |
Менинги на главния мозък |
{
"DescriptionEn": "Meninges of the brain"
} |
D42.1 |
Менинги на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Meninges of the spinal cord"
} |
D42.9 |
Менинги, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Meninges, unspecified"
} |
D43 |
НОВООБРАЗУВАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕН ИЛИ НЕИЗВЕСТЕН ХАРАКТЕР НА ГЛАВНИЯ МОЗЪК И ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "BRAIN AND CENTRAL NERVOUS SYSTEM NEUTRALIZATION OF UNDEFINED OR UNKNOWN NATURE"
} |
D43.0 |
Главен мозък, супратенториум |
{
"DescriptionEn": "Cerebrum, supratentorium"
} |
D43.1 |
Главен мозък, инфратенториум |
{
"DescriptionEn": "Cerebrum, infratentorium"
} |
D43.2 |
Главен мозък, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Cerebrum, unspecified part"
} |
D43.3 |
Черепномозъчни нерви |
{
"DescriptionEn": "Cranial nerves"
} |
D43.4 |
Гръбначен мозък |
{
"DescriptionEn": "Spinal cord"
} |
D43.7 |
Други уточнени части на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Other specified parts of the central nervous system"
} |
D43.9 |
Централна нервна система, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Central nervous system, unspecified part"
} |
D44 |
НОВООБРАЗУВАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕН ИЛИ НЕИЗВЕСТЕН ХАРАКТЕР НА ЕНДОКРИННИТЕ ЖЛЕЗИ |
{
"DescriptionEn": "ENDOCRINE GLAND NEUTRAL OF UNDEFINED OR UNKNOWN CHARACTER"
} |
D44.0 |
Щитовидна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Thyroid"
} |
D44.1 |
Надбъбречна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Adrenal gland"
} |
D44.2 |
Паращитовидна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Parathyroid gland"
} |
D44.3 |
Хипофиза |
{
"DescriptionEn": "Pituitary gland"
} |
D44.4 |
Краниофарингеален канал |
{
"DescriptionEn": "Craniopharyngeal canal"
} |
D44.5 |
Епифизна (пинеална) жлеза |
{
"DescriptionEn": "Pineal gland"
} |
D44.6 |
Каротидно телце |
{
"DescriptionEn": "Carotid body"
} |
D44.7 |
Аортно телце и други параганглии |
{
"DescriptionEn": "Aortic body and other paraganglia"
} |
D44.8 |
Лезия на повече от една ендокринна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Lesions of more than one endocrine gland"
} |
D44.9 |
Ендокринна жлеза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Endocrine gland, unspecified"
} |
D45 |
ПОЛИЦИТЕМИЯ ВЕРА |
{
"DescriptionEn": "THE POLICETHEMIA VERA"
} |
D46 |
МИЕЛОДИСПЛАСТИЧНИ СИНДРОМИ |
{
"DescriptionEn": "MYELODYSPLASTIC SYNDROMES"
} |
D46.0 |
Рефрактерна анемия без сидеробласти, определена така |
{
"DescriptionEn": "Refractory anemia without sideroblasts defined as"
} |
D46.1 |
Рефрактерна анемия със сидеробласти |
{
"DescriptionEn": "Refractory anemia with sideroblasts"
} |
D46.2 |
Рефрактерна анемия с повишен брой бласти |
{
"DescriptionEn": "Refractory anemia with increased blast count"
} |
D46.3 |
Рефрактерна анемия с повишен брой бласти в трансформация |
{
"DescriptionEn": "Refractory anemia with increased number of blasts in transformation"
} |
D46.4 |
Рефрактерна анемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Refractory anemia, unspecified"
} |
D46.7 |
Други миелодиспластични синдроми |
{
"DescriptionEn": "Other myelodysplastic syndromes"
} |
D46.9 |
Миелодиспластичен синдром, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Myelodysplastic syndrome, unspecified"
} |
D47 |
ДРУГИ НОВООБРАЗУВАНИЯ С НЕОПРЕДЕЛЕН ИЛИ НЕИЗВЕСТЕН ХАРАКТЕР НА ЛИМФНАТА, КРЪВОТВОРНАТА И СРОДНИТЕ ИМ ТЪКАНИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER NEOFORMATIONS OF UNDEFINED OR UNKNOWN CHARACTER OF THE LYMPH, HEMATOFORM AND ALLIED TISSUES"
} |
D47.0 |
Хистиоцитни и мастоклетъчни тумори с неопределен или неизвестен характер |
{
"DescriptionEn": "Histiocytic and mast cell tumors of undetermined or unknown nature"
} |
D47.1 |
Хронична миелопролиферативна болест |
{
"DescriptionEn": "Chronic myeloproliferative disease"
} |
D47.2 |
Моноклонална гамопатия |
{
"DescriptionEn": "Monoclonal gammopathy"
} |
D47.3 |
Есенциална (хеморагична) тромбоцитемия |
{
"DescriptionEn": "Essential (hemorrhagic) thrombocythemia"
} |
D47.7 |
Други уточнени новообразувания с неопределен или неизвестен характер на лимфната, кръвотворната и сродните им тъкани |
{
"DescriptionEn": "Other specified neoplasms of unspecified or unknown nature of the lymphatic, hematopoietic and related tissues"
} |
D47.9 |
Новообразувание с неопределен или неизвестен характер на лимфната, кръвотворната и сродните им тъкани, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Neoplasm of unspecified or unknown nature of the lymphatic, hematopoietic and related tissues, unspecified"
} |
D48 |
НОВООБРАЗУВАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕН ИЛИ НЕИЗВЕСТЕН ХАРАКТЕР С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛОКАЛИЗАЦИИ |
{
"DescriptionEn": "NEW EDUCATION OF UNDEFINED OR UNKNOWN CHARACTER WITH OTHER AND UNSPECIFIED LOCATIONS"
} |
D48.0 |
Кости и ставни хрущяли |
{
"DescriptionEn": "Bones and articular cartilages"
} |
D48.1 |
Съединителна и други меки тъкани |
{
"DescriptionEn": "Connective and other soft tissues"
} |
D48.2 |
Периферни нерви и вегетативна нервна система |
{
"DescriptionEn": "Peripheral nerves and autonomic nervous system"
} |
D48.3 |
Ретроперитонеум |
{
"DescriptionEn": "Retroperitoneum"
} |
D48.4 |
Перитонеум |
{
"DescriptionEn": "Peritoneum"
} |
D48.5 |
Кожа |
{
"DescriptionEn": "Leather"
} |
D48.6 |
Млечна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Mammary gland"
} |
D48.7 |
Други уточнени локализации |
{
"DescriptionEn": "Other specified localizations"
} |
D48.9 |
Новообразувание с неопределен или неизвестен характер, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Neoplasm of indefinite or unknown nature, unspecified"
} |
D50 |
ЖЕЛЯЗОНЕДОИМЪЧНА АНЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "IRON DEFICIENCY ANEMIA"
} |
D50.0 |
Желязонедоимъчна анемия, вторична, причинена от загуба на кръв (хронична) |
{
"DescriptionEn": "Iron deficiency anemia secondary to blood loss (chronic)"
} |
D50.1 |
Сидеропенична дисфагия |
{
"DescriptionEn": "Sideropenic dysphagia"
} |
D50.8 |
Други желязонедоимъчни анемии |
{
"DescriptionEn": "Other iron deficiency anemias"
} |
D50.9 |
Желязонедоимъчна анемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Iron deficiency anemia, unspecified"
} |
D51 |
ВИТАМИН B12-НЕДОИМЪЧНА АНЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "VITAMIN B12-DEFICIENCY ANEMIA"
} |
D51.0 |
Витамин B12-недоимъчна анемия, причинена от недоимък на вътрешен фактор |
{
"DescriptionEn": "Vitamin B12-deficiency anemia caused by a deficiency of intrinsic factor"
} |
D51.1 |
Витамин B12-недоимъчна анемия, причинена от избирателно нарушаване на усвояването на витамин B12 при хранене |
{
"DescriptionEn": "Vitamin B12-deficiency anemia caused by selective malabsorption of dietary vitamin B12"
} |
D51.2 |
Дефицит на транскобаламин II |
{
"DescriptionEn": "Transcobalamin II deficiency"
} |
D51.3 |
Други витамин B12-недоимъчни анемии, свързани с храненето |
{
"DescriptionEn": "Other vitamin B12-deficiency anemias associated with nutrition"
} |
D51.8 |
Други витамин B12-недоимъчни анемии |
{
"DescriptionEn": "Other vitamin B12-deficiency anemias"
} |
D51.9 |
Витамин B12-недоимъчна анемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Vitamin B12-deficiency anemia, unspecified"
} |
D52 |
ФОЛИЕВОНЕДОИМЪЧНА АНЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "FOLIO DEFICIENCY ANEMIA"
} |
D52.0 |
Фолиевонедоимъчна анемия, свързана с храненето |
{
"DescriptionEn": "Nutrition-related folate-deficiency anemia"
} |
D52.1 |
Фолиевонедоимъчна анемия, причинена от медикаменти |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced folate deficiency anemia"
} |
D52.8 |
Други фолиевонедоимъчни анемии |
{
"DescriptionEn": "Other folate deficiency anemias"
} |
D52.9 |
Фолиевонедоимъчна анемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Folate-deficiency anemia, unspecified"
} |
D53 |
ДРУГИ АНЕМИИ, СВЪРЗАНИ С ХРАНЕНЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER ANEMIA RELATED TO NUTRITION"
} |
D53.0 |
Анемия, причинена от белтъчен недоимък |
{
"DescriptionEn": "Anemia caused by protein deficiency"
} |
D53.1 |
Други мегалобластни анемии, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other megaloblastic anemias, not elsewhere classified"
} |
D53.2 |
Анемия при скорбут |
{
"DescriptionEn": "Anemia in scurvy"
} |
D53.8 |
Други уточнени анемии, свързани с храненето |
{
"DescriptionEn": "Other specified anemias related to nutrition"
} |
D53.9 |
Анемия, свързана с храненето, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Nutritional anemia, unspecified"
} |
D55 |
АНЕМИЯ, ДЪЛЖАЩА СЕ НА ЕНЗИМНИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "ANEMIA DUE TO ENZYME DISORDERS"
} |
D55.0 |
Анемия, дължаща се на недостиг на глюкозо-6-фосфат дехидрогеназа [G6PD] |
{
"DescriptionEn": "Anemia due to glucose-6-phosphate dehydrogenase [G6PD] deficiency"
} |
D55.1 |
Анемия, дължаща се на други нарушения на обмяната на глутатиона |
{
"DescriptionEn": "Anemia due to other disorders of glutathione metabolism"
} |
D55.2 |
Анемия, дължаща се на нарушения на ензимите на гликолизата |
{
"DescriptionEn": "Anemia due to disorders of glycolysis enzymes"
} |
D55.3 |
Анемия, дължаща се на нарушения в метаболизма на нуклеотидите |
{
"DescriptionEn": "Anemia due to disturbances in nucleotide metabolism"
} |
D55.8 |
Други анемии, дължащи се на ензимни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Other anemias due to enzyme disorders"
} |
D55.9 |
Анемия, дължаща се на ензимно нарушение, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Anemia due to enzyme disorder, unspecified"
} |
D56 |
ТАЛАСЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "THALASSEMIA"
} |
D56.0 |
Алфа таласемия |
{
"DescriptionEn": "Alpha thalassemia"
} |
D56.1 |
Бета таласемия |
{
"DescriptionEn": "Beta thalassemia",
"is_chronic": "true"
} |
D56.2 |
Делта-бета таласемия |
{
"DescriptionEn": "Delta-beta thalassemia"
} |
D56.3 |
Носителство на признака на таласемия |
{
"DescriptionEn": "Carrier of the thalassemia trait"
} |
D56.4 |
Наследствено персистиране на фетален хемоглобин [HPFH] |
{
"DescriptionEn": "Hereditary persistence of fetal hemoglobin [HPFH]"
} |
D56.8 |
Други таласемии |
{
"DescriptionEn": "Other thalassemias"
} |
D56.9 |
Таласемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Thalassemia, unspecified"
} |
D57 |
СЪРПОВИДНО-КЛЕТЪЧНИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "SICKLE CELL DISORDERS"
} |
D57.0 |
Сърповидно-клетъчна анемия с криза |
{
"DescriptionEn": "Sickle cell anemia with crisis"
} |
D57.1 |
Сърповидно-клетъчна анемия без криза |
{
"DescriptionEn": "Sickle cell anemia without crisis"
} |
D57.2 |
Двойни хетерозиготни сърповидно-клетъчни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Double heterozygous sickle cell disorders"
} |
D57.3 |
Носителство на признака на сърповидни клетки |
{
"DescriptionEn": "Carrying the sickle cell trait"
} |
D57.8 |
Други сърповидно-клетъчни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Other sickle cell disorders"
} |
D58 |
ДРУГИ НАСЛЕДСТВЕНИ ХЕМОЛИТИЧНИ АНЕМИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER HEREDITARY HEMOLYTIC ANEMIA"
} |
D58.0 |
Наследствена сфероцитоза |
{
"DescriptionEn": "Hereditary spherocytosis"
} |
D58.1 |
Наследствена елиптоцитоза |
{
"DescriptionEn": "Hereditary elliptocytosis"
} |
D58.2 |
Други хемоглобинопатии |
{
"DescriptionEn": "Other hemoglobinopathies"
} |
D58.8 |
Други уточнени наследствени хемолитични анемии |
{
"DescriptionEn": "Other specified hereditary hemolytic anemias"
} |
D58.9 |
Наследствена хемолитична анемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hereditary hemolytic anemia, unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
D59 |
ПРИДОБИТА ХЕМОЛИТИЧНА АНЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "ACQUIRED HEMOLYTIC ANEMIA"
} |
D59.0 |
Медикаментозна автоимунна хемолитична анемия |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced autoimmune hemolytic anemia"
} |
D59.1 |
Други автоимунни хемолитични анемии |
{
"DescriptionEn": "Other autoimmune hemolytic anemias",
"is_chronic": "true"
} |
D59.2 |
Медикаментозна неавтоимунна хемолитична анемия |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced non-autoimmune hemolytic anemia"
} |
D59.3 |
Хемолитично-уремичен синдром |
{
"DescriptionEn": "Hemolytic uremic syndrome"
} |
D59.4 |
Други неавтоимунни хемолитични анемии |
{
"DescriptionEn": "Other non-autoimmune hemolytic anemias"
} |
D59.5 |
Пароксизмална нощна хемоглобинурия [Синдром на Marchiafava-Micheli] |
{
"DescriptionEn": "Paroxysmal nocturnal hemoglobinuria [Marchiafava-Micheli syndrome]",
"is_chronic": "true"
} |
D59.6 |
Хемоглобинурия, дължаща се на хемолиза от други външни причини |
{
"DescriptionEn": "Hemoglobinuria due to hemolysis from other external causes"
} |
D59.8 |
Други придобити хемолитични анемии |
{
"DescriptionEn": "Other acquired hemolytic anemias"
} |
D59.9 |
Придобита хемолитична анемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Acquired hemolytic anemia, unspecified"
} |
D60 |
ПРИДОБИТА (ЧИСТА) АПЛАЗИЯ НА ЕРИТРОЦИТИТЕ [ЕРИТРОБЛАСТОПЕНИЯ] |
{
"DescriptionEn": "ACQUIRED (PURE) ERYTHROCYTE APLAZIA [ERYTHROBLASTOPENIA]"
} |
D60.0 |
Хронична придобита (чиста) аплазия на еритроцитите |
{
"DescriptionEn": "Chronic acquired (pure) aplasia of erythrocytes"
} |
D60.1 |
Преходна придобита (чиста) аплазия на еритроцитите |
{
"DescriptionEn": "Transient acquired (pure) aplasia of erythrocytes"
} |
D60.8 |
Други придобити (чисти) аплазии на еритроцитите |
{
"DescriptionEn": "Other acquired (pure) erythrocyte aplasias"
} |
D60.9 |
Придобита (чиста) аплазия на еритроцитите, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Acquired (pure) erythrocyte aplasia, unspecified"
} |
D61 |
ДРУГИ АПЛАСТИЧНИ АНЕМИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER APLASTIC ANEMIAS"
} |
D61.0 |
Конституционална апластична анемия |
{
"DescriptionEn": "Constitutional aplastic anemia",
"is_chronic": "true"
} |
D61.1 |
Медикаментозно предизвикана апластична анемия |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced aplastic anemia"
} |
D61.2 |
Апластична анемия, предизвикана от други външни агенти |
{
"DescriptionEn": "Aplastic anemia induced by other external agents"
} |
D61.3 |
Идиопатична апластична анемия |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic aplastic anemia",
"is_chronic": "true"
} |
D61.8 |
Други уточнени апластични анемии |
{
"DescriptionEn": "Other specified aplastic anemias"
} |
D61.9 |
Апластична анемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Aplastic anemia, unspecified"
} |
D62 |
ОСТРА ПОСТХЕМОРАГИЧНА АНЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE POST-HEMORRHAGIC ANEMIA"
} |
D63 |
АНЕМИЯ ПРИ ХРОНИЧНИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ANEMIA IN CHRONIC DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
D63.0 |
Анемия при новообразувания (C00—D48) |
{
"DescriptionEn": "Anemia of neoplasms (C00—D48)"
} |
D63.8 |
Анемия при други хронични заболявания, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Anemia in other chronic diseases classified elsewhere"
} |
D64 |
ДРУГИ АНЕМИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ANEMIAS"
} |
D64.0 |
Наследствена сидеробластна анемия |
{
"DescriptionEn": "Hereditary sideroblastic anemia",
"is_chronic": "true"
} |
D64.1 |
Вторична сидеробластна анемия, дължаща се на друго заболяване |
{
"DescriptionEn": "Secondary sideroblastic anemia due to another disease"
} |
D64.2 |
Вторична сидеробластна анемия, предизвикана от лекарствени средства или токсини |
{
"DescriptionEn": "Secondary sideroblastic anemia caused by drugs or toxins"
} |
D64.3 |
Други сидеробластни анемии |
{
"DescriptionEn": "Other sideroblastic anemias"
} |
D64.4 |
Конгенитална дизеритропоетична анемия |
{
"DescriptionEn": "Congenital dyserythropoietic anemia",
"is_chronic": "true"
} |
D64.8 |
Други уточнени анемии |
{
"DescriptionEn": "Other specified anemias"
} |
D64.9 |
Анемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Anemia, unspecified"
} |
D65 |
ДИСЕМИНИРАНО ВЪТРЕСЪДОВО СЪСИРВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "DISSEMINATED INTRAVASCULAR COAGULATION"
} |
D66 |
ВРОДЕН ДЕФИЦИТ НА ФАКТОР VIII |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL FACTOR VIII DEFICIENCY",
"is_chronic": "true"
} |
D67 |
ВРОДЕН ДЕФИЦИТ НА ФАКТОР IX |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL FACTOR IX DEFICIENCY",
"is_chronic": "true"
} |
D68 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ НА КРЪВОСЪСИРВАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER BLOOD COAGULATION DISORDERS"
} |
D68.0 |
Болест на von Willebrand |
{
"DescriptionEn": "von Willebrand disease",
"is_chronic": "true"
} |
D68.1 |
Вроден дефицит на фактор XI |
{
"DescriptionEn": "Congenital factor XI deficiency"
} |
D68.2 |
Вроден дефицит на други фактори на кръвосъсирването |
{
"DescriptionEn": "Congenital deficiency of other clotting factors",
"is_chronic": "true"
} |
D68.3 |
Хеморагични нарушения, дължащи се на циркулиращи антикоагуланти |
{
"DescriptionEn": "Hemorrhagic disorders due to circulating anticoagulants"
} |
D68.4 |
Придобит дефицит на факторите на кръвосъсирването |
{
"DescriptionEn": "Acquired deficiency of clotting factors"
} |
D68.8 |
Други уточнени нарушения на кръвосъсирването |
{
"DescriptionEn": "Other specified blood coagulation disorders"
} |
D68.9 |
Нарушение на кръвосъсирването, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Blood coagulation disorder, unspecified"
} |
D69 |
ПУРПУРА И ДРУГИ ХЕМОРАГИЧНИ СЪСТОЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "PURPURA AND OTHER HAEMORRHAGIC CONDITIONS"
} |
D69.0 |
Алергична пурпура |
{
"DescriptionEn": "Allergic purpura"
} |
D69.1 |
Качествени дефекти на тромбоцитите |
{
"DescriptionEn": "Qualitative defects of platelets",
"is_chronic": "true"
} |
D69.2 |
Друга нетромбоцитопенична пурпура |
{
"DescriptionEn": "Other nonthrombocytopenic purpura"
} |
D69.3 |
Идиопатична тромбоцитопенична пурпура |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic thrombocytopenic purpura",
"is_chronic": "true"
} |
D69.4 |
Други първични тромбоцитопении |
{
"DescriptionEn": "Other primary thrombocytopenias"
} |
D69.5 |
Вторична тромбоцитопения |
{
"DescriptionEn": "Secondary thrombocytopenia"
} |
D69.6 |
Тромбоцитопения, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Thrombocytopenia, unspecified"
} |
D69.8 |
Други уточнени хеморагични състояния |
{
"DescriptionEn": "Other specified hemorrhagic conditions"
} |
D69.9 |
Хеморагично състояние, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Hemorrhagic condition, unspecified"
} |
D70 |
АГРАНУЛОЦИТОЗА |
{
"DescriptionEn": "AGRANULOCYTOSIS"
} |
D71 |
ФУНКЦИОНАЛНИ НАРУШЕНИЯ НА ПОЛИМОРФНО-ЯДРЕНИТЕ НЕУТРОФИЛИ |
{
"DescriptionEn": "FUNCTIONAL DISORDERS OF POLYMORPHONIC NEUTROPHILS"
} |
D72 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ НА БЕЛИТЕ КРЪВНИ КЛЕТКИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER WHITE BLOOD CELL DISORDERS"
} |
D72.0 |
Генетични аномалии на левкоцитите |
{
"DescriptionEn": "Genetic abnormalities of leukocytes"
} |
D72.1 |
Еозинофилия |
{
"DescriptionEn": "Eosinophilia"
} |
D72.8 |
Други уточнени нарушения на белите кръвни клетки |
{
"DescriptionEn": "Other specified white blood cell disorders"
} |
D72.9 |
Нарушение на белите кръвни клетки, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "White blood cell disorder, unspecified"
} |
D73 |
БОЛЕСТ НА ДАЛАКА |
{
"DescriptionEn": "DISEASE OF THE SPLEEN"
} |
D73.0 |
Хипоспленизъм |
{
"DescriptionEn": "Hyposplenism"
} |
D73.1 |
Хиперспленизъм |
{
"DescriptionEn": "Hypersplenism"
} |
D73.2 |
Хронична застойна спленомегалия |
{
"DescriptionEn": "Chronic congestive splenomegaly"
} |
D73.3 |
Абсцес на далака |
{
"DescriptionEn": "Splenic abscess"
} |
D73.4 |
Киста на далака |
{
"DescriptionEn": "Cyst of the spleen"
} |
D73.5 |
Инфаркт на далака |
{
"DescriptionEn": "Splenic infarction"
} |
D73.8 |
Други болести на далака |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the spleen"
} |
D73.9 |
Болест на далака, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Spleen disease, unspecified"
} |
D74 |
МЕТХЕМОГЛОБИНЕМИЯ |
{
"DescriptionEn": "METHEMOGLOBINEMIA"
} |
D74.0 |
Вродена метхемоглобинемия |
{
"DescriptionEn": "Congenital methemoglobinemia"
} |
D74.8 |
Други метхемоглобинемии |
{
"DescriptionEn": "Other methemoglobinemias"
} |
D74.9 |
Метхемоглобинемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Methemoglobinemia, unspecified"
} |
D75 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА КРЪВТА И КРЪВОТВОРНИТЕ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE BLOOD AND BLOOD-FORMING ORGANS"
} |
D75.0 |
Фамилна еритроцитоза |
{
"DescriptionEn": "Familial erythrocytosis"
} |
D75.1 |
Вторична полицитемия |
{
"DescriptionEn": "Secondary polycythemia"
} |
D75.2 |
Есенциална тромбоцитоза |
{
"DescriptionEn": "Essential thrombocytosis"
} |
D75.8 |
Други уточнени болести на кръвта и кръвотворните органи |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the blood and blood-forming organs"
} |
D75.9 |
Болест на кръвта и кръвотворните органи, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the blood and blood-forming organs, unspecified"
} |
D76 |
ОТДЕЛНИ БОЛЕСТИ, ПРОТИЧАЩИ С ВКЛЮЧВАНЕ НА ЛИМФОРЕТИКУЛНАТА ТЪКАН И РЕТИКУЛОХИСТИОЦИТАРНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "SEPARATE DISEASES INVOLVING THE LYMPHORETIC TISSUE AND THE RETICULOHISTIOCYTIC SYSTEM"
} |
D76.0 |
Хистиоцитоза от клетки на Langerhans, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Langerhans cell histiocytosis, not elsewhere classified"
} |
D76.1 |
Хемофагоцитна лимфохистиоцитоза |
{
"DescriptionEn": "Hemophagocytic lymphohistiocytosis"
} |
D76.2 |
Хемофагоцитен синдром при инфекция |
{
"DescriptionEn": "Hemophagocytic syndrome in infection"
} |
D76.3 |
Други хистиоцитозни синдроми |
{
"DescriptionEn": "Other histiocytic syndromes"
} |
D77 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ НА КРЪВТА И КРЪВОТВОРНИТЕ ОРГАНИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OF THE BLOOD AND BLOOD-FORMING ORGANS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
D80 |
ИМУНОДЕФИЦИТ С ПРЕОБЛАДАВАЩ НЕДОСТИГ НА АНТИТЕЛА |
{
"DescriptionEn": "IMMUNODEFICIENCY WITH PREDOMINANT DEFICIENCY OF ANTIBODIES"
} |
D80.0 |
Наследствена хипогамаглобулинемия |
{
"DescriptionEn": "Hereditary hypogammaglobulinemia",
"is_chronic": "true"
} |
D80.1 |
Нефамилна хипогамаглобулинемия |
{
"DescriptionEn": "Nonfamilial hypogammaglobulinemia",
"is_chronic": "true"
} |
D80.2 |
Селективен дефицит на имуноглобулин A [IgA] |
{
"DescriptionEn": "Selective immunoglobulin A [IgA] deficiency",
"is_chronic": "true"
} |
D80.3 |
Селективен дефицит на подкласове на имуноглобулин G [IgG] |
{
"DescriptionEn": "Selective deficiency of immunoglobulin G [IgG] subclasses",
"is_chronic": "true"
} |
D80.4 |
Селективен дефицит на имуноглобулин M [IgM] |
{
"DescriptionEn": "Selective immunoglobulin M [IgM] deficiency",
"is_chronic": "true"
} |
D80.5 |
Имунодефицит с повишен имуноглобулин M [IgM] |
{
"DescriptionEn": "Immunodeficiency with increased immunoglobulin M [IgM]",
"is_chronic": "true"
} |
D80.6 |
Дефицит на антитела с близки до нормата имуноглобулини или с хиперимуноглобулинемия |
{
"DescriptionEn": "Deficiency of antibodies with close to normal immunoglobulins or with hyperimmunoglobulinemia",
"is_chronic": "true"
} |
D80.7 |
Преходна хипогамаглобулинемия при деца |
{
"DescriptionEn": "Transient hypogammaglobulinemia in children",
"is_chronic": "true"
} |
D80.8 |
Други имунодефицитни състояния с преобладаващ дефект на антитела |
{
"DescriptionEn": "Other immunodeficiency states with a predominant antibody defect",
"is_chronic": "true"
} |
D80.9 |
Имунодефицит с преобладаващ дефект на антитела, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Immunodeficiency with predominant antibody defect, unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
D81 |
КОМБИНИРАНИ ИМУНОДЕФИЦИТНИ СЪСТОЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "COMBINED IMMUNODEFICIENCY CONDITIONS"
} |
D81.0 |
Тежък комбиниран имунодефицит с ретикулна дисгенеза |
{
"DescriptionEn": "Severe combined immunodeficiency with reticular dysgenesis",
"is_chronic": "true"
} |
D81.1 |
Тежък комбиниран имунодефицит с ниско съдържание на T- и B-клетки |
{
"DescriptionEn": "Severe combined immunodeficiency with low T- and B-cell content",
"is_chronic": "true"
} |
D81.2 |
Тежък комбиниран имунодефицит с ниско или нормално съдържание на B-клетки |
{
"DescriptionEn": "Severe combined immunodeficiency with low or normal B-cell count",
"is_chronic": "true"
} |
D81.3 |
Дефицит на аденозиндезаминаза [ADA] |
{
"DescriptionEn": "Adenosine deaminase [ADA] deficiency",
"is_chronic": "true"
} |
D81.4 |
Синдром на Nezelof |
{
"DescriptionEn": "Nezelof syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
D81.5 |
Дефицит на пурин-нуклеозид-фосфорилаза [PNP] |
{
"DescriptionEn": "Purine nucleoside phosphorylase [PNP] deficiency",
"is_chronic": "true"
} |
D81.6 |
Дефицит на главния хистокомпатибилен комплекс клас I |
{
"DescriptionEn": "Major histocompatibility complex class I deficiency",
"is_chronic": "true"
} |
D81.7 |
Дефицит на главния хистокомпатибилен комплекс клас II |
{
"DescriptionEn": "Major histocompatibility complex class II deficiency",
"is_chronic": "true"
} |
D81.8 |
Други комбинирани имунодефицити |
{
"DescriptionEn": "Other combined immunodeficiencies",
"is_chronic": "true"
} |
D81.9 |
Комбиниран имунодефицит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Combined immunodeficiency, unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
D82 |
ИМУНОДЕФИЦИТ, СВЪРЗАН С ДРУГИ ЗНАЧИТЕЛНИ ДЕФЕКТИ |
{
"DescriptionEn": "IMMUNODEFICIENCY ASSOCIATED WITH OTHER SIGNIFICANT DEFECTS"
} |
D82.0 |
Синдром на Wiskott-Aldrich |
{
"DescriptionEn": "Wiskott-Aldrich syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
D82.1 |
Синдром на Di George |
{
"DescriptionEn": "Di George syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
D82.2 |
Имунодефицит с къси крайници |
{
"DescriptionEn": "Immunodeficiency with short limbs",
"is_chronic": "true"
} |
D82.3 |
Имунодефицит като резултат от наследствен дефект, предизвикан от вируса на Epstein-Barr |
{
"DescriptionEn": "Immunodeficiency as a result of a hereditary defect caused by the Epstein-Barr virus",
"is_chronic": "true"
} |
D82.4 |
Синдром на хиперимуноглобулин E [IgE] |
{
"DescriptionEn": "Hyperimmunoglobulin E [IgE] syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
D82.8 |
Имунодефицит, свързан с други уточнени значителни дефекти |
{
"DescriptionEn": "Immunodeficiency associated with other specified significant defects",
"is_chronic": "true"
} |
D82.9 |
Имунодефицит, свързан със значителни дефекти, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Immunodeficiency associated with significant defects, unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
D83 |
ОБИКНОВЕН ПРОМЕНЛИВ ИМУНОДЕФИЦИТ |
{
"DescriptionEn": "COMMON VARIABLE IMMUNODEFICIENCY"
} |
D83.0 |
Обикновен променлив имунодефицит с преобладаващи отклонения в броя и функцията на B-клетките |
{
"DescriptionEn": "Common variable immunodeficiency with predominant abnormalities in B-cell number and function",
"is_chronic": "true"
} |
D83.1 |
Обикновен променлив имунодефицит с преобладаващи нарушения в имунорегулаторните T-клетки |
{
"DescriptionEn": "Common variable immunodeficiency with predominant abnormalities in immunoregulatory T cells",
"is_chronic": "true"
} |
D83.2 |
Обикновен променлив имунодефицит с автоантитела към B- или T-клетки |
{
"DescriptionEn": "Common variable immunodeficiency with autoantibodies to B- or T-cells",
"is_chronic": "true"
} |
D83.8 |
Други обикновени променливи имунодефицитни състояния |
{
"DescriptionEn": "Other common variable immunodeficiency states",
"is_chronic": "true"
} |
D83.9 |
Обикновен променлив имунодефицит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Common variable immunodeficiency, unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
D84 |
Други имунодефицити |
{
"DescriptionEn": "Other immunodeficiencies"
} |
D84.0 |
Дефект на функционалния антиген-1 [LFA-1] на лимфоцитите |
{
"DescriptionEn": "Lymphocyte functional antigen-1 [LFA-1] defect",
"is_chronic": "true"
} |
D84.1 |
Дефекти в системата на комплемента |
{
"DescriptionEn": "Defects in the complement system",
"is_chronic": "true"
} |
D84.8 |
Други уточнени имунодефицити |
{
"DescriptionEn": "Other specified immunodeficiencies",
"is_chronic": "true"
} |
D84.9 |
Имунодефицит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Immunodeficiency, unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
D86 |
САРКОИДОЗА |
{
"DescriptionEn": "SARCOIDOSIS"
} |
D86.0 |
Саркоидоза на белите дробове |
{
"DescriptionEn": "Sarcoidosis of the lungs"
} |
D86.1 |
Саркоидоза на лимфните възли |
{
"DescriptionEn": "Sarcoidosis of the lymph nodes"
} |
D86.2 |
Саркоидоза на белите дробове със саркоидоза на лимфните възли |
{
"DescriptionEn": "Sarcoidosis of the lungs with sarcoidosis of the lymph nodes"
} |
D86.3 |
Саркоидоза на кожата |
{
"DescriptionEn": "Sarcoidosis of the skin"
} |
D86.8 |
Саркоидоза с други комбинирани локализации |
{
"DescriptionEn": "Sarcoidosis with other combined localizations"
} |
D86.9 |
Саркоидоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Sarcoidosis, unspecified"
} |
D89 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ С ВКЛЮЧВАНЕ НА ИМУННИЯ МЕХАНИЗЪМ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS INVOLVING THE IMMUNE MECHANISM, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
D89.0 |
Поликлонална хипергамаглобулинемия |
{
"DescriptionEn": "Polyclonal hypergammaglobulinemia"
} |
D89.1 |
Криоглобулинемия |
{
"DescriptionEn": "Cryoglobulinemia"
} |
D89.2 |
Хипергамаглобулинемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hypergammaglobulinemia, unspecified"
} |
D89.8 |
Други уточнени нарушения, включващи имунния механизъм, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders involving the immune mechanism, not elsewhere classified"
} |
D89.9 |
Нарушение, включващо имунния механизъм, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder involving the immune mechanism, unspecified"
} |
E00 |
СИНДРОМ НА ВРОДЕН ЙОДЕН НЕДОИМЪК |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL IODINE DEFICIENCY SYNDROME"
} |
E00.0 |
Вроден йод-недоимъчен синдром, неврологичен тип |
{
"DescriptionEn": "Congenital iodine deficiency syndrome, neurological type"
} |
E00.1 |
Вроден йод-недоимъчен синдром, микседемен тип |
{
"DescriptionEn": "Congenital iodine deficiency syndrome, myxedema type"
} |
E00.2 |
Вроден йод-недоимъчен синдром, смесен тип |
{
"DescriptionEn": "Congenital iodine deficiency syndrome, mixed type"
} |
E00.9 |
Вроден йод-недоимъчен синдром, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Congenital iodine deficiency syndrome, unspecified"
} |
E01 |
БОЛЕСТИ НА ЩИТОВИДНАТА ЖЛЕЗА, СВЪРЗАНИ С ЙОДЕН НЕДОИМЪК, И СРОДНИ СЪСТОЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "THYROID DISEASES ASSOCIATED WITH IODINE DEFICIENCY AND RELATED CONDITIONS"
} |
E01.0 |
Дифузна (ендемична) гуша, свързана с йоден недоимък |
{
"DescriptionEn": "Diffuse (endemic) goiter associated with iodine deficiency"
} |
E01.1 |
Полинодозна (ендемична) гуша, свързана с йоден недоимък |
{
"DescriptionEn": "Polynodous (endemic) goiter associated with iodine deficiency"
} |
E01.2 |
Гуша (ендемична), свързана с йоден недоимък, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Goiter (endemic) associated with iodine deficiency, unspecified"
} |
E01.8 |
Други болести на щитовидната жлеза, свързани с йоден недоимък и сродни състояния |
{
"DescriptionEn": "Other thyroid diseases associated with iodine deficiency and related conditions"
} |
E02 |
СУБКЛИНИЧЕН ХИПОТИРЕОИДИЗЪМ, ПРИЧИНЕН ОТ ЙОДЕН НЕДОИМЪК |
{
"DescriptionEn": "SUBCLINICAL HYPOTHYROIDISM DUE TO IODINE DEFICIENCY"
} |
E03 |
ДРУГИ ВИДОВЕ ХИПОТИРЕОИДИЗЪМ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF HYPOTHYROIDISM"
} |
E03.0 |
Вроден хипотиреоидизъм с дифузна гуша |
{
"DescriptionEn": "Congenital hypothyroidism with diffuse goiter",
"is_chronic": "true"
} |
E03.1 |
Вроден хипотиреоидизъм без гуша |
{
"DescriptionEn": "Congenital hypothyroidism without goiter",
"is_chronic": "true"
} |
E03.2 |
Хипотиреоидизъм, дължащ се на лекарства и други екзогенни вещества |
{
"DescriptionEn": "Hypothyroidism due to drugs and other exogenous substances",
"is_chronic": "true"
} |
E03.3 |
Постинфекциозен хипотиреоидизъм |
{
"DescriptionEn": "Postinfectious hypothyroidism",
"is_chronic": "true"
} |
E03.4 |
Атрофия на щитовидната жлеза (придобита) |
{
"DescriptionEn": "Thyroid atrophy (acquired)",
"is_chronic": "true"
} |
E03.5 |
Микседемна кома |
{
"DescriptionEn": "Myxedema coma"
} |
E03.8 |
Други уточнени видове хипотиреоидизъм |
{
"DescriptionEn": "Other specified types of hypothyroidism",
"is_chronic": "true"
} |
E03.9 |
Хипотиреоидизъм, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Hypothyroidism, unspecified"
} |
E04 |
ДРУГИ ВИДОВЕ НЕТОКСИЧНА ГУША |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF NON-TOXIC GOITHER"
} |
E04.0 |
Нетоксична дифузна гуша |
{
"DescriptionEn": "Non-toxic diffuse goiter",
"is_chronic": "true"
} |
E04.1 |
Нетоксичен единичен възел на щитовидната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Non-toxic solitary thyroid nodule"
} |
E04.2 |
Нетоксична полинодозна гуша |
{
"DescriptionEn": "Non-toxic polynodous goiter"
} |
E04.8 |
Други уточнени видове нетоксична гуша |
{
"DescriptionEn": "Other specified types of non-toxic goiter"
} |
E04.9 |
Нетоксична гуша, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Non-toxic goiter, unspecified"
} |
E05 |
ТИРЕОТОКСИКОЗА [ХИПЕРТИРЕОИДИЗЪМ] |
{
"DescriptionEn": "THYROTOXICOSIS [HYPERTHYROIDISM]"
} |
E05.0 |
Тиреотоксикоза с дифузна гуша |
{
"DescriptionEn": "Thyrotoxicosis with diffuse goiter",
"is_chronic": "true"
} |
E05.1 |
Тиреотоксикоза с токсичен единичен тиреоиден възел |
{
"DescriptionEn": "Thyrotoxicosis with toxic single thyroid nodule",
"is_chronic": "true"
} |
E05.2 |
Тиреотоксикоза с токсична полинодозна гуша |
{
"DescriptionEn": "Thyrotoxicosis with toxic polynodous goiter",
"is_chronic": "true"
} |
E05.3 |
Тиреотоксикоза от ектопична тиреоидна тъкан |
{
"DescriptionEn": "Thyrotoxicosis from ectopic thyroid tissue",
"is_chronic": "true"
} |
E05.4 |
Тиреотоксикоза, изкуствено предизвикана (factitia) |
{
"DescriptionEn": "Thyrotoxicosis, artificially induced (factitia)",
"is_chronic": "true"
} |
E05.5 |
Тиреотоксична криза или кома |
{
"DescriptionEn": "Thyrotoxic crisis or coma"
} |
E05.8 |
Други видове тиреотоксикоза |
{
"DescriptionEn": "Other types of thyrotoxicosis"
} |
E05.9 |
Тиреотоксикоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Thyrotoxicosis, unspecified"
} |
E06 |
ТИРЕОИДИТ |
{
"DescriptionEn": "THYROIDITIS"
} |
E06.0 |
Остър тиреоидит |
{
"DescriptionEn": "Acute thyroiditis"
} |
E06.1 |
Подостър тиреоидит |
{
"DescriptionEn": "Subacute thyroiditis",
"is_chronic": "true"
} |
E06.2 |
Хроничен тиреоидит с преходна тиреотоксикоза |
{
"DescriptionEn": "Chronic thyroiditis with transient thyrotoxicosis",
"is_chronic": "true"
} |
E06.3 |
Автоимунен тиреоидит |
{
"DescriptionEn": "Autoimmune thyroiditis",
"is_chronic": "true"
} |
E06.4 |
Медикаментозен тиреоидит |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced thyroiditis",
"is_chronic": "true"
} |
E06.5 |
Други хронични тиреоидити |
{
"DescriptionEn": "Other chronic thyroiditis",
"is_chronic": "true"
} |
E06.9 |
Тиреоидит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Thyroiditis, unspecified"
} |
E07 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ЩИТОВИДНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE THYROID GLAND"
} |
E07.0 |
Хиперсекреция на калцитонин |
{
"DescriptionEn": "Calcitonin hypersecretion"
} |
E07.1 |
Дисхормонална гуша |
{
"DescriptionEn": "Dyshormonal goiter"
} |
E07.8 |
Други уточнени болести на щитовидната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the thyroid gland"
} |
E07.9 |
Болест на щитовидната жлеза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Thyroid disease, unspecified"
} |
E10 |
ИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ |
{
"DescriptionEn": "INSULIN-DEPENDENT DIABETES"
} |
E10.0 |
ИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С кома |
{
"DescriptionEn": "INSULIN-DEPENDENT DIABETES WITH COMA"
} |
E10.1 |
ИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С кетоацидоза |
{
"DescriptionEn": "INSULIN-DEPENDENT DIABETES WITH KETOACIDOSIS"
} |
E10.2 |
ИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ,С бъбречни усложнения |
{
"DescriptionEn": "INSULIN DEPENDENT DIABETES, WITH RENAL COMPLICATIONS",
"is_chronic": "true"
} |
E10.3 |
ИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С очни усложнения |
{
"DescriptionEn": "INSULIN DEPENDENT DIABETES WITH Ocular complications",
"is_chronic": "true"
} |
E10.4 |
ИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С неврологични усложнения |
{
"DescriptionEn": "INSULIN DEPENDENT DIABETES WITH NEUROLOGICAL COMPLICATIONS",
"is_chronic": "true"
} |
E10.5 |
ИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С периферни съдови усложнения |
{
"DescriptionEn": "INSULIN DEPENDENT DIABETES WITH PERIPHERAL VASCULAR COMPLICATIONS",
"is_chronic": "true"
} |
E10.6 |
ИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С други уточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "INSULIN-DEPENDENT DIABETES, WITH other specified complications"
} |
E10.7 |
ИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С множествени усложнения |
{
"DescriptionEn": "INSULIN DEPENDENT DIABETES WITH MULTIPLE COMPLICATIONS"
} |
E10.8 |
ИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "INSULIN DEPENDENT DIABETES WITH UNSPECIFIED COMPLICATIONS"
} |
E10.9 |
ИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, Без усложнения |
{
"DescriptionEn": "INSULIN DEPENDENT DIABETES, No complications",
"is_chronic": "true"
} |
E11 |
НЕИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ |
{
"DescriptionEn": "NON-INSULIN DEPENDENT DIABETES"
} |
E11.0 |
НЕИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С кома |
{
"DescriptionEn": "NON-INSULIN DEPENDENT DIABETES WITH COMA"
} |
E11.1 |
НЕИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С кетоацидоза |
{
"DescriptionEn": "NON-INSULIN-DEPENDENT DIABETES DIABETES WITH KETOACIDOSIS"
} |
E11.2 |
НЕИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ,С бъбречни усложнения |
{
"DescriptionEn": "NON-INSULIN-DEPENDENT DIABETES, WITH RENAL COMPLICATIONS",
"is_chronic": "true"
} |
E11.3 |
НЕИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С очни усложнения |
{
"DescriptionEn": "NON-INSULIN DEPENDENT DIABETES, WITH Ocular complications",
"is_chronic": "true"
} |
E11.4 |
НЕИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С неврологични усложнения |
{
"DescriptionEn": "NON-INSULIN-DEPENDENT DIABETES WITH NEUROLOGICAL COMPLICATIONS",
"is_chronic": "true"
} |
E11.5 |
НЕИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С периферни съдови усложнения |
{
"DescriptionEn": "NON-INSULIN-DEPENDENT DIABETES WITH PERIPHERAL VASCULAR COMPLICATIONS",
"is_chronic": "true"
} |
E11.6 |
НЕИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С други уточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "NON-INSULIN-DEPENDENT DIABETES, WITH other specified complications"
} |
E11.7 |
НЕИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С множествени усложнения |
{
"DescriptionEn": "NON-INSULIN DEPENDENT DIABETES, WITH MULTIPLE COMPLICATIONS"
} |
E11.8 |
НЕИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "NON-INSULIN-DEPENDENT DIABETES WITH UNSPECIFIED COMPLICATIONS"
} |
E11.9 |
НЕИНСУЛИНОЗАВИСИМ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, Без усложнения |
{
"DescriptionEn": "NON-INSULIN DEPENDENT DIABETES, No complications",
"is_chronic": "true"
} |
E12 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, СВЪРЗАН С НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES ASSOCIATED WITH MALNUTRITION"
} |
E12.0 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, СВЪРЗАН С НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ, С кома |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES ASSOCIATED WITH MALNUTRITION WITH COMA"
} |
E12.1 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, СВЪРЗАН С НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ, С кетоацидоза |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES ASSOCIATED WITH MALNUTRITION WITH KETOACIDOSIS"
} |
E12.2 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, СВЪРЗАН С НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ,С бъбречни усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES ASSOCIATED WITH MALNUTRITION WITH RENAL COMPLICATIONS"
} |
E12.3 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, СВЪРЗАН С НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ, С очни усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES ASSOCIATED WITH MALNUTRITION WITH Ocular complications"
} |
E12.4 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, СВЪРЗАН С НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ, С неврологични усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES ASSOCIATED WITH MALNUTRITION WITH NEUROLOGICAL COMPLICATIONS"
} |
E12.5 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, СВЪРЗАН С НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ, С периферни съдови усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES ASSOCIATED WITH MALNUTRITION WITH PERIPHERAL VASCULAR COMPLICATIONS"
} |
E12.6 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, СВЪРЗАН С НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ, С други уточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES ASSOCIATED WITH MALNUTRITION WITH OTHER SPECIFIED COMPLICATIONS"
} |
E12.7 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, СВЪРЗАН С НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ, С множествени усложнения |
{
"DescriptionEn": "MALNUTRITION DIABETES DIABETES WITH MULTIPLE COMPLICATIONS"
} |
E12.8 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, СВЪРЗАН С НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ, С неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES ASSOCIATED WITH MALNUTRITION WITH UNSPECIFIED COMPLICATIONS"
} |
E12.9 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, СВЪРЗАН С НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ, Без усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES RELATED TO MALNUTRITION, Uncomplicated"
} |
E13 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ВИДОВЕ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TYPES OF DIABETES"
} |
E13.0 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ВИДОВЕ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С кома |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TYPES OF DIABETES WITH COMA"
} |
E13.1 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ВИДОВЕ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С кетоацидоза |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TYPES OF DIABETES WITH KETOACIDOSIS"
} |
E13.2 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ВИДОВЕ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ,С бъбречни усложнения |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TYPES OF DIABETES WITH RENAL COMPLICATIONS"
} |
E13.3 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ВИДОВЕ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С очни усложнения |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TYPES OF DIABETES, WITH Ocular complications"
} |
E13.4 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ВИДОВЕ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С неврологични усложнения |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TYPES OF DIABETES WITH NEUROLOGICAL COMPLICATIONS"
} |
E13.5 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ВИДОВЕ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С периферни съдови усложнения |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TYPES OF DIABETES WITH PERIPHERAL VASCULAR COMPLICATIONS"
} |
E13.6 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ВИДОВЕ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С други уточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TYPES OF DIABETES, WITH OTHER SPECIFIED COMPLICATIONS"
} |
E13.7 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ВИДОВЕ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С множествени усложнения |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TYPES OF DIABETES WITH MULTIPLE COMPLICATIONS"
} |
E13.8 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ВИДОВЕ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, С неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TYPES OF DIABETES WITH UNSPECIFIED COMPLICATIONS"
} |
E13.9 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ВИДОВЕ ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, Без усложнения |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TYPES OF DIABETES, No complications"
} |
E14 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, НЕУТОЧНЕН |
{
"DescriptionEn": "DIABETES, UNSPECIFIED"
} |
E14.0 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, НЕУТОЧНЕН, С кома |
{
"DescriptionEn": "DIABETES, UNSPECIFIED, WITH COMA"
} |
E14.1 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, НЕУТОЧНЕН, С кетоацидоза |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES, UNSPECIFIED, WITH KETOACIDOSIS"
} |
E14.2 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, НЕУТОЧНЕН,С бъбречни усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES, UNSPECIFIED, WITH RENAL COMPLICATIONS"
} |
E14.3 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, НЕУТОЧНЕН, С очни усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES, UNSPECIFIED, WITH Ocular complications"
} |
E14.4 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, НЕУТОЧНЕН, С неврологични усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES, UNSPECIFIED, WITH NEUROLOGICAL COMPLICATIONS"
} |
E14.5 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, НЕУТОЧНЕН, С периферни съдови усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DIABETES, UNSPECIFIED, WITH PERIPHERAL VASCULAR COMPLICATIONS"
} |
E14.6 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, НЕУТОЧНЕН, С други уточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES, UNSPECIFIED, WITH OTHER SPECIFIED COMPLICATIONS"
} |
E14.7 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, НЕУТОЧНЕН, С множествени усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES, UNSPECIFIED, WITH MULTIPLE COMPLICATIONS"
} |
E14.8 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, НЕУТОЧНЕН, С неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES, UNSPECIFIED, WITH UNSPECIFIED COMPLICATIONS"
} |
E14.9 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ, НЕУТОЧНЕН, Без усложнения |
{
"DescriptionEn": "DIABETES, UNSPECIFIED, Uncomplicated"
} |
E15 |
НЕДИАБЕТНА ХИПОГЛИКЕМИЧНА КОМА |
{
"DescriptionEn": "NON-DIABETIC HYPOGLYCEMICAL COMA"
} |
E16 |
ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА НА ЕНДОКРИННАТА СЕКРЕЦИЯ НА ПАНКРЕАСА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OF THE ENDOCRINE SECRETION OF THE PANCREAS"
} |
E16.0 |
Медикаментозна хипогликемия без кома |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced hypoglycemia without coma"
} |
E16.1 |
Други хипогликемии |
{
"DescriptionEn": "Other hypoglycemia"
} |
E16.2 |
Хипогликемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hypoglycemia, unspecified"
} |
E16.3 |
Повишена секреция на глюкагон |
{
"DescriptionEn": "Increased secretion of glucagon"
} |
E16.4 |
Анормална секреция на гастрина |
{
"DescriptionEn": "Abnormal secretion of gastrin"
} |
E16.8 |
Други уточнени разстройства на ендокринната секреция на панкреаса |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of pancreatic endocrine secretion"
} |
E16.9 |
Разстройство на ендокринната секреция на панкреаса, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Pancreatic endocrine secretion disorder, unspecified"
} |
E20 |
ХИПОПАРАТИРЕОИДИЗЪМ |
{
"DescriptionEn": "HYPOPARATHYROIDISM"
} |
E20.0 |
Идеопатичен хипопаратиреоидизъм |
{
"DescriptionEn": "Ideopathic hypoparathyroidism",
"is_chronic": "true"
} |
E20.1 |
Псевдохипопаратиреоидизъм |
{
"DescriptionEn": "Pseudohypoparathyroidism"
} |
E20.8 |
Други форми на хипопаратиреоидизъм |
{
"DescriptionEn": "Other forms of hypoparathyroidism"
} |
E20.9 |
Хипопаратиреоидизъм, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Hypoparathyroidism, unspecified"
} |
E21 |
ХИПЕРПАРАТИРЕОИДИЗЪМ И ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА НА ПАРАЩИТОВИДНИТЕ ЖЛЕЗИ |
{
"DescriptionEn": "HYPERPARATHYROIDISM AND OTHER PARATHYROID DISORDERS"
} |
E21.0 |
Първичен хиперпаратиреоидизъм |
{
"DescriptionEn": "Primary hyperparathyroidism"
} |
E21.1 |
Вторичен хиперпаратиреоидизъм, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Secondary hyperparathyroidism, not elsewhere classified"
} |
E21.2 |
Други форми на хиперпаратиреоидизъм |
{
"DescriptionEn": "Other forms of hyperparathyroidism"
} |
E21.3 |
Хиперпаратиреоидизъм, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Hyperparathyroidism, unspecified"
} |
E21.4 |
Други уточнени разстройства на паращитовидните жлези |
{
"DescriptionEn": "Other specified parathyroid disorders"
} |
E21.5 |
Разстройство на паращитовидните жлези, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Parathyroid disorder, unspecified"
} |
E22 |
ХИПЕРФУНКЦИЯ НА ХИПОФИЗАТА |
{
"DescriptionEn": "HYPERFUNCTION OF THE PITUITARY"
} |
E22.0 |
Акромегалия и хипофизарен гигантизъм |
{
"DescriptionEn": "Acromegaly and pituitary gigantism",
"is_chronic": "true"
} |
E22.1 |
Хиперпролактинемия |
{
"DescriptionEn": "Hyperprolactinemia",
"is_chronic": "true"
} |
E22.2 |
Синдром на неадекватна секреция на антидиуретичен хормон |
{
"DescriptionEn": "Syndrome of inadequate antidiuretic hormone secretion"
} |
E22.8 |
Други хиперфункции на хипофизата |
{
"DescriptionEn": "Other pituitary hyperfunctions",
"is_chronic": "true"
} |
E22.9 |
Хиперфункция на хипофизата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pituitary hyperfunction, unspecified"
} |
E23 |
ХИПОФУНКЦИЯ И ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА НА ХИПОФИЗАТА |
{
"DescriptionEn": "HYPOFUNCTION AND OTHER DISORDERS OF THE PITUITARY"
} |
E23.0 |
Хипопитуитаризъм |
{
"DescriptionEn": "Hypopituitarism",
"is_chronic": "true"
} |
E23.1 |
Медикаментозен хипопитуитаризъм |
{
"DescriptionEn": "Drug induced hypopituitarism"
} |
E23.2 |
Безвкусен диабет |
{
"DescriptionEn": "Diabetes insipidus",
"is_chronic": "true"
} |
E23.3 |
Хипоталамична дисфункция, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Hypothalamic dysfunction not elsewhere classified"
} |
E23.6 |
Други болести на хипофизата |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the pituitary gland"
} |
E23.7 |
Болест на хипофизата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pituitary disease, unspecified"
} |
E24 |
СИНДРОМ НА CUSHING |
{
"DescriptionEn": "CUSHING'S SYNDROME"
} |
E24.0 |
Синдром на Cushing с хипофизарен произход |
{
"DescriptionEn": "Cushing's syndrome of pituitary origin",
"is_chronic": "true"
} |
E24.1 |
Синдром на Nelson |
{
"DescriptionEn": "Nelson syndrome"
} |
E24.2 |
Медикаментозно предизвикан синдром на Cushing |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced Cushing's syndrome"
} |
E24.3 |
Ектопичен ACTH синдром |
{
"DescriptionEn": "Ectopic ACTH syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
E24.4 |
Индуциран от алкохол псевдо-Cushing синдром |
{
"DescriptionEn": "Alcohol-induced pseudo-Cushing syndrome"
} |
E24.8 |
Други състояния с Cushing синдром |
{
"DescriptionEn": "Other conditions with Cushing syndrome"
} |
E24.9 |
Синдром на Cushing, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Cushing's syndrome, unspecified"
} |
E25 |
АДРЕНОГЕНИТАЛНИ РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "ADRENOGENITAL DISORDERS"
} |
E25.0 |
Вродени адреногенитални разстройства, свързани с ензимен дефицит |
{
"DescriptionEn": "Congenital adrenogenital disorders associated with enzyme deficiency"
} |
E25.8 |
Други адреногенитални разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other adrenogenital disorders"
} |
E25.9 |
Адреногенитално разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Adrenogenital disorder, unspecified"
} |
E26 |
ХИПЕРАЛДОСТЕРОНИЗЪМ |
{
"DescriptionEn": "HYPERALDOSTERONISM"
} |
E26.0 |
Първичен хипералдостеронизъм |
{
"DescriptionEn": "Primary hyperaldosteronism"
} |
E26.1 |
Вторичен хипералдостеронизъм |
{
"DescriptionEn": "Secondary hyperaldosteronism"
} |
E26.8 |
Други форми на хипералдостеронизъм |
{
"DescriptionEn": "Other forms of hyperaldosteronism"
} |
E26.9 |
Хипералдостеронизъм, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Hyperaldosteronism, unspecified"
} |
E27 |
ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА НА НАДБЪБРЕЧНИТЕ ЖЛЕЗИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OF THE ADRENAL GLANDS"
} |
E27.0 |
Други видове хиперсекреция на кората на надбъбреците |
{
"DescriptionEn": "Other types of hypersecretion of the adrenal cortex"
} |
E27.1 |
Първична недостатъчност на кората на надбъбреците |
{
"DescriptionEn": "Primary adrenal insufficiency",
"is_chronic": "true"
} |
E27.2 |
Адисонова криза |
{
"DescriptionEn": "Addisonian crisis"
} |
E27.3 |
Медикаментозно обусловена адренокортикална недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced adrenocortical insufficiency"
} |
E27.4 |
Други видове и неуточнена адренокортикална недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Other types and unspecified adrenocortical insufficiency"
} |
E27.5 |
Адреномедуларна хиперфункция |
{
"DescriptionEn": "Adrenomedullary hyperfunction"
} |
E27.8 |
Други уточнени нарушения на надбъбреците |
{
"DescriptionEn": "Other specified adrenal disorders"
} |
E27.9 |
Болест на надбъбреците, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Adrenal disease, unspecified"
} |
E28 |
ДИСФУНКЦИЯ НА ЯЙЧНИЦИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OVARY DYSFUNCTION"
} |
E28.0 |
Хиперестрогения |
{
"DescriptionEn": "Hyperestrogenia"
} |
E28.1 |
Хиперандрогения |
{
"DescriptionEn": "Hyperandrogenism"
} |
E28.2 |
Синдром на поликистоза на яйчниците |
{
"DescriptionEn": "Polycystic ovary syndrome"
} |
E28.3 |
Първична яйчникова недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Primary ovarian failure"
} |
E28.8 |
Други овариални дисфункции |
{
"DescriptionEn": "Other ovarian dysfunctions"
} |
E28.9 |
Овариална дисфункция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Ovarian dysfunction, unspecified"
} |
E29 |
ДИСФУНКЦИЯ НА ТЕСТИСИТЕ |
{
"DescriptionEn": "TESTICULAR DYSFUNCTION"
} |
E29.0 |
Тестикуларна хиперфункция |
{
"DescriptionEn": "Testicular hyperfunction"
} |
E29.1 |
Тестикуларна хипофункция |
{
"DescriptionEn": "Testicular hypofunction"
} |
E29.8 |
Други тестикуларни дисфункции |
{
"DescriptionEn": "Other testicular dysfunctions"
} |
E29.9 |
Тестикуларна дисфункция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Testicular dysfunction, unspecified"
} |
E30 |
НАРУШЕНИЯ В ПУБЕРТЕТА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF PUBERTY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
E30.0 |
Закъснял пубертет |
{
"DescriptionEn": "Delayed puberty"
} |
E30.1 |
Преждевременен пубертет |
{
"DescriptionEn": "Premature puberty"
} |
E30.8 |
Други нарушения на пубертета |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of puberty"
} |
E30.9 |
Нарушение в пубертета, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Puberty disorder, unspecified"
} |
E31 |
ПОЛИГЛАНДУЛАРНА ДИСФУНКЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "POLYGLANDULAR DYSFUNCTION"
} |
E31.0 |
Автоимунна полигландуларна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Autoimmune polyglandular insufficiency"
} |
E31.1 |
Полигландуларна хиперфункция |
{
"DescriptionEn": "Polyglandular hyperfunction"
} |
E31.8 |
Другa полигландуларнa дисфункция |
{
"DescriptionEn": "Another polyglandular dysfunction"
} |
E31.9 |
Полигландуларна дисфункция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Polyglandular dysfunction, unspecified"
} |
E32 |
БОЛЕСТИ НА ТИМУСА |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE THYMUS"
} |
E32.0 |
Персистираща хиперплазия на тимуса |
{
"DescriptionEn": "Persistent thymic hyperplasia"
} |
E32.1 |
Абсцес на тимуса |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the thymus"
} |
E32.8 |
Други болести на тимуса |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the thymus"
} |
E32.9 |
Болест на тимуса, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Thymus disease, unspecified"
} |
E34 |
ДРУГИ ЕНДОКРИННИ РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "OTHER ENDOCRINE DISORDERS"
} |
E34.0 |
Карциноиден синдром |
{
"DescriptionEn": "Carcinoid syndrome"
} |
E34.1 |
Други състояния на хиперсекреция на чревни хормони |
{
"DescriptionEn": "Other conditions of hypersecretion of intestinal hormones"
} |
E34.2 |
Ектопична хормонална секреция, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Ectopic hormone secretion, not elsewhere classified"
} |
E34.3 |
Нанизъм, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Dwarfism, not elsewhere classified"
} |
E34.4 |
Конституционално висок ръст |
{
"DescriptionEn": "Constitutionally tall"
} |
E34.5 |
Синдром на андрогенна резистентност |
{
"DescriptionEn": "Androgen resistance syndrome"
} |
E34.8 |
Други уточнени ендокринни разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other specified endocrine disorders"
} |
E34.9 |
Ендокринно разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Endocrine disorder, unspecified"
} |
E35 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ЕНДОКРИННИТЕ ЖЛЕЗИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF THE ENDOCRINE GLANDS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
E35.0 |
Разстройства на щитовидната жлеза при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Thyroid disorders in diseases classified elsewhere"
} |
E35.1 |
Разстройства на надбъбреците при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Adrenal disorders in diseases classified elsewhere"
} |
E35.8 |
Разстройства на други ендокринни жлези при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Disorders of other endocrine glands in diseases classified elsewhere"
} |
E40 |
КВАШИОРКОР |
{
"DescriptionEn": "KWASHIORKOR"
} |
E41 |
АЛИМЕНТАРЕН МАРАЗЪМ |
{
"DescriptionEn": "ALIMENTARY MARASMUS"
} |
E42 |
КВАШИОРКОР ПРИ МАРАЗЪМ |
{
"DescriptionEn": "QUASHIORKOR IN MARAZUM"
} |
E43 |
ТЕЖКО БЕЛТЪЧНО-КАЛОРИЙНО НЕДОХРАНВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО |
{
"DescriptionEn": "SEVERE PROTEIN-CALORE MALNUTRITION, UNSPECIFIED"
} |
E44 |
БЕЛТЪЧНО-КАЛОРИЙНО НЕДОХРАНВАНЕ ОТ УМЕРЕНА И ЛЕКА СТЕПЕН |
{
"DescriptionEn": "PROTEIN-CALORE MALNUTRITION OF MODERATE AND MILD DEGREE"
} |
E44.0 |
Умерено белтъчно-калорийно недохранване |
{
"DescriptionEn": "Moderate protein-calorie malnutrition"
} |
E44.1 |
Леко белтъчно-калорийно недохранване |
{
"DescriptionEn": "Mild protein-calorie malnutrition"
} |
E45 |
ИЗОСТАВАНЕ В РАЗВИТИЕТО, ДЪЛЖАЩО СЕ НА БЕЛТЪЧНО-КАЛОРИЙНО НЕДОХРАНВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "DEVELOPMENTAL DELAY DUE TO PROTEIN-CALORE MALNUTRITION"
} |
E46 |
БЕЛТЪЧНО-КАЛОРИЙНО НЕДОХРАНВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО |
{
"DescriptionEn": "PROTEIN-CALORE MALNUTRITION, UNSPECIFIED"
} |
E50 |
НЕДОИМЪК НА ВИТАМИН A |
{
"DescriptionEn": "VITAMIN A DEFICIENCY"
} |
E50.0 |
Недоимък на витамин A с ксероза на конюнктивата |
{
"DescriptionEn": "Vitamin A deficiency with xerosis of the conjunctiva"
} |
E50.1 |
Недоимък на витамин A с петно на Bitot и ксероза на конюнктивата |
{
"DescriptionEn": "Vitamin A deficiency with Bitot's stain and conjunctival xerosis"
} |
E50.2 |
Недоимък на витамин А с ксероза на корнеята |
{
"DescriptionEn": "Vitamin A deficiency with corneal xerosis"
} |
E50.3 |
Недоимък на витамин A с улцерация и ксероза на корнеята |
{
"DescriptionEn": "Vitamin A deficiency with corneal ulceration and xerosis"
} |
E50.4 |
Недоимък на витамин A с кератомалация |
{
"DescriptionEn": "Vitamin A deficiency with keratomalacia"
} |
E50.5 |
Недоимък на витамин A с нощна слепота |
{
"DescriptionEn": "Vitamin A deficiency with night blindness"
} |
E50.6 |
Недоимък на витамин A с ксерофталмични цикатрикси на корнеята |
{
"DescriptionEn": "Vitamin A deficiency with xerophthalmic corneal cicatrix"
} |
E50.7 |
Други очни прояви при недоимък на витамин A |
{
"DescriptionEn": "Other ocular manifestations of vitamin A deficiency"
} |
E50.8 |
Други прояви на недоимък на витамин A |
{
"DescriptionEn": "Other manifestations of vitamin A deficiency"
} |
E50.9 |
Недоимък на витамин A, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Vitamin A deficiency, unspecified"
} |
E51 |
НЕДОИМЪК НА ТИАМИН |
{
"DescriptionEn": "THIAMIN DEFICIENCY"
} |
E51.1 |
Бери-бери |
{
"DescriptionEn": "Beri-beri"
} |
E51.2 |
Енцефалопатия на Wernicke |
{
"DescriptionEn": "Wernicke's encephalopathy"
} |
E51.8 |
Други прояви на недоимък на тиамин |
{
"DescriptionEn": "Other manifestations of thiamine deficiency"
} |
E51.9 |
Недоимък на тиамин, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Thiamine deficiency, unspecified"
} |
E52 |
НЕДОИМЪК НА НИАЦИН [ПЕЛАГРА] |
{
"DescriptionEn": "NIACIN DEFICIENCY [Pellagra]"
} |
E53 |
НЕДОИМЪК НА ДРУГИ ВИТАМИНИ ОТ ГРУПАТА B |
{
"DescriptionEn": "DEFICIENCY OF OTHER B VITAMINS"
} |
E53.0 |
Недоимък на рибофлавин |
{
"DescriptionEn": "Riboflavin deficiency"
} |
E53.1 |
Недоимък на пиридоксин |
{
"DescriptionEn": "Pyridoxine deficiency"
} |
E53.8 |
Недоимък на други уточнени витамини от група B |
{
"DescriptionEn": "Deficiency of other specified B vitamins"
} |
E53.9 |
Недоимък на витамини от група B, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "B vitamin deficiency, unspecified"
} |
E54 |
НЕДОИМЪК НА АСКОРБИНОВА КИСЕЛИНА |
{
"DescriptionEn": "ASCORBIC ACID DEFICIENCY"
} |
E55 |
НЕДОИМЪК НА ВИТАМИН D |
{
"DescriptionEn": "VITAMIN D DEFICIENCY"
} |
E55.0 |
Рахит, активен |
{
"DescriptionEn": "Rickets, active"
} |
E55.9 |
Недоимък на витамин D, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Vitamin D deficiency, unspecified"
} |
E56 |
НЕДОИМЪК НА ДРУГИ ВИТАМИНИ |
{
"DescriptionEn": "DEFICIENCY OF OTHER VITAMINS"
} |
E56.0 |
Недоимък на витамин E |
{
"DescriptionEn": "Vitamin E deficiency"
} |
E56.1 |
Недоимък на витамин K |
{
"DescriptionEn": "Vitamin K deficiency"
} |
E56.8 |
Недоимък на други витамини |
{
"DescriptionEn": "Deficiency of other vitamins"
} |
E56.9 |
Витаминен недоимък, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Vitamin deficiency, unspecified"
} |
E58 |
НЕДОИМЪК НА КАЛЦИЙ В ХРАНАТА |
{
"DescriptionEn": "DEFICIENCY OF CALCIUM IN FOOD"
} |
E59 |
НЕДОИМЪК НА СЕЛЕН В ХРАНАТА |
{
"DescriptionEn": "DEFICIENCY OF SELENIUM IN THE FOOD"
} |
E60 |
НЕДОИМЪК НА ЦИНК В ХРАНАТА |
{
"DescriptionEn": "ZINC DEFICIENCY IN FOOD"
} |
E61 |
НЕДОИМЪК НА ДРУГИ ХРАНИТЕЛНИ ЕЛЕМЕНТИ |
{
"DescriptionEn": "DEFICIENCY OF OTHER NUTRIENTS"
} |
E61.0 |
Недоимък на мед |
{
"DescriptionEn": "Copper deficiency"
} |
E61.1 |
Недоимък на желязо |
{
"DescriptionEn": "Iron deficiency"
} |
E61.2 |
Недоимък на магнезий |
{
"DescriptionEn": "Magnesium deficiency"
} |
E61.3 |
Недоимък на манган |
{
"DescriptionEn": "Manganese deficiency"
} |
E61.4 |
Недоимък на хром |
{
"DescriptionEn": "Chromium deficiency"
} |
E61.5 |
Недоимък на молибден |
{
"DescriptionEn": "Molybdenum deficiency"
} |
E61.6 |
Недоимък на ванадий |
{
"DescriptionEn": "Vanadium deficiency"
} |
E61.7 |
Недоимък на много елементи в храната |
{
"DescriptionEn": "Deficiency of many elements in food"
} |
E61.8 |
Недоимък на други, уточнени елементи в храната |
{
"DescriptionEn": "Deficiency of other specified elements in food"
} |
E61.9 |
Недоимък на елементи в храната, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Deficiency of elements in food, unspecified"
} |
E63 |
ДРУГИ ВИДОВЕ НЕДОИМЪК В ХРАНАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF FOOD DEFICIENCY"
} |
E63.0 |
Недоимък на есенциални мастни киселини [EFA] |
{
"DescriptionEn": "Essential fatty acid [EFA] deficiency"
} |
E63.1 |
Дисбаланс на хранителните съставки |
{
"DescriptionEn": "Nutrient imbalance"
} |
E63.8 |
Друг, уточнен хранителен недоимък |
{
"DescriptionEn": "Other, specified nutritional deficiency"
} |
E63.9 |
Хранителен недоимък, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Nutritional deficiency, unspecified"
} |
E64 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ НЕДОХРАНВАНЕ И ДРУГ ХРАНИТЕЛЕН НЕДОИМЪК |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF MALNUTRITION AND OTHER NUTRITIONAL DEFICIENCIES"
} |
E64.0 |
Последици от белтъчно-калорийно недохранване |
{
"DescriptionEn": "Consequences of protein-calorie malnutrition"
} |
E64.1 |
Последици от недоимък на витамин A |
{
"DescriptionEn": "Consequences of vitamin A deficiency"
} |
E64.2 |
Последици от недоимък на витамин C |
{
"DescriptionEn": "Consequences of vitamin C deficiency"
} |
E64.3 |
Последици от рахит |
{
"DescriptionEn": "Consequences of rickets"
} |
E64.8 |
Последици от недоимък на други витамини |
{
"DescriptionEn": "Consequences of deficiency of other vitamins"
} |
E64.9 |
Последици от недоимък на хранителни вещества, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Consequences of nutrient deficiency, unspecified"
} |
E65 |
ЛОКАЛИЗИРАНО ЗАТЛЪСТЯВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "LOCALIZED OBESITY"
} |
E66 |
ЗАТЛЪСТЯВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "OBESITY"
} |
E66.0 |
Затлъстяване, дължащо се на излишък от калории |
{
"DescriptionEn": "Obesity due to excess calories"
} |
E66.1 |
Медикаментозно предизвикано затлъстяване |
{
"DescriptionEn": "Medication-induced obesity"
} |
E66.2 |
Екстремно затлъстяване с алвеоларна хиповентилация |
{
"DescriptionEn": "Extreme obesity with alveolar hypoventilation"
} |
E66.8 |
Други форми на затлъстяване |
{
"DescriptionEn": "Other forms of obesity"
} |
E66.9 |
Затлъстяване, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Obesity, unspecified"
} |
E67 |
ДРУГИ ВИДОВЕ ПРЕХРАНВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF FOOD"
} |
E67.0 |
Хипервитаминоза A |
{
"DescriptionEn": "Hypervitaminosis A"
} |
E67.1 |
Хиперкаротинемия |
{
"DescriptionEn": "Hypercarotenemia"
} |
E67.2 |
Синдром на мегадози витамин B6 |
{
"DescriptionEn": "Vitamin B6 megadose syndrome"
} |
E67.3 |
Хипервитаминоза D |
{
"DescriptionEn": "Hypervitaminosis D"
} |
E67.8 |
Други уточнени форми на прехранване |
{
"DescriptionEn": "Other specified forms of nutrition"
} |
E68 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ПРЕХРАНВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF EATING"
} |
E70 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ОБМЯНАТА НА АРОМАТНИТЕ АМИНОКИСЕЛИНИ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF AROMATIC AMINO ACID METABOLISM"
} |
E70.0 |
Класическа фенилкетонурия |
{
"DescriptionEn": "Classic phenylketonuria",
"is_chronic": "true"
} |
E70.1 |
Други видове хиперфенилаланинемии |
{
"DescriptionEn": "Other types of hyperphenylalaninemia"
} |
E70.2 |
Разстройства на обмяната на тирозина |
{
"DescriptionEn": "Disorders of tyrosine metabolism"
} |
E70.3 |
Албинизъм |
{
"DescriptionEn": "Albinism"
} |
E70.8 |
Други разстройства на обмяната на ароматните аминокиселини |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of aromatic amino acid metabolism"
} |
E70.9 |
Разстройство на обмяната на ароматните аминокиселини, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of aromatic amino acid metabolism, unspecified"
} |
E71 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ОБМЯНАТА НА АМИНОКИСЕЛИНИТЕ С РАЗКЛОНЕНА ВЕРИГА И НА МАСТНИТЕ КИСЕЛИНИ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF BRANCHED-CHAIN AMINO ACID AND FATTY ACID METABOLISM"
} |
E71.0 |
Болест на “урина като кленов сироп” |
{
"DescriptionEn": "Maple Syrup Urine Disease"
} |
E71.1 |
Други разстройства на обмяната на аминокиселините с разклонена верига |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of branched chain amino acid metabolism",
"is_chronic": "true"
} |
E71.2 |
Разстройство на обмяната на аминокиселините с разклонена верига, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of branched chain amino acid metabolism, unspecified"
} |
E71.3 |
Разстройство на обмяната на мастните киселини |
{
"DescriptionEn": "Disorder of fatty acid metabolism"
} |
E72 |
ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА НА ОБМЯНАТА НА АМИНОКИСЕЛИНИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OF AMINO ACID METABOLISM"
} |
E72.0 |
Разстройства на транспортирането на аминокиселини |
{
"DescriptionEn": "Amino acid transport disorders"
} |
E72.1 |
Разстройства на обмяната на сяра-съдържащите аминокиселини |
{
"DescriptionEn": "Disorders of the metabolism of sulfur-containing amino acids"
} |
E72.2 |
Разстройства в метаболитния цикъл на уреята |
{
"DescriptionEn": "Disorders in the urea metabolic cycle",
"is_chronic": "true"
} |
E72.3 |
Разстройства на обмяната на лизина и хидроксилизина |
{
"DescriptionEn": "Disorders of lysine and hydroxylysine metabolism"
} |
E72.4 |
Разстройства на обмяната на орнитина |
{
"DescriptionEn": "Disorders of ornithine metabolism"
} |
E72.5 |
Разстройства на обмяната на глицина |
{
"DescriptionEn": "Disorders of glycine metabolism"
} |
E72.8 |
Други уточнени разстройства на обмяната на аминокиселините |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of amino acid metabolism"
} |
E72.9 |
Разстройство на обмяната на аминокиселините, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of amino acid metabolism, unspecified"
} |
E73 |
НЕПОНОСИМОСТ КЪМ ЛАКТОЗА |
{
"DescriptionEn": "LACTOSE INTOLERANCE"
} |
E73.0 |
Вроден недоимък на лактаза |
{
"DescriptionEn": "Congenital lactase deficiency"
} |
E73.1 |
Вторичен недоимък на лактаза |
{
"DescriptionEn": "Secondary lactase deficiency"
} |
E73.8 |
Други видове непоносимост към лактоза |
{
"DescriptionEn": "Other types of lactose intolerance"
} |
E73.9 |
Непоносимост към лактоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Lactose intolerance, unspecified"
} |
E74 |
ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА НА ОБМЯНАТА НА ВЪГЛЕХИДРАТИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OF CARBOHYDRATE METABOLISM"
} |
E74.0 |
Болест на натрупването на гликоген |
{
"DescriptionEn": "Glycogen storage disease",
"is_chronic": "true"
} |
E74.1 |
Разстройства на обмяната на фруктозата |
{
"DescriptionEn": "Disorders of fructose metabolism"
} |
E74.2 |
Разстройства на обмяната на галактозата |
{
"DescriptionEn": "Disorders of galactose metabolism"
} |
E74.3 |
Други разстройства на чревната резорбция на въглехидратите |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of intestinal absorption of carbohydrates"
} |
E74.4 |
Разстройства на обмяната на пирувата и глюконеогенезата |
{
"DescriptionEn": "Disorders of pyruvate metabolism and gluconeogenesis"
} |
E74.8 |
Други уточнени разстройства на обмяната на въглехидратите |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of carbohydrate metabolism"
} |
E74.9 |
Разстройство на обмяната на въглехидратите, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of carbohydrate metabolism, unspecified"
} |
E75 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ОБМЯНАТА НА СФИНГОЛИПИДИТЕ И ДРУГИ НАРУШЕНИЯ НА НАТРУПВАНЕ НА ЛИПИДИТЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF SPHINGOLIPID METABOLISM AND OTHER LIPID ACCUMULATION DISORDERS"
} |
E75.0 |
Ганглиозидоза GM2 |
{
"DescriptionEn": "Gangliosidosis GM2"
} |
E75.1 |
Други ганглиозидози |
{
"DescriptionEn": "Other gangliosidoses"
} |
E75.2 |
Други сфинголипидози |
{
"DescriptionEn": "Other sphingolipidoses",
"is_chronic": "true"
} |
E75.3 |
Сфинголипидоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Sphingolipidosis, unspecified"
} |
E75.4 |
Липофусциноза на невроните |
{
"DescriptionEn": "Neuronal lipofuscinosis"
} |
E75.5 |
Други разстройства на натрупването на липиди |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of lipid accumulation"
} |
E75.6 |
Разстройство на липидното натрупване, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Lipid storage disorder, unspecified"
} |
E76 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ОБМЯНАТА НА ГЛЮКОЗАМИНОГЛИКАНИТЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF GLUCOSAMINOGLYCAN METABOLISM"
} |
E76.0 |
Мукополизахаридоза, тип I |
{
"DescriptionEn": "Mucopolysaccharidosis, type I"
} |
E76.1 |
Мукополизахаридоза, тип II |
{
"DescriptionEn": "Mucopolysaccharidosis, type II",
"is_chronic": "true"
} |
E76.2 |
Други мукополизахаридози |
{
"DescriptionEn": "Other mucopolysaccharidoses",
"is_chronic": "true"
} |
E76.3 |
Мукополизахаридоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Mucopolysaccharidosis, unspecified"
} |
E76.8 |
Други разстройства на обмяната на глюкозаминогликаните |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of glycosaminoglycan metabolism"
} |
E76.9 |
Разстройство на обмяната на глюкозаминогликаните, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of glycosaminoglycan metabolism, unspecified"
} |
E77 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ОБМЯНАТА НА ГЛЮКОПРОТЕИНИТЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF GLUCOPROTEIN METABOLISM"
} |
E77.0 |
Дефекти в посттранслационната модификация на лизозомните ензими |
{
"DescriptionEn": "Defects in the post-translational modification of lysosomal enzymes"
} |
E77.1 |
Дефекти в разграждането на глюкопротеините |
{
"DescriptionEn": "Defects in glycoprotein degradation"
} |
E77.8 |
Други разстройства на обмяната на глюкопротеините |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of glycoprotein metabolism"
} |
E77.9 |
Разстройства на обмяната на глюкопротеините, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorders of glycoprotein metabolism, unspecified"
} |
E78 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ОБМЯНАТА НА ЛИПОПРОТЕИНИТЕ И ДРУГИ ЛИПИДЕМИИ |
{
"DescriptionEn": "LIPOPROTEIN METABOLISM DISORDERS AND OTHER LIPIDEMIAS"
} |
E78.0 |
Чиста хиперхолестеролемия |
{
"DescriptionEn": "Pure hypercholesterolemia",
"is_chronic": "true"
} |
E78.1 |
Чиста хиперглицеридемия |
{
"DescriptionEn": "Pure hyperglyceridaemia"
} |
E78.2 |
Смесена хиперлипидемия |
{
"DescriptionEn": "Mixed hyperlipidemia"
} |
E78.3 |
Хиперхиломикронемия |
{
"DescriptionEn": "Hyperchylomicronemia"
} |
E78.4 |
Други хиперлипидемии |
{
"DescriptionEn": "Other hyperlipidemias"
} |
E78.5 |
Хиперлипидемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hyperlipidemia, unspecified"
} |
E78.6 |
Недоимък на липопротеини |
{
"DescriptionEn": "Deficiency of lipoproteins"
} |
E78.8 |
Други разстройства на обмяната на липопротеините |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of lipoprotein metabolism"
} |
E78.9 |
Разстройство на обмяната на липопротеините, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of lipoprotein metabolism, unspecified"
} |
E79 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ОБМЯНАТА НА ПУРИНА И ПИРИМИДИНА |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF PURINE AND PYRIMIDINE METABOLISM"
} |
E79.0 |
Хиперурикемия без признаци на възпалителен артрит и подагрозни възли |
{
"DescriptionEn": "Hyperuricemia without signs of inflammatory arthritis and gouty nodules"
} |
E79.1 |
Синдром на Lesch-Nyhan |
{
"DescriptionEn": "Lesch-Nyhan syndrome"
} |
E79.8 |
Други разстройства на обмяната на пурина и пиримидина |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of purine and pyrimidine metabolism"
} |
E79.9 |
Разстройство на обмяната на пурина и пиримидина, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of purine and pyrimidine metabolism, unspecified"
} |
E80 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ОБМЯНАТА НА ПОРФИРИНА И БИЛИРУБИНА |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF PORPHYRIN AND BILIRUBIN METABOLISM"
} |
E80.0 |
Наследствена еритропоетична порфирия |
{
"DescriptionEn": "Hereditary erythropoietic porphyria"
} |
E80.1 |
Порфирия кутанеа тарда |
{
"DescriptionEn": "Porphyria cutanea tarda"
} |
E80.2 |
Други порфирии |
{
"DescriptionEn": "Other porphyrias"
} |
E80.3 |
Дефекти на каталазата и пероксидазата |
{
"DescriptionEn": "Defects of catalase and peroxidase"
} |
E80.4 |
Синдром на Gilbert |
{
"DescriptionEn": "Gilbert syndrome"
} |
E80.5 |
Синдром на Crigler-Najjar |
{
"DescriptionEn": "Crigler-Najjar syndrome"
} |
E80.6 |
Други разстройства на обмяната на билирубина |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bilirubin metabolism"
} |
E80.7 |
Разстройство на обмяната на билирубина, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of bilirubin metabolism, unspecified"
} |
E83 |
РАЗСТРОЙСТВА НА МИНЕРАЛНАТА ОБМЯНА |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF MINERAL METABOLISM"
} |
E83.0 |
Разстройства на обмяната на медта |
{
"DescriptionEn": "Disorders of copper metabolism",
"is_chronic": "true"
} |
E83.1 |
Разстройства на обмяната на желязото |
{
"DescriptionEn": "Disorders of iron metabolism"
} |
E83.2 |
Разстройства на обмяната на цинка |
{
"DescriptionEn": "Disorders of zinc metabolism"
} |
E83.3 |
Разстройства на обмяната на фосфора |
{
"DescriptionEn": "Disorders of phosphorus metabolism",
"is_chronic": "true"
} |
E83.4 |
Разстройства на обмяната на магнезия |
{
"DescriptionEn": "Disorders of magnesium metabolism"
} |
E83.5 |
Разстройства на обмяната на калция |
{
"DescriptionEn": "Disorders of calcium metabolism"
} |
E83.8 |
Други разстройства на минералната обмяна |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of mineral metabolism"
} |
E83.9 |
Разстройство на минералната обмяна, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of mineral metabolism, unspecified"
} |
E84 |
КИСТОЗНА ФИБРОЗА |
{
"DescriptionEn": "CYSTIC FIBROSIS"
} |
E84.0 |
Кистозна фиброза с белодробни прояви |
{
"DescriptionEn": "Cystic fibrosis with pulmonary manifestations",
"is_chronic": "true"
} |
E84.1 |
Кистозна фиброза с чревни прояви |
{
"DescriptionEn": "Cystic fibrosis with intestinal manifestations",
"is_chronic": "true"
} |
E84.8 |
Кистозна фиброза с други прояви |
{
"DescriptionEn": "Cystic fibrosis with other manifestations",
"is_chronic": "true"
} |
E84.9 |
Кистозна фиброза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cystic fibrosis, unspecified"
} |
E85 |
АМИЛОИДОЗА |
{
"DescriptionEn": "AMYLOIDOSIS"
} |
E85.0 |
Наследствена фамилна амилоидоза без невропатия |
{
"DescriptionEn": "Hereditary familial amyloidosis without neuropathy"
} |
E85.1 |
Наследствена фамилна амилоидоза с невропатия |
{
"DescriptionEn": "Hereditary familial amyloidosis with neuropathy",
"is_chronic": "true"
} |
E85.2 |
Наследствена фамилна амилоидоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hereditary familial amyloidosis, unspecified"
} |
E85.3 |
Вторична системна амилоидоза |
{
"DescriptionEn": "Secondary systemic amyloidosis"
} |
E85.4 |
Ограничена амилоидоза |
{
"DescriptionEn": "Limited amyloidosis"
} |
E85.8 |
Други форми на амилоидоза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of amyloidosis"
} |
E85.9 |
Амилоидоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Amyloidosis, unspecified"
} |
E86 |
НАМАЛЯВАНЕ ОБЕМА НА ТЕЧНОСТИТЕ |
{
"DescriptionEn": "REDUCTION OF LIQUID VOLUME"
} |
E87 |
ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА ВЪВ ВОДНО-ЕЛЕКТРОЛИТНИЯ И АЛКАЛНО-КИСЕЛИННИЯ БАЛАНС |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS IN THE WATER-ELECTROLYTE AND ALKALINE-ACID BALANCE"
} |
E87.0 |
Хиперосмоларитет и хипернатриемия |
{
"DescriptionEn": "Hyperosmolarity and hypernatremia"
} |
E87.1 |
Хипоосмоларитет и хипонатриемия |
{
"DescriptionEn": "Hypoosmolarity and hyponatremia"
} |
E87.2 |
Ацидоза |
{
"DescriptionEn": "Acidosis"
} |
E87.3 |
Алкалоза |
{
"DescriptionEn": "Alkalosis"
} |
E87.4 |
Смесено разстройство на алкално-киселинното равновесие |
{
"DescriptionEn": "Mixed disorder of acid-alkaline balance"
} |
E87.5 |
Хиперкалиемия |
{
"DescriptionEn": "Hyperkalemia"
} |
E87.6 |
Хипокалиемия |
{
"DescriptionEn": "Hypokalemia"
} |
E87.7 |
Хиперволемия |
{
"DescriptionEn": "Hypervolemia"
} |
E87.8 |
Други разстройства във водно-солевото равновесие, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of water-salt balance, not elsewhere classified"
} |
E88 |
ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА НА ОБМЯНАТА НА ВЕЩЕСТВАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER METABOLISM DISORDERS"
} |
E88.0 |
Разстройства на обмяната на плазмените белтъци, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Disorders of plasma protein metabolism, not elsewhere classified"
} |
E88.1 |
Липодистрофия, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Lipodystrophy, not elsewhere classified"
} |
E88.2 |
Липоматоза, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Lipomatosis, not elsewhere classified"
} |
E88.8 |
Други уточнени разстройства на обмяната на веществата |
{
"DescriptionEn": "Other specified metabolic disorders"
} |
E88.9 |
Разстройство на обмяната на веществата, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Metabolic disorder, unspecified"
} |
E89 |
ЕНДОКРИННИ И МЕТАБОЛИТНИ РАЗСТРОЙСТВА, ВЪЗНИКНАЛИ СЛЕД МЕДИЦИНСКИ ПРОЦЕДУРИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ENDOCRINE AND METABOLIC DISORDERS OCCURRING AFTER MEDICAL PROCEDURES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
E89.0 |
Следпроцедурен хипотиреоидизъм |
{
"DescriptionEn": "Postprocedural hypothyroidism"
} |
E89.1 |
Следпроцедурна хипоинсулинемия |
{
"DescriptionEn": "Postprocedural hypoinsulinemia"
} |
E89.2 |
Следпроцедурен хипопаратиреоидизъм |
{
"DescriptionEn": "Postprocedural hypoparathyroidism",
"is_chronic": "true"
} |
E89.3 |
Следпроцедурен хипопитуитаризъм |
{
"DescriptionEn": "Postprocedural hypopituitarism",
"is_chronic": "true"
} |
E89.4 |
Следпроцедурно разстройство на функциите на яйчниците |
{
"DescriptionEn": "Post-procedural disorder of ovarian functions",
"is_chronic": "true"
} |
E89.5 |
Следпроцедурна тестикуларна хипофункция |
{
"DescriptionEn": "Postprocedural testicular hypofunction"
} |
E89.6 |
Следпроцедурна адренокортикална (-медуларна) хипофункция |
{
"DescriptionEn": "Postprocedural adrenocortical (-medullary) hypofunction"
} |
E89.8 |
Други ендокринни и метаболитни разстройства след медицински процедури |
{
"DescriptionEn": "Other endocrine and metabolic disorders after medical procedures"
} |
E89.9 |
Ендокринно и метаболитно разстройство след медицински процедури, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Endocrine and metabolic disorder following medical procedures, unspecified"
} |
E90 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ХРАНЕНЕТО И НА ОБМЯНАТА НА ВЕЩЕСТВАТА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "NUTRITIONAL AND METABOLISM DISORDERS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
F00 |
Деменция при болестта на Alzheimer |
{
"DescriptionEn": "Dementia in Alzheimer's disease"
} |
F00.0 |
Деменция при болестта на Alzheimer с ранно начало (G30.0†) |
{
"DescriptionEn": "Dementia in early-onset Alzheimer's disease (G30.0†)"
} |
F00.1 |
Деменция при болестта на Alzheimer с късно начало (G30.1†) |
{
"DescriptionEn": "Dementia in late-onset Alzheimer's disease (G30.1†)"
} |
F00.2 |
Деменция при болестта на Alzheimer, атипична или от смесен тип (G30.8†) |
{
"DescriptionEn": "Dementia in Alzheimer's disease, atypical or of mixed type (G30.8†)"
} |
F00.9 |
Деменция при болестта на Alzheimer, неуточнена (G30.9†) |
{
"DescriptionEn": "Dementia in Alzheimer's disease, unspecified (G30.9†)"
} |
F01 |
СЪДОВА ДЕМЕНЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "VASCULAR DEMENTIA"
} |
F01.0 |
Съдова деменция с остро начало |
{
"DescriptionEn": "Vascular dementia with acute onset"
} |
F01.1 |
Мултиинфарктна деменция |
{
"DescriptionEn": "Multi-infarct dementia"
} |
F01.2 |
Подкорова съдова деменция |
{
"DescriptionEn": "Subcortical vascular dementia"
} |
F01.3 |
Смесена корова и подкорова съдова деменция |
{
"DescriptionEn": "Mixed cortical and subcortical vascular dementia"
} |
F01.8 |
Друга съдова деменция |
{
"DescriptionEn": "Other vascular dementia"
} |
F01.9 |
Съдова деменция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Vascular dementia, unspecified"
} |
F02 |
ДЕМЕНЦИЯ ПРИ ДРУГИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DEMENTIA IN OTHER DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
F02.0 |
Деменция при болестта на Pick (G31.0†) |
{
"DescriptionEn": "Dementia in Pick's disease (G31.0†)"
} |
F02.1 |
Деменция при болестта на Creutzfeldt-Jacob (A81.0†) |
{
"DescriptionEn": "Dementia in Creutzfeldt-Jacob disease (A81.0†)"
} |
F02.2 |
Деменция при болестта на Huntington (G10†) |
{
"DescriptionEn": "Dementia in Huntington's disease (G10†)"
} |
F02.3 |
Деменция при болестта на Parkinson (G20†) |
{
"DescriptionEn": "Dementia in Parkinson's disease (G20†)"
} |
F02.4 |
Деменция при болест, предизвикана от вируса на човешкия имунодефицит [HIV] (B22.0†) |
{
"DescriptionEn": "Dementia in human immunodeficiency virus [HIV] disease (B22.0†)"
} |
F02.8 |
Деменция при други уточнени болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Dementia in other specified diseases classified elsewhere"
} |
F03 |
ДЕМЕНЦИЯ, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "DEMENTIA, UNSPECIFIED"
} |
F04 |
ОРГАНИЧЕН АМНЕСТИЧЕН СИНДРОМ, НЕПРЕДИЗВИКАН ОТ АЛКОХОЛ И ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "ORGANIC AMNESTIC SYNDROME NOT CAUSED BY ALCOHOL AND OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES"
} |
F05 |
ДЕЛИР, НЕПРЕДИЗВИКАН ОТ АЛКОХОЛ И ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "DELIRIUS NOT INDUCED BY ALCOHOL AND OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES"
} |
F05.0 |
Делир не на фона на деменция, описан така |
{
"DescriptionEn": "Delirium not due to dementia described as such"
} |
F05.1 |
Делир на фона на деменция |
{
"DescriptionEn": "Delirium with dementia"
} |
F05.8 |
Делир, друг |
{
"DescriptionEn": "Delir, another"
} |
F05.9 |
Делир, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Delirium, unspecified"
} |
F06 |
ДРУГИ ПСИХИЧНИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УВРЕЖДАНЕ И ДИСФУНКЦИЯ НА ГЛАВНИЯ МОЗЪК ИЛИ НА СОМАТИЧНА БОЛЕСТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER MENTAL DISORDERS DUE TO BRAIN DAMAGE AND DYSFUNCTION OR SOMATIC DISEASE"
} |
F06.0 |
Органична халюциноза |
{
"DescriptionEn": "Organic hallucinosis"
} |
F06.1 |
Органично кататонно разстройство |
{
"DescriptionEn": "Organic catatonic disorder"
} |
F06.2 |
Органично налудно [шизофреноподобно] разстройство |
{
"DescriptionEn": "Organic delusional [schizophrenic-like] disorder"
} |
F06.3 |
Органични разстройства на настроението [афективни разстройства] |
{
"DescriptionEn": "Organic mood disorders [affective disorders]"
} |
F06.4 |
Органично тревожно разстройство |
{
"DescriptionEn": "Organic anxiety disorder"
} |
F06.5 |
Органично дисоциативно разстройство |
{
"DescriptionEn": "Organic dissociative disorder"
} |
F06.6 |
Органично емоционално лабилно [астенично] разстройство |
{
"DescriptionEn": "Organic emotionally labile [asthenic] disorder"
} |
F06.7 |
Леко разстройство на познавателните способности |
{
"DescriptionEn": "Mild cognitive impairment"
} |
F06.8 |
Други уточнени психични разстройства, дължащи се на увреждане и дисфункция на главния мозък или на соматично заболяване |
{
"DescriptionEn": "Other specified mental disorders due to brain damage and dysfunction or to somatic disease"
} |
F06.9 |
Психично разстройство, дължащо се на увреждане и дисфункция на главния мозък или на соматично заболяване, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Mental disorder due to brain damage and dysfunction or to somatic disease, unspecified"
} |
F07 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ЛИЧНОСТТА И ПОВЕДЕНИЕТО, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА БОЛЕСТ, УВРЕЖДАНЕ И ДИСФУНКЦИЯ НА ГЛАВНИЯ МОЗЪК |
{
"DescriptionEn": "PERSONALITY AND BEHAVIOR DISORDERS DUE TO BRAIN DISEASE, INJURY AND DYSFUNCTION"
} |
F07.0 |
Органично разстройство на личността |
{
"DescriptionEn": "Organic personality disorder"
} |
F07.1 |
Постенцефалитен синдром |
{
"DescriptionEn": "Postencephalitis syndrome"
} |
F07.2 |
Постконтузионен синдром |
{
"DescriptionEn": "Post-concussion syndrome"
} |
F07.8 |
Други органични разстройства на личността и поведението, дължащи се на болест, увреждане и дисфункция на главния мозък |
{
"DescriptionEn": "Other organic disorders of personality and behavior due to disease, injury and dysfunction of the cerebrum"
} |
F07.9 |
Органично разстройство на личността и поведението, дължащо се на болест, увреждане и дисфункция на главния мозък, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Organic disorder of personality and behavior due to disease, injury and dysfunction of the cerebrum, unspecified"
} |
F09 |
ОРГАНИЧНО ИЛИ СИМПТОМАТИЧНО ПСИХИЧНО РАЗСТРОЙСТВО, НЕУТОЧНЕНО |
{
"DescriptionEn": "ORGANIC OR SYMPTOMATIC MENTAL DISORDER, UNSPECIFIED"
} |
F10 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА АЛКОХОЛ |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO ALCOHOL USE"
} |
F10.0 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА АЛКОХОЛ, Остра интоксикация |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO ALCOHOL USE, Acute intoxication"
} |
F10.1 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА АЛКОХОЛ, Вредна употреба |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO ALCOHOL USE Harmful Use"
} |
F10.2 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА АЛКОХОЛ, Синдром на зависимост |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO ALCOHOL USE, Dependence Syndrome"
} |
F10.3 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА АЛКОХОЛ, Абстинентно състояние |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO ALCOHOL USE, Withdrawal"
} |
F10.4 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА АЛКОХОЛ, Абстинентно състояние с делир |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO ALCOHOL USE, Withdrawal with delirium"
} |
F10.5 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА АЛКОХОЛ, Психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO ALCOHOL USE, Psychotic Disorder"
} |
F10.6 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА АЛКОХОЛ, Амнестичен синдром |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO ALCOHOL USE, Amnestic Syndrome"
} |
F10.7 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА АЛКОХОЛ, Остатъчно и късно появило се психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO ALCOHOL USE, Residual and Late-Onset Psychotic Disorder"
} |
F10.8 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА АЛКОХОЛ, Други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO ALCOHOL USE, Other mental and behavioral disorders"
} |
F10.9 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА АЛКОХОЛ, Психично и поведенческо разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF ALCOHOL Mental and behavioral disorder, unspecified"
} |
F11 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ОПИОИДИ |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO OPIOID USE"
} |
F11.0 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ОПИОИДИ, Остра интоксикация |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO OPIOID USE, ACUTE INTOXICATION"
} |
F11.1 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ОПИОИДИ, Вредна употреба |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO OPIOID USE Harmful use"
} |
F11.2 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ОПИОИДИ, Синдром на зависимост |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO OPIOID USE, Dependence Syndrome"
} |
F11.3 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ОПИОИДИ, Абстинентно състояние |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO OPIOID USE Withdrawal"
} |
F11.4 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ОПИОИДИ, Абстинентно състояние с делир |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO OPIOID USE Delirium Withdrawal"
} |
F11.5 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ОПИОИДИ, Психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO OPIOID USE Psychotic disorder"
} |
F11.6 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ОПИОИДИ, Амнестичен синдром |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO OPIOID USE, Amnestic Syndrome"
} |
F11.7 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ОПИОИДИ, Остатъчно и късно появило се психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO OPIOID USE, Residual and Late-Onset Psychotic Disorder"
} |
F11.8 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ОПИОИДИ, Други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO OPIOID USE, Other Mental and Behavioral Disorders"
} |
F11.9 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ОПИОИДИ, Психично и поведенческо разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO OPIOID USE Mental and behavioral disorder, unspecified"
} |
F12 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КАНАБИНОИДИ |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO CANNABINOID USE"
} |
F12.0 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КАНАБИНОИДИ, Остра интоксикация |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO CANNABINOID USE, ACUTE INTOXICATION"
} |
F12.1 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КАНАБИНОИДИ, Вредна употреба |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO CANNABINOID USE Harmful use"
} |
F12.2 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КАНАБИНОИДИ, Синдром на зависимост |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO CANNABINOID USE, Dependence Syndrome"
} |
F12.3 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КАНАБИНОИДИ, Абстинентно състояние |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO CANNABINOID USE Withdrawal"
} |
F12.4 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КАНАБИНОИДИ, Абстинентно състояние с делир |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO CANNABINOID USE Delirium Withdrawal"
} |
F12.5 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КАНАБИНОИДИ, Психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO CANNABINOID USE Psychotic disorder"
} |
F12.6 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КАНАБИНОИДИ, Амнестичен синдром |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO CANNABINOID USE, Amnestic Syndrome"
} |
F12.7 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КАНАБИНОИДИ, Остатъчно и късно появило се психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO CANNABINOID USE, Residual and Late Onset Psychotic Disorder"
} |
F12.8 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КАНАБИНОИДИ, Други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO CANNABINOID USE, Other Mental and Behavioral Disorders"
} |
F12.9 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КАНАБИНОИДИ, Психично и поведенческо разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO CANNABINOID USE Mental and behavioral disorder, unspecified"
} |
F13 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА СЕДАТИВНИ ИЛИ СЪНОТВОРНИ СРЕДСТВА |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF SEDATIVES OR SLEEPING MEDICINES"
} |
F13.0 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА СЕДАТИВНИ ИЛИ СЪНОТВОРНИ СРЕДСТВА, Остра интоксикация |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF SEDATIVE OR SLEEPING MEDICINES, ACUTE INTOXICATION"
} |
F13.1 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА СЕДАТИВНИ ИЛИ СЪНОТВОРНИ СРЕДСТВА, Вредна употреба |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF SEDATIVES OR SLEEPING MEDICINES, Harmful Use"
} |
F13.2 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА СЕДАТИВНИ ИЛИ СЪНОТВОРНИ СРЕДСТВА, Синдром на зависимост |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF SEDATIVE OR SLEEPING MEDICINES, Dependence Syndrome"
} |
F13.3 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА СЕДАТИВНИ ИЛИ СЪНОТВОРНИ СРЕДСТВА, Абстинентно състояние |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF SEDATIVE OR SLEEPING MEDICINES, Withdrawal"
} |
F13.4 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА СЕДАТИВНИ ИЛИ СЪНОТВОРНИ СРЕДСТВА, Абстинентно състояние с делир |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF SEDATIVE OR SLEEPING MEDICINES, Withdrawal with delirium"
} |
F13.5 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА СЕДАТИВНИ ИЛИ СЪНОТВОРНИ СРЕДСТВА, Психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF SEDATIVE OR SLEEPING MEDICINES, PSYCHOTIC DISORDER"
} |
F13.6 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА СЕДАТИВНИ ИЛИ СЪНОТВОРНИ СРЕДСТВА, Амнестичен синдром |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF SEDATIVE OR SLEEPING MEDICINES, Amnestic Syndrome"
} |
F13.7 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА СЕДАТИВНИ ИЛИ СЪНОТВОРНИ СРЕДСТВА, Остатъчно и късно появило се психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF SEDATIVE OR SLEEPING MEDICINES, Residual and late-onset psychotic disorder"
} |
F13.8 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА СЕДАТИВНИ ИЛИ СЪНОТВОРНИ СРЕДСТВА, Други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF SEDATIVE OR SLEEPING MEDICINES, Other mental and behavioral disorders"
} |
F13.9 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА СЕДАТИВНИ ИЛИ СЪНОТВОРНИ СРЕДСТВА, Психично и поведенческо разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF SEDATIVE OR SLEEPING MEDICINES, Mental and behavioral disorder, unspecified"
} |
F14 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КОКАИН |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COCAINE USE"
} |
F14.0 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КОКАИН, Остра интоксикация |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COCAINE USE, ACUTE INTOXICATION"
} |
F14.1 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КОКАИН, Вредна употреба |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COCAINE USE Harmful use"
} |
F14.2 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КОКАИН, Синдром на зависимост |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COCAINE USE, Dependence Syndrome"
} |
F14.3 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КОКАИН, Абстинентно състояние |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COCAINE USE Withdrawal"
} |
F14.4 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КОКАИН, Абстинентно състояние с делир |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COCAINE USE Delirium Withdrawal"
} |
F14.5 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КОКАИН, Психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COCAINE USE Psychotic disorder"
} |
F14.6 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КОКАИН, Амнестичен синдром |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COCAINE USE, Amnestic Syndrome"
} |
F14.7 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КОКАИН, Остатъчно и късно появило се психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COCAINE USE, Residual and Late Onset Psychotic Disorder"
} |
F14.8 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КОКАИН, Други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COCAINE USE, Other Mental and Behavioral Disorders"
} |
F14.9 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА КОКАИН, Психично и поведенческо разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDER DUE TO COCAINE USE Mental and behavioral disorder, unspecified"
} |
F15 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ДРУГИ СТИМУЛАНТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО КОФЕИН) |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF OTHER STIMULANTS (INCLUDING CAFFEINE)"
} |
F15.0 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ДРУГИ СТИМУЛАНТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО КОФЕИН), Остра интоксикация |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF OTHER STIMULANTS (INCLUDING CAFFEINE), Acute intoxication"
} |
F15.1 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ДРУГИ СТИМУЛАНТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО КОФЕИН), Вредна употреба |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF OTHER STIMULANTS (INCLUDING CAFFEINE), Harmful Use"
} |
F15.2 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ДРУГИ СТИМУЛАНТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО КОФЕИН), Синдром на зависимост |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF OTHER STIMULANTS (INCLUDING CAFFEINE), Dependence Syndrome"
} |
F15.3 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ДРУГИ СТИМУЛАНТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО КОФЕИН), Абстинентно състояние |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF OTHER STIMULANTS (INCLUDING CAFFEINE), Withdrawal"
} |
F15.4 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ДРУГИ СТИМУЛАНТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО КОФЕИН), Абстинентно състояние с делир |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF OTHER STIMULANTS (INCLUDING CAFFEINE), Withdrawal with delirium"
} |
F15.5 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ДРУГИ СТИМУЛАНТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО КОФЕИН), Психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF OTHER STIMULANTS (INCLUDING CAFFEINE), Psychotic Disorder"
} |
F15.6 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ДРУГИ СТИМУЛАНТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО КОФЕИН), Амнестичен синдром |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF OTHER STIMULANTS (INCLUDING CAFFEINE), Amnestic Syndrome"
} |
F15.7 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ДРУГИ СТИМУЛАНТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО КОФЕИН), Остатъчно и късно появило се психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF OTHER STIMULANTS (INCLUDING CAFFEINE), Residual and Late-Onset Psychotic Disorder"
} |
F15.8 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ДРУГИ СТИМУЛАНТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО КОФЕИН), Други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF OTHER STIMULANTS (INCLUDING CAFFEINE), Other Mental and Behavioral Disorders"
} |
F15.9 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ДРУГИ СТИМУЛАНТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО КОФЕИН), Психично и поведенческо разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF OTHER STIMULANTS (INCLUDING CAFFEINE), Mental and Behavioral Disorder, Unspecified"
} |
F16 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ХАЛЮЦИНОГЕНИ |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF HALLUCINOGENS"
} |
F16.0 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ХАЛЮЦИНОГЕНИ, Остра интоксикация |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF HALLUCINOGENS, ACUTE INTOXICATION"
} |
F16.1 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ХАЛЮЦИНОГЕНИ, Вредна употреба |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF HALLUCINOGENS Harmful use"
} |
F16.2 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ХАЛЮЦИНОГЕНИ, Синдром на зависимост |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF HALLUCINOGENS, Dependence Syndrome"
} |
F16.3 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ХАЛЮЦИНОГЕНИ, Абстинентно състояние |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF HALLUCINOGENS, Withdrawal"
} |
F16.4 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ХАЛЮЦИНОГЕНИ, Абстинентно състояние с делир |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF HALLUCINOGENS, Withdrawal with delirium"
} |
F16.5 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ХАЛЮЦИНОГЕНИ, Психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF HALLUCINOGENS, Psychotic Disorder"
} |
F16.6 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ХАЛЮЦИНОГЕНИ, Амнестичен синдром |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF HALLUCINOGENS, Amnestic Syndrome"
} |
F16.7 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ХАЛЮЦИНОГЕНИ, Остатъчно и късно появило се психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF HALLUCINOGENS, Residual and late-onset psychotic disorder"
} |
F16.8 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ХАЛЮЦИНОГЕНИ, Други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF HALLUCINOGENS, Other mental and behavioral disorders"
} |
F16.9 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ХАЛЮЦИНОГЕНИ, Психично и поведенческо разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF HALLUCINOGENS, Mental and behavioral disorder, unspecified"
} |
F17 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ТЮТЮН |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO TOBACCO USE"
} |
F17.0 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ТЮТЮН, Остра интоксикация |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO TOBACCO USE, Acute intoxication"
} |
F17.1 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ТЮТЮН, Вредна употреба |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO TOBACCO USE Harmful use"
} |
F17.2 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ТЮТЮН, Синдром на зависимост |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO TOBACCO USE, Dependence Syndrome"
} |
F17.3 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ТЮТЮН, Абстинентно състояние |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO TOBACCO USE, Withdrawal"
} |
F17.4 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ТЮТЮН, Абстинентно състояние с делир |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO TOBACCO USE, Withdrawal with delirium"
} |
F17.5 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ТЮТЮН, Психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO TOBACCO USE, Psychotic Disorder"
} |
F17.6 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ТЮТЮН, Амнестичен синдром |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO TOBACCO USE, Amnestic Syndrome"
} |
F17.7 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ТЮТЮН, Остатъчно и късно появило се психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO TOBACCO USE, Residual and Late-Onset Psychotic Disorder"
} |
F17.8 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ТЮТЮН, Други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO TOBACCO USE, Other mental and behavioral disorders"
} |
F17.9 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ТЮТЮН, Психично и поведенческо разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO TOBACCO USE Mental and behavioral disorder, unspecified"
} |
F18 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ЛЕТЛИВИ РАЗТВОРИТЕЛИ |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF VOLATILE SOLVENTS"
} |
F18.0 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ЛЕТЛИВИ РАЗТВОРИТЕЛИ, Остра интоксикация |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF VOLATILE SOLVENTS, ACUTE INTOXICATION"
} |
F18.1 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ЛЕТЛИВИ РАЗТВОРИТЕЛИ, Вредна употреба |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF VOLATILE SOLVENTS, Harmful Use"
} |
F18.2 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ЛЕТЛИВИ РАЗТВОРИТЕЛИ, Синдром на зависимост |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF VOLATILE SOLVENTS, Dependence Syndrome"
} |
F18.3 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ЛЕТЛИВИ РАЗТВОРИТЕЛИ, Абстинентно състояние |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF VOLATILE SOLVENTS Withdrawal"
} |
F18.4 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ЛЕТЛИВИ РАЗТВОРИТЕЛИ, Абстинентно състояние с делир |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF VOLATILE SOLVENTS, Withdrawal with delirium"
} |
F18.5 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ЛЕТЛИВИ РАЗТВОРИТЕЛИ, Психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF VOLATILE SOLVENTS, Psychotic Disorder"
} |
F18.6 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ЛЕТЛИВИ РАЗТВОРИТЕЛИ, Амнестичен синдром |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF VOLATILE SOLVENTS, Amnestic Syndrome"
} |
F18.7 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ЛЕТЛИВИ РАЗТВОРИТЕЛИ, Остатъчно и късно появило се психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF VOLATILE SOLVENTS, Residual and late-onset psychotic disorder"
} |
F18.8 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ЛЕТЛИВИ РАЗТВОРИТЕЛИ, Други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF VOLATILE SOLVENTS, Other mental and behavioral disorders"
} |
F18.9 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА УПОТРЕБА НА ЛЕТЛИВИ РАЗТВОРИТЕЛИ, Психично и поведенческо разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO THE USE OF VOLATILE SOLVENTS, Mental and behavioral disorder, unspecified"
} |
F19 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА КОМБИНИРАНА УПОТРЕБА ИЛИ УПОТРЕБА НА ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COMBINED USE OR USE OF OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES"
} |
F19.0 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА КОМБИНИРАНА УПОТРЕБА ИЛИ УПОТРЕБА НА ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА, Остра интоксикация |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COMBINED USE OR USE OF OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES, Acute intoxication"
} |
F19.1 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА КОМБИНИРАНА УПОТРЕБА ИЛИ УПОТРЕБА НА ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА, Вредна употреба |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COMBINED USE OR USE OF OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES, Harmful Use"
} |
F19.2 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА КОМБИНИРАНА УПОТРЕБА ИЛИ УПОТРЕБА НА ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА, Синдром на зависимост |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COMBINED USE OR USE OF OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES, Dependence Syndrome"
} |
F19.3 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА КОМБИНИРАНА УПОТРЕБА ИЛИ УПОТРЕБА НА ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА, Абстинентно състояние |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COMBINED USE OR USE OF OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES, Withdrawal"
} |
F19.4 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА КОМБИНИРАНА УПОТРЕБА ИЛИ УПОТРЕБА НА ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА, Абстинентно състояние с делир |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COMBINED USE OR USE OF OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES Delirium Withdrawal"
} |
F19.5 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА КОМБИНИРАНА УПОТРЕБА ИЛИ УПОТРЕБА НА ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА, Психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COMBINED USE OR USE OF OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES, Psychotic Disorder"
} |
F19.6 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА КОМБИНИРАНА УПОТРЕБА ИЛИ УПОТРЕБА НА ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА, Амнестичен синдром |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COMBINED USE OR USE OF OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES, Amnestic Syndrome"
} |
F19.7 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА КОМБИНИРАНА УПОТРЕБА ИЛИ УПОТРЕБА НА ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА, Остатъчно и късно появило се психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COMBINED USE OR USE OF OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES, Residual and late-onset psychotic disorder"
} |
F19.8 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА КОМБИНИРАНА УПОТРЕБА ИЛИ УПОТРЕБА НА ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COMBINED USE OR USE OF OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES, Other Mental and Behavioral Disorders"
} |
F19.9 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА КОМБИНИРАНА УПОТРЕБА ИЛИ УПОТРЕБА НА ДРУГИ ПСИХОАКТИВНИ ВЕЩЕСТВА, Психично и поведенческо разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS DUE TO COMBINED USE OR USE OF OTHER PSYCHOACTIVE SUBSTANCES, Mental and behavioral disorder, unspecified"
} |
F20 |
ШИЗОФРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "SCHIZOPHRENIA"
} |
F20.0 |
Параноидна шизофрения |
{
"DescriptionEn": "Paranoid schizophrenia",
"is_chronic": "true"
} |
F20.1 |
Хебефренна шизофрения |
{
"DescriptionEn": "Hebephrenic schizophrenia",
"is_chronic": "true"
} |
F20.2 |
Кататонна шизофрения |
{
"DescriptionEn": "Catatonic schizophrenia"
} |
F20.3 |
Недиференцирана шизофрения |
{
"DescriptionEn": "Undifferentiated schizophrenia"
} |
F20.4 |
Постшизофренна депресия |
{
"DescriptionEn": "Postschizophrenic depression"
} |
F20.5 |
Резидуална шизофрения |
{
"DescriptionEn": "Residual schizophrenia",
"is_chronic": "true"
} |
F20.6 |
Обикновена шизофрения |
{
"DescriptionEn": "Simple schizophrenia",
"is_chronic": "true"
} |
F20.8 |
Друга шизофрения |
{
"DescriptionEn": "Another schizophrenia"
} |
F20.9 |
Шизофрения, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Schizophrenia, unspecified"
} |
F21 |
ШИЗОТИПНО РАЗСТРОЙСТВО |
{
"DescriptionEn": "SCHIZOTYPE DISORDER"
} |
F22 |
ПЕРСИСТИРАЩИ НАЛУДНИ РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "PERSISTING DELUSIONAL DISORDER"
} |
F22.0 |
Налудно разстройство |
{
"DescriptionEn": "Delusional disorder"
} |
F22.8 |
Други персистиращи налудни разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other persistent delusional disorders"
} |
F22.9 |
Персистиращо налудно разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Persistent delusional disorder, unspecified"
} |
F23 |
ОСТРИ И ПРЕХОДНИ ПСИХОТИЧНИ РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "ACUTE AND TRANSIENT PSYCHOTIC DISORDERS"
} |
F23.0 |
Остро полиморфно психотично разстройство без шизофренни симптоми |
{
"DescriptionEn": "Acute polymorphic psychotic disorder without schizophrenic symptoms"
} |
F23.1 |
Остро полиморфно психотично разстройство с шизофренни симптоми |
{
"DescriptionEn": "Acute polymorphic psychotic disorder with schizophrenic symptoms"
} |
F23.2 |
Остро шизофреноформно психотично разстройство |
{
"DescriptionEn": "Acute schizophrenic psychotic disorder"
} |
F23.3 |
Други остри предимно налудни психотични разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other acute predominantly delusional psychotic disorders"
} |
F23.8 |
Други остри и преходни психотични разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other acute and transient psychotic disorders"
} |
F23.9 |
Остро и преходно психотично разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Acute and transient psychotic disorder, unspecified"
} |
F24 |
ИНДУЦИРАНО НАЛУДНО РАЗСТРОЙСТВО |
{
"DescriptionEn": "INDUCED DELUSIONAL DISORDER"
} |
F25 |
ШИЗОАФЕКТИВНИ РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "SCHIZOAFFECTIVE DISORDERS"
} |
F25.0 |
Шизоафективно разстройство, маниен тип |
{
"DescriptionEn": "Schizoaffective disorder, manic type"
} |
F25.1 |
Шизоафективно разстройство, депресивен тип |
{
"DescriptionEn": "Schizoaffective disorder, depressive type"
} |
F25.2 |
Шизоафективно разстройство, смесен тип |
{
"DescriptionEn": "Schizoaffective disorder, mixed type"
} |
F25.8 |
Други шизоафективни разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other schizoaffective disorders"
} |
F25.9 |
Шизоафективно разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Schizoaffective disorder, unspecified"
} |
F28 |
ДРУГИ НЕОРГАНИЧНИ ПСИХОТИЧНИРАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "OTHER INORGANIC PSYCHOTIC DISORDERS"
} |
F29 |
НЕОРГАНИЧНА ПСИХОЗА, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "INORGANIC PSYCHOSIS, UNSPECIFIED"
} |
F30 |
МАНИЕН ЕПИЗОД |
{
"DescriptionEn": "MANIC EPISODE"
} |
F30.0 |
Хипомания |
{
"DescriptionEn": "Hypomania",
"is_chronic": "true"
} |
F30.1 |
Мания без психотични симптоми |
{
"DescriptionEn": "Mania without psychotic symptoms",
"is_chronic": "true"
} |
F30.2 |
Мания с психотични симптоми |
{
"DescriptionEn": "Mania with psychotic symptoms"
} |
F30.8 |
Други манийни епизоди |
{
"DescriptionEn": "Other manic episodes"
} |
F30.9 |
Маниен епизод, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Manic episode, unspecified"
} |
F31 |
БИПОЛЯРНО АФЕКТИВНО РАЗСТРОЙСТВО |
{
"DescriptionEn": "BIPOLAR AFFECTIVE DISORDER"
} |
F31.0 |
Биполярно афективно разстройство, сегашен епизод — хипоманиен |
{
"DescriptionEn": "Bipolar affective disorder, current episode—hypomanic",
"is_chronic": "true"
} |
F31.1 |
Биполярно афективно разстройство, сегашен епизод — маниен без психотични симптоми |
{
"DescriptionEn": "Bipolar affective disorder, current episode—manic without psychotic symptoms",
"is_chronic": "true"
} |
F31.2 |
Биполярно афективно разстройство, сегашен епизод — маниен с психотични симптоми |
{
"DescriptionEn": "Bipolar affective disorder, current episode—manic with psychotic symptoms",
"is_chronic": "true"
} |
F31.3 |
Биполярно афективно разстройство, сегашен епизод — умерена или лека депресия |
{
"DescriptionEn": "Bipolar affective disorder, current episode—moderate or mild depression",
"is_chronic": "true"
} |
F31.4 |
Биполярно афективно разстройство, сегашен епизод — тежка депресия без психотични симптоми |
{
"DescriptionEn": "Bipolar affective disorder, current episode—major depression without psychotic symptoms",
"is_chronic": "true"
} |
F31.5 |
Биполярно афективно разстройство, сегашен епизод — тежка депресия с психотични симптоми |
{
"DescriptionEn": "Bipolar affective disorder, current episode—major depression with psychotic symptoms",
"is_chronic": "true"
} |
F31.6 |
Биполярно афективно разстройство, сегашен епизод — смесен |
{
"DescriptionEn": "Bipolar disorder, current episode—mixed",
"is_chronic": "true"
} |
F31.7 |
Биполярно афективно разстройство, сега в ремисия |
{
"DescriptionEn": "Bipolar affective disorder, now in remission",
"is_chronic": "true"
} |
F31.8 |
Други биполярни афективни разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other bipolar affective disorders"
} |
F31.9 |
Биполярно афективно разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Bipolar affective disorder, unspecified"
} |
F32 |
ДЕПРЕСИВЕН ЕПИЗОД |
{
"DescriptionEn": "DEPRESSIVE EPISODE"
} |
F32.0 |
Лек депресивен епизод |
{
"DescriptionEn": "A mild depressive episode"
} |
F32.1 |
Умерено тежък депресивен епизод |
{
"DescriptionEn": "A moderately severe depressive episode"
} |
F32.2 |
Тежък депресивен епизод без психотични симптоми |
{
"DescriptionEn": "Major depressive episode without psychotic symptoms"
} |
F32.3 |
Тежък депресивен епизод с психотични симптоми |
{
"DescriptionEn": "Major depressive episode with psychotic symptoms"
} |
F32.8 |
Други депресивни епизоди |
{
"DescriptionEn": "Other depressive episodes"
} |
F32.9 |
Депресивен епизод, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Depressive episode, unspecified"
} |
F33 |
РЕЦИДИВИРАЩО ДЕПРЕСИВНО РАЗСТРОЙСТВО |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT DEPRESSIVE DISORDER"
} |
F33.0 |
Рецидивиращо депресивно разстройство, сегашен епизод — лек |
{
"DescriptionEn": "Recurrent depressive disorder, current episode—mild",
"is_chronic": "true"
} |
F33.1 |
Рецидивиращо депресивно разстройство, сегашен епизод — умерено тежък |
{
"DescriptionEn": "Recurrent depressive disorder, current episode—moderately severe",
"is_chronic": "true"
} |
F33.2 |
Рецидивиращо депресивно разстройство, сегашен епизод — тежък без психотични симптоми |
{
"DescriptionEn": "Recurrent depressive disorder, current episode—severe without psychotic symptoms",
"is_chronic": "true"
} |
F33.3 |
Рецидивиращо депресивно разстройство, сегашен епизод — тежък с психотични симптоми |
{
"DescriptionEn": "Recurrent depressive disorder, current episode—severe with psychotic symptoms",
"is_chronic": "true"
} |
F33.4 |
Рецидивиращо депресивно разстройство, сега в ремисия |
{
"DescriptionEn": "Recurrent depressive disorder, now in remission",
"is_chronic": "true"
} |
F33.8 |
Други рецидивиращи депресивни разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent depressive disorders"
} |
F33.9 |
Рецидивиращо депресивно разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Recurrent depressive disorder, unspecified"
} |
F34 |
ПЕРСИСТИРАЩИ РАЗСТРОЙСТВА НА НАСТРОЕНИЕТО [АФЕКТИВНИ РАЗСТРОЙСТВА] |
{
"DescriptionEn": "PERSISTING MOOD DISORDERS [AFFECTIVE DISORDERS]"
} |
F34.0 |
Циклотимия |
{
"DescriptionEn": "Cyclothymia"
} |
F34.1 |
Дистимия |
{
"DescriptionEn": "Dysthymia"
} |
F34.8 |
Други персистиращи разстройства на настроението [афективни разстройства] |
{
"DescriptionEn": "Other persistent mood disorders [affective disorders]"
} |
F34.9 |
Персистиращо разстройство на настроението [афективно разстройство], неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Persistent mood disorder [affective disorder], unspecified"
} |
F38 |
ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА НА НАСТРОЕНИЕТО [АФЕКТИВНИ РАЗСТРОЙСТВА] |
{
"DescriptionEn": "OTHER MOOD DISORDERS [AFFECTIVE DISORDERS]"
} |
F38.0 |
Други разстройства на настроението [афективни разстройства] с единични епизоди |
{
"DescriptionEn": "Other mood disorders [affective disorders] with single episodes"
} |
F38.1 |
Други рецидивиращи разстройства на настроението [афективни разстройства] |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent mood disorders [affective disorders]"
} |
F38.8 |
Други уточнени разстройства на настроението [афективни разстройства] |
{
"DescriptionEn": "Other specified mood disorders [affective disorders]"
} |
F39 |
РАЗСТРОЙСТВО НА НАСТРОЕНИЕТО [АФЕКТИВНО РАЗСТРОЙСТВО], НЕУТОЧНЕНО |
{
"DescriptionEn": "MOOD DISORDER [AFFECTIVE DISORDER], UNSPECIFIED"
} |
F40 |
ФОБИЙНИ ТРЕВОЖНИ РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "PHOBIC ANXIETY DISORDERS"
} |
F40.0 |
Агорафобия |
{
"DescriptionEn": "Agoraphobia"
} |
F40.1 |
Социални фобии |
{
"DescriptionEn": "Social phobias"
} |
F40.2 |
Специфични (изолирани) фобии |
{
"DescriptionEn": "Specific (isolated) phobias"
} |
F40.8 |
Други фобийни тревожни разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other phobic anxiety disorders"
} |
F40.9 |
Фобийно тревожно разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Phobic anxiety disorder, unspecified"
} |
F41 |
ДРУГИ ТРЕВОЖНИ РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "OTHER ANXIETY DISORDERS"
} |
F41.0 |
Паническо разстройство [епизодична пароксизмална тревожност] |
{
"DescriptionEn": "Panic disorder [episodic paroxysmal anxiety]"
} |
F41.1 |
Генерализирана тревожност |
{
"DescriptionEn": "Generalized anxiety"
} |
F41.2 |
Смесено тревожно-депресивно разстройство |
{
"DescriptionEn": "Mixed anxiety-depressive disorder"
} |
F41.3 |
Други смесени тревожни разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other mixed anxiety disorders"
} |
F41.8 |
Други уточнени тревожни разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other specified anxiety disorders"
} |
F41.9 |
Тревожно разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Anxiety disorder, unspecified"
} |
F42 |
ОБСЕСИВНО-КОМПУЛСИВНО РАЗСТРОЙСТВО |
{
"DescriptionEn": "OBSESSIVE-COMPULSIVE DISORDER"
} |
F42.0 |
С преобладаване на натрапливи мисли или умствени предъвквания |
{
"DescriptionEn": "With predominance of intrusive thoughts or mental ruminations"
} |
F42.1 |
С преобладаване на компулсивни действия [натрапливи ритуали] |
{
"DescriptionEn": "With predominance of compulsive actions [obsessive rituals]"
} |
F42.2 |
Смесени натрапливи мисли и действия |
{
"DescriptionEn": "Mixed intrusive thoughts and actions"
} |
F42.8 |
Други обсесивно-компулсивни разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other obsessive-compulsive disorders"
} |
F42.9 |
Обсесивно-компулсивно разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Obsessive-compulsive disorder, unspecified"
} |
F43 |
РЕАКЦИЯ НА ТЕЖЪК СТРЕС И РАЗСТРОЙСТВА В АДАПТАЦИЯТА |
{
"DescriptionEn": "RESPONSE TO SEVERE STRESS AND DISORDERS IN ADAPTATION"
} |
F43.0 |
Остра стресова реакция |
{
"DescriptionEn": "Acute stress reaction"
} |
F43.1 |
Посттравматично стресово разстройство |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic stress disorder"
} |
F43.2 |
Разстройство в адаптацията |
{
"DescriptionEn": "Adjustment disorder"
} |
F43.8 |
Други реакции на тежък стрес |
{
"DescriptionEn": "Other reactions to severe stress"
} |
F43.9 |
Реакция на тежък стрес, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Severe stress reaction, unspecified"
} |
F44 |
ДИСОЦИАТИВНИ [КОНВЕРСИОННИ] РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "DISSOCIATIVE [CONVERSION] DISORDERS"
} |
F44.0 |
Дисоциативна амнезия |
{
"DescriptionEn": "Dissociative amnesia"
} |
F44.1 |
Дисоциативна фуга |
{
"DescriptionEn": "Dissociative fugue"
} |
F44.2 |
Дисоциативен ступор |
{
"DescriptionEn": "Dissociative stupor"
} |
F44.3 |
Транс или състояния на обладаност |
{
"DescriptionEn": "Trance or states of possession"
} |
F44.4 |
Дисоциативни разстройства на моториката |
{
"DescriptionEn": "Dissociative motor disorders"
} |
F44.5 |
Дисоциативни гърчове |
{
"DescriptionEn": "Dissociative seizures"
} |
F44.6 |
Дисоциативна анестезия или загуба на сетивност |
{
"DescriptionEn": "Dissociative anesthesia or loss of sensation"
} |
F44.7 |
Смесени дисоциативни [конверсионни] разстройства |
{
"DescriptionEn": "Mixed dissociative [conversion] disorders"
} |
F44.8 |
Други дисоциативни [конверсионни] разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other dissociative [conversion] disorders"
} |
F44.9 |
Дисоциативно [конверсионно] разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Dissociative [conversion] disorder, unspecified"
} |
F45 |
СОМАТОФОРМНИ РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "SOMATOFORM DISORDERS"
} |
F45.0 |
Психосоматично разстройство |
{
"DescriptionEn": "Psychosomatic disorder"
} |
F45.1 |
Недиференцирано соматоформно разстройство |
{
"DescriptionEn": "Undifferentiated somatoform disorder"
} |
F45.2 |
Хипохондрично разстройство |
{
"DescriptionEn": "Hypochondriacal disorder"
} |
F45.3 |
Соматоформна вегетативна дисфункция |
{
"DescriptionEn": "Somatoform autonomic dysfunction"
} |
F45.4 |
Персистиращо соматоформно болково разстройство |
{
"DescriptionEn": "Persistent somatoform pain disorder"
} |
F45.8 |
Други соматоформни разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other somatoform disorders"
} |
F45.9 |
Соматоформно разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Somatoform disorder, unspecified"
} |
F48 |
Други невротични разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other neurotic disorders"
} |
F48.0 |
Неврастения |
{
"DescriptionEn": "Neurasthenia"
} |
F48.1 |
Синдром на деперсонализация-дереализация |
{
"DescriptionEn": "Depersonalization-derealization syndrome"
} |
F48.8 |
Други уточнени невротични разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other specified neurotic disorders"
} |
F48.9 |
Невротично разстройство, неуночнено |
{
"DescriptionEn": "Neurotic disorder, unexplained"
} |
F50 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ХРАНЕНЕТО |
{
"DescriptionEn": "EATING DISORDERS"
} |
F50.0 |
Нервна анорексия |
{
"DescriptionEn": "Anorexia nervosa"
} |
F50.1 |
Атипична нервна анорексия |
{
"DescriptionEn": "Atypical anorexia nervosa"
} |
F50.2 |
Нервна булимия |
{
"DescriptionEn": "Bulimia nervosa"
} |
F50.3 |
Атипична нервна булимия |
{
"DescriptionEn": "Atypical bulimia nervosa"
} |
F50.4 |
Преяждане, свързано с други психологични нарушения |
{
"DescriptionEn": "Binge eating associated with other psychological disorders"
} |
F50.5 |
Повръщане, свързано с други психологични нарушения |
{
"DescriptionEn": "Vomiting associated with other psychological disorders"
} |
F50.8 |
Други разстройства на храненето |
{
"DescriptionEn": "Other eating disorders"
} |
F50.9 |
Разстройство на храненето, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Eating disorder, unspecified"
} |
F51 |
Неорганични разстройства на съня |
{
"DescriptionEn": "Inorganic sleep disorders"
} |
F51.0 |
Неорганично безсъние |
{
"DescriptionEn": "Inorganic insomnia"
} |
F51.1 |
Неорганична сънливост [хиперсомния] |
{
"DescriptionEn": "Inorganic sleepiness [hypersomnia]"
} |
F51.2 |
Неорганично разстройство на ритъма сън-бодърстване |
{
"DescriptionEn": "Inorganic sleep-wake rhythm disorder"
} |
F51.3 |
Сомнамбулизъм [ходене насън] |
{
"DescriptionEn": "Somnambulism [sleepwalking]"
} |
F51.4 |
Нощни страхове |
{
"DescriptionEn": "Night terrors"
} |
F51.5 |
Кошмари |
{
"DescriptionEn": "Nightmares"
} |
F51.8 |
Други неорганични разстройства на съня |
{
"DescriptionEn": "Other non-organic sleep disorders"
} |
F51.9 |
Неорганично разстройство на съня, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Inorganic sleep disorder, unspecified"
} |
F52 |
СЕКСУАЛНА ДИСФУНКЦИЯ, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ ОРГАНИЧНО РАЗСТРОЙСТВО ИЛИ ЗАБОЛЯВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL DYSFUNCTION NOT DUE TO ORGANIC DISORDER OR DISEASE"
} |
F52.0 |
Липса или загуба на желание за полово общуване |
{
"DescriptionEn": "Absence or loss of desire for sexual intercourse"
} |
F52.1 |
Отвращение към полово сношение и липса на сексуално удоволствие |
{
"DescriptionEn": "Aversion to intercourse and lack of sexual pleasure"
} |
F52.2 |
Недостатъчност на гениталната реакция |
{
"DescriptionEn": "Insufficiency of the genital reaction"
} |
F52.3 |
Оргазмена дисфункция |
{
"DescriptionEn": "Orgasmic dysfunction"
} |
F52.4 |
Преждевременна еякулация |
{
"DescriptionEn": "Premature ejaculation"
} |
F52.5 |
Неорганичен вагинизъм |
{
"DescriptionEn": "Inorganic vaginismus"
} |
F52.6 |
Неорганична диспареуния |
{
"DescriptionEn": "Inorganic dyspareunia"
} |
F52.7 |
Прекомерно силно полово влечение |
{
"DescriptionEn": "Excessively strong sex drive"
} |
F52.8 |
Друга сексуална дисфункция, непредизвикана от органично разстройство или заболяване |
{
"DescriptionEn": "Other sexual dysfunction not caused by an organic disorder or disease"
} |
F52.9 |
Сексуална дисфункция, непредизвикана от органично разстройство или заболяване, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Sexual dysfunction not caused by organic disorder or disease, unspecified"
} |
F53 |
ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, СВЪРЗАНИ С ПОСЛЕРОДОВИЯ ПЕРИОД, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS RELATED TO THE POSTPARTUM PERIOD, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
F53.0 |
Леки психични и поведенчески разстройства, свързани с послеродовия период, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Mild mental and behavioral disorders associated with the postpartum period, not elsewhere classified"
} |
F53.1 |
Тежки психични и поведенчески разстройства, свързани с послеродовия период, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Severe mental and behavioral disorders associated with the postpartum period, not elsewhere classified"
} |
F53.8 |
Други психични и поведенчески разстройства, свързани с послеродовия период, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other mental and behavioral disorders associated with the postpartum period, not elsewhere classified"
} |
F53.9 |
Послеродово психично разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Postpartum mental disorder, unspecified"
} |
F54 |
ПСИХОЛОГИЧНИ ИЛИ ПОВЕДЕНЧЕСКИ ФАКТОРИ, СВЪРЗАНИ С РАЗСТРОЙСТВА ИЛИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PSYCHOLOGICAL OR BEHAVIORAL FACTORS ASSOCIATED WITH DISORDERS OR DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
F55 |
ЗЛОУПОТРЕБА С ВЕЩЕСТВА, НЕПРЕДИЗВИКВАЩИ ЗАВИСИМОСТ |
{
"DescriptionEn": "NON-ADDICTIVE SUBSTANCE ABUSE"
} |
F59 |
ПОВЕДЕНЧЕСКИ СИНДРОМИ, СВЪРЗАНИ С ФИЗИОЛОГИЧНИ НАРУШЕНИЯ И СОМАТИЧНИ ФАКТОРИ, НЕУТОЧНЕНИ |
{
"DescriptionEn": "BEHAVIORAL SYNDROMES ASSOCIATED WITH PHYSIOLOGICAL DISORDERS AND SOMATIC FACTORS, UNSPECIFIED"
} |
F60 |
СПЕЦИФИЧНИ РАЗСТРОЙСТВА НА ЛИЧНОСТТА |
{
"DescriptionEn": "SPECIFIC PERSONALITY DISORDERS"
} |
F60.0 |
Параноидно разстройство на личността |
{
"DescriptionEn": "Paranoid personality disorder"
} |
F60.1 |
Шизоидно разстройство на личността |
{
"DescriptionEn": "Schizoid personality disorder"
} |
F60.2 |
Диссоциално разстройство на личността |
{
"DescriptionEn": "Dissocial personality disorder"
} |
F60.3 |
Емоционално нестабилна личност |
{
"DescriptionEn": "Emotionally unstable person"
} |
F60.4 |
Хистерично разстройство на личността |
{
"DescriptionEn": "Hysterical personality disorder"
} |
F60.5 |
Ананкастно разстройство на личността |
{
"DescriptionEn": "Anancastic personality disorder"
} |
F60.6 |
Тревожна [избягваща контакти] личност |
{
"DescriptionEn": "Anxious [avoidant contact] personality"
} |
F60.7 |
Зависима личност |
{
"DescriptionEn": "Dependent personality"
} |
F60.8 |
Други специфични разстройства на личността |
{
"DescriptionEn": "Other specific personality disorders"
} |
F60.9 |
Разстройство на личността, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Personality disorder, unspecified"
} |
F61 |
СМЕСЕНИ И ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА НА ЛИЧНОСТТА |
{
"DescriptionEn": "MIXED AND OTHER PERSONALITY DISORDERS"
} |
F62 |
ТРАЙНИ ПРОМЕНИ НА ЛИЧНОСТТА, НЕДЪЛЖАЩИ СЕ НА МОЗЪЧНО УВРЕЖДАНЕ ИЛИ ЗАБОЛЯВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "PERMANENT PERSONALITY CHANGES NOT DUE TO BRAIN INJURY OR DISEASE"
} |
F62.0 |
Трайна промяна на личността след преживяване на катастрофа |
{
"DescriptionEn": "Permanent personality change after experiencing a disaster"
} |
F62.1 |
Трайна промяна на личността след прекарано психично заболяване |
{
"DescriptionEn": "Permanent personality change after a mental illness"
} |
F62.8 |
Други трайни промени на личността |
{
"DescriptionEn": "Other permanent personality changes"
} |
F62.9 |
Трайна промяна на личността, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Permanent personality change, unspecified"
} |
F63 |
РАЗСТРОЙСТВА НА НАВИЦИТЕ И ВЛЕЧЕНИЯТА |
{
"DescriptionEn": "HABIT AND ATTITUDE DISORDERS"
} |
F63.0 |
Патологично влечение към хазарт |
{
"DescriptionEn": "Pathological addiction to gambling"
} |
F63.1 |
Патологично влечение към подпалване [пиромания] |
{
"DescriptionEn": "Pathological urge to set fire [pyromania]"
} |
F63.2 |
Патологично влечение към крадене [клептомания] |
{
"DescriptionEn": "Pathological urge to steal [kleptomania]"
} |
F63.3 |
Трихотиломания |
{
"DescriptionEn": "Trichotillomania"
} |
F63.8 |
Други разстройства на навиците и влеченията |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of habits and drives"
} |
F63.9 |
Разстройство на навиците и влеченията, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Habit and compulsion disorder, unspecified"
} |
F64 |
Разстройства на половия идентитет |
{
"DescriptionEn": "Gender identity disorders"
} |
F64.0 |
Транссексуалност |
{
"DescriptionEn": "Transsexuality"
} |
F64.1 |
Двуролев трансвестизъм |
{
"DescriptionEn": "Double role transvestism"
} |
F64.2 |
Разстройство на половия идентитет в детска възраст |
{
"DescriptionEn": "Gender identity disorder in childhood"
} |
F64.8 |
Друго разстройство на половия идентитет |
{
"DescriptionEn": "Other gender identity disorder"
} |
F64.9 |
Разстройство на половия идентитет, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Gender identity disorder, unspecified"
} |
F65 |
РАЗСТРОЙСТВА НА СЕКСУАЛНОТО ВЛЕЧЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF SEXUAL ATTRACTION"
} |
F65.0 |
Фетишизъм |
{
"DescriptionEn": "Fetishism"
} |
F65.1 |
Фетишистки трансвестизъм |
{
"DescriptionEn": "Fetish transvestism"
} |
F65.2 |
Ексхибиционизъм |
{
"DescriptionEn": "Exhibitionism"
} |
F65.3 |
Воайорство |
{
"DescriptionEn": "Voyeurism"
} |
F65.4 |
Педофилия |
{
"DescriptionEn": "Pedophilia"
} |
F65.5 |
Садомазохизъм |
{
"DescriptionEn": "Sadomasochism"
} |
F65.6 |
Множествени разстройства на сексуалното влечение |
{
"DescriptionEn": "Multiple sexual desire disorders"
} |
F65.8 |
Други разстройства на сексуалното влечение |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of sexual desire"
} |
F65.9 |
Разстройство на сексуалното влечение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Sexual desire disorder, unspecified"
} |
F66 |
ПСИХОЛОГИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА, СВЪРЗАНИ СЪС СЕКСУАЛНОТО РАЗВИТИЕ И НАСОЧЕНОСТ |
{
"DescriptionEn": "PSYCHOLOGICAL AND BEHAVIORAL DISORDERS RELATED TO SEXUAL DEVELOPMENT AND ORIENTATION"
} |
F66.0 |
Разстройство на сексуалното съзряване |
{
"DescriptionEn": "Sexual maturation disorder"
} |
F66.1 |
Дистонна на Аз-а сексуална насоченост |
{
"DescriptionEn": "Dystonic self-sexual orientation"
} |
F66.2 |
Разстройство на сексуалните взаимоотношения |
{
"DescriptionEn": "Sexual relationship disorder"
} |
F66.8 |
Други разстройства на психосексуалното развитие |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of psychosexual development"
} |
F66.9 |
Разстройство на психосексуалното развитие, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of psychosexual development, unspecified"
} |
F68 |
ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА НА ЛИЧНОСТТА И ПОВЕДЕНИЕТО В ЗРЯЛА ВЪЗРАСТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER PERSONALITY AND BEHAVIOR DISORDERS IN ADULT"
} |
F68.0 |
Преувеличаване на соматични симптоми по психологични причини |
{
"DescriptionEn": "Exaggeration of somatic symptoms for psychological reasons"
} |
F68.1 |
Умишлено предизвикване или симулиране на симптоми или недъзи, било то соматични или психологични [мнимо разстройство] |
{
"DescriptionEn": "Deliberately inducing or simulating symptoms or infirmities, whether somatic or psychological [feigned disorder]"
} |
F68.8 |
Други уточнени разстройства на личността и поведението в зряла възраст |
{
"DescriptionEn": "Other specified personality and behavior disorders in adulthood"
} |
F69 |
РАЗСТРОЙСТВО НА ЛИЧНОСТТА И ПОВЕДЕНИЕТО В ЗРЯЛА ВЪЗРАСТ, НЕУТОЧНЕНО |
{
"DescriptionEn": "PERSONALITY AND CONDUCT DISORDER IN ADULT, UNSPECIFIED"
} |
F70 |
ЛЕКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ |
{
"DescriptionEn": "SLIGHT MENTAL RETARDATION"
} |
F70.0 |
ЛЕКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, няма нарушение или е налице минимално нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "MILD MENTAL RETARDATION, no disorder or minimal behavioral disorder"
} |
F70.1 |
ЛЕКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, значително нарушение на поведението, изискващо грижи или лечение |
{
"DescriptionEn": "MILD MENTAL RETARDATION, significant behavioral disturbance requiring care or treatment"
} |
F70.8 |
ЛЕКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, друго нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "MILD MENTAL RETARDATION, other behavioral disorder"
} |
F70.9 |
ЛЕКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, без споменаване за нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "MILD MENTAL RETARDATION, no mention of conduct disorder"
} |
F71 |
УМЕРЕНА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ |
{
"DescriptionEn": "MODERATE MENTAL RETARDATION"
} |
F71.0 |
УМЕРЕНА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, няма нарушение или е налице минимално нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "MODERATE MENTAL RETARDATION, no disorder or minimal behavioral disorder"
} |
F71.1 |
УМЕРЕНА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, значително нарушение на поведението, изискващо грижи или лечение |
{
"DescriptionEn": "MODERATE MENTAL RETARDATION, significant behavioral disturbance requiring care or treatment"
} |
F71.8 |
УМЕРЕНА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, друго нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "MODERATE MENTAL RETARDATION, other conduct disorder"
} |
F71.9 |
УМЕРЕНА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, без споменаване за нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "MODERATE MENTAL RETARDATION, no mention of conduct disorder"
} |
F72 |
ТЕЖКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ |
{
"DescriptionEn": "SEVERE MENTAL RETARDATION"
} |
F72.0 |
ТЕЖКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, няма нарушение или е налице минимално нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "SEVERE MENTAL RETARDATION, no disorder or minimal behavioral disorder"
} |
F72.1 |
ТЕЖКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, значително нарушение на поведението, изискващо грижи или лечение |
{
"DescriptionEn": "SEVERE MENTAL RETARDATION, significant behavioral disturbance requiring care or treatment"
} |
F72.8 |
ТЕЖКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, друго нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "SEVERE MENTAL RETARDATION, other behavioral disorder"
} |
F72.9 |
ТЕЖКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, без споменаване за нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "SEVERE MENTAL RETARDATION, no mention of conduct disorder"
} |
F73 |
ДЪЛБОКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ |
{
"DescriptionEn": "PROFOUND MENTAL RETARDATION"
} |
F73.0 |
ДЪЛБОКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, няма нарушение или е налице минимално нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "PROFOUND MENTAL RETARDATION, no disorder or minimal behavioral disorder"
} |
F73.1 |
ДЪЛБОКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, значително нарушение на поведението, изискващо грижи или лечение |
{
"DescriptionEn": "PROFOUND MENTAL RETARDATION, significant behavioral disturbance requiring care or treatment"
} |
F73.8 |
ДЪЛБОКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, друго нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "PROFOUND MENTAL RETARDATION, other behavioral disorder"
} |
F73.9 |
ДЪЛБОКА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, без споменаване за нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "PROFOUND MENTAL RETARDATION, no mention of behavioral disorder"
} |
F78 |
ДРУГА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER MENTAL RETARDATION"
} |
F78.0 |
ДРУГА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, няма нарушение или е налице минимално нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "OTHER MENTAL RETARDATION, no disorder or minimal behavioral disorder"
} |
F78.1 |
ДРУГА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, значително нарушение на поведението, изискващо грижи или лечение |
{
"DescriptionEn": "OTHER MENTAL RETARDATION, significant behavioral disturbance requiring care or treatment"
} |
F78.8 |
ДРУГА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, друго нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "OTHER MENTAL RETARDATION, other behavioral disorder"
} |
F78.9 |
ДРУГА УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, без споменаване за нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "OTHER MENTAL RETARDATION, without mention of conduct disorder"
} |
F79 |
УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "MENTAL RETARDATION, UNSPECIFIED"
} |
F79.0 |
УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, НЕУТОЧНЕНА, няма нарушение или е налице минимално нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "MENTAL RETARDATION, UNSPECIFIED, no impairment or minimal behavioral impairment"
} |
F79.1 |
УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, НЕУТОЧНЕНА, значително нарушение на поведението, изискващо грижи или лечение |
{
"DescriptionEn": "MENTAL RETARDATION, UNSPECIFIED, significant behavioral disturbance requiring care or treatment"
} |
F79.8 |
УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, НЕУТОЧНЕНА, друго нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "MENTAL RETARDATION, UNSPECIFIED, other conduct disorder"
} |
F79.9 |
УМСТВЕНА ИЗОСТАНАЛОСТ, НЕУТОЧНЕНА, без споменаване за нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "MENTAL RETARDATION, UNSPECIFIED, no mention of conduct disorder"
} |
F80 |
СПЕЦИФИЧНИ РАЗСТРОЙСТВА В РАЗВИТИЕТО НА РЕЧТА И ЕЗИКА |
{
"DescriptionEn": "SPECIFIC DISORDERS IN THE DEVELOPMENT OF SPEECH AND LANGUAGE"
} |
F80.0 |
Специфично разстройство на артикулацията |
{
"DescriptionEn": "Specific articulation disorder"
} |
F80.1 |
Разстройство на експресивната реч |
{
"DescriptionEn": "Expressive speech disorder"
} |
F80.2 |
Разстройство на рецептивната реч |
{
"DescriptionEn": "Receptive speech disorder"
} |
F80.3 |
Придобита афазия с епилепсия [синдром на Landau-Kleffner] |
{
"DescriptionEn": "Acquired aphasia with epilepsy [Landau-Kleffner syndrome]"
} |
F80.8 |
Други разстройства в развитието на речта и езика |
{
"DescriptionEn": "Other developmental speech and language disorders"
} |
F80.9 |
Разстройство в развитието на речта и езика, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Speech and language development disorder, unspecified"
} |
F81 |
СПЕЦИФИЧНИ РАЗСТРОЙСТВА В РАЗВИТИЕТО НА УЧИЛИЩНИТЕ УМЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "SPECIFIC DISORDERS IN THE DEVELOPMENT OF SCHOOL SKILLS"
} |
F81.0 |
Специфично разстройство на четенето |
{
"DescriptionEn": "Specific reading disorder"
} |
F81.1 |
Специфично разстройство на правописа |
{
"DescriptionEn": "Specific spelling disorder"
} |
F81.2 |
Специфично разстройство на аритметичните умения |
{
"DescriptionEn": "A specific disorder of arithmetic skills"
} |
F81.3 |
Смесено разстройство на училищните умения |
{
"DescriptionEn": "Mixed school performance disorder"
} |
F81.8 |
Други разстройства в развитието на училищните умения |
{
"DescriptionEn": "Other disorders in the development of school skills"
} |
F81.9 |
Разстройство в развитието на училищните умения, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder in the development of scholastic skills, unspecified"
} |
F82 |
СПЕЦИФИЧНИ РАЗСТРОЙСТВА В РАЗВИТИЕТО НА ДВИГАТЕЛНАТА ФУНКЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "SPECIFIC DISORDERS IN THE DEVELOPMENT OF MOTOR FUNCTION"
} |
F83 |
СМЕСЕНИ СПЕЦИФИЧНИ РАЗСТРОЙСТВА В ПСИХОЛОГИЧНОТО РАЗВИТИЕ |
{
"DescriptionEn": "MIXED SPECIFIC DEVELOPMENTAL DISORDERS"
} |
F84 |
ГЕНЕРАЛИЗИРАНИ РАЗСТРОЙСТВА В РАЗВИТИЕТО |
{
"DescriptionEn": "GENERALIZED DEVELOPMENTAL DISORDERS"
} |
F84.0 |
Детски аутизъм |
{
"DescriptionEn": "Childhood autism"
} |
F84.1 |
Атипичен аутизъм |
{
"DescriptionEn": "Atypical autism"
} |
F84.2 |
Синдром на Rett |
{
"DescriptionEn": "Rett syndrome"
} |
F84.3 |
Друго дезинтегративно разстройство в детството |
{
"DescriptionEn": "Other childhood disintegrative disorder"
} |
F84.4 |
Хиперактивно разстройство, съчетано с умствено изоставане и стереотипни движения |
{
"DescriptionEn": "Hyperactivity disorder combined with mental retardation and stereotyped movements"
} |
F84.5 |
Синдром на Asperger |
{
"DescriptionEn": "Asperger syndrome"
} |
F84.8 |
Други генерализирани разстройства в развитието |
{
"DescriptionEn": "Other Pervasive Developmental Disorders"
} |
F84.9 |
Генерализирано разстройство в развитието, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Pervasive developmental disorder, unspecified"
} |
F88 |
ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА В ПСИХОЛОГИЧНОТО РАЗВИТИЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS IN PSYCHOLOGICAL DEVELOPMENT"
} |
F89 |
РАЗСТРОЙСТВО В ПСИХОЛОГИЧНОТО РАЗВИТИЕ, НЕУТОЧНЕНО |
{
"DescriptionEn": "DISORDER IN PSYCHOLOGICAL DEVELOPMENT, UNSPECIFIED"
} |
F90 |
ХИПЕРКИНЕТИЧНИ РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "HYPERKINETIC DISORDERS"
} |
F90.0 |
Нарушение на активността и вниманието |
{
"DescriptionEn": "Violation of activity and attention"
} |
F90.1 |
Хиперкинетично разстройство на поведението |
{
"DescriptionEn": "Hyperkinetic conduct disorder"
} |
F90.8 |
Други хиперкинетични разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other hyperkinetic disorders"
} |
F90.9 |
Хиперкинетично разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Hyperkinetic disorder, unspecified"
} |
F91 |
РАЗСТРОЙСТВА В ПОВЕДЕНИЕТО |
{
"DescriptionEn": "BEHAVIORAL DISORDERS"
} |
F91.0 |
Разстройство в поведението, ограничено в семейна обстановка |
{
"DescriptionEn": "Conduct disorder confined to a family setting"
} |
F91.1 |
Несоциализирано разстройство в поведението |
{
"DescriptionEn": "Unsocialized conduct disorder"
} |
F91.2 |
Социализирано разстройство в поведението |
{
"DescriptionEn": "Socialized conduct disorder"
} |
F91.3 |
Разстройство с противопоставяне и предизвикателство |
{
"DescriptionEn": "Oppositional defiant disorder"
} |
F91.8 |
Други разстройства в поведението |
{
"DescriptionEn": "Other behavioral disorders"
} |
F91.9 |
Разстройство в поведението, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Conduct disorder, unspecified"
} |
F92 |
СМЕСЕНИ РАЗСТРОЙСТВА В ПОВЕДЕНИЕТО И ЕМОЦИИТЕ |
{
"DescriptionEn": "MIXED DISORDERS OF BEHAVIOR AND EMOTION"
} |
F92.0 |
Депресивно разстройство в поведението |
{
"DescriptionEn": "Depressive conduct disorder"
} |
F92.8 |
Други смесени разстройства в поведението и емоциите |
{
"DescriptionEn": "Other mixed behavioral and emotional disorders"
} |
F92.9 |
Смесено разстройство в поведението и емоциите, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Mixed behavioral and emotional disorder, unspecified"
} |
F93 |
ЕМОЦИОНАЛНИ РАЗСТРОЙСТВА С НАЧАЛО, ТИПИЧНО ЗА ДЕТСТВОТО |
{
"DescriptionEn": "EMOTIONAL DISORDERS WITH A CHILDHOOD ONSET"
} |
F93.0 |
Тревожно разстройство при деца, предизвикано от раздяла |
{
"DescriptionEn": "Separation anxiety disorder in children"
} |
F93.1 |
Фобийно-тревожно разстройство в детството |
{
"DescriptionEn": "Childhood phobia-anxiety disorder"
} |
F93.2 |
Разстройство със социална тревожност в детството |
{
"DescriptionEn": "Childhood social anxiety disorder"
} |
F93.3 |
Разстройство със съперничество между сиблинги (братя и сестри) |
{
"DescriptionEn": "Sibling Rivalry Disorder"
} |
F93.8 |
Други емоционални разстройства в детството |
{
"DescriptionEn": "Other emotional disorders in childhood"
} |
F93.9 |
Емоционално разстройство в детството, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Emotional disorder of childhood, unspecified"
} |
F94 |
РАЗСТРОЙСТВА НА СОЦИАЛНОТО ФУНКЦИОНИРАНЕ С НАЧАЛО, ТИПИЧНО ЗА ДЕТСТВОТО И ЮНОШЕСТВОТО |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF SOCIAL FUNCTIONING WITH A CHILDHOOD AND ADOLESCENT ONSET"
} |
F94.0 |
Елективен мутизъм |
{
"DescriptionEn": "Elective mutism"
} |
F94.1 |
Разстройство на привързаност в детството, реактивен тип |
{
"DescriptionEn": "Attachment disorder of childhood, reactive type"
} |
F94.2 |
Разстройство на привързаност в детството, дезинхибиран тип |
{
"DescriptionEn": "Childhood attachment disorder, disinhibited type"
} |
F94.8 |
Други разстройства на социалното функциониране в детството |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of social functioning in childhood"
} |
F94.9 |
Разстройство на социалното функциониране в детството, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of social functioning in childhood, unspecified"
} |
F95 |
ТИКОВИ РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "TIC DISORDERS"
} |
F95.0 |
Преходни тикови разстройства |
{
"DescriptionEn": "Transient tic disorders"
} |
F95.1 |
Хронични двигателни или гласови тикови разстройства |
{
"DescriptionEn": "Chronic motor or vocal tic disorders"
} |
F95.2 |
Комбинирани гласови и множествени двигателни тикове [синдром на Tourette] |
{
"DescriptionEn": "Combined vocal and multiple motor tics [Tourette syndrome]"
} |
F95.8 |
Други тикови разстройства |
{
"DescriptionEn": "Other tic disorders"
} |
F95.9 |
Тиково разстройство, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Tic disorder, unspecified"
} |
F98 |
ДРУГИ ПОВЕДЕНЧЕСКИ И ЕМОЦИОНАЛНИ РАЗСТРОЙСТВА С НАЧАЛО, ТИПИЧНО ЗА ДЕТСТВОТО И ЮНОШЕСТВОТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER BEHAVIORAL AND EMOTIONAL DISORDERS OF CHILDHOOD AND ADOLESCENT ONSET"
} |
F98.0 |
Неорганична енуреза |
{
"DescriptionEn": "Inorganic enuresis"
} |
F98.1 |
Неорганична енкопреза |
{
"DescriptionEn": "Inorganic encopresis"
} |
F98.2 |
Разстройство на храненето в кърмаческа и детска възраст |
{
"DescriptionEn": "Eating disorders in infancy and childhood"
} |
F98.3 |
Пика в кърмаческа и детска възраст |
{
"DescriptionEn": "Pica in infancy and childhood"
} |
F98.4 |
Разстройства със стереотипни движения |
{
"DescriptionEn": "Stereotypic movement disorders"
} |
F98.5 |
Заекване |
{
"DescriptionEn": "Stuttering"
} |
F98.6 |
Бърза реч |
{
"DescriptionEn": "Fast speech"
} |
F98.8 |
Други уточнени поведенчески и емоционални разстройства с начало, типично за детството и юношеството |
{
"DescriptionEn": "Other specified behavioral and emotional disorders with onset typical of childhood and adolescence"
} |
F98.9 |
Поведенческо и емоционално разстройство с начало, типично за детството и юношеството, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Behavioral and emotional disorder with onset typical of childhood and adolescence, unspecified"
} |
F99 |
ПСИХИЧНО РАЗСТРОЙСТВО БЕЗ ДОПЪЛНИТЕЛНИ УТОЧНЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "MENTAL DISORDER WITHOUT FURTHER SPECIFICATIONS"
} |
G00 |
БАКТЕРИАЛЕН МЕНИНГИТ, НЕКЛАСИФИЦИРАН ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "BACTERIAL MENINGITIS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
G00.0 |
Хемофилен менингит |
{
"DescriptionEn": "Hemophilic meningitis"
} |
G00.1 |
Пневмококов менингит |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal meningitis"
} |
G00.2 |
Стрептококов менингит |
{
"DescriptionEn": "Streptococcal meningitis"
} |
G00.3 |
Стафиликоков менингит |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal meningitis"
} |
G00.8 |
Менингит, предизвикан от други бактерии |
{
"DescriptionEn": "Meningitis caused by other bacteria"
} |
G00.9 |
Бактериален менингит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Bacterial meningitis, unspecified"
} |
G01 |
МЕНИНГИТ ПРИ БАКТЕРИАЛНИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "MENINGITIS IN BACTERIAL DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G02 |
МЕНИНГИТ ПРИ ДРУГИ ИНФЕКЦИОЗНИ И ПАРАЗИТНИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "MENINGITIS IN OTHER INFECTIOUS AND PARASITIC DISEASES, CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G02.0 |
Менингит при вирусни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Meningitis in viral diseases classified elsewhere"
} |
G02.1 |
Менингит при микози |
{
"DescriptionEn": "Mycosis meningitis"
} |
G02.8 |
Менингит при други уточнени инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Meningitis in other specified infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
G03 |
МЕНИНГИТ, ДЪЛЖАЩ СЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИЧИНИ |
{
"DescriptionEn": "MENINGITIS DUE TO OTHER AND UNSPECIFIED CAUSES"
} |
G03.0 |
Непиогенен менингит |
{
"DescriptionEn": "Non-pyogenic meningitis"
} |
G03.1 |
Хроничен менингит |
{
"DescriptionEn": "Chronic meningitis"
} |
G03.2 |
Доброкачествен рецидивиращ менингит [Mollaret] |
{
"DescriptionEn": "Benign recurrent meningitis [Mollaret]"
} |
G03.8 |
Менингит, предизивикан от други уточнени причинители |
{
"DescriptionEn": "Meningitis caused by other specified causes"
} |
G03.9 |
Менингит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Meningitis, unspecified"
} |
G04 |
ЕНЦЕФАЛИТ, МИЕЛИТ И ЕНЦЕФАЛОМИЕЛИТ |
{
"DescriptionEn": "ENCEPHALITIS, MYELITIS AND ENCEPHALOMYELITIS"
} |
G04.0 |
Остър дисеминиран енцефалит |
{
"DescriptionEn": "Acute disseminated encephalitis"
} |
G04.1 |
Тропическа спастична параплегия |
{
"DescriptionEn": "Tropical spastic paraplegia"
} |
G04.2 |
Бактериален менингоенцефалит и менингомиелит, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Bacterial meningoencephalitis and meningomyelitis, not elsewhere classified"
} |
G04.8 |
Други енцефалити, миелити и енцефаломиелити |
{
"DescriptionEn": "Other encephalitis, myelitis and encephalomyelitis"
} |
G04.9 |
Енцефалит, миелит и енцефаломиелит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Encephalitis, myelitis and encephalomyelitis, unspecified"
} |
G05 |
ЕНЦЕФАЛИТ, МИЕЛИТ И ЕНЦЕФАЛОМИЕЛИТ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ENCEPHALITIS, MYELITIS AND ENCEPHALOMYELITIS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G05.0 |
Енцефалит, миелит и енцефаломиелит при бактериални болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Encephalitis, myelitis and encephalomyelitis in bacterial diseases classified elsewhere"
} |
G05.1 |
Енцефалит, миелит и енцефаломиелит при вирусни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Encephalitis, myelitis and encephalomyelitis in viral diseases classified elsewhere"
} |
G05.2 |
Енцефалит, миелит и енцефаломиелит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Encephalitis, myelitis and encephalomyelitis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
G05.8 |
Енцефалит, миелит и енцефаломиелит при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Encephalitis, myelitis and encephalomyelitis in diseases classified elsewhere"
} |
G06 |
ВЪТРЕЧЕРЕПЕН И ВЪТРЕГРЪБНАЧЕН АБСЦЕС И ГРАНУЛОМ |
{
"DescriptionEn": "INTRAcranial and Intraspinal Abscess and Granuloma"
} |
G06.0 |
Вътречерепен абсцес и гранулом |
{
"DescriptionEn": "Intracranial abscess and granuloma"
} |
G06.1 |
Вътрегръбначен абсцес и гранулом |
{
"DescriptionEn": "Intraspinal abscess and granuloma"
} |
G06.2 |
Екстрадурален и субдурален абсцес, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Extradural and subdural abscess, unspecified"
} |
G07 |
ВЪТРЕЧЕРЕПЕН И ВЪТРЕГРЪБНАЧЕН АБСЦЕС И ГРАНУЛОМ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "INTRAcranial and intraspinal abscess and granuloma in diseases classified elsewhere"
} |
G08 |
ВЪТРЕЧЕРЕПЕН И ВЪТРЕГРЪБНАЧЕН ФЛЕБИТ И ТРОМБОФЛЕБИТ |
{
"DescriptionEn": "INTRAcranial and intraspinal phlebitis and thrombophlebitis"
} |
G09 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF INFLAMMATORY DISEASES OF THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM"
} |
G10 |
БОЛЕСТ НА HUNTINGTON |
{
"DescriptionEn": "HUNTINGTON'S DISEASE"
} |
G11 |
НАСЛЕДСТВЕНА АТАКСИЯ |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY ATAXIA"
} |
G11.0 |
Вродена непрогресираща атаксия |
{
"DescriptionEn": "Congenital non-progressive ataxia"
} |
G11.1 |
Ранна малкомозъчна атаксия |
{
"DescriptionEn": "Early cerebellar ataxia"
} |
G11.2 |
Късна малкомозъчна атаксия |
{
"DescriptionEn": "Late cerebellar ataxia"
} |
G11.3 |
Малкомозъчна атаксия с нарушение във възстановяването на ДНК |
{
"DescriptionEn": "Cerebellar ataxia with impaired DNA repair"
} |
G11.4 |
Наследствена спастична параплегия |
{
"DescriptionEn": "Hereditary spastic paraplegia"
} |
G11.8 |
Друга наследствена атаксия |
{
"DescriptionEn": "Other hereditary ataxia"
} |
G11.9 |
Наследствена атаксия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hereditary ataxia, unspecified"
} |
G12 |
СПИНАЛНА МУСКУЛНА АТРОФИЯ И СРОДНИ СИНДРОМИ |
{
"DescriptionEn": "SPINAL MUSCLE ATROPHY AND RELATED SYNDROMES"
} |
G12.0 |
Детска спинална мускулна атрофия, I тип [Werdnig-Hoffman] |
{
"DescriptionEn": "Infantile spinal muscular atrophy, type I [Werdnig-Hoffman]",
"is_chronic": "true"
} |
G12.1 |
Други наследствени спинални мускулни атрофии |
{
"DescriptionEn": "Other hereditary spinal muscular atrophies",
"is_chronic": "true"
} |
G12.2 |
Болест на двигателния неврон |
{
"DescriptionEn": "Motor neuron disease"
} |
G12.8 |
Други спинални мускулни атрофии и сродни синдроми |
{
"DescriptionEn": "Other spinal muscular atrophies and related syndromes"
} |
G12.9 |
Спинална мускулна атрофия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Spinal muscular atrophy, unspecified"
} |
G13 |
СИСТЕМНИ АТРОФИИ, ЗАСЯГАЩИ ПРЕДИМНО ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "SYSTEMIC ATROPHYS, PRIMARILY AFFECTING THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM, IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G13.0 |
Паранеопластична невромиопатия и невропатия |
{
"DescriptionEn": "Paraneoplastic neuromyopathy and neuropathy"
} |
G13.1 |
Други системни атрофии, засягащи предимно централната нервна система, при новообразувания |
{
"DescriptionEn": "Other systemic atrophies, mainly affecting the central nervous system, in neoplasms"
} |
G13.2 |
Системна атрофия при микседем, засягаща предимно централната нервна система (Е00.1†, Е03.—†) |
{
"DescriptionEn": "Systemic atrophy in myxedema, primarily affecting the central nervous system (E00.1†, E03.—†)"
} |
G13.8 |
Системна атрофия, засягаща предимно централната нервна система, при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Systemic atrophy, primarily affecting the central nervous system, in diseases classified elsewhere"
} |
G20 |
БОЛЕСТ НА PARKINSON |
{
"DescriptionEn": "PARKINSON'S DISEASE",
"is_chronic": "true"
} |
G21 |
ВТОРИЧЕН ПАРКИНСОНИЗЪМ |
{
"DescriptionEn": "SECONDARY PARKINSONISM"
} |
G21.0 |
Злокачествен невролептичен синдром |
{
"DescriptionEn": "Neuroleptic malignant syndrome"
} |
G21.1 |
Други форми на вторичен паркинсонизъм, предизвикан от лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Other forms of drug-induced secondary parkinsonism"
} |
G21.2 |
Вторичен паркинсонизъм, предизвикан от други външни фактори |
{
"DescriptionEn": "Secondary parkinsonism caused by other external factors"
} |
G21.3 |
Постенцефалитен паркинсонизъм |
{
"DescriptionEn": "Postencephalitic parkinsonism"
} |
G21.8 |
Други форми на вторичен паркинсонизъм |
{
"DescriptionEn": "Other forms of secondary parkinsonism"
} |
G21.9 |
Вторичен паркинсонизъм, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Secondary parkinsonism, unspecified"
} |
G22 |
ПАРКИНСОНИЗЪМ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PARKINSONISM IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G23 |
ДРУГИ ДЕГЕНЕРАТИВНИ БОЛЕСТИ НА БАЗАЛНИТЕ ГАНГЛИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DEGENERATIVE DISEASES OF THE BASAL GANGLIA"
} |
G23.0 |
Болест на Hallervorden-Spatz |
{
"DescriptionEn": "Hallervorden-Spatz disease"
} |
G23.1 |
Прогресираща надядрена офталмоплегия [Steele-Richardson-Olszewski] |
{
"DescriptionEn": "Progressive supranuclear ophthalmoplegia [Steele-Richardson-Olszewski]"
} |
G23.2 |
Стриатонигрална дегенерация |
{
"DescriptionEn": "Striatonigral degeneration"
} |
G23.8 |
Други уточнени дегенеративни болести на базалните ганглии |
{
"DescriptionEn": "Other specified degenerative diseases of the basal ganglia"
} |
G23.9 |
Дегенеративна болест на базалните ганглии, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Degenerative disease of the basal ganglia, unspecified"
} |
G24 |
ДИСТОНИЯ |
{
"DescriptionEn": "DYSTONIA"
} |
G24.0 |
Дистония, предизвикана от лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced dystonia"
} |
G24.1 |
Идиопатична фамилна дистония |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic familial dystonia"
} |
G24.2 |
Идиопатична нефамилна дистония |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic non-familial dystonia"
} |
G24.3 |
Спастична крива шия |
{
"DescriptionEn": "Spastic crooked neck",
"is_chronic": "true"
} |
G24.4 |
Идиопатична орофациална дистония |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic orofacial dystonia"
} |
G24.5 |
Блефароспазъм |
{
"DescriptionEn": "Blepharospasm",
"is_chronic": "true"
} |
G24.8 |
Други дистонии |
{
"DescriptionEn": "Other dystonias"
} |
G24.9 |
Дистония, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Dystonia, unspecified"
} |
G25 |
ДРУГИ ЕКСТРАПИРАМИДНИ И ДВИГАТЕЛНИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER EXTRAPYRAMIDAL AND MOTOR DISORDERS"
} |
G25.0 |
Есенциален тремор |
{
"DescriptionEn": "Essential tremor"
} |
G25.1 |
Тремор, предизвикан от лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Tremor induced by drugs"
} |
G25.2 |
Други уточнени форми на тремор |
{
"DescriptionEn": "Other specified forms of tremor"
} |
G25.3 |
Миоклонус |
{
"DescriptionEn": "Myoclonus"
} |
G25.4 |
Хорея, предизвикана от лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced chorea"
} |
G25.5 |
Други видове хорея |
{
"DescriptionEn": "Other types of chorea"
} |
G25.6 |
Тикове, предизвикани от лекарствени средства и други тикове с органичен произход |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced tics and other tics of organic origin"
} |
G25.8 |
Други уточнени екстрапирамидни и двигателни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Other specified extrapyramidal and movement disorders"
} |
G25.9 |
Екстрапирамидно и двигателно нарушение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Extrapyramidal and motor disorder, unspecified"
} |
G26 |
ЕКСТРАПИРАМИДНИ И ДРУГИ ДВИГАТЕЛНИ НАРУШЕНИЯ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "EXTRAPYRAMIDAL AND OTHER MOTOR DISORDERS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G30 |
БОЛЕСТ НА АЛЦХАЙМЕР |
{
"DescriptionEn": "ALZHEIMER'S DISEASE"
} |
G30.0 |
Ранна болест на Алцхаймер |
{
"DescriptionEn": "Early Alzheimer's disease",
"is_chronic": "true"
} |
G30.1 |
Късна болест на Алцхаймер |
{
"DescriptionEn": "Late-onset Alzheimer's disease",
"is_chronic": "true"
} |
G30.8 |
Други форми на болестта на Алцхаймер |
{
"DescriptionEn": "Other forms of Alzheimer's disease",
"is_chronic": "true"
} |
G30.9 |
Болест на Алцхаймер, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Alzheimer's disease, unspecified"
} |
G31 |
ДРУГИ ДЕГЕНЕРАТИВНИ БОЛЕСТИ НА НЕРВНАТА СИСТЕМА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DEGENERATIVE DISEASES OF THE NERVOUS SYSTEM, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
G31.0 |
Ограничена атрофия на главния мозък |
{
"DescriptionEn": "Limited cerebral atrophy"
} |
G31.1 |
Сенилна дегенерация на главния мозък, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Senile degeneration of the brain, not elsewhere classified"
} |
G31.2 |
Дегенерация на нервната система, предизвикана от алкохол |
{
"DescriptionEn": "Alcohol-induced degeneration of the nervous system"
} |
G31.8 |
Други уточнени дегенеративни болести на нервната система |
{
"DescriptionEn": "Other specified degenerative diseases of the nervous system"
} |
G31.9 |
Дегенеретивна болест на нервната система, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Degenerative disease of the nervous system, unspecified"
} |
G32 |
ДРУГИ ДЕГЕНЕРАТИВНИ НАРУШЕНИЯ НА НЕРВНАТА СИСТЕМА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DEGENERATIVE DISORDERS OF THE NERVOUS SYSTEM IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G32.0 |
Подостра комбинирана дегенерация на гръбначния мозък при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Subacute combined degeneration of the spinal cord in diseases classified elsewhere"
} |
G32.8 |
Други уточнени дегенеративни нарушения на нервната система при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified degenerative disorders of the nervous system in diseases classified elsewhere"
} |
G35 |
МНОЖЕСТВЕНА СКЛЕРОЗА |
{
"DescriptionEn": "MULTIPLE SCLEROSIS",
"is_chronic": "true"
} |
G36 |
ДРУГА ФОРМА НА ОСТРА ДИСЕМИНИРАНА ДЕМИЕЛИНИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "ANOTHER FORM OF ACUTE DISSEMINATED DEMYELINIZATION"
} |
G36.0 |
Оптиконевромиелит [болест на Devic] |
{
"DescriptionEn": "Opticoneuromyelitis [Devic's disease]"
} |
G36.1 |
Остър и подостър хеморагичен левкоенцефалит [болест на Hurst] |
{
"DescriptionEn": "Acute and subacute hemorrhagic leukoencephalitis [Hurst's disease]"
} |
G36.8 |
Друга уточнена форма на остра дисеминирана демиелинизация |
{
"DescriptionEn": "Another specified form of acute disseminated demyelination"
} |
G36.9 |
Остра дисеминирана демиелинизация, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Acute disseminated demyelination, unspecified"
} |
G37 |
ДРУГИ ДЕМИЕЛИНИЗИРАЩИ БОЛЕСТИ НА ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DEMYELINIZING DISEASES OF THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM"
} |
G37.0 |
Дифузна склероза |
{
"DescriptionEn": "Diffuse sclerosis"
} |
G37.1 |
Централна демиелинизация на corpus callosum |
{
"DescriptionEn": "Central demyelination of the corpus callosum"
} |
G37.2 |
Централна понтинна миелинолиза |
{
"DescriptionEn": "Central pontine myelinolysis"
} |
G37.3 |
Остър трансверзален миелит при демиелинизираща болест на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Acute transverse myelitis in demyelinating disease of the central nervous system"
} |
G37.4 |
Подостър некротизиращ миелит |
{
"DescriptionEn": "Subacute necrotizing myelitis"
} |
G37.5 |
Концентрична склероза [Balo] |
{
"DescriptionEn": "Concentric sclerosis [Balo]"
} |
G37.8 |
Други уточнени демиелинизиращи болести на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Other specified demyelinating diseases of the central nervous system"
} |
G37.9 |
Демиелинизираща болест на централната нервна система, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Demyelinating disease of the central nervous system, unspecified"
} |
G40 |
ЕПИЛЕПСИЯ |
{
"DescriptionEn": "EPILEPSY"
} |
G40.0 |
Локализирана (фокална) (парциална) идиопатична епилепсия и епилептични синдроми с тонично-клонични припадъци с фокално начало |
{
"DescriptionEn": "Localized (focal) (partial) idiopathic epilepsy and epileptic syndromes with tonic-clonic seizures with focal onset"
} |
G40.1 |
Локализирана (фокална) (парциална) симптоматична епилепсия и епилептични синдроми с обикновени парциални припадъци |
{
"DescriptionEn": "Localized (focal) (partial) symptomatic epilepsy and epileptic syndromes with simple partial seizures"
} |
G40.2 |
Локализирана (фокална) (парциална) симптоматична епилепсия и епилептични синдроми с комплексни парциални конвулсивни припадъци |
{
"DescriptionEn": "Localized (focal) (partial) symptomatic epilepsy and epileptic syndromes with complex partial convulsive seizures"
} |
G40.3 |
Генерализирана идиопатична епилепсия и епилептични синдроми |
{
"DescriptionEn": "Generalized idiopathic epilepsy and epileptic syndromes"
} |
G40.4 |
Други видове генерализирана епилепсия и епилептични синдроми |
{
"DescriptionEn": "Other types of generalized epilepsy and epileptic syndromes"
} |
G40.5 |
Специални епилептични синдроми |
{
"DescriptionEn": "Special epileptic syndromes"
} |
G40.6 |
Grand mal припадъци (с малки припадъци [petit mal] или без тях), неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Grand mal seizures (with or without petit mal seizures), unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
G40.7 |
Малки припадъци [petit mal], без припадъци grand mal, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Petit mal seizures, no grand mal seizures, unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
G40.8 |
Други уточнени форми на епилепсия |
{
"DescriptionEn": "Other specified forms of epilepsy"
} |
G40.9 |
Епилепсия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Epilepsy, unspecified"
} |
G41 |
ЕПИЛЕПТИЧЕН СТАТУС |
{
"DescriptionEn": "STATUS EPILEPSY"
} |
G41.0 |
Епилептичен статус grand mal (конвулсивни припадъци) |
{
"DescriptionEn": "Grand mal status epilepticus (convulsive seizures)"
} |
G41.1 |
Епилептичен статус petit mal (малки припадъци) |
{
"DescriptionEn": "Status epilepticus petit mal (little seizures)"
} |
G41.2 |
Комплексен парциален епилептичен статус |
{
"DescriptionEn": "Complex partial status epilepticus"
} |
G41.8 |
Друг уточнен епилептичен статус |
{
"DescriptionEn": "Other specified status epilepticus"
} |
G41.9 |
Епилептичен статус, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Status epilepticus, unspecified"
} |
G43 |
МИГРЕНА |
{
"DescriptionEn": "MIGRAINE"
} |
G43.0 |
Мигрена без аура [обикновена мигрена] |
{
"DescriptionEn": "Migraine without aura [ordinary migraine]"
} |
G43.1 |
Мигрена с аура [класическа мигрена] |
{
"DescriptionEn": "Migraine with aura [classic migraine]"
} |
G43.2 |
Мигренен статус |
{
"DescriptionEn": "Migraine status"
} |
G43.3 |
Усложнена мигрена |
{
"DescriptionEn": "Complicated migraine"
} |
G43.8 |
Друга мигрена |
{
"DescriptionEn": "Another migraine"
} |
G43.9 |
Мигрена, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Migraine, unspecified"
} |
G44 |
ДРУГИ СИНДРОМИ НА ГЛАВОБОЛИЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER HEADACHE SYNDROMES"
} |
G44.0 |
Кластърно главоболие |
{
"DescriptionEn": "Cluster headache"
} |
G44.1 |
Съдово главоболие, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "Vascular headache, not elsewhere classified"
} |
G44.2 |
Главоболие от тензионен тип |
{
"DescriptionEn": "Tension-type headache"
} |
G44.3 |
Хронично посттравматично главоболие |
{
"DescriptionEn": "Chronic post-traumatic headache"
} |
G44.4 |
Главоболие, свързано с прием на лекарствени средства, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "Medication-related headache, not elsewhere classified"
} |
G44.8 |
Други уточнени синдроми на главоболие |
{
"DescriptionEn": "Other specified headache syndromes"
} |
G45 |
ПРЕХОДНИ ЦЕРЕБРАЛНИ ИСХЕМИЧНИ ПРИСТЪПИ [АТАКИ] И СРОДНИ СИНДРОМИ |
{
"DescriptionEn": "TRANSIENT CEREBRAL ISCHEMIC ATTACKS [ATTACKS] AND RELATED SYNDROMES"
} |
G45.0 |
Синдром на вертебробазиларната артериална система |
{
"DescriptionEn": "Syndrome of the vertebrobasilar arterial system"
} |
G45.1 |
Синдром на каротидната артерия (хемисферен) |
{
"DescriptionEn": "Carotid artery syndrome (hemispheric)"
} |
G45.2 |
Множествени и двустранни синдроми на церебралните артерии |
{
"DescriptionEn": "Multiple and bilateral cerebral artery syndromes"
} |
G45.3 |
Преходна слепота |
{
"DescriptionEn": "Transient blindness"
} |
G45.4 |
Транзиторна глобална амнезия |
{
"DescriptionEn": "Transient global amnesia"
} |
G45.8 |
Други преходни церебрални исхемични атаки и свързани с тях синдроми |
{
"DescriptionEn": "Other transient cerebral ischemic attacks and related syndromes"
} |
G45.9 |
Преходна церебрална исхемична атака, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Transient cerebral ischemic attack, unspecified"
} |
G46 |
МОЗЪЧНОСЪДОВИ СИНДРОМИ ПРИ ЦЕРЕБРОВАСКУЛАРНИ БОЛЕСТИ (I60–I67†) |
{
"DescriptionEn": "CEREOBAL VASCULAR SYNDROMES IN CEREBROVASCULAR DISEASES (I60–I67†)"
} |
G46.0 |
Синдром на средната мозъчна артерия (I66.0†) |
{
"DescriptionEn": "Middle cerebral artery syndrome (I66.0†)"
} |
G46.1 |
Синдром на предната мозъчна артерия (I66.1†) |
{
"DescriptionEn": "Anterior cerebral artery syndrome (I66.1†)"
} |
G46.2 |
Синдром на задната мозъчна артерия (I66.2†) |
{
"DescriptionEn": "Posterior cerebral artery syndrome (I66.2†)"
} |
G46.3 |
Синдром при инсулт в мозъчния ствол (I60—I67†) |
{
"DescriptionEn": "Brainstem stroke syndrome (I60—I67†)"
} |
G46.4 |
Синдром на малкомозъчен инсулт (I60—I67†) |
{
"DescriptionEn": "Cerebellar stroke syndrome (I60—I67†)"
} |
G46.5 |
Чисто двигателен лакунарен синдром (I60—I67†) |
{
"DescriptionEn": "Purely motor lacunar syndrome (I60—I67†)"
} |
G46.6 |
Чисто сетивен лакунарен синдром (I60—I67†) |
{
"DescriptionEn": "Purely sensory lacunar syndrome (I60—I67†)"
} |
G46.7 |
Други лакунарни синдроми (I60—I67†) |
{
"DescriptionEn": "Other lacunar syndromes (I60—I67†)"
} |
G46.8 |
Други съдови синдроми на главния мозък при цереброваскуларни болести (I60—I67†) |
{
"DescriptionEn": "Other cerebrovascular syndromes in cerebrovascular disease (I60—I67†)"
} |
G47 |
НАРУШЕНИЯ НА СЪНЯ |
{
"DescriptionEn": "SLEEP DISORDERS"
} |
G47.0 |
Нарушение в заспиването и продължителността на съня [безсъние] |
{
"DescriptionEn": "Disturbance in falling asleep and staying asleep [insomnia]"
} |
G47.1 |
Повишена сънливост [хиперсомния] |
{
"DescriptionEn": "Increased sleepiness [hypersomnia]"
} |
G47.2 |
Нарушение в цикличността на съня и бодърстването |
{
"DescriptionEn": "Disturbance in the cycle of sleep and wakefulness"
} |
G47.3 |
Апнея по време на сън |
{
"DescriptionEn": "Apnea during sleep"
} |
G47.4 |
Нарколепсия и катаплексия |
{
"DescriptionEn": "Narcolepsy and cataplexy"
} |
G47.8 |
Други нарушения на съня |
{
"DescriptionEn": "Other sleep disorders"
} |
G47.9 |
Нарушениe на съня, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Sleep disorder, unspecified"
} |
G50 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ТРОИЧНИЯ НЕРВ |
{
"DescriptionEn": "INJURIES OF THE TRIGEMINAL NERVE"
} |
G50.0 |
Невралгия на троичния нерв |
{
"DescriptionEn": "Trigeminal neuralgia"
} |
G50.1 |
Атипична лицева болка |
{
"DescriptionEn": "Atypical facial pain"
} |
G50.8 |
Други увреждания на троичния нерв |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the trigeminal nerve"
} |
G50.9 |
Увреждане на троичния нерв, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the trigeminal nerve, unspecified"
} |
G51 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ЛИЦЕВИЯ НЕРВ |
{
"DescriptionEn": "INJURIES OF THE FACIAL NERVE"
} |
G51.0 |
Парализа на Bell |
{
"DescriptionEn": "Bell's palsy"
} |
G51.1 |
Възпаление на ganglion geniculi |
{
"DescriptionEn": "Inflammation of ganglion geniculi"
} |
G51.2 |
Синдром на Melkersson |
{
"DescriptionEn": "Melkersson syndrome"
} |
G51.3 |
Клоничен хемифациален спазъм |
{
"DescriptionEn": "Clonic hemifacial spasm"
} |
G51.4 |
Лицева миокемия |
{
"DescriptionEn": "Facial myokemia"
} |
G51.8 |
Други увреждания на лицевия нерв |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the facial nerve"
} |
G51.9 |
Увреждане на лицевия нерв, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the facial nerve, unspecified"
} |
G52 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ДРУГИ ЧЕРЕПНОМОЗЪЧНИ НЕРВИ |
{
"DescriptionEn": "INJURIES OF OTHER CRANIAL NERVES"
} |
G52.0 |
Увреждания на обонятелния нерв |
{
"DescriptionEn": "Damage to the olfactory nerve"
} |
G52.1 |
Увреждания на n. glossopharingeus |
{
"DescriptionEn": "Damage to n. glossopharyngeus"
} |
G52.2 |
Увреждания на n. vagus |
{
"DescriptionEn": "Damage to n. vagus"
} |
G52.3 |
Увреждания на подезичния нерв |
{
"DescriptionEn": "Damage to the sublingual nerve"
} |
G52.7 |
Множествени увреждания на черепномозъчните нерви |
{
"DescriptionEn": "Multiple cranial nerve injuries"
} |
G52.8 |
Увреждания на други уточнени черепномозъчни нерви |
{
"DescriptionEn": "Damage to other specified cranial nerves"
} |
G52.9 |
Увреждане на черепномозъчните нерви, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to cranial nerves, unspecified"
} |
G53 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ЧЕРЕПНОМОЗЪЧНИ НЕРВИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "CRANIAL NERVE DAMAGE IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G53.0 |
Невралгия след herpes zoster (В02.2†) |
{
"DescriptionEn": "Neuralgia after herpes zoster (B02.2†)"
} |
G53.1 |
Множествени увреждания на черепномозъчни нерви при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде (А00—В99†) |
{
"DescriptionEn": "Multiple lesions of cranial nerves in infectious and parasitic diseases classified elsewhere (A00-B99†)"
} |
G53.2 |
Множествени увреждания на черепномозъчни нерви при саркоидоза (D86.8†) |
{
"DescriptionEn": "Multiple lesions of cranial nerves in sarcoidosis (D86.8†)"
} |
G53.3 |
Множествени увреждания на черепномозъчни нерви при новообразувания (С00—D48†) |
{
"DescriptionEn": "Multiple lesions of cranial nerves in neoplasms (C00—D48†)"
} |
G53.8 |
Други увреждания на черепномозъчни нерви при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other cranial nerve damage in diseases classified elsewhere"
} |
G54 |
УВРЕЖДАНИЯ НА НЕРВНИ КОРЕНЧЕТА И ПЛЕКСУСИ |
{
"DescriptionEn": "INJURIES OF NERVE ROOTS AND PLEXUSES"
} |
G54.0 |
Увреждания на брахиалния плексус |
{
"DescriptionEn": "Damage to the brachial plexus"
} |
G54.1 |
Увреждания на лумбо-сакралния плексус |
{
"DescriptionEn": "Damage to the lumbo-sacral plexus"
} |
G54.2 |
Увреждания на шийните коренчета, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Cervical root lesions not elsewhere classified"
} |
G54.3 |
Увреждания на гръдните коренчета, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Lesions of the thoracic roots, not elsewhere classified"
} |
G54.4 |
Увреждания на лумбо-сакралните коренчета, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Lesions of the lumbosacral roots, not elsewhere classified"
} |
G54.5 |
Невралгична амиотрофия |
{
"DescriptionEn": "Neuralgic amyotrophy"
} |
G54.6 |
Фантомен синдром на крайник с болка |
{
"DescriptionEn": "Phantom limb syndrome with pain"
} |
G54.7 |
Фантомен синдром на крайник без болка |
{
"DescriptionEn": "Phantom limb syndrome without pain"
} |
G54.8 |
Други увреждания на нервни коренчета и плексуси |
{
"DescriptionEn": "Other damage to nerve roots and plexuses"
} |
G54.9 |
Увреждане на нервни коренчета и плексуси, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to nerve roots and plexuses, unspecified"
} |
G55 |
ПРИТИСКАНЕ НА НЕРВНИ КОРЕНЧЕТА И ПЛЕКСУСИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "COMPRESSION ON NERVE ROOTS AND PLEXUSES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G55.0 |
Притискане на нервни коренчета и плексуси при новообразувания (С00—D48†) |
{
"DescriptionEn": "Compression of nerve roots and plexuses in neoplasms (C00—D48†)"
} |
G55.1 |
Притискане на нервни коренчета и плексуси при болести на междупрешленните дискове (М50—М51†) |
{
"DescriptionEn": "Compression of nerve roots and plexuses in intervertebral disc disease (M50—M51†)"
} |
G55.2 |
Притискане на нервни коренчета и плексуси при спондилоза (М47.—†) |
{
"DescriptionEn": "Compression of nerve roots and plexuses in spondylosis (M47.—†)"
} |
G55.3 |
Притискане на нервни коренчета и плексуси при други дорзопатии (М45—М46†, М48.—†, М53—М54†) |
{
"DescriptionEn": "Compression of nerve roots and plexuses in other dorsopathies (M45—M46†, M48—†, M53—M54†)"
} |
G55.8 |
Притискане на нервни коренчета и плексуси при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Compression of nerve roots and plexuses in diseases classified elsewhere"
} |
G56 |
МОНОНЕВРОПАТИИ НА ГОРЕН КРАЙНИК |
{
"DescriptionEn": "MONONEUROPATHIES OF THE UPPER LIMB"
} |
G56.0 |
Синдром на карпалния канал |
{
"DescriptionEn": "Carpal tunnel syndrome"
} |
G56.1 |
Други увреждания на медианния нерв |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the median nerve"
} |
G56.2 |
Увреждане на лакътния нерв |
{
"DescriptionEn": "Ulnar nerve damage"
} |
G56.3 |
Увреждане на лъчевия нерв |
{
"DescriptionEn": "Damage to the radial nerve"
} |
G56.4 |
Каузалгия |
{
"DescriptionEn": "Causalgia"
} |
G56.8 |
Други мононевропатии на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Other mononeuropathies of the upper limb"
} |
G56.9 |
Мононевропатия на горен крайник, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Mononeuropathy of upper extremity, unspecified"
} |
G57 |
МОНОНЕВРОПАТИИ НА ДОЛЕН КРАЙНИК |
{
"DescriptionEn": "MONONEUROPATHIES OF THE LOWER LIMB"
} |
G57.0 |
Увреждане на седалищния нерв |
{
"DescriptionEn": "Damage to the sciatic nerve"
} |
G57.1 |
Парестетична мералгия |
{
"DescriptionEn": "Paraesthetic meralgia"
} |
G57.2 |
Увреждане на бедрения нерв |
{
"DescriptionEn": "Femoral nerve damage"
} |
G57.3 |
Увреждане на n. fibularis |
{
"DescriptionEn": "Damage to n. fibularis"
} |
G57.4 |
Увреждане на n. tibialis |
{
"DescriptionEn": "Damage to n. tibialis"
} |
G57.5 |
Синдром на тарзалния канал |
{
"DescriptionEn": "Tarsal tunnel syndrome"
} |
G57.6 |
Увреждане на n. plantaris |
{
"DescriptionEn": "Damage to n. plantaris"
} |
G57.8 |
Други мононевралгии на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Other mononeuralgias of lower limb"
} |
G57.9 |
Мононевропатия на долен крайник, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Mononeuropathy of lower extremity, unspecified"
} |
G58 |
ДРУГИ МОНОНЕВРОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER MONONEUROPATHIES"
} |
G58.0 |
Междуребрена невропатия |
{
"DescriptionEn": "Intercostal neuropathy"
} |
G58.7 |
Множествен мононеврит |
{
"DescriptionEn": "Mononeuritis multiplex"
} |
G58.8 |
Други уточнени мононевропатии |
{
"DescriptionEn": "Other specified mononeuropathies"
} |
G58.9 |
Мононевропатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Mononeuropathy, unspecified"
} |
G59 |
МОНОНЕВРОПАТИЯ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "MONONEUROPATHY IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G59.0 |
Диабетна мононевропатия (Е10—Е14† с общ четвърти знак .4) |
{
"DescriptionEn": "Diabetic mononeuropathy (E10—E14† with common fourth character .4)"
} |
G59.8 |
Други мононевропатии при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other mononeuropathies in diseases classified elsewhere"
} |
G60 |
НАСЛЕДСТВЕНА И ИДИОПАТИЧНА НЕВРОПАТИЯ |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY AND IDIOPATHIC NEUROPATHY"
} |
G60.0 |
Наследствена моторна и сетивна невропатия |
{
"DescriptionEn": "Hereditary motor and sensory neuropathy"
} |
G60.1 |
Болест на Refsum |
{
"DescriptionEn": "Refsum's disease"
} |
G60.2 |
Невропатия в съчетание с наследствена атаксия |
{
"DescriptionEn": "Neuropathy combined with hereditary ataxia"
} |
G60.3 |
Идиопатична прогресираща невропатия |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic progressive neuropathy"
} |
G60.8 |
Други наследствени и идиопатични невропатии |
{
"DescriptionEn": "Other hereditary and idiopathic neuropathies"
} |
G60.9 |
Наследствена и идиопатична невропатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hereditary and idiopathic neuropathy, unspecified"
} |
G61 |
ВЪЗПАЛИТЕЛНА ПОЛИНЕВРОПАТИЯ |
{
"DescriptionEn": "INFLAMMATORY POLYNEUROPATHY"
} |
G61.0 |
Синдром на Guillain-Barre |
{
"DescriptionEn": "Guillain-Barre syndrome"
} |
G61.1 |
Серумна невропатия |
{
"DescriptionEn": "Serum neuropathy"
} |
G61.8 |
Други възпалителни полиневропатии |
{
"DescriptionEn": "Other inflammatory polyneuropathies"
} |
G61.9 |
Възпалителна полиневропатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyneuropathy, unspecified"
} |
G62 |
ДРУГИ ПОЛИНЕВРОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER POLYNEUROPATHIES"
} |
G62.0 |
Медикаментозна полиневропатия |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced polyneuropathy"
} |
G62.1 |
Алкохолна полиневропатия |
{
"DescriptionEn": "Alcoholic polyneuropathy"
} |
G62.2 |
Полиневропатия, предизвикана от други токсични вещества |
{
"DescriptionEn": "Polyneuropathy induced by other toxic substances"
} |
G62.8 |
Други уточнени полиневропатии |
{
"DescriptionEn": "Other specified polyneuropathies"
} |
G62.9 |
Полиневропатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Polyneuropathy, unspecified"
} |
G63 |
ПОЛИНЕВРОПАТИИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "POLYNEUROPATHIES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G63.0 |
Полиневропатия при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Polyneuropathy in infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
G63.1 |
Полиневропатия при новообразувания (С00—D48†) |
{
"DescriptionEn": "Neoplastic polyneuropathy (C00—D48†)"
} |
G63.2 |
Диабетна полиневропатия (Е10—Е14† с общ четвърти знак .4) |
{
"DescriptionEn": "Diabetic polyneuropathy (E10—E14† with common fourth character .4)",
"is_chronic": "true"
} |
G63.3 |
Полиневропатия при други ендокринни болести и разстройства на обмяната на веществата (Е00—Е07†, Е15—Е16†, Е20—Е34†, Е70—Е89†) |
{
"DescriptionEn": "Polyneuropathy in other endocrine diseases and metabolic disorders (E00—E07†, E15—E16†, E20—E34†, E70—E89†)"
} |
G63.4 |
Полиневропатия при недоимъчно хранене(Е40—Е64†) |
{
"DescriptionEn": "Malnutrition polyneuropathy (E40—E64†)"
} |
G63.5 |
Полиневропатия при системни увреждания на съединителната тъкан (М30—М35†) |
{
"DescriptionEn": "Polyneuropathy in systemic connective tissue disorders (M30—M35†)"
} |
G63.6 |
Полиневропатия при други костно-мускулни увреждания (М00—М25†, М40—М96†) |
{
"DescriptionEn": "Polyneuropathy in other musculoskeletal disorders (M00—M25†, M40—M96†)"
} |
G63.8 |
Полиневропатия при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Polyneuropathy in diseases classified elsewhere"
} |
G64 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ПЕРИФЕРНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES OF THE PERIPHERAL NERVOUS SYSTEM"
} |
G70 |
MYASTHENIA GRAVIS И ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА НЕРВНО-МУСКУЛНИЯ СИНАПС |
{
"DescriptionEn": "MYASTHENIA GRAVIS AND OTHER DISORDERS OF THE NERVE-MUSCULAR SYNAPSE"
} |
G70.0 |
Myasthenia gravis |
{
"DescriptionEn": "Myasthenia gravis",
"is_chronic": "true"
} |
G70.1 |
Токсични увреждания на нервно-мускулния синапс |
{
"DescriptionEn": "Toxic damage to the neuromuscular synapse"
} |
G70.2 |
Вродена или придобита миастения |
{
"DescriptionEn": "Congenital or acquired myasthenia gravis"
} |
G70.8 |
Други увреждания на нервно-мускулния синапс |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the neuromuscular synapse"
} |
G70.9 |
Увреждане на нервно-мускулния синапс, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the neuromuscular synapse, unspecified"
} |
G71 |
ПЪРВИЧНИ МУСКУЛНИ УВРЕЖДАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "PRIMARY MUSCLE INJURIES"
} |
G71.0 |
Мускулна дистрофия |
{
"DescriptionEn": "Muscular dystrophy",
"is_chronic": "true"
} |
G71.1 |
Миотонични увреждания |
{
"DescriptionEn": "Myotonic impairments",
"is_chronic": "true"
} |
G71.2 |
Вродени миопатии |
{
"DescriptionEn": "Congenital myopathies",
"is_chronic": "true"
} |
G71.3 |
Митохондриална миопатия, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Mitochondrial myopathy, not elsewhere classified"
} |
G71.8 |
Други първични мускулни увреждания |
{
"DescriptionEn": "Other primary muscle damage"
} |
G71.9 |
Първично мускулно увреждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Primary muscle damage, unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
G72 |
ДРУГИ МИОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER MYOPATHIES"
} |
G72.0 |
Медикаментозна миопатия |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced myopathy"
} |
G72.1 |
Алкохолна миопатия |
{
"DescriptionEn": "Alcoholic myopathy"
} |
G72.2 |
Миопатия, предизвикана от други токсични вещества |
{
"DescriptionEn": "Myopathy induced by other toxic substances"
} |
G72.3 |
Периодична парализа |
{
"DescriptionEn": "Periodic paralysis"
} |
G72.4 |
Възпалителна миопатия, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory myopathy, not elsewhere classified"
} |
G72.8 |
Други уточнени миопатии |
{
"DescriptionEn": "Other specified myopathies"
} |
G72.9 |
Миопатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Myopathy, unspecified"
} |
G73 |
УВРЕЖДАНИЯ НА НЕРВНО-МУСКУЛНИЯ СИНАПС И МУСКУЛИТЕ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "NERVOMUSCULAR SYNAPSE AND MUSCLE DAMAGE IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G73.0 |
Миастенни синдроми при ендокринни болести |
{
"DescriptionEn": "Myasthenic syndromes in endocrine diseases"
} |
G73.1 |
Синдром на Eaton-Lambert (С80†) |
{
"DescriptionEn": "Eaton-Lambert syndrome (C80†)"
} |
G73.2 |
Други миастенни синдроми при новообразувания (С00—D48†) |
{
"DescriptionEn": "Other myasthenic syndromes in neoplasms (C00—D48†)"
} |
G73.3 |
Миастенни синдроми при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Myasthenic syndromes in diseases classified elsewhere"
} |
G73.4 |
Миопатия при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Myopathy in infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
G73.5 |
Миопатия при ендокринни болести |
{
"DescriptionEn": "Myopathy in endocrine diseases"
} |
G73.6 |
Миопатия при разстройства на обмяната на веществата |
{
"DescriptionEn": "Myopathy in metabolic disorders"
} |
G73.7 |
Миопатия при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Myopathy in diseases classified elsewhere"
} |
G80 |
ДЕТСКА ЦЕРЕБРАЛНА ПАРАЛИЗА |
{
"DescriptionEn": "CHILDREN'S CEREBRAL PALSY"
} |
G80.0 |
Спастична церебрална парализа |
{
"DescriptionEn": "Spastic cerebral palsy",
"is_chronic": "true"
} |
G80.1 |
Спастична диплегия |
{
"DescriptionEn": "Spastic diplegia",
"is_chronic": "true"
} |
G80.2 |
Детска хемиплегия |
{
"DescriptionEn": "Childhood hemiplegia",
"is_chronic": "true"
} |
G80.3 |
Дискинетична церебрална парализа |
{
"DescriptionEn": "Dyskinetic cerebral palsy",
"is_chronic": "true"
} |
G80.4 |
Атактична церебрална парализа |
{
"DescriptionEn": "Atactic cerebral palsy",
"is_chronic": "true"
} |
G80.8 |
Друга детска церебрална парализа |
{
"DescriptionEn": "Another cerebral palsy",
"is_chronic": "true"
} |
G80.9 |
Детска церебрална парализа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cerebral palsy, unspecified"
} |
G81 |
ХЕМИПЛЕГИЯ |
{
"DescriptionEn": "HEMIPLEGIA"
} |
G81.0 |
Вяла хемиплегия |
{
"DescriptionEn": "Flaccid hemiplegia"
} |
G81.1 |
Спастична хемиплегия |
{
"DescriptionEn": "Spastic hemiplegia"
} |
G81.9 |
Хемиплегия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hemiplegia, unspecified"
} |
G82 |
ПАРАПЛЕГИЯ И ТЕТРАПЛЕГИЯ |
{
"DescriptionEn": "PARAPLEGIA AND TETRAPLEGY"
} |
G82.0 |
Вяла параплегия |
{
"DescriptionEn": "Flaccid paraplegia"
} |
G82.1 |
Спастична параплегия |
{
"DescriptionEn": "Spastic paraplegia"
} |
G82.2 |
Параплегия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Paraplegia, unspecified"
} |
G82.3 |
Вяла тетраплегия |
{
"DescriptionEn": "Flaccid tetraplegia"
} |
G82.4 |
Спастична тетраплегия |
{
"DescriptionEn": "Spastic tetraplegia"
} |
G82.5 |
Тетраплегия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Tetraplegia, unspecified"
} |
G83 |
ДРУГИ ПАРАЛИТИЧИНИ СИНДРОМИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER PARALYTIC SYNDROMES"
} |
G83.0 |
Диплегия на горни крайници |
{
"DescriptionEn": "Diplegia of upper limbs"
} |
G83.1 |
Моноплегия на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Monoplegia of a lower limb"
} |
G83.2 |
Моноплегия на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Monoplegia of an upper limb"
} |
G83.3 |
Моноплегия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Monoplegia, unspecified"
} |
G83.4 |
Синдром на cauda equina |
{
"DescriptionEn": "Cauda equina syndrome"
} |
G83.8 |
Други уточнени паралитични синдроми |
{
"DescriptionEn": "Other specified paralytic syndromes"
} |
G83.9 |
Паралитичен синдром, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Paralytic syndrome, unspecified"
} |
G90 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ВЕГЕТЕТИВНАТА [АВТОНОМНАТА] НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF THE AUTONOMIC [AUTONMIC] NERVOUS SYSTEM"
} |
G90.0 |
Идиопатична периферна вегетативна невропатия |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic peripheral autonomic neuropathy"
} |
G90.1 |
Фамилна дизавтономия [Riley-Day] |
{
"DescriptionEn": "Familial Dysautonomia [Riley-Day]"
} |
G90.2 |
Синдром на Horner |
{
"DescriptionEn": "Horner's syndrome"
} |
G90.3 |
Мултисистемна дегенерация |
{
"DescriptionEn": "Multisystem degeneration"
} |
G90.8 |
Други разстройства на вегетативната [автономната] нервна система |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of the autonomic [autonomic] nervous system"
} |
G90.9 |
Разстройство на вегетативната [автономната] нервна система, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Autonomic [autonomic] nervous system disorder, unspecified"
} |
G91 |
ХИДРОЦЕФАЛИЯ |
{
"DescriptionEn": "HYDROCEPHALY"
} |
G91.0 |
Комуницираща хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Communicating hydrocephalus"
} |
G91.1 |
Обструктивна хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Obstructive hydrocephalus"
} |
G91.2 |
Хидроцефалия с нормално налягане |
{
"DescriptionEn": "Normal pressure hydrocephalus"
} |
G91.3 |
Посттравматична хидроцефалия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic hydrocephalus, unspecified"
} |
G91.8 |
Други видове хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Other types of hydrocephalus"
} |
G91.9 |
Хидроцефалия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hydrocephalus, unspecified"
} |
G92 |
ТОКСИЧНА ЕНЦЕФАЛОПАТИЯ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC ENCEPHALOPATHY"
} |
G93 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ГЛАВНИЯ МОЗЪК |
{
"DescriptionEn": "OTHER BRAIN INJURIES"
} |
G93.0 |
Церебрална киста |
{
"DescriptionEn": "Cerebral cyst"
} |
G93.1 |
Аноксично увреждане на главния мозък, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "Anoxic brain injury, not elsewhere classified"
} |
G93.2 |
Доброкачествена вътречерепна хипертензия |
{
"DescriptionEn": "Benign intracranial hypertension"
} |
G93.3 |
Синдром на умора след преболедувана вирусна инфекция |
{
"DescriptionEn": "Fatigue syndrome after recurrent viral infection"
} |
G93.4 |
Енцефалопатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Encephalopathy, unspecified"
} |
G93.5 |
Притискане на главния мозък |
{
"DescriptionEn": "Compression of the brain"
} |
G93.6 |
Мозъчен оток |
{
"DescriptionEn": "Cerebral edema"
} |
G93.7 |
Синдром на Reye |
{
"DescriptionEn": "Reye's syndrome"
} |
G93.8 |
Други уточнени увреждания на главния мозък |
{
"DescriptionEn": "Other specified brain damage"
} |
G93.9 |
Увреждане на главния мозък, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Brain damage, unspecified"
} |
G94 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ГЛАВНИЯ МОЗЪК ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BRAIN INJURIES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G94.0 |
Хидроцефалия при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде (А00—В99†) |
{
"DescriptionEn": "Hydrocephalus in infectious and parasitic diseases classified elsewhere (A00-B99†)"
} |
G94.1 |
Хидроцефалия при новообразувания (С00—D48†) |
{
"DescriptionEn": "Hydrocephalus in neoplasms (C00—D48†)"
} |
G94.2 |
Хидроцефалия при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Hydrocephalus in other diseases classified elsewhere"
} |
G94.8 |
Други уточнени увреждания на главния мозък при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified lesions of the brain in diseases classified elsewhere"
} |
G95 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ГРЪБНАЧНИЯ МОЗЪК |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE SPINAL CORD"
} |
G95.0 |
Сирингомиелия и сирингобулбия |
{
"DescriptionEn": "Syringomyelia and syringobulbia",
"is_chronic": "true"
} |
G95.1 |
Съдови миелопатии |
{
"DescriptionEn": "Vascular myelopathies"
} |
G95.2 |
Притискане на гръбначния мозък, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Spinal cord compression, unspecified"
} |
G95.8 |
Други уточнени болести на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the spinal cord"
} |
G95.9 |
Болест на гръбначния мозък, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Spinal cord disease, unspecified"
} |
G96 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES OF THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM"
} |
G96.0 |
Ликворея |
{
"DescriptionEn": "Liquorice"
} |
G96.1 |
Увреждания на обвивките на главния мозък, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Damage to the coverings of the brain, not elsewhere classified"
} |
G96.8 |
Други уточнени увреждания на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Other specified damages of the central nervous system"
} |
G96.9 |
Увреждане на централната нервна система, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the central nervous system, unspecified"
} |
G97 |
УВРЕЖДАНИЯ НА НЕРВНАТА СИСТЕМА СЛЕД МЕДИЦИНСКИ ПРОЦЕДУРИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "NERVOUS SYSTEM DAMAGE AFTER MEDICAL PROCEDURES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
G97.0 |
Ликворея след гръбначномозъчна пункция |
{
"DescriptionEn": "Liquorrhoea after spinal puncture"
} |
G97.1 |
Друга реакция след гръбначномозъчна пункция |
{
"DescriptionEn": "Another reaction after a spinal tap"
} |
G97.2 |
Вътречерепна хипотензия след шантиране на мозъчните стомахчета |
{
"DescriptionEn": "Intracranial hypotension after shunting of the cerebral ventricles"
} |
G97.8 |
Други увреждания на нервната система след медицински процедури |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the nervous system after medical procedures"
} |
G97.9 |
Увреждане на нервната система след медицински процедури, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the nervous system after medical procedures, unspecified"
} |
G98 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА НЕРВНАТА СИСТЕМА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OF THE NERVOUS SYSTEM, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
G99 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА НЕРВНАТА СИСТЕМА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OF THE NERVOUS SYSTEM IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
G99.0 |
Вегетативна невропатия при ендокринни и метаболитни болести |
{
"DescriptionEn": "Autonomic neuropathy in endocrine and metabolic diseases"
} |
G99.1 |
Други увреждания на вегетативната [автономната] нервна система при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other impairments of the autonomic [autonomic] nervous system in diseases classified elsewhere"
} |
G99.2 |
Миелопатия при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Myelopathy in diseases classified elsewhere"
} |
G99.8 |
Други уточнени увреждания на нервната ситема при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified damage to the nervous system in diseases classified elsewhere"
} |
H00 |
ХОРДЕОЛУМ И ХАЛАЦИОН |
{
"DescriptionEn": "CHORDEOLUM AND HALACION"
} |
H00.0 |
Хордеолум и други дълбоки възпаления на клепача |
{
"DescriptionEn": "Chordeolum and other deep inflammations of the eyelid"
} |
H00.1 |
Халацион |
{
"DescriptionEn": "Halation"
} |
H01 |
ДРУГИ ВЪЗПАЛЕНИЯ НА КЛЕПАЧА |
{
"DescriptionEn": "OTHER INFLAMMATIONS OF THE EYELIDS"
} |
H01.0 |
Блефарит |
{
"DescriptionEn": "Blepharitis"
} |
H01.1 |
Неинфекциозни дерматози на клепача |
{
"DescriptionEn": "Non-infectious dermatoses of the eyelid"
} |
H01.8 |
Други уточнени възпаления на клепача |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammations of the eyelid"
} |
H01.9 |
Възпаление на клепача, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Inflammation of the eyelid, unspecified"
} |
H02 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА КЛЕПАЧА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE EYELIDS"
} |
H02.0 |
Ентропион и трихиазис на клепача |
{
"DescriptionEn": "Entropion and trichiasis of the eyelid"
} |
H02.1 |
Ектропион на клепача |
{
"DescriptionEn": "Ectropion of the eyelid"
} |
H02.2 |
Лагофталм |
{
"DescriptionEn": "Lagophthalmos"
} |
H02.3 |
Блефарохалазис |
{
"DescriptionEn": "Blepharochalasis"
} |
H02.4 |
Птоза на клепача |
{
"DescriptionEn": "Ptosis of the eyelid"
} |
H02.5 |
Други болести, нарушаващи функцията на клепача |
{
"DescriptionEn": "Other diseases affecting the function of the eyelid"
} |
H02.6 |
Ксантелазма на клепача |
{
"DescriptionEn": "Xanthelasma of the eyelid"
} |
H02.7 |
Други дегенеративни болести на клепача и околоочната област |
{
"DescriptionEn": "Other degenerative diseases of the eyelid and the eye area"
} |
H02.8 |
Други уточнени болести на клепача |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the eyelid"
} |
H02.9 |
Болест на клепача, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Eyelid disease, unspecified"
} |
H03 |
УВРЕЖДАНИЯ НА КЛЕПАЧА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE VALVE IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H03.0 |
Паразитни болести на клепача при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Parasitic diseases of the eyelid in diseases classified elsewhere"
} |
H03.1 |
Увреждания на клепача при други инфекциозни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Damage to the eyelid in other infectious diseases classified elsewhere"
} |
H03.8 |
Увреждания на клепача при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Damage to the eyelid in other diseases classified elsewhere"
} |
H04 |
БОЛЕСТИ НА СЛЪЗНИЯ АПАРАТ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE LACRIMAL APPARATUS"
} |
H04.0 |
Дакриоаденит |
{
"DescriptionEn": "Dacryoadenitis"
} |
H04.1 |
Други болести на слъзната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the lacrimal gland"
} |
H04.2 |
Епифора |
{
"DescriptionEn": "Epiphora"
} |
H04.3 |
Остро и неуточнено възпаление на слъзните пътища |
{
"DescriptionEn": "Acute and unspecified inflammation of the lacrimal ducts"
} |
H04.4 |
Хронично възпаление на слъзните пътища |
{
"DescriptionEn": "Chronic inflammation of the tear ducts"
} |
H04.5 |
Стеноза и инсуфициенция на слъзните пътища |
{
"DescriptionEn": "Stenosis and insufficiency of the tear ducts"
} |
H04.6 |
Други изменения на слъзните пътища |
{
"DescriptionEn": "Other changes in the tear ducts"
} |
H04.8 |
Други болести на слъзния апарат |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the lacrimal apparatus"
} |
H04.9 |
Болест на слъзния апарат, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the lacrimal apparatus, unspecified"
} |
H05 |
БОЛЕСТИ НА ОРБИТАТА |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE ORBIT"
} |
H05.0 |
Остро възпаление на орбитата |
{
"DescriptionEn": "Acute inflammation of the orbit"
} |
H05.1 |
Хронични възпалителни болести на орбитата |
{
"DescriptionEn": "Chronic inflammatory diseases of the orbit"
} |
H05.2 |
Екзофталмични състояния |
{
"DescriptionEn": "Exophthalmic conditions"
} |
H05.3 |
Деформация на орбитата |
{
"DescriptionEn": "Deformation of the orbit"
} |
H05.4 |
Енофталм |
{
"DescriptionEn": "Enophthalmos"
} |
H05.5 |
Неотстранено (отдавна попаднало) чуждо тяло след проникващо нараняване на орбитата |
{
"DescriptionEn": "Unremoved (long-entrapped) foreign body after penetrating orbital injury"
} |
H05.8 |
Други болести на орбитата |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the orbit"
} |
H05.9 |
Болест на орбитата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Orbital disease, unspecified"
} |
H06 |
УВРЕЖДАНИЯ НА СЛЪЗНИЯ АПАРАТ И ОРБИТАТА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO LACRIMAL APPARATUS AND ORBIT IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H06.0 |
Увреждания на слъзния апарат при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Damage to the lacrimal apparatus in diseases classified elsewhere"
} |
H06.1 |
Паразитна инвазия на орбитата при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Parasitic invasion of orbit in diseases classified elsewhere"
} |
H06.2 |
Екзофталм при нарушение на функцията на щитовидната жлеза (Е05.—†) |
{
"DescriptionEn": "Exophthalmos in thyroid dysfunction (E05.—†)"
} |
H06.3 |
Други увреждания на орбитата при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other orbital lesions in diseases classified elsewhere"
} |
H10 |
КОНЮНКТИВИТ |
{
"DescriptionEn": "CONJUNCTIVITIS"
} |
H10.0 |
Мукопурулентен конюнктивит |
{
"DescriptionEn": "Mucopurulent conjunctivitis"
} |
H10.1 |
Остър атопичен конюнктивит |
{
"DescriptionEn": "Acute atopic conjunctivitis"
} |
H10.2 |
Други остри конюнктивити |
{
"DescriptionEn": "Other acute conjunctivitis"
} |
H10.3 |
Остър конюнктивит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute conjunctivitis, unspecified"
} |
H10.4 |
Хроничен конюнктивит |
{
"DescriptionEn": "Chronic conjunctivitis"
} |
H10.5 |
Блефароконюнктивит |
{
"DescriptionEn": "Blepharoconjunctivitis"
} |
H10.8 |
Други конюнктивити |
{
"DescriptionEn": "Other conjunctivitis"
} |
H10.9 |
Конюнктивит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Conjunctivitis, unspecified"
} |
H11 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА KОНЮНКТИВАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE CONJUNCTIVA"
} |
H11.0 |
Птеригиум |
{
"DescriptionEn": "Pterygium"
} |
H11.1 |
Отлагания и дегенерации на конюнктивата |
{
"DescriptionEn": "Deposits and degenerations of the conjunctiva"
} |
H11.2 |
Цикатрикси на конюнктивата |
{
"DescriptionEn": "Cicatrix of the conjunctiva"
} |
H11.3 |
Конюнктивална хеморагия |
{
"DescriptionEn": "Conjunctival hemorrhage"
} |
H11.4 |
Други конюнктивални съдови болести и кисти |
{
"DescriptionEn": "Other conjunctival vascular diseases and cysts"
} |
H11.8 |
Други уточнени болести на конюнктивата |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the conjunctiva"
} |
H11.9 |
Болест на конюнктивата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the conjunctiva, unspecified"
} |
H13 |
УВРЕЖДАНИЯ НА КОНЮНКТИВАТА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE CONJUNCTIVA IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H13.0 |
Филарна инвазия на конюнктивата (B74.—†) |
{
"DescriptionEn": "Filar invasion of conjunctiva (B74.—†)"
} |
H13.1 |
Остър конюнктивит при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Acute conjunctivitis in diseases classified elsewhere"
} |
H13.2 |
Конюнктивит при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Conjunctivitis in diseases classified elsewhere"
} |
H13.3 |
Очен пемфигоид (L12.—†) |
{
"DescriptionEn": "Ocular pemphigoid (L12.—†)"
} |
H13.8 |
Други увреждания на конюнктивата при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other lesions of the conjunctiva in diseases classified elsewhere"
} |
H15 |
БОЛЕСТИ НА СКЛЕРАТА |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE SCLERA"
} |
H15.0 |
Склерит |
{
"DescriptionEn": "Scleritis"
} |
H15.1 |
Еписклерит |
{
"DescriptionEn": "Episcleritis"
} |
H15.8 |
Други увреждания на склерата |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the sclera"
} |
H15.9 |
Болест на склерата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the sclera, unspecified"
} |
H16 |
КЕРАТИТ |
{
"DescriptionEn": "KERAITIS"
} |
H16.0 |
Язва на роговицата |
{
"DescriptionEn": "Corneal ulcer"
} |
H16.1 |
Други повърхностни кератити без конюнктивит |
{
"DescriptionEn": "Other superficial keratitis without conjunctivitis"
} |
H16.2 |
Кератоконюнктивит |
{
"DescriptionEn": "Keratoconjunctivitis"
} |
H16.3 |
Интерстициален и дълбок кератит |
{
"DescriptionEn": "Interstitial and deep keratitis"
} |
H16.4 |
Неоваскуларизация на роговицата |
{
"DescriptionEn": "Corneal neovascularization"
} |
H16.8 |
Други форми на кератит |
{
"DescriptionEn": "Other forms of keratitis"
} |
H16.9 |
Кератит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Keratitis, unspecified"
} |
H17 |
ЦИКАТРИКСИ И МЪТНИНИ НА РОГОВИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "CICATRIX AND OCCURITIES OF THE CORNEA"
} |
H17.0 |
Левкома (адхерентна) |
{
"DescriptionEn": "Leukoma (adherent)"
} |
H17.1 |
Други централни мътнини на роговицата |
{
"DescriptionEn": "Other central corneal opacities"
} |
H17.8 |
Други цикатрикси (ръбци) и мътнини на роговицата |
{
"DescriptionEn": "Other cicatrixes (scars) and opacities of the cornea"
} |
H17.9 |
Цикатрикс и мътнина на роговицата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cicatrix and corneal opacities, unspecified"
} |
H18 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА РОГОВИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE CORNEA"
} |
H18.0 |
Пигментация и отлагания в роговицата |
{
"DescriptionEn": "Pigmentation and deposits in the cornea"
} |
H18.1 |
Булозна кератопатия |
{
"DescriptionEn": "Bullous keratopathy"
} |
H18.2 |
Други корнеални едеми |
{
"DescriptionEn": "Other corneal edema"
} |
H18.3 |
Изменения на мембраната на роговицата |
{
"DescriptionEn": "Changes in the corneal membrane"
} |
H18.4 |
Дегенерация на роговицата |
{
"DescriptionEn": "Corneal degeneration"
} |
H18.5 |
Наследствени дистрофии на роговицата |
{
"DescriptionEn": "Hereditary corneal dystrophies"
} |
H18.6 |
Кератоконус |
{
"DescriptionEn": "Keratoconus"
} |
H18.7 |
Други деформации на роговицата |
{
"DescriptionEn": "Other deformities of the cornea"
} |
H18.8 |
Други уточнени болести на роговицата |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the cornea"
} |
H18.9 |
Болест на роговицата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Corneal disease, unspecified"
} |
H19 |
УВРЕЖДАНИЯ НА СКЛЕРАТА И РОГОВИЦАТА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE SCLERA AND CORNEA IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H19.0 |
Склерит и еписклерит при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Scleritis and episcleritis in diseases classified elsewhere"
} |
H19.1 |
Кератит и кератоконюктивит, дължащ се на вируса на herpes simplex (B00.5†) |
{
"DescriptionEn": "Keratitis and keratoconjunctivitis due to herpes simplex virus (B00.5†)"
} |
H19.2 |
Кератит и кератоконюнктивит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Keratitis and keratoconjunctivitis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
H19.3 |
Кератит и кератоконюктивит при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Keratitis and keratoconjunctivitis in diseases classified elsewhere"
} |
H19.8 |
Други увреждания на склерата и роговицата при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the sclera and cornea in diseases classified elsewhere"
} |
H20 |
ИРИДОЦИКЛИТ |
{
"DescriptionEn": "IRIDOCYCLITE"
} |
H20.0 |
Остър и подостър иридоциклит |
{
"DescriptionEn": "Acute and subacute iridocyclitis"
} |
H20.1 |
Хроничен иридоциклит |
{
"DescriptionEn": "Chronic iridocyclitis",
"is_chronic": "true"
} |
H20.2 |
Иридоциклит, дължащ се на лещи |
{
"DescriptionEn": "Iridocyclitis due to lenses"
} |
H20.8 |
Други иридоциклити |
{
"DescriptionEn": "Other iridocyclites",
"is_chronic": "true"
} |
H20.9 |
Иридоциклит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Iridocyclite, unspecified"
} |
H21 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ИРИСА И ЦИЛИАРНОТО ТЯЛО |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE IRIS AND CILIAR BODY"
} |
H21.0 |
Хифема |
{
"DescriptionEn": "Hyphema"
} |
H21.1 |
Други съдови болести на ириса и цилиарното тяло |
{
"DescriptionEn": "Other vascular diseases of the iris and ciliary body"
} |
H21.2 |
Дегенерация на ириса и цилиарното тяло |
{
"DescriptionEn": "Degeneration of the iris and ciliary body"
} |
H21.3 |
Киста на ириса, цилиарното тяло и предната камера на окото |
{
"DescriptionEn": "Cyst of the iris, ciliary body and anterior chamber of the eye"
} |
H21.4 |
Зенични мембрани |
{
"DescriptionEn": "Pupillary membranes"
} |
H21.5 |
Други видове сраствания и отлепвания на ириса и цилиарното тяло |
{
"DescriptionEn": "Other types of adhesions and detachments of the iris and ciliary body"
} |
H21.8 |
Други уточнени болести на ириса и цилиарното тяло |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the iris and ciliary body"
} |
H21.9 |
Болест на ириса и цилиарното тяло, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Iris and ciliary body disease, unspecified"
} |
H22 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ИРИСА И ЦИЛИАРНОТО ТЯЛО ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "IRIS AND CILIARY BODY DISORDERS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H22.0 |
Иридоциклит при инфекциозни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Iridocyclitis in infectious diseases classified elsewhere"
} |
H22.1 |
Иридоциклит при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Iridocyclitis in diseases classified elsewhere"
} |
H22.8 |
Други увреждания на ириса и цилиарното тяло при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other lesions of the iris and ciliary body in diseases classified elsewhere"
} |
H25 |
СТАРЧЕСКА КАТАРАКТА |
{
"DescriptionEn": "SENIOR CATARACT"
} |
H25.0 |
Начална старческа катаракта |
{
"DescriptionEn": "Incipient senile cataract"
} |
H25.1 |
Старческа нуклеарна катаракта |
{
"DescriptionEn": "Senile nuclear cataract"
} |
H25.2 |
Старческа катаракта, морганиев тип |
{
"DescriptionEn": "Senile cataract, Morganius type"
} |
H25.8 |
Други старчески катаракти |
{
"DescriptionEn": "Other senile cataracts"
} |
H25.9 |
Старческа катаракта, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Senile cataract, unspecified"
} |
H26 |
ДРУГИ ВИДОВЕ КАТАРАКТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF CATARACT"
} |
H26.0 |
Детска, юношеска и пресенилна катаракта |
{
"DescriptionEn": "Childhood, adolescent and senile cataract"
} |
H26.1 |
Травматична катаракта |
{
"DescriptionEn": "Traumatic cataract"
} |
H26.2 |
Усложнена катаракта |
{
"DescriptionEn": "Complicated cataract"
} |
H26.3 |
Катаракта, предизвикана от лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced cataracts"
} |
H26.4 |
Вторична катаракта |
{
"DescriptionEn": "Secondary cataract"
} |
H26.8 |
Друга уточнена катаракта |
{
"DescriptionEn": "Another specified cataract"
} |
H26.9 |
Катаракта, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cataract, unspecified"
} |
H27 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ЛЕЩАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE LENS"
} |
H27.0 |
Афакия |
{
"DescriptionEn": "Aphakia"
} |
H27.1 |
Изкълчване на лещата |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of the lens"
} |
H27.8 |
Други уточнени болести на лещата |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the lens"
} |
H27.9 |
Болест на лещата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Lens disease, unspecified"
} |
H28 |
КАТАРАКТА И ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ЛЕЩАТА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "CATARACT AND OTHER LENS DAMAGE IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H28.0 |
Диабетна катаракта (Е10—Е14† с общ четвърти знак .3) |
{
"DescriptionEn": "Diabetic cataract (E10—E14† with common fourth sign .3)"
} |
H28.1 |
Катаракта при други болести на ендокринната система, разстройства на храненето и на обмяната на веществата, kласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Cataract in other diseases of the endocrine system, disorders of nutrition and metabolism, classified elsewhere"
} |
H28.2 |
Катаракта при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Cataract in other diseases classified elsewhere"
} |
H28.8 |
Други увреждания на лещата при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the lens in diseases classified elsewhere"
} |
H30 |
ХОРИОРЕТИНАЛНО ВЪЗПАЛЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "CHORIORETINAL INFLAMMATION"
} |
H30.0 |
Огнищно хориоретинално възпаление |
{
"DescriptionEn": "Focal chorioretinal inflammation",
"is_chronic": "true"
} |
H30.1 |
Дисеминирано хориоретинално възпаление |
{
"DescriptionEn": "Disseminated chorioretinal inflammation",
"is_chronic": "true"
} |
H30.2 |
Заден циклит |
{
"DescriptionEn": "Rear cyclite",
"is_chronic": "true"
} |
H30.8 |
Други хориоретинални възпаления |
{
"DescriptionEn": "Other chorioretinal inflammations",
"is_chronic": "true"
} |
H30.9 |
Хориоретинално възпаление, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Chorioretinal inflammation, unspecified"
} |
H31 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ХОРИОИДЕЯТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE CHORIOID"
} |
H31.0 |
Хориоретинални цикатрикси |
{
"DescriptionEn": "Chorioretinal cicatrix"
} |
H31.1 |
Дегенерация на хориоидеята |
{
"DescriptionEn": "Choroidal degeneration"
} |
H31.2 |
Наследствена дегенерация на хориоидеята |
{
"DescriptionEn": "Hereditary degeneration of the choroid"
} |
H31.3 |
Кръвоизлив и руптура на хориоидеята |
{
"DescriptionEn": "Hemorrhage and choroidal rupture"
} |
H31.4 |
Отлепване на хориоидеята |
{
"DescriptionEn": "Choroidal detachment"
} |
H31.8 |
Други уточнени болести на хориоидеята |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the choroid"
} |
H31.9 |
Болест на хориоидеята, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Choroidal disease, unspecified"
} |
H32 |
ХОРИОРЕТИНАЛНИ НАРУШЕНИЯ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "CHORIORETINAL DISORDERS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H32.0 |
Хориоретинално възпаление при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Chorioretinal inflammation in infectious and parasitic diseases, classified elsewhere"
} |
H32.8 |
Други хориоретинални нарушения при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other chorioretinal disorders in diseases classified elsewhere"
} |
H33 |
ОТЛЕПВАНЕ И РАЗКЪСВАНЕ НА РЕТИНАТА |
{
"DescriptionEn": "RETINA DETACHMENT AND RETAIL"
} |
H33.0 |
Отлепване на ретината с ретинално разкъсване |
{
"DescriptionEn": "Retinal detachment with retinal tear"
} |
H33.1 |
Ретиносхизис и ретинални кисти |
{
"DescriptionEn": "Retinoschisis and retinal cysts"
} |
H33.2 |
Серозно отлепване на ретината |
{
"DescriptionEn": "Serous retinal detachment"
} |
H33.3 |
Разкъсвания на ретината без отлепване |
{
"DescriptionEn": "Retinal tears without detachment"
} |
H33.4 |
Тракционно отлепване на ретината |
{
"DescriptionEn": "Traction retinal detachment"
} |
H33.5 |
Други форми на отлепване на ретината |
{
"DescriptionEn": "Other forms of retinal detachment"
} |
H34 |
ОКЛУЗИЯ НА СЪДОВЕТЕ НА РЕТИНАТА |
{
"DescriptionEn": "OCCLUSION OF RETINA VESSELS"
} |
H34.0 |
Преходна ретинална артериална оклузия |
{
"DescriptionEn": "Transient retinal artery occlusion"
} |
H34.1 |
Централна ретинална артериална оклузия |
{
"DescriptionEn": "Central retinal artery occlusion"
} |
H34.2 |
Други ретинални артериални оклузии |
{
"DescriptionEn": "Other retinal artery occlusions"
} |
H34.8 |
Други ретинални съдови оклузии |
{
"DescriptionEn": "Other retinal vascular occlusions",
"is_chronic": "true"
} |
H34.9 |
Ретинална съдова оклузия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Retinal vascular occlusion, unspecified"
} |
H35 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА РЕТИНАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE RETINA"
} |
H35.0 |
Фонова ретинопатия и ретинални съдови изменения |
{
"DescriptionEn": "Background retinopathy and retinal vascular changes"
} |
H35.1 |
Преретинопатия |
{
"DescriptionEn": "Preretinopathy"
} |
H35.2 |
Друга пролиферативна ретинопатия |
{
"DescriptionEn": "Other proliferative retinopathy"
} |
H35.3 |
Дегенерация на макулата и задния полюс |
{
"DescriptionEn": "Macular and posterior pole degeneration",
"is_chronic": "true"
} |
H35.4 |
Периферни ретинални дегенерации |
{
"DescriptionEn": "Peripheral retinal degenerations"
} |
H35.5 |
Наследствени ретинални дистрофии |
{
"DescriptionEn": "Hereditary retinal dystrophies"
} |
H35.6 |
Ретинална хеморагия |
{
"DescriptionEn": "Retinal hemorrhage"
} |
H35.7 |
Отделяне, разцепване на слоевете на ретината |
{
"DescriptionEn": "Separation, splitting of the layers of the retina"
} |
H35.8 |
Други уточнени увреждания на ретината |
{
"DescriptionEn": "Other specified retinal disorders"
} |
H35.9 |
Увреждане на ретината, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Retinal damage, unspecified"
} |
H36 |
УВРЕЖДАНИЯ НА РЕТИНАТА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "RETINA DAMAGE IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H36.0 |
Диабетна ретинопатия (Е10—Е14† с общ четвърти знак .3) |
{
"DescriptionEn": "Diabetic retinopathy (E10—E14† with common fourth character .3)",
"is_chronic": "true"
} |
H36.8 |
Други увреждания на ретината при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other retinal lesions in diseases classified elsewhere"
} |
H40 |
ГЛАУКОМА |
{
"DescriptionEn": "GLAUCOMA"
} |
H40.0 |
Суспектна глаукома |
{
"DescriptionEn": "Suspected glaucoma",
"is_chronic": "true"
} |
H40.1 |
Първична глаукома с отворен ъгъл |
{
"DescriptionEn": "Primary open-angle glaucoma",
"is_chronic": "true"
} |
H40.2 |
Първична глаукома със затворен ъгъл |
{
"DescriptionEn": "Primary angle-closure glaucoma",
"is_chronic": "true"
} |
H40.3 |
Вторична глаукома, посттравматична |
{
"DescriptionEn": "Secondary glaucoma, post-traumatic"
} |
H40.4 |
Вторична глаукома, дължаща се на възпалително заболяване на окото |
{
"DescriptionEn": "Secondary glaucoma due to an inflammatory disease of the eye"
} |
H40.5 |
Вторична глаукома, дължаща се на други болести на окото |
{
"DescriptionEn": "Secondary glaucoma due to other diseases of the eye",
"is_chronic": "true"
} |
H40.6 |
Вторична глаукома, предизвикана от лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Secondary drug-induced glaucoma",
"is_chronic": "true"
} |
H40.8 |
Друга глаукома |
{
"DescriptionEn": "Another glaucoma"
} |
H40.9 |
Глаукома, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Glaucoma, unspecified"
} |
H42 |
ГЛАУКОМА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "GLAUCOMA IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H42.0 |
Глаукома при болести на ендокринната система, разстройства на храненето и на обмяната на веществата |
{
"DescriptionEn": "Glaucoma in diseases of the endocrine system, disorders of nutrition and metabolism"
} |
H42.8 |
Глаукома при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Glaucoma in other diseases classified elsewhere"
} |
H43 |
БОЛЕСТИ НА СТЪКЛОВИДНОТО ТЯЛО |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE VITREOUS BODY"
} |
H43.0 |
Пролапс на стъкловидното тяло |
{
"DescriptionEn": "Vitreous prolapse"
} |
H43.1 |
Кръвоизлив в стъкловидното тяло |
{
"DescriptionEn": "Vitreous hemorrhage"
} |
H43.2 |
Кристални отлагания в стъкловидното тяло |
{
"DescriptionEn": "Crystalline deposits in the vitreous"
} |
H43.3 |
Други помътнявания в стъкловидното тяло |
{
"DescriptionEn": "Other vitreous opacities"
} |
H43.8 |
Други болести на стъкловидното тяло |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the vitreous body"
} |
H43.9 |
Болест на стъкловидното тяло, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Vitreous disease, unspecified"
} |
H44 |
БОЛЕСТИ НА ОЧНАТА ЯБЪЛКА |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE EYE BALL"
} |
H44.0 |
Гноен ендофталмит |
{
"DescriptionEn": "Purulent endophthalmitis"
} |
H44.1 |
Други ендофталмити |
{
"DescriptionEn": "Other endophthalmitis"
} |
H44.2 |
Дегенеративна миопия |
{
"DescriptionEn": "Degenerative myopia"
} |
H44.3 |
Други дегенеративни болести на очната ябълка |
{
"DescriptionEn": "Other degenerative diseases of the eyeball"
} |
H44.4 |
Хипотония на окото |
{
"DescriptionEn": "Hypotony of the eye"
} |
H44.5 |
Дегенеративни състояния на очната ябълка |
{
"DescriptionEn": "Degenerative conditions of the eyeball"
} |
H44.6 |
Неотстранено (отдавна попаднало) магнитно чуждо тяло в окото |
{
"DescriptionEn": "Unremoved (long ago) magnetic foreign body in the eye"
} |
H44.7 |
Неотстранено (отдавна попаднало) немагнитно чуждо тяло в окото |
{
"DescriptionEn": "Non-removed (long ago) non-magnetic foreign body in the eye"
} |
H44.8 |
Други болести на очната ябълка |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the eyeball"
} |
H44.9 |
Болест на очната ябълка, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Eyeball disease, unspecified"
} |
H45 |
УВРЕЖДАНИЯ НА СТЪКЛОВИДНОТО ТЯЛО И ОЧНАТА ЯБЪЛКА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE VITREOUS BODY AND EYEBALL IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H45.0 |
Кръвоизлив в стъкловидното тяло при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Vitreous hemorrhage in diseases classified elsewhere"
} |
H45.1 |
Ендофталмит при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Endophthalmitis in diseases classified elsewhere"
} |
H45.8 |
Други увреждания на стъкловидното тяло и очната ябълка при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the vitreous body and eyeball in diseases classified elsewhere"
} |
H46 |
НЕВРИТ НА ЗРИТЕЛНИЯ НЕРВ |
{
"DescriptionEn": "OPTIC NEURITIS"
} |
H47 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ЗРИТЕЛНИЯ [2-Я] НЕРВ И ЗРИТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE OPTIC [2ND] NERVE AND OPTICAL PATHWAYS"
} |
H47.0 |
Болести на зрителния нерв, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Diseases of the optic nerve, not elsewhere classified"
} |
H47.1 |
Едем на папилата, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Papilledema, unspecified"
} |
H47.2 |
Атрофия на зрителния нерв |
{
"DescriptionEn": "Atrophy of the optic nerve"
} |
H47.3 |
Други болести на папилата |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the papilla"
} |
H47.4 |
Увреждания на хиазмата |
{
"DescriptionEn": "Damage to the chiasm"
} |
H47.5 |
Увреждане на други зрителни пътища |
{
"DescriptionEn": "Damage to other visual pathways"
} |
H47.6 |
Увреждания на зрителната област в кората |
{
"DescriptionEn": "Damage to the visual area in the cortex"
} |
H47.7 |
Болест на зрителните пътища, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the optic tract, unspecified"
} |
H48 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ЗРИТЕЛНИЯ [2-Я] НЕРВ И ЗРИТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO THE OPTIC [2ND] NERVE AND OPTICAL PATHWAYS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H48.0 |
Атрофия на зрителния нерв при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Atrophy of the optic nerve in diseases classified elsewhere"
} |
H48.1 |
Ретробулбарен неврит при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Retrobulbar neuritis in diseases classified elsewhere"
} |
H48.8 |
Други увреждания на зрителния нерв и зрителните пътища при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the optic nerve and optic pathways in diseases classified elsewhere"
} |
H49 |
ПАРАЛИТИЧЕН СТРАБИЗЪМ |
{
"DescriptionEn": "PARALYTIC STRABISM"
} |
H49.0 |
Парализа на 3-ти нерв [n. ocumotorius] |
{
"DescriptionEn": "3rd nerve palsy [n. ocumotorius]"
} |
H49.1 |
Парализа на 4-ти нерв [n. trochlearis] |
{
"DescriptionEn": "4th nerve palsy [n. trochlearis]"
} |
H49.2 |
Парализа на 6-ти нерв [n. abducent] |
{
"DescriptionEn": "6th nerve palsy [n. abductor]"
} |
H49.3 |
Пълна (външна) офталмоплегия |
{
"DescriptionEn": "Complete (external) ophthalmoplegia"
} |
H49.4 |
Прогресираща външна офталмоплегия |
{
"DescriptionEn": "Progressive external ophthalmoplegia"
} |
H49.8 |
Друг паралитичен страбизъм |
{
"DescriptionEn": "Another paralytic strabismus"
} |
H49.9 |
Паралитичен страбизъм, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Paralytic strabismus, unspecified"
} |
H50 |
ДРУГИ ФОРМИ НА СТРАБИЗЪМ |
{
"DescriptionEn": "OTHER FORMS OF STRABISM"
} |
H50.0 |
Конвергентен конкомитентен страбизъм |
{
"DescriptionEn": "Convergent concomitant strabismus"
} |
H50.1 |
Дивергентен конкомитентен страбизъм |
{
"DescriptionEn": "Divergent concomitant strabismus"
} |
H50.2 |
Вертикален страбизъм |
{
"DescriptionEn": "Vertical strabismus"
} |
H50.3 |
Интермитираща хетеротропия |
{
"DescriptionEn": "Intermittent heterotropy"
} |
H50.4 |
Други и неуточнени хетеротропии |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified heterotropies"
} |
H50.5 |
Хетерофория |
{
"DescriptionEn": "Heterophoria"
} |
H50.6 |
Механичен страбизъм |
{
"DescriptionEn": "Mechanical strabismus"
} |
H50.8 |
Друг уточнен страбизъм |
{
"DescriptionEn": "Other specified strabismus"
} |
H50.9 |
Страбизъм, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Strabismus, unspecified"
} |
H51 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ НА БИНОКУЛАРНОТО ДВИЖЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BINOCULAR MOVEMENT DISORDERS"
} |
H51.0 |
Парализа на погледа |
{
"DescriptionEn": "Paralysis of sight"
} |
H51.1 |
Недостатъчност на конвергенцията [недостатъчна и излишна] |
{
"DescriptionEn": "Convergence insufficiency [insufficient and redundant]"
} |
H51.2 |
Интернуклеарна офталмоплегия |
{
"DescriptionEn": "Internuclear ophthalmoplegia"
} |
H51.8 |
Други уточнени нарушения на бинокуларното движение |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of binocular movement"
} |
H51.9 |
Нарушение на бинокуларното движение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Binocular movement disorder, unspecified"
} |
H52 |
НАРУШЕНИЯ НА РЕФРАКЦИЯТА И АКОМОДАЦИЯТА |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF REFRACTION AND ACCOMMODATION"
} |
H52.0 |
Хиперметропия |
{
"DescriptionEn": "Hypermetropia"
} |
H52.1 |
Миопия |
{
"DescriptionEn": "Myopia"
} |
H52.2 |
Астигматизъм |
{
"DescriptionEn": "Astigmatism"
} |
H52.3 |
Анизометропия и анизеикония |
{
"DescriptionEn": "Anisometropia and aniseikonia"
} |
H52.4 |
Пресбиопия |
{
"DescriptionEn": "Presbyopia"
} |
H52.5 |
Нарушения на акомодацията |
{
"DescriptionEn": "Accommodation violations"
} |
H52.6 |
Други нарушения на рефракцията |
{
"DescriptionEn": "Other refractive errors"
} |
H52.7 |
Нарушение на рефракцията, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Refractive disorder, unspecified"
} |
H53 |
РАЗСТРОЙСТВА НА ЗРЕНИЕТО |
{
"DescriptionEn": "VISION DISORDERS"
} |
H53.0 |
Амблиопия, дължаща се на анопсия |
{
"DescriptionEn": "Amblyopia due to anopsia"
} |
H53.1 |
Субективни зрителни разстройства |
{
"DescriptionEn": "Subjective visual disturbances"
} |
H53.2 |
Диплопия |
{
"DescriptionEn": "Diplopia"
} |
H53.3 |
Други нарушения на бинокуларното зрение |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of binocular vision"
} |
H53.4 |
Дефекти на зрителното поле |
{
"DescriptionEn": "Visual field defects"
} |
H53.5 |
Аномалии на цветното зрение |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities of color vision"
} |
H53.6 |
Нощна слепота |
{
"DescriptionEn": "Night blindness"
} |
H53.8 |
Други разстройства на зрението |
{
"DescriptionEn": "Other vision disorders"
} |
H53.9 |
Разстройство на зрението, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Vision disorder, unspecified"
} |
H54 |
СЛЕПОТА И НАМАЛЕНО ЗРЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "BLINDNESS AND REDUCED VISION"
} |
H54.0 |
Слепота на двете очи |
{
"DescriptionEn": "Blindness in both eyes"
} |
H54.1 |
Слепота на едното око, намалено зрение на другото око |
{
"DescriptionEn": "Blindness in one eye, reduced vision in the other eye"
} |
H54.2 |
Намалено зрение на двете очи |
{
"DescriptionEn": "Decreased vision in both eyes"
} |
H54.3 |
Неопределена загуба на зрението на двете очи |
{
"DescriptionEn": "Unspecified loss of vision in both eyes"
} |
H54.4 |
Слепота на едното око |
{
"DescriptionEn": "Blindness in one eye"
} |
H54.5 |
Намалено зрение на едното око |
{
"DescriptionEn": "Reduced vision in one eye"
} |
H54.6 |
Неопределена загуба на зрението на едното око |
{
"DescriptionEn": "Unspecified loss of vision in one eye"
} |
H54.7 |
Загуба на зрението, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Loss of vision, unspecified"
} |
H55 |
НИСТАГЪМ И ДРУГИ НЕПРОИЗВОЛНИ ДВИЖЕНИЯ НА ОЧИТЕ |
{
"DescriptionEn": "Nystagmus and other involuntary eye movements"
} |
H57 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ОКОТО И ПРИДАТЪЦИТЕ МУ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE EYE AND ITS APPENDAGES"
} |
H57.0 |
Аномалия на функциите на зеницата |
{
"DescriptionEn": "Anomaly of pupil functions"
} |
H57.1 |
Болка в окото |
{
"DescriptionEn": "Eye pain"
} |
H57.8 |
Други неуточнени болести на окото и придатъците му |
{
"DescriptionEn": "Other unspecified diseases of the eye and its appendages"
} |
H57.9 |
Увреждане на окото и придатъците му, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the eye and its appendages, unspecified"
} |
H58 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ОКОТО И ПРИДАТЪЦИТЕ МУ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE EYE AND ITS APPENDAGES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H58.0 |
Аномалии на функциите на зеницата при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities of pupillary function in diseases classified elsewhere"
} |
H58.1 |
Нарушение на зрението при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Visual impairment in diseases classified elsewhere"
} |
H58.8 |
Други нарушения на окото и придатъците му при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of the eye and its appendages in diseases classified elsewhere"
} |
H59 |
УВРЕЖДАНЕ НА ОКОТО И ПРИДАТЪЦИТЕ МУ СЛЕД МЕДИЦИНСКИ ПРОЦЕДУРИ |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO THE EYE AND ITS APPENDAGES AFTER MEDICAL PROCEDURES"
} |
H59.0 |
Синдром на стъкловидното тяло след операция по повод на катаракта |
{
"DescriptionEn": "Vitreous syndrome after cataract surgery"
} |
H59.8 |
Други увреждания на окото и придатъците му след медицински процедури |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the eye and its appendages after medical procedures"
} |
H59.9 |
Увреждане на окото и придатъците му след медицински процедури, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the eye and its appendages after medical procedures, unspecified"
} |
H60 |
ВЪНШЕН ОТИТ |
{
"DescriptionEn": "OTITIS EXTERNAL"
} |
H60.0 |
Абсцес на външното ухо |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the external ear"
} |
H60.1 |
Целулит на външното ухо |
{
"DescriptionEn": "Cellulitis of the external ear"
} |
H60.2 |
Злокачествен външен отит |
{
"DescriptionEn": "Malignant otitis externa"
} |
H60.3 |
Други инфекциозни външни отити |
{
"DescriptionEn": "Other infectious otitis externa"
} |
H60.4 |
Холестеатом на външното ухо |
{
"DescriptionEn": "Cholesteatoma of the external ear"
} |
H60.5 |
Остър външен отит, неинфекциозен |
{
"DescriptionEn": "Acute otitis externa, non-infectious"
} |
H60.8 |
Други външни отити |
{
"DescriptionEn": "Other otitis externa"
} |
H60.9 |
Външен отит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Otitis externa, unspecified"
} |
H61 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ВЪНШНОТО УХО |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE EXTERNAL EAR"
} |
H61.0 |
Перихондрит на външното ухо |
{
"DescriptionEn": "Perichondritis of the external ear"
} |
H61.1 |
Неинфекциозни болести на ушната мида |
{
"DescriptionEn": "Non-infectious diseases of the auricle"
} |
H61.2 |
Церумен |
{
"DescriptionEn": "Cerumen"
} |
H61.3 |
Придобита стеноза на външния слухов проход |
{
"DescriptionEn": "Acquired stenosis of the external auditory canal"
} |
H61.8 |
Други уточнени болести на външното ухо |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the external ear"
} |
H61.9 |
Болест на външното ухо, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the external ear, unspecified"
} |
H62 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ВЪНШНОТО УХО ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE EXTERNAL EAR IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H62.0 |
Външен отит при бактериални болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Otitis externa in bacterial diseases classified elsewhere"
} |
H62.1 |
Външен отит при вирусни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Otitis externa in viral diseases classified elsewhere"
} |
H62.2 |
Външен отит при микози |
{
"DescriptionEn": "Otitis externa in mycoses"
} |
H62.3 |
Външен отит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Otitis externa in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
H62.4 |
Външен отит при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Otitis externa in other diseases classified elsewhere"
} |
H62.8 |
Други увреждания на външното ухо при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of the external ear in diseases classified elsewhere"
} |
H65 |
НЕГНОЙНО ВЪЗПАЛЕНИЕ НА СРЕДНОТО УХО |
{
"DescriptionEn": "NON-SUPUTUROUS INFLAMMATION OF THE MIDDLE EAR"
} |
H65.0 |
Остро серозно възпаление на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Acute serous inflammation of the middle ear"
} |
H65.1 |
Други остри негнойни отити на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Other acute non-purulent otitis media"
} |
H65.2 |
Хронично серозно възпаление на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Chronic serous inflammation of the middle ear"
} |
H65.3 |
Хронично мукоидно възпаление на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Chronic mucoid inflammation of the middle ear"
} |
H65.4 |
Други хронични негнойни възпаления на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Other chronic non-purulent otitis media"
} |
H65.9 |
Негнойно възпаление на средното ухо, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Non-purulent inflammation of the middle ear, unspecified"
} |
H66 |
ГНОЙНО И НЕУТОЧНЕНО ВЪЗПАЛЕНИЕ НА СРЕДНОТО УХО |
{
"DescriptionEn": "PUTUROUS AND UNSPECIFIED INFLAMMATION OF THE MIDDLE EAR"
} |
H66.0 |
Остро гнойно възпаление на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Acute purulent inflammation of the middle ear"
} |
H66.1 |
Хронично туботимпанално гнойно възпаление на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Chronic tubotympanic purulent inflammation of the middle ear"
} |
H66.2 |
Хронично епитимпано-антрален гноен отит на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Chronic epitympano-antral purulent otitis media"
} |
H66.3 |
Други хронични гнойни отити на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Other chronic purulent otitis media"
} |
H66.4 |
Гноен отит на средното ухо, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Purulent otitis media, unspecified"
} |
H66.9 |
Възпаление на средното ухо, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Otitis media, unspecified"
} |
H67 |
ВЪЗПАЛЕНИЕ НА СРЕДНОТО УХО ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "MIDDLE EAR INFLAMMATION IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H67.0 |
Възпаление на средното ухо при бактериални болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Otitis media in bacterial diseases classified elsewhere"
} |
H67.1 |
Възпаление на средното ухо при вирусни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Otitis media in viral diseases classified elsewhere"
} |
H67.8 |
Възпаление на средното ухо при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Inflammation of the middle ear in other diseases classified elsewhere"
} |
H68 |
ВЪЗПАЛЕНИЕ И ЗАПУШВАНЕ НА ЕВСТАХИЕВАТА ТРЪБА |
{
"DescriptionEn": "INFLAMMATION AND OBSTRUCTION OF THE EUSTACHIAN TUBE"
} |
H68.0 |
Възпаление на Евстахиевата тръба |
{
"DescriptionEn": "Inflammation of the Eustachian tube"
} |
H68.1 |
Запушване на Евстахиевата тръба |
{
"DescriptionEn": "Obstruction of the Eustachian tube"
} |
H69 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ЕВСТАХИЕВАТА ТРЪБА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE EUSTACHIAN TUBE"
} |
H69.0 |
Отворена Евстахиевата тръба |
{
"DescriptionEn": "Eustachian tube opened"
} |
H69.8 |
Други уточнени болести на Евстахиевата тръба |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the Eustachian tube"
} |
H69.9 |
Болест на Евстахиевата тръба, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Eustachian tube disease, unspecified"
} |
H70 |
МАСТОИДИТ И СРОДНИ СЪСТОЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "MASTOIDITIS AND RELATED CONDITIONS"
} |
H70.0 |
Остър мастоидит |
{
"DescriptionEn": "Acute mastoiditis"
} |
H70.1 |
Хроничен мастоидит |
{
"DescriptionEn": "Chronic mastoiditis"
} |
H70.2 |
Петрозит |
{
"DescriptionEn": "Petrosite"
} |
H70.8 |
Други мастоидити и сродни състояния |
{
"DescriptionEn": "Other mastoiditis and related conditions"
} |
H70.9 |
Мастоидит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Mastoiditis, unspecified"
} |
H71 |
ХОЛЕСТЕАТОМ НА СРЕДНОТО УХО |
{
"DescriptionEn": "MIDDLE EAR CHOLESTEATOMA"
} |
H72 |
ПЕРФОРАЦИЯ НА ТЪПАНЧЕТО |
{
"DescriptionEn": "PERFORATION OF THE DRUM"
} |
H72.0 |
Централна перфорация на тъпанчето |
{
"DescriptionEn": "Central perforation of the eardrum"
} |
H72.1 |
Перфорация на тъпанчето в областта на атика |
{
"DescriptionEn": "Perforation of the eardrum in the area of the attic"
} |
H72.2 |
Други маргинални перфорации на тъпанчето |
{
"DescriptionEn": "Other marginal perforations of the eardrum"
} |
H72.8 |
Други перфорации на тъпанчето: |
{
"DescriptionEn": "Other eardrum perforations:"
} |
H72.9 |
Перфорация на тъпанчето, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Perforation of the eardrum, unspecified"
} |
H73 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ТЪПАНЧЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE EARMAN"
} |
H73.0 |
Остър мирингит |
{
"DescriptionEn": "Acute myringitis"
} |
H73.1 |
Хроничен мирингит |
{
"DescriptionEn": "Chronic myringitis"
} |
H73.8 |
Други уточнени болести на тъпанчето |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the eardrum"
} |
H73.9 |
Болест на тъпанчето, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the eardrum, unspecified"
} |
H74 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА СРЕДНОТО УХО И МАСТОИДНИЯ ИЗРАСТЪК |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE MIDDLE EAR AND MASTOID PROCESS"
} |
H74.0 |
Тимпаносклероза |
{
"DescriptionEn": "Tympanosclerosis"
} |
H74.1 |
Адхезивна болест на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Adhesive disease of the middle ear"
} |
H74.2 |
Разкъсване и разместване на слуховите костици |
{
"DescriptionEn": "Tearing and displacement of the auditory ossicles"
} |
H74.3 |
Други придобити дефекти на слуховите костици |
{
"DescriptionEn": "Other acquired defects of the auditory ossicles"
} |
H74.4 |
Полип на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Middle ear polyp"
} |
H74.8 |
Други уточнени болести на средното ухо и мастоидния израстък |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the middle ear and mastoid process"
} |
H74.9 |
Болест на средното ухо и мастоидния израстък, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the middle ear and mastoid process, unspecified"
} |
H75 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА СРЕДНОТО УХО И МАСТОИДНИЯ ИЗРАСТЪК ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE MIDDLE EAR AND MASTOID PROCESS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H75.0 |
Мастоидит при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Mastoiditis in infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
H75.8 |
Други уточнени болести на средното ухо и мастоидния израстък, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the middle ear and mastoid process, classified elsewhere"
} |
H80 |
ОТОСКЛЕРОЗА |
{
"DescriptionEn": "OTOSCLEROSIS"
} |
H80.0 |
Отосклероза, засягаща овалното прозорче, необлитерираща |
{
"DescriptionEn": "Otosclerosis involving the oval window, nonobliterating"
} |
H80.1 |
Отосклероза, засягаща овалното прозорче, облитерираща |
{
"DescriptionEn": "Otosclerosis affecting the oval window, obliterating"
} |
H80.2 |
Кохлеарна, отосклероза |
{
"DescriptionEn": "Cochlear, otosclerosis"
} |
H80.8 |
Други форми на отосклероза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of otosclerosis"
} |
H80.9 |
Отосклероза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Otosclerosis, unspecified"
} |
H81 |
НАРУШЕНИЕ НА ВЕСТИБУЛАРНАТА ФУНКЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "VIOLATION OF VESTIBULAR FUNCTION"
} |
H81.0 |
Болест на Meniere |
{
"DescriptionEn": "Meniere's disease"
} |
H81.1 |
Доброкачествен пароксизмален световъртеж |
{
"DescriptionEn": "Benign paroxysmal vertigo"
} |
H81.2 |
Вестибуларен невронит |
{
"DescriptionEn": "Vestibular neuronitis"
} |
H81.3 |
Други периферни световъртежи |
{
"DescriptionEn": "Other peripheral vertigo"
} |
H81.4 |
Световъртеж от централен произход |
{
"DescriptionEn": "Vertigo of central origin"
} |
H81.8 |
Други нарушения на вестибуларната функция |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of vestibular function"
} |
H81.9 |
Нарушение на вестибуларната функция, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of vestibular function, unspecified"
} |
H82 |
ВЕСТИБУЛАРНИ СИНДРОМИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "VESTIBULAR SYNDROMES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H83 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ВЪТРЕШНОТО УХО |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE INTERNAL EAR"
} |
H83.0 |
Лабиринтит |
{
"DescriptionEn": "Labyrinthitis"
} |
H83.1 |
Лабиринтна фистула |
{
"DescriptionEn": "Labyrinth fistula"
} |
H83.2 |
Лабиринтна дисфункция |
{
"DescriptionEn": "Labyrinth dysfunction"
} |
H83.3 |
Шумови ефекти на вътрешното ухо |
{
"DescriptionEn": "Noise effects on the inner ear"
} |
H83.8 |
Други уточнени болести на вътрешното ухо |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the inner ear"
} |
H83.9 |
Болест на вътрешното ухо, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Inner ear disease, unspecified"
} |
H90 |
ГЛУХОТА, СВЪРЗАНА С НАРУШЕНИЕ В ПРОВЕЖДАНЕТО НА ЗВУКА (КОНДУКТИВНА) И НЕВРОСЕНЗОРНА ЗАГУБА НА СЛУХА |
{
"DescriptionEn": "DEAFNESS RELATED TO SOUND CONDUCTION (CONDUCTIVE) AND SENSORINE HEARING LOSS"
} |
H90.0 |
Двустранна кондуктивна (проводна) загуба на слуха |
{
"DescriptionEn": "Bilateral conductive hearing loss"
} |
H90.1 |
Едностранна звукопроводна загуба на слуха с нормален слух на другото ухо |
{
"DescriptionEn": "Unilateral conductive hearing loss with normal hearing in the other ear"
} |
H90.2 |
Звукопроводна загуба на слуха, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Conductive hearing loss, unspecified"
} |
H90.3 |
Двустранна невросензорна загуба на слуха |
{
"DescriptionEn": "Bilateral sensorineural hearing loss"
} |
H90.4 |
Едностранна невросензорна загуба на слуха с нормален слух на другото ухо |
{
"DescriptionEn": "Unilateral sensorineural hearing loss with normal hearing in the other ear"
} |
H90.5 |
Невросензорна загуба на слуха, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Sensorineural hearing loss, unspecified"
} |
H90.6 |
Смесена звукопроводна и невросензорна глухота — двустранна |
{
"DescriptionEn": "Mixed conductive and sensorineural deafness—bilateral"
} |
H90.7 |
Смесена звукопроводна и невросензорна глухота — едностранна, с нормален слух на другото ухо |
{
"DescriptionEn": "Mixed conductive and sensorineural deafness — unilateral, with normal hearing in the other ear"
} |
H90.8 |
Смесена звукопроводна и невросензорна глухота, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Mixed conductive and sensorineural deafness, unspecified"
} |
H91 |
ДРУГА ЗАГУБА НА СЛУХА |
{
"DescriptionEn": "OTHER HEARING LOSS"
} |
H91.0 |
Ототоксична загуба на слуха |
{
"DescriptionEn": "Ototoxic hearing loss"
} |
H91.1 |
Пресбиакузис |
{
"DescriptionEn": "Presbyacusis"
} |
H91.2 |
Внезапна идиопатична загуба на слуха |
{
"DescriptionEn": "Sudden idiopathic hearing loss"
} |
H91.3 |
Глухонемота, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Deafness, not elsewhere classified"
} |
H91.8 |
Други уточнени форми на глухота |
{
"DescriptionEn": "Other specified forms of deafness"
} |
H91.9 |
Загуба на слуха, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hearing loss, unspecified"
} |
H92 |
ОТАЛГИЯ И ОТДЕЛЯНИЯ ОТ УХОТО |
{
"DescriptionEn": "OTALGIA AND DISCHARGES FROM THE EAR"
} |
H92.0 |
Оталгия |
{
"DescriptionEn": "Otalgia"
} |
H92.1 |
Оторея |
{
"DescriptionEn": "Otorea"
} |
H92.2 |
Оторагия (кръвотечение от ухото) |
{
"DescriptionEn": "Otoragia (bleeding from the ear)"
} |
H93 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА УХОТО, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE EAR, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
H93.0 |
Дегенеративни и съдови болести на ухото |
{
"DescriptionEn": "Degenerative and vascular diseases of the ear"
} |
H93.1 |
Шум в ушите (субективен) |
{
"DescriptionEn": "Tinnitus (subjective)"
} |
H93.2 |
Други аномалии на слуховото възприятие |
{
"DescriptionEn": "Other abnormalities of auditory perception"
} |
H93.3 |
Болести на слуховия нерв |
{
"DescriptionEn": "Diseases of the auditory nerve"
} |
H93.8 |
Други уточнени болести на ухото |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the ear"
} |
H93.9 |
Болест на ухото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Ear disease, unspecified"
} |
H94 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА УХОТО ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE EAR IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
H94.0 |
Кохлеарен неврит при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Cochlear neuritis in infectious and parasitic diseases, classified elsewhere"
} |
H94.8 |
Други уточнени увреждания на ухото при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified impairments of the ear in diseases classified elsewhere"
} |
H95 |
УВРЕЖДАНИЯ НА УХОТО И МАСТОИДНИЯ ИЗРАСТЪК СЛЕД МЕДИЦИНСКИ ПРОЦЕДУРИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "INJURIES OF THE EAR AND MASTOID PROCESS AFTER MEDICAL PROCEDURES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
H95.0 |
Рецидивиращ холестеатом в кухината след мастоидектомия |
{
"DescriptionEn": "Recurrent cholesteatoma in the cavity after mastoidectomy"
} |
H95.1 |
Други увреждания след мастоидектомия |
{
"DescriptionEn": "Other injuries after mastoidectomy"
} |
H95.8 |
Други увреждания на ухото и мастоидния израстък след медицински процедури |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the ear and mastoid process after medical procedures"
} |
H95.9 |
Увреждане на ухото и мастоидния израстък след медицински процедури, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to ear and mastoid after medical procedures, unspecified"
} |
I00 |
РЕВМАТИЗЪМ БЕЗ ДАННИ ЗА ЗАСЯГАНЕ НА СЪРЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "RHEUMATISM WITHOUT DATA OF HEART INFLUENCE"
} |
I01 |
РЕВМАТИЗЪМ СЪС ЗАСЯГАНЕ НА СЪРЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "RHEUMATISM WITH AFFECTION OF THE HEART"
} |
I01.0 |
Остър ревматичен перикардит |
{
"DescriptionEn": "Acute rheumatic pericarditis"
} |
I01.1 |
Остър ревматичен ендокардит |
{
"DescriptionEn": "Acute rheumatic endocarditis"
} |
I01.2 |
Остър ревматичен миокардит |
{
"DescriptionEn": "Acute rheumatic myocarditis"
} |
I01.8 |
Други остри ревматични болести на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Other acute rheumatic diseases of the heart"
} |
I01.9 |
Остра ревматична болест на сърцето, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Acute rheumatic heart disease, unspecified"
} |
I02 |
РЕВМАТИЧНА ХОРЕЯ |
{
"DescriptionEn": "RHEUMATIC CHOREA"
} |
I02.0 |
Ревматична хорея със засягане на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Rheumatic chorea with affection of the heart"
} |
I02.9 |
Ревматична хорея без засягане на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Rheumatic chorea without cardiac involvement"
} |
I05 |
РЕВМАТИЧНИ БОЛЕСТИ НА МИТРАЛНАТА КЛАПА |
{
"DescriptionEn": "RHEUMATIC DISEASES OF THE MITRAL VALVE"
} |
I05.0 |
Митрална стеноза |
{
"DescriptionEn": "Mitral stenosis"
} |
I05.1 |
Ревматична митрална инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Rheumatic mitral insufficiency"
} |
I05.2 |
Митрална стеноза и инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Mitral stenosis and insufficiency"
} |
I05.8 |
Други болести на митралната клапа |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the mitral valve"
} |
I05.9 |
Болест на митралната клапа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Mitral valve disease, unspecified"
} |
I06 |
РЕВМАТИЧНИ БОЛЕСТИ НА АОРТНАТА КЛАПА |
{
"DescriptionEn": "RHEUMATIC DISEASES OF THE AORTIC VALVE"
} |
I06.0 |
Ревматична аортна стеноза |
{
"DescriptionEn": "Rheumatic aortic stenosis"
} |
I06.1 |
Ревматична аортна инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Rheumatic aortic insufficiency"
} |
I06.2 |
Ревматична аортна стеноза и инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Rheumatic aortic stenosis and insufficiency"
} |
I06.8 |
Други ревматични болести на аортната клапа |
{
"DescriptionEn": "Other rheumatic diseases of the aortic valve"
} |
I06.9 |
Ревматична болест на аортната клапа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Rheumatic aortic valve disease, unspecified"
} |
I07 |
РЕВМАТИЧНИ БОЛЕСТИ НА ТРИКУСПИДАЛНАТА КЛАПА |
{
"DescriptionEn": "RHEUMATIC DISEASES OF THE TRICUSPIDAL VALVE"
} |
I07.0 |
Трикуспидална стеноза |
{
"DescriptionEn": "Tricuspid stenosis"
} |
I07.1 |
Трикуспидална инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Tricuspid insufficiency"
} |
I07.2 |
Трикуспидална стеноза и инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Tricuspid stenosis and regurgitation"
} |
I07.8 |
Други болести на трикуспидалната клапа |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the tricuspid valve"
} |
I07.9 |
Болест на трикуспидалната клапа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Tricuspid valve disease, unspecified"
} |
I08 |
БОЛЕСТИ НА НЯКОЛКО КЛАПИ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF SEVERAL VALVES"
} |
I08.0 |
Съчетано засягане на митралната и аортната клапи |
{
"DescriptionEn": "Combined involvement of the mitral and aortic valves"
} |
I08.1 |
Съчетано засягане на митралната и трикуспидалната клапи |
{
"DescriptionEn": "Combined involvement of the mitral and tricuspid valves"
} |
I08.2 |
Съчетано засягане на аортната и трикуспидалната клапи |
{
"DescriptionEn": "Combined involvement of the aortic and tricuspid valves"
} |
I08.3 |
Съчетано засягане на митралната, аортната и трикуспидалната клапи |
{
"DescriptionEn": "Combined mitral, aortic and tricuspid valve involvement"
} |
I08.8 |
Други болести на няколко клапи |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of several valves"
} |
I08.9 |
Болест на няколко клапи, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Multiple valve disease, unspecified"
} |
I09 |
ДРУГИ РЕВМАТИЧНИ БОЛЕСТИ НА СЪРЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER RHEUMATIC HEART DISEASES"
} |
I09.0 |
Ревматичен миокардит |
{
"DescriptionEn": "Rheumatic myocarditis"
} |
I09.1 |
Ревматични болести на ендокарда без уточняване на клапа |
{
"DescriptionEn": "Rheumatic diseases of the endocardium without valve specification"
} |
I09.2 |
Хроничен ревматичен перикардит |
{
"DescriptionEn": "Chronic rheumatic pericarditis"
} |
I09.8 |
Други уточнени ревматични болести на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatic heart diseases"
} |
I09.9 |
Ревматична болест на сърцето, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Rheumatic heart disease, unspecified"
} |
I10 |
ЕСЕНЦИАЛНА [ПЪРВИЧНА] ХИПЕРТОНИЯ |
{
"DescriptionEn": "ESSENTIAL [PRIMARY] HYPERTENSION",
"is_chronic": "true"
} |
I11 |
ХИПЕРТОНИЧНА БОЛЕСТ НА СЪРЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "HYPERTONIC HEART DISEASE"
} |
I11.0 |
Хипертонично сърце със (застойна) сърдечна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Hypertensive heart with (congestive) heart failure",
"is_chronic": "true"
} |
I11.9 |
Хипертонично сърце без (застойна) сърдечна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Hypertensive heart without (congestive) heart failure",
"is_chronic": "true"
} |
I12 |
ХИПЕРТОНИЧЕН БЪБРЕК [ХИПЕРТОНИЧНА БЪБРЕЧНА БОЛЕСТ] |
{
"DescriptionEn": "HYPERTONIC KIDNEY [HYPERTONIC KIDNEY DISEASE]"
} |
I12.0 |
Хипертоничен бъбрек с бъбречна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Hypertensive kidney with renal failure",
"is_chronic": "true"
} |
I12.9 |
Хипертоничен бъбрек без бъбречна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Hypertensive kidney without renal failure",
"is_chronic": "true"
} |
I13 |
СЪЧЕТАНИЕ НА ХИПЕРТОНИЧНО СЪРЦЕ С ХИПЕРТОНИЧЕН БЪБРЕК |
{
"DescriptionEn": "COMBINATION OF HYPERTONIC HEART WITH HYPERTONIC KIDNEY"
} |
I13.0 |
Съчетание на хипертонично сърце с хипертоничен бъбрек и със (застойна) сърдечна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Combination of hypertensive heart with hypertensive kidney and with (congestive) heart failure",
"is_chronic": "true"
} |
I13.1 |
Съчетание на хипертонично сърце с хипертоничен бъбрек и с бъбречна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Combination of hypertensive heart with hypertensive kidney and renal failure",
"is_chronic": "true"
} |
I13.2 |
Съчетание на хипертонично сърце с хипертоничен бъбрек с наличие както на (застойна) сърдечна недостатъчност, така и на бъбречна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Combination of hypertensive heart with hypertensive kidney with presence of both (congestive) heart failure and renal failure",
"is_chronic": "true"
} |
I13.9 |
Съчетание на хипертонично сърце с хипертоничен бъбрек, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Combination of hypertensive heart with hypertensive kidney, unspecified"
} |
I15 |
ВТОРИЧНА ХИПЕРТОНИЯ |
{
"DescriptionEn": "SECONDARY HYPERTENSION"
} |
I15.0 |
Бъбречно-съдова хипертония |
{
"DescriptionEn": "Renal vascular hypertension"
} |
I15.1 |
Хипертония, дължаща се на други бъбречни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Hypertension due to other renal disorders"
} |
I15.2 |
Хипертония, дължаща се на ендокринни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Hypertension due to endocrine disorders"
} |
I15.8 |
Други видове вторична хипертония |
{
"DescriptionEn": "Other types of secondary hypertension"
} |
I15.9 |
Вторична хипертония, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Secondary hypertension, unspecified"
} |
I20 |
СТЕНОКАРДИЯ |
{
"DescriptionEn": "ANGINA"
} |
I20.0 |
Нестабилна стенокардия |
{
"DescriptionEn": "Unstable angina",
"is_chronic": "true"
} |
I20.1 |
Стенокардия с документиран спазъм |
{
"DescriptionEn": "Angina with documented spasm",
"is_chronic": "true"
} |
I20.8 |
Други видове стенокардия |
{
"DescriptionEn": "Other types of angina",
"is_chronic": "true"
} |
I20.9 |
Стенокардия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Angina, unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
I21 |
ОСТЪР ИНФАРКТ НА МИОКАРДА |
{
"DescriptionEn": "ACUTE MYOCARDIAL INFARCTION"
} |
I21.0 |
Остър трансмурален инфаркт на миокарда на предната стена |
{
"DescriptionEn": "Acute transmural myocardial infarction of the anterior wall"
} |
I21.1 |
Остър трансмурален инфаркт на миокарда на долната стена |
{
"DescriptionEn": "Acute transmural myocardial infarction of the inferior wall"
} |
I21.2 |
Остър трансмурален инфаркт на миокарда с други уточнени локализации |
{
"DescriptionEn": "Acute transmural myocardial infarction with other specified localizations"
} |
I21.3 |
Остър трансмурален инфаркт на миокарда с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Acute transmural myocardial infarction of unspecified localization"
} |
I21.4 |
Остър субендокарден инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Acute subendocardial myocardial infarction"
} |
I21.9 |
Остър инфаркт на миокарда, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute myocardial infarction, unspecified"
} |
I22 |
ПОВТОРЕН ИНФАРКТ НА МИОКАРДА |
{
"DescriptionEn": "REPEATED MYOCARDIAL INFARCTION"
} |
I22.0 |
Повторен инфаркт на миокарда на предната стена |
{
"DescriptionEn": "Recurrent anterior wall myocardial infarction"
} |
I22.1 |
Повторен инфаркт на миокарда на долната стена |
{
"DescriptionEn": "Recurrent myocardial infarction of the inferior wall"
} |
I22.8 |
Повторен инфаркт на миокарда с друга уточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Recurrent myocardial infarction with another specified localization"
} |
I22.9 |
Повторен инфаркт на миокарда с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Recurrent myocardial infarction of unspecified location"
} |
I23 |
НЯКОИ ТЕКУЩИ УСЛОЖНЕНИЯ НА ОСТРИЯ ИНФАРКТ НА МИОКАРДА |
{
"DescriptionEn": "SOME CURRENT COMPLICATIONS OF ACUTE MYOCARDIAL INFARCTION"
} |
I23.0 |
Хемоперикард като текущо усложнение на острия инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Hemopericardium as a current complication of acute myocardial infarction"
} |
I23.1 |
Междупредсърден дефект като текущо усложнение на острия инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Interatrial defect as a current complication of acute myocardial infarction"
} |
I23.2 |
Междукамерен дефект като текущо усложнение на острия инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Interventricular defect as an ongoing complication of acute myocardial infarction"
} |
I23.3 |
Руптура на сърдечната стена без хемоперикард като текущо усложнение на острия инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Heart wall rupture without hemopericardium as an ongoing complication of acute myocardial infarction"
} |
I23.4 |
Руптура на сухожилна хорда като текущо усложнение на острия инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Tendon rupture as an ongoing complication of acute myocardial infarction"
} |
I23.5 |
Руптура на папиларен мускул като текущо усложнение на острия инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Papillary muscle rupture as an ongoing complication of acute myocardial infarction"
} |
I23.6 |
Тромбоза на предсърдие, предсърдно ухо или камера като текущо усложнение на острия инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Atrial, atrial auricle, or chamber thrombosis as an ongoing complication of acute myocardial infarction"
} |
I23.8 |
Други текущи усложнения на острия инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Other current complications of acute myocardial infarction"
} |
I24 |
ДРУГИ ФОРМИ НА ОСТРА ИСХЕМИЧНА БОЛЕСТ НА СЪРЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER FORMS OF ACUTE ISCHEMIC HEART DISEASE"
} |
I24.0 |
Коронарна тромбоза, неводеща до инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Coronary thrombosis not leading to myocardial infarction"
} |
I24.1 |
Синдром на Dressler |
{
"DescriptionEn": "Dressler syndrome"
} |
I24.8 |
Други форми на остра исхемична болест на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute ischemic heart disease"
} |
I24.9 |
Остра исхемична болест на сърцето, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Acute ischemic heart disease, unspecified"
} |
I25 |
ХРОНИЧНА ИСХЕМИЧНА БОЛЕСТ НА СЪРЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC ISCHEMIC HEART DISEASE"
} |
I25.0 |
Атеросклеротична сърдечно-съдова болест — описана така |
{
"DescriptionEn": "Atherosclerotic cardiovascular disease — described as such"
} |
I25.1 |
Атеросклеротична болест на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Atherosclerotic heart disease"
} |
I25.2 |
Стар инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Old myocardial infarction"
} |
I25.3 |
Сърдечна аневризма |
{
"DescriptionEn": "Cardiac aneurysm"
} |
I25.4 |
Аневризма на коронарна артерия |
{
"DescriptionEn": "Coronary artery aneurysm"
} |
I25.5 |
Исхемична кардиомиопатия |
{
"DescriptionEn": "Ischemic cardiomyopathy",
"is_chronic": "true"
} |
I25.6 |
Безсимптомна исхемия на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Asymptomatic myocardial ischemia"
} |
I25.8 |
Други форми на хронична исхемична болест на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Other forms of chronic ischemic heart disease"
} |
I25.9 |
Хронична исхемична болест на сърцето, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Chronic ischemic heart disease, unspecified"
} |
I26 |
БЕЛОДРОБЕН ЕМБОЛИЗЪМ |
{
"DescriptionEn": "PULMONARY EMBOLISM"
} |
I26.0 |
Белодробна емболия със споменаване на остро белодробно сърце |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary embolism with mention of acute pulmonary embolism",
"is_chronic": "true"
} |
I26.9 |
Белодробна емболия без споменаване на остро белодробно сърце |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary embolism without mention of acute pulmonary embolism"
} |
I27 |
ДРУГИ ФОРМИ НА БЕЛОДРОБНО СЪРЦЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER FORMS OF HEART PULMONARY"
} |
I27.0 |
Първична белодробна хипертония |
{
"DescriptionEn": "Primary pulmonary hypertension",
"is_chronic": "true"
} |
I27.1 |
Кифосколиотично сърце |
{
"DescriptionEn": "Kyphoscoliotic heart"
} |
I27.8 |
Други уточнени форми на белодробно сърце |
{
"DescriptionEn": "Other specified forms of pulmonary heart"
} |
I27.9 |
Белодробно сърце, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary heart, unspecified"
} |
I28 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА БЕЛОДРОБНИТЕ СЪДОВЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE PULMONARY VESSELS"
} |
I28.0 |
Артериовенозна фистула на белодробните съдове |
{
"DescriptionEn": "Arteriovenous fistula of pulmonary vessels"
} |
I28.1 |
Аневризма на белодробна артерия |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary artery aneurysm"
} |
I28.8 |
Други уточнени болести на белодробните съдове |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the pulmonary vessels"
} |
I28.9 |
Белодробно-съдова болест, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary vascular disease, unspecified"
} |
I30 |
ОСТЪР ПЕРИКАРДИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE PERICARDITIS"
} |
I30.0 |
Остър неспецифичен идиопатичен перикардит |
{
"DescriptionEn": "Acute nonspecific idiopathic pericarditis"
} |
I30.1 |
Инфекциозен перикардит |
{
"DescriptionEn": "Infectious pericarditis"
} |
I30.8 |
Други форми на остър перикардит |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute pericarditis"
} |
I30.9 |
Остър перикардит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute pericarditis, unspecified"
} |
I31 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ПЕРИКАРДА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE PERICARDIUM"
} |
I31.0 |
Хроничен адхезивен перикардит |
{
"DescriptionEn": "Chronic adhesive pericarditis"
} |
I31.1 |
Хроничен констриктивен перикардит |
{
"DescriptionEn": "Chronic constrictive pericarditis"
} |
I31.2 |
Хемоперикард, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Hemopericardium, not elsewhere classified"
} |
I31.3 |
Перикарден излив (невъзпалителен) |
{
"DescriptionEn": "Pericardial effusion (non-inflammatory)"
} |
I31.8 |
Други уточнени болести на перикарда |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the pericardium"
} |
I31.9 |
Болест на перикарда, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pericardial disease, unspecified"
} |
I32 |
ПЕРИКАРДИТ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PERICARDITIS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
I32.0 |
Перикардит при бактериални болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Pericarditis in bacterial diseases classified elsewhere"
} |
I32.1 |
Перикардит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Pericarditis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
I32.8 |
Перикардит при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Pericarditis in other diseases classified elsewhere"
} |
I33 |
ОСТЪР И ПОДОСТЪР ЕНДОКАРДИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE AND SUBACUTE ENDOCARDITIS"
} |
I33.0 |
Остър и подостър инфекциозен ендокардит |
{
"DescriptionEn": "Acute and subacute infective endocarditis"
} |
I33.9 |
Остър ендокардит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute endocarditis, unspecified"
} |
I34 |
НЕРЕВМАТИЧНИ БОЛЕСТИ НА МИТРАЛНАТА КЛАПА |
{
"DescriptionEn": "NON-RHEUMATIC DISEASES OF THE MITRAL VALVE"
} |
I34.0 |
Митрална (клапна) инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Mitral (valve) insufficiency"
} |
I34.1 |
Митрален (клапен) пролапс |
{
"DescriptionEn": "Mitral (valve) prolapse"
} |
I34.2 |
Неревматична митрална (клапна) стеноза |
{
"DescriptionEn": "Non-rheumatic mitral (valve) stenosis"
} |
I34.8 |
Други неревматични болести на митралната клапа |
{
"DescriptionEn": "Other non-rheumatic diseases of the mitral valve"
} |
I34.9 |
Неревматична болест на митралната клапа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Non-rheumatic mitral valve disease, unspecified"
} |
I35 |
НЕРЕВМАТИЧНИ БОЛЕСТИ НА АОРТНАТА КЛАПА |
{
"DescriptionEn": "NON-RHEUMATIC DISEASES OF THE AORTIC VALVE"
} |
I35.0 |
Аортна (клапна) стеноза |
{
"DescriptionEn": "Aortic (valve) stenosis"
} |
I35.1 |
Аортна (клапна) инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Aortic (valvular) insufficiency"
} |
I35.2 |
Аортна (клапна) стеноза и инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Aortic (valve) stenosis and insufficiency"
} |
I35.8 |
Други болести на аортната клапа |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the aortic valve"
} |
I35.9 |
Болест на аортната клапа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Aortic valve disease, unspecified"
} |
I36 |
НЕРЕВМАТИЧНИ БОЛЕСТИ НА ТРИКУСПИДАЛНАТА КЛАПА |
{
"DescriptionEn": "NON-RHEUMATIC DISEASES OF THE TRICUSPIDAL VALVE"
} |
I36.0 |
Неревматична трикуспидална (клапна) стеноза |
{
"DescriptionEn": "Non-rheumatic tricuspid (valvular) stenosis"
} |
I36.1 |
Неревматична трикуспидална (клапна) инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Non-rheumatic tricuspid (valvular) insufficiency"
} |
I36.2 |
Неревматична трикуспидална (клапна) стеноза и инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Non-rheumatic tricuspid (valvular) stenosis and regurgitation"
} |
I36.8 |
Други неревматични болести на трикуспидалната клапа |
{
"DescriptionEn": "Other non-rheumatic diseases of the tricuspid valve"
} |
I36.9 |
Неревматична болест на трикуспидалната клапа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Non-rheumatic tricuspid valve disease, unspecified"
} |
I37 |
БОЛЕСТИ НА ПУЛМОНАЛНАТА КЛАПА |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE PULMONARY VALVE"
} |
I37.0 |
Стеноза на пулмоналната клапа |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary valve stenosis"
} |
I37.1 |
Инсуфициенция на пулмоналната клапа |
{
"DescriptionEn": "Insufficiency of the pulmonary valve"
} |
I37.2 |
Стеноза и инсуфициенция на пулмоналната клапа |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary valve stenosis and insufficiency"
} |
I37.8 |
Други болести на пулмоналната клапа |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the pulmonary valve"
} |
I37.9 |
Болест на пулмоналната клапа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary valve disease, unspecified"
} |
I38 |
ЕНДОКАРДИТ БЕЗ УТОЧНЯВАНЕ НА ЗАСЕГНАТАТА КЛАПА |
{
"DescriptionEn": "ENDOCARDITIS WITHOUT SPECIFICATION OF THE AFFECTED VALVE"
} |
I39 |
ЕНДОКАРДИТ И УВРЕЖДАНИЯ НА СЪРДЕЧНИТЕ КЛАПИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ENDOCARDITIS AND DAMAGE TO HEART VALVES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
I39.0 |
Увреждания на митралната клапа при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Damage to the mitral valve in diseases classified elsewhere"
} |
I39.1 |
Увреждания на аортната клапа при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Damage to the aortic valve in diseases classified elsewhere"
} |
I39.2 |
Увреждания на трикуспидалната клапа при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Damage to the tricuspid valve in diseases classified elsewhere"
} |
I39.3 |
Увреждания на пулмоналната клапа при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Impairments of the pulmonary valve in diseases classified elsewhere"
} |
I39.4 |
Увреждания на няколко клапи при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Multiple valvular lesions in diseases classified elsewhere"
} |
I39.8 |
Ендокардит без уточняване на засегнатата клапа при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Endocarditis without specifying the valve involved in diseases classified elsewhere"
} |
I40 |
ОСТЪР МИОКАРДИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE MYOCARDITIS"
} |
I40.0 |
Инфекциозен миокардит |
{
"DescriptionEn": "Infectious myocarditis"
} |
I40.1 |
Изолиран миокардит |
{
"DescriptionEn": "Isolated myocarditis"
} |
I40.8 |
Други видове остър миокардит |
{
"DescriptionEn": "Other types of acute myocarditis"
} |
I40.9 |
Остър миокардит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute myocarditis, unspecified"
} |
I41 |
МИОКАРДИТ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "MYOCARDITIS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
I41.0 |
Миокардит при бактериални болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Myocarditis in bacterial diseases classified elsewhere"
} |
I41.1 |
Миокардит при вирусни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Myocarditis in viral diseases classified elsewhere"
} |
I41.2 |
Миокардит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Myocarditis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
I41.8 |
Миокардит при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Myocarditis in other diseases classified elsewhere"
} |
I42 |
КАРДИОМИОПАТИЯ |
{
"DescriptionEn": "CARDIOMYOPATHY"
} |
I42.0 |
Дилатативна кардиомиопатия |
{
"DescriptionEn": "Dilated cardiomyopathy"
} |
I42.1 |
Обструктивна хипертрофична кардиомиопатия |
{
"DescriptionEn": "Obstructive hypertrophic cardiomyopathy"
} |
I42.2 |
Друга хипертрофична кардиомиопатия |
{
"DescriptionEn": "Other hypertrophic cardiomyopathy"
} |
I42.3 |
Ендомиокардна (еозинофилна) болест |
{
"DescriptionEn": "Endomyocardial (eosinophilic) disease"
} |
I42.4 |
Ендокардна фиброеластоза |
{
"DescriptionEn": "Endocardial fibroelastosis"
} |
I42.5 |
Друга рестриктивна кардиомиопатия |
{
"DescriptionEn": "Other restrictive cardiomyopathy"
} |
I42.6 |
Алкохолна кардиомиопатия |
{
"DescriptionEn": "Alcoholic cardiomyopathy"
} |
I42.7 |
Кардиомиопатия, причинена от лекарства и други външни фактори |
{
"DescriptionEn": "Cardiomyopathy caused by drugs and other external factors"
} |
I42.8 |
Други кардиомиопатии |
{
"DescriptionEn": "Other cardiomyopathies"
} |
I42.9 |
Кардиомиопатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cardiomyopathy, unspecified"
} |
I43 |
КАРДИОМИОПАТИЯ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "CARDIOMYOPATHY IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
I43.0 |
Кардиомиопатия при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Cardiomyopathy in infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
I43.1 |
Кардиомиопатия при метаболитни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Cardiomyopathy in metabolic disorders"
} |
I43.2 |
Кардиомиопатия при разстройства на храненето |
{
"DescriptionEn": "Cardiomyopathy in eating disorders"
} |
I43.8 |
Кардиомиопатия при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Cardiomyopathy in other diseases classified elsewhere"
} |
I44 |
АТРИОВЕНТРИКУЛАРЕН БЛОК И ЛЯВ БЕДРЕН БЛОК |
{
"DescriptionEn": "ATRIOVENTRICULAR BLOCK AND LEFT FEMINAL BLOCK"
} |
I44.0 |
Атриовентрикуларен блок, първа степен |
{
"DescriptionEn": "Atrioventricular block, first degree"
} |
I44.1 |
Атриовентрикуларен блок, втора степен |
{
"DescriptionEn": "Atrioventricular block, second degree"
} |
I44.2 |
Атриовентрикуларен блок, пълен |
{
"DescriptionEn": "Atrioventricular block, complete",
"is_chronic": "true"
} |
I44.3 |
Друг и неуточнен атриовентрикуларен блок |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified atrioventricular block"
} |
I44.4 |
Ляв преден хемиблок |
{
"DescriptionEn": "Left anterior hemiblock"
} |
I44.5 |
Ляв заден хемиблок |
{
"DescriptionEn": "Left posterior hemiblock"
} |
I44.6 |
Друг и неуточнен хемиблок |
{
"DescriptionEn": "Another and unspecified hemiblock"
} |
I44.7 |
Ляв бедрен блок, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Left femoral block, unspecified"
} |
I45 |
ДРУГИ ПРОВОДНИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER WIRE DISORDERS"
} |
I45.0 |
Десен фасцикуларен блок |
{
"DescriptionEn": "Right fascicular block"
} |
I45.1 |
Друг и неуточнен десен бедрен блок |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified right femoral block"
} |
I45.2 |
Бифасцикуларен блок |
{
"DescriptionEn": "Bifascicular block"
} |
I45.3 |
Трифасцикуларен блок |
{
"DescriptionEn": "Trifascicular block"
} |
I45.4 |
Неспецифичен вътрекамерен блок |
{
"DescriptionEn": "Nonspecific intraventricular block"
} |
I45.5 |
Друг уточнен сърдечен блок |
{
"DescriptionEn": "Other specified heart block"
} |
I45.6 |
Синдром на преждевременно възбуждане |
{
"DescriptionEn": "Premature arousal syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
I45.8 |
Други уточнени проводни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Other specified wire violations"
} |
I45.9 |
Проводно нарушение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Wire violation, unspecified"
} |
I46 |
СПИРАНЕ НА СЪРЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "CARDIAC ARREST"
} |
I46.0 |
Спиране на сърцето с успешно възстановяване на сърдечната дейност |
{
"DescriptionEn": "Cardiac arrest with successful recovery of cardiac activity"
} |
I46.1 |
Внезапна сърдечна смърт, описана така |
{
"DescriptionEn": "Sudden cardiac death described as such"
} |
I46.9 |
Спиране на сърцето, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Cardiac arrest, unspecified"
} |
I47 |
ПАРОКСИЗМАЛНА ТАХИКАРДИЯ |
{
"DescriptionEn": "PAROXYSMAL TACHYCARDIA"
} |
I47.0 |
Кръгова [re-entry] камерна аритмия |
{
"DescriptionEn": "Circular [re-entry] ventricular arrhythmia"
} |
I47.1 |
Надкамерна тахикардия |
{
"DescriptionEn": "Supraventricular tachycardia",
"is_chronic": "true"
} |
I47.2 |
Камерна тахикардия |
{
"DescriptionEn": "Ventricular tachycardia"
} |
I47.9 |
Пароксизмална тахикардия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Paroxysmal tachycardia, unspecified"
} |
I48 |
ПРЕДСЪРДНО МЪЖДЕНЕ И ТРЕПТЕНЕ |
{
"DescriptionEn": "Atrial flutter and flutter",
"is_chronic": "true"
} |
I49 |
ДРУГИ СЪРДЕЧНИ АРИТМИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CARDIAC ARRHYTHMIAS"
} |
I49.0 |
Камерно мъждене и трептене |
{
"DescriptionEn": "Ventricular fibrillation and flutter"
} |
I49.1 |
Преждевременна предсърдна деполаризация |
{
"DescriptionEn": "Premature atrial depolarization"
} |
I49.2 |
Преждевременна деполаризация от антриовентрикуларното съединение |
{
"DescriptionEn": "Premature depolarization from the atrioventricular junction"
} |
I49.3 |
Преждевременна камерна деполаризация |
{
"DescriptionEn": "Premature ventricular depolarization"
} |
I49.4 |
Друга и неуточнена преждевременна деполаризация |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified premature depolarization"
} |
I49.5 |
Синдром на болния синусов възел |
{
"DescriptionEn": "Sick sinus syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
I49.8 |
Други уточнени сърдечни аритмии |
{
"DescriptionEn": "Other specified cardiac arrhythmias"
} |
I49.9 |
Сърдечна аритмия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cardiac arrhythmia, unspecified"
} |
I50 |
СЪРДЕЧНА НЕДОСТАТЪЧНОСТ |
{
"DescriptionEn": "HEART FAILURE"
} |
I50.0 |
Застойна сърдечна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Congestive heart failure",
"is_chronic": "true"
} |
I50.1 |
Лявокамерна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Left ventricular failure",
"is_chronic": "true"
} |
I50.9 |
Сърдечна недостатъчност, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Heart failure, unspecified"
} |
I51 |
УСЛОЖНЕНИЯ И НЕТОЧНО ОПРЕДЕЛЕНИ БОЛЕСТИ НА СЪРЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS AND MISDETERMINED HEART DISEASES"
} |
I51.0 |
Дефект на сърдечна преграда, придобит |
{
"DescriptionEn": "Acquired heart septal defect"
} |
I51.1 |
Руптура на сухожилни хорди, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Rupture of tendon chords, not elsewhere classified"
} |
I51.2 |
Руптура на папиларен мускул, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Papillary muscle rupture, not elsewhere classified"
} |
I51.3 |
Вътресърдечна тромбоза, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Intracardiac thrombosis, not elsewhere classified"
} |
I51.4 |
Миокардит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Myocarditis, unspecified"
} |
I51.5 |
Миокардна дегенерация |
{
"DescriptionEn": "Myocardial degeneration"
} |
I51.6 |
Сърдечно-съдова болест, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cardiovascular disease, unspecified"
} |
I51.7 |
Кардиомегалия |
{
"DescriptionEn": "Cardiomegaly"
} |
I51.8 |
Други неточно определени болести на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Other unspecified heart diseases"
} |
I51.9 |
Болест на сърцето, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Heart disease, unspecified"
} |
I52 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА СЪРЦЕТО ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER HEART DAMAGE IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
I52.0 |
Други сърдечни увреждания при бактериални болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other cardiac damage in bacterial diseases classified elsewhere"
} |
I52.1 |
Други сърдечни увреждания при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other cardiac damage in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
I52.8 |
Други сърдечни увреждания при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other cardiac damage in other diseases classified elsewhere"
} |
I60 |
СУБАРАХНОИДАЛЕН КРЪВОИЗЛИВ |
{
"DescriptionEn": "SUBARACHNOIDAL HEMORRHAGE"
} |
I60.0 |
Субарахноидален кръвоизлив от сифона и бифуркацията на каротидната артерия |
{
"DescriptionEn": "Subarachnoid hemorrhage from the siphon and bifurcation of the carotid artery"
} |
I60.1 |
Субарахноидален кръвоизлив от средната мозъчна артерия |
{
"DescriptionEn": "Subarachnoid hemorrhage from the middle cerebral artery"
} |
I60.2 |
Субарахноидален кръвоизлив от предната свързваща артерия |
{
"DescriptionEn": "Subarachnoid hemorrhage from the anterior communicating artery"
} |
I60.3 |
Субарахноидален кръвоизлив от задната свързваща артерия |
{
"DescriptionEn": "Subarachnoid hemorrhage from the posterior communicating artery"
} |
I60.4 |
Субарахноидален кръвоизлив от базиларната артерия |
{
"DescriptionEn": "Subarachnoid hemorrhage from the basilar artery"
} |
I60.5 |
Субарахноидален кръвоизлив от вертебралната артерия |
{
"DescriptionEn": "Subarachnoid hemorrhage from the vertebral artery"
} |
I60.6 |
Субарахноидален кръвоизлив от други интракраниални артерии |
{
"DescriptionEn": "Subarachnoid hemorrhage from other intracranial arteries"
} |
I60.7 |
Субарахноидален кръвоизлив от интракраниална артерия, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Subarachnoid hemorrhage from intracranial artery, unspecified"
} |
I60.8 |
Друг субарахноидален кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "Another subarachnoid hemorrhage"
} |
I60.9 |
Субарахноидален кръвоизлив, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Subarachnoid hemorrhage, unspecified"
} |
I61 |
ВЪТРЕМОЗЪЧЕН КРЪВОИЗЛИВ |
{
"DescriptionEn": "INTRACEREBRAL HEMORRAGE"
} |
I61.0 |
Вътремозъчен кръвоизлив в хемисфера, субкортикален |
{
"DescriptionEn": "Intracerebral hemorrhage in a hemisphere, subcortical"
} |
I61.1 |
Вътремозъчен кръвоизлив в хемисфера, кортикален |
{
"DescriptionEn": "Intracerebral hemorrhage in a hemisphere, cortical"
} |
I61.2 |
Вътремозъчен кръвоизлив в хемисфера, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Intracerebral hemorrhage in hemisphere, unspecified"
} |
I61.3 |
Вътремозъчен кръвоизлив в мозъчния ствол |
{
"DescriptionEn": "Intracerebral hemorrhage in the brainstem"
} |
I61.4 |
Вътремозъчен кръвоизлив в малкия мозък |
{
"DescriptionEn": "Intracerebral hemorrhage in the cerebellum"
} |
I61.5 |
Вътремозъчен кръвоизлив в мозъчно стомахче |
{
"DescriptionEn": "Intracerebral hemorrhage in a cerebral stomach"
} |
I61.6 |
Вътремозъчен кръвоизлив с множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Intracerebral hemorrhage with multiple localization"
} |
I61.8 |
Друг вътремозъчен кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "Another intracerebral hemorrhage"
} |
I61.9 |
Вътремозъчен кръвоизлив, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Intracerebral hemorrhage, unspecified"
} |
I62 |
ДРУГ НЕТРАВМАТИЧЕН ВЪТРЕМОЗЪЧЕН КРЪВОИЗЛИВ |
{
"DescriptionEn": "OTHER NON-TRAUMATIC INTRACEREBRAL HEMORRAGE"
} |
I62.0 |
Субдурален кръвоизлив (остър)(нетравматичен) |
{
"DescriptionEn": "Subdural hemorrhage (acute)(non-traumatic)"
} |
I62.1 |
Нетравматичен екстрадурален кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "Nontraumatic extradural hemorrhage"
} |
I62.9 |
Вътремозъчен кръвоизлив (нетравматичен), неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Intracerebral hemorrhage (nontraumatic), unspecified"
} |
I63 |
МОЗЪЧЕН ИНФАРКТ |
{
"DescriptionEn": "BRAIN INFARCTION"
} |
I63.0 |
Мозъчен инфаркт, причинен от тромбоза на прецеребрални артерии |
{
"DescriptionEn": "Cerebral infarction caused by thrombosis of precerebral arteries"
} |
I63.1 |
Мозъчен инфаркт, причинен от емболия на прецеребрални артерии |
{
"DescriptionEn": "Cerebral infarction caused by embolism of precerebral arteries"
} |
I63.2 |
Мозъчен инфаркт, причинен от неуточнена оклузия или стеноза на прецеребрални артерии |
{
"DescriptionEn": "Cerebral infarction caused by unspecified occlusion or stenosis of precerebral arteries"
} |
I63.3 |
Мозъчен инфаркт, причинен от тромбоза на церебрални артерии |
{
"DescriptionEn": "Cerebral infarction caused by thrombosis of cerebral arteries"
} |
I63.4 |
Мозъчен инфаркт, причинен от емболия на церебрални артерии |
{
"DescriptionEn": "Cerebral infarction caused by embolism of cerebral arteries"
} |
I63.5 |
Мозъчен инфаркт, причинен от неуточнена оклузия или стеноза на церебрални артерии |
{
"DescriptionEn": "Cerebral infarction caused by unspecified occlusion or stenosis of cerebral arteries"
} |
I63.6 |
Мозъчен инфаркт, причинен от тромбоза на мозъчна вена — непиогенна |
{
"DescriptionEn": "Cerebral infarction caused by thrombosis of a cerebral vein - non-pyogenic"
} |
I63.8 |
Друг мозъчен инфаркт |
{
"DescriptionEn": "Another cerebral infarction"
} |
I63.9 |
Мозъчен инфаркт, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Cerebral infarction, unspecified"
} |
I64 |
ИНСУЛТ, НЕУТОЧНЕН КАТО КРЪВОИЗЛИВ ИЛИ ИНФАРКТ |
{
"DescriptionEn": "STROKE, UNSPECIFIED AS HEMORRHAGE OR INFARCTION"
} |
I65 |
ОКЛУЗИЯ И СТЕНОЗА НА ПРЕЦЕРЕБРАЛНИ АРТЕРИИ, КОИТО НЕ СА ПРЕДИЗВИКАЛИ МОЗЪЧЕН ИНФАРКТ |
{
"DescriptionEn": "OCCLUSION AND STENOSIS OF PRECEREBRAL ARTERIES WHICH HAVE NOT CAUSED CEREBRIAL INFARCTION"
} |
I65.0 |
Оклузия и стеноза на вертебрална артерия |
{
"DescriptionEn": "Occlusion and stenosis of a vertebral artery"
} |
I65.1 |
Оклузия и стеноза на базиларна артерия |
{
"DescriptionEn": "Basilar artery occlusion and stenosis"
} |
I65.2 |
Оклузия и стеноза на каротидна артерия |
{
"DescriptionEn": "Carotid artery occlusion and stenosis"
} |
I65.3 |
Оклузия и стеноза на множество и двустранни прецеребрални артерии |
{
"DescriptionEn": "Occlusion and stenosis of multiple and bilateral precerebral arteries"
} |
I65.8 |
Оклузия и стеноза на други прецеребрални артерии |
{
"DescriptionEn": "Occlusion and stenosis of other precerebral arteries"
} |
I65.9 |
Оклузия и стеноза на неуточнена прецеребрална артерия |
{
"DescriptionEn": "Occlusion and stenosis of an unspecified precerebral artery"
} |
I66 |
ОКЛУЗИЯ И СТЕНОЗА НА ЦЕРЕБРАЛНИ АРТЕРИИ, КОИТО НЕ СА ПРЕДИЗВИКАЛИ МОЗЪЧЕН ИНФАРКТ |
{
"DescriptionEn": "OCCLUSION AND STENOSIS OF CEREBRAL ARTERIES THAT HAVE NOT CAUSED CEREBRIAL INFARCTION"
} |
I66.0 |
Оклузия и стеноза на средна церебрална артерия |
{
"DescriptionEn": "Occlusion and stenosis of middle cerebral artery"
} |
I66.1 |
Оклузия и стеноза на предна церебрална артерия |
{
"DescriptionEn": "Occlusion and stenosis of an anterior cerebral artery"
} |
I66.2 |
Оклузия и стеноза на задна церебрална артерия |
{
"DescriptionEn": "Posterior cerebral artery occlusion and stenosis"
} |
I66.3 |
Оклузия и стеноза на артерии на малкия мозък |
{
"DescriptionEn": "Cerebellar artery occlusion and stenosis"
} |
I66.4 |
Оклузия и стеноза на множество и двустранни церебрални артерии |
{
"DescriptionEn": "Occlusion and stenosis of multiple and bilateral cerebral arteries"
} |
I66.8 |
Оклузия и стеноза на друга церебрална артерия |
{
"DescriptionEn": "Occlusion and stenosis of another cerebral artery"
} |
I66.9 |
Оклузия и стеноза на неуточнена церебрална артерия |
{
"DescriptionEn": "Occlusion and stenosis of an unspecified cerebral artery"
} |
I67 |
ДРУГИ МОЗЪЧНОСЪДОВИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CARDIOVASCULAR DISEASES"
} |
I67.0 |
Дисекация на церебрални артерии без руптура |
{
"DescriptionEn": "Dissection of cerebral arteries without rupture"
} |
I67.1 |
Мозъчна аневризма без руптура |
{
"DescriptionEn": "Unruptured cerebral aneurysm"
} |
I67.2 |
Мозъчна атеросклероза |
{
"DescriptionEn": "Cerebral atherosclerosis"
} |
I67.3 |
Прогресивна съдова левкоенцефалопатия |
{
"DescriptionEn": "Progressive vascular leukoencephalopathy"
} |
I67.4 |
Хипертонична енцефалопатия |
{
"DescriptionEn": "Hypertensive encephalopathy"
} |
I67.5 |
Болестта Moyamoya |
{
"DescriptionEn": "Moyamoya disease"
} |
I67.6 |
Непиогенна тромбоза на вътречерепната венозна система |
{
"DescriptionEn": "Non-pyogenic thrombosis of the intracranial venous system"
} |
I67.7 |
Мозъчен артериит, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Cerebral arteritis, not elsewhere classified"
} |
I67.8 |
Други уточнени мозъчносъдови болести |
{
"DescriptionEn": "Other specified cerebrovascular diseases"
} |
I67.9 |
Мозъчносъдова болест, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cerebrovascular disease, unspecified"
} |
I68 |
МОЗЪЧНОСЪДОВИ УВРЕЖДАНИЯ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "CEREBRAL INJURIES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
I68.0 |
Мозъчна амилоидна ангиопатия (Е85.—†) |
{
"DescriptionEn": "Cerebral amyloid angiopathy (E85—†)"
} |
I68.1 |
Мозъчен артериит при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Cerebral arteritis in infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
I68.2 |
Мозъчен артериит при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Cerebral arteritis in other diseases classified elsewhere"
} |
I68.8 |
Други мозъчносъдови увреждания при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other cerebrovascular damage in diseases classified elsewhere"
} |
I69 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ МОЗЪЧНОСЪДОВА БОЛЕСТ |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF CARDIOVASCULAR DISEASE"
} |
I69.0 |
Последици от субарахноидален кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "Consequences of subarachnoid hemorrhage",
"is_chronic": "true"
} |
I69.1 |
Последици от вътремозъчен кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "Consequences of intracerebral hemorrhage",
"is_chronic": "true"
} |
I69.2 |
Последици от друг нетравматичен вътречерепен кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "Sequelae of other nontraumatic intracranial hemorrhage",
"is_chronic": "true"
} |
I69.3 |
Последици от мозъчен инфаркт |
{
"DescriptionEn": "Consequences of cerebral infarction",
"is_chronic": "true"
} |
I69.4 |
Последици от инсулт, неуточнен като кръвоизлив или инфаркт на мозъка |
{
"DescriptionEn": "Sequelae of stroke, unspecified such as hemorrhage or cerebral infarction",
"is_chronic": "true"
} |
I69.8 |
Последици от други и неуточнени мозъчносъдови болести |
{
"DescriptionEn": "Consequences of other and unspecified cerebrovascular diseases",
"is_chronic": "true"
} |
I70 |
АТЕРОСКЛЕРОЗА |
{
"DescriptionEn": "ATHEROSCLEROSIS"
} |
I70.0 |
Атеросклероза на аортата |
{
"DescriptionEn": "Atherosclerosis of the aorta"
} |
I70.1 |
Атеросклероза на бъбречна артерия |
{
"DescriptionEn": "Atherosclerosis of renal artery"
} |
I70.2 |
Атеросклероза на артерии на крайниците |
{
"DescriptionEn": "Atherosclerosis of arteries of limbs"
} |
I70.8 |
Атеросклероза на други артерии |
{
"DescriptionEn": "Atherosclerosis of other arteries"
} |
I70.9 |
Генерализирана и неуточнена атеросклероза |
{
"DescriptionEn": "Generalized and unspecified atherosclerosis"
} |
I71 |
АНЕВРИЗМА И ДИСЕКАЦИЯ НА АОРТАТА |
{
"DescriptionEn": "ANEURYSM AND DISSECTION OF THE AORTA"
} |
I71.0 |
Дисекация на (всяка част на) аортата |
{
"DescriptionEn": "Dissection of (any part of) the aorta"
} |
I71.1 |
Аневризма на торакалната аорта с руптура |
{
"DescriptionEn": "Aneurysm of the thoracic aorta with rupture"
} |
I71.2 |
Аневризма на торакалната аорта без споменаване на руптура |
{
"DescriptionEn": "Aneurysm of the thoracic aorta without mention of rupture"
} |
I71.3 |
Аневризма на абдоминалната аорта с руптура |
{
"DescriptionEn": "Aneurysm of the abdominal aorta with rupture"
} |
I71.4 |
Аневризма на абдоминалната аорта без споменаване на руптура |
{
"DescriptionEn": "Abdominal aortic aneurysm without mention of rupture"
} |
I71.5 |
Аневризма на торако-абдоминалната аорта с руптура |
{
"DescriptionEn": "Aneurysm of the thoraco-abdominal aorta with rupture"
} |
I71.6 |
Аневризма на торако-абдоминалната аорта без споменаване на руптура |
{
"DescriptionEn": "Aneurysm of the thoraco-abdominal aorta without mention of rupture"
} |
I71.8 |
Аневризма на аортата с неуточнена локализация, с руптура |
{
"DescriptionEn": "Aortic aneurysm of unspecified location, with rupture"
} |
I71.9 |
Аневризма на аортата с неуточнена локализация без споменаване на руптура |
{
"DescriptionEn": "Aortic aneurysm of unspecified location without mention of rupture"
} |
I72 |
ДРУГИ ВИДОВЕ АНЕВРИЗМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF ANEURYSMS"
} |
I72.0 |
Аневризма на каротидна артерия |
{
"DescriptionEn": "Aneurysm of the carotid artery"
} |
I72.1 |
Аневризма на артерия на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Aneurysm of an artery of an upper extremity"
} |
I72.2 |
Аневризма на бъбречна артерия |
{
"DescriptionEn": "Renal artery aneurysm"
} |
I72.3 |
Аневризма на илиачна артерия |
{
"DescriptionEn": "Aneurysm of the iliac artery"
} |
I72.4 |
Аневризма на артерия на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Aneurysm of an artery of a lower limb"
} |
I72.8 |
Аневризма на други уточнени артерии |
{
"DescriptionEn": "Aneurysm of other specified arteries"
} |
I72.9 |
Аневризма с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Aneurysm of unspecified location"
} |
I73 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ПЕРИФЕРНИТЕ СЪДОВЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE PERIPHERAL VESSELS"
} |
I73.0 |
Синдром на Raynaud |
{
"DescriptionEn": "Raynaud's syndrome"
} |
I73.1 |
Облитериращ тромбангиит [болест на Buerger] |
{
"DescriptionEn": "Thromboangiitis obliterans [Buerger's disease]",
"is_chronic": "true"
} |
I73.8 |
Други уточнени болести на периферните съдове |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the peripheral vessels"
} |
I73.9 |
Болест на периферните съдове, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Peripheral vascular disease, unspecified"
} |
I74 |
АРТЕРИАЛНА ЕМБОЛИЯ И ТРОМБОЗА |
{
"DescriptionEn": "ARTERIAL EMBOLISM AND THROMBOSIS"
} |
I74.0 |
Емболия и тромбоза на абдоминалната аорта |
{
"DescriptionEn": "Embolism and thrombosis of the abdominal aorta",
"is_chronic": "true"
} |
I74.1 |
Емболия и тромбоза на други и неуточнени части на аортата |
{
"DescriptionEn": "Embolism and thrombosis of other and unspecified parts of the aorta"
} |
I74.2 |
Емболия и тромбоза на артерии на горните крайници |
{
"DescriptionEn": "Embolism and thrombosis of arteries of the upper limbs",
"is_chronic": "true"
} |
I74.3 |
Емболия и тромбоза на артерии на долните крайници |
{
"DescriptionEn": "Embolism and thrombosis of arteries of the lower extremities",
"is_chronic": "true"
} |
I74.4 |
Емболия и тромбоза на артерии на крайниците, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Embolism and thrombosis of arteries of extremities, unspecified"
} |
I74.5 |
Емболия и тромбоза на илиачна артерия |
{
"DescriptionEn": "Embolism and thrombosis of the iliac artery"
} |
I74.8 |
Емболия и тромбоза на други артерии |
{
"DescriptionEn": "Embolism and thrombosis of other arteries"
} |
I74.9 |
Емболия и тромбоза на неуточнена артерия |
{
"DescriptionEn": "Embolism and thrombosis of an unspecified artery"
} |
I77 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА АРТЕРИИТЕ И АРТЕРИОЛИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE ARTERIES AND ARTERIOLES"
} |
I77.0 |
Артериовенозна фистула, придобита |
{
"DescriptionEn": "Arteriovenous fistula, acquired"
} |
I77.1 |
Стриктура на артерия |
{
"DescriptionEn": "Stricture of an artery"
} |
I77.2 |
Руптура на артерия |
{
"DescriptionEn": "Rupture of an artery"
} |
I77.3 |
Артериална фибромускулна дисплазия |
{
"DescriptionEn": "Arterial fibromuscular dysplasia"
} |
I77.4 |
Синдром на притискане на целиачната артерия |
{
"DescriptionEn": "Celiac artery compression syndrome"
} |
I77.5 |
Некроза на артерия |
{
"DescriptionEn": "Necrosis of an artery"
} |
I77.6 |
Артериит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Arteritis, unspecified"
} |
I77.8 |
Други уточнени болести на артериите и артериолите |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of arteries and arterioles"
} |
I77.9 |
Болест на артериите и артериолите, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of arteries and arterioles, unspecified"
} |
I78 |
БОЛЕСТИ НА КАПИЛЯРИТЕ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE CAPILARIES"
} |
I78.0 |
Наследствена хеморагична телеангиектазия |
{
"DescriptionEn": "Hereditary hemorrhagic telangiectasia"
} |
I78.1 |
Невус, ненеопластичен |
{
"DescriptionEn": "Nevus, non-neoplastic"
} |
I78.8 |
Други болести на капилярите |
{
"DescriptionEn": "Other capillary diseases"
} |
I78.9 |
Болест на капилярите, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Capillary disease, unspecified"
} |
I79 |
УВРЕЖДАНИЯ НА АРТЕРИИТЕ, АРТЕРИОЛИТЕ И КАПИЛЯРИТЕ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO THE ARTERIES, ARTERIOLES AND CAPILLARIES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
I79.0 |
Аневризма на аортата при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Aortic aneurysm in diseases classified elsewhere"
} |
I79.1 |
Аортит при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Aortitis in diseases classified elsewhere"
} |
I79.2 |
Периферна ангиопатия при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Peripheral angiopathy in diseases classified elsewhere"
} |
I79.8 |
Други увреждания на артериите, артериолите и капилярите при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other damage to arteries, arterioles and capillaries in diseases classified elsewhere"
} |
I80 |
ФЛЕБИТ И ТРОМБОФЛЕБИТ |
{
"DescriptionEn": "PHLEBITIS AND THROMBOPHLEBITIS"
} |
I80.0 |
Флебит и тромбофлебит на повърхностни съдове на долните крайници |
{
"DescriptionEn": "Phlebitis and thrombophlebitis of superficial vessels of the lower extremities",
"is_chronic": "true"
} |
I80.1 |
Флебит и тромбофлебит на феморална вена |
{
"DescriptionEn": "Phlebitis and thrombophlebitis of femoral vein",
"is_chronic": "true"
} |
I80.2 |
Флебит и тромбофлебит на други дълбоки съдове на долните крайници |
{
"DescriptionEn": "Phlebitis and thrombophlebitis of other deep vessels of the lower extremities",
"is_chronic": "true"
} |
I80.3 |
Флебит и тромбофлебит на долните крайници, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Phlebitis and thrombophlebitis of the lower extremities, unspecified"
} |
I80.8 |
Флебит и тромбофлебит с друга локализация |
{
"DescriptionEn": "Phlebitis and thrombophlebitis with other localization",
"is_chronic": "true"
} |
I80.9 |
Флебит и тромбофлебит с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Phlebitis and thrombophlebitis of unspecified localization"
} |
I81 |
ТРОМБОЗА НА ПОРТАЛНАТА ВЕНА |
{
"DescriptionEn": "PORTAL VEIN THROMBOSIS"
} |
I82 |
ЕМБОЛИЯ И ТРОМБОЗА НА ДРУГИ ВЕНИ |
{
"DescriptionEn": "EMBOLISM AND THROMBOSIS OF OTHER VEINS"
} |
I82.0 |
Синдром на Budd-Chiari |
{
"DescriptionEn": "Budd-Chiari syndrome"
} |
I82.1 |
Мигриращ тромбофлебит |
{
"DescriptionEn": "Migratory thrombophlebitis"
} |
I82.2 |
Емболия и тромбоза на празна вена |
{
"DescriptionEn": "Embolism and thrombosis of the vena cava"
} |
I82.3 |
Емболия и тромбоза на бъбречна вена |
{
"DescriptionEn": "Renal vein embolism and thrombosis"
} |
I82.8 |
Емболия и тромбоза на други уточнени вени |
{
"DescriptionEn": "Embolism and thrombosis of other specified veins"
} |
I82.9 |
Емболия и тромбоза на неуточнена вена |
{
"DescriptionEn": "Embolism and thrombosis of an unspecified vein"
} |
I83 |
ВАРИКОЗНИ ВЕНИ НА ДОЛНИТЕ КРАЙНИЦИ |
{
"DescriptionEn": "VARICOSE VEINS OF THE LOWER EXTREMITIES"
} |
I83.0 |
Варикозни вени на долните крайници с язва |
{
"DescriptionEn": "Varicose veins of the lower extremities with ulceration"
} |
I83.1 |
Варикозни вени на долните крайници с възпаление |
{
"DescriptionEn": "Varicose veins of the lower limbs with inflammation"
} |
I83.2 |
Варикозни вени на долните крайници с язва и възпаление |
{
"DescriptionEn": "Varicose veins of the lower limbs with ulceration and inflammation"
} |
I83.9 |
Варикозни вени на долните крайници без язва или възпаление |
{
"DescriptionEn": "Varicose veins of the lower extremities without ulceration or inflammation"
} |
I84 |
ХЕМОРОИДИ |
{
"DescriptionEn": "HEMORRHOIDS"
} |
I84.0 |
Вътрешни тромбозирали хемороиди |
{
"DescriptionEn": "Internal thrombosed hemorrhoids"
} |
I84.1 |
Вътрешни хемороиди с други усложнения |
{
"DescriptionEn": "Internal hemorrhoids with other complications"
} |
I84.2 |
Вътрешни хемороиди без усложнение |
{
"DescriptionEn": "Internal hemorrhoids without complication"
} |
I84.3 |
Външни тромбозирали хемороиди |
{
"DescriptionEn": "External thrombosed hemorrhoids"
} |
I84.4 |
Външни хемороиди с други усложнения |
{
"DescriptionEn": "External hemorrhoids with other complications"
} |
I84.5 |
Външни хемороиди без усложнение |
{
"DescriptionEn": "External hemorrhoids without complication"
} |
I84.6 |
Остатъчни хемороидални кожни белези |
{
"DescriptionEn": "Residual hemorrhoidal skin scars"
} |
I84.7 |
Тромбозирали хемороиди, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Thrombosis hemorrhoids, unspecified"
} |
I84.8 |
Хемороиди с други усложнения, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Hemorrhoids with other complications, unspecified"
} |
I84.9 |
Хемороиди без усложнение, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Uncomplicated hemorrhoids, unspecified"
} |
I85 |
ВАРИЦИ НА ХРАНОПРОВОДА |
{
"DescriptionEn": "VARICES OF THE ESOPHAGUS"
} |
I85.0 |
Варици на хранопровода с кървене |
{
"DescriptionEn": "Esophageal varices with bleeding"
} |
I85.9 |
Варици на хранопровода без кървене |
{
"DescriptionEn": "Esophageal varices without bleeding"
} |
I86 |
ВАРИКОЗНИ ВЕНИ С ДРУГИ ЛОКАЛИЗАЦИИ |
{
"DescriptionEn": "VARICOSE VEINS WITH OTHER LOCATIONS"
} |
I86.0 |
Подезични варици |
{
"DescriptionEn": "Sublingual varices"
} |
I86.1 |
Варици на скротума |
{
"DescriptionEn": "Varicose veins of the scrotum"
} |
I86.2 |
Варици на таза |
{
"DescriptionEn": "Varicose veins of the pelvis"
} |
I86.3 |
Варици на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Varicose veins of the vulva"
} |
I86.4 |
Варици на стомаха |
{
"DescriptionEn": "Varicose veins of the stomach"
} |
I86.8 |
Варикозни вени с неуточнени локализации |
{
"DescriptionEn": "Varicose veins with unspecified locations"
} |
I87 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ВЕНИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES OF VEINS"
} |
I87.0 |
Постфлебитен синдром |
{
"DescriptionEn": "Postphlebitic syndrome"
} |
I87.1 |
Притискане на вена |
{
"DescriptionEn": "Compression of a vein"
} |
I87.2 |
Венозна инсуфициенция (хронична)(периферна) |
{
"DescriptionEn": "Venous insufficiency (chronic)(peripheral)"
} |
I87.8 |
Други уточнени увреждания на вените |
{
"DescriptionEn": "Other specified damage to the veins"
} |
I87.9 |
Венозно увреждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Venous damage, unspecified"
} |
I88 |
НЕСПЕЦИФИЧЕН ЛИМФАДЕНИТ |
{
"DescriptionEn": "NON-SPECIFIC LYMPHADENITIS"
} |
I88.0 |
Неспецифичен мезентериален лимфаденит |
{
"DescriptionEn": "Nonspecific mesenteric lymphadenitis"
} |
I88.1 |
Хроничен лимфаденит, с изключение на мезентериален |
{
"DescriptionEn": "Chronic lymphadenitis, except mesenteric"
} |
I88.8 |
Други неспецифични лимфаденити |
{
"DescriptionEn": "Other non-specific lymphadenitis"
} |
I88.9 |
Неспецифичен лимфаденит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Nonspecific lymphadenitis, unspecified"
} |
I89 |
ДРУГИ НЕИНФЕКЦИОЗНИ БОЛЕСТИ НА ЛИМФНИТЕ СЪДОВЕ И ЛИМФНИТЕ ВЪЗЛИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER NON-INFECTIOUS DISEASES OF THE LYMPH VESSELS AND LYMPH NODES"
} |
I89.0 |
Лимфедем, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Lymphedema, not elsewhere classified"
} |
I89.1 |
Лимфангит |
{
"DescriptionEn": "Lymphangitis"
} |
I89.8 |
Други уточнени неинфекциозни болести на лимфните съдове и лимфните възли |
{
"DescriptionEn": "Other specified non-infectious diseases of the lymphatic vessels and lymph nodes"
} |
I89.9 |
Неинфекциозна болест на лимфните съдове и лимфните възли, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Non-infectious disease of lymphatic vessels and lymph nodes, unspecified"
} |
I95 |
ХИПОТОНИЯ |
{
"DescriptionEn": "HYPOTONIA"
} |
I95.0 |
Идиопатична хипотония |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic hypotension"
} |
I95.1 |
Ортостатична хипотония |
{
"DescriptionEn": "Orthostatic hypotension"
} |
I95.2 |
Хипотония, дължаща се на лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced hypotension"
} |
I95.8 |
Други видове хипотония |
{
"DescriptionEn": "Other types of hypotension"
} |
I95.9 |
Хипотония, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hypotension, unspecified"
} |
I97 |
ПОСТПРОЦЕДУРНИ БОЛЕСТИ НА ОРГАНИТЕ НА КРЪВООБРАЩЕНИЕТО, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "POST-PROCEDURE DISEASES OF THE CIRCULATORY ORGANS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
I97.0 |
Посткардиотомен синдром |
{
"DescriptionEn": "Postcardiotomy syndrome"
} |
I97.1 |
Други функционални нарушения след сърдечна операция |
{
"DescriptionEn": "Other functional disorders after cardiac surgery"
} |
I97.2 |
Синдром на лимфедем след мастектомия |
{
"DescriptionEn": "Lymphedema syndrome after mastectomy"
} |
I97.8 |
Други следпроцедурни болести на органите на кръвообращението, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other post-procedural diseases of the circulatory system, not elsewhere classified"
} |
I97.9 |
Следпроцедурни болести на органите на кръвообращението, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Post-procedural diseases of the circulatory system, unspecified"
} |
I98 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ОРГАНИТЕ НА КРЪВООБРАЩЕНИЕТО ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE ORGANS OF THE BLOOD CIRCULATION IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
I98.0 |
Сърдечно-съдов сифилис |
{
"DescriptionEn": "Cardiovascular syphilis"
} |
I98.1 |
Сърдечно-съдови болести при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Cardiovascular diseases in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
I98.2 |
Варици на хранопровода при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Esophageal varices in diseases classified elsewhere"
} |
I98.8 |
Други уточнени болести на органите на кръвообращението при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the organs of blood circulation in diseases classified elsewhere"
} |
I99 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ БОЛЕСТИ НА ОРГАНИТЕ НА КРЪВООБРАЩЕНИЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED DISEASES OF THE ORGANS OF THE BLOOD CIRCULATION"
} |
J00 |
ОСТЪР НАЗОФАРИНГИТ [ХРЕМА] |
{
"DescriptionEn": "ACUTE NASOPHARYNGITIS [COUGH]"
} |
J01 |
ОСТЪР СИНУИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE SYNUTIS"
} |
J01.0 |
Остър максиларен синуит |
{
"DescriptionEn": "Acute maxillary sinusitis"
} |
J01.1 |
Остър фронтален синуит |
{
"DescriptionEn": "Acute frontal sinusitis"
} |
J01.2 |
Остър етмоидален синуит |
{
"DescriptionEn": "Acute ethmoidal sinusitis"
} |
J01.3 |
Остър сфеноидален синуит |
{
"DescriptionEn": "Acute sphenoidal sinusitis"
} |
J01.4 |
Остър пансинуит |
{
"DescriptionEn": "Acute pansinitis"
} |
J01.8 |
Друг остър синуит |
{
"DescriptionEn": "Another acute sinusitis"
} |
J01.9 |
Остър синуит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute sinusitis, unspecified"
} |
J02 |
ОСТЪР ФАРИНГИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE PHARYNGITIS"
} |
J02.0 |
Стрептококов фарингит |
{
"DescriptionEn": "Streptococcal pharyngitis"
} |
J02.8 |
Остър фарингит, предизвикан от други уточнени причинители |
{
"DescriptionEn": "Acute pharyngitis caused by other specified causes"
} |
J02.9 |
Остър фарингит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute pharyngitis, unspecified"
} |
J03 |
ОСТЪР ТОНЗИЛИТ (АНГИНА) |
{
"DescriptionEn": "ACUTE TONSILLITIS (ANGINA)"
} |
J03.0 |
Стрептококов тонзилит |
{
"DescriptionEn": "Streptococcal tonsillitis"
} |
J03.8 |
Остър тонзилит, предизвикан от други уточнени причинители |
{
"DescriptionEn": "Acute tonsillitis caused by other specified causes"
} |
J03.9 |
Остър тонзилит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute tonsillitis, unspecified"
} |
J04 |
ОСТЪР ЛАРИНГИТ И ТРАХЕИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE LARYNGITIS AND TRACHEITIS"
} |
J04.0 |
Остър ларингит |
{
"DescriptionEn": "Acute laryngitis"
} |
J04.1 |
Остър трахеит |
{
"DescriptionEn": "Acute tracheitis"
} |
J04.2 |
Остър ларинготрахеит |
{
"DescriptionEn": "Acute laryngotracheitis"
} |
J05 |
ОСТЪР ОБСТРУКТИВЕН ЛАРИНГИТ [КРУП] И ЕПИГЛОТИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE OBSTRUCTIVE LARYNGITIS [CROUP] AND EPIGLOTITIS"
} |
J05.0 |
Остър обструктивен ларингит [круп] |
{
"DescriptionEn": "Acute obstructive laryngitis [croup]"
} |
J05.1 |
Остър епиглотит |
{
"DescriptionEn": "Acute epiglottitis"
} |
J06 |
ОСТРИ ИНФЕКЦИИ НА ГОРНИТЕ ДИХАТЕЛНИ ПЪТИЩА С МНОЖЕСТВЕНА И НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE UPPER RESPIRATORY TRACT INFECTIONS OF MULTIPLE AND UNSPECIFIED LOCATION"
} |
J06.0 |
Остър ларингофарингит |
{
"DescriptionEn": "Acute laryngopharyngitis"
} |
J06.8 |
Други остри инфекции на горните дихателни пътища с множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other acute infections of the upper respiratory tract with multiple localization"
} |
J06.9 |
Остра инфекция на горните дихателни пътища, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Acute upper respiratory tract infection, unspecified"
} |
J10 |
ГРИП, ПРЕДИЗВИКАН ОТ ИДЕНТИФИЦИРАН ВИРУС НА ГРИПА |
{
"DescriptionEn": "INFLUENZA CAUSED BY AN IDENTIFIED INFLUENZA VIRUS"
} |
J10.0 |
Грип с пневмония, идентифициран грипен вирус |
{
"DescriptionEn": "Influenza with pneumonia, influenza virus identified"
} |
J10.1 |
Грип с други респираторни прояви, идентифициран грипен вирус |
{
"DescriptionEn": "Influenza with other respiratory symptoms, identified influenza virus"
} |
J10.8 |
Грип с други прояви, идентифициран грипен вирус |
{
"DescriptionEn": "Influenza with other manifestations, identified influenza virus"
} |
J11 |
ГРИП, НЕИДЕНТИФИЦИРАН ВИРУС |
{
"DescriptionEn": "FLU, UNIDENTIFIED VIRUS"
} |
J11.0 |
Грип с пневмония, неидентифициран вирус |
{
"DescriptionEn": "Influenza with pneumonia, unidentified virus"
} |
J11.1 |
Грип с други респираторни прояви, неидентифициран вирус |
{
"DescriptionEn": "Influenza with other respiratory symptoms, unidentified virus"
} |
J11.8 |
Грип с други прояви, неидентифициран вирус |
{
"DescriptionEn": "Influenza with other manifestations, unidentified virus"
} |
J12 |
ВИРУСНА ПНЕВМОНИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "VIRAL PNEUMONIA, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
J12.0 |
Аденовирусна пневмония |
{
"DescriptionEn": "Adenovirus pneumonia"
} |
J12.1 |
Пневмония, причинена от респираторно синцитиален вирус |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by respiratory syncytial virus"
} |
J12.2 |
Пневмония, причинена от вируса на парагрипа |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by the parainfluenza virus"
} |
J12.8 |
Друга вирусна пневмония |
{
"DescriptionEn": "Another viral pneumonia"
} |
J12.9 |
Вирусна пневмония, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Viral pneumonia, unspecified"
} |
J13 |
ПНЕВМОНИЯ, ПРИЧИНЕНА ОТ STREPTOCOCCUS PNEUMONIAE |
{
"DescriptionEn": "PNEUMONIA CAUSED BY STREPTOCOCCUS PNEUMONIAE"
} |
J14 |
ПНЕВМОНИЯ, ПРИЧИНЕНА ОТ HAEMOPHILUS INFLUENZAE |
{
"DescriptionEn": "PNEUMONIA CAUSED BY HAEMOPHILUS INFLUENZAE"
} |
J15 |
БАКТЕРИАЛНА ПНЕВМОНИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "BACTERIAL PNEUMONIA, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
J15.0 |
Пневмония, причинена от Klebsiella pneumoniae |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by Klebsiella pneumoniae"
} |
J15.1 |
Пневмония, причинена от Pseudomonas |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by Pseudomonas"
} |
J15.2 |
Пневмония, причинена от стафилокок |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by staphylococcus"
} |
J15.3 |
Пневмония, причинена от стрептокок група В |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by group B streptococcus"
} |
J15.4 |
Пневмония, причинена от други стрептококи |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by other streptococci"
} |
J15.5 |
Пневмония, причинена от Escherichia coli |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by Escherichia coli"
} |
J15.6 |
Пневмония, причинана от други аеробни грам-отрицателни бактерии |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by other aerobic gram-negative bacteria"
} |
J15.7 |
Пневмония, причинена от Mycoplasma pneumoniae |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by Mycoplasma pneumoniae"
} |
J15.8 |
Други бактериални пневмонии |
{
"DescriptionEn": "Other bacterial pneumonias"
} |
J15.9 |
Бактериална пневмония, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Bacterial pneumonia, unspecified"
} |
J16 |
ПНЕВМОНИЯ, ПРИЧИНЕНА ОТ ДРУГИ ИНФЕКЦИОЗНИ АГЕНТИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PNEUMONIA DUE TO OTHER INFECTIOUS AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
J16.0 |
Пневмония, причинена от хламидии |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by chlamydia"
} |
J16.8 |
Пневмония, причинена от други уточнени инфекциозни агенти |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia caused by other specified infectious agents"
} |
J17 |
ПНЕВМОНИЯ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PNEUMONIA IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
J17.0 |
Пневмония при бактериални болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia in bacterial diseases classified elsewhere"
} |
J17.1 |
Пневмония при вирусни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia in viral diseases classified elsewhere"
} |
J17.2 |
Пневмония при микози |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia in mycoses"
} |
J17.3 |
Пневмония при паразитни болести |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia in parasitic diseases"
} |
J17.8 |
Пневмония при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia in other diseases classified elsewhere"
} |
J18 |
ПНЕВМОНИЯ БЕЗ УТОЧНЕН ПРИЧИНИТЕЛ |
{
"DescriptionEn": "PNEUMONIA WITHOUT SPECIFIED CAUSE"
} |
J18.0 |
Бронхопневмония, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Bronchopneumonia, unspecified"
} |
J18.1 |
Лобарна пневмония, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Lobar pneumonia, unspecified"
} |
J18.2 |
Хипостатична пневмония, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hypostatic pneumonia, unspecified"
} |
J18.8 |
Друга пневмония с неуточнен причинител |
{
"DescriptionEn": "Other pneumonia of unspecified cause"
} |
J18.9 |
Пневмония, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pneumonia, unspecified"
} |
J20 |
ОСТЪР БРОНХИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE BRONCHITIS"
} |
J20.0 |
Остър бронхит, причинен от Mycoplasma pneumoniae |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchitis caused by Mycoplasma pneumoniae"
} |
J20.1 |
Остър бронхит, причинен от Haemophilus influenzae |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchitis caused by Haemophilus influenzae"
} |
J20.2 |
Остър бронхит, причинен от стрептокок |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchitis caused by streptococcus"
} |
J20.3 |
Остър бронхит, причинен от коксаки-вирус |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchitis caused by coxsackie virus"
} |
J20.4 |
Остър бронхит, причинен от парагрипен вирус |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchitis caused by parainfluenza virus"
} |
J20.5 |
Остър бронхит, причинен от респираторно-синцитиален вирус |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchitis caused by respiratory syncytial virus"
} |
J20.6 |
Остър бронхит, причинен от риновирус |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchitis caused by rhinovirus"
} |
J20.7 |
Остър бронхит, причинен от еховирус |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchitis caused by echovirus"
} |
J20.8 |
Остър бронхит, причинен от друг уточнен агент |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchitis caused by another specified agent"
} |
J20.9 |
Остър бронхит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchitis, unspecified"
} |
J21 |
ОСТЪР БРОНХИОЛИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE BRONCHIOLITIS"
} |
J21.0 |
Остър бронхиолит, причинен от респираторно-синцитиален вирус |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchiolitis caused by respiratory syncytial virus"
} |
J21.8 |
Остър бронхиолит, причинен от друг уточнен агент |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchiolitis caused by another specified agent"
} |
J21.9 |
Остър бронхиолит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute bronchiolitis, unspecified"
} |
J22 |
ОСТРА РЕСПИРАТОРНА ИНФЕКЦИЯ НА ДОЛНИТЕ ДИХАТЕЛНИ ПЪТИЩА, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "ACUTE RESPIRATORY LOWER RESPIRATORY TRACT INFECTION, UNSPECIFIED"
} |
J30 |
ВАЗОМОТОРЕН И АЛЕРГИЧЕН РИНИТ |
{
"DescriptionEn": "VASOMOTOR AND ALLERGIC RHINITIS"
} |
J30.0 |
Вазомоторен ринит |
{
"DescriptionEn": "Vasomotor rhinitis"
} |
J30.1 |
Алергичен ринит, причинен от полени |
{
"DescriptionEn": "Allergic rhinitis caused by pollen"
} |
J30.2 |
Други сезонни алергични ринити |
{
"DescriptionEn": "Other seasonal allergic rhinitis"
} |
J30.3 |
Други алергични ринити |
{
"DescriptionEn": "Other allergic rhinitis"
} |
J30.4 |
Алергичен ринит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Allergic rhinitis, unspecified"
} |
J31 |
ХРОНИЧЕН РИНИТ, НАЗОФАРИНГИТ И ФАРИНГИТ |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC RHINITIS, NASOPHARYNGITIS AND PHARYNGITIS"
} |
J31.0 |
Хроничен ринит |
{
"DescriptionEn": "Chronic rhinitis"
} |
J31.1 |
Хроничен назофарингит |
{
"DescriptionEn": "Chronic nasopharyngitis"
} |
J31.2 |
Хроничен фарингит |
{
"DescriptionEn": "Chronic pharyngitis"
} |
J32 |
ХРОНИЧЕН СИНУИТ |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC SINUTIS"
} |
J32.0 |
Хроничен максиларен синуит |
{
"DescriptionEn": "Chronic maxillary sinusitis"
} |
J32.1 |
Хроничен фронтален синуит |
{
"DescriptionEn": "Chronic frontal sinusitis"
} |
J32.2 |
Хроничен етмоидален синуит |
{
"DescriptionEn": "Chronic ethmoidal sinusitis"
} |
J32.3 |
Хроничен сфеноидален синуит |
{
"DescriptionEn": "Chronic sphenoidal sinusitis"
} |
J32.4 |
Хроничен пансинуит |
{
"DescriptionEn": "Chronic pansinitis"
} |
J32.8 |
Други хронични синуити |
{
"DescriptionEn": "Other chronic sinusitis"
} |
J32.9 |
Хроничен синуит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Chronic sinusitis, unspecified"
} |
J33 |
ПОЛИП НА НОСА |
{
"DescriptionEn": "NOSE POLYPS"
} |
J33.0 |
Полип на носните кухини |
{
"DescriptionEn": "Nasal polyp"
} |
J33.1 |
Полипозна дегенерация на синуса |
{
"DescriptionEn": "Polypoid degeneration of the sinus"
} |
J33.8 |
Други полипи на синуса |
{
"DescriptionEn": "Other sinus polyps"
} |
J33.9 |
Полип на носа, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Nasal polyp, unspecified"
} |
J34 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА НОСА И НОСНИТЕ СИНУСИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE NOSE AND NASAL SINUSES"
} |
J34.0 |
Абсцес, фурункул и карбункул на носа |
{
"DescriptionEn": "Abscess, furuncle and carbuncle of the nose"
} |
J34.1 |
Киста или мукоцеле на носа и носния синус |
{
"DescriptionEn": "Cyst or mucocele of the nose and sinuses"
} |
J34.2 |
Девиация на носната преграда |
{
"DescriptionEn": "Deviation of the nasal septum"
} |
J34.3 |
Хипертрофия на носната раковина |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of the concha"
} |
J34.8 |
Други уточнени болести на носа и носните синуси |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the nose and nasal sinuses"
} |
J35 |
ХРОНИЧНИ БОЛЕСТИ НА ТОНЗИЛИТЕ И АДЕНОИДИТЕ |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC DISEASES OF THE TONSILS AND ADENOIDS"
} |
J35.0 |
Хроничен тонзилит |
{
"DescriptionEn": "Chronic tonsillitis"
} |
J35.1 |
Хипертрофия на тонзилите |
{
"DescriptionEn": "Tonsil hypertrophy"
} |
J35.2 |
Хипертрофия на аденоидите |
{
"DescriptionEn": "Adenoid hypertrophy"
} |
J35.3 |
Хипертрофия на тонзилите с хипертрофия на аденоидите |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of the tonsils with hypertrophy of the adenoids"
} |
J35.8 |
Други хронични болести на тонзилите и аденоидите |
{
"DescriptionEn": "Other chronic diseases of the tonsils and adenoids"
} |
J35.9 |
Хронична болест на тонзилите и аденоидите, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Chronic disease of the tonsils and adenoids, unspecified"
} |
J36 |
ПЕРИТОНЗИЛАРЕН АБСЦЕС |
{
"DescriptionEn": "PERITONSILLAR ABSCESS"
} |
J37 |
ХРОНИЧЕН ЛАРИНГИТ И ЛАРИНГОТРАХЕИТ |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC LARYNGITIS AND LARYNGOTRACHEITIS"
} |
J37.0 |
Хроничен ларингит |
{
"DescriptionEn": "Chronic laryngitis"
} |
J37.1 |
Хроничен ларинготрахеит |
{
"DescriptionEn": "Chronic laryngotracheitis"
} |
J38 |
БОЛЕСТИ НА ГЛАСНИТЕ ВРЪЗКИ И ЛАРИНКСА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE VOCAL CONNECTIONS AND LARYNX, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
J38.0 |
Парализа на гласните връзки и ларинкса |
{
"DescriptionEn": "Paralysis of the vocal cords and larynx"
} |
J38.1 |
Полип на гласните връзки и ларинкса |
{
"DescriptionEn": "Polyp of the vocal cords and larynx"
} |
J38.2 |
Възли на гласните връзки |
{
"DescriptionEn": "Nodes of the vocal cords"
} |
J38.3 |
Други болести на гласните връзки |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the vocal cords"
} |
J38.4 |
Оток на ларинкса |
{
"DescriptionEn": "Swelling of the larynx"
} |
J38.5 |
Спазъм на ларинкса |
{
"DescriptionEn": "Spasm of the larynx"
} |
J38.6 |
Стеноза на ларинкса |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the larynx"
} |
J38.7 |
Други болести на ларинкса |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the larynx"
} |
J39 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ГОРНИТЕ ДИХАТЕЛНИ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE UPPER RESPIRATORY TRACT"
} |
J39.0 |
Ретрофарингеален и парафарингеален абсцес |
{
"DescriptionEn": "Retropharyngeal and parapharyngeal abscess"
} |
J39.1 |
Друг абсцес на фаринкса |
{
"DescriptionEn": "Another abscess of the pharynx"
} |
J39.2 |
Други болести на фаринкса |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the pharynx"
} |
J39.3 |
Реакция на повишена чувствителност на горните дихателни пътища, с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Hypersensitivity reaction of the upper respiratory tract, with unspecified localization"
} |
J39.8 |
Други уточнени болести на горните дихателни пътища |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the upper respiratory tract"
} |
J39.9 |
Болест на горните дихателни пътища, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the upper respiratory tract, unspecified"
} |
J40 |
БРОНХИТ, НЕУТОЧНЕН КАТО ОСТЪР ИЛИ ХРОНИЧЕН |
{
"DescriptionEn": "BRONCHITIS, UNSPECIFIED AS ACUTE OR CHRONIC"
} |
J41 |
ОБИКНОВЕН И СЛУЗНО-ГНОЕН ХРОНИЧЕН БРОНХИТ |
{
"DescriptionEn": "ORDINARY AND MUCOUS-PURUS CHRONIC BRONCHITIS"
} |
J41.0 |
Обикновен хроничен бронхит |
{
"DescriptionEn": "Simple chronic bronchitis"
} |
J41.1 |
Слузно-гноен хроничен бронхит |
{
"DescriptionEn": "Mucous-purulent chronic bronchitis"
} |
J41.8 |
Смесен, обикновен и слузно-гноен хроничен бронхит |
{
"DescriptionEn": "Mixed, simple and muco-purulent chronic bronchitis"
} |
J42 |
ХРОНИЧЕН БРОНХИТ, НЕУТОЧНЕН |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC BRONCHITIS, UNSPECIFIED"
} |
J43 |
ЕМФИЗЕМ |
{
"DescriptionEn": "EMPHYSEMA"
} |
J43.0 |
Синдром на MacLeod |
{
"DescriptionEn": "MacLeod syndrome"
} |
J43.1 |
Панлобуларeн емфизем |
{
"DescriptionEn": "Panlobular emphysema"
} |
J43.2 |
Центрилобуларен емфизем |
{
"DescriptionEn": "Centrilobular emphysema"
} |
J43.8 |
Друг емфизем |
{
"DescriptionEn": "Another emphysema"
} |
J43.9 |
Емфизем, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Emphysema, unspecified"
} |
J44 |
ДРУГА ХРОНИЧНА ОБСТРУКТИВНА БЕЛОДРОБНА БОЛЕСТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CHRONIC OBSTRUCTIVE PULMONARY DISEASE"
} |
J44.0 |
Хронична обструктивна белодробна болест с остра респираторна инфекция на долните дихателни пътища |
{
"DescriptionEn": "Chronic obstructive pulmonary disease with acute respiratory infection of the lower respiratory tract"
} |
J44.1 |
Хронична обструктивна белодробна болест с обостряне, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Chronic obstructive pulmonary disease with exacerbation, unspecified"
} |
J44.8 |
Друга уточнена хронична обструктивна белодробна болест |
{
"DescriptionEn": "Other specified chronic obstructive pulmonary disease",
"is_chronic": "true"
} |
J44.9 |
Хронична обструктивна белодробна болест, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Chronic obstructive pulmonary disease, unspecified"
} |
J45 |
АСТМА |
{
"DescriptionEn": "ASTHMA"
} |
J45.0 |
Астма с преобладаващ алергичен компонент |
{
"DescriptionEn": "Asthma with a predominant allergic component",
"is_chronic": "true"
} |
J45.1 |
Неалергична астма |
{
"DescriptionEn": "Non-allergic asthma",
"is_chronic": "true"
} |
J45.8 |
Смесена астма |
{
"DescriptionEn": "Mixed asthma"
} |
J45.9 |
Астма, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Asthma, unspecified"
} |
J46 |
АСТМАТИЧЕН СТАТУС [STATUS ASTHMATICUS] |
{
"DescriptionEn": "ASTHMATIC STATUS [STATUS ASTHMATICUS]"
} |
J47 |
БРОНХИЕКТАТИЧНА БОЛЕСТ |
{
"DescriptionEn": "BRONCHIECTATIC DISEASE"
} |
J60 |
ПНЕВМОКОНИОЗА НА ВЪГЛЕКОПАЧИТЕ |
{
"DescriptionEn": "PNEUMOCONIOSIS OF COAL MINERS"
} |
J61 |
ПНЕВМОКОНИОЗА, ПРИЧИНЕНА ОТ АЗБЕСТ И ДРУГИ МИНЕРАЛНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "PNEUMOCONIOSIS DUE TO ASBESTOS AND OTHER MINERAL SUBSTANCES"
} |
J62 |
ПНЕВМОКОНИОЗА, ПРИЧИНЕНА ОТ ПРАХ, СЪДЪРЖАЩА СИЛИЦИЙ |
{
"DescriptionEn": "PNEUMOCONIOSIS DUE TO DUST CONTAINING SILICA"
} |
J62.0 |
Пневмокониоза, причинена от талк |
{
"DescriptionEn": "Pneumoconiosis caused by talc"
} |
J62.8 |
Пневмокониоза, причинена от друга прах, съдържаща силиций |
{
"DescriptionEn": "Pneumoconiosis caused by other dust containing silicon"
} |
J63 |
ПНЕВМОКОНИОЗА, ПРИЧИНЕНА ОТ ДРУГА НЕОРГАНИЧНА ПРАХ |
{
"DescriptionEn": "PNEUMOCONIOSIS DUE TO OTHER INORGANIC DUST"
} |
J63.0 |
Алуминоза (на белия дроб) |
{
"DescriptionEn": "Aluminosis (of the lung)"
} |
J63.1 |
Бокситна фиброза (на белия дроб) |
{
"DescriptionEn": "Bauxite fibrosis (of the lung)"
} |
J63.2 |
Берилиоза |
{
"DescriptionEn": "Beryliosis"
} |
J63.3 |
Графитна фиброза (на белия дроб) |
{
"DescriptionEn": "Graphite fibrosis (of the lung)"
} |
J63.4 |
Сидероза |
{
"DescriptionEn": "Siderosis"
} |
J63.5 |
Станоза |
{
"DescriptionEn": "Stanosis"
} |
J63.8 |
Пневмокониоза, причинена от друга уточнена неорганична прах |
{
"DescriptionEn": "Pneumoconiosis caused by other specified inorganic dust"
} |
J64 |
ПНЕВМОКОНИОЗА, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "PNEUMOCONIOSIS, UNSPECIFIED"
} |
J65 |
ПНЕВМОКОНИОЗА, СВЪРЗАНА С ТУБЕРКУЛОЗА |
{
"DescriptionEn": "PNEUMOCONIOSIS ASSOCIATED WITH TUBERCULOSIS"
} |
J66 |
БОЛЕСТ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, ПРЕДИЗВИКАНА ОТ СПЕЦИФИЧНА ОРГАНИЧНА ПРАХ |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY DISEASE CAUSED BY SPECIFIC ORGANIC DUST"
} |
J66.0 |
Бисиноза |
{
"DescriptionEn": "Byssinosis"
} |
J66.1 |
Болест на работещите с лен |
{
"DescriptionEn": "Flax workers' disease"
} |
J66.2 |
Канабиноза |
{
"DescriptionEn": "Cannabinosis"
} |
J66.8 |
Болест на дихателните пътища, предизвикана от друга уточнена органична прах |
{
"DescriptionEn": "Respiratory disease caused by other specified organic dust"
} |
J67 |
ХИПЕРСЕНЗИТИВЕН ПНЕВМОНИТ, ПРЕДИЗВИКАН ОТ ОРГАНИЧНА ПРАХ |
{
"DescriptionEn": "HYPERSENSITIVE PNEUMONITIS CAUSED BY ORGANIC DUST"
} |
J67.0 |
Фермерски бял дроб [на селския стопанин] |
{
"DescriptionEn": "Farmer's Lung [Farmer's Lung]"
} |
J67.1 |
Багасоза (от прахта на захарната тръстика) |
{
"DescriptionEn": "Bagasse (from sugar cane dust)"
} |
J67.2 |
Бял дроб на любители на птици |
{
"DescriptionEn": "Bird lover's lung"
} |
J67.3 |
Субероза |
{
"DescriptionEn": "Suberosa"
} |
J67.4 |
Бял дроб на работещия с малц |
{
"DescriptionEn": "Malt worker's lung"
} |
J67.5 |
Бял дроб на работещия с гъби |
{
"DescriptionEn": "Mushroom Man's Lung"
} |
J67.6 |
Бял дроб на белача на кленови кори |
{
"DescriptionEn": "Maple Peeler's Liver"
} |
J67.7 |
Бял дроб при контакт с климатик и овлажнители на въздуха |
{
"DescriptionEn": "Lung in contact with air conditioning and air humidifiers"
} |
J67.8 |
Хиперсензитивни пневмонити, причинени от друга органична прах |
{
"DescriptionEn": "Hypersensitivity pneumonitis caused by other organic dust"
} |
J67.9 |
Хиперсензитивен пневмонит, причинен от неуточнена органична прах |
{
"DescriptionEn": "Hypersensitivity pneumonitis caused by an unspecified organic dust"
} |
J68 |
РЕСПИРАТОРНИ СЪСТОЯНИЯ, ПРИЧИНЕНИ ОТ ВДИШВАНЕ НА ХИМИЧНИ ВЕЩЕСТВА, ГАЗОВЕ, ДИМ И ПАРИ |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY CONDITIONS CAUSED BY INHALATION OF CHEMICALS, GASES, FUMES AND FUMES"
} |
J68.0 |
Бронхит и пневмонит, причинени от химични вещества, газове, дим и пари |
{
"DescriptionEn": "Bronchitis and pneumonitis caused by chemicals, gases, smoke and vapors"
} |
J68.1 |
Остър белодробен оток, причинен от химични вещества, газове, дим и пари |
{
"DescriptionEn": "Acute pulmonary edema caused by chemicals, gases, smoke and vapors"
} |
J68.2 |
Възпаление на горните дихателни пътища, причинено от химични вещества, газове, дим и пари, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "Inflammation of the upper respiratory tract caused by chemicals, gases, smoke and vapors, not elsewhere classified"
} |
J68.3 |
Други остри и подостри респираторни състояния, причинени от химични вещества, газове, дим и пари |
{
"DescriptionEn": "Other acute and subacute respiratory conditions caused by chemicals, gases, smoke and vapors"
} |
J68.4 |
Химични респираторни състояния, причинени от химични вещества, газове, дим и пари |
{
"DescriptionEn": "Chemical respiratory conditions caused by chemicals, gases, smoke and vapors"
} |
J68.8 |
Други респираторни състояния, причинени от химични вещества, газове, дим и пари |
{
"DescriptionEn": "Other respiratory conditions caused by chemicals, gases, smoke and vapors"
} |
J68.9 |
Респираторни състояния, причинени от химични вещества, газове, дим и пари, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Respiratory conditions caused by chemical substances, gases, smoke and vapors, unspecified"
} |
J69 |
ПНЕВМОНИТ, ПРИЧИНЕН ОТ ТВЪРДИ ВЕЩЕСТВА И ТЕЧНОСТИ |
{
"DescriptionEn": "PNEUMONITIS DUE TO SOLIDS AND LIQUIDS"
} |
J69.0 |
Пневмонит, причинен от храна и повърнати материи |
{
"DescriptionEn": "Pneumonitis caused by food and vomited matter"
} |
J69.1 |
Пневмонит, причинен от вдишване на масла и есенции |
{
"DescriptionEn": "Pneumonitis caused by inhalation of oils and essences"
} |
J69.8 |
Пневмонит, причинен от други твърди вещества и течности |
{
"DescriptionEn": "Pneumonitis caused by other solids and liquids"
} |
J70 |
РЕСПИРАТОРНИ СЪСТОЯНИЯ, ПРИЧИНЕНИ ОТ ДРУГИ ВЪНШНИ АГЕНТИ |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY CONDITIONS CAUSED BY OTHER EXTERNAL AGENTS"
} |
J70.0 |
Остри белодробни прояви, причинени от облъчване |
{
"DescriptionEn": "Acute pulmonary manifestations caused by radiation"
} |
J70.1 |
Хронични и други белодробни прояви, причинени от радиация |
{
"DescriptionEn": "Chronic and other pulmonary manifestations caused by radiation"
} |
J70.2 |
Остри интерстициални белодробни нарушения, причинени от лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced acute interstitial lung disorders"
} |
J70.3 |
Хронични интерстициални белодробни нарушения, причинени от лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced chronic interstitial lung disorders"
} |
J70.4 |
Белодробни интерстициални нарушения, причинени от лекарствени средства, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary interstitial disorders caused by drugs, unspecified"
} |
J70.8 |
Респираторни състояния, причинени от други уточнени външни агенти |
{
"DescriptionEn": "Respiratory conditions caused by other specified external agents"
} |
J70.9 |
Респираторни състояния, причинени от неуточнени външни агенти |
{
"DescriptionEn": "Respiratory conditions caused by unspecified external agents"
} |
J80 |
СИНДРОМ НА РЕСПИРАТОРНО РАСТРОЙСТВО [ДИСТРЕС] ПРИ ВЪЗРАСТНИ |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY DISORDER [DISTRESS] SYNDROME IN ADULTS"
} |
J81 |
БЕЛОДРОБЕН ОТОК |
{
"DescriptionEn": "PULMONARY EDEMA"
} |
J82 |
БЕЛОДРОБНА ЕОЗИНОФИЛИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PULMONARY EOSINOPHILIA, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
J84 |
ДРУГИ ИНТЕРСТИЦИАЛНИ БЕЛОДРОБНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INTERSTITIAL LUNG DISEASES"
} |
J84.0 |
Алвеолaрни и парието-алвеолaрни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Alveolar and parieto-alveolar disorders"
} |
J84.1 |
Други интерстициални белодробни болести с фиброза |
{
"DescriptionEn": "Other interstitial lung diseases with fibrosis",
"is_chronic": "true"
} |
J84.8 |
Други уточнени интерстициални белодробни болести |
{
"DescriptionEn": "Other specified interstitial lung diseases"
} |
J84.9 |
Интерстициална белодробна болест, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Interstitial lung disease, unspecified"
} |
J85 |
АБСЦЕС НА БЕЛИЯ ДРОБ И МЕДИАСТИНУМА |
{
"DescriptionEn": "ABSCESS OF THE LUNG AND MEDIASTINUM"
} |
J85.0 |
Гангрена и некроза на белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Gangrene and necrosis of the lung"
} |
J85.1 |
Абсцес на белия дроб с пневмония |
{
"DescriptionEn": "Lung abscess with pneumonia"
} |
J85.2 |
Абсцес на белия дроб без пневмония |
{
"DescriptionEn": "Lung abscess without pneumonia"
} |
J85.3 |
Абсцес на медиастинума |
{
"DescriptionEn": "Mediastinal abscess"
} |
J86 |
ПИОТОРАКС |
{
"DescriptionEn": "PYOTHORAX"
} |
J86.0 |
Пиоторакс с фистула |
{
"DescriptionEn": "Pyothorax with fistula"
} |
J86.9 |
Пиоторакс без фистула |
{
"DescriptionEn": "Pyothorax without fistula"
} |
J90 |
ПЛЕВРАЛЕН ИЗЛИВ, НЕКЛАСИФИЦИРАН ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PLEURAL EFFUSION NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
J91 |
ПЛЕВРАЛЕН ИЗЛИВ ПРИ СЪСТОЯНИЯ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PLEURAL EFFUSION IN CONDITIONS CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
J92 |
ПЛЕВРАЛНО СРАСТВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "PLEURAL ADHESION"
} |
J92.0 |
Плеврално срастване при азбестоза |
{
"DescriptionEn": "Pleural adhesions in asbestosis"
} |
J92.9 |
Плеврално срастване без наличие на азбестоза |
{
"DescriptionEn": "Pleural adhesion without the presence of asbestosis"
} |
J93 |
ПНЕВМОТОРАКС |
{
"DescriptionEn": "PNEUMOTHORAX"
} |
J93.0 |
Спонтанен пневмоторакс при напрежение |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous tension pneumothorax"
} |
J93.1 |
Друг спонтанен пневмоторакс |
{
"DescriptionEn": "Another spontaneous pneumothorax"
} |
J93.8 |
Друг пневмоторакс |
{
"DescriptionEn": "Another pneumothorax"
} |
J93.9 |
Пневмоторакс, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pneumothorax, unspecified"
} |
J94 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ПЛЕВРАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES OF THE PLEURA"
} |
J94.0 |
Хилозен излив |
{
"DescriptionEn": "A chylous effusion"
} |
J94.1 |
Фиброторакс |
{
"DescriptionEn": "Fibrothorax"
} |
J94.2 |
Хемоторакс |
{
"DescriptionEn": "Hemothorax"
} |
J94.8 |
Други уточнени плеврални състояния |
{
"DescriptionEn": "Other specified pleural conditions"
} |
J94.9 |
Плеврално увреждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Pleural damage, unspecified"
} |
J95 |
РЕСПИРАТОРНИ НАРУШЕНИЯ СЛЕД МЕДИЦИНСКИ ПРОЦЕДУРИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY DISORDERS AFTER MEDICAL PROCEDURES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
J95.0 |
Нарушение на функционирането на трахеостома |
{
"DescriptionEn": "Tracheostomy dysfunction"
} |
J95.1 |
Остра белодробна недостатъчност след торакална хирургична намеса |
{
"DescriptionEn": "Acute pulmonary failure after thoracic surgery"
} |
J95.2 |
Остра белодробна недостатъчност след извънторакална хирургична намеса |
{
"DescriptionEn": "Acute pulmonary failure after extrathoracic surgery"
} |
J95.3 |
Хронична белодробна недостатъчност, дължаща се на операция |
{
"DescriptionEn": "Chronic pulmonary insufficiency due to surgery"
} |
J95.4 |
Синдром на Mendelson |
{
"DescriptionEn": "Mendelson syndrome"
} |
J95.5 |
Субглотисна стеноза след медицински процедури |
{
"DescriptionEn": "Subglottic stenosis after medical procedures"
} |
J95.8 |
Други респираторни нарушения след медицински процедури |
{
"DescriptionEn": "Other respiratory disorders after medical procedures"
} |
J95.9 |
Респираторно нарушение след медицински процедури, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Respiratory disorder after medical procedures, unspecified"
} |
J96 |
ДИХАТЕЛНА НЕДОСТАТЪЧНОСТ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY FAILURE, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
J96.0 |
Остра дихателна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Acute respiratory failure"
} |
J96.1 |
Хронична дихателна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Chronic respiratory failure"
} |
J96.9 |
Дихателна недостатъчност, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Respiratory failure, unspecified"
} |
J98 |
ДРУГИ РЕСПИРАТОРНИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER RESPIRATORY DISORDERS"
} |
J98.0 |
Болести на бронхите, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Diseases of the bronchi, not elsewhere classified"
} |
J98.1 |
Белодробен колапс |
{
"DescriptionEn": "Lung collapse"
} |
J98.2 |
Интерстициален емфизем |
{
"DescriptionEn": "Interstitial emphysema"
} |
J98.3 |
Компенсаторен емфизем |
{
"DescriptionEn": "Compensatory emphysema"
} |
J98.4 |
Други увреждания на белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Other lung damage"
} |
J98.5 |
Болести на медиастинума, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Diseases of the mediastinum, not elsewhere classified"
} |
J98.6 |
Болести на диафрагмата |
{
"DescriptionEn": "Diseases of the diaphragm"
} |
J98.8 |
Други уточнени респираторни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Other specified respiratory disorders"
} |
J98.9 |
Респираторно нарушение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Respiratory disorder, unspecified"
} |
J99 |
РЕСПИРАТОРНИ НАРУШЕНИЯ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY DISORDERS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
J99.0 |
Ревматоидна болест на белия дроб (M05.1†) |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease of lung (M05.1†)"
} |
J99.1 |
Респираторни нарушения при други дифузни нарушения на съединителната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Respiratory disorders in other diffuse connective tissue disorders"
} |
J99.8 |
Респираторни нарушения при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Respiratory disorders in other diseases classified elsewhere"
} |
K00 |
НАРУШЕНИЯ В РАЗВИТИЕТО И НИКНЕНЕТО НА ЗЪБИТЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS IN THE DEVELOPMENT AND ERUPTION OF TEETH"
} |
K00.0 |
Анодонтия |
{
"DescriptionEn": "Anodontia"
} |
K00.1 |
Свърхбройни зъби |
{
"DescriptionEn": "Supernumerary teeth"
} |
K00.2 |
Аномалии в големината и формата на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities in the size and shape of the teeth"
} |
K00.3 |
Петнисти зъби |
{
"DescriptionEn": "Spotted teeth"
} |
K00.4 |
Нарушения в образуването на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Disorders in the formation of teeth"
} |
K00.5 |
Наследствени нарушения на структурата на зъба, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Hereditary disorders of tooth structure, not elsewhere classified"
} |
K00.6 |
Нарушения при никненето на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Disturbances in the eruption of teeth"
} |
K00.7 |
Синдром на никнене на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Teething syndrome"
} |
K00.8 |
Други нарушения в развитието на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Other disorders in the development of teeth"
} |
K00.9 |
Нарушение в развитието на зъбите, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disturbance in the development of teeth, unspecified"
} |
K01 |
ВЛОЖЕНИ И ИМПАКТНИ ЗЪБИ |
{
"DescriptionEn": "INSERT AND IMPACT TEETH"
} |
K01.0 |
Вложени зъби |
{
"DescriptionEn": "Inserted teeth"
} |
K01.1 |
Импактни зъби |
{
"DescriptionEn": "Impact teeth"
} |
K02 |
ЗЪБЕН КАРИЕС |
{
"DescriptionEn": "TOOTH DECAY"
} |
K02.0 |
Кариес на емайла |
{
"DescriptionEn": "Enamel caries"
} |
K02.1 |
Кариес на дентина |
{
"DescriptionEn": "Dentin caries"
} |
K02.2 |
Кариес на цимента |
{
"DescriptionEn": "Cement caries"
} |
K02.3 |
Преустановен зъбен кариес |
{
"DescriptionEn": "Suspended dental caries"
} |
K02.4 |
Одонтоклазия |
{
"DescriptionEn": "Odontoclasis"
} |
K02.8 |
Друг зъбен кариес |
{
"DescriptionEn": "Other dental caries"
} |
K02.9 |
Зъбен кариес, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Dental caries, unspecified"
} |
K03 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ТВЪРДИТЕ ТЪКАНИ НА ЗЪБИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE HARD TISSUES OF THE TEETH"
} |
K03.0 |
Повишено изтъркване на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Increased tooth wear"
} |
K03.1 |
Абразия на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Abrasion of the teeth"
} |
K03.2 |
Ерозия на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Erosion of teeth"
} |
K03.3 |
Патологична резорбция на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Pathological resorption of teeth"
} |
K03.4 |
Хиперциментоза |
{
"DescriptionEn": "Hypercementosis"
} |
K03.5 |
Анкилоза на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Ankylosis of teeth"
} |
K03.6 |
Отлагания [натрупвания] върху зъбите |
{
"DescriptionEn": "Deposits [build-up] on the teeth"
} |
K03.7 |
Промяна в цвета на твърдите зъбни тъкани след поникването |
{
"DescriptionEn": "Discoloration of hard tooth tissues after germination"
} |
K03.8 |
Други уточнени болести на твърдите зъбни тъкани |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of hard dental tissues"
} |
K03.9 |
Болест на твърдите зъбни тъкани, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of hard dental tissues, unspecified"
} |
K04 |
БОЛЕСТИ НА ПУЛПАТА И ПЕРИАПИКАЛНИТЕ ТЪКАНИ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE PULP AND PERIAPICAL TISSUES"
} |
K04.0 |
Пулпит |
{
"DescriptionEn": "Pulpitis"
} |
K04.1 |
Некроза на пулпата |
{
"DescriptionEn": "Pulp necrosis"
} |
K04.2 |
Дегенерация на пулпата |
{
"DescriptionEn": "Pulp degeneration"
} |
K04.3 |
Неправилно образуване на твърди тъкани в пулпата |
{
"DescriptionEn": "Improper formation of hard tissues in the pulp"
} |
K04.4 |
Остър апикален периодонтит, произхождащ от пулпата |
{
"DescriptionEn": "Acute apical periodontitis originating in the pulp"
} |
K04.5 |
Хроничен апикален периодонтит |
{
"DescriptionEn": "Chronic apical periodontitis"
} |
K04.6 |
Периапикален абсцес с кухина |
{
"DescriptionEn": "Periapical abscess with cavity"
} |
K04.7 |
Периапикален абсцес без кухина |
{
"DescriptionEn": "Periapical abscess without cavity"
} |
K04.8 |
Радикулерна киста |
{
"DescriptionEn": "Radicular cyst"
} |
K04.9 |
Други и неуточнени болести на пулпата и периапикалните тъкани |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified diseases of the pulp and periapical tissues"
} |
K05 |
ГИНГИВИТ И БОЛЕСТИ НА ПАРОДОНТА |
{
"DescriptionEn": "GINGIVITIS AND PERIODONTAL DISEASES"
} |
K05.0 |
Остър гингивит |
{
"DescriptionEn": "Acute gingivitis"
} |
K05.1 |
Хроничен гингивит |
{
"DescriptionEn": "Chronic gingivitis"
} |
K05.2 |
Остър периодонтит |
{
"DescriptionEn": "Acute periodontitis"
} |
K05.3 |
Хроничен пародонтит |
{
"DescriptionEn": "Chronic periodontitis"
} |
K05.4 |
Пародонтоза |
{
"DescriptionEn": "Periodontitis"
} |
K05.5 |
Други болести на пародонта |
{
"DescriptionEn": "Other periodontal diseases"
} |
K05.6 |
Болест на пародонта, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Periodontal disease, unspecified"
} |
K06 |
ДРУГИ ИЗМЕНЕНИЯ НА ВЕНЦИТЕ И БЕЗЗЪБАТА АЛВЕОЛАРНА КРИСТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CHANGES OF THE GUMS AND THE TOOTHLESS ALVEOLAR CRISTA"
} |
K06.0 |
Отдръпване на венците |
{
"DescriptionEn": "Receding gums"
} |
K06.1 |
Хипертрофия на венците |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of the gums"
} |
K06.2 |
Нарушения на венците и беззъбата алвеоларна криста, причинени от травма |
{
"DescriptionEn": "Disorders of the gums and edentulous alveolar crest caused by trauma"
} |
K06.8 |
Други уточнени нарушения на венците и беззъбата алвеоларна криста |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of the gums and edentulous alveolar crista"
} |
K06.9 |
Нарушение на венците и беззъбата алвеоларна криста, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of gums and edentulous alveolar crista, unspecified"
} |
K07 |
ЧЕЛЮСТНОЛИЦЕВИ АНОМАЛИИ [ВКЛЮЧИТЕЛНО АНОМАЛИИ НА ЗАХАПКАТА] |
{
"DescriptionEn": "MAXILLOFACIAL ANOMALIES [INCLUDING BITE ANOMALIES]"
} |
K07.0 |
Големи аномалии в размерите на челюстите |
{
"DescriptionEn": "Large anomalies in the dimensions of the jaws"
} |
K07.1 |
Аномалии на челюстночерепните съотношения |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities of maxillocranial proportions"
} |
K07.2 |
Аномалии в съотношенията между зъбните дъги |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities in the ratios between dental arches"
} |
K07.3 |
Аномалии в положението на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities in the position of the teeth"
} |
K07.4 |
Аномалия на захапката, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Bite abnormality, unspecified"
} |
K07.5 |
Челюстнолицеви функционални аномалии |
{
"DescriptionEn": "Maxillofacial functional abnormalities"
} |
K07.6 |
Нарушения на темпоромандибуларната става |
{
"DescriptionEn": "Disorders of the temporomandibular joint"
} |
K07.8 |
Други челюстнолицеви аномалии |
{
"DescriptionEn": "Other maxillofacial anomalies"
} |
K07.9 |
Челюстнолицева аномалия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Maxillofacial anomaly, unspecified"
} |
K08 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ НА ЗЪБИТЕ И ПАРОДОНТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER TEETH AND PERIODONTAL DISORDERS"
} |
K08.0 |
Зъбна ексфолиация, дължаща се на общи причини |
{
"DescriptionEn": "Dental exfoliation due to general causes"
} |
K08.1 |
Загуба на зъби, дължаща се на злополука, екстракция или локално заболяване на пародонта |
{
"DescriptionEn": "Tooth loss due to accident, extraction or local periodontal disease"
} |
K08.2 |
Атрофия на беззъбата алвеоларна криста |
{
"DescriptionEn": "Atrophy of the edentulous alveolar crista"
} |
K08.3 |
Задържан зъбен корен [ретенционен] |
{
"DescriptionEn": "Retained tooth root [retention]"
} |
K08.8 |
Други уточнени нарушения на зъбите и пародонта |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of the teeth and periodontium"
} |
K08.9 |
Нарушение на зъбите и пародонта, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of the teeth and periodontium, unspecified"
} |
K09 |
КИСТИ В УСТНАТА КУХИНА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ORAL CYSTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
K09.0 |
Кисти, свързани с развитието на зъбите |
{
"DescriptionEn": "Cysts associated with tooth development"
} |
K09.1 |
Кисти при развитието (неодонтогенни) в устната кухина |
{
"DescriptionEn": "Developmental (neodontogenic) cysts in the oral cavity"
} |
K09.2 |
Други кисти на челюстта |
{
"DescriptionEn": "Other jaw cysts"
} |
K09.8 |
Други уточнени кисти в устната кухина, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified cysts of the oral cavity, not elsewhere classified"
} |
K09.9 |
Киста в устната кухина, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Oral cyst, unspecified"
} |
K10 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ЧЕЛЮСТИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE JAWS"
} |
K10.0 |
Нарушения в развитието на челюстите |
{
"DescriptionEn": "Developmental disorders of the jaws"
} |
K10.1 |
Гигантоклетъчен гранулом, централен |
{
"DescriptionEn": "Giant cell granuloma, central"
} |
K10.2 |
Възпалителни болести на челюстите |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory diseases of the jaws"
} |
K10.3 |
Алвеолит на челюстите |
{
"DescriptionEn": "Alveolitis of the jaws"
} |
K10.8 |
Други уточнени болести на челюстите |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the jaws"
} |
K10.9 |
Болест на челюстта, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Jaw disease, unspecified"
} |
K11 |
БОЛЕСТИ НА СЛЮНЧЕНИТЕ ЖЛЕЗИ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE SALIVARY GLANDS"
} |
K11.0 |
Атрофия на слюнчена жлеза |
{
"DescriptionEn": "Salivary gland atrophy"
} |
K11.1 |
Хипертрофия на слюнчена жлеза |
{
"DescriptionEn": "Salivary gland hypertrophy"
} |
K11.2 |
Сиалоаденит |
{
"DescriptionEn": "Sialoadenitis"
} |
K11.3 |
Абсцес на слюнчена жлеза |
{
"DescriptionEn": "Salivary gland abscess"
} |
K11.4 |
Фистула на слюнчена жлеза |
{
"DescriptionEn": "Salivary gland fistula"
} |
K11.5 |
Сиалолитиаза |
{
"DescriptionEn": "Sialolithiasis"
} |
K11.6 |
Мукоцеле на слюнчена жлеза |
{
"DescriptionEn": "Mucocele of salivary gland"
} |
K11.7 |
Нарушения на слюнчената секреция |
{
"DescriptionEn": "Disorders of salivary secretion"
} |
K11.8 |
Други болести на слюнчените жлези |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the salivary glands"
} |
K11.9 |
Болест на слюнчена жлеза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Salivary gland disease, unspecified"
} |
K12 |
СТОМАТИТ И СРОДНИ УВРЕЖДАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "STOMATITIS AND RELATED INJURIES"
} |
K12.0 |
Рецидивиращи афти в устната кухина |
{
"DescriptionEn": "Recurrent canker sores in the oral cavity"
} |
K12.1 |
Други форми на стоматит |
{
"DescriptionEn": "Other forms of stomatitis"
} |
K12.2 |
Флегмон и абсцес в устната кухина |
{
"DescriptionEn": "Phlegmon and abscess in the oral cavity"
} |
K13 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА УСТНИТЕ И УСТНАТА ЛИГАВИЦА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE LIPS AND ORAL MUCOSA"
} |
K13.0 |
Болести на устните |
{
"DescriptionEn": "Diseases of the lips"
} |
K13.1 |
Прехапване на буза и устна |
{
"DescriptionEn": "Cheek and lip biting"
} |
K13.2 |
Левкоплакия и други изменения на устния епител, включително и на езика |
{
"DescriptionEn": "Leukoplakia and other changes in the oral epithelium, including the tongue"
} |
K13.3 |
Космата левкоплакия |
{
"DescriptionEn": "Hairy leukoplakia"
} |
K13.4 |
Гранулом и грануломоподобни увреждания на устната лигавица |
{
"DescriptionEn": "Granuloma and granuloma-like lesions of the oral mucosa"
} |
K13.5 |
Субмукозна фиброза на устната кухина |
{
"DescriptionEn": "Submucosal fibrosis of the oral cavity"
} |
K13.6 |
Хиперплазия на устната лигавица, причинена от дразнене |
{
"DescriptionEn": "Hyperplasia of the oral mucosa caused by irritation"
} |
K13.7 |
Други и неуточнени увреждания на устната лигавица |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified damages of the oral mucosa"
} |
K14 |
БОЛЕСТИ НА ЕЗИКА |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE LANGUAGE"
} |
K14.0 |
Глосит |
{
"DescriptionEn": "Glossitis"
} |
K14.1 |
“Географски” език |
{
"DescriptionEn": "\"Geographical\" language"
} |
K14.2 |
Срединен ромбоиден глосит |
{
"DescriptionEn": "Median rhomboid glossitis"
} |
K14.3 |
Хипертрофия на папилите на езика |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of the papillae of the tongue"
} |
K14.4 |
Атрофия на папилите на езика |
{
"DescriptionEn": "Atrophy of the papillae of the tongue"
} |
K14.5 |
Нагънат език |
{
"DescriptionEn": "Folded tongue"
} |
K14.6 |
Глосодиния |
{
"DescriptionEn": "Glossodynia"
} |
K14.8 |
Други болести на езика |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the tongue"
} |
K14.9 |
Болест на езика, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the tongue, unspecified"
} |
K20 |
ЕЗОФАГИТ |
{
"DescriptionEn": "ESOPHAGITIS",
"is_chronic": "true"
} |
K21 |
ГАСТРОЕЗОФАГЕАЛНА РЕФЛУКСНА БОЛЕСТ |
{
"DescriptionEn": "GASTROESOPHAGEAL REFLUX DISEASE"
} |
K21.0 |
Гастроезофагеална рефлуксна болест с езофагит |
{
"DescriptionEn": "Gastroesophageal reflux disease with esophagitis"
} |
K21.9 |
Гастроезофагеална рефлуксна болест без езофагит |
{
"DescriptionEn": "Gastroesophageal reflux disease without esophagitis"
} |
K22 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ХРАНОПРОВОДА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE ESOPHAGUS"
} |
K22.0 |
Ахалазия на кардията |
{
"DescriptionEn": "Achalasia of the cardia"
} |
K22.1 |
Язва на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Esophageal ulcer"
} |
K22.2 |
Непроходимост на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Esophageal obstruction"
} |
K22.3 |
Перфорация на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Perforation of the esophagus"
} |
K22.4 |
Дискинезия на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Esophageal dyskinesia"
} |
K22.5 |
Дивертикул на хранопровода, придобит |
{
"DescriptionEn": "Esophageal diverticulum, acquired"
} |
K22.6 |
Синдром на Mallory-Weiss |
{
"DescriptionEn": "Mallory-Weiss syndrome"
} |
K22.8 |
Други уточнени болести на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the esophagus"
} |
K22.9 |
Болест на хранопровода, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Esophageal disease, unspecified"
} |
K23 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ХРАНОПРОВОДА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE ESOPHAGUS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
K23.0 |
Туберкулозен езофагит (A18.8†) |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous esophagitis (A18.8†)"
} |
K23.1 |
Мегахранопровод при болестта на Chagas (В57.3†) |
{
"DescriptionEn": "Megaesophagus in Chagas disease (B57.3†)"
} |
K23.8 |
Увреждания на хранопровода при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Esophageal lesions in other diseases classified elsewhere"
} |
K25 |
ЯЗВА НА СТОМАХА |
{
"DescriptionEn": "STOMACH ULCER"
} |
K25.0 |
ЯЗВА НА СТОМАХА, Остра с кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "STOMACH ULCER, Acute with hemorrhage"
} |
K25.1 |
ЯЗВА НА СТОМАХА, Остра с перфорация |
{
"DescriptionEn": "STOMACH ULCER, Acute with perforation"
} |
K25.2 |
ЯЗВА НА СТОМАХА, Остра с кръвоизлив и перфорация |
{
"DescriptionEn": "STOMACH ULCER, Acute with hemorrhage and perforation"
} |
K25.3 |
ЯЗВА НА СТОМАХА, Остра без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "STOMACH ULCER, Acute without hemorrhage or perforation"
} |
K25.4 |
ЯЗВА НА СТОМАХА, Хронична или неуточнена, с кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "STOMACH ULCER, Chronic or unspecified, with hemorrhage"
} |
K25.5 |
ЯЗВА НА СТОМАХА, Хронична или неуточнена, с перфорация |
{
"DescriptionEn": "STOMACH ULCER, Chronic or unspecified, with perforation"
} |
K25.6 |
ЯЗВА НА СТОМАХА, Хронична или неуточнена, с кръвоизлив и перфорация |
{
"DescriptionEn": "STOMACH ULCER, Chronic or unspecified, with hemorrhage and perforation"
} |
K25.7 |
ЯЗВА НА СТОМАХА, Хронична, без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "STOMACH ULCER, Chronic, without hemorrhage or perforation",
"is_chronic": "true"
} |
K25.9 |
ЯЗВА НА СТОМАХА, Неуточнена като остра или хронична, без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "STOMACH ULCER, Unspecified as acute or chronic, without hemorrhage or perforation"
} |
K26 |
ЯЗВА НА ДВАНАДЕСЕТОПРЪСТНИКА |
{
"DescriptionEn": "DUODENAL ULCER"
} |
K26.0 |
ЯЗВА НА ДВАНАДЕСЕТОПРЪСТНИКА, Остра с кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "DUODENUM ULCER, Acute with hemorrhage"
} |
K26.1 |
ЯЗВА НА ДВАНАДЕСЕТОПРЪСТНИКА, Остра с перфорация |
{
"DescriptionEn": "DUODENUM ULCER, Acute with perforation"
} |
K26.2 |
ЯЗВА НА ДВАНАДЕСЕТОПРЪСТНИКА, Остра с кръвоизлив и перфорация |
{
"DescriptionEn": "DUODENUM ULCER, Acute with hemorrhage and perforation"
} |
K26.3 |
ЯЗВА НА ДВАНАДЕСЕТОПРЪСТНИКА, Остра без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "DUODENUM ULCER, Acute without hemorrhage or perforation"
} |
K26.4 |
ЯЗВА НА ДВАНАДЕСЕТОПРЪСТНИКА, Хронична или неуточнена, с кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "DUODENUM ULCER, Chronic or unspecified, with hemorrhage"
} |
K26.5 |
ЯЗВА НА ДВАНАДЕСЕТОПРЪСТНИКА, Хронична или неуточнена, с перфорация |
{
"DescriptionEn": "DUODENUM ULCER, Chronic or unspecified, with perforation"
} |
K26.6 |
ЯЗВА НА ДВАНАДЕСЕТОПРЪСТНИКА, Хронична или неуточнена, с кръвоизлив и перфорация |
{
"DescriptionEn": "DUODENUM ULCER, Chronic or unspecified, with hemorrhage and perforation"
} |
K26.7 |
ЯЗВА НА ДВАНАДЕСЕТОПРЪСТНИКА, Хронична, без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "DUODENUM ULCER, Chronic, without hemorrhage or perforation",
"is_chronic": "true"
} |
K26.9 |
ЯЗВА НА ДВАНАДЕСЕТОПРЪСТНИКА, Неуточнена като остра или хронична, без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "DUODENUM ULCER, UNSPECIFIED ACUTE OR CHRONIC, WITHOUT HEMORRHAGE OR PERFORATION"
} |
K27 |
ПЕПТИЧНА ЯЗВА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "PEPTIC ULCER OF UNSPECIFIED LOCATION"
} |
K27.0 |
ПЕПТИЧНА ЯЗВА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ, Остра с кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "PEPTIC ULCER WITH UNSPECIFIED LOCATION, Acute with hemorrhage"
} |
K27.1 |
ПЕПТИЧНА ЯЗВА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ, Остра с перфорация |
{
"DescriptionEn": "PEPTIC ULCER WITH UNSPECIFIED LOCATION, Acute with perforation"
} |
K27.2 |
ПЕПТИЧНА ЯЗВА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ, Остра с кръвоизлив и перфорация |
{
"DescriptionEn": "PEPTIC ULCER OF UNSPECIFIED LOCATION, Acute with hemorrhage and perforation"
} |
K27.3 |
ПЕПТИЧНА ЯЗВА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ, Остра без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "PEPTIC ULCER OF UNSPECIFIED LOCATION, Acute without hemorrhage or perforation"
} |
K27.4 |
ПЕПТИЧНА ЯЗВА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ, Хронична или неуточнена, с кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "PEPTIC ULCER OF UNSPECIFIED LOCATION, Chronic or unspecified, with hemorrhage"
} |
K27.5 |
ПЕПТИЧНА ЯЗВА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ, Хронична или неуточнена, с перфорация |
{
"DescriptionEn": "PEPTIC ULCER OF UNSPECIFIED LOCATION, Chronic or unspecified, with perforation"
} |
K27.6 |
ПЕПТИЧНА ЯЗВА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ, Хронична или неуточнена, с кръвоизлив и перфорация |
{
"DescriptionEn": "PEPTIC ULCER OF UNSPECIFIED LOCATION, Chronic or unspecified, with hemorrhage and perforation"
} |
K27.7 |
ПЕПТИЧНА ЯЗВА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ, Хронична, без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "PEPTIC ULCER OF UNSPECIFIED LOCATION, Chronic, without hemorrhage or perforation"
} |
K27.9 |
ПЕПТИЧНА ЯЗВА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ, Неуточнена като остра или хронична, без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "PEPTIC ULCER OF UNSPECIFIED LOCATION, Unspecified as acute or chronic, without hemorrhage or perforation"
} |
K28 |
ГАСТРОЙЕЮНАЛНА ЯЗВА |
{
"DescriptionEn": "GASTROJEUNAL ULCER"
} |
K28.0 |
ГАСТРОЙЕЮНАЛНА ЯЗВА, Остра с кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "GASTROJEUNAL ULCER, Acute with hemorrhage"
} |
K28.1 |
ГАСТРОЙЕЮНАЛНА ЯЗВА, Остра с перфорация |
{
"DescriptionEn": "GASTROJEUNAL ULCER, Acute with perforation"
} |
K28.2 |
ГАСТРОЙЕЮНАЛНА ЯЗВА, Остра с кръвоизлив и перфорация |
{
"DescriptionEn": "GASTROJEUNAL ULCER, Acute with hemorrhage and perforation"
} |
K28.3 |
ГАСТРОЙЕЮНАЛНА ЯЗВА, Остра без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "GASTROJEUNAL ULCER, Acute without hemorrhage or perforation"
} |
K28.4 |
ГАСТРОЙЕЮНАЛНА ЯЗВА, Хронична или неуточнена, с кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "GASTROJEUNAL ULCER, Chronic or unspecified, with hemorrhage"
} |
K28.5 |
ГАСТРОЙЕЮНАЛНА ЯЗВА, Хронична или неуточнена, с перфорация |
{
"DescriptionEn": "GASTROJEUNAL ULCER, Chronic or unspecified, with perforation"
} |
K28.6 |
ГАСТРОЙЕЮНАЛНА ЯЗВА, Хронична или неуточнена, с кръвоизлив и перфорация |
{
"DescriptionEn": "GASTROJEUNAL ULCER, Chronic or unspecified, with hemorrhage and perforation"
} |
K28.7 |
ГАСТРОЙЕЮНАЛНА ЯЗВА, Хронична, без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "GASTROJEUNAL ULCER, Chronic, without hemorrhage or perforation"
} |
K28.9 |
ГАСТРОЙЕЮНАЛНА ЯЗВА, Неуточнена като остра или хронична, без кръвоизлив или перфорация |
{
"DescriptionEn": "GASTROJEUNAL ULCER, UNSPECIFIED ACUTE OR CHRONIC, WITHOUT HEMORRHAGE OR PERFORATION"
} |
K29 |
ГАСТРИТ И ДУОДЕНИТ |
{
"DescriptionEn": "GASTRITIS AND DUODENITIS"
} |
K29.0 |
Остър хеморагичен гастрит |
{
"DescriptionEn": "Acute hemorrhagic gastritis"
} |
K29.1 |
Други остри гастрити |
{
"DescriptionEn": "Other acute gastritis"
} |
K29.2 |
Алкохолен гастрит |
{
"DescriptionEn": "Alcoholic gastritis"
} |
K29.3 |
Хроничен повърхностен гастрит |
{
"DescriptionEn": "Chronic superficial gastritis"
} |
K29.4 |
Хроничен атрофичен гастрит |
{
"DescriptionEn": "Chronic atrophic gastritis"
} |
K29.5 |
Хроничен гастрит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Chronic gastritis, unspecified"
} |
K29.6 |
Други гастрити |
{
"DescriptionEn": "Other gastritis"
} |
K29.7 |
Гастрит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Gastritis, unspecified"
} |
K29.8 |
Дуоденит |
{
"DescriptionEn": "Duodenitis"
} |
K29.9 |
Гастродуоденит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Gastroduodenitis, unspecified"
} |
K30 |
ДИСПЕПСИЯ |
{
"DescriptionEn": "DYSPEPSIA"
} |
K31 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА СТОМАХА И ДВАНАДЕСЕТОПРЪСТНИКА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE STOMACH AND DUODENUM"
} |
K31.0 |
Остра дилатация на стомаха |
{
"DescriptionEn": "Acute dilatation of the stomach"
} |
K31.1 |
Хипертрофична пилорна стеноза у възрастни |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophic pyloric stenosis in adults"
} |
K31.2 |
Стриктура на стомаха с форма на пясъчен часовник и стеноза на стомаха |
{
"DescriptionEn": "Hourglass gastric stricture and gastric stenosis"
} |
K31.3 |
Пилороспазъм, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Pylorospasm, not elsewhere classified"
} |
K31.4 |
Дивертикул на стомаха |
{
"DescriptionEn": "Diverticulum of the stomach"
} |
K31.5 |
Непроходимост на дванадесетопръстника |
{
"DescriptionEn": "Duodenal obstruction"
} |
K31.6 |
Фистула на стомаха и дванадесетопръстника |
{
"DescriptionEn": "Stomach and duodenal fistula"
} |
K31.7 |
Полип на стомаха и дванадесетопръстника |
{
"DescriptionEn": "Stomach and duodenal polyp"
} |
K31.8 |
Други уточнени болести на стомаха и дванадесетопръстника |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the stomach and duodenum"
} |
K31.9 |
Болест на стомаха и дванадесетопръстника, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the stomach and duodenum, unspecified"
} |
K35 |
ОСТЪР АПЕНДИЦИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE APPENDICITIS"
} |
K35.0 |
Остър апендицит с дифузен перитонит |
{
"DescriptionEn": "Acute appendicitis with diffuse peritonitis"
} |
K35.1 |
Остър апендицит с перитонеален абсцес |
{
"DescriptionEn": "Acute appendicitis with peritoneal abscess"
} |
K35.9 |
Остър апендицит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute appendicitis, unspecified"
} |
K36 |
ДРУГИ ФОРМИ НА АПЕНДИЦИТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER FORMS OF APPENDICITIS"
} |
K37 |
АПЕНДИЦИТ, НЕУТОЧНЕН |
{
"DescriptionEn": "APPENDICITIS, UNSPECIFIED"
} |
K38 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА АПЕНДИКСА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE APPENDIX"
} |
K38.0 |
Хиперплазия на апендикса |
{
"DescriptionEn": "Hyperplasia of the appendix"
} |
K38.1 |
Апендикуларни отлагания |
{
"DescriptionEn": "Appendicular deposits"
} |
K38.2 |
Дивертикул на апендикса |
{
"DescriptionEn": "Diverticulum of the appendix"
} |
K38.3 |
Фистула на апендикса |
{
"DescriptionEn": "Fistula of the appendix"
} |
K38.8 |
Други уточнени болести на апендикса |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the appendix"
} |
K38.9 |
Болест на апендикса, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the appendix, unspecified"
} |
K40 |
ИНГВИНАЛНА ХЕРНИЯ |
{
"DescriptionEn": "INGINAL HERNIA"
} |
K40.0 |
Двустранна ингвинална херния с непроходимост без гангрена |
{
"DescriptionEn": "Bilateral inguinal hernia with obstruction without gangrene"
} |
K40.1 |
Двустранна ингвинална херния с гангрена |
{
"DescriptionEn": "Bilateral inguinal hernia with gangrene"
} |
K40.2 |
Двустранна ингвинална херния без непроходимост или гангрена |
{
"DescriptionEn": "Bilateral inguinal hernia without obstruction or gangrene"
} |
K40.3 |
Едностранна или неуточнена ингвинална херния с непроходимост без гангрена |
{
"DescriptionEn": "Unilateral or unspecified inguinal hernia with obstruction without gangrene"
} |
K40.4 |
Едностранна или неуточнена ингвинална херния с гангрена |
{
"DescriptionEn": "Unilateral or unspecified inguinal hernia with gangrene"
} |
K40.9 |
Едностранна или неуточнена ингвинална херния без непроходимост или гангрена |
{
"DescriptionEn": "Unilateral or unspecified inguinal hernia without obstruction or gangrene"
} |
K41 |
ФЕМОРАЛНА ХЕРНИЯ |
{
"DescriptionEn": "FEMORAL HERNIA"
} |
K41.0 |
Двустранна феморална херния с непроходимост без гангрена |
{
"DescriptionEn": "Bilateral femoral hernia with obstruction without gangrene"
} |
K41.1 |
Двустранна феморална херния с гангрена |
{
"DescriptionEn": "Bilateral femoral hernia with gangrene"
} |
K41.2 |
Двустранна феморална херния без непроходимост или гангрена |
{
"DescriptionEn": "Bilateral femoral hernia without obstruction or gangrene"
} |
K41.3 |
Едностранна или неуточнена феморална херния с непроходимост без гангрена |
{
"DescriptionEn": "Unilateral or unspecified femoral hernia with obstruction without gangrene"
} |
K41.4 |
Едностранна или неуточнена феморална херния с гангрена |
{
"DescriptionEn": "Unilateral or unspecified femoral hernia with gangrene"
} |
K41.9 |
Едностранна или неуточнена феморална херния без непроходимост или гангрена |
{
"DescriptionEn": "Unilateral or unspecified femoral hernia without obstruction or gangrene"
} |
K42 |
ПЪПНА ХЕРНИЯ |
{
"DescriptionEn": "UMBILICAL HERNIA"
} |
K42.0 |
Пъпна херния с непроходимост без гангрена |
{
"DescriptionEn": "Umbilical hernia with obstruction without gangrene"
} |
K42.1 |
Пъпна херния с гангренa |
{
"DescriptionEn": "Umbilical hernia with gangrene"
} |
K42.9 |
Пъпна херния без непроходимост или гангрена |
{
"DescriptionEn": "Umbilical hernia without obstruction or gangrene"
} |
K43 |
ВЕНТРАЛНА ХЕРНИЯ |
{
"DescriptionEn": "VENTRAL HERNIA"
} |
K43.0 |
Вентрална херния с непроходимост без гангрена |
{
"DescriptionEn": "Ventral hernia with obstruction without gangrene"
} |
K43.1 |
Вентрална херния с гангрена |
{
"DescriptionEn": "Ventral hernia with gangrene"
} |
K43.9 |
Вентрална херния без непроходимост или гангрена |
{
"DescriptionEn": "Ventral hernia without obstruction or gangrene"
} |
K44 |
ДИАФРАГМАЛНА ХЕРНИЯ |
{
"DescriptionEn": "DIAPHRAGM HERNIA"
} |
K44.0 |
Диафрагмална херния с непроходимост без гангрена |
{
"DescriptionEn": "Diaphragmatic hernia with obstruction without gangrene"
} |
K44.1 |
Диафрагмална херния с гангрена |
{
"DescriptionEn": "Diaphragmatic hernia with gangrene"
} |
K44.9 |
Диафрагмална херния без непроходимост или гангрена |
{
"DescriptionEn": "Diaphragmatic hernia without obstruction or gangrene"
} |
K45 |
ДРУГИ АБДОМИНАЛНИ ХЕРНИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ABDOMINAL HERNIA"
} |
K45.0 |
Друга уточнена абдоминална херния с непроходимост без гангрена |
{
"DescriptionEn": "Other specified abdominal hernia with obstruction without gangrene"
} |
K45.1 |
Друга уточнена абдоминална херния с гангрена |
{
"DescriptionEn": "Another specified abdominal hernia with gangrene"
} |
K45.8 |
Друга уточнена абдоминална херния без непроходимост или гангрена |
{
"DescriptionEn": "Other specified abdominal hernia without obstruction or gangrene"
} |
K46 |
АБДОМИНАЛНА ХЕРНИЯ, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "ABDOMINAL HERNIA, UNSPECIFIED"
} |
K46.0 |
Неуточнена абдоминална херния с непроходимост без гангрена |
{
"DescriptionEn": "Unspecified abdominal hernia with obstruction without gangrene"
} |
K46.1 |
Неуточнена абдоминална херния с гангрена |
{
"DescriptionEn": "Unspecified abdominal hernia with gangrene"
} |
K46.9 |
Неуточнена абдоминална херния без непроходимост или гангрена |
{
"DescriptionEn": "Unspecified abdominal hernia without obstruction or gangrene"
} |
K50 |
БОЛЕСТ НА CROHN [РЕГИОНАРЕН ЕНТЕРИТ] |
{
"DescriptionEn": "CROHN'S DISEASE [REGIONAL ENTERITIS]"
} |
K50.0 |
Болест на Crohn на тънкото черво |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease of the small intestine",
"is_chronic": "true"
} |
K50.1 |
Болест на Crohn на дебелото черво |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease of the colon",
"is_chronic": "true"
} |
K50.8 |
Други разновидности на болестта на Crohn |
{
"DescriptionEn": "Other varieties of Crohn's disease"
} |
K50.9 |
Болест на Crohn, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease, unspecified"
} |
K51 |
УЛЦЕРОЗЕН КОЛИТ |
{
"DescriptionEn": "ULCEROUS COLITIS"
} |
K51.0 |
Улцерозен (хроничен) ентероколит |
{
"DescriptionEn": "Ulcerative (chronic) enterocolitis",
"is_chronic": "true"
} |
K51.1 |
Улцерозен (хроничен) илеоколит |
{
"DescriptionEn": "Ulcerative (chronic) ileocolitis",
"is_chronic": "true"
} |
K51.2 |
Улцерозен (хроничен) проктит |
{
"DescriptionEn": "Ulcerative (chronic) proctitis",
"is_chronic": "true"
} |
K51.3 |
Улцерозен (хроничен) ректосигмоидит |
{
"DescriptionEn": "Ulcerative (chronic) rectosigmoiditis",
"is_chronic": "true"
} |
K51.4 |
Псевдополипоза на колона |
{
"DescriptionEn": "Pseudopolyposis of the colon",
"is_chronic": "true"
} |
K51.5 |
Мукозен проктоколит |
{
"DescriptionEn": "Mucosal proctocolitis",
"is_chronic": "true"
} |
K51.8 |
Други улцерозни колити |
{
"DescriptionEn": "Other ulcerative colitis",
"is_chronic": "true"
} |
K51.9 |
Улцерозен колит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Ulcerative colitis, unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
K52 |
ДРУГИ НЕИНФЕКЦИОЗНИ ГАСТРОЕНТЕРИТИ И КОЛИТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER NON-INFECTIOUS GASTROENTERTIES AND COLITIS"
} |
K52.0 |
Радиационен гастроентерит и колит |
{
"DescriptionEn": "Radiation gastroenteritis and colitis"
} |
K52.1 |
Токсичен гастроентерит и колит |
{
"DescriptionEn": "Toxic gastroenteritis and colitis"
} |
K52.2 |
Алергичен и алиментарен гастроентерит и колит |
{
"DescriptionEn": "Allergic and alimentary gastroenteritis and colitis",
"is_chronic": "true"
} |
K52.8 |
Други уточнени неинфекциозни гастроентерити и колити |
{
"DescriptionEn": "Other specified non-infectious gastroenteritis and colitis"
} |
K52.9 |
Неинфекциозен гастроентерит и колит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Noninfectious gastroenteritis and colitis, unspecified"
} |
K55 |
СЪДОВИ БОЛЕСТИ НА ЧЕРВАТА |
{
"DescriptionEn": "VASCULAR DISEASES OF THE INTESTINES"
} |
K55.0 |
Остри съдови болести на червата |
{
"DescriptionEn": "Acute vascular diseases of the intestines"
} |
K55.1 |
Хронични съдови болести на червата |
{
"DescriptionEn": "Chronic vascular diseases of the intestines"
} |
K55.2 |
Ангиодисплазия на колона |
{
"DescriptionEn": "Angiodysplasia of the colon"
} |
K55.8 |
Други съдови болести на червата |
{
"DescriptionEn": "Other vascular diseases of the intestines"
} |
K55.9 |
Съдови болести на червата, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Vascular diseases of the intestines, unspecified"
} |
K56 |
ПАРАЛИТИЧЕН ИЛЕУС И НЕПРОХОДИМОСТ НА ЧЕРВАТА БЕЗ ХЕРНИЯ |
{
"DescriptionEn": "PARALYTIC ILEUS AND BOWEL OBSTRUCTION WITHOUT HERNIA"
} |
K56.0 |
Паралитичен илеус |
{
"DescriptionEn": "Paralytic ileus"
} |
K56.1 |
Инвагинация |
{
"DescriptionEn": "Intussusception"
} |
K56.2 |
Волвулус |
{
"DescriptionEn": "Volvulus"
} |
K56.3 |
Илеус, предизвикан от жлъчен камък |
{
"DescriptionEn": "Gallstone-induced ileus"
} |
K56.4 |
Друг вид запушване на червата |
{
"DescriptionEn": "Another type of bowel obstruction"
} |
K56.5 |
Чревни сраствания [бридове] с непроходимост |
{
"DescriptionEn": "Intestinal adhesions with obstruction"
} |
K56.6 |
Друга и неуточнена чревна непроходимост |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified intestinal obstruction"
} |
K56.7 |
Илеус, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Ileus, unspecified"
} |
K57 |
ДИВЕРТИКУЛИ НА ЧЕРВАТА |
{
"DescriptionEn": "DIVERTICULA OF THE INTESTINES"
} |
K57.0 |
Дивертикули на тънкото черво с перфорация и абсцес |
{
"DescriptionEn": "Small bowel diverticula with perforation and abscess"
} |
K57.1 |
Дивертикули на тънкото черво без перфорация или абсцес |
{
"DescriptionEn": "Small bowel diverticula without perforation or abscess"
} |
K57.2 |
Дивертикули на дебелото черво с перфорация и абсцес |
{
"DescriptionEn": "Colonic diverticula with perforation and abscess"
} |
K57.3 |
Дивертикули на дебелото черво без перфорация и абсцес |
{
"DescriptionEn": "Colonic diverticula without perforation and abscess"
} |
K57.4 |
Дивертикули на тънкото и на дебелото черво с перфорация и абсцес |
{
"DescriptionEn": "Diverticula of the small and large intestine with perforation and abscess"
} |
K57.5 |
Дивертикули на тънкото и на дебелото черво без перфорация или абсцес |
{
"DescriptionEn": "Small and large bowel diverticula without perforation or abscess"
} |
K57.8 |
Дивертикули на червата на неуточнена част, с перфорация и абсцес |
{
"DescriptionEn": "Diverticula of intestine of unspecified part, with perforation and abscess"
} |
K57.9 |
Дивертикули на червата на неуточнена част, без перфорация и абсцес |
{
"DescriptionEn": "Diverticula of the intestine of an unspecified part, without perforation and abscess"
} |
K58 |
СИНДРОМ НА РАЗДРАЗНЕНОТО ЧЕРВО |
{
"DescriptionEn": "IRRITABLE BOWEL SYNDROME"
} |
K58.0 |
Синдром на раздразненото черво с диария |
{
"DescriptionEn": "Irritable bowel syndrome with diarrhea"
} |
K58.9 |
Синдром на раздразненото черво без диария |
{
"DescriptionEn": "Irritable bowel syndrome without diarrhea"
} |
K59 |
ДРУГИ ФУНКЦИОНАЛНИ ЧРЕВНИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER FUNCTIONAL INTESTINAL DISORDERS"
} |
K59.0 |
Запек |
{
"DescriptionEn": "Constipation"
} |
K59.1 |
Функционална диария |
{
"DescriptionEn": "Functional diarrhea"
} |
K59.2 |
Неврогенни черва, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Neurogenic bowel, not elsewhere classified"
} |
K59.3 |
Мегаколон, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Megacolon, not elsewhere classified"
} |
K59.4 |
Спазъм на аналния сфинктер |
{
"DescriptionEn": "Anal sphincter spasm"
} |
K59.8 |
Други уточнени функционални нарушения на червата |
{
"DescriptionEn": "Other specified functional bowel disorders"
} |
K59.9 |
Функционално нарушение на червата, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Functional bowel disorder, unspecified"
} |
K60 |
ФИСУРА И ФИСТУЛА НА АНУСА И РЕКТУМА |
{
"DescriptionEn": "FISURA AND FISTULA OF THE ANUS AND RECTUM"
} |
K60.0 |
Остра анална фисура |
{
"DescriptionEn": "Acute anal fissure"
} |
K60.1 |
Хронична анална фисура |
{
"DescriptionEn": "Chronic anal fissure"
} |
K60.2 |
Анална фисура, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Anal fissure, unspecified"
} |
K60.3 |
Анална фистула |
{
"DescriptionEn": "Anal fistula"
} |
K60.4 |
Ректална фистула |
{
"DescriptionEn": "Rectal fistula"
} |
K60.5 |
Аноректална фистула |
{
"DescriptionEn": "Anorectal fistula"
} |
K61 |
АБСЦЕС НА АНУСА И РЕКТУМА |
{
"DescriptionEn": "ABSCESS OF THE ANUS AND RECTUM"
} |
K61.0 |
Анален абсцес |
{
"DescriptionEn": "Anal abscess"
} |
K61.1 |
Ректален абсцес |
{
"DescriptionEn": "Rectal abscess"
} |
K61.2 |
Аноректален абсцес |
{
"DescriptionEn": "Anorectal abscess"
} |
K61.3 |
Исшиоректален абсцес |
{
"DescriptionEn": "Ischiorectal abscess"
} |
K61.4 |
Интрасфинктерен абсцес |
{
"DescriptionEn": "Intrasphincteric abscess"
} |
K62 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА АНУСА И РЕКТУМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE ANUS AND RECTUM"
} |
K62.0 |
Анален полип |
{
"DescriptionEn": "Anal polyp"
} |
K62.1 |
Ректален полип |
{
"DescriptionEn": "Rectal polyp"
} |
K62.2 |
Пролапс на ануса |
{
"DescriptionEn": "Prolapse of the anus"
} |
K62.3 |
Пролапс на ректума |
{
"DescriptionEn": "Rectal prolapse"
} |
K62.4 |
Стеноза на ануса и ректума |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the anus and rectum"
} |
K62.5 |
Кръвоизлив от ануса и ректума |
{
"DescriptionEn": "Bleeding from the anus and rectum"
} |
K62.6 |
Язва на ануса и ректума |
{
"DescriptionEn": "Ulcer of the anus and rectum"
} |
K62.7 |
Радиационен проктит |
{
"DescriptionEn": "Radiation proctitis"
} |
K62.8 |
Други уточнени болести на ануса и ректума |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the anus and rectum"
} |
K62.9 |
Болест на ануса и ректума, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the anus and rectum, unspecified"
} |
K63 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ЧЕРВАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE BOWEL"
} |
K63.0 |
Абсцес на червата |
{
"DescriptionEn": "Bowel abscess"
} |
K63.1 |
Перфорация на червата (нетравматична) |
{
"DescriptionEn": "Bowel perforation (non-traumatic)"
} |
K63.2 |
Фистула на червата |
{
"DescriptionEn": "Intestinal fistula"
} |
K63.3 |
Язва на червата |
{
"DescriptionEn": "Intestinal ulcer"
} |
K63.4 |
Ентероптоза |
{
"DescriptionEn": "Enteroptosis"
} |
K63.5 |
Полип на колона |
{
"DescriptionEn": "Column polyp"
} |
K63.8 |
Други уточнени болести на червата |
{
"DescriptionEn": "Other specified intestinal diseases"
} |
K63.9 |
Болест на червата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Intestinal disease, unspecified"
} |
K65 |
ПЕРИТОНИТ |
{
"DescriptionEn": "PERITONITIS"
} |
K65.0 |
Остър перитонит |
{
"DescriptionEn": "Acute peritonitis"
} |
K65.8 |
Други видове перитонит |
{
"DescriptionEn": "Other types of peritonitis"
} |
K65.9 |
Перитонит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Peritonitis, unspecified"
} |
K66 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ПЕРИТОНЕУМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES OF THE PERITONEUM"
} |
K66.0 |
Перитонеални сраствания |
{
"DescriptionEn": "Peritoneal adhesions"
} |
K66.1 |
Хемоперитонеум |
{
"DescriptionEn": "Hemoperitoneum"
} |
K66.8 |
Други уточнени увреждания на перитонеума |
{
"DescriptionEn": "Other specified damage to the peritoneum"
} |
K66.9 |
Увреждане на перитонеума, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the peritoneum, unspecified"
} |
K67 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ПЕРИТОНЕУМА ПРИ ИНФЕКЦИОЗНИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PERITONEAL INJURIES IN INFECTIOUS DISEASES, CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
K67.0 |
Хламидиен перитонит (A74.8†) |
{
"DescriptionEn": "Chlamydial peritonitis (A74.8†)"
} |
K67.1 |
Гонококов перитонит (A54.8†) |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal peritonitis (A54.8†)"
} |
K67.2 |
Сифилитичен перитонит (A52.7†) |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic peritonitis (A52.7†)"
} |
K67.3 |
Туберкулозен перитонит (A18.3†) |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous peritonitis (A18.3†)"
} |
K67.8 |
Други увреждания на перитонеума при инфекциозни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the peritoneum in infectious diseases classified elsewhere"
} |
K70 |
АЛКОХОЛНА БОЛЕСТ НА ЧЕРНИЯ ДРОБ |
{
"DescriptionEn": "ALCOHOLIC LIVER DISEASE"
} |
K70.0 |
Алкохолна мастна дистрофия на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Alcoholic fatty liver dystrophy"
} |
K70.1 |
Алкохолен хепатит |
{
"DescriptionEn": "Alcoholic hepatitis"
} |
K70.2 |
Алкохолна фиброза и склероза на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Alcoholic fibrosis and sclerosis of the liver"
} |
K70.3 |
Алкохолна цироза на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Alcoholic cirrhosis of the liver"
} |
K70.4 |
Алкохолна чернодробна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Alcoholic liver failure"
} |
K70.9 |
Алкохолна болест на черния дроб, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Alcoholic liver disease, unspecified"
} |
K71 |
ТОКСИЧНО УВРЕЖДАНЕ НА ЧЕРНИЯ ДРОБ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC DAMAGE TO THE LIVER"
} |
K71.0 |
Токсично увреждане на черния дроб с холестаза |
{
"DescriptionEn": "Toxic liver damage with cholestasis"
} |
K71.1 |
Токсично увреждане на черния дроб с чернодробна некроза |
{
"DescriptionEn": "Toxic liver damage with hepatic necrosis"
} |
K71.2 |
Токсично увреждане на черния дроб, протичащо като остър хепатит |
{
"DescriptionEn": "Toxic liver damage occurring as acute hepatitis"
} |
K71.3 |
Токсично увреждане на черния дроб, протичащо като хроничен персистиращ хепатит |
{
"DescriptionEn": "Toxic liver damage occurring as chronic persistent hepatitis"
} |
K71.4 |
Токсично увреждане на черния дроб, протичащо като хроничен лобуларен хепатит |
{
"DescriptionEn": "Toxic liver damage occurring as chronic lobular hepatitis"
} |
K71.5 |
Токсично увреждане на черния дроб, протичащо като хроничен активен хепатит |
{
"DescriptionEn": "Toxic liver damage occurring as chronic active hepatitis"
} |
K71.6 |
Токсично увреждане на черния дроб с картина на хепатит, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "Toxic liver damage with a picture of hepatitis, not elsewhere classified"
} |
K71.7 |
Токсично увреждане на черния дроб с фиброза и цироза на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Toxic liver damage with liver fibrosis and cirrhosis"
} |
K71.8 |
Токсично увреждане на черния дроб с картина на други нарушения на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Toxic liver damage with a picture of other liver disorders"
} |
K71.9 |
Токсично увреждане на черния дроб, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Toxic liver damage, unspecified"
} |
K72 |
ЧЕРНОДРОБНА НЕДОСТАТЪЧНОСТ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "LIVER INSUFFICIENCY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
K72.0 |
Остра или подостра чернодробна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Acute or subacute liver failure"
} |
K72.1 |
Хронична чернодробна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Chronic liver failure"
} |
K72.9 |
Чернодробна недостатъчност, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Liver failure, unspecified"
} |
K73 |
ХРОНИЧЕН ХЕПАТИТ, НЕКЛАСИФИЦИРАН ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC HEPATITIS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
K73.0 |
Хроничен персистиращ хепатит, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Chronic persistent hepatitis, not elsewhere classified"
} |
K73.1 |
Хроничен лобуларен хепатит, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Chronic lobular hepatitis, not elsewhere classified"
} |
K73.2 |
Хроничен активен хепатит, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Chronic active hepatitis, not elsewhere classified"
} |
K73.8 |
Други хронични хепатити, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hepatitis, not elsewhere classified"
} |
K73.9 |
Хроничен хепатит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Chronic hepatitis, unspecified"
} |
K74 |
ФИБРОЗА И ЦИРОЗА НА ЧЕРНИЯ ДРОБ |
{
"DescriptionEn": "FIBROSIS AND CIRRHOSIS OF THE LIVER"
} |
K74.0 |
Фиброза на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Fibrosis of the liver",
"is_chronic": "true"
} |
K74.1 |
Склероза на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Sclerosis of the liver"
} |
K74.2 |
Чернодробна фиброза с чернодробна склероза |
{
"DescriptionEn": "Liver fibrosis with liver sclerosis"
} |
K74.3 |
Първична билиарна цироза |
{
"DescriptionEn": "Primary biliary cirrhosis",
"is_chronic": "true"
} |
K74.4 |
Вторична билиарна цироза |
{
"DescriptionEn": "Secondary biliary cirrhosis",
"is_chronic": "true"
} |
K74.5 |
Билиарна цироза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Biliary cirrhosis, unspecified",
"is_chronic": "true"
} |
K74.6 |
Друга и неуточнена цироза на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified cirrhosis of the liver",
"is_chronic": "true"
} |
K75 |
ДРУГИ ВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА ЧЕРНИЯ ДРОБ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INFLAMMATORY DISEASES OF THE BLACK LUNG"
} |
K75.0 |
Абсцес на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Liver abscess"
} |
K75.1 |
Флебит на вена порте |
{
"DescriptionEn": "Phlebitis of the portal vein"
} |
K75.2 |
Неспецифичен реактивен хепатит |
{
"DescriptionEn": "Nonspecific reactive hepatitis"
} |
K75.3 |
Грануломатозен хепатит, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Granulomatous hepatitis, not elsewhere classified"
} |
K75.4 |
Автоимунен хепатит |
{
"DescriptionEn": "Autoimmune hepatitis",
"is_chronic": "true"
} |
K75.8 |
Други уточнени възпалителни болести на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory diseases of the liver"
} |
K75.9 |
Възпалителна болест на черния дроб, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory liver disease, unspecified"
} |
K76 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ЧЕРНИЯ ДРОБ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE LIVER"
} |
K76.0 |
Мастна дегенерация на черния дроб, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Fatty degeneration of the liver, not elsewhere classified"
} |
K76.1 |
Хронична пасивна конгестия на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Chronic passive congestion of the liver"
} |
K76.2 |
Центрилобуларна хеморагична некроза на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Centrilobular hemorrhagic necrosis of the liver"
} |
K76.3 |
Инфаркт на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Infarction of the liver"
} |
K76.4 |
Пелиоза на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Peliosis of the liver"
} |
K76.5 |
Венооклузивна болест на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Veno-occlusive disease of the liver"
} |
K76.6 |
Портална хипертония |
{
"DescriptionEn": "Portal hypertension"
} |
K76.7 |
Хепаторенален синдром |
{
"DescriptionEn": "Hepatorenal syndrome"
} |
K76.8 |
Други уточнени болести на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the liver"
} |
K76.9 |
Болест на черния дроб, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Liver disease, unspecified"
} |
K77 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ЧЕРНИЯ ДРОБ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "LUNG INJURIES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
K77.0 |
Увреждания на черния дроб при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Liver damage in infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
K77.8 |
Увреждане на черния дроб при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Liver damage in other diseases classified elsewhere"
} |
K80 |
ЖЛЪЧНОКАМЕННА БОЛЕСТ [ХОЛЕЛИТИАЗА] |
{
"DescriptionEn": "GALLSTONE DISEASE [Cholelithiasis]"
} |
K80.0 |
Камъни на жлъчния мехур с остър холецистит |
{
"DescriptionEn": "Gallbladder stones with acute cholecystitis"
} |
K80.1 |
Камъни на жлъчния мехур с друг холецистит |
{
"DescriptionEn": "Gallbladder stones with other cholecystitis"
} |
K80.2 |
Камъни на жлъчния мехур без холецистит |
{
"DescriptionEn": "Gallbladder stones without cholecystitis"
} |
K80.3 |
Камъни на жлъчните пътища с холангит |
{
"DescriptionEn": "Gallstones with cholangitis"
} |
K80.4 |
Камъни на жлъчните пътища с холецистит |
{
"DescriptionEn": "Gallstones with cholecystitis"
} |
K80.5 |
Камъни на жлъчните пътища без холангит или холецистит |
{
"DescriptionEn": "Gallstones without cholangitis or cholecystitis"
} |
K80.8 |
Други видове холелитиаза |
{
"DescriptionEn": "Other types of cholelithiasis"
} |
K81 |
ХОЛЕЦИСТИТ |
{
"DescriptionEn": "CHOLECYSTITIS"
} |
K81.0 |
Остър холецистит |
{
"DescriptionEn": "Acute cholecystitis"
} |
K81.1 |
Хроничен холецистит |
{
"DescriptionEn": "Chronic cholecystitis"
} |
K81.8 |
Други видове холецистит |
{
"DescriptionEn": "Other types of cholecystitis"
} |
K81.9 |
Холецистит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Cholecystitis, unspecified"
} |
K82 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ЖЛЪЧНИЯ МЕХУР |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE GALL BLADDER"
} |
K82.0 |
Запушване на жлъчния мехур |
{
"DescriptionEn": "Obstruction of the gallbladder"
} |
K82.1 |
Хидропс на жлъчния мехур |
{
"DescriptionEn": "Hydrops of the gallbladder"
} |
K82.2 |
Перфорация на жлъчния мехур |
{
"DescriptionEn": "Gallbladder perforation"
} |
K82.3 |
Фистула на жлъчния мехур |
{
"DescriptionEn": "Gallbladder fistula"
} |
K82.4 |
Холестероза на жлъчния мехур |
{
"DescriptionEn": "Gallbladder cholesterol"
} |
K82.8 |
Други уточнени болести на жлъчния мехур |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the gallbladder"
} |
K82.9 |
Болест на жлъчния мехур, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Gallbladder disease, unspecified"
} |
K83 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ЖЛЪЧНИТЕ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE BILE TRACTS"
} |
K83.0 |
Холангит |
{
"DescriptionEn": "Cholangitis"
} |
K83.1 |
Запушване на дуктус холедохус |
{
"DescriptionEn": "Obstruction of the choledochus duct"
} |
K83.2 |
Перфорация на дуктус холедохус |
{
"DescriptionEn": "Perforation of the choledochus duct"
} |
K83.3 |
Фистула на дуктус холедохус |
{
"DescriptionEn": "Fistula of ductus choledochus"
} |
K83.4 |
Спазъм на сфинктера на Oddi |
{
"DescriptionEn": "Spasm of the sphincter of Oddi"
} |
K83.5 |
Жлъчна киста |
{
"DescriptionEn": "Gall cyst"
} |
K83.8 |
Други уточнени болести на жлъчните пътища |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the biliary tract"
} |
K83.9 |
Болест на жлъчните пътища, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Biliary tract disease, unspecified"
} |
K85 |
ОСТЪР ПАНКРЕАТИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE PANCREATITIS"
} |
K86 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ЗАДСТОМАШНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE PANCREAS"
} |
K86.0 |
Хроничен панкреатит с алкохолна етиология |
{
"DescriptionEn": "Chronic pancreatitis with alcoholic etiology"
} |
K86.1 |
Други хронични панкреатити |
{
"DescriptionEn": "Other chronic pancreatitis"
} |
K86.2 |
Киста на задстомашната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Pancreatic cyst"
} |
K86.3 |
Псевдокиста на задстомашната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Pancreatic pseudocyst"
} |
K86.8 |
Други уточнени болести на задстомашната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Other specified pancreatic diseases"
} |
K86.9 |
Болест на задстомашната жлеза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pancreatic disease, unspecified"
} |
K87 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ЖЛЪЧНИЯ МЕХУР, ЖЛЪЧНИТЕ ПЪТИЩА И ЗАДСТОМАШНАТА ЖЛЕЗА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO THE GALL BLADDER, BILE TRACT AND PANCREAS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
K87.0 |
Увреждане на жлъчния мехур и на жлъчните пътища при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Damage to the gallbladder and bile ducts in diseases classified elsewhere"
} |
K87.1 |
Увреждане на задстомашната жлеза при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Damage to the pancreas in diseases classified elsewhere"
} |
K90 |
НАРУШЕНА РЕЗОРБЦИЯ В ЧЕРВАТА |
{
"DescriptionEn": "DISORDERED ABSORPTION IN THE INTESTINE"
} |
K90.0 |
Цьолиакия |
{
"DescriptionEn": "Celiac disease",
"is_chronic": "true"
} |
K90.1 |
Тропично шпру |
{
"DescriptionEn": "Tropical Spruce"
} |
K90.2 |
Синдром на сляпата бримка, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Blind loop syndrome, not elsewhere classified"
} |
K90.3 |
Панкреатична стеаторея |
{
"DescriptionEn": "Pancreatic steatorrhea"
} |
K90.4 |
Нарушена резорбция, причинена от непоносимост, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Absorption caused by intolerance, not elsewhere classified"
} |
K90.8 |
Други нарушения на резорбцията в червата |
{
"DescriptionEn": "Other intestinal absorption disorders"
} |
K90.9 |
Нарушение на резорбцията в червата, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Intestinal malabsorption disorder, unspecified"
} |
K91 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ СЛЕД МЕДИЦИНСКИ ПРОЦЕДУРИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO THE DIGESTIVE ORGANS AFTER MEDICAL PROCEDURES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
K91.0 |
Повръщане след хирургична намеса върху стомашночревния тракт |
{
"DescriptionEn": "Vomiting after surgery on the gastrointestinal tract"
} |
K91.1 |
Синдроми на оперирания стомах |
{
"DescriptionEn": "Syndromes of the operated stomach"
} |
K91.2 |
Нарушение на резорбцията след хирургична намеса, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "Resorption disorder after surgery, not elsewhere classified"
} |
K91.3 |
Следоперативна чревна непроходимост |
{
"DescriptionEn": "Postoperative intestinal obstruction"
} |
K91.4 |
Дисфункция след колостомия и ентеростомия |
{
"DescriptionEn": "Dysfunction after colostomy and enterostomy"
} |
K91.5 |
Постхолецистектомичен синдром |
{
"DescriptionEn": "Postcholecystectomy syndrome"
} |
K91.8 |
Други увреждания на храносмилателните органи след медицински процедури, не класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other damage to digestive organs following medical procedures, not elsewhere classified"
} |
K91.9 |
Увреждане на храносмилателните органи след медицински процедури, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to digestive organs after medical procedures, unspecified"
} |
K92 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE DIGESTIVE ORGANS"
} |
K92.0 |
Хематемеза |
{
"DescriptionEn": "Hematemesis"
} |
K92.1 |
Мелена |
{
"DescriptionEn": "Melena"
} |
K92.2 |
Стомашночревен кръвоизлив, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Gastrointestinal hemorrhage, unspecified"
} |
K92.8 |
Други уточнени болести на храносмилателните органи |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the digestive organs"
} |
K92.9 |
Болест на храносмилателните органи, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of digestive organs, unspecified"
} |
K93 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ДРУГИ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИ ОРГАНИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO OTHER DIGESTIVE ORGANS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
K93.0 |
Туберкулозно увреждане на червата, перитонеума и мезентериалните лимфни възли (А18.3†) |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of bowel, peritoneum and mesenteric lymph nodes (A18.3†)"
} |
K93.1 |
Мегаколон при болестта на Chagas (B57.3†) |
{
"DescriptionEn": "Megacolon in Chagas disease (B57.3†)"
} |
K93.8 |
Увреждане на други уточнени храносмилателни органи при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Damage to other specified digestive organs in diseases classified elsewhere"
} |
L00 |
СТАФИЛОКОКОВ СИНДРОМ НА ИЗГОРЕНАТА КОЖА |
{
"DescriptionEn": "BURNT SKIN SYNDROME"
} |
L01 |
ИМПЕТИГО |
{
"DescriptionEn": "IMPETIGOS"
} |
L01.0 |
Импетиго [всеки причинител] [всяка локализация] |
{
"DescriptionEn": "Impetigo [any agent] [any location]"
} |
L01.1 |
Импетигинизация на други дерматози |
{
"DescriptionEn": "Impetigo of other dermatoses"
} |
L02 |
АБСЦЕС НА КОЖАТА, ФУРУНКУЛ И КАРБУНКУЛ |
{
"DescriptionEn": "SKIN ABSCESS, FURUNCLE AND CARBUNCLE"
} |
L02.0 |
Абсцес на кожата, карбункул и фурункул на лицето |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the skin, carbuncle and furuncle of the face"
} |
L02.1 |
Абсцес на кожата, фурункул и карбункул на шията |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the skin, boil and carbuncle of the neck"
} |
L02.2 |
Абсцес на кожата, фурункул и карбункул на торса |
{
"DescriptionEn": "Skin abscess, boil and carbuncle on torso"
} |
L02.3 |
Абсцес на кожата, фурункул и карбункул на глутеалната област |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the skin, furuncle and carbuncle of the gluteal region"
} |
L02.4 |
Абсцес на кожата, фурункул и карбункул на крайниците |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the skin, furuncle and carbuncle of the limbs"
} |
L02.8 |
Абсцес на кожата, фурункул и карбункул с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Skin abscess, furuncle and carbuncle with other localizations"
} |
L02.9 |
Абсцес на кожата, фурункул и карбункул с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Skin abscess, furuncle and carbuncle of unspecified location"
} |
L03 |
ЦЕЛУЛИТ |
{
"DescriptionEn": "CELLULITE"
} |
L03.0 |
Целулит на пръст на ръцете и краката |
{
"DescriptionEn": "Finger and toe cellulitis"
} |
L03.1 |
Целулит на други части на крайниците |
{
"DescriptionEn": "Cellulitis of other parts of the limbs"
} |
L03.2 |
Целулит на лицето |
{
"DescriptionEn": "Cellulite on the face"
} |
L03.3 |
Целулит на торса |
{
"DescriptionEn": "Cellulite on the torso"
} |
L03.8 |
Целулит с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Cellulitis with other localizations"
} |
L03.9 |
Целулит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Cellulite, unspecified"
} |
L04 |
ОСТЪР ЛИМФАДЕНИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE LYMPHADENITIS"
} |
L04.0 |
Остър лимфаденит на лицето, главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Acute lymphadenitis of the face, head and neck"
} |
L04.1 |
Остър лимфаденит на торса |
{
"DescriptionEn": "Acute lymphadenitis of the torso"
} |
L04.2 |
Остър лимфаденит на горните крайници |
{
"DescriptionEn": "Acute lymphadenitis of the upper extremities"
} |
L04.3 |
Остър лимфаденит на долните крайници |
{
"DescriptionEn": "Acute lymphadenitis of the lower extremities"
} |
L04.8 |
Остър лимфаденит с други локализации |
{
"DescriptionEn": "Acute lymphadenitis with other localizations"
} |
L04.9 |
Остър лимфаденит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Acute lymphadenitis, unspecified"
} |
L05 |
ПИЛОНИДАЛНА КИСТА |
{
"DescriptionEn": "PILONIDAL CYST"
} |
L05.0 |
Пилонидална киста с абсцес |
{
"DescriptionEn": "Pilonidal cyst with abscess"
} |
L05.9 |
Пилонидална киста без абсцес |
{
"DescriptionEn": "Pilonidal cyst without abscess"
} |
L08 |
ДРУГИ ЛОКАЛНИ ИНФЕКЦИИ НА КОЖАТА И ПОДКОЖНАТА ТЪКАН |
{
"DescriptionEn": "OTHER LOCAL SKIN AND SUBCUTANEOUS TISSUE INFECTIONS"
} |
L08.0 |
Пиодермия |
{
"DescriptionEn": "Pyoderma"
} |
L08.1 |
Еритразма |
{
"DescriptionEn": "Erythrasma"
} |
L08.8 |
Други уточнени локални инфекции на кожата и подкожната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Other specified local infections of the skin and subcutaneous tissue"
} |
L08.9 |
Локална инфекция на кожата и подкожната тъкан, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Local infection of the skin and subcutaneous tissue, unspecified"
} |
L10 |
ПЕМФИГУС |
{
"DescriptionEn": "PEMPHIGUS"
} |
L10.0 |
Пемфигус вулгарис |
{
"DescriptionEn": "Pemphigus vulgaris",
"is_chronic": "true"
} |
L10.1 |
Пемфигус вегетанс |
{
"DescriptionEn": "Pemphigus vegetans",
"is_chronic": "true"
} |
L10.2 |
Пемфигус фолиацеус |
{
"DescriptionEn": "Pemphigus foliaceus",
"is_chronic": "true"
} |
L10.3 |
Пемфигус бразилиензис (fogo selvagem) |
{
"DescriptionEn": "Pemphigus brasiliensis (fogo selvagem)",
"is_chronic": "true"
} |
L10.4 |
Пемфигус еритематозус |
{
"DescriptionEn": "Pemphigus erythematosus",
"is_chronic": "true"
} |
L10.5 |
Пемфигус, предизвикан от лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced pemphigus",
"is_chronic": "true"
} |
L10.8 |
Други видове пемфигус |
{
"DescriptionEn": "Other types of pemphigus",
"is_chronic": "true"
} |
L10.9 |
Пемфигус, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pemphigus, unspecified"
} |
L11 |
ДРУГИ АКАНТОЛИТИЧНИ УВРЕЖДАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACANTHOLITHIC LESIONS"
} |
L11.0 |
Придобита фоликуларна кератоза |
{
"DescriptionEn": "Acquired follicular keratosis"
} |
L11.1 |
Преходна акантолитична дерматоза [Grover] |
{
"DescriptionEn": "Transient acantholytic dermatosis [Grover]"
} |
L11.8 |
Други уточнени акантолитични увреждания |
{
"DescriptionEn": "Other specified acantholytic disorders"
} |
L11.9 |
Акантолитични увреждания, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Acantholytic lesions, unspecified"
} |
L12 |
ПЕМФИГОИД |
{
"DescriptionEn": "PEMPHIGOID"
} |
L12.0 |
Булозен пемфигоид |
{
"DescriptionEn": "Bullous pemphigoid"
} |
L12.1 |
Цикатризиращ пемфигоид |
{
"DescriptionEn": "Cicatrizing pemphigoid"
} |
L12.2 |
Хронична булозна болест в детска възраст |
{
"DescriptionEn": "Chronic bullous disease in childhood"
} |
L12.3 |
Придобита булозна епидермолиза |
{
"DescriptionEn": "Epidermolysis bullosa acquired"
} |
L12.8 |
Други видове пемфигоид |
{
"DescriptionEn": "Other types of pemphigoid"
} |
L12.9 |
Пемфигоид, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pemphigoid, unspecified"
} |
L13 |
ДРУГИ БУЛОЗНИ УВРЕЖДАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BULOUS LESIONS"
} |
L13.0 |
Дерматитис херпетиформис |
{
"DescriptionEn": "Dermatitis herpetiformis"
} |
L13.1 |
Субкорнеален пустулозен дерматит |
{
"DescriptionEn": "Subcorneal pustular dermatitis"
} |
L13.8 |
Други уточнени булозни увреждания |
{
"DescriptionEn": "Other specified bullous lesions"
} |
L13.9 |
Булозни увреждания, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Bullous lesions, unspecified"
} |
L14 |
БУЛОЗНИ УВРЕЖДАНИЯ НА КОЖАТА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "BULOUS SKIN LESIONS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
L20 |
АТОПИЧЕН ДЕРМАТИТ |
{
"DescriptionEn": "ATOPIC DERMATITIS"
} |
L20.0 |
Пруриго на Besnier |
{
"DescriptionEn": "Besnier's prurigo"
} |
L20.8 |
Други форми на атопичен дерматит |
{
"DescriptionEn": "Other forms of atopic dermatitis"
} |
L20.9 |
Атопичен дерматит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Atopic dermatitis, unspecified"
} |
L21 |
СЕБОРЕЕН ДЕРМАТИТ |
{
"DescriptionEn": "SEBORRHEIC DERMATITIS"
} |
L21.0 |
Себорея капитис |
{
"DescriptionEn": "Seborrhea capitis"
} |
L21.1 |
Себореен дерматит в детска възраст |
{
"DescriptionEn": "Seborrheic dermatitis in childhood"
} |
L21.8 |
Други форми на себореен дерматит |
{
"DescriptionEn": "Other forms of seborrheic dermatitis"
} |
L21.9 |
Себореен дерматит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Seborrheic dermatitis, unspecified"
} |
L22 |
ДЕРМАТИТ ОТ ПЕЛЕНИ |
{
"DescriptionEn": "DIAPER DERMATITIS"
} |
L23 |
АЛЕРГИЧЕН КОНТАКТЕН ДЕРМАТИТ |
{
"DescriptionEn": "ALLERGIC CONTACT DERMATITIS"
} |
L23.0 |
Алергичен контактен дерматит от метали |
{
"DescriptionEn": "Allergic contact dermatitis from metals"
} |
L23.1 |
Алергичен контактен дерматит от залепващи материали |
{
"DescriptionEn": "Allergic contact dermatitis from adhesive materials"
} |
L23.2 |
Алергичен контактен дерматит от козметични средства |
{
"DescriptionEn": "Allergic contact dermatitis from cosmetics"
} |
L23.3 |
Алергичен контактен дерматит от лекарства при контакта им с кожата |
{
"DescriptionEn": "Allergic contact dermatitis from drugs in contact with the skin"
} |
L23.4 |
Алергичен контактен дерматит от бои |
{
"DescriptionEn": "Allergic contact dermatitis from paints"
} |
L23.5 |
Алергичен контактен дерматит от други химични средства |
{
"DescriptionEn": "Allergic contact dermatitis from other chemical agents"
} |
L23.6 |
Алергичен контактен дерматит от храни при контакта им с кожата |
{
"DescriptionEn": "Allergic contact dermatitis from foods in contact with the skin"
} |
L23.7 |
Алергичен контактен дерматит от растения, с изключение на хранителни |
{
"DescriptionEn": "Allergic contact dermatitis from plants, except food"
} |
L23.8 |
Алергичен контактен дерматит от други агенти |
{
"DescriptionEn": "Allergic contact dermatitis from other agents"
} |
L23.9 |
Алергичен контактен дерматит от неуточнена причина |
{
"DescriptionEn": "Allergic contact dermatitis of unspecified cause"
} |
L24 |
ИРИТАТИВЕН КОНТАКТЕН ДЕРМАТИТ |
{
"DescriptionEn": "IRRITATIVE CONTACT DERMATITIS"
} |
L24.0 |
Иритативен контактен дерматит от детергенти |
{
"DescriptionEn": "Irritant contact dermatitis from detergents"
} |
L24.1 |
Иритативен контактен дерматит от масла и мазнини |
{
"DescriptionEn": "Irritant contact dermatitis from oils and fats"
} |
L24.2 |
Иритативен контактен дерматит от разтворители |
{
"DescriptionEn": "Irritant contact dermatitis from solvents"
} |
L24.3 |
Иритативен контактен дерматит от козметични средства |
{
"DescriptionEn": "Irritant contact dermatitis from cosmetics"
} |
L24.4 |
Иритативен контактен дерматит от лекарствени средства при контакта им с кожата |
{
"DescriptionEn": "Irritant contact dermatitis from medicinal products in contact with the skin"
} |
L24.5 |
Иритативен контактен дерматит от други химични продукти |
{
"DescriptionEn": "Irritant contact dermatitis from other chemical products"
} |
L24.6 |
Иритативен контактен дерматит от храни при контакта им с кожата |
{
"DescriptionEn": "Irritant contact dermatitis from foods in contact with the skin"
} |
L24.7 |
Иритативен контактен дерматит от растения, с изключение на хранителни |
{
"DescriptionEn": "Irritant contact dermatitis from plants, except food"
} |
L24.8 |
Иритативен контактен дерматит от други агенти |
{
"DescriptionEn": "Irritant contact dermatitis from other agents"
} |
L24.9 |
Иритативен контактен дерматит от неуточнена причина |
{
"DescriptionEn": "Irritant contact dermatitis of unspecified cause"
} |
L25 |
КОНТАКТЕН ДЕРМАТИТ, НЕУТОЧНЕН |
{
"DescriptionEn": "CONTACT DERMATITIS, UNSPECIFIED"
} |
L25.0 |
Контактен дерматит от козметични средства, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Contact dermatitis from cosmetics, unspecified"
} |
L25.1 |
Контактен дерматит от лекарствени средства при контакта им с кожата, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Contact dermatitis from medicinal products in contact with the skin, unspecified"
} |
L25.2 |
Контактен дерматит от бои, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Paint contact dermatitis, unspecified"
} |
L25.3 |
Контактен дерматит от други химични продукти, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Contact dermatitis from other chemical products, unspecified"
} |
L25.4 |
Контактен дерматит от храни при контакта им с кожата, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Contact dermatitis from foods in contact with the skin, unspecified"
} |
L25.5 |
Контактен дерматит от растения, с изключение на хранителни, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Contact dermatitis from plants, other than food, unspecified"
} |
L25.8 |
Контактен дерматит от други агенти, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Contact dermatitis from other agents, unspecified"
} |
L25.9 |
Неуточнен контактен дерматит от неуточнена причина |
{
"DescriptionEn": "Unspecified contact dermatitis of unspecified cause"
} |
L26 |
ЕКСФОЛИАТИВЕН ДЕРМАТИТ |
{
"DescriptionEn": "EXFOLIATIVE DERMATITIS"
} |
L27 |
ДЕРМАТИТ ОТ ВЪТРЕШНО ПРИЕТИ СУБСТАНЦИИ |
{
"DescriptionEn": "DERMATITIS FROM INTERNALLY TAKEN SUBSTANCES"
} |
L27.0 |
Генерализиран кожен обрив от лекарства и медикаменти |
{
"DescriptionEn": "Generalized skin rash from drugs and medications"
} |
L27.1 |
Локализиран кожен обрив от лекарства и медикаменти |
{
"DescriptionEn": "Localized skin rash from drugs and medications"
} |
L27.2 |
Дерматит от погълната храна |
{
"DescriptionEn": "Dermatitis from ingested food"
} |
L27.8 |
Дерматит от други вещества, приети вътрешно |
{
"DescriptionEn": "Dermatitis from other substances taken internally"
} |
L27.9 |
Дерматит от неуточнени вещества, приети вътрешно |
{
"DescriptionEn": "Dermatitis from unspecified substances taken internally"
} |
L28 |
ЛИХЕН СИМПЛЕКС ХРОНИКУС И ПРУРИГО |
{
"DescriptionEn": "LICHENE SIMPLEX CHRONICUS AND PRURIGO"
} |
L28.0 |
Лихен симплекс хроникус |
{
"DescriptionEn": "Lichen simplex chronicus"
} |
L28.1 |
Пруриго нодуларис |
{
"DescriptionEn": "Prurigo nodularis"
} |
L28.2 |
Други видове пруриго |
{
"DescriptionEn": "Other types of prurigo"
} |
L29 |
ПРУРИТУС |
{
"DescriptionEn": "PRURITUS"
} |
L29.0 |
Пруритус ани |
{
"DescriptionEn": "Pruritus ani"
} |
L29.1 |
Пруритус скроти |
{
"DescriptionEn": "Pruritus tamed"
} |
L29.2 |
Пруритус вулве |
{
"DescriptionEn": "Vulvar pruritus"
} |
L29.3 |
Аногенитален пруритус, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Anogenital pruritus, unspecified"
} |
L29.8 |
Други видове пруритус |
{
"DescriptionEn": "Other types of pruritus"
} |
L29.9 |
Пруритус, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pruritus, unspecified"
} |
L30 |
ДРУГИ ДЕРМАТИТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DERMATITIS"
} |
L30.0 |
Нумуларен дерматит |
{
"DescriptionEn": "Nummular dermatitis"
} |
L30.1 |
Дисхидроза [помфоликс] |
{
"DescriptionEn": "Dyshidrosis [pompholix]"
} |
L30.2 |
Кожна автосенсибилизация |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous autosensitization"
} |
L30.3 |
Инфекциозен дерматит |
{
"DescriptionEn": "Infectious dermatitis"
} |
L30.4 |
Интертригинозен еритем |
{
"DescriptionEn": "Intertriginous erythema"
} |
L30.5 |
Питириазис алба |
{
"DescriptionEn": "Pityriasis alba"
} |
L30.8 |
Друг уточнен дерматит |
{
"DescriptionEn": "Other specified dermatitis"
} |
L30.9 |
Дерматит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Dermatitis, unspecified"
} |
L40 |
ПСОРИАЗИС |
{
"DescriptionEn": "PSORIASIS"
} |
L40.0 |
Псориазис вулгарис |
{
"DescriptionEn": "Psoriasis vulgaris",
"is_chronic": "true"
} |
L40.1 |
Генерализиран пустулозен псориазис |
{
"DescriptionEn": "Generalized pustular psoriasis",
"is_chronic": "true"
} |
L40.2 |
Акродерматитис континуа |
{
"DescriptionEn": "Acrodermatitis continua"
} |
L40.3 |
Палмоплантарна пустулоза |
{
"DescriptionEn": "Palmoplantar pustulosis"
} |
L40.4 |
Гутатен псориазис |
{
"DescriptionEn": "Guttate psoriasis"
} |
L40.5 |
Артропатичен псориазис (M07.0—M07.3*, M09.0*) |
{
"DescriptionEn": "Arthropathic psoriasis (M07.0—M07.3*, M09.0*)"
} |
L40.8 |
Други видове псориазис |
{
"DescriptionEn": "Other types of psoriasis"
} |
L40.9 |
Псориазис, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Psoriasis, unspecified"
} |
L41 |
ПАРАПСОРИАЗИС |
{
"DescriptionEn": "PARAPSORIASIS"
} |
L41.0 |
Pityriasis lichenoides et varioliformis acuta |
{
"DescriptionEn": "Pityriasis lichenoides et varioliformis acuta"
} |
L41.1 |
Pityriasis lichenoides chronica |
{
"DescriptionEn": "Pityriasis lichenoides chronica"
} |
L41.2 |
Лимфоматоидна папулоза |
{
"DescriptionEn": "Lymphomatoid papulosis"
} |
L41.3 |
Парапсориазис с малки плаки |
{
"DescriptionEn": "Parapsoriasis with small plaques"
} |
L41.4 |
Парапсориазис с големи плаки |
{
"DescriptionEn": "Parapsoriasis with large plaques"
} |
L41.5 |
Мрежовиден парапсориазис |
{
"DescriptionEn": "Reticular parapsoriasis"
} |
L41.8 |
Други форми на парапсориазис |
{
"DescriptionEn": "Other forms of parapsoriasis"
} |
L41.9 |
Парапсориазис, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Parapsoriasis, unspecified"
} |
L42 |
ПИТИРИАЗИС РОЗЕА |
{
"DescriptionEn": "Pityriasis Rosea"
} |
L43 |
ЛИХЕН ПЛАНУС |
{
"DescriptionEn": "LICHEN PLANUS"
} |
L43.0 |
Хипертрофичен лихен планус |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophic lichen planus"
} |
L43.1 |
Булозен лихен планус |
{
"DescriptionEn": "Bullous lichen planus"
} |
L43.2 |
Лихеноидна лекарствена реакция |
{
"DescriptionEn": "Lichenoid drug reaction"
} |
L43.3 |
Подостър (активен) лихен планус |
{
"DescriptionEn": "Subacute (active) lichen planus"
} |
L43.8 |
Други форми на лихен планус |
{
"DescriptionEn": "Other forms of lichen planus"
} |
L43.9 |
Лихен планус, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Lichen planus, unspecified"
} |
L44 |
ДРУГИ ПАПУЛОСКВАМОЗНИ УВРЕЖДАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER PAPULOSQUAMOUS LESIONS"
} |
L44.0 |
Питириазис рубра пиларис |
{
"DescriptionEn": "Pityriasis rubra pilaris"
} |
L44.1 |
Лихен нитидус |
{
"DescriptionEn": "Lichen nitidus"
} |
L44.2 |
Лихен стриатус |
{
"DescriptionEn": "Lichen striatus"
} |
L44.3 |
Лихен рубер монилиформис |
{
"DescriptionEn": "Lichen ruber moniliformis"
} |
L44.4 |
Папулозен акродерматит в детска възраст [Gianotti-Crosti] |
{
"DescriptionEn": "Papular acrodermatitis in childhood [Gianotti-Crosti]"
} |
L44.8 |
Други уточнени папулосквамозни увреждания |
{
"DescriptionEn": "Other specified papulosquamous lesions"
} |
L44.9 |
Папулосквамозно увреждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Papulosquamous lesion, unspecified"
} |
L45 |
ПАПУЛОСКВАМОЗНИ УВРЕЖДАНИЯ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PAPULOSQUAMOUS LESIONS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
L50 |
УРТИКАРИЯ |
{
"DescriptionEn": "URTICARIA"
} |
L50.0 |
Алергична уртикария |
{
"DescriptionEn": "Allergic urticaria"
} |
L50.1 |
Идиопатична уртикария |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic urticaria"
} |
L50.2 |
Уртикария от студ или топлина |
{
"DescriptionEn": "Urticaria from cold or heat"
} |
L50.3 |
Дерматографска уртикария |
{
"DescriptionEn": "Dermatographic urticaria"
} |
L50.4 |
Вибрационна уртикария |
{
"DescriptionEn": "Vibration urticaria"
} |
L50.5 |
Холинергична уртикария |
{
"DescriptionEn": "Cholinergic urticaria"
} |
L50.6 |
Контактна уртикария |
{
"DescriptionEn": "Contact urticaria"
} |
L50.8 |
Други видове уртикария |
{
"DescriptionEn": "Other types of urticaria"
} |
L50.9 |
Уртикария, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Urticaria, unspecified"
} |
L51 |
ЕRYTHEMA MULTIFORME |
{
"DescriptionEn": "ERYTHEMA MULTIFORME"
} |
L51.0 |
Небулозна erythema multiforme |
{
"DescriptionEn": "Nebular erythema multiforme"
} |
L51.1 |
Булозна erythema multiforme |
{
"DescriptionEn": "Bullous erythema multiforme"
} |
L51.2 |
Токсична епидермална некролиза [Lyell] |
{
"DescriptionEn": "Toxic epidermal necrolysis [Lyell]"
} |
L51.8 |
Други видове erythema multiforme |
{
"DescriptionEn": "Other types of erythema multiforme"
} |
L51.9 |
Erythema multiforme, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Erythema multiforme, unspecified"
} |
L52 |
ERYTHEMA NODOSUM |
{
"DescriptionEn": "ERYTHEMA NODOSUM"
} |
L53 |
ДРУГИ ЕРИТЕМАТОЗНИ СЪСТОЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ERYTHEMATOUS CONDITIONS"
} |
L53.0 |
Токсичен еритем |
{
"DescriptionEn": "Toxic erythema"
} |
L53.1 |
Erythema annulare centrifugum |
{
"DescriptionEn": "Erythema annulare centrifugum"
} |
L53.2 |
Erythema marginatum |
{
"DescriptionEn": "Erythema marginatum"
} |
L53.3 |
Други хронични фигурирани еритеми |
{
"DescriptionEn": "Other chronic figured erythemas"
} |
L53.8 |
Други уточнени еритематозни състояния |
{
"DescriptionEn": "Other specified erythematous conditions"
} |
L53.9 |
Еритематозно състояние, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Erythematous condition, unspecified"
} |
L54 |
ЕРИТЕМ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ERYTHEMA IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
L54.0 |
Erythema marginatum при остър ревматизъм (I00†) |
{
"DescriptionEn": "Erythema marginatum in acute rheumatism (I00†)"
} |
L54.8 |
Еритем при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Erythema in other diseases classified elsewhere"
} |
L55 |
СЛЪНЧЕВО ИЗГАРЯНЕ |
{
"DescriptionEn": "SUNBURN"
} |
L55.0 |
Слънчево изгаряне първа степен |
{
"DescriptionEn": "First degree sunburn"
} |
L55.1 |
Слънчево изгаряне втора степен |
{
"DescriptionEn": "Second degree sunburn"
} |
L55.2 |
Слънчево изгаряне трета степен |
{
"DescriptionEn": "Third degree sunburn"
} |
L55.8 |
Други видове слънчево изгаряне |
{
"DescriptionEn": "Other types of sunburn"
} |
L55.9 |
Слънчево изгаряне, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Sunburn, unspecified"
} |
L56 |
ДРУГИ ОСТРИ ИЗМЕНЕНИЯ НА КОЖАТА, ПРИЧИНЕНИ ОТ УЛТРАВИОЛЕТОВА РАДИАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACUTE SKIN CHANGES CAUSED BY ULTRAVIOLET RADIATION"
} |
L56.0 |
Лекарствена фототоксична реакция |
{
"DescriptionEn": "Drug phototoxic reaction"
} |
L56.1 |
Лекарствена фотоалергична реакция |
{
"DescriptionEn": "Drug photoallergic reaction"
} |
L56.2 |
Фотоконтактен дерматит [berloque dermatitis] |
{
"DescriptionEn": "Photocontact dermatitis [berloque dermatitis]"
} |
L56.3 |
Слънчева уртикария |
{
"DescriptionEn": "Solar urticaria"
} |
L56.4 |
Полиморфна слънчева ерупция |
{
"DescriptionEn": "Polymorphic solar flare"
} |
L56.8 |
Други уточнени остри изменения на кожата, причинени от ултравиолетова радиация |
{
"DescriptionEn": "Other specified acute skin changes caused by ultraviolet radiation"
} |
L56.9 |
Остро изменение на кожата, причинено от ултравиолетова радиация, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Acute skin change caused by ultraviolet radiation, unspecified"
} |
L57 |
ИЗМЕНЕНИЯ НА КОЖАТА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА ХРОНИЧНА ЕКСПОЗИЦИЯ НА НЕЙОНИЗИРАЩА РАДИАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "SKIN CHANGES DUE TO CHRONIC EXPOSURE TO NON-IONIZING RADIATION"
} |
L57.0 |
Актинична кератоза |
{
"DescriptionEn": "Actinic keratosis"
} |
L57.1 |
Актиничен ретикулоид |
{
"DescriptionEn": "Actinic reticuloid"
} |
L57.2 |
Cutis rhomboidalis nuchae |
{
"DescriptionEn": "Cutis rhomboidalis nuchae"
} |
L57.3 |
Пойкилодермия на Civatte |
{
"DescriptionEn": "Poikiloderma of Civatte"
} |
L57.4 |
Кутис лакса сенилис |
{
"DescriptionEn": "Cutis laxa senilis"
} |
L57.5 |
Актиничен гранулом |
{
"DescriptionEn": "Actinic granuloma"
} |
L57.8 |
Други изменения на кожата, дължащи се на хронична експозиция на нейонизираща радиация |
{
"DescriptionEn": "Other skin changes due to chronic exposure to non-ionizing radiation"
} |
L57.9 |
Изменение на кожата, дължащо се на хронична експозиция на нейонизираща радиация, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Skin change due to chronic exposure to non-ionizing radiation, unspecified"
} |
L58 |
РАДИАЦИОНЕН ДЕРМАТИТ |
{
"DescriptionEn": "RADIATION DERMATITIS"
} |
L58.0 |
Остър радиационен дерматит |
{
"DescriptionEn": "Acute radiation dermatitis"
} |
L58.1 |
Хроничен радиационен дерматит |
{
"DescriptionEn": "Chronic radiation dermatitis"
} |
L58.9 |
Радиационен дерматит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Radiation dermatitis, unspecified"
} |
L59 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА КОЖАТА И ПОДКОЖНАТА ТЪКАН, ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ РАДИАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE SKIN AND SUBCUTANEOUS TISSUE CAUSED BY RADIATION"
} |
L59.0 |
Еритем от изгаряне [dermatitis ab igne] |
{
"DescriptionEn": "Dermatitis ab igne"
} |
L59.8 |
Други уточнени болести на кожата и подкожната тъкан, предизвикани от радиация |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the skin and subcutaneous tissue caused by radiation"
} |
L59.9 |
Болест на кожата и подкожната тъкан, предизвикана от радиация, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Radiation-induced skin and subcutaneous tissue disease, unspecified"
} |
L60 |
БОЛЕСТИ НА НОКТИТЕ |
{
"DescriptionEn": "NAIL DISEASES"
} |
L60.0 |
Унгвис инкарнатус |
{
"DescriptionEn": "Ungwis incarnatus"
} |
L60.1 |
Онихолиза |
{
"DescriptionEn": "Onycholysis"
} |
L60.2 |
Онихогрифоза |
{
"DescriptionEn": "Onychogryphosis"
} |
L60.3 |
Нокътна дистрофия |
{
"DescriptionEn": "Nail dystrophy"
} |
L60.4 |
Линии на Beau |
{
"DescriptionEn": "Beau's lines"
} |
L60.5 |
Синдром на жълтия нокът |
{
"DescriptionEn": "Yellow nail syndrome"
} |
L60.8 |
Други болести на ноктите |
{
"DescriptionEn": "Other nail diseases"
} |
L60.9 |
Болест на ноктите, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Nail disease, unspecified"
} |
L62 |
ИЗМЕНЕНИЯ НА НОКТИТЕ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "NAIL CHANGES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
L62.0 |
Бухалковидни нокти, дължащи се на пахидермопериостоза (M89.4†) |
{
"DescriptionEn": "Owl-shaped nails due to pachydermoperiostosis (M89.4†)"
} |
L62.8 |
Изменения на ноктите при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Nail changes in other diseases classified elsewhere"
} |
L63 |
АЛОПЕЦИЯ АРЕАТА |
{
"DescriptionEn": "ALOPECIA AREATA"
} |
L63.0 |
Алопеция (капитис) тоталис |
{
"DescriptionEn": "Alopecia (capitis) totalis"
} |
L63.1 |
Алопеция универсалис |
{
"DescriptionEn": "Alopecia universalis"
} |
L63.2 |
Офиазис |
{
"DescriptionEn": "Ophiasis"
} |
L63.8 |
Други форми на алопеция ареата |
{
"DescriptionEn": "Other forms of alopecia areata"
} |
L63.9 |
Алопеция ареата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Alopecia areata, unspecified"
} |
L64 |
АНДРОГЕННА АЛОПЕЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "ANDROGENIC ALOPECIA"
} |
L64.0 |
Андрогенна алопеция, предизвикана от лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced androgenic alopecia"
} |
L64.8 |
Други видове андрогенна алопеция |
{
"DescriptionEn": "Other types of androgenetic alopecia"
} |
L64.9 |
Андрогенна алопеция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Androgenic alopecia, unspecified"
} |
L65 |
ДРУГИ НЕЦИКАТРИЗИРАЩИ ФОРМИ НА ОПАДАНЕ НА КОСАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER NON-CICATRIZING FORMS OF HAIR LOSS"
} |
L65.0 |
Телогенно опадане на косата |
{
"DescriptionEn": "Telogen hair loss"
} |
L65.1 |
Анагенно опадане на косата |
{
"DescriptionEn": "Anagen hair loss"
} |
L65.2 |
Муцинозна алопеция |
{
"DescriptionEn": "Mucinous alopecia"
} |
L65.8 |
Други уточнени нецикатризиращи форми на опадане на косата |
{
"DescriptionEn": "Other specified non-scarring forms of hair loss"
} |
L65.9 |
Нецикатризираща форма на опадане на косата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Non-scarring form of hair loss, unspecified"
} |
L66 |
ЦИКАТРИЦИАЛНА АЛОПЕЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "CICATRICAL ALOPECIA"
} |
L66.0 |
Псевдопелагра |
{
"DescriptionEn": "Pseudopellagra"
} |
L66.1 |
Лихен планопиларис |
{
"DescriptionEn": "Lichen planopilaris"
} |
L66.2 |
Фоликулит, водещ до оплешивяване |
{
"DescriptionEn": "Folliculitis leading to baldness"
} |
L66.3 |
Абсцедиращ перифоликулит на главата |
{
"DescriptionEn": "Abscessing perifolliculitis of the head"
} |
L66.4 |
Folliculitis ulerythematosa reticulata |
{
"DescriptionEn": "Folliculitis ulerythematosa reticulata"
} |
L66.8 |
Други форми на цикатрициална алопеция |
{
"DescriptionEn": "Other forms of cicatricial alopecia"
} |
L66.9 |
Цикатрициална алопеция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cicatricial alopecia, unspecified"
} |
L67 |
АНОМАЛИИ В ЦВЕТА НА КОСАТА И В КОСЪМА |
{
"DescriptionEn": "ANOMALIES IN THE COLOR OF THE HAIR AND IN THE HAIR"
} |
L67.0 |
Трихорексис нодоза |
{
"DescriptionEn": "Trichorexis nodosa"
} |
L67.1 |
Промени в цвета на косата |
{
"DescriptionEn": "Changes in hair color"
} |
L67.8 |
Други аномалии в цвета на косата и косъма |
{
"DescriptionEn": "Other hair and coat color abnormalities"
} |
L67.9 |
Аномалия в цвета на косата и косъма, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hair and coat color abnormality, unspecified"
} |
L68 |
ХИПЕРТРИХОЗА |
{
"DescriptionEn": "HYPERTRICHOSIS"
} |
L68.0 |
Хирзутизъм |
{
"DescriptionEn": "Hirsutism"
} |
L68.1 |
Придобита ланугинозна хипертрихоза |
{
"DescriptionEn": "Acquired lanuginous hypertrichosis"
} |
L68.2 |
Локализирана хипертрихоза |
{
"DescriptionEn": "Localized hypertrichosis"
} |
L68.3 |
Политрихия |
{
"DescriptionEn": "Polytrichia"
} |
L68.8 |
Други форми на хипертрихоза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of hypertrichosis"
} |
L68.9 |
Хипертрихоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hypertrichosis, unspecified"
} |
L70 |
АКНЕ |
{
"DescriptionEn": "ACNE"
} |
L70.0 |
Акне вулгарис |
{
"DescriptionEn": "Acne vulgaris"
} |
L70.1 |
Акне конглобата |
{
"DescriptionEn": "Acne conglobata"
} |
L70.2 |
Акне вариолиформис |
{
"DescriptionEn": "Acne varioliformis"
} |
L70.3 |
Акне тропика |
{
"DescriptionEn": "Acne Tropica"
} |
L70.4 |
Акне в детска възраст |
{
"DescriptionEn": "Childhood acne"
} |
L70.5 |
Acne excoriee des jeunes filles |
{
"DescriptionEn": "Acne excoriee des jeunes filles"
} |
L70.8 |
Други форми на акне |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acne"
} |
L70.9 |
Акне, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Acne, unspecified"
} |
L71 |
РОЗАЦЕЯ |
{
"DescriptionEn": "ROSACEA"
} |
L71.0 |
Периорален дерматит |
{
"DescriptionEn": "Perioral dermatitis"
} |
L71.1 |
Ринофима |
{
"DescriptionEn": "Rhinophyma"
} |
L71.8 |
Други форми на розацея |
{
"DescriptionEn": "Other forms of rosacea"
} |
L71.9 |
Розацея, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Rosacea, unspecified"
} |
L72 |
ФОЛИКУЛАРНИ КИСТИ НА КОЖАТА И ПОДКОЖНАТА ТЪКАН |
{
"DescriptionEn": "FOLLICULAR CYSTS OF THE SKIN AND SUBCUTANEOUS TISSUE"
} |
L72.0 |
Епидермална киста |
{
"DescriptionEn": "Epidermal cyst"
} |
L72.1 |
Триходермална киста |
{
"DescriptionEn": "Trichodermal cyst"
} |
L72.2 |
Стеатоцистома мултиплекс |
{
"DescriptionEn": "Steatocystoma multiplex"
} |
L72.8 |
Други фоликуларни кисти на кожата и подкожната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Other follicular cysts of the skin and subcutaneous tissue"
} |
L72.9 |
Фоликуларна киста на кожата и подкожната тъкан, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Follicular cyst of skin and subcutaneous tissue, unspecified"
} |
L73 |
ДРУГИ ФОЛИКУЛАРНИ УВРЕЖДАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER FOLLICULAR DAMAGE"
} |
L73.0 |
Акне келоид |
{
"DescriptionEn": "Acne keloid"
} |
L73.1 |
Псевдофоликулит на космите на брадата |
{
"DescriptionEn": "Pseudofolliculitis of beard hair"
} |
L73.2 |
Гноен хидраденит |
{
"DescriptionEn": "Hidradenitis suppurativa",
"is_chronic": "true"
} |
L73.8 |
Други уточнени фоликуларни увреждания |
{
"DescriptionEn": "Other specified follicular disorders"
} |
L73.9 |
Фоликуларно увреждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Follicular damage, unspecified"
} |
L74 |
БОЛЕСТИ НА ЕКРИННИТЕ ПОТНИ ЖЛЕЗИ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE ECRINE SWEAT GLANDS"
} |
L74.0 |
Милиариа рубра |
{
"DescriptionEn": "Miliaria rubra"
} |
L74.1 |
Милиариа кристалина |
{
"DescriptionEn": "Miliaria crystallina"
} |
L74.2 |
Милиариа профунда |
{
"DescriptionEn": "Miliaria profunda"
} |
L74.3 |
Милиариа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Miliaria, unspecified"
} |
L74.4 |
Анхидроза |
{
"DescriptionEn": "Anhidrosis"
} |
L74.8 |
Други болести на екринните потни жлези |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the eccrine sweat glands"
} |
L74.9 |
Болест на екринните потни жлези, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of eccrine sweat glands, unspecified"
} |
L75 |
БОЛЕСТИ НА АПОКРИННИТЕ ПОТНИ ЖЛЕЗИ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE APOCRINE SWEAT GLANDS"
} |
L75.0 |
Бромхидроза |
{
"DescriptionEn": "Bromhidrosis"
} |
L75.1 |
Хромхидроза |
{
"DescriptionEn": "Chromhidrosis"
} |
L75.2 |
Апокринен милиум |
{
"DescriptionEn": "Apocrine milium"
} |
L75.8 |
Други болести на апокринните потни жлези |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the apocrine sweat glands"
} |
L75.9 |
Болест на апокринните потни жлези, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Apocrine sweat gland disease, unspecified"
} |
L80 |
ВИТИЛИГО |
{
"DescriptionEn": "VITILIGO"
} |
L81 |
ДРУГИ ПИГМЕНТНИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER PIGMENT DISORDERS"
} |
L81.0 |
Постинфламаторна хиперпигментация |
{
"DescriptionEn": "Post-inflammatory hyperpigmentation"
} |
L81.1 |
Хлоазма |
{
"DescriptionEn": "Chloasma"
} |
L81.2 |
Лунички |
{
"DescriptionEn": "Freckles"
} |
L81.3 |
Петна тип “кафе с мляко” |
{
"DescriptionEn": "Stains type \"coffee with milk\""
} |
L81.4 |
Друга хиперпигментация, дължаща се на натрупване на меланин |
{
"DescriptionEn": "Another hyperpigmentation due to melanin accumulation"
} |
L81.5 |
Левкодерма, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Leucoderma, not elsewhere classified"
} |
L81.6 |
Други нарушения, свързани с намалено образуване на меланин |
{
"DescriptionEn": "Other disorders associated with reduced melanin production"
} |
L81.7 |
Пигментна пурпурична дерматоза |
{
"DescriptionEn": "Pigmented purpuric dermatosis"
} |
L81.8 |
Други уточнени нарушения на пигментацията |
{
"DescriptionEn": "Other specified pigmentation disorders"
} |
L81.9 |
Нарушение на пигментацията, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Pigmentation disorder, unspecified"
} |
L82 |
СЕБОРЕЙНА КЕРАТОЗА |
{
"DescriptionEn": "SEBOREIC KERATOSIS"
} |
L83 |
ACANTHOSIS NIGRICANS |
{
"DescriptionEn": "ACANTHOSIS NIGRICANS"
} |
L84 |
ОБРАЗУВАНЕ НА МАЗОЛИ |
{
"DescriptionEn": "FORMATION OF CALLS"
} |
L85 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ СЪС ЗАДЕБЕЛЯВАНЕ НА ЕПИДЕРМИСА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES WITH THICKENING OF THE EPIDERMIS"
} |
L85.0 |
Придобита ихтиоза |
{
"DescriptionEn": "Acquired ichthyosis"
} |
L85.1 |
Придобита палмоплантарна кератоза [кератодермия] |
{
"DescriptionEn": "Acquired palmoplantar keratosis [keratoderma]"
} |
L85.2 |
Кератозис пунктата (палмарна и плантарна) |
{
"DescriptionEn": "Keratosis punctata (palmar and plantar)"
} |
L85.3 |
Ксерозис кутис |
{
"DescriptionEn": "Xerosis cutis"
} |
L85.8 |
Други уточнени болести със задебеляване на епидермиса |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases with thickening of the epidermis"
} |
L85.9 |
Епидермално задебеляване, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Epidermal thickening, unspecified"
} |
L86 |
КЕРАТОДЕРМИЯ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "KERATODERMIA IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
L87 |
БОЛЕСТИ С ТРАНСЕПИДЕРМАЛНА ЕЛИМИНАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "DISEASES WITH TRANSEPIDERMAL ELIMINATION"
} |
L87.0 |
Фоликуларна и парофоликуларна кератоза, проникваща в кожата [болест на Kyrle] |
{
"DescriptionEn": "Follicular and parafollicular keratosis penetrating the skin [Kyrle's disease]"
} |
L87.1 |
Реактивна перфорираща колагеноза |
{
"DescriptionEn": "Reactive perforating collagenosis"
} |
L87.2 |
Пълзяща перфорираща еластоза |
{
"DescriptionEn": "Creeping perforating elastosis"
} |
L87.8 |
Други болести с трансепидермална елиминация |
{
"DescriptionEn": "Other diseases with transepidermal elimination"
} |
L87.9 |
Болест с трансепидермална елиминация, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Transepidermal elimination disease, unspecified"
} |
L88 |
ГАНГРЕНОЗНА ПИОДЕРМИЯ |
{
"DescriptionEn": "PYODERMIA GANGRENOS"
} |
L89 |
ДЕКУБИТАЛНА ЯЗВА |
{
"DescriptionEn": "DECUBITAL ULCER"
} |
L90 |
АТРОФИЧНИ УВРЕЖДАНИЯ НА КОЖАТА |
{
"DescriptionEn": "Atrophic lesions of the skin"
} |
L90.0 |
Lichen sclerosus et atrophicus |
{
"DescriptionEn": "Lichen sclerosus et atrophicus"
} |
L90.1 |
Анетодермия на Schweninger-Buzzi |
{
"DescriptionEn": "Schweninger-Buzzi anetoderma"
} |
L90.2 |
Анетодермия на Jadassohn-Pellizzari |
{
"DescriptionEn": "Jadassohn-Pellizzari anetoderma"
} |
L90.3 |
Атрофодермия на Pasini-Pierini |
{
"DescriptionEn": "Pasini-Pierini atrophoderma"
} |
L90.4 |
Хроничен атрофичен акродерматит |
{
"DescriptionEn": "Chronic atrophic acrodermatitis"
} |
L90.5 |
Цикатрициални състояния и фиброза на кожата |
{
"DescriptionEn": "Cicatricial conditions and skin fibrosis"
} |
L90.6 |
Атрофични стрии |
{
"DescriptionEn": "Atrophic stretch marks"
} |
L90.8 |
Други атрофични увреждания на кожата |
{
"DescriptionEn": "Other atrophic skin lesions"
} |
L90.9 |
Атрофично увреждане на кожата, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Atrophic skin damage, unspecified"
} |
L91 |
ХИПЕРТРОФИЧНИ УВРЕЖДАНИЯ НА КОЖАТА |
{
"DescriptionEn": "HYPERTROPHIC LESIONS OF THE SKIN"
} |
L91.0 |
Келоиден цикатрикс |
{
"DescriptionEn": "Keloid cicatrix"
} |
L91.8 |
Други хипертрофични увреждания на кожата |
{
"DescriptionEn": "Other hypertrophic skin lesions"
} |
L91.9 |
Хипертрофично увреждане на кожата, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophic skin damage, unspecified"
} |
L92 |
ГРАНУЛОМАТОЗНИ ИЗМЕНЕНИЯ НА КОЖАТА И ПОДКОЖНАТА ТЪКАН |
{
"DescriptionEn": "GRANULOMATOUS CHANGES OF THE SKIN AND SUBCUTANEOUS TISSUE"
} |
L92.0 |
Granuloma annulare |
{
"DescriptionEn": "Granuloma annulare"
} |
L92.1 |
Некробиозис липоидика, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Necrobiosis lipoidica, not elsewhere classified"
} |
L92.2 |
Granuloma faciale [еозинофилен гранулом на кожата] |
{
"DescriptionEn": "Granuloma faciale [eosinophilic granuloma of the skin]"
} |
L92.3 |
Гранулом тип “чуждо тяло” на кожата и подкожната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Granuloma type \"foreign body\" of the skin and subcutaneous tissue"
} |
L92.8 |
Други грануломатозни изменения на кожата и подкожната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Other granulomatous changes of the skin and subcutaneous tissue"
} |
L92.9 |
Грануломатозно изменение на кожата и подкожната тъкан, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Granulomatous change of the skin and subcutaneous tissue, unspecified"
} |
L93 |
ЛУПУС ЕРИТЕМАТОДЕС |
{
"DescriptionEn": "LUPUS ERYTHEMATODES"
} |
L93.0 |
Дискоиден лупус еритематодес |
{
"DescriptionEn": "Discoid lupus erythematosus"
} |
L93.1 |
Субакутен кожен лупус еритематодес |
{
"DescriptionEn": "Subacute cutaneous lupus erythematosus"
} |
L93.2 |
Други форми на кожен лупус еритематодес |
{
"DescriptionEn": "Other forms of cutaneous lupus erythematosus"
} |
L94 |
ДРУГИ ЛОКАЛИЗИРАНИ ИЗМЕНЕНИЯ НА СЪЕДИНИТЕЛНАТА ТЪКАН |
{
"DescriptionEn": "OTHER LOCALIZED CHANGES OF THE CONNECTIVE TISSUE"
} |
L94.0 |
Локализирана склеродермия [morphea] |
{
"DescriptionEn": "Localized scleroderma [morphea]"
} |
L94.1 |
Линеарна склеродермия |
{
"DescriptionEn": "Linear scleroderma"
} |
L94.2 |
Кожна калциноза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous calcinosis"
} |
L94.3 |
Склеродактилия |
{
"DescriptionEn": "Sclerodactyly"
} |
L94.4 |
Папули на Gottron |
{
"DescriptionEn": "Gottron papules"
} |
L94.5 |
Пойкилодерма васкуларе атрофиканс |
{
"DescriptionEn": "Poikiloderma vasculare atrophicans"
} |
L94.6 |
Аниум |
{
"DescriptionEn": "Anium"
} |
L94.8 |
Други уточнени локализирани изменения на съединителната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Other specified localized connective tissue changes"
} |
L94.9 |
Локализирано изменение на съединителната тъкан, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Localized change of connective tissue, unspecified"
} |
L95 |
КОЖЕН ВАСКУЛИТ, НЕКЛАСИФИЦИРАН ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "CUTANEOUS VASCULITIS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
L95.0 |
Ливедо васкулит |
{
"DescriptionEn": "Livedo vasculitis"
} |
L95.1 |
Erythema elevatum diutinum |
{
"DescriptionEn": "Erythema elevatum diutinum"
} |
L95.8 |
Други кожни васкулити |
{
"DescriptionEn": "Other cutaneous vasculitides"
} |
L95.9 |
Кожен васкулит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous vasculitis, unspecified"
} |
L97 |
ЯЗВА НА ДОЛЕН КРАЙНИК, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ULCER OF LOWER EXTREMITY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
L98 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА КОЖАТА И ПОДКОЖНАТА ТЪКАН, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE SKIN AND SUBCUTANEOUS TISSUE, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
L98.0 |
Пиогенен гранулом |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic granuloma"
} |
L98.1 |
Дерматитис фактиция |
{
"DescriptionEn": "Dermatitis facticia"
} |
L98.2 |
Фебрилна неутрофилна дерматоза [Sweet] |
{
"DescriptionEn": "Febrile neutrophilic dermatosis [Sweet]"
} |
L98.3 |
Еозинофилен целулит [Wells] |
{
"DescriptionEn": "Eosinophilic cellulitis [Wells]"
} |
L98.4 |
Хронична язва на кожата, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Chronic skin ulcer, not elsewhere classified"
} |
L98.5 |
Кожна муциноза |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous mucinosis"
} |
L98.6 |
Други инфилтративни болести на кожата и подкожната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Other infiltrative diseases of the skin and subcutaneous tissue"
} |
L98.8 |
Други уточнени болести на кожата и подкожната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the skin and subcutaneous tissue"
} |
L98.9 |
Болест на кожата и подкожната тъкан, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the skin and subcutaneous tissue, unspecified"
} |
L99 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА КОЖАТА И ПОДКОЖНАТА ТЪКАН ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE SKIN AND SUBCUTANEOUS TISSUE IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
L99.0 |
Кожна амилоидоза (E85.—†) |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous amyloidosis (E85.—†)"
} |
L99.8 |
Други уточнени увреждания на кожата и подкожната тъкан при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified lesions of the skin and subcutaneous tissue in diseases classified elsewhere"
} |
M00 |
ПИОГЕНЕН АРТРИТ |
{
"DescriptionEn": "PYOGENEIC ARTHRITIS"
} |
M00.0 |
Стафилококов артрит и полиартрит |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal arthritis and polyarthritis"
} |
M00.00 |
Стафилококов артрит и полиартрит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal arthritis and polyarthritis, Multiple localization"
} |
M00.01 |
Стафилококов артрит и полиартрит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal arthritis and polyarthritis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M00.02 |
Стафилококов артрит и полиартрит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal arthritis and polyarthritis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M00.03 |
Стафилококов артрит и полиартрит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal arthritis and polyarthritis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M00.04 |
Стафилококов артрит и полиартрит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal arthritis and polyarthritis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M00.05 |
Стафилококов артрит и полиартрит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal arthritis and polyarthritis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M00.06 |
Стафилококов артрит и полиартрит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal arthritis and polyarthritis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M00.07 |
Стафилококов артрит и полиартрит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal arthritis and polyarthritis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M00.08 |
Стафилококов артрит и полиартрит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal arthritis and polyarthritis, Other spine"
} |
M00.09 |
Стафилококов артрит и полиартрит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Staphylococcal arthritis and polyarthritis, Unspecified localization"
} |
M00.1 |
Пневмококов артрит и полиартрит |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal arthritis and polyarthritis"
} |
M00.10 |
Пневмококов артрит и полиартрит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal arthritis and polyarthritis, Multiple localization"
} |
M00.11 |
Пневмококов артрит и полиартрит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal arthritis and polyarthritis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M00.12 |
Пневмококов артрит и полиартрит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal arthritis and polyarthritis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M00.13 |
Пневмококов артрит и полиартрит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal arthritis and polyarthritis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M00.14 |
Пневмококов артрит и полиартрит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal arthritis and polyarthritis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M00.15 |
Пневмококов артрит и полиартрит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal arthritis and polyarthritis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M00.16 |
Пневмококов артрит и полиартрит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal arthritis and polyarthritis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M00.17 |
Пневмококов артрит и полиартрит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal arthritis and polyarthritis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M00.18 |
Пневмококов артрит и полиартрит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal arthritis and polyarthritis, Other spine"
} |
M00.19 |
Пневмококов артрит и полиартрит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pneumococcal arthritis and polyarthritis, Unspecified localization"
} |
M00.2 |
Други стрептококови артрити и полиартрити |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal arthritis and polyarthritis"
} |
M00.20 |
Други стрептококови артрити и полиартрити, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal arthritis and polyarthritis, Multiple localization"
} |
M00.21 |
Други стрептококови артрити и полиартрити, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal arthritis and polyarthritis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M00.22 |
Други стрептококови артрити и полиартрити, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal arthritis and polyarthritis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M00.23 |
Други стрептококови артрити и полиартрити, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal arthritis and polyarthritis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M00.24 |
Други стрептококови артрити и полиартрити, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal arthritis and polyarthritis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M00.25 |
Други стрептококови артрити и полиартрити, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal arthritis and polyarthritis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M00.26 |
Други стрептококови артрити и полиартрити, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal arthritis and polyarthritis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M00.27 |
Други стрептококови артрити и полиартрити, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal arthritis and polyarthritis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M00.28 |
Други стрептококови артрити и полиартрити, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal arthritis and polyarthritis, Other spine"
} |
M00.29 |
Други стрептококови артрити и полиартрити, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other streptococcal arthritis and polyarthritis, Unspecified localization"
} |
M00.8 |
Артрити и полиартрити, предизвикани от други уточнени бактериални агенти |
{
"DescriptionEn": "Arthritis and polyarthritis caused by other specified bacterial agents"
} |
M00.80 |
Артрити и полиартрити, предизвикани от други уточнени бактериални агенти, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis and polyarthritis caused by other specified bacterial agents, Multiple localization"
} |
M00.81 |
Артрити и полиартрити, предизвикани от други уточнени бактериални агенти, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Arthritis and polyarthritis caused by other specified bacterial agents, Acromioclavicular humerus"
} |
M00.82 |
Артрити и полиартрити, предизвикани от други уточнени бактериални агенти, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis and polyarthritis caused by other specified bacterial agents Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M00.83 |
Артрити и полиартрити, предизвикани от други уточнени бактериални агенти, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis and polyarthritis caused by other specified bacterial agents, Forearm ulna carpal joint"
} |
M00.84 |
Артрити и полиартрити, предизвикани от други уточнени бактериални агенти, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Arthritis and polyarthritis caused by other specified bacterial agents, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M00.85 |
Артрити и полиартрити, предизвикани от други уточнени бактериални агенти, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis and polyarthritis caused by other specified bacterial agents Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M00.86 |
Артрити и полиартрити, предизвикани от други уточнени бактериални агенти, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis and polyarthritis caused by other specified bacterial agents, Knee tibia knee joint"
} |
M00.87 |
Артрити и полиартрити, предизвикани от други уточнени бактериални агенти, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis and polyarthritis caused by other specified bacterial agents, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M00.88 |
Артрити и полиартрити, предизвикани от други уточнени бактериални агенти, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Arthritis and polyarthritis caused by other specified bacterial agents, Other Spine"
} |
M00.89 |
Артрити и полиартрити, предизвикани от други уточнени бактериални агенти, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis and polyarthritis caused by other specified bacterial agents, Unspecified location"
} |
M00.9 |
Пиогенен артрит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic arthritis, unspecified"
} |
M00.90 |
Пиогенен артрит, неуточнен, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic arthritis, unspecified, Multiple localization"
} |
M00.91 |
Пиогенен артрит, неуточнен, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic arthritis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M00.92 |
Пиогенен артрит, неуточнен, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic arthritis, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M00.93 |
Пиогенен артрит, неуточнен, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic arthritis, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M00.94 |
Пиогенен артрит, неуточнен, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic arthritis, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M00.95 |
Пиогенен артрит, неуточнен, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic arthritis, unspecified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M00.96 |
Пиогенен артрит, неуточнен, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic arthritis, unspecified, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M00.97 |
Пиогенен артрит, неуточнен, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic arthritis, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M00.98 |
Пиогенен артрит, неуточнен, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic arthritis, unspecified, Other spine"
} |
M00.99 |
Пиогенен артрит, неуточнен, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pyogenic arthritis, unspecified, Unspecified location"
} |
M01 |
ДИРЕКТНО ИНФЕКТИРАНЕ НА СТАВА ПРИ ИНФЕКЦИОЗНИ И ПАРАЗИТНИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DIRECT INFECTION OF JOINT IN INFECTIOUS AND PARASITIC DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
M01.0 |
Менингококов артрит (А39.8†) |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal arthritis (A39.8†)"
} |
M01.00 |
Менингококов артрит (А39.8†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal arthritis (A39.8†), Multiple localization"
} |
M01.01 |
Менингококов артрит (А39.8†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal arthritis (A39.8†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M01.02 |
Менингококов артрит (А39.8†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal arthritis (A39.8†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M01.03 |
Менингококов артрит (А39.8†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal arthritis (A39.8†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M01.04 |
Менингококов артрит (А39.8†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal arthritis (A39.8†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M01.05 |
Менингококов артрит (А39.8†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal arthritis (A39.8†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M01.06 |
Менингококов артрит (А39.8†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal arthritis (A39.8†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M01.07 |
Менингококов артрит (А39.8†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal arthritis (A39.8†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M01.08 |
Менингококов артрит (А39.8†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal arthritis (A39.8†), Other spine"
} |
M01.09 |
Менингококов артрит (А39.8†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Meningococcal arthritis (A39.8†), Unspecified site"
} |
M01.1 |
Туберкулозен артрит (А18.0†) |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous arthritis (A18.0†)"
} |
M01.10 |
Туберкулозен артрит (А18.0†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous arthritis (A18.0†), Multiple localization"
} |
M01.11 |
Туберкулозен артрит (А18.0†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous arthritis (A18.0†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M01.12 |
Туберкулозен артрит (А18.0†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous arthritis (A18.0†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M01.13 |
Туберкулозен артрит (А18.0†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous arthritis (A18.0†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M01.14 |
Туберкулозен артрит (А18.0†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous arthritis (A18.0†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M01.15 |
Туберкулозен артрит (А18.0†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous arthritis (A18.0†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M01.16 |
Туберкулозен артрит (А18.0†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous arthritis (A18.0†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M01.17 |
Туберкулозен артрит (А18.0†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous arthritis (A18.0†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M01.18 |
Туберкулозен артрит (А18.0†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous arthritis (A18.0†), Other spine"
} |
M01.19 |
Туберкулозен артрит (А18.0†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous arthritis (A18.0†), Unspecified site"
} |
M01.2 |
Артрит при Лаймска болест (А69.2†) |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in Lyme disease (A69.2†)"
} |
M01.20 |
Артрит при Лаймска болест (А69.2†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in Lyme disease (A69.2†), Multiple localization"
} |
M01.21 |
Артрит при Лаймска болест (А69.2†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in Lyme disease (A69.2†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M01.22 |
Артрит при Лаймска болест (А69.2†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in Lyme disease (A69.2†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M01.23 |
Артрит при Лаймска болест (А69.2†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in Lyme disease (A69.2†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M01.24 |
Артрит при Лаймска болест (А69.2†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in Lyme disease (A69.2†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M01.25 |
Артрит при Лаймска болест (А69.2†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in Lyme disease (A69.2†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M01.26 |
Артрит при Лаймска болест (А69.2†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in Lyme disease (A69.2†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M01.27 |
Артрит при Лаймска болест (А69.2†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in Lyme disease (A69.2†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M01.28 |
Артрит при Лаймска болест (А69.2†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in Lyme disease (A69.2†), Other spine"
} |
M01.29 |
Артрит при Лаймска болест (А69.2†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in Lyme disease (A69.2†), Unspecified site"
} |
M01.3 |
Артрит при други бактериални болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other bacterial diseases classified elsewhere"
} |
M01.30 |
Артрит при други бактериални болести, класифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other bacterial diseases classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M01.31 |
Артрит при други бактериални болести, класифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other bacterial diseases classified elsewhere. Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M01.32 |
Артрит при други бактериални болести, класифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other bacterial diseases classified elsewhere Armpit humerus elbow joint"
} |
M01.33 |
Артрит при други бактериални болести, класифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other bacterial diseases classified elsewhere. Forearm ulna wrist joint"
} |
M01.34 |
Артрит при други бактериални болести, класифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other bacterial diseases classified elsewhere Wrist carpal bones joints between all"
} |
M01.35 |
Артрит при други бактериални болести, класифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other bacterial diseases classified elsewhere Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M01.36 |
Артрит при други бактериални болести, класифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other bacterial diseases classified elsewhere Knee tibia knee joint"
} |
M01.37 |
Артрит при други бактериални болести, класифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other bacterial diseases classified elsewhere, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M01.38 |
Артрит при други бактериални болести, класифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other bacterial diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M01.39 |
Артрит при други бактериални болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other bacterial diseases, classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M01.4 |
Артрит при рубеола (В06.8†) |
{
"DescriptionEn": "Rubella arthritis (B06.8†)"
} |
M01.40 |
Артрит при рубеола (В06.8†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rubella arthritis (B06.8†), Multiple localization"
} |
M01.41 |
Артрит при рубеола (В06.8†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Rubella arthritis (B06.8†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M01.42 |
Артрит при рубеола (В06.8†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Rubella arthritis (B06.8†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M01.43 |
Артрит при рубеола (В06.8†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in rubella (B06.8†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M01.44 |
Артрит при рубеола (В06.8†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Rubella arthritis (B06.8†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M01.45 |
Артрит при рубеола (В06.8†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Rubella arthritis (B06.8†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M01.46 |
Артрит при рубеола (В06.8†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Rubella arthritis (B06.8†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M01.47 |
Артрит при рубеола (В06.8†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Rubella arthritis (B06.8†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M01.48 |
Артрит при рубеола (В06.8†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Rubella arthritis (B06.8†), Other spine"
} |
M01.49 |
Артрит при рубеола (В06.8†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rubella arthritis (B06.8†), Unspecified site"
} |
M01.5 |
Артрит при други вирусни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other viral diseases classified elsewhere"
} |
M01.50 |
Артрит при други вирусни болести, класифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other viral diseases, classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M01.51 |
Артрит при други вирусни болести, класифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other viral diseases classified elsewhere, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M01.52 |
Артрит при други вирусни болести, класифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other viral diseases classified elsewhere Armpit humerus elbow joint"
} |
M01.53 |
Артрит при други вирусни болести, класифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other viral diseases classified elsewhere, Forearm ulna wrist joint"
} |
M01.54 |
Артрит при други вирусни болести, класифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other viral diseases classified elsewhere, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M01.55 |
Артрит при други вирусни болести, класифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other viral diseases classified elsewhere Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M01.56 |
Артрит при други вирусни болести, класифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other viral diseases classified elsewhere Knee tibia knee joint"
} |
M01.57 |
Артрит при други вирусни болести, класифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other viral diseases classified elsewhere, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M01.58 |
Артрит при други вирусни болести, класифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other viral diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M01.59 |
Артрит при други вирусни болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other viral diseases, classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M01.6 |
Артрит при микози (В35-В49†) |
{
"DescriptionEn": "Mycosis arthritis (B35-B49†)"
} |
M01.60 |
Артрит при микози (В35-В49†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in mycoses (B35-B49†), Multiple localization"
} |
M01.61 |
Артрит при микози (В35-В49†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in mycoses (B35-B49†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M01.62 |
Артрит при микози (В35-В49†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in mycoses (B35-B49†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M01.63 |
Артрит при микози (В35-В49†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in mycoses (B35-B49†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M01.64 |
Артрит при микози (В35-В49†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in mycoses (B35-B49†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M01.65 |
Артрит при микози (В35-В49†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in mycoses (B35-B49†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M01.66 |
Артрит при микози (В35-В49†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in mycoses (B35-B49†), Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M01.67 |
Артрит при микози (В35-В49†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in mycoses (B35-B49†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M01.68 |
Артрит при микози (В35-В49†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in mycoses (B35-B49†), Other spine"
} |
M01.69 |
Артрит при микози (В35-В49†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in mycoses (B35-B49†), Unspecified localization"
} |
M01.8 |
Артрит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
M01.80 |
Артрит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M01.81 |
Артрит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M01.82 |
Артрит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere Armpit humerus elbow joint"
} |
M01.83 |
Артрит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Forearm ulna wrist joint"
} |
M01.84 |
Артрит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M01.85 |
Артрит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M01.86 |
Артрит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Knee tibia knee joint"
} |
M01.87 |
Артрит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M01.88 |
Артрит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M01.89 |
Артрит при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M02 |
РЕАКТИВНИ АРТРОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "REACTIVE ARTHROPATHIES"
} |
M02.0 |
Артропатия след чревна анастомоза |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy after intestinal anastomosis"
} |
M02.00 |
Артропатия след чревна анастомоза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy after intestinal anastomosis, Multiple localization"
} |
M02.01 |
Артропатия след чревна анастомоза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy after intestinal anastomosis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M02.02 |
Артропатия след чревна анастомоза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy after intestinal anastomosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M02.03 |
Артропатия след чревна анастомоза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy after intestinal anastomosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M02.04 |
Артропатия след чревна анастомоза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy after intestinal anastomosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M02.05 |
Артропатия след чревна анастомоза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy after intestinal anastomosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M02.06 |
Артропатия след чревна анастомоза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy after intestinal anastomosis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M02.07 |
Артропатия след чревна анастомоза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy after intestinal anastomosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M02.08 |
Артропатия след чревна анастомоза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy after intestinal anastomosis, Other spine"
} |
M02.09 |
Артропатия след чревна анастомоза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy after intestinal anastomosis, Unspecified localization"
} |
M02.1 |
Постдизентерийна артропатия |
{
"DescriptionEn": "Post-dysenteric arthropathy"
} |
M02.10 |
Постдизентерийна артропатия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Post-dysenteric arthropathy, Multiple localization"
} |
M02.11 |
Постдизентерийна артропатия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Post-dysenteric arthropathy, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M02.12 |
Постдизентерийна артропатия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Post-dysenteric arthropathy, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M02.13 |
Постдизентерийна артропатия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Postdysenteric arthropathy, Forearm ulna wrist joint"
} |
M02.14 |
Постдизентерийна артропатия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Post-dysenteric arthropathy, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M02.15 |
Постдизентерийна артропатия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Post-dysenteric arthropathy, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M02.16 |
Постдизентерийна артропатия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Post-dysenteric arthropathy, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M02.17 |
Постдизентерийна артропатия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Post-dysenteric arthropathy, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M02.18 |
Постдизентерийна артропатия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Post-dysenteric arthropathy, Other spine"
} |
M02.19 |
Постдизентерийна артропатия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Post-dysenteric arthropathy, Unspecified location"
} |
M02.2 |
Постимунизационна артропатия |
{
"DescriptionEn": "Postimmunization arthropathy"
} |
M02.20 |
Постимунизационна артропатия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Postimmunization arthropathy, Multiple localization"
} |
M02.21 |
Постимунизационна артропатия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Postimmunization arthropathy, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M02.22 |
Постимунизационна артропатия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Postimmunization arthropathy, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M02.23 |
Постимунизационна артропатия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Postimmunization arthropathy, Forearm ulna wrist joint"
} |
M02.24 |
Постимунизационна артропатия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Postimmunization arthropathy, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M02.25 |
Постимунизационна артропатия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Postimmunization arthropathy, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M02.26 |
Постимунизационна артропатия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Postimmunization arthropathy, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M02.27 |
Постимунизационна артропатия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Postimmunization arthropathy, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M02.28 |
Постимунизационна артропатия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Postimmunization arthropathy, Other spine"
} |
M02.29 |
Постимунизационна артропатия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Postimmunization arthropathy, Unspecified localization"
} |
M02.3 |
Синдром на Reiter-Leroy |
{
"DescriptionEn": "Reiter-Leroy syndrome"
} |
M02.30 |
Синдром на Reiter-Leroy, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Reiter-Leroy syndrome, Multiple localization"
} |
M02.31 |
Синдром на Reiter-Leroy, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Reiter-Leroy syndrome, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M02.32 |
Синдром на Reiter-Leroy, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Reiter-Leroy syndrome, Armpit humerus elbow joint"
} |
M02.33 |
Синдром на Reiter-Leroy, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Reiter-Leroy syndrome, Forearm ulna wrist joint"
} |
M02.34 |
Синдром на Reiter-Leroy, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Reiter-Leroy syndrome, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M02.35 |
Синдром на Reiter-Leroy, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Reiter-Leroy syndrome, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M02.36 |
Синдром на Reiter-Leroy, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Reiter-Leroy syndrome, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M02.37 |
Синдром на Reiter-Leroy, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Reiter-Leroy syndrome, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M02.38 |
Синдром на Reiter-Leroy, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Reiter-Leroy syndrome, Other spine"
} |
M02.39 |
Синдром на Reiter-Leroy, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Reiter-Leroy syndrome, Unspecified location"
} |
M02.8 |
Други реактивни артропатии |
{
"DescriptionEn": "Other reactive arthropathies"
} |
M02.80 |
Други реактивни артропатии, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other reactive arthropathies, Multiple localization"
} |
M02.81 |
Други реактивни артропатии, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other reactive arthropathies, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M02.82 |
Други реактивни артропатии, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other reactive arthropathies, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M02.83 |
Други реактивни артропатии, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other reactive arthropathies, Forearm ulna wrist joint"
} |
M02.84 |
Други реактивни артропатии, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other reactive arthropathies, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M02.85 |
Други реактивни артропатии, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other reactive arthropathies, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M02.86 |
Други реактивни артропатии, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other reactive arthropathies, Knee tibia knee joint"
} |
M02.87 |
Други реактивни артропатии, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other reactive arthropathies, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M02.88 |
Други реактивни артропатии, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other reactive arthropathies, Other spine"
} |
M02.89 |
Други реактивни артропатии, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other reactive arthropathies, Unspecified localization"
} |
M02.9 |
Реактивна артропатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy, unspecified"
} |
M02.90 |
Реактивна артропатия, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy, unspecified, Multiple localization"
} |
M02.91 |
Реактивна артропатия, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M02.92 |
Реактивна артропатия, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M02.93 |
Реактивна артропатия, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M02.94 |
Реактивна артропатия, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M02.95 |
Реактивна артропатия, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M02.96 |
Реактивна артропатия, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy, unspecified, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M02.97 |
Реактивна артропатия, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M02.98 |
Реактивна артропатия, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy, unspecified, Other spine"
} |
M02.99 |
Реактивна артропатия, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy, unspecified, Unspecified location"
} |
M03 |
ПОСТИНФЕКЦИОЗНИ И РЕАКТИВНИ АРТРОПАТИИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "POST-INFECTIOUS AND REACTIVE ARTHROPATHIES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
M03.0 |
Постменингококов артрит (А39.8†) |
{
"DescriptionEn": "Postmeningococcal arthritis (A39.8†)"
} |
M03.00 |
Постменингококов артрит (А39.8†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Postmeningococcal arthritis (A39.8†), Multiple localization"
} |
M03.01 |
Постменингококов артрит (А39.8†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Postmeningococcal arthritis (A39.8†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M03.02 |
Постменингококов артрит (А39.8†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Postmeningococcal arthritis (A39.8†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M03.03 |
Постменингококов артрит (А39.8†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Postmeningococcal arthritis (A39.8†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M03.04 |
Постменингококов артрит (А39.8†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Postmeningococcal arthritis (A39.8†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M03.05 |
Постменингококов артрит (А39.8†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Postmeningococcal arthritis (A39.8†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M03.06 |
Постменингококов артрит (А39.8†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Postmeningococcal arthritis (A39.8†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M03.07 |
Постменингококов артрит (А39.8†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Postmeningococcal arthritis (A39.8†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M03.08 |
Постменингококов артрит (А39.8†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Postmeningococcal arthritis (A39.8†), Other spine"
} |
M03.09 |
Постменингококов артрит (А39.8†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Postmeningococcal arthritis (A39.8†), Unspecified site"
} |
M03.1 |
Постинфекциозна артропатия при сифилис |
{
"DescriptionEn": "Postinfectious arthropathy in syphilis"
} |
M03.10 |
Постинфекциозна артропатия при сифилис, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Post-infectious arthropathy in syphilis, Multiple localization"
} |
M03.11 |
Постинфекциозна артропатия при сифилис, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Post-infectious arthropathy in syphilis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M03.12 |
Постинфекциозна артропатия при сифилис, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Post-infectious arthropathy in syphilis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M03.13 |
Постинфекциозна артропатия при сифилис, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Post-infectious arthropathy in syphilis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M03.14 |
Постинфекциозна артропатия при сифилис, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Post-infectious arthropathy in syphilis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M03.15 |
Постинфекциозна артропатия при сифилис, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Post-infectious arthropathy in syphilis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M03.16 |
Постинфекциозна артропатия при сифилис, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Post-infectious arthropathy in syphilis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M03.17 |
Постинфекциозна артропатия при сифилис, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Post-infectious arthropathy in syphilis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M03.18 |
Постинфекциозна артропатия при сифилис, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Post-infectious arthropathy in syphilis, Other spine"
} |
M03.19 |
Постинфекциозна артропатия при сифилис, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Post-infectious arthropathy in syphilis, Unspecified localization"
} |
M03.2 |
Други постинфекциозни артропатии при болести, класифицирани другазе |
{
"DescriptionEn": "Other postinfectious arthropathies in diseases classified elsewhere"
} |
M03.20 |
Други постинфекциозни артропатии при болести, класифицирани другазе, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other postinfectious arthropathies in diseases classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M03.21 |
Други постинфекциозни артропатии при болести, класифицирани другазе, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other postinfectious arthropathies in diseases classified elsewhere, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M03.22 |
Други постинфекциозни артропатии при болести, класифицирани другазе, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other postinfectious arthropathies in diseases classified elsewhere Armpit humerus elbow joint"
} |
M03.23 |
Други постинфекциозни артропатии при болести, класифицирани другазе, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other post-infectious arthropathies in diseases classified elsewhere, Forearm ulna wrist joint"
} |
M03.24 |
Други постинфекциозни артропатии при болести, класифицирани другазе, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other postinfectious arthropathies in diseases classified elsewhere, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M03.25 |
Други постинфекциозни артропатии при болести, класифицирани другазе, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other postinfectious arthropathies in diseases classified elsewhere Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M03.26 |
Други постинфекциозни артропатии при болести, класифицирани другазе, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other post-infectious arthropathies in diseases classified elsewhere, Knee tibia knee joint"
} |
M03.27 |
Други постинфекциозни артропатии при болести, класифицирани другазе, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other postinfectious arthropathies in diseases classified elsewhere, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M03.28 |
Други постинфекциозни артропатии при болести, класифицирани другазе, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other postinfectious arthropathies in diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M03.29 |
Други постинфекциозни артропатии при болести, класифицирани другазе, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other postinfectious arthropathies in diseases classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M03.6 |
Реактивна артропатия при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy in other diseases classified elsewhere"
} |
M03.60 |
Реактивна артропатия при други болести, класифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy in other diseases classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M03.61 |
Реактивна артропатия при други болести, класифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy in other diseases classified elsewhere, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M03.62 |
Реактивна артропатия при други болести, класифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy in other diseases classified elsewhere Armpit humerus elbow joint"
} |
M03.63 |
Реактивна артропатия при други болести, класифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy in other diseases classified elsewhere, Forearm ulna wrist joint"
} |
M03.64 |
Реактивна артропатия при други болести, класифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy in other diseases classified elsewhere, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M03.65 |
Реактивна артропатия при други болести, класифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy in other diseases classified elsewhere Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M03.66 |
Реактивна артропатия при други болести, класифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy in other diseases classified elsewhere, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M03.67 |
Реактивна артропатия при други болести, класифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy in other diseases classified elsewhere, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M03.68 |
Реактивна артропатия при други болести, класифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy in other diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M03.69 |
Реактивна артропатия при други болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Reactive arthropathy in other diseases classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M05 |
СЕРОПОЗИТИВЕН РЕВМАТОИДЕН АРТРИТ |
{
"DescriptionEn": "SEROPOSITIVE RHEUMATOID ARTHRITIS"
} |
M05.0 |
Синдром на Felty |
{
"DescriptionEn": "Felty syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
M05.00 |
Синдром на Felty, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Felty's syndrome, Multiple localization"
} |
M05.01 |
Синдром на Felty, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Felty's syndrome, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M05.02 |
Синдром на Felty, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Felty syndrome, Armpit humerus elbow joint"
} |
M05.03 |
Синдром на Felty, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Felty's syndrome, Forearm ulna wrist joint"
} |
M05.04 |
Синдром на Felty, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Felty's syndrome, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M05.05 |
Синдром на Felty, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Felty's syndrome, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M05.06 |
Синдром на Felty, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Felty's syndrome, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M05.07 |
Синдром на Felty, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Felty's syndrome, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M05.08 |
Синдром на Felty, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Felty's syndrome, Other spine"
} |
M05.09 |
Синдром на Felty, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Felty's syndrome, Unspecified location"
} |
M05.1 |
Ревматоидна болест със засягане на белия дроб (J99.0*) |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease with lung involvement (J99.0*)",
"is_chronic": "true"
} |
M05.10 |
Ревматоидна болест със засягане на белия дроб (J99.0*), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease with pulmonary involvement (J99.0*), Multiple localization"
} |
M05.11 |
Ревматоидна болест със засягане на белия дроб (J99.0*), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease with pulmonary involvement (J99.0*), Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M05.12 |
Ревматоидна болест със засягане на белия дроб (J99.0*), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease with pulmonary involvement (J99.0*), Armpit humerus elbow joint"
} |
M05.13 |
Ревматоидна болест със засягане на белия дроб (J99.0*), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease with pulmonary involvement (J99.0*), Forearm ulna wrist joint"
} |
M05.14 |
Ревматоидна болест със засягане на белия дроб (J99.0*), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease with lung involvement (J99.0*), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M05.15 |
Ревматоидна болест със засягане на белия дроб (J99.0*), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease with lung involvement (J99.0*), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M05.16 |
Ревматоидна болест със засягане на белия дроб (J99.0*), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease with pulmonary involvement (J99.0*), Patella [tibia] knee joint"
} |
M05.17 |
Ревматоидна болест със засягане на белия дроб (J99.0*), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease with lung involvement (J99.0*), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M05.18 |
Ревматоидна болест със засягане на белия дроб (J99.0*), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease with lung involvement (J99.0*), Other spine"
} |
M05.19 |
Ревматоидна болест със засягане на белия дроб (J99.0*), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid disease with lung involvement (J99.0*), Unspecified site"
} |
M05.2 |
Ревматоиден васкулит |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid vasculitis",
"is_chronic": "true"
} |
M05.20 |
Ревматоиден васкулит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid vasculitis, Multiple localization"
} |
M05.21 |
Ревматоиден васкулит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid vasculitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M05.22 |
Ревматоиден васкулит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid vasculitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M05.23 |
Ревматоиден васкулит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid vasculitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M05.24 |
Ревматоиден васкулит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid vasculitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M05.25 |
Ревматоиден васкулит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid vasculitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M05.26 |
Ревматоиден васкулит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid vasculitis, Knee tibia knee joint"
} |
M05.27 |
Ревматоиден васкулит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid vasculitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M05.28 |
Ревматоиден васкулит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid vasculitis, Other spine"
} |
M05.29 |
Ревматоиден васкулит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid vasculitis, Unspecified location"
} |
M05.3 |
Ревматоиден артрит със засягане на други органи и системи |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis with involvement of other organs and systems",
"is_chronic": "true"
} |
M05.30 |
Ревматоиден артрит със засягане на други органи и системи, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis with involvement of other organs and systems, Multiple localization"
} |
M05.31 |
Ревматоиден артрит със засягане на други органи и системи, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis with involvement of other organs and systems, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M05.32 |
Ревматоиден артрит със засягане на други органи и системи, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis with involvement of other organs and systems, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M05.33 |
Ревматоиден артрит със засягане на други органи и системи, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis with involvement of other organs and systems, Forearm ulna wrist joint"
} |
M05.34 |
Ревматоиден артрит със засягане на други органи и системи, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis with involvement of other organs and systems, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M05.35 |
Ревматоиден артрит със засягане на други органи и системи, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis with involvement of other organs and systems, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M05.36 |
Ревматоиден артрит със засягане на други органи и системи, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis with involvement of other organs and systems, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M05.37 |
Ревматоиден артрит със засягане на други органи и системи, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis with involvement of other organs and systems, Ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M05.38 |
Ревматоиден артрит със засягане на други органи и системи, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis with involvement of other organs and systems, Other spine"
} |
M05.39 |
Ревматоиден артрит със засягане на други органи и системи, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis with involvement of other organs and systems, Unspecified localization"
} |
M05.8 |
Други серопозитивни ревматоидни артрити |
{
"DescriptionEn": "Other seropositive rheumatoid arthritis",
"is_chronic": "true"
} |
M05.80 |
Други серопозитивни ревматоидни артрити, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other seropositive rheumatoid arthritis, Multiple localization"
} |
M05.81 |
Други серопозитивни ревматоидни артрити, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other seropositive rheumatoid arthritis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M05.82 |
Други серопозитивни ревматоидни артрити, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other seropositive rheumatoid arthritis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M05.83 |
Други серопозитивни ревматоидни артрити, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other seropositive rheumatoid arthritis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M05.84 |
Други серопозитивни ревматоидни артрити, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other seropositive rheumatoid arthritis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M05.85 |
Други серопозитивни ревматоидни артрити, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other seropositive rheumatoid arthritis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M05.86 |
Други серопозитивни ревматоидни артрити, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other seropositive rheumatoid arthritis, Knee tibia knee joint"
} |
M05.87 |
Други серопозитивни ревматоидни артрити, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other seropositive rheumatoid arthritis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M05.88 |
Други серопозитивни ревматоидни артрити, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other seropositive rheumatoid arthritis, Other spine"
} |
M05.89 |
Други серопозитивни ревматоидни артрити, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other seropositive rheumatoid arthritis, Unspecified location"
} |
M05.9 |
Серопозитивен ревматоиден артрит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Seropositive rheumatoid arthritis, unspecified"
} |
M05.90 |
Серопозитивен ревматоиден артрит, неуточнен, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Seropositive rheumatoid arthritis, unspecified, Multiple localization"
} |
M05.91 |
Серопозитивен ревматоиден артрит, неуточнен, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Seropositive rheumatoid arthritis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M05.92 |
Серопозитивен ревматоиден артрит, неуточнен, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Seropositive rheumatoid arthritis, unspecified, Armpit humerus elbow joint"
} |
M05.93 |
Серопозитивен ревматоиден артрит, неуточнен, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Seropositive rheumatoid arthritis, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M05.94 |
Серопозитивен ревматоиден артрит, неуточнен, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Seropositive rheumatoid arthritis, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M05.95 |
Серопозитивен ревматоиден артрит, неуточнен, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Seropositive rheumatoid arthritis, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M05.96 |
Серопозитивен ревматоиден артрит, неуточнен, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Seropositive rheumatoid arthritis, unspecified, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M05.97 |
Серопозитивен ревматоиден артрит, неуточнен, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Seropositive rheumatoid arthritis, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M05.98 |
Серопозитивен ревматоиден артрит, неуточнен, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Seropositive rheumatoid arthritis, unspecified, Other spine"
} |
M05.99 |
Серопозитивен ревматоиден артрит, неуточнен, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Seropositive rheumatoid arthritis, unspecified, Unspecified location"
} |
M06 |
ДРУГИ РЕВМАТОИДНИ АРТРИТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER RHEUMATOID ARTHRITIS"
} |
M06.0 |
Серонегативен ревматоиден артрит |
{
"DescriptionEn": "Seronegative rheumatoid arthritis"
} |
M06.00 |
Серонегативен ревматоиден артрит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Seronegative rheumatoid arthritis, Multiple localization"
} |
M06.01 |
Серонегативен ревматоиден артрит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Seronegative rheumatoid arthritis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M06.02 |
Серонегативен ревматоиден артрит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Seronegative rheumatoid arthritis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M06.03 |
Серонегативен ревматоиден артрит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Seronegative rheumatoid arthritis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M06.04 |
Серонегативен ревматоиден артрит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Seronegative rheumatoid arthritis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M06.05 |
Серонегативен ревматоиден артрит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Seronegative rheumatoid arthritis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M06.06 |
Серонегативен ревматоиден артрит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Seronegative Rheumatoid Arthritis, Knee Greater Tibia [Tibia] Knee Joint"
} |
M06.07 |
Серонегативен ревматоиден артрит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Seronegative rheumatoid arthritis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M06.08 |
Серонегативен ревматоиден артрит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Seronegative rheumatoid arthritis, Other spine"
} |
M06.09 |
Серонегативен ревматоиден артрит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Seronegative rheumatoid arthritis, unspecified location"
} |
M06.1 |
Болест на Still при възрастни |
{
"DescriptionEn": "Still's disease in adults"
} |
M06.10 |
Болест на Still при възрастни, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Still's disease in adults, Multiple localization"
} |
M06.11 |
Болест на Still при възрастни, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Still's disease in adults, acromioclavicular humerus"
} |
M06.12 |
Болест на Still при възрастни, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Still's disease in adults, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M06.13 |
Болест на Still при възрастни, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Still's disease in adults, Forearm ulna wrist joint"
} |
M06.14 |
Болест на Still при възрастни, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Still's disease in adults, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M06.15 |
Болест на Still при възрастни, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Still's disease in adults, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M06.16 |
Болест на Still при възрастни, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Still's disease in adults, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M06.17 |
Болест на Still при възрастни, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Still's disease in adults, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M06.18 |
Болест на Still при възрастни, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Still's disease in adults, Other spine"
} |
M06.19 |
Болест на Still при възрастни, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Still's disease in adults, Unspecified site"
} |
M06.2 |
Ревматоиден бурсит |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid bursitis"
} |
M06.20 |
Ревматоиден бурсит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid bursitis, Multiple localization"
} |
M06.21 |
Ревматоиден бурсит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid bursitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M06.22 |
Ревматоиден бурсит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid bursitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M06.23 |
Ревматоиден бурсит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid bursitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M06.24 |
Ревматоиден бурсит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid bursitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M06.25 |
Ревматоиден бурсит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid bursitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M06.26 |
Ревматоиден бурсит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid bursitis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M06.27 |
Ревматоиден бурсит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid bursitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M06.28 |
Ревматоиден бурсит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid bursitis, Other spine"
} |
M06.29 |
Ревматоиден бурсит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid bursitis, Unspecified location"
} |
M06.3 |
Ревматоидни възли |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid nodules"
} |
M06.30 |
Ревматоидни възли, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid nodules, Multiple localization"
} |
M06.31 |
Ревматоидни възли, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid nodules, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M06.32 |
Ревматоидни възли, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid nodules, Armpit humerus elbow joint"
} |
M06.33 |
Ревматоидни възли, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid nodules, Forearm ulna wrist joint"
} |
M06.34 |
Ревматоидни възли, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid nodules, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M06.35 |
Ревматоидни възли, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid nodules, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M06.36 |
Ревматоидни възли, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid nodules, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M06.37 |
Ревматоидни възли, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid nodules, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M06.38 |
Ревматоидни възли, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid nodules, Other spine"
} |
M06.39 |
Ревматоидни възли, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid nodules, unspecified location"
} |
M06.4 |
Възпалителна полиартропатия |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyarthropathy"
} |
M06.40 |
Възпалителна полиартропатия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyarthropathy, Multiple localization"
} |
M06.41 |
Възпалителна полиартропатия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyarthropathy, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M06.42 |
Възпалителна полиартропатия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyarthropathy, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M06.43 |
Възпалителна полиартропатия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyarthropathy, Forearm ulna wrist joint"
} |
M06.44 |
Възпалителна полиартропатия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyarthropathy, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M06.45 |
Възпалителна полиартропатия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyarthropathy, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M06.46 |
Възпалителна полиартропатия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyarthropathy, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M06.47 |
Възпалителна полиартропатия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyarthropathy, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M06.48 |
Възпалителна полиартропатия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyarthropathy, Other spine"
} |
M06.49 |
Възпалителна полиартропатия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory polyarthropathy, Unspecified localization"
} |
M06.8 |
Други уточнени ревматоидни артрити |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatoid arthritis"
} |
M06.80 |
Други уточнени ревматоидни артрити, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatoid arthritis, Multiple localization"
} |
M06.81 |
Други уточнени ревматоидни артрити, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatoid arthritis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M06.82 |
Други уточнени ревматоидни артрити, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatoid arthritis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M06.83 |
Други уточнени ревматоидни артрити, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatoid arthritis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M06.84 |
Други уточнени ревматоидни артрити, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatoid arthritis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M06.85 |
Други уточнени ревматоидни артрити, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatoid arthritis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M06.86 |
Други уточнени ревматоидни артрити, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatoid arthritis, Knee tibia knee joint"
} |
M06.87 |
Други уточнени ревматоидни артрити, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatoid arthritis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M06.88 |
Други уточнени ревматоидни артрити, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatoid arthritis, Other spine"
} |
M06.89 |
Други уточнени ревматоидни артрити, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified rheumatoid arthritis, Unspecified location"
} |
M06.9 |
Ревматоиден артрит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis, unspecified"
} |
M06.90 |
Ревматоиден артрит, неуточнен , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis, unspecified, Multiple localization"
} |
M06.91 |
Ревматоиден артрит, неуточнен , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M06.92 |
Ревматоиден артрит, неуточнен , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M06.93 |
Ревматоиден артрит, неуточнен , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis, unspecified , Forearm ulna wrist joint"
} |
M06.94 |
Ревматоиден артрит, неуточнен , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis, unspecified , Wrist carpal bones joints between all"
} |
M06.95 |
Ревматоиден артрит, неуточнен , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M06.96 |
Ревматоиден артрит, неуточнен , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis, unspecified , Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M06.97 |
Ревматоиден артрит, неуточнен , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis, unspecified , Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M06.98 |
Ревматоиден артрит, неуточнен , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis, unspecified , Other spine"
} |
M06.99 |
Ревматоиден артрит, неуточнен , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rheumatoid arthritis, unspecified, Unspecified location"
} |
M07 |
ПСОРИАТИЧНИ И ЕНТЕРОПАТИЧНИ АРТРОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "PSORIATIC AND ENTEROPATHIC ARTHROPATHIES"
} |
M07.0 |
Дистална интерфалангеална псориатична артропатия (L40.5†) |
{
"DescriptionEn": "Distal interphalangeal psoriatic arthropathy (L40.5†)"
} |
M07.00 |
Дистална интерфалангеална псориатична артропатия (L40.5†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Distal interphalangeal psoriatic arthropathy (L40.5†), Multiple location"
} |
M07.01 |
Дистална интерфалангеална псориатична артропатия (L40.5†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Distal interphalangeal psoriatic arthropathy (L40.5†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M07.02 |
Дистална интерфалангеална псориатична артропатия (L40.5†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Distal interphalangeal psoriatic arthropathy (L40.5†), Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M07.03 |
Дистална интерфалангеална псориатична артропатия (L40.5†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Distal interphalangeal psoriatic arthropathy (L40.5†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M07.04 |
Дистална интерфалангеална псориатична артропатия (L40.5†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Distal interphalangeal psoriatic arthropathy (L40.5†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M07.05 |
Дистална интерфалангеална псориатична артропатия (L40.5†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Distal interphalangeal psoriatic arthropathy (L40.5†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M07.06 |
Дистална интерфалангеална псориатична артропатия (L40.5†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Distal interphalangeal psoriatic arthropathy (L40.5†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M07.07 |
Дистална интерфалангеална псориатична артропатия (L40.5†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Distal interphalangeal psoriatic arthropathy (L40.5†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M07.08 |
Дистална интерфалангеална псориатична артропатия (L40.5†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Distal interphalangeal psoriatic arthropathy (L40.5†), Other spine"
} |
M07.09 |
Дистална интерфалангеална псориатична артропатия (L40.5†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Distal interphalangeal psoriatic arthropathy (L40.5†), Unspecified site"
} |
M07.1 |
Инвалидизиращ артрит (L40.5†) |
{
"DescriptionEn": "Disabling arthritis (L40.5†)",
"is_chronic": "true"
} |
M07.10 |
Инвалидизиращ артрит (L40.5†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Disabling arthritis (L40.5†), Multiple localization"
} |
M07.11 |
Инвалидизиращ артрит (L40.5†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Disabling arthritis (L40.5†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M07.12 |
Инвалидизиращ артрит (L40.5†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Disabling arthritis (L40.5†), Armpit humerus elbow joint"
} |
M07.13 |
Инвалидизиращ артрит (L40.5†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Disabling arthritis (L40.5†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M07.14 |
Инвалидизиращ артрит (L40.5†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Disabling arthritis (L40.5†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M07.15 |
Инвалидизиращ артрит (L40.5†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Disabling arthritis (L40.5†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M07.16 |
Инвалидизиращ артрит (L40.5†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Disabling arthritis (L40.5†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M07.17 |
Инвалидизиращ артрит (L40.5†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Disabling arthritis (L40.5†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M07.18 |
Инвалидизиращ артрит (L40.5†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Disabling arthritis (L40.5†), Other spine"
} |
M07.19 |
Инвалидизиращ артрит (L40.5†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Disabling arthritis (L40.5†), Unspecified site"
} |
M07.2 |
Псориатичен спондилит (L40.5†) |
{
"DescriptionEn": "Psoriatic spondylitis (L40.5†)",
"is_chronic": "true"
} |
M07.20 |
Псориатичен спондилит (L40.5†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Psoriatic spondylitis (L40.5†), Multiple localization"
} |
M07.21 |
Псориатичен спондилит (L40.5†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Psoriatic spondylitis (L40.5†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M07.22 |
Псориатичен спондилит (L40.5†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Psoriatic spondylitis (L40.5†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M07.23 |
Псориатичен спондилит (L40.5†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Psoriatic spondylitis (L40.5†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M07.24 |
Псориатичен спондилит (L40.5†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Psoriatic spondylitis (L40.5†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M07.25 |
Псориатичен спондилит (L40.5†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Psoriatic spondylitis (L40.5†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M07.26 |
Псориатичен спондилит (L40.5†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Psoriatic spondylitis (L40.5†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M07.27 |
Псориатичен спондилит (L40.5†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Psoriatic spondylitis (L40.5†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M07.28 |
Псориатичен спондилит (L40.5†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Psoriatic spondylitis (L40.5†), Other spine"
} |
M07.29 |
Псориатичен спондилит (L40.5†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Psoriatic spondylitis (L40.5†), Unspecified site"
} |
M07.3 |
Други псориатични артропатии (L40.5†) |
{
"DescriptionEn": "Other psoriatic arthropathies (L40.5†)",
"is_chronic": "true"
} |
M07.30 |
Други псориатични артропатии (L40.5†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other psoriatic arthropathies (L40.5†), Multiple localization"
} |
M07.31 |
Други псориатични артропатии (L40.5†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other psoriatic arthropathies (L40.5†), Shoulder acromioclavicular clavicle"
} |
M07.32 |
Други псориатични артропатии (L40.5†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other psoriatic arthropathies (L40.5†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M07.33 |
Други псориатични артропатии (L40.5†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other psoriatic arthropathies (L40.5†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M07.34 |
Други псориатични артропатии (L40.5†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other psoriatic arthropathies (L40.5†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M07.35 |
Други псориатични артропатии (L40.5†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other psoriatic arthropathies (L40.5†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M07.36 |
Други псориатични артропатии (L40.5†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other psoriatic arthropathies (L40.5†), Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M07.37 |
Други псориатични артропатии (L40.5†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other psoriatic arthropathies (L40.5†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M07.38 |
Други псориатични артропатии (L40.5†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other psoriatic arthropathies (L40.5†), Other spine"
} |
M07.39 |
Други псориатични артропатии (L40.5†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other psoriatic arthropathies (L40.5†), Unspecified location"
} |
M07.4 |
Артропатия при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†) |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease arthropathy [regional enteritis] (K50—†)"
} |
M07.40 |
Артропатия при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease arthropathy [regional enteritis] (K50—†), Multiple localization"
} |
M07.41 |
Артропатия при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease arthropathy [regional enteritis] (K50—†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M07.42 |
Артропатия при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease arthropathy [regional enteritis] (K50—†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M07.43 |
Артропатия при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease arthropathy [regional enteritis] (K50—†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M07.44 |
Артропатия при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease arthropathy [regional enteritis] (K50—†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M07.45 |
Артропатия при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease arthropathy [regional enteritis] (K50—†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M07.46 |
Артропатия при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease arthropathy [regional enteritis] (K50—†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M07.47 |
Артропатия при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Crohn's disease arthropathy [regional enteritis] (K50—†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M07.48 |
Артропатия при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Other spine"
} |
M07.49 |
Артропатия при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Unspecified location"
} |
M07.5 |
Артропатия при улцерозен колит (К51.—†) |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in ulcerative colitis (K51.—†)"
} |
M07.50 |
Артропатия при улцерозен колит (К51.—†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in ulcerative colitis (K51.—†), Multiple localization"
} |
M07.51 |
Артропатия при улцерозен колит (К51.—†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in ulcerative colitis (K51.—†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M07.52 |
Артропатия при улцерозен колит (К51.—†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in ulcerative colitis (K51.—†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M07.53 |
Артропатия при улцерозен колит (К51.—†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in ulcerative colitis (K51.—†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M07.54 |
Артропатия при улцерозен колит (К51.—†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in ulcerative colitis (K51.—†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M07.55 |
Артропатия при улцерозен колит (К51.—†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in ulcerative colitis (K51.—†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M07.56 |
Артропатия при улцерозен колит (К51.—†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Ulcerative colitis arthropathy (K51.—†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M07.57 |
Артропатия при улцерозен колит (К51.—†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in ulcerative colitis (K51.—†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M07.58 |
Артропатия при улцерозен колит (К51.—†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in ulcerative colitis (K51.—†), Other spine"
} |
M07.59 |
Артропатия при улцерозен колит (К51.—†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in ulcerative colitis (K51.—†), Unspecified location"
} |
M07.6 |
Други ентеропатични артропатии |
{
"DescriptionEn": "Other enteropathic arthropathies"
} |
M07.60 |
Други ентеропатични артропатии, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other enteropathic arthropathies, Multiple localization"
} |
M07.61 |
Други ентеропатични артропатии, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other enteropathic arthropathies, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M07.62 |
Други ентеропатични артропатии, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other enteropathic arthropathies, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M07.63 |
Други ентеропатични артропатии, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other enteropathic arthropathies, Forearm ulna wrist joint"
} |
M07.64 |
Други ентеропатични артропатии, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other enteropathic arthropathies, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M07.65 |
Други ентеропатични артропатии, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other enteropathic arthropathies, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M07.66 |
Други ентеропатични артропатии, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other enteropathic arthropathies, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M07.67 |
Други ентеропатични артропатии, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other enteropathic arthropathies, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M07.68 |
Други ентеропатични артропатии, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other enteropathic arthropathies, Other spine"
} |
M07.69 |
Други ентеропатични артропатии, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other enteropathic arthropathies, Unspecified location"
} |
M08 |
ЮНОШЕСКИ [ЮВЕНИЛЕН] АРТРИТ |
{
"DescriptionEn": "JUVENILE ARTHRITIS"
} |
M08.0 |
Юношески ревматоиден артрит |
{
"DescriptionEn": "Juvenile rheumatoid arthritis",
"is_chronic": "true"
} |
M08.00 |
Юношески ревматоиден артрит , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile rheumatoid arthritis, Multiple localization"
} |
M08.01 |
Юношески ревматоиден артрит , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile rheumatoid arthritis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M08.02 |
Юношески ревматоиден артрит , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile rheumatoid arthritis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M08.03 |
Юношески ревматоиден артрит , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile rheumatoid arthritis, forearm ulna wrist joint"
} |
M08.04 |
Юношески ревматоиден артрит , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile rheumatoid arthritis, wrist carpal bones joints between all"
} |
M08.05 |
Юношески ревматоиден артрит , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile rheumatoid arthritis, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M08.06 |
Юношески ревматоиден артрит , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile Rheumatoid Arthritis , Knee tibia knee joint"
} |
M08.07 |
Юношески ревматоиден артрит , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile rheumatoid arthritis , Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M08.08 |
Юношески ревматоиден артрит , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile rheumatoid arthritis, Other spine"
} |
M08.09 |
Юношески ревматоиден артрит , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile rheumatoid arthritis, Unspecified localization"
} |
M08.1 |
Юношески анкилозиращ спондилит |
{
"DescriptionEn": "Juvenile ankylosing spondylitis",
"is_chronic": "true"
} |
M08.10 |
Юношески анкилозиращ спондилит , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile ankylosing spondylitis, Multiple localization"
} |
M08.11 |
Юношески анкилозиращ спондилит , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile ankylosing spondylitis, acromioclavicular shoulder clavicle"
} |
M08.12 |
Юношески анкилозиращ спондилит , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile ankylosing spondylitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M08.13 |
Юношески анкилозиращ спондилит , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile ankylosing spondylitis, forearm ulna wrist joint"
} |
M08.14 |
Юношески анкилозиращ спондилит , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile ankylosing spondylitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M08.15 |
Юношески анкилозиращ спондилит , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile ankylosing spondylitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M08.16 |
Юношески анкилозиращ спондилит , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile ankylosing spondylitis , Knee tibia knee joint"
} |
M08.17 |
Юношески анкилозиращ спондилит , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile ankylosing spondylitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M08.18 |
Юношески анкилозиращ спондилит , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile ankylosing spondylitis, Other spine"
} |
M08.19 |
Юношески анкилозиращ спондилит , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile ankylosing spondylitis, Unspecified localization"
} |
M08.2 |
Юношески артрит със системно начало |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis with systemic onset",
"is_chronic": "true"
} |
M08.20 |
Юношески артрит със системно начало , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis with systemic onset, Multiple localization"
} |
M08.21 |
Юношески артрит със системно начало , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis with systemic onset, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M08.22 |
Юношески артрит със системно начало , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis with systemic onset, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M08.23 |
Юношески артрит със системно начало , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis with systemic onset, forearm ulna wrist joint"
} |
M08.24 |
Юношески артрит със системно начало , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis with systemic onset , Wrist carpal bones joints between all"
} |
M08.25 |
Юношески артрит със системно начало , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis with systemic onset, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M08.26 |
Юношески артрит със системно начало , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis with systemic onset , Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M08.27 |
Юношески артрит със системно начало , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis with systemic onset, Ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M08.28 |
Юношески артрит със системно начало , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis with systemic onset, Other spine"
} |
M08.29 |
Юношески артрит със системно начало , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis with systemic onset, Unspecified localization"
} |
M08.3 |
Юношески полиартрит (серонегативен) |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarthritis (seronegative)",
"is_chronic": "true"
} |
M08.30 |
Юношески полиартрит (серонегативен), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarthritis (seronegative), Multiple localization"
} |
M08.31 |
Юношески полиартрит (серонегативен), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarthritis (seronegative), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M08.32 |
Юношески полиартрит (серонегативен), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarthritis (seronegative), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M08.33 |
Юношески полиартрит (серонегативен), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarthritis (seronegative), Forearm ulna wrist joint"
} |
M08.34 |
Юношески полиартрит (серонегативен), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarthritis (seronegative), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M08.35 |
Юношески полиартрит (серонегативен), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarthritis (seronegative), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M08.36 |
Юношески полиартрит (серонегативен), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarthritis (seronegative), Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M08.37 |
Юношески полиартрит (серонегативен), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarthritis (seronegative), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M08.38 |
Юношески полиартрит (серонегативен), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarthritis (seronegative), Other spine"
} |
M08.39 |
Юношески полиартрит (серонегативен), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarthritis (seronegative), Unspecified localization"
} |
M08.4 |
Юношески пауциартикуларен артрит |
{
"DescriptionEn": "Juvenile pauciarticular arthritis",
"is_chronic": "true"
} |
M08.40 |
Юношески пауциартикуларен артрит , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile pauciarticular arthritis, Multiple localization"
} |
M08.41 |
Юношески пауциартикуларен артрит , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile pauciarticular arthritis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M08.42 |
Юношески пауциартикуларен артрит , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile pauciarticular arthritis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M08.43 |
Юношески пауциартикуларен артрит , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile pauciarticular arthritis, forearm ulna wrist joint"
} |
M08.44 |
Юношески пауциартикуларен артрит , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile pauciarticular arthritis, wrist carpal bones joints between all"
} |
M08.45 |
Юношески пауциартикуларен артрит , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile pauciarticular arthritis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M08.46 |
Юношески пауциартикуларен артрит , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile pauciarticular arthritis , Knee tibia knee joint"
} |
M08.47 |
Юношески пауциартикуларен артрит , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile pauciarticular arthritis, ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M08.48 |
Юношески пауциартикуларен артрит , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile pauciarticular arthritis, Other spine"
} |
M08.49 |
Юношески пауциартикуларен артрит , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile pauciarticular arthritis, Unspecified localization"
} |
M08.8 |
Други юношески артрити |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile arthritis",
"is_chronic": "true"
} |
M08.80 |
Други юношески артрити, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile arthritis, Multiple localization"
} |
M08.81 |
Други юношески артрити, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile arthritis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M08.82 |
Други юношески артрити, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other Juvenile Arthritis, Armpit Humerus Elbow Joint"
} |
M08.83 |
Други юношески артрити, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile arthritis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M08.84 |
Други юношески артрити, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile arthritis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M08.85 |
Други юношески артрити, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other Juvenile Arthritis, Pelvic Region Sacrum Hip Joint"
} |
M08.86 |
Други юношески артрити, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other Juvenile Arthritis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M08.87 |
Други юношески артрити, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile arthritis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M08.88 |
Други юношески артрити, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile arthritis, Other spine"
} |
M08.89 |
Други юношески артрити, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile arthritis, Unspecified location"
} |
M08.9 |
Юношески артрит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis, unspecified"
} |
M08.90 |
Юношески артрит, неуточнен , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis, unspecified, Multiple localization"
} |
M08.91 |
Юношески артрит, неуточнен , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M08.92 |
Юношески артрит, неуточнен , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis, unspecified , Armpit humerus elbow joint"
} |
M08.93 |
Юношески артрит, неуточнен , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis, unspecified , Forearm ulna wrist joint"
} |
M08.94 |
Юношески артрит, неуточнен , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis, unspecified , Wrist carpal bones joints between all"
} |
M08.95 |
Юношески артрит, неуточнен , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis, unspecified , Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M08.96 |
Юношески артрит, неуточнен , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis, unspecified , Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M08.97 |
Юношески артрит, неуточнен , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis, unspecified , Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M08.98 |
Юношески артрит, неуточнен , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis, unspecified , Other spine"
} |
M08.99 |
Юношески артрит, неуточнен , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis, unspecified , Unspecified location"
} |
M09 |
ЮНОШЕСКИ [ЮВЕНИЛЕН] АРТРИТ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "JUVENILE ARTHRITIS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
M09.0 |
Юношески артрит при псориазис (L40.5†) |
{
"DescriptionEn": "Juvenile psoriatic arthritis (L40.5†)"
} |
M09.00 |
Юношески артрит при псориазис (L40.5†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile psoriatic arthritis (L40.5†), Multiple localization"
} |
M09.01 |
Юношески артрит при псориазис (L40.5†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile psoriatic arthritis (L40.5†), Shoulder acromioclavicular clavicle"
} |
M09.02 |
Юношески артрит при псориазис (L40.5†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile psoriatic arthritis (L40.5†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M09.03 |
Юношески артрит при псориазис (L40.5†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile psoriatic arthritis (L40.5†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M09.04 |
Юношески артрит при псориазис (L40.5†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile psoriatic arthritis (L40.5†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M09.05 |
Юношески артрит при псориазис (L40.5†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile psoriatic arthritis (L40.5†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M09.06 |
Юношески артрит при псориазис (L40.5†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile psoriatic arthritis (L40.5†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M09.07 |
Юношески артрит при псориазис (L40.5†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile psoriatic arthritis (L40.5†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M09.08 |
Юношески артрит при псориазис (L40.5†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile psoriatic arthritis (L40.5†), Other spine"
} |
M09.09 |
Юношески артрит при псориазис (L40.5†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile psoriatic arthritis (L40.5†), Unspecified site"
} |
M09.1 |
Юношески артрит при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†) |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†)"
} |
M09.10 |
Юношески артрит при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Multiple localization"
} |
M09.11 |
Юношески артрит при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Acromioclavicular clavicle"
} |
M09.12 |
Юношески артрит при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M09.13 |
Юношески артрит при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M09.14 |
Юношески артрит при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M09.15 |
Юношески артрит при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M09.16 |
Юношески артрит при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M09.17 |
Юношески артрит при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M09.18 |
Юношески артрит при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Other spine"
} |
M09.19 |
Юношески артрит при болестта на Crohn [регионален ентерит] (К50.—†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in Crohn's disease [regional enteritis] (K50—†), Unspecified site"
} |
M09.2 |
Юношески артрит при улцерозен колит (К51.—†) |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in ulcerative colitis (K51—†)"
} |
M09.20 |
Юношески артрит при улцерозен колит (К51.—†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in ulcerative colitis (K51—†), Multiple localization"
} |
M09.21 |
Юношески артрит при улцерозен колит (К51.—†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in ulcerative colitis (K51.—†), Shoulder acromioclavicular clavicle"
} |
M09.22 |
Юношески артрит при улцерозен колит (К51.—†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in ulcerative colitis (K51.—†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M09.23 |
Юношески артрит при улцерозен колит (К51.—†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in ulcerative colitis (K51.—†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M09.24 |
Юношески артрит при улцерозен колит (К51.—†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in ulcerative colitis (K51.—†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M09.25 |
Юношески артрит при улцерозен колит (К51.—†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in ulcerative colitis (K51.—†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M09.26 |
Юношески артрит при улцерозен колит (К51.—†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in ulcerative colitis (K51.—†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M09.27 |
Юношески артрит при улцерозен колит (К51.—†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in ulcerative colitis (K51.—†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M09.28 |
Юношески артрит при улцерозен колит (К51.—†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in ulcerative colitis (K51.—†), Other spine"
} |
M09.29 |
Юношески артрит при улцерозен колит (К51.—†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in ulcerative colitis (K51—†), Unspecified location"
} |
M09.8 |
Юношески артрит при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in other diseases classified elsewhere"
} |
M09.80 |
Юношески артрит при други болести, класифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in other diseases classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M09.81 |
Юношески артрит при други болести, класифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in other diseases classified elsewhere, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M09.82 |
Юношески артрит при други болести, класифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in other diseases classified elsewhere Armpit humerus elbow joint"
} |
M09.83 |
Юношески артрит при други болести, класифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in other diseases classified elsewhere, Forearm ulna wrist joint"
} |
M09.84 |
Юношески артрит при други болести, класифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in other diseases classified elsewhere Wrist carpal bones joints between all"
} |
M09.85 |
Юношески артрит при други болести, класифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in other diseases classified elsewhere Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M09.86 |
Юношески артрит при други болести, класифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in other diseases classified elsewhere Knee tibia knee joint"
} |
M09.87 |
Юношески артрит при други болести, класифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in other diseases classified elsewhere, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M09.88 |
Юношески артрит при други болести, класифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in other diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M09.89 |
Юношески артрит при други болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile arthritis in other diseases classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M10 |
ПОДАГРА |
{
"DescriptionEn": "GOUT"
} |
M10.0 |
Идиопатична подагра |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic gout"
} |
M10.00 |
Идиопатична подагра, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic gout, Multiple localization"
} |
M10.01 |
Идиопатична подагра, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic gout, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M10.02 |
Идиопатична подагра, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic gout, Armpit humerus elbow joint"
} |
M10.03 |
Идиопатична подагра, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic gout, Forearm ulna wrist joint"
} |
M10.04 |
Идиопатична подагра, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic gout, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M10.05 |
Идиопатична подагра, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic gout, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M10.06 |
Идиопатична подагра, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic gout, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M10.07 |
Идиопатична подагра, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic gout, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M10.08 |
Идиопатична подагра, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic gout, Other spine"
} |
M10.09 |
Идиопатична подагра, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic gout, Unspecified localization"
} |
M10.1 |
Оловна подагра |
{
"DescriptionEn": "Lead gout"
} |
M10.10 |
Оловна подагра, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Lead gout, Multiple localization"
} |
M10.11 |
Оловна подагра, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Lead gout, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M10.12 |
Оловна подагра, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Lead gout, Armpit humerus elbow joint"
} |
M10.13 |
Оловна подагра, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Lead gout, Forearm ulna wrist joint"
} |
M10.14 |
Оловна подагра, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Lead gout, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M10.15 |
Оловна подагра, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Lead gout, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M10.16 |
Оловна подагра, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Lead gout, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M10.17 |
Оловна подагра, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Lead gout, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M10.18 |
Оловна подагра, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Lead gout, Other spine"
} |
M10.19 |
Оловна подагра, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Lead gout, Unspecified location"
} |
M10.2 |
Медикаментозна подагра |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced gout"
} |
M10.20 |
Медикаментозна подагра, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced gout, Multiple localization"
} |
M10.21 |
Медикаментозна подагра, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Medicinal gout, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M10.22 |
Медикаментозна подагра, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Medicinal gout, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M10.23 |
Медикаментозна подагра, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Medication gout, Forearm ulna wrist joint"
} |
M10.24 |
Медикаментозна подагра, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Medicinal gout, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M10.25 |
Медикаментозна подагра, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Medication gout, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M10.26 |
Медикаментозна подагра, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Medicinal gout, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M10.27 |
Медикаментозна подагра, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Medication gout, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M10.28 |
Медикаментозна подагра, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Medicinal gout, Other spine"
} |
M10.29 |
Медикаментозна подагра, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced gout, Unspecified location"
} |
M10.3 |
Подагра, предизвикана от нарушение на бъбречната функция |
{
"DescriptionEn": "Gout caused by impaired kidney function"
} |
M10.30 |
Подагра, предизвикана от нарушение на бъбречната функция, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Gout caused by impaired renal function, Multiple localization"
} |
M10.31 |
Подагра, предизвикана от нарушение на бъбречната функция, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Gout caused by impaired renal function, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M10.32 |
Подагра, предизвикана от нарушение на бъбречната функция, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Gout caused by impaired kidney function Armpit humerus elbow joint"
} |
M10.33 |
Подагра, предизвикана от нарушение на бъбречната функция, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Gout caused by kidney dysfunction Forearm ulna wrist joint"
} |
M10.34 |
Подагра, предизвикана от нарушение на бъбречната функция, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Gout caused by impaired kidney function, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M10.35 |
Подагра, предизвикана от нарушение на бъбречната функция, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Gout caused by impaired kidney function Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M10.36 |
Подагра, предизвикана от нарушение на бъбречната функция, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Gout caused by impaired kidney function, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M10.37 |
Подагра, предизвикана от нарушение на бъбречната функция, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Gout caused by impaired kidney function, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M10.38 |
Подагра, предизвикана от нарушение на бъбречната функция, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Gout caused by impaired kidney function, Other spine"
} |
M10.39 |
Подагра, предизвикана от нарушение на бъбречната функция, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Gout caused by impaired renal function, Unspecified location"
} |
M10.4 |
Друга вторична подагра |
{
"DescriptionEn": "Another secondary gout"
} |
M10.40 |
Друга вторична подагра, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other secondary gout, Multiple localization"
} |
M10.41 |
Друга вторична подагра, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Another secondary gout, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M10.42 |
Друга вторична подагра, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Another secondary gout, Armpit humerus elbow joint"
} |
M10.43 |
Друга вторична подагра, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Another secondary gout, forearm ulna wrist joint"
} |
M10.44 |
Друга вторична подагра, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Another secondary gout, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M10.45 |
Друга вторична подагра, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Another secondary gout, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M10.46 |
Друга вторична подагра, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Another secondary gout, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M10.47 |
Друга вторична подагра, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Another secondary gout, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M10.48 |
Друга вторична подагра, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other secondary gout, Other spine"
} |
M10.49 |
Друга вторична подагра, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other secondary gout, Unspecified location"
} |
M10.9 |
Подагра, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Gout, unspecified"
} |
M10.90 |
Подагра, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Gout, unspecified, Multiple location"
} |
M10.91 |
Подагра, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Gout, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M10.92 |
Подагра, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Gout, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M10.93 |
Подагра, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Gout, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M10.94 |
Подагра, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Gout, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M10.95 |
Подагра, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Gout, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M10.96 |
Подагра, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Gout, unspecified, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M10.97 |
Подагра, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Gout, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M10.98 |
Подагра, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Gout, unspecified, Other spine"
} |
M10.99 |
Подагра, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Gout, unspecified, Unspecified location"
} |
M11 |
ДРУГИ КРИСТАЛОИДНИ АРТРОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CRYSTALLOID ARTHROPATHIES"
} |
M11.0 |
Болести с отлагане на хидроксиапатит |
{
"DescriptionEn": "Diseases with deposition of hydroxyapatite"
} |
M11.00 |
Болести с отлагане на хидроксиапатит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Diseases with deposition of hydroxyapatite, Multiple localization"
} |
M11.01 |
Болести с отлагане на хидроксиапатит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Diseases with deposition of hydroxyapatite, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M11.02 |
Болести с отлагане на хидроксиапатит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Diseases with deposition of hydroxyapatite, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M11.03 |
Болести с отлагане на хидроксиапатит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Diseases with deposition of hydroxyapatite, Forearm ulna wrist joint"
} |
M11.04 |
Болести с отлагане на хидроксиапатит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Diseases with deposition of hydroxyapatite, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M11.05 |
Болести с отлагане на хидроксиапатит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Diseases with deposition of hydroxyapatite, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M11.06 |
Болести с отлагане на хидроксиапатит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Diseases with deposition of hydroxyapatite, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M11.07 |
Болести с отлагане на хидроксиапатит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Diseases with deposition of hydroxyapatite, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M11.08 |
Болести с отлагане на хидроксиапатит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Diseases with deposition of hydroxyapatite, Other spine"
} |
M11.09 |
Болести с отлагане на хидроксиапатит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Diseases with deposition of hydroxyapatite, Unspecified localization"
} |
M11.1 |
Наследствена хондрокалциноза |
{
"DescriptionEn": "Hereditary chondrocalcinosis"
} |
M11.10 |
Наследствена хондрокалциноза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Hereditary chondrocalcinosis, Multiple localization"
} |
M11.11 |
Наследствена хондрокалциноза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Hereditary chondrocalcinosis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M11.12 |
Наследствена хондрокалциноза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Hereditary chondrocalcinosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M11.13 |
Наследствена хондрокалциноза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Hereditary chondrocalcinosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M11.14 |
Наследствена хондрокалциноза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Hereditary chondrocalcinosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M11.15 |
Наследствена хондрокалциноза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Hereditary chondrocalcinosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M11.16 |
Наследствена хондрокалциноза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Hereditary chondrocalcinosis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M11.17 |
Наследствена хондрокалциноза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Hereditary chondrocalcinosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M11.18 |
Наследствена хондрокалциноза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Hereditary chondrocalcinosis, Other spine"
} |
M11.19 |
Наследствена хондрокалциноза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Hereditary chondrocalcinosis, Unspecified localization"
} |
M11.2 |
Друга хондрокалциноза |
{
"DescriptionEn": "Another chondrocalcinosis"
} |
M11.20 |
Друга хондрокалциноза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other chondrocalcinosis, Multiple localization"
} |
M11.21 |
Друга хондрокалциноза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other chondrocalcinosis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M11.22 |
Друга хондрокалциноза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Another chondrocalcinosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M11.23 |
Друга хондрокалциноза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other chondrocalcinosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M11.24 |
Друга хондрокалциноза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Another chondrocalcinosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M11.25 |
Друга хондрокалциноза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Another chondrocalcinosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M11.26 |
Друга хондрокалциноза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other chondrocalcinosis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M11.27 |
Друга хондрокалциноза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other chondrocalcinosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M11.28 |
Друга хондрокалциноза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other chondrocalcinosis, Other spine"
} |
M11.29 |
Друга хондрокалциноза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other chondrocalcinosis, Unspecified location"
} |
M11.8 |
Други уточнени кристалоидни артропатии |
{
"DescriptionEn": "Other specified crystalloid arthropathies"
} |
M11.80 |
Други уточнени кристалоидни артропатии, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified crystalloid arthropathies, Multiple localization"
} |
M11.81 |
Други уточнени кристалоидни артропатии, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified crystalloid arthropathies, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M11.82 |
Други уточнени кристалоидни артропатии, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified crystalloid arthropathies, Armpit humerus elbow joint"
} |
M11.83 |
Други уточнени кристалоидни артропатии, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified crystalloid arthropathies, Forearm ulna wrist joint"
} |
M11.84 |
Други уточнени кристалоидни артропатии, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified crystalloid arthropathies, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M11.85 |
Други уточнени кристалоидни артропатии, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified crystalloid arthropathies, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M11.86 |
Други уточнени кристалоидни артропатии, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified crystalloid arthropathies, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M11.87 |
Други уточнени кристалоидни артропатии, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified crystalloid arthropathies, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M11.88 |
Други уточнени кристалоидни артропатии, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified crystalloid arthropathies, Other spine"
} |
M11.89 |
Други уточнени кристалоидни артропатии, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified crystalloid arthropathies, Unspecified location"
} |
M11.9 |
Кристалоидна артропатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy, unspecified"
} |
M11.90 |
Кристалоидна артропатия, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy, unspecified, Multiple localization"
} |
M11.91 |
Кристалоидна артропатия, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M11.92 |
Кристалоидна артропатия, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M11.93 |
Кристалоидна артропатия, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M11.94 |
Кристалоидна артропатия, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M11.95 |
Кристалоидна артропатия, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M11.96 |
Кристалоидна артропатия, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy, unspecified, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M11.97 |
Кристалоидна артропатия, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M11.98 |
Кристалоидна артропатия, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy, unspecified, Other spine"
} |
M11.99 |
Кристалоидна артропатия, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy, unspecified, Unspecified location"
} |
M12 |
ДРУГИ СПЕЦИФИЧНИ АРТРОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIC ARTHROPATHIES"
} |
M12.0 |
Хронична постревматична артропатия [Jaccoud] |
{
"DescriptionEn": "Chronic postrheumatic arthropathy [Jaccoud]"
} |
M12.00 |
Хронична постревматична артропатия [Jaccoud], Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chronic postrheumatic arthropathy [Jaccoud], Multiple localization"
} |
M12.01 |
Хронична постревматична артропатия [Jaccoud], Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Chronic postrheumatic arthropathy [Jaccoud], Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M12.02 |
Хронична постревматична артропатия [Jaccoud], Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Chronic postrheumatic arthropathy [Jaccoud], Armpit humerus elbow joint"
} |
M12.03 |
Хронична постревматична артропатия [Jaccoud], Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Chronic postrheumatic arthropathy [Jaccoud], Forearm ulna wrist joint"
} |
M12.04 |
Хронична постревматична артропатия [Jaccoud], Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Chronic postrheumatic arthropathy [Jaccoud], Wrist carpal bones joints between all"
} |
M12.05 |
Хронична постревматична артропатия [Jaccoud], Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Chronic postrheumatic arthropathy [Jaccoud], Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M12.06 |
Хронична постревматична артропатия [Jaccoud], Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Chronic postrheumatic arthropathy [Jaccoud], Patella [tibia] knee joint"
} |
M12.07 |
Хронична постревматична артропатия [Jaccoud], Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Chronic postrheumatic arthropathy [Jaccoud], Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M12.08 |
Хронична постревматична артропатия [Jaccoud], Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Chronic postrheumatic arthropathy [Jaccoud], Other spine"
} |
M12.09 |
Хронична постревматична артропатия [Jaccoud], Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chronic postrheumatic arthropathy [Jaccoud], Unspecified location"
} |
M12.1 |
Болест на Kaschin-Beck |
{
"DescriptionEn": "Kaschin-Beck disease"
} |
M12.10 |
Болест на Kaschin-Beck, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Kaschin-Beck disease, Multiple localization"
} |
M12.11 |
Болест на Kaschin-Beck, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Kaschin-Beck disease, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M12.12 |
Болест на Kaschin-Beck, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Kaschin-Beck disease, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M12.13 |
Болест на Kaschin-Beck, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Kaschin-Beck disease, Forearm ulna wrist joint"
} |
M12.14 |
Болест на Kaschin-Beck, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Kaschin-Beck disease, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M12.15 |
Болест на Kaschin-Beck, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Kaschin-Beck disease, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M12.16 |
Болест на Kaschin-Beck, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Kaschin-Beck disease, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M12.17 |
Болест на Kaschin-Beck, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Kaschin-Beck disease, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M12.18 |
Болест на Kaschin-Beck, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Kaschin-Beck disease, Other spine"
} |
M12.19 |
Болест на Kaschin-Beck, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Kaschin-Beck disease, Unspecified location"
} |
M12.2 |
Вилонодуларен синовит (пигментен) |
{
"DescriptionEn": "Villonodular synovitis (pigmented)"
} |
M12.20 |
Вилонодуларен синовит (пигментен), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Villonodular synovitis (pigmented), Multiple localization"
} |
M12.21 |
Вилонодуларен синовит (пигментен), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Villonodular synovitis (pigmented), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M12.22 |
Вилонодуларен синовит (пигментен), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Villonodular synovitis (pigmented), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M12.23 |
Вилонодуларен синовит (пигментен), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Villonodular synovitis (pigmented), Forearm ulna wrist joint"
} |
M12.24 |
Вилонодуларен синовит (пигментен), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Villonodular synovitis (pigmented), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M12.25 |
Вилонодуларен синовит (пигментен), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Villonodular synovitis (pigmented), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M12.26 |
Вилонодуларен синовит (пигментен), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Villonodular synovitis (pigmented), Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M12.27 |
Вилонодуларен синовит (пигментен), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Villonodular synovitis (pigmented), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M12.28 |
Вилонодуларен синовит (пигментен), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Villonodular synovitis (pigmented), Other spine"
} |
M12.29 |
Вилонодуларен синовит (пигментен), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Villonodular synovitis (pigmented), Unspecified localization"
} |
M12.3 |
Палиндромен ревматизъм |
{
"DescriptionEn": "Palindromic rheumatism"
} |
M12.30 |
Палиндромен ревматизъм, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Palindromic rheumatism, Multiple localization"
} |
M12.31 |
Палиндромен ревматизъм, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Palindromic rheumatism, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M12.32 |
Палиндромен ревматизъм, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Palindromic rheumatism, Armpit humerus elbow joint"
} |
M12.33 |
Палиндромен ревматизъм, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Palindromic rheumatism, Forearm ulna wrist joint"
} |
M12.34 |
Палиндромен ревматизъм, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Palindromic rheumatism, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M12.35 |
Палиндромен ревматизъм, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Palindromic rheumatism, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M12.36 |
Палиндромен ревматизъм, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Palindromic rheumatism, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M12.37 |
Палиндромен ревматизъм, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Palindromic rheumatism, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M12.38 |
Палиндромен ревматизъм, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Palindromic rheumatism, Other spine"
} |
M12.39 |
Палиндромен ревматизъм, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Palindromic rheumatism, Unspecified localization"
} |
M12.4 |
Интермитентна хидрартроза |
{
"DescriptionEn": "Intermittent hydrarthrosis"
} |
M12.40 |
Интермитентна хидрартроза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Intermittent hydrarthrosis, Multiple localization"
} |
M12.41 |
Интермитентна хидрартроза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Intermittent hydrarthrosis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M12.42 |
Интермитентна хидрартроза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Intermittent hydrarthrosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M12.43 |
Интермитентна хидрартроза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Intermittent hydrarthrosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M12.44 |
Интермитентна хидрартроза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Intermittent hydrarthrosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M12.45 |
Интермитентна хидрартроза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Intermittent hydrarthrosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M12.46 |
Интермитентна хидрартроза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Intermittent hydrarthrosis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M12.47 |
Интермитентна хидрартроза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Intermittent hydrarthrosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M12.48 |
Интермитентна хидрартроза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Intermittent hydrarthrosis, Other spine"
} |
M12.49 |
Интермитентна хидрартроза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Intermittent hydrarthrosis, Unspecified localization"
} |
M12.5 |
Травматична артропатия |
{
"DescriptionEn": "Traumatic arthropathy"
} |
M12.50 |
Травматична артропатия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Traumatic arthropathy, Multiple localization"
} |
M12.51 |
Травматична артропатия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Traumatic arthropathy, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M12.52 |
Травматична артропатия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic arthropathy, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M12.53 |
Травматична артропатия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic arthropathy, Forearm ulna wrist joint"
} |
M12.54 |
Травматична артропатия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Traumatic arthropathy, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M12.55 |
Травматична артропатия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic arthropathy, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M12.56 |
Травматична артропатия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic arthropathy, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M12.57 |
Травматична артропатия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic arthropathy, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M12.58 |
Травматична артропатия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Traumatic arthropathy, Other spine"
} |
M12.59 |
Травматична артропатия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Traumatic arthropathy, Unspecified localization"
} |
M12.8 |
Други уточнени артропатии, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthropathies, not elsewhere classified"
} |
M12.80 |
Други уточнени артропатии, некласифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthropathies, not elsewhere classified, Multiple localization"
} |
M12.81 |
Други уточнени артропатии, некласифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthropathies, not elsewhere classified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M12.82 |
Други уточнени артропатии, некласифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthropathies, not elsewhere classified Armpit humerus elbow joint"
} |
M12.83 |
Други уточнени артропатии, некласифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthropathies, not elsewhere classified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M12.84 |
Други уточнени артропатии, некласифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthropathies, not elsewhere classified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M12.85 |
Други уточнени артропатии, некласифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthropathies, not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M12.86 |
Други уточнени артропатии, некласифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthropathies not elsewhere classified Knee tibia knee joint"
} |
M12.87 |
Други уточнени артропатии, некласифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthropathies, not elsewhere classified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M12.88 |
Други уточнени артропатии, некласифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthropathies, not elsewhere classified, Other spine"
} |
M12.89 |
Други уточнени артропатии, некласифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthropathies, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M13 |
ДРУГИ АРТРИТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ARTHRITIS"
} |
M13.0 |
Полиартрит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Polyarthritis, unspecified"
} |
M13.00 |
Полиартрит, неуточнен, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Polyarthritis, unspecified, Multiple localization"
} |
M13.01 |
Полиартрит, неуточнен, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Polyarthritis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M13.02 |
Полиартрит, неуточнен, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Polyarthritis, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M13.03 |
Полиартрит, неуточнен, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Polyarthritis, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M13.04 |
Полиартрит, неуточнен, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Polyarthritis, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M13.05 |
Полиартрит, неуточнен, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Polyarthritis, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M13.06 |
Полиартрит, неуточнен, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Polyarthritis, unspecified, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M13.07 |
Полиартрит, неуточнен, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Polyarthritis, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M13.08 |
Полиартрит, неуточнен, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Polyarthritis, unspecified, Other spine"
} |
M13.09 |
Полиартрит, неуточнен, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Polyarthritis, unspecified, Unspecified location"
} |
M13.1 |
Моноартрит, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Monoarthritis, not elsewhere classified"
} |
M13.10 |
Моноартрит, некласифициран другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Monoarthritis, not elsewhere classified, Multiple localization"
} |
M13.11 |
Моноартрит, некласифициран другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Monoarthritis not elsewhere classified Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M13.12 |
Моноартрит, некласифициран другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Monoarthritis, not elsewhere classified Armpit humerus elbow joint"
} |
M13.13 |
Моноартрит, некласифициран другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Monoarthritis, not elsewhere classified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M13.14 |
Моноартрит, некласифициран другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Monoarthritis not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M13.15 |
Моноартрит, некласифициран другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Monoarthritis not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M13.16 |
Моноартрит, некласифициран другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Monoarthritis, not elsewhere classified, Knee tibia knee joint"
} |
M13.17 |
Моноартрит, некласифициран другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Monoarthritis not elsewhere classified Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M13.18 |
Моноартрит, некласифициран другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Monoarthritis, not elsewhere classified, Other spine"
} |
M13.19 |
Моноартрит, некласифициран другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Monoarthritis, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M13.8 |
Други уточнени артрити |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthritis"
} |
M13.80 |
Други уточнени артрити, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthritis, Multiple localization"
} |
M13.81 |
Други уточнени артрити, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthritis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M13.82 |
Други уточнени артрити, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthritis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M13.83 |
Други уточнени артрити, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthritis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M13.84 |
Други уточнени артрити, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthritis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M13.85 |
Други уточнени артрити, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthritis, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M13.86 |
Други уточнени артрити, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthritis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M13.87 |
Други уточнени артрити, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthritis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M13.88 |
Други уточнени артрити, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthritis, Other spine"
} |
M13.89 |
Други уточнени артрити, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthritis, Unspecified location"
} |
M13.9 |
Артрит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Arthritis, unspecified"
} |
M13.90 |
Артрит, неуточнен, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis, unspecified, Multiple location"
} |
M13.91 |
Артрит, неуточнен, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Arthritis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M13.92 |
Артрит, неуточнен, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M13.93 |
Артрит, неуточнен, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M13.94 |
Артрит, неуточнен, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Arthritis, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M13.95 |
Артрит, неуточнен, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M13.96 |
Артрит, неуточнен, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis, unspecified, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M13.97 |
Артрит, неуточнен, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Arthritis, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M13.98 |
Артрит, неуточнен, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Arthritis, unspecified, Other spine"
} |
M13.99 |
Артрит, неуточнен, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthritis, unspecified, Unspecified location"
} |
M14 |
АРТРОПАТИИ ПРИ ДРУГИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ARTHROPATHIES IN OTHER DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
M14.0 |
Подагрозна артропатия, дължаща се на ензимни дефекти и други наследствени нарушения |
{
"DescriptionEn": "Gouty arthropathy due to enzyme defects and other hereditary disorders"
} |
M14.1 |
Кристалоидна артропатия при други болести на обмяната на веществата |
{
"DescriptionEn": "Crystalloid arthropathy in other metabolic diseases"
} |
M14.2 |
Диабетна артропатия (Е10—Е14† с общ четвърти знак .6) |
{
"DescriptionEn": "Diabetic arthropathy (E10—E14† with common fourth sign .6)"
} |
M14.3 |
Липоиден дерматоартрит (Е78.8†) |
{
"DescriptionEn": "Lipoid dermatoarthritis (E78.8†)"
} |
M14.4 |
Артропатия при амилоидоза (Е85.— †) |
{
"DescriptionEn": "Amyloidosis arthropathy (E85—†)"
} |
M14.5 |
Артропатия при други болести на ендокринната система, разстройства на храненето и обмяната на веществата |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in other diseases of the endocrine system, disorders of nutrition and metabolism"
} |
M14.6 |
Невропатична артропатия |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic arthropathy"
} |
M14.8 |
Артропатия при други уточнени болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in other specified diseases classified elsewhere"
} |
M15 |
ПОЛИАРТРОЗА |
{
"DescriptionEn": "POLYARTHROSIS"
} |
M15.0 |
Първична генерализирана (остео)артроза |
{
"DescriptionEn": "Primary generalized (osteo)arthrosis"
} |
M15.1 |
Възли на Heberden (с артропатия) |
{
"DescriptionEn": "Heberden's nodes (with arthropathy)"
} |
M15.2 |
Възли на Bouchard (с артропатия) |
{
"DescriptionEn": "Bouchard nodes (with arthropathy)"
} |
M15.3 |
Вторична множествена артроза |
{
"DescriptionEn": "Secondary multiple arthrosis"
} |
M15.4 |
Ерозивна (остео)артроза |
{
"DescriptionEn": "Erosive (osteo)arthrosis"
} |
M15.8 |
Друга полиартроза |
{
"DescriptionEn": "Another polyarthrosis"
} |
M15.80 |
Друга полиартроза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other polyarthrosis, Multiple localization"
} |
M15.81 |
Друга полиартроза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other polyarthrosis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M15.82 |
Друга полиартроза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Another polyarthrosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M15.83 |
Друга полиартроза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Another polyarthrosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M15.84 |
Друга полиартроза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Another polyarthrosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M15.85 |
Друга полиартроза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other polyarthrosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M15.86 |
Друга полиартроза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Another polyarthrosis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M15.87 |
Друга полиартроза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Another polyarthrosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M15.88 |
Друга полиартроза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other polyarthrosis, Other spine"
} |
M15.89 |
Друга полиартроза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other polyarthrosis, Unspecified localization"
} |
M15.9 |
Полиартроза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Polyarthrosis, unspecified"
} |
M16 |
КОКСАРТРОЗА [АРТРОЗА НА ТАЗОБЕДРЕНАТА СТАВА] |
{
"DescriptionEn": "COX ARTHRITIS [ARTHRITIS OF THE HIP JOINT]"
} |
M16.0 |
Първична коксартроза, двустранна |
{
"DescriptionEn": "Primary coxarthrosis, bilateral"
} |
M16.1 |
Друга първична коксартроза |
{
"DescriptionEn": "Another primary coxarthrosis"
} |
M16.2 |
Дисплазична коксартроза, двустранна |
{
"DescriptionEn": "Dysplastic coxarthrosis, bilateral"
} |
M16.3 |
Други дисплазични коксартрози |
{
"DescriptionEn": "Other dysplastic coxarthrosis"
} |
M16.4 |
Посттравматична коксартроза, двустранна |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic coxarthrosis, bilateral"
} |
M16.5 |
Други посттравматични коксартрози |
{
"DescriptionEn": "Other post-traumatic coxarthrosis"
} |
M16.6 |
Други вторични коксартрози, двустранни |
{
"DescriptionEn": "Other secondary coxarthrosis, bilateral"
} |
M16.7 |
Други вторични коксартрози |
{
"DescriptionEn": "Other secondary coxarthrosis"
} |
M16.9 |
Коксартроза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Coxarthrosis, unspecified"
} |
M17 |
ГОНАРТРОЗА [АРТРОЗА НА КОЛЯННАТА СТАВА] |
{
"DescriptionEn": "GONARTHROSIS [ARTHROSIS OF THE KNEE JOINT]"
} |
M17.0 |
Първична гонартроза, двустранна |
{
"DescriptionEn": "Primary gonarthrosis, bilateral"
} |
M17.1 |
Други първични гонартрози |
{
"DescriptionEn": "Other primary gonarthroses"
} |
M17.2 |
Посттравматична гонартроза, двустранна |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic gonarthrosis, bilateral"
} |
M17.3 |
Други посттравматични гонартрози |
{
"DescriptionEn": "Other post-traumatic gonarthrosis"
} |
M17.4 |
Други вторични гонартрози, двустранни |
{
"DescriptionEn": "Other secondary gonarthrosis, bilateral"
} |
M17.5 |
Други вторични гонартрози |
{
"DescriptionEn": "Other secondary gonarthrosis"
} |
M17.9 |
Гонартроза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Gonarthrosis, unspecified"
} |
M18 |
АРТРОЗА НА ПЪРВА КАРПО-МЕТАКАРПАЛНА СТАВА |
{
"DescriptionEn": "ARTHROSIS OF THE FIRST CARPO-METACARPAL JOINT"
} |
M18.0 |
Първична артроза на първа карпо-метакарпална става, двустранна |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of the first carpo-metacarpal joint, bilateral"
} |
M18.1 |
Други първични артрози на първа карпо-метакарпална става |
{
"DescriptionEn": "Other primary arthrosis of the first carpo-metacarpal joint"
} |
M18.2 |
Посттравматична артроза на първа карпо-метакарпална става, двустранна |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of the first carpo-metacarpal joint, bilateral"
} |
M18.3 |
Други посттравматични артрози на първа карпо-метакарпална става |
{
"DescriptionEn": "Other post-traumatic arthrosis of the first carpo-metacarpal joint"
} |
M18.4 |
Други вторични артрози на първа карпо-метакарпална става, двустранни |
{
"DescriptionEn": "Other secondary arthrosis of the first carpo-metacarpal joint, bilateral"
} |
M18.5 |
Други вторични артрози на първа карпо-метакарпална става |
{
"DescriptionEn": "Other secondary arthrosis of the first carpo-metacarpal joint"
} |
M18.9 |
Артроза на първа карпо-метакарпална става, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Arthrosis of the first carpo-metacarpal joint, unspecified"
} |
M19 |
ДРУГИ АРТРОЗИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ARTHROSIS"
} |
M19.0 |
Първична артроза на други стави |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of other joints"
} |
M19.00 |
Първична артроза на други стави, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of other joints, Multiple localization"
} |
M19.01 |
Първична артроза на други стави, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of other joints, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M19.02 |
Първична артроза на други стави, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of other joints, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M19.03 |
Първична артроза на други стави, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of other joints, Forearm ulna wrist joint"
} |
M19.04 |
Първична артроза на други стави, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of other joints, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M19.05 |
Първична артроза на други стави, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of other joints, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M19.06 |
Първична артроза на други стави, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of other joints, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M19.07 |
Първична артроза на други стави, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of other joints, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M19.08 |
Първична артроза на други стави, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of other joints, Other spine"
} |
M19.09 |
Първична артроза на други стави, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Primary arthrosis of other joints, Unspecified localization"
} |
M19.1 |
Посттравматична артроза на други стави |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of other joints"
} |
M19.10 |
Посттравматична артроза на други стави, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of other joints, Multiple localization"
} |
M19.11 |
Посттравматична артроза на други стави, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of other joints, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M19.12 |
Посттравматична артроза на други стави, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of other joints, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M19.13 |
Посттравматична артроза на други стави, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of other joints, Forearm ulna wrist joint"
} |
M19.14 |
Посттравматична артроза на други стави, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of other joints, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M19.15 |
Посттравматична артроза на други стави, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of other joints, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M19.16 |
Посттравматична артроза на други стави, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of other joints, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M19.17 |
Посттравматична артроза на други стави, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of other joints, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M19.18 |
Посттравматична артроза на други стави, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of other joints, Other spine"
} |
M19.19 |
Посттравматична артроза на други стави, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic arthrosis of other joints, Unspecified localization"
} |
M19.2 |
Друга вторична артроза |
{
"DescriptionEn": "Another secondary arthrosis"
} |
M19.20 |
Друга вторична артроза , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other secondary arthrosis, Multiple localization"
} |
M19.21 |
Друга вторична артроза , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other secondary arthrosis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M19.22 |
Друга вторична артроза , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Another secondary arthrosis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M19.23 |
Друга вторична артроза , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Another secondary arthrosis. Forearm ulna bone bracelet joint"
} |
M19.24 |
Друга вторична артроза , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Another secondary arthrosis. Wrist carpal bones joints between all"
} |
M19.25 |
Друга вторична артроза , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Another secondary arthrosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M19.26 |
Друга вторична артроза , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Another secondary arthrosis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M19.27 |
Друга вторична артроза , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Another secondary arthrosis. Ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M19.28 |
Друга вторична артроза , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other secondary arthrosis, Other spine"
} |
M19.29 |
Друга вторична артроза , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other secondary arthrosis, Unspecified localization"
} |
M19.8 |
Друга уточнена артроза |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthrosis"
} |
M19.80 |
Друга уточнена артроза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthrosis, Multiple localization"
} |
M19.81 |
Друга уточнена артроза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Another specified arthrosis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M19.82 |
Друга уточнена артроза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Another specified arthrosis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M19.83 |
Друга уточнена артроза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Another specified arthrosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M19.84 |
Друга уточнена артроза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Another specified arthrosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M19.85 |
Друга уточнена артроза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Another specified arthrosis, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M19.86 |
Друга уточнена артроза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Another specified arthrosis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M19.87 |
Друга уточнена артроза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Another specified arthrosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M19.88 |
Друга уточнена артроза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthrosis, Other spine"
} |
M19.89 |
Друга уточнена артроза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified arthrosis, Unspecified localization"
} |
M19.9 |
Артроза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Arthrosis, unspecified"
} |
M19.90 |
Артроза, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthrosis, unspecified, Multiple localization"
} |
M19.91 |
Артроза, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Arthrosis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M19.92 |
Артроза, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Arthrosis, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M19.93 |
Артроза, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Arthrosis, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M19.94 |
Артроза, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoarthritis, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M19.95 |
Артроза, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Arthrosis, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M19.96 |
Артроза, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoarthritis, unspecified, Knee greater tibia[tibia] knee joint"
} |
M19.97 |
Артроза, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Arthrosis, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M19.98 |
Артроза, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoarthritis, unspecified, Other spine"
} |
M19.99 |
Артроза, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Arthrosis, unspecified, Unspecified localization"
} |
M20 |
ПРИДОБИТИ ДЕФОРМАЦИИ НА ПРЪСТИТЕ НА РЪКАТА И КРАКА |
{
"DescriptionEn": "ACQUIRED DEFORMITIES OF THE FINGERS AND TOES"
} |
M20.0 |
Деформация на пръст(-и) |
{
"DescriptionEn": "Deformity of finger(s)"
} |
M20.1 |
Hallux valgus (придобит) |
{
"DescriptionEn": "Hallux valgus (acquired)"
} |
M20.2 |
Hallux rigidus |
{
"DescriptionEn": "Hallux rigidus"
} |
M20.3 |
Други деформации на палеца на крака (придобити) |
{
"DescriptionEn": "Other deformities of the big toe (acquired)"
} |
M20.4 |
Деформации тип “пръст-чукче” на пръстите на крака (придобити) |
{
"DescriptionEn": "Hammer toe deformities (acquired)"
} |
M20.5 |
Други деформации на пръст(-и) на крака (придобити) |
{
"DescriptionEn": "Other toe(s) deformities (acquired)"
} |
M20.6 |
Придобити деформации на пръст(-и) на крака, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Acquired deformities of toe(s), unspecified"
} |
M21 |
ДРУГИ ПРИДОБИТИ ДЕФОРМАЦИИ НА КРАЙНИЦИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACQUIRED DEFORMITIES OF THE LIMBS"
} |
M21.0 |
Валгусна деформация, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Valgus deformity, not elsewhere classified"
} |
M21.00 |
Валгусна деформация, некласифицирана другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Valgus deformity, not elsewhere classified, Multiple location"
} |
M21.01 |
Валгусна деформация, некласифицирана другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Valgus deformity not elsewhere classified Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M21.02 |
Валгусна деформация, некласифицирана другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Valgus deformity, not elsewhere classified Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M21.03 |
Валгусна деформация, некласифицирана другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Valgus deformity, not elsewhere classified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M21.04 |
Валгусна деформация, некласифицирана другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Valgus deformity not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M21.05 |
Валгусна деформация, некласифицирана другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Valgus deformity not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M21.06 |
Валгусна деформация, некласифицирана другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Valgus deformity, not elsewhere classified, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M21.07 |
Валгусна деформация, некласифицирана другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Valgus deformity not elsewhere classified Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M21.08 |
Валгусна деформация, некласифицирана другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Valgus deformity, not elsewhere classified, Other spine"
} |
M21.09 |
Валгусна деформация, некласифицирана другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Valgus deformity, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M21.1 |
Варусна деформация, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Varus deformity, not elsewhere classified"
} |
M21.10 |
Варусна деформация, некласифицирана другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Varus deformity, not elsewhere classified, Multiple location"
} |
M21.11 |
Варусна деформация, некласифицирана другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Varus deformity not elsewhere classified Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M21.12 |
Варусна деформация, некласифицирана другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Varus deformity not elsewhere classified Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M21.13 |
Варусна деформация, некласифицирана другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Varus deformity not elsewhere classified Forearm ulna wrist joint"
} |
M21.14 |
Варусна деформация, некласифицирана другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Varus deformity not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M21.15 |
Варусна деформация, некласифицирана другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Varus deformity not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M21.16 |
Варусна деформация, некласифицирана другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Varus deformity, not elsewhere classified, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M21.17 |
Варусна деформация, некласифицирана другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Varus deformity not elsewhere classified Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M21.18 |
Варусна деформация, некласифицирана другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Varus deformity, not elsewhere classified, Other spine"
} |
M21.19 |
Варусна деформация, некласифицирана другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Varus deformity, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M21.2 |
Флексионна деформация |
{
"DescriptionEn": "Flexion deformation"
} |
M21.20 |
Флексионна деформация, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Flexion deformation, Multiple localization"
} |
M21.21 |
Флексионна деформация, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Flexion deformity, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M21.22 |
Флексионна деформация, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Flexion deformity, Armpit humerus elbow joint"
} |
M21.23 |
Флексионна деформация, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Flexion deformity, Forearm ulna wrist joint"
} |
M21.24 |
Флексионна деформация, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Flexion deformity, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M21.25 |
Флексионна деформация, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Flexion deformity, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M21.26 |
Флексионна деформация, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Flexion deformity, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M21.27 |
Флексионна деформация, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Flexion deformity, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M21.28 |
Флексионна деформация, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Flexion deformity, Other spine"
} |
M21.29 |
Флексионна деформация, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Flexion deformity, Unspecified localization"
} |
M21.3 |
“Увиснали” ръка или ходило [pes eqiinus] (придобити) |
{
"DescriptionEn": "Dragged hand or foot [pes eqiinus] (acquired)"
} |
M21.30 |
“Увиснали” ръка или ходило [pes eqiinus] (придобити), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Dangling hand or foot [pes eqiinus] (acquired), Multiple localization"
} |
M21.31 |
“Увиснали” ръка или ходило [pes eqiinus] (придобити), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Dragged hand or foot [pes eqiinus] (acquired), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M21.32 |
“Увиснали” ръка или ходило [pes eqiinus] (придобити), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Hang arm or foot [pes eqiinus] (acquired), Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M21.33 |
“Увиснали” ръка или ходило [pes eqiinus] (придобити), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Hang hand or foot [pes eqiinus] (acquired), Forearm ulna wrist joint"
} |
M21.34 |
“Увиснали” ръка или ходило [pes eqiinus] (придобити), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Dragged hand or foot [pes eqiinus] (acquired), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M21.35 |
“Увиснали” ръка или ходило [pes eqiinus] (придобити), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Hang hand or foot [pes eqiinus] (acquired), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M21.36 |
“Увиснали” ръка или ходило [pes eqiinus] (придобити), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Dragged hand or foot [pes eqiinus] (acquired), Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M21.37 |
“Увиснали” ръка или ходило [pes eqiinus] (придобити), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Hang hand or foot [pes eqiinus] (acquired), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M21.38 |
“Увиснали” ръка или ходило [pes eqiinus] (придобити), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Hang hand or foot [pes eqiinus] (acquired), Other spine"
} |
M21.39 |
“Увиснали” ръка или ходило [pes eqiinus] (придобити), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Dragged hand or foot [pes eqiinus] (acquired), Unspecified localization"
} |
M21.4 |
Плоско стъпало [pes planus] (придобито) |
{
"DescriptionEn": "Flat feet [pes planus] (acquired)"
} |
M21.40 |
Плоско стъпало [pes planus] (придобито), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Flat foot [pes planus] (acquired), Multiple localization"
} |
M21.41 |
Плоско стъпало [pes planus] (придобито), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Flat foot [pes planus] (acquired), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M21.42 |
Плоско стъпало [pes planus] (придобито), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Flat foot [pes planus] (acquired), Armpit humerus elbow joint"
} |
M21.43 |
Плоско стъпало [pes planus] (придобито), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Flat foot [pes planus] (acquired), Forearm ulna wrist joint"
} |
M21.44 |
Плоско стъпало [pes planus] (придобито), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Flat foot [pes planus] (acquired), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M21.45 |
Плоско стъпало [pes planus] (придобито), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Flat foot [pes planus] (acquired), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M21.46 |
Плоско стъпало [pes planus] (придобито), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Flat foot [pes planus] (acquired), Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M21.47 |
Плоско стъпало [pes planus] (придобито), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Flat foot [pes planus] (acquired), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M21.48 |
Плоско стъпало [pes planus] (придобито), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Flat foot [pes planus] (acquired), Other spine"
} |
M21.49 |
Плоско стъпало [pes planus] (придобито), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Flat foot [pes planus] (acquired), Unspecified location"
} |
M21.5 |
Придобити нокътовидна длан, крива ръка, стъпало с висок свод и криво стъпало |
{
"DescriptionEn": "Acquired claw palm, crooked hand, high arched foot and clubfoot"
} |
M21.50 |
Придобити нокътовидна длан, крива ръка, стъпало с висок свод и криво стъпало, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Acquired clawed palm, crooked hand, high-arched foot and clubfoot, Multiple localization"
} |
M21.51 |
Придобити нокътовидна длан, крива ръка, стъпало с висок свод и криво стъпало, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Acquired clawed palm, crooked hand, high-arched foot and clubfoot, acromioclavicular humerus"
} |
M21.52 |
Придобити нокътовидна длан, крива ръка, стъпало с висок свод и криво стъпало, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Acquired clawed palm, crooked hand, high-arched foot and clubfoot, Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M21.53 |
Придобити нокътовидна длан, крива ръка, стъпало с висок свод и криво стъпало, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Acquired clawed palm, crooked hand, high-arched foot and clubfoot, Forearm ulna wrist joint"
} |
M21.54 |
Придобити нокътовидна длан, крива ръка, стъпало с висок свод и криво стъпало, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Acquired clawed palm, crooked hand, high arched foot and clubfoot, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M21.55 |
Придобити нокътовидна длан, крива ръка, стъпало с висок свод и криво стъпало, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Acquired Claw Palm, Crooked Hand, High Arched Foot and Crooked Foot, Pelvic Region Sacrum Hip Joint"
} |
M21.56 |
Придобити нокътовидна длан, крива ръка, стъпало с висок свод и криво стъпало, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Acquired claw-like palm, crooked hand, high-arched foot and clubfoot, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M21.57 |
Придобити нокътовидна длан, крива ръка, стъпало с висок свод и криво стъпало, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Acquired clawed palm, crooked hand, high-arched foot and clubfoot, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M21.58 |
Придобити нокътовидна длан, крива ръка, стъпало с висок свод и криво стъпало, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Acquired clawed palm, crooked hand, high-arched foot and clubfoot, Other Spine"
} |
M21.59 |
Придобити нокътовидна длан, крива ръка, стъпало с висок свод и криво стъпало, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Acquired clawed palm, crooked hand, high-arched foot, and clubfoot, Unspecified location"
} |
M21.6 |
Други придобити деформации на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the ankle and foot"
} |
M21.60 |
Други придобити деформации на глезена и стъпалото, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the ankle and foot, Multiple localization"
} |
M21.61 |
Други придобити деформации на глезена и стъпалото, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the ankle and foot, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M21.62 |
Други придобити деформации на глезена и стъпалото, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the ankle and foot, Armpit humerus elbow joint"
} |
M21.63 |
Други придобити деформации на глезена и стъпалото, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the ankle and foot, Forearm ulna wrist joint"
} |
M21.64 |
Други придобити деформации на глезена и стъпалото, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the ankle and foot, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M21.65 |
Други придобити деформации на глезена и стъпалото, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the ankle and foot, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M21.66 |
Други придобити деформации на глезена и стъпалото, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the ankle and foot, Patella Greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M21.67 |
Други придобити деформации на глезена и стъпалото, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the ankle and foot, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M21.68 |
Други придобити деформации на глезена и стъпалото, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the ankle and foot, Other spine"
} |
M21.69 |
Други придобити деформации на глезена и стъпалото, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the ankle and foot, Unspecified localization"
} |
M21.7 |
Различна дължина на крайниците (придобита) |
{
"DescriptionEn": "Different limb length (acquired)"
} |
M21.70 |
Различна дължина на крайниците (придобита), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Different limb length (acquired), Multiple localization"
} |
M21.71 |
Различна дължина на крайниците (придобита), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Different length of limbs (acquired), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M21.72 |
Различна дължина на крайниците (придобита), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Different length of limbs (acquired), Armpit humerus elbow joint"
} |
M21.73 |
Различна дължина на крайниците (придобита), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Different limb length (acquired), Forearm ulna wrist joint"
} |
M21.74 |
Различна дължина на крайниците (придобита), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Different length of limbs (acquired), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M21.75 |
Различна дължина на крайниците (придобита), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Different length of limbs (acquired), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M21.76 |
Различна дължина на крайниците (придобита), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Different length of limbs (acquired), Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M21.77 |
Различна дължина на крайниците (придобита), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Different limb length (acquired), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M21.78 |
Различна дължина на крайниците (придобита), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Different length of limbs (acquired), Other spine"
} |
M21.79 |
Различна дължина на крайниците (придобита), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Different limb length (acquired), Unspecified location"
} |
M21.8 |
Други уточнени придобити деформации на крайниците |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired limb deformities"
} |
M21.80 |
Други уточнени придобити деформации на крайниците, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired limb deformities, Multiple localization"
} |
M21.81 |
Други уточнени придобити деформации на крайниците, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired limb deformities, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M21.82 |
Други уточнени придобити деформации на крайниците, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired limb deformities, Armpit humerus elbow joint"
} |
M21.83 |
Други уточнени придобити деформации на крайниците, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired limb deformities, Forearm ulna wrist joint"
} |
M21.84 |
Други уточнени придобити деформации на крайниците, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired limb deformities, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M21.85 |
Други уточнени придобити деформации на крайниците, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired limb deformities, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M21.86 |
Други уточнени придобити деформации на крайниците, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired limb deformities, Patella major tibia [tibia] knee joint"
} |
M21.87 |
Други уточнени придобити деформации на крайниците, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired limb deformities, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M21.88 |
Други уточнени придобити деформации на крайниците, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired limb deformities, Other spine"
} |
M21.89 |
Други уточнени придобити деформации на крайниците, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired limb deformities, Unspecified localization"
} |
M21.9 |
Придобита деформация на крайник, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Acquired limb deformity, unspecified"
} |
M21.90 |
Придобита деформация на крайник, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Acquired limb deformity, unspecified, Multiple localization"
} |
M21.91 |
Придобита деформация на крайник, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Acquired limb deformity, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M21.92 |
Придобита деформация на крайник, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Acquired limb deformity, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M21.93 |
Придобита деформация на крайник, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Acquired limb deformity, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M21.94 |
Придобита деформация на крайник, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Acquired limb deformity, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M21.95 |
Придобита деформация на крайник, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Acquired limb deformity, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M21.96 |
Придобита деформация на крайник, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Acquired limb deformity, unspecified, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M21.97 |
Придобита деформация на крайник, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Acquired limb deformity, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M21.98 |
Придобита деформация на крайник, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Acquired limb deformity, unspecified, Other spine"
} |
M21.99 |
Придобита деформация на крайник, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Acquired limb deformity, unspecified, Unspecified location"
} |
M22 |
УВРЕЖДАНИЯ НА КАПАЧКАТА (ПАТЕЛАТА) |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO THE CAP (PATELLA)"
} |
M22.0 |
Рецидивираща луксация на пателата |
{
"DescriptionEn": "Recurrent luxation of the patella"
} |
M22.1 |
Рецидивираща сублуксация на пателата |
{
"DescriptionEn": "Recurrent subluxation of the patella"
} |
M22.2 |
Феморопателарни увреждания |
{
"DescriptionEn": "Femoropatellar injuries"
} |
M22.3 |
Други размествания на пателата |
{
"DescriptionEn": "Other dislocations of the patella"
} |
M22.4 |
Хондромалация на пателата |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia patella"
} |
M22.8 |
Други увреждания на пателата |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the patella"
} |
M22.9 |
Увреждане на пателата, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the patella, unspecified"
} |
M23 |
ВЪТРЕСТАВНИ УВРЕЖДАНИЯ НА КОЛЯННАТА СТАВА |
{
"DescriptionEn": "INTERACTIVE INJURIES OF THE KNEE JOINT"
} |
M23.0 |
Киста на мениска |
{
"DescriptionEn": "Meniscal cyst"
} |
M23.00 |
Киста на мениска,Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Meniscal cyst, Multiple localization"
} |
M23.01 |
Киста на мениска,Предна кръстна връзка или Преден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Meniscal cyst, Anterior cruciate ligament, or Anterior horn of the medial meniscus"
} |
M23.02 |
Киста на мениска,Задна кръстна връзка или Заден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Meniscal cyst, posterior cruciate ligament, or posterior horn of the medial meniscus"
} |
M23.03 |
Киста на мениска,Медиална колатерална или Друга и неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Meniscal cyst, Medial collateral or Other and unspecified part"
} |
M23.04 |
Киста на мениска,Латерална колатерална или Преден рог на латерален |
{
"DescriptionEn": "Meniscal cyst, Lateral collateral or Anterior horn of lateral"
} |
M23.05 |
Киста на мениска,Заден рог на латерален мениск |
{
"DescriptionEn": "Meniscal cyst, Posterior horn of lateral meniscus"
} |
M23.06 |
Киста на мениска, Друга и неуточнена част на латералния мениск |
{
"DescriptionEn": "Meniscal cyst, Other and unspecified part of the lateral meniscus"
} |
M23.07 |
Киста на мениска,Ставна капсула |
{
"DescriptionEn": "Meniscal cyst, Joint capsule"
} |
M23.09 |
Киста на мениска,Неуточнена връзка или Неуточнен мениск |
{
"DescriptionEn": "Meniscal cyst, Unspecified connection, or Unspecified meniscus"
} |
M23.1 |
Дискоиден мениск (вроден) |
{
"DescriptionEn": "Discoid meniscus (congenital)"
} |
M23.10 |
Дискоиден мениск (вроден),Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Discoid meniscus (congenital), Multiple localization"
} |
M23.11 |
Дискоиден мениск (вроден),Предна кръстна връзка или Преден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Discoid meniscus (congenital), Anterior cruciate ligament or Anterior horn of medial meniscus"
} |
M23.12 |
Дискоиден мениск (вроден),Задна кръстна връзка или Заден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Discoid meniscus (congenital), posterior cruciate ligament or posterior horn of medial meniscus"
} |
M23.13 |
Дискоиден мениск (вроден),Медиална колатерална или Друга и неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Discoid meniscus (congenital), Medial collateral or Other and unspecified part"
} |
M23.14 |
Дискоиден мениск (вроден),Латерална колатерална или Преден рог на латерален |
{
"DescriptionEn": "Discoid meniscus (congenital), Lateral collateral or Anterior horn of lateral"
} |
M23.15 |
Дискоиден мениск (вроден),Заден рог на латерален мениск |
{
"DescriptionEn": "Discoid meniscus (congenital), Posterior horn of lateral meniscus"
} |
M23.16 |
Дискоиден мениск (вроден), Друга и неуточнена част на латералния мениск |
{
"DescriptionEn": "Discoid meniscus (congenital), Another and unspecified part of the lateral meniscus"
} |
M23.17 |
Дискоиден мениск (вроден),Ставна капсула |
{
"DescriptionEn": "Discoid meniscus (congenital), Joint capsule"
} |
M23.19 |
Дискоиден мениск (вроден),Неуточнена връзка или Неуточнен мениск |
{
"DescriptionEn": "Discoid meniscus (congenital), Unspecified relationship, or Unspecified meniscus"
} |
M23.2 |
Увреждане на мениска в резултат на стара травма или разкъсване |
{
"DescriptionEn": "Damage to the meniscus as a result of an old injury or tear"
} |
M23.20 |
Увреждане на мениска в резултат на стара травма или разкъсване,Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Damage to the meniscus as a result of old trauma or tear, Multiple localization"
} |
M23.21 |
Увреждане на мениска в резултат на стара травма или разкъсване,Предна кръстна връзка или Преден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Damage to the meniscus as a result of old trauma or tear, Anterior Cruciate Ligament or Anterior Horn of Medial Meniscus"
} |
M23.22 |
Увреждане на мениска в резултат на стара травма или разкъсване,Задна кръстна връзка или Заден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Meniscus damage from old trauma or tear, Posterior Cruciate Ligament or Posterior Horn of Medial Meniscus"
} |
M23.23 |
Увреждане на мениска в резултат на стара травма или разкъсване,Медиална колатерална или Друга и неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Meniscal injury due to old trauma or tear, Medial collateral or Other and unspecified part"
} |
M23.24 |
Увреждане на мениска в резултат на стара травма или разкъсване,Латерална колатерална или Преден рог на латерален |
{
"DescriptionEn": "Damage to the meniscus as a result of old trauma or tear,Lateral collateral or Anterior horn of lateral"
} |
M23.25 |
Увреждане на мениска в резултат на стара травма или разкъсване,Заден рог на латерален мениск |
{
"DescriptionEn": "Damage to the meniscus as a result of old trauma or tear, Posterior horn of the lateral meniscus"
} |
M23.26 |
Увреждане на мениска в резултат на стара травма или разкъсване, Друга и неуточнена част на латералния мениск |
{
"DescriptionEn": "Damage to the meniscus as a result of old trauma or tear, Other and unspecified part of the lateral meniscus"
} |
M23.27 |
Увреждане на мениска в резултат на стара травма или разкъсване,Ставна капсула |
{
"DescriptionEn": "Damage to the meniscus as a result of old trauma or tear, Joint capsule"
} |
M23.29 |
Увреждане на мениска в резултат на стара травма или разкъсване,Неуточнена връзка или Неуточнен мениск |
{
"DescriptionEn": "Meniscus damage due to old trauma or tear, Unspecified connection or Unspecified meniscus"
} |
M23.3 |
Други увреждания на мениска |
{
"DescriptionEn": "Other meniscal injuries"
} |
M23.30 |
Други увреждания на мениска,Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other meniscal injuries, Multiple localization"
} |
M23.31 |
Други увреждания на мениска,Предна кръстна връзка или Преден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the meniscus, Anterior cruciate ligament or Anterior horn of the medial meniscus"
} |
M23.32 |
Други увреждания на мениска,Задна кръстна връзка или Заден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the meniscus, posterior cruciate ligament or posterior horn of the medial meniscus"
} |
M23.33 |
Други увреждания на мениска,Медиална колатерална или Друга и неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the meniscus, Medial collateral or Other and unspecified part"
} |
M23.34 |
Други увреждания на мениска,Латерална колатерална или Преден рог на латерален |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the meniscus, Lateral collateral or Anterior horn of lateral"
} |
M23.35 |
Други увреждания на мениска,Заден рог на латерален мениск |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the meniscus, Posterior horn of the lateral meniscus"
} |
M23.36 |
Други увреждания на мениска, Друга и неуточнена част на латералния мениск |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the meniscus, Other and unspecified part of the lateral meniscus"
} |
M23.37 |
Други увреждания на мениска,Ставна капсула |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the meniscus, Joint capsule"
} |
M23.39 |
Други увреждания на мениска,Неуточнена връзка или Неуточнен мениск |
{
"DescriptionEn": "Other meniscal injuries, Unspecified connection or Unspecified meniscus"
} |
M23.4 |
Свободно тяло в колянната става |
{
"DescriptionEn": "Free body in the knee joint"
} |
M23.40 |
Свободно тяло в колянната става,Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Free body in the knee joint, Multiple localization"
} |
M23.41 |
Свободно тяло в колянната става,Предна кръстна връзка или Преден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Free body in the knee joint, Anterior cruciate ligament or Anterior horn of the medial meniscus"
} |
M23.42 |
Свободно тяло в колянната става,Задна кръстна връзка или Заден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Free body in the knee joint, posterior cruciate ligament or posterior horn of the medial meniscus"
} |
M23.43 |
Свободно тяло в колянната става,Медиална колатерална или Друга и неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Free body in the knee joint, Medial collateral or Other and unspecified part"
} |
M23.44 |
Свободно тяло в колянната става,Латерална колатерална или Преден рог на латерален |
{
"DescriptionEn": "Free body in the knee joint, Lateral collateral or Anterior horn of lateral"
} |
M23.45 |
Свободно тяло в колянната става,Заден рог на латерален мениск |
{
"DescriptionEn": "Free body in the knee joint, Posterior horn of the lateral meniscus"
} |
M23.46 |
Свободно тяло в колянната става, Друга и неуточнена част на латералния мениск |
{
"DescriptionEn": "Free body in the knee joint, Another and unspecified part of the lateral meniscus"
} |
M23.47 |
Свободно тяло в колянната става,Ставна капсула |
{
"DescriptionEn": "Free body in the knee joint, Joint capsule"
} |
M23.49 |
Свободно тяло в колянната става,Неуточнена връзка или Неуточнен мениск |
{
"DescriptionEn": "Loose body in the knee joint, Unspecified ligament or Unspecified meniscus"
} |
M23.5 |
Хронична нестабилност на колянната става |
{
"DescriptionEn": "Chronic instability of the knee joint"
} |
M23.50 |
Хронична нестабилност на колянната става,Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chronic instability of the knee joint, Multiple localization"
} |
M23.51 |
Хронична нестабилност на колянната става,Предна кръстна връзка или Преден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Chronic instability of the knee joint, anterior cruciate ligament or anterior horn of the medial meniscus"
} |
M23.52 |
Хронична нестабилност на колянната става,Задна кръстна връзка или Заден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Chronic instability of the knee joint, posterior cruciate ligament or posterior horn of the medial meniscus"
} |
M23.53 |
Хронична нестабилност на колянната става,Медиална колатерална или Друга и неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Chronic instability of the knee joint, Medial collateral or Other and unspecified part"
} |
M23.54 |
Хронична нестабилност на колянната става,Латерална колатерална или Преден рог на латерален |
{
"DescriptionEn": "Chronic instability of the knee joint, Lateral collateral or Anterior horn of lateral"
} |
M23.55 |
Хронична нестабилност на колянната става,Заден рог на латерален мениск |
{
"DescriptionEn": "Chronic instability of the knee joint, posterior horn of the lateral meniscus"
} |
M23.56 |
Хронична нестабилност на колянната става, Друга и неуточнена част на латералния мениск |
{
"DescriptionEn": "Chronic instability of the knee joint, Other and unspecified part of the lateral meniscus"
} |
M23.57 |
Хронична нестабилност на колянната става,Ставна капсула |
{
"DescriptionEn": "Chronic instability of the knee joint, Joint capsule"
} |
M23.59 |
Хронична нестабилност на колянната става,Неуточнена връзка или Неуточнен мениск |
{
"DescriptionEn": "Chronic instability of the knee joint, Unspecified ligament or Unspecified meniscus"
} |
M23.6 |
Други спонтанни руптури на връзка(-и) в колянната става |
{
"DescriptionEn": "Other spontaneous ruptures of ligament(s) in the knee joint"
} |
M23.60 |
Други спонтанни руптури на връзка(-и) в колянната става,Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other spontaneous ruptures of ligament(s) in the knee joint, Multiple localization"
} |
M23.61 |
Други спонтанни руптури на връзка(-и) в колянната става,Предна кръстна връзка или Преден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Other spontaneous ruptures of ligament(s) in the knee joint, Anterior Cruciate Ligament or Anterior Horn of Medial Meniscus"
} |
M23.62 |
Други спонтанни руптури на връзка(-и) в колянната става,Задна кръстна връзка или Заден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Other spontaneous ruptures of ligament(s) in the knee joint, posterior cruciate ligament or posterior horn of medial meniscus"
} |
M23.63 |
Други спонтанни руптури на връзка(-и) в колянната става,Медиална колатерална или Друга и неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Other spontaneous ruptures of ligament(s) in the knee joint, Medial collateral or Other and unspecified part"
} |
M23.64 |
Други спонтанни руптури на връзка(-и) в колянната става,Латерална колатерална или Преден рог на латерален |
{
"DescriptionEn": "Other spontaneous ruptures of ligament(s) in the knee joint, Lateral collateral or Anterior horn of lateral"
} |
M23.65 |
Други спонтанни руптури на връзка(-и) в колянната става,Заден рог на латерален мениск |
{
"DescriptionEn": "Other spontaneous ruptures of ligament(s) in the knee joint, Posterior horn of lateral meniscus"
} |
M23.66 |
Други спонтанни руптури на връзка(-и) в колянната става, Друга и неуточнена част на латералния мениск |
{
"DescriptionEn": "Other spontaneous ruptures of ligament(s) in the knee joint, Other and unspecified part of the lateral meniscus"
} |
M23.67 |
Други спонтанни руптури на връзка(-и) в колянната става,Ставна капсула |
{
"DescriptionEn": "Other spontaneous ruptures of ligament(s) in the knee joint, Joint capsule"
} |
M23.69 |
Други спонтанни руптури на връзка(-и) в колянната става,Неуточнена връзка или Неуточнен мениск |
{
"DescriptionEn": "Other spontaneous ruptures of ligament(s) in the knee joint, Unspecified ligament or Unspecified meniscus"
} |
M23.8 |
Други вътреставни увреждания на колянната става |
{
"DescriptionEn": "Other intra-articular injuries of the knee joint"
} |
M23.80 |
Други вътреставни увреждания на колянната става,Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other intra-articular injuries of the knee joint, Multiple localization"
} |
M23.81 |
Други вътреставни увреждания на колянната става,Предна кръстна връзка или Преден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Other intra-articular injuries of the knee joint, anterior cruciate ligament or anterior horn of the medial meniscus"
} |
M23.82 |
Други вътреставни увреждания на колянната става,Задна кръстна връзка или Заден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Other intra-articular injuries of the knee joint, posterior cruciate ligament or posterior horn of the medial meniscus"
} |
M23.83 |
Други вътреставни увреждания на колянната става,Медиална колатерална или Друга и неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Other intra-articular injuries of the knee joint, Medial collateral or Other and unspecified part"
} |
M23.84 |
Други вътреставни увреждания на колянната става,Латерална колатерална или Преден рог на латерален |
{
"DescriptionEn": "Other intra-articular injuries of the knee joint, Lateral collateral or Anterior horn of lateral"
} |
M23.85 |
Други вътреставни увреждания на колянната става,Заден рог на латерален мениск |
{
"DescriptionEn": "Other intra-articular injuries of the knee joint, Posterior horn of the lateral meniscus"
} |
M23.86 |
Други вътреставни увреждания на колянната става, Друга и неуточнена част на латералния мениск |
{
"DescriptionEn": "Other intra-articular injuries of the knee joint, Other and unspecified part of the lateral meniscus"
} |
M23.87 |
Други вътреставни увреждания на колянната става,Ставна капсула |
{
"DescriptionEn": "Other intra-articular injuries of the knee joint, Joint capsule"
} |
M23.89 |
Други вътреставни увреждания на колянната става,Неуточнена връзка или Неуточнен мениск |
{
"DescriptionEn": "Other intra-articular injuries of the knee joint, Unspecified ligament or Unspecified meniscus"
} |
M23.9 |
Вътреставно увреждане на колянната става, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Intra-articular damage to the knee joint, unspecified"
} |
M23.90 |
Вътреставно увреждане на колянната става, неуточнено,Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Intra-articular injury of the knee joint, unspecified, Multiple localization"
} |
M23.91 |
Вътреставно увреждане на колянната става, неуточнено,Предна кръстна връзка или Преден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Intra-articular injury of knee joint, unspecified, Anterior cruciate ligament or Anterior horn of medial meniscus"
} |
M23.92 |
Вътреставно увреждане на колянната става, неуточнено,Задна кръстна връзка или Заден рог на медиален мениск |
{
"DescriptionEn": "Intra-articular injury of knee joint, unspecified, Posterior cruciate ligament or Posterior horn of medial meniscus"
} |
M23.93 |
Вътреставно увреждане на колянната става, неуточнено,Медиална колатерална или Друга и неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Intra-articular injury of the knee joint, unspecified, Medial collateral or Other and unspecified part"
} |
M23.94 |
Вътреставно увреждане на колянната става, неуточнено,Латерална колатерална или Преден рог на латерален |
{
"DescriptionEn": "Intra-articular injury of the knee joint, unspecified, Lateral collateral or Anterior horn of lateral"
} |
M23.95 |
Вътреставно увреждане на колянната става, неуточнено,Заден рог на латерален мениск |
{
"DescriptionEn": "Intra-articular injury of the knee joint, unspecified, Posterior horn of the lateral meniscus"
} |
M23.96 |
Вътреставно увреждане на колянната става, неуточнено, Друга и неуточнена част на латералния мениск |
{
"DescriptionEn": "Intra-articular injury of the knee joint, unspecified, Other and unspecified part of the lateral meniscus"
} |
M23.97 |
Вътреставно увреждане на колянната става, неуточнено,Ставна капсула |
{
"DescriptionEn": "Intra-articular injury of the knee joint, unspecified, Joint capsule"
} |
M23.99 |
Вътреставно увреждане на колянната става, неуточнено,Неуточнена връзка или Неуточнен мениск |
{
"DescriptionEn": "Intra-articular injury of the knee joint, unspecified, Unspecified ligament or Unspecified meniscus"
} |
M24 |
ДРУГИ СПЕЦИФИЧНИ УВРЕЖДАНИЯ НА СТАВИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIC INJURIES OF THE JOINTS"
} |
M24.0 |
Свободно тяло в става |
{
"DescriptionEn": "Free body in joint"
} |
M24.00 |
Свободно тяло в става, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Free body in a joint, Multiple localization"
} |
M24.01 |
Свободно тяло в става, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Free body in joint, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M24.02 |
Свободно тяло в става, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Free body in joint, Armpit humerus elbow joint"
} |
M24.03 |
Свободно тяло в става, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Free body in joint, Forearm ulna wrist joint"
} |
M24.04 |
Свободно тяло в става, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Free body in joint, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M24.05 |
Свободно тяло в става, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Free body in joint, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M24.06 |
Свободно тяло в става, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Free body in joint, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M24.07 |
Свободно тяло в става, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Free body in joint, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M24.08 |
Свободно тяло в става, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Free body in joint, Other spine"
} |
M24.09 |
Свободно тяло в става, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Loose body in joint, Unspecified location"
} |
M24.1 |
Други увреждания на ставния хрущял |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the articular cartilage"
} |
M24.10 |
Други увреждания на ставния хрущял, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the articular cartilage, Multiple localization"
} |
M24.11 |
Други увреждания на ставния хрущял, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the articular cartilage, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M24.12 |
Други увреждания на ставния хрущял, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the articular cartilage, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M24.13 |
Други увреждания на ставния хрущял, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the articular cartilage, Forearm ulna bone wrist joint"
} |
M24.14 |
Други увреждания на ставния хрущял, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the articular cartilage, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M24.15 |
Други увреждания на ставния хрущял, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the articular cartilage, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M24.16 |
Други увреждания на ставния хрущял, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of articular cartilage, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M24.17 |
Други увреждания на ставния хрущял, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the articular cartilage, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M24.18 |
Други увреждания на ставния хрущял, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other articular cartilage damage, Other spine"
} |
M24.19 |
Други увреждания на ставния хрущял, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other articular cartilage damage, Unspecified localization"
} |
M24.2 |
Увреждания на връзките |
{
"DescriptionEn": "Damage to connections"
} |
M24.20 |
Увреждания на връзките, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Link Breakdowns, Multiple Localization"
} |
M24.21 |
Увреждания на връзките, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Ligament injuries, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M24.22 |
Увреждания на връзките, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Ligament injuries, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M24.23 |
Увреждания на връзките, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Ligament injuries, Forearm ulna wrist joint"
} |
M24.24 |
Увреждания на връзките, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Ligament injuries, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M24.25 |
Увреждания на връзките, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Ligament injuries, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M24.26 |
Увреждания на връзките, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Ligament injuries, knee tibia knee joint"
} |
M24.27 |
Увреждания на връзките, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Ligament injuries, Ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M24.28 |
Увреждания на връзките, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Ligament injuries, Other spine"
} |
M24.29 |
Увреждания на връзките, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Damage to links, Unspecified location"
} |
M24.3 |
Патологични луксация и сублуксация на става, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Pathological luxation and subluxation of a joint, not elsewhere classified"
} |
M24.30 |
Патологични луксация и сублуксация на става, некласифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pathological luxation and subluxation of a joint, not elsewhere classified, Multiple localization"
} |
M24.31 |
Патологични луксация и сублуксация на става, некласифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Pathological luxation and subluxation of a joint not elsewhere classified, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M24.32 |
Патологични луксация и сублуксация на става, некласифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Pathological luxation and subluxation of a joint, not elsewhere classified, Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M24.33 |
Патологични луксация и сублуксация на става, некласифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Pathological luxation and subluxation of a joint, not elsewhere classified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M24.34 |
Патологични луксация и сублуксация на става, некласифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Pathological luxation and subluxation of a joint not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M24.35 |
Патологични луксация и сублуксация на става, некласифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Pathological luxation and subluxation of a joint not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M24.36 |
Патологични луксация и сублуксация на става, некласифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Pathological luxation and subluxation of a joint, not elsewhere classified, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M24.37 |
Патологични луксация и сублуксация на става, некласифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Pathological luxation and subluxation of a joint, not elsewhere classified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M24.38 |
Патологични луксация и сублуксация на става, некласифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Pathological luxation and subluxation of a joint, not elsewhere classified, Other spine"
} |
M24.39 |
Патологични луксация и сублуксация на става, некласифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pathological luxation and subluxation of a joint, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M24.4 |
Рецидивиращи луксация и сублуксация на става |
{
"DescriptionEn": "Recurrent luxation and subluxation of a joint"
} |
M24.40 |
Рецидивиращи луксация и сублуксация на става, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Recurrent luxation and subluxation of a joint, Multiple localization"
} |
M24.41 |
Рецидивиращи луксация и сублуксация на става, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Recurrent luxation and subluxation of a joint, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M24.42 |
Рецидивиращи луксация и сублуксация на става, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Recurrent joint luxation and subluxation, Armpit humerus elbow joint"
} |
M24.43 |
Рецидивиращи луксация и сублуксация на става, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Recurrent luxation and subluxation of a joint, Forearm ulna wrist joint"
} |
M24.44 |
Рецидивиращи луксация и сублуксация на става, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Recurrent joint luxation and subluxation, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M24.45 |
Рецидивиращи луксация и сублуксация на става, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Recurrent joint luxation and subluxation, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M24.46 |
Рецидивиращи луксация и сублуксация на става, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Recurrent luxation and subluxation of a joint, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M24.47 |
Рецидивиращи луксация и сублуксация на става, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Recurrent joint luxation and subluxation, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M24.48 |
Рецидивиращи луксация и сублуксация на става, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Recurrent luxation and subluxation of a joint, Other spine"
} |
M24.49 |
Рецидивиращи луксация и сублуксация на става, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Recurrent luxation and subluxation of a joint, Unspecified localization"
} |
M24.5 |
Контрактура на става |
{
"DescriptionEn": "Joint contracture"
} |
M24.50 |
Контрактура на става, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint contracture, Multiple localization"
} |
M24.51 |
Контрактура на става, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Joint contracture, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M24.52 |
Контрактура на става, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Joint contracture, Armpit humerus elbow joint"
} |
M24.53 |
Контрактура на става, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Joint contracture, Forearm ulna wrist joint"
} |
M24.54 |
Контрактура на става, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Joint contracture, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M24.55 |
Контрактура на става, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Joint contracture, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M24.56 |
Контрактура на става, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Contracture of a joint, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M24.57 |
Контрактура на става, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Joint contracture, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M24.58 |
Контрактура на става, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Joint contracture, Other spine"
} |
M24.59 |
Контрактура на става, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint contracture, Unspecified location"
} |
M24.6 |
Ставна анкилоза |
{
"DescriptionEn": "Joint ankylosis"
} |
M24.60 |
Ставна анкилоза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint ankylosis, Multiple localization"
} |
M24.61 |
Ставна анкилоза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Joint ankylosis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M24.62 |
Ставна анкилоза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Joint ankylosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M24.63 |
Ставна анкилоза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Joint ankylosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M24.64 |
Ставна анкилоза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Joint ankylosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M24.65 |
Ставна анкилоза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Joint ankylosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M24.66 |
Ставна анкилоза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Joint ankylosis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M24.67 |
Ставна анкилоза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Joint ankylosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M24.68 |
Ставна анкилоза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Joint ankylosis, Other spine"
} |
M24.69 |
Ставна анкилоза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint ankylosis, Unspecified localization"
} |
M24.7 |
Протрузия на ацетабулума |
{
"DescriptionEn": "Protrusion of the acetabulum"
} |
M24.70 |
Протрузия на ацетабулума, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Protrusion of the acetabulum, Multiple localization"
} |
M24.71 |
Протрузия на ацетабулума, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Protrusion of the acetabulum, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M24.72 |
Протрузия на ацетабулума, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Protrusion of the acetabulum, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M24.73 |
Протрузия на ацетабулума, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Protrusion of the acetabulum, Forearm ulna wrist joint"
} |
M24.74 |
Протрузия на ацетабулума, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Protrusion of the acetabulum, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M24.75 |
Протрузия на ацетабулума, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Protrusion of the acetabulum, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M24.76 |
Протрузия на ацетабулума, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Protrusion of the acetabulum, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M24.77 |
Протрузия на ацетабулума, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Protrusion of the acetabulum, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M24.78 |
Протрузия на ацетабулума, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Protrusion of the acetabulum, Other spine"
} |
M24.79 |
Протрузия на ацетабулума, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Protrusion of the acetabulum, Unspecified location"
} |
M24.8 |
Други уточнени ставни увреждания, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disabilities, not elsewhere classified"
} |
M24.80 |
Други уточнени ставни увреждания, некласифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint impairments, not elsewhere classified, Multiple localization"
} |
M24.81 |
Други уточнени ставни увреждания, некласифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disorders, not elsewhere classified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M24.82 |
Други уточнени ставни увреждания, некласифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disorders, not elsewhere classified Armpit humerus elbow joint"
} |
M24.83 |
Други уточнени ставни увреждания, некласифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disorders, not elsewhere classified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M24.84 |
Други уточнени ставни увреждания, некласифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disorders, not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M24.85 |
Други уточнени ставни увреждания, некласифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disorders, not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M24.86 |
Други уточнени ставни увреждания, некласифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disorders, not elsewhere classified Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M24.87 |
Други уточнени ставни увреждания, некласифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disorders, not elsewhere classified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M24.88 |
Други уточнени ставни увреждания, некласифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint impairments, not elsewhere classified, Other spine"
} |
M24.89 |
Други уточнени ставни увреждания, некласифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint impairments, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M24.9 |
Ставно увреждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Joint impairment, unspecified"
} |
M24.90 |
Ставно увреждане, неуточнено, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Multiple localization"
} |
M24.91 |
Ставно увреждане, неуточнено, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M24.92 |
Ставно увреждане, неуточнено, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M24.93 |
Ставно увреждане, неуточнено, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M24.94 |
Ставно увреждане, неуточнено, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M24.95 |
Ставно увреждане, неуточнено, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M24.96 |
Ставно увреждане, неуточнено, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Joint impairment, unspecified, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M24.97 |
Ставно увреждане, неуточнено, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M24.98 |
Ставно увреждане, неуточнено, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Other spine"
} |
M24.99 |
Ставно увреждане, неуточнено, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Unspecified location"
} |
M25 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА СТАВИТЕ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES OF JOINTS NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
M25.0 |
Хемартроза |
{
"DescriptionEn": "Hemarthrosis"
} |
M25.00 |
Хемартроза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Hemarthrosis, Multiple localization"
} |
M25.01 |
Хемартроза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Hemarthrosis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M25.02 |
Хемартроза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Hemarthrosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M25.03 |
Хемартроза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Hemarthrosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M25.04 |
Хемартроза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Hemarthrosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M25.05 |
Хемартроза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Hemarthrosis, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M25.06 |
Хемартроза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Hemarthrosis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M25.07 |
Хемартроза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Hemarthrosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M25.08 |
Хемартроза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Hemarthrosis, Other spine"
} |
M25.09 |
Хемартроза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Hemarthrosis, Unspecified location"
} |
M25.1 |
Ставна фистула |
{
"DescriptionEn": "Joint fistula"
} |
M25.10 |
Ставна фистула, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint fistula, Multiple localization"
} |
M25.11 |
Ставна фистула, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Joint fistula, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M25.12 |
Ставна фистула, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Joint fistula, Armpit humerus elbow joint"
} |
M25.13 |
Ставна фистула, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Joint fistula, Forearm ulna wrist joint"
} |
M25.14 |
Ставна фистула, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Joint fistula, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M25.15 |
Ставна фистула, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Joint fistula, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M25.16 |
Ставна фистула, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Articular fistula, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M25.17 |
Ставна фистула, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Joint fistula, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M25.18 |
Ставна фистула, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Joint fistula, Other spine"
} |
M25.19 |
Ставна фистула, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint fistula, Unspecified location"
} |
M25.2 |
Ставен хиперлакситет |
{
"DescriptionEn": "Joint hyperlaxity"
} |
M25.20 |
Ставен хиперлакситет, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint hyperlaxity, Multiple localization"
} |
M25.21 |
Ставен хиперлакситет, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Joint hyperlaxity, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M25.22 |
Ставен хиперлакситет, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Joint hyperlaxity, Armpit humerus elbow joint"
} |
M25.23 |
Ставен хиперлакситет, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Joint hyperlaxity, Forearm ulna wrist joint"
} |
M25.24 |
Ставен хиперлакситет, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Joint hyperlaxity, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M25.25 |
Ставен хиперлакситет, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Joint hyperlaxity, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M25.26 |
Ставен хиперлакситет, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Joint hyperlaxity, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M25.27 |
Ставен хиперлакситет, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Joint hyperlaxity, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M25.28 |
Ставен хиперлакситет, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Joint hyperlaxity, Other spine"
} |
M25.29 |
Ставен хиперлакситет, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint hyperlaxity, Unspecified localization"
} |
M25.3 |
Друга нестабилност на ставата |
{
"DescriptionEn": "Other joint instability"
} |
M25.30 |
Друга нестабилност на ставата, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other joint instability, Multiple localization"
} |
M25.31 |
Друга нестабилност на ставата, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other joint instability, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M25.32 |
Друга нестабилност на ставата, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Another instability of the joint, Armpit humerus elbow joint"
} |
M25.33 |
Друга нестабилност на ставата, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other joint instability, Forearm ulna wrist joint"
} |
M25.34 |
Друга нестабилност на ставата, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other joint instability, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M25.35 |
Друга нестабилност на ставата, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other joint instability, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M25.36 |
Друга нестабилност на ставата, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other joint instability, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M25.37 |
Друга нестабилност на ставата, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Another instability of the joint, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M25.38 |
Друга нестабилност на ставата, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other joint instability, Other spine"
} |
M25.39 |
Друга нестабилност на ставата, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other joint instability, Unspecified location"
} |
M25.4 |
Ставен излив |
{
"DescriptionEn": "Joint effusion"
} |
M25.40 |
Ставен излив, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint effusion, Multiple localization"
} |
M25.41 |
Ставен излив, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Joint effusion, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M25.42 |
Ставен излив, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Joint effusion, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M25.43 |
Ставен излив, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Joint effusion, Forearm ulna wrist joint"
} |
M25.44 |
Ставен излив, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Joint effusion, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M25.45 |
Ставен излив, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Joint effusion, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M25.46 |
Ставен излив, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Joint effusion, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M25.47 |
Ставен излив, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Joint effusion, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M25.48 |
Ставен излив, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Joint effusion, Other spine"
} |
M25.49 |
Ставен излив, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint effusion, Unspecified location"
} |
M25.5 |
Ставна болка |
{
"DescriptionEn": "Joint pain"
} |
M25.50 |
Ставна болка, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint pain, Multiple localization"
} |
M25.51 |
Ставна болка, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Joint pain, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M25.52 |
Ставна болка, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Joint pain, Armpit humerus elbow joint"
} |
M25.53 |
Ставна болка, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Joint pain, Forearm ulna wrist joint"
} |
M25.54 |
Ставна болка, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Joint pain, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M25.55 |
Ставна болка, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Joint pain, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M25.56 |
Ставна болка, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Joint pain, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M25.57 |
Ставна болка, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Joint pain, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M25.58 |
Ставна болка, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Joint pain, Other spine"
} |
M25.59 |
Ставна болка, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint pain, Unspecified location"
} |
M25.6 |
Ставна ригидност, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Joint stiffness, not elsewhere classified"
} |
M25.60 |
Ставна ригидност, некласифицирана другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint stiffness, not elsewhere classified, Multiple localization"
} |
M25.61 |
Ставна ригидност, некласифицирана другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Joint stiffness not elsewhere classified Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M25.62 |
Ставна ригидност, некласифицирана другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Joint stiffness, not elsewhere classified Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M25.63 |
Ставна ригидност, некласифицирана другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Joint stiffness, not elsewhere classified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M25.64 |
Ставна ригидност, некласифицирана другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Joint stiffness not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M25.65 |
Ставна ригидност, некласифицирана другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Joint stiffness not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M25.66 |
Ставна ригидност, некласифицирана другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Joint stiffness, not elsewhere classified Knee Greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M25.67 |
Ставна ригидност, некласифицирана другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Joint stiffness not elsewhere classified Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M25.68 |
Ставна ригидност, некласифицирана другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Joint stiffness, not elsewhere classified, Other spine"
} |
M25.69 |
Ставна ригидност, некласифицирана другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint stiffness, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M25.7 |
Остеофит |
{
"DescriptionEn": "Osteophyte"
} |
M25.70 |
Остеофит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteophyte, Multiple localization"
} |
M25.71 |
Остеофит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteophyte, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M25.72 |
Остеофит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteophyte, Armpit humerus elbow joint"
} |
M25.73 |
Остеофит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteophyte, Forearm ulna wrist joint"
} |
M25.74 |
Остеофит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteophyte, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M25.75 |
Остеофит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteophyte, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M25.76 |
Остеофит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteophyte, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M25.77 |
Остеофит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteophyte, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M25.78 |
Остеофит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteophyte, Other spine"
} |
M25.79 |
Остеофит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteophyte, Unspecified location"
} |
M25.8 |
Други уточнени ставни увреждания |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disabilities"
} |
M25.80 |
Други уточнени ставни увреждания, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disabilities, Multiple localization"
} |
M25.81 |
Други уточнени ставни увреждания, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disorders, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M25.82 |
Други уточнени ставни увреждания, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint impairments, Armpit humerus elbow joint"
} |
M25.83 |
Други уточнени ставни увреждания, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint injuries, Forearm ulna wrist joint"
} |
M25.84 |
Други уточнени ставни увреждания, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint injuries, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M25.85 |
Други уточнени ставни увреждания, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint impairments, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M25.86 |
Други уточнени ставни увреждания, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint impairments, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M25.87 |
Други уточнени ставни увреждания, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint injuries, Ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M25.88 |
Други уточнени ставни увреждания, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint disabilities, Other spine"
} |
M25.89 |
Други уточнени ставни увреждания, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified joint impairments, Unspecified localization"
} |
M25.9 |
Ставно увреждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Joint impairment, unspecified"
} |
M25.90 |
Ставно увреждане, неуточнено, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Multiple localization"
} |
M25.91 |
Ставно увреждане, неуточнено, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M25.92 |
Ставно увреждане, неуточнено, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M25.93 |
Ставно увреждане, неуточнено, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M25.94 |
Ставно увреждане, неуточнено, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M25.95 |
Ставно увреждане, неуточнено, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M25.96 |
Ставно увреждане, неуточнено, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Joint impairment, unspecified, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M25.97 |
Ставно увреждане, неуточнено, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M25.98 |
Ставно увреждане, неуточнено, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Other spine"
} |
M25.99 |
Ставно увреждане, неуточнено, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Joint damage, unspecified, Unspecified location"
} |
M30 |
ВЪЗЛЕСТ ПОЛИАРТЕРИИТ И НАСЛЕДСТВЕНИ СЪСТОЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "POLYARTHERITIS NODO AND HEREDITARY CONDITIONS"
} |
M30.0 |
Възлест полиартериит |
{
"DescriptionEn": "Polyarteritis nodosa",
"is_chronic": "true"
} |
M30.1 |
Полиартериит с увреждане на белия дроб [Churg-Strauss] |
{
"DescriptionEn": "Polyarteritis with lung damage [Churg-Strauss]"
} |
M30.2 |
Ювенилен полиартериит |
{
"DescriptionEn": "Juvenile polyarteritis"
} |
M30.3 |
Слузно-кожен-лимфонодуларен синдром [Kawasaki] |
{
"DescriptionEn": "Mucocutaneous-lymphonodular syndrome [Kawasaki]"
} |
M30.8 |
Други състояния, свързани с възлест полиартериит |
{
"DescriptionEn": "Other conditions associated with polyarteritis nodosa"
} |
M31 |
ДРУГИ НЕКРОТИЗИРАЩИ ВАСКУЛОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER NECROTIZING VASCULOPATHIES"
} |
M31.0 |
Суперчувствителен ангиит |
{
"DescriptionEn": "Supersensitive angiitis"
} |
M31.1 |
Тромботична микроангиопатия |
{
"DescriptionEn": "Thrombotic microangiopathy"
} |
M31.2 |
Злокачествен срединен гранулом |
{
"DescriptionEn": "Malignant median granuloma"
} |
M31.3 |
Грануломатоза на Wegener |
{
"DescriptionEn": "Wegener's granulomatosis",
"is_chronic": "true"
} |
M31.4 |
Синдром на аортната дъга [Takayasu] |
{
"DescriptionEn": "Aortic arch syndrome [Takayasu]"
} |
M31.5 |
Гигантоклетъчен артериит с ревматична полимиалгия |
{
"DescriptionEn": "Giant cell arteritis with polymyalgia rheumatica"
} |
M31.6 |
Други гигантоклетъчни артериити |
{
"DescriptionEn": "Other giant cell arteritis"
} |
M31.8 |
Други уточнени некротизиращи васкулопатии |
{
"DescriptionEn": "Other specified necrotizing vasculopathies"
} |
M31.9 |
Некротизираща васкулопатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Necrotizing vasculopathy, unspecified"
} |
M32 |
ДИСЕМИНИРАН LUPUS ERYTHEMATODES |
{
"DescriptionEn": "DISSEMINATED LUPUS ERYTHEMATODES"
} |
M32.0 |
Дисеминиран лекарствен lupus erythematodes |
{
"DescriptionEn": "Disseminated medicinal lupus erythematodes",
"is_chronic": "true"
} |
M32.1 |
Дисеминиран lupus erythematodes с увреждане на други органи или системи |
{
"DescriptionEn": "Disseminated lupus erythematosus with damage to other organs or systems",
"is_chronic": "true"
} |
M32.8 |
Други форми на дисеминиран lupus erythematodes |
{
"DescriptionEn": "Other forms of disseminated lupus erythematosus",
"is_chronic": "true"
} |
M32.9 |
Дисеминиран lupus erythematodes, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Disseminated lupus erythematosus, unspecified"
} |
M33 |
ДЕРМАТОПОЛИМИОЗИТ |
{
"DescriptionEn": "DERMATOPOLIMYOSITIS"
} |
M33.0 |
Ювенилен дерматомиозит |
{
"DescriptionEn": "Juvenile dermatomyositis",
"is_chronic": "true"
} |
M33.1 |
Други дерматомиозити |
{
"DescriptionEn": "Other dermatomyositis",
"is_chronic": "true"
} |
M33.2 |
Полимиозит |
{
"DescriptionEn": "Polymyositis",
"is_chronic": "true"
} |
M33.9 |
Дерматополимиозит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Dermatopolymyositis, unspecified"
} |
M34 |
СИСТЕМНА СКЛЕРОЗА |
{
"DescriptionEn": "SYSTEMIC SCLEROSIS"
} |
M34.0 |
Прогресивна системна склероза |
{
"DescriptionEn": "Progressive systemic sclerosis",
"is_chronic": "true"
} |
M34.1 |
Синдром CR(E)ST |
{
"DescriptionEn": "CR(E)ST syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
M34.10 |
Синдром CR(E)ST, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "CR(E)ST syndrome, Multiple localization"
} |
M34.11 |
Синдром CR(E)ST, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "CR(E)ST syndrome, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M34.12 |
Синдром CR(E)ST, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "CR(E)ST Syndrome, Armpit Humerus Elbow Joint"
} |
M34.13 |
Синдром CR(E)ST, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "CR(E)ST syndrome, Forearm ulna wrist joint"
} |
M34.14 |
Синдром CR(E)ST, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "CR(E)ST syndrome, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M34.15 |
Синдром CR(E)ST, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "CR(E)ST syndrome, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M34.16 |
Синдром CR(E)ST, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "CR(E)ST syndrome, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M34.17 |
Синдром CR(E)ST, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "CR(E)ST syndrome, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M34.18 |
Синдром CR(E)ST, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "CR(E)ST syndrome, Other spine"
} |
M34.19 |
Синдром CR(E)ST, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "CR(E)ST syndrome, Unspecified location"
} |
M34.2 |
Системна склероза, предизвикана от лекарствени средства и химични продукти |
{
"DescriptionEn": "Systemic sclerosis caused by drugs and chemical products",
"is_chronic": "true"
} |
M34.8 |
Други форми на системна склероза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of systemic sclerosis",
"is_chronic": "true"
} |
M34.9 |
Системна склероза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Systemic sclerosis, unspecified"
} |
M35 |
ДРУГИ СИСТЕМНИ УВРЕЖДАНИЯ НА СЪЕДИНИТЕЛНАТА ТЪКАН |
{
"DescriptionEn": "OTHER SYSTEMIC CONNECTIVE TISSUE DAMAGE"
} |
M35.0 |
Синдром на Sjцgren |
{
"DescriptionEn": "Sjögren's syndrome"
} |
M35.1 |
Други кръстосани форми |
{
"DescriptionEn": "Other cross forms"
} |
M35.2 |
Синдром на Behзet |
{
"DescriptionEn": "Behzet's syndrome"
} |
M35.3 |
Ревматична полимиалгия |
{
"DescriptionEn": "Polymyalgia rheumatica"
} |
M35.4 |
Дифузен (еозинофилен) фасциит |
{
"DescriptionEn": "Diffuse (eosinophilic) fasciitis"
} |
M35.5 |
Мултиплена фибросклероза |
{
"DescriptionEn": "Multiple Fibrosclerosis"
} |
M35.6 |
Рецидивиращ паникулит [Weber-Christian] |
{
"DescriptionEn": "Relapsing panniculitis [Weber-Christian]"
} |
M35.7 |
Хипермобилен синдром |
{
"DescriptionEn": "Hypermobility syndrome"
} |
M35.8 |
Други уточнени системни увреждания на съединителната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Other specified systemic connective tissue damage"
} |
M35.9 |
Системни увреждания на съединителната тъкан, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Systemic connective tissue damage, unspecified"
} |
M36 |
СИСТЕМНИ УВРЕЖДАНИЯ НА СЪЕДИНИТЕЛНАТА ТЪКАН ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "SYSTEMIC CONNECTIVE TISSUE DISORDERS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
M36.0 |
Дермато(поли)миозит при новообразувания (С00—D48†) |
{
"DescriptionEn": "Dermato(poly)myositis in neoplasms (C00—D48†)"
} |
M36.1 |
Артропатия при новообразувания (С00—D48†) |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in neoplasms (C00—D48†)"
} |
M36.2 |
Артропатия при хемофилия (D66—D68†) |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in hemophilia (D66—D68†)"
} |
M36.3 |
Артропатия при други болести на кръвта (D50—D76†) |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in other diseases of the blood (D50—D76†)"
} |
M36.4 |
Артропатия при реакции на свръхчувствителност, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Arthropathy in hypersensitivity reactions classified elsewhere"
} |
M36.8 |
Системни увреждания на съединителната тъкан при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Systemic connective tissue disorders in other diseases classified elsewhere"
} |
M40 |
КИФОЗА И ЛОРДОЗА |
{
"DescriptionEn": "KYPHOSIS AND LORDOSIS"
} |
M40.0 |
Позиционна кифоза |
{
"DescriptionEn": "Positional kyphosis"
} |
M40.00 |
Позиционна кифоза, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Positional kyphosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M40.01 |
Позиционна кифоза, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Positional kyphosis, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M40.02 |
Позиционна кифоза, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Positional kyphosis, Cervical region"
} |
M40.03 |
Позиционна кифоза, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Positional kyphosis, cervical department"
} |
M40.04 |
Позиционна кифоза, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Positional kyphosis, Chest"
} |
M40.05 |
Позиционна кифоза, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Positional kyphosis, Thoracic department"
} |
M40.06 |
Позиционна кифоза, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Positional kyphosis, lumbar department"
} |
M40.07 |
Позиционна кифоза, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Positional kyphosis, lumbar department"
} |
M40.08 |
Позиционна кифоза, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Positional kyphosis, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M40.09 |
Позиционна кифоза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Positional kyphosis, Unspecified location"
} |
M40.1 |
Други вторични кифози |
{
"DescriptionEn": "Other secondary kyphosis"
} |
M40.10 |
Други вторични кифози, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other secondary kyphosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M40.11 |
Други вторични кифози, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary kyphosis, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M40.12 |
Други вторични кифози, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other secondary kyphosis, Cervical area"
} |
M40.13 |
Други вторични кифози, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary kyphosis, Cervical department"
} |
M40.14 |
Други вторични кифози, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary kyphosis, Thoracic department"
} |
M40.15 |
Други вторични кифози, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary kyphosis, Thoracic department"
} |
M40.16 |
Други вторични кифози, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary kyphosis, lumbar department"
} |
M40.17 |
Други вторични кифози, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary kyphosis, Lumbar department"
} |
M40.18 |
Други вторични кифози, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary kyphosis, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M40.19 |
Други вторични кифози, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other secondary kyphosis, Unspecified location"
} |
M40.2 |
Други и неуточнени кифози |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified kyphosis"
} |
M40.20 |
Други и неуточнени кифози, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified kyphosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M40.21 |
Други и неуточнени кифози, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified kyphosis, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M40.22 |
Други и неуточнени кифози, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified kyphosis, Cervical area"
} |
M40.23 |
Други и неуточнени кифози, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified kyphosis, Cervical department"
} |
M40.24 |
Други и неуточнени кифози, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified kyphosis, Thoracic department"
} |
M40.25 |
Други и неуточнени кифози, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified kyphosis, Thoracic department"
} |
M40.26 |
Други и неуточнени кифози, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified kyphosis, lumbar department"
} |
M40.27 |
Други и неуточнени кифози, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified kyphosis, Lumbar Department"
} |
M40.28 |
Други и неуточнени кифози, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified kyphosis, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M40.29 |
Други и неуточнени кифози, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified kyphosis, Unspecified localization"
} |
M40.3 |
“Плосък” гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Flat spine"
} |
M40.30 |
“Плосък” гръбначен стълб, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Flat spine, Multiple involvement of the spine"
} |
M40.31 |
“Плосък” гръбначен стълб, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Flat spine, Occipito-atlanto-axial section"
} |
M40.32 |
“Плосък” гръбначен стълб, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Flat spine, Cervical region"
} |
M40.33 |
“Плосък” гръбначен стълб, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Flat spine, Cervical department"
} |
M40.34 |
“Плосък” гръбначен стълб, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Flat spine, Thoracic department"
} |
M40.35 |
“Плосък” гръбначен стълб, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Flat spine, Thoracic department"
} |
M40.36 |
“Плосък” гръбначен стълб, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Flat spine, Lumbar section"
} |
M40.37 |
“Плосък” гръбначен стълб, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Flat spine, Lumbar section"
} |
M40.38 |
“Плосък” гръбначен стълб, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Flat spine, Sacral and sacrocaudal section"
} |
M40.39 |
“Плосък” гръбначен стълб, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Flat spine, Unspecified location"
} |
M40.4 |
Други лордози |
{
"DescriptionEn": "Other lordosis"
} |
M40.40 |
Други лордози, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other lordosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M40.41 |
Други лордози, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other lordoses, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M40.42 |
Други лордози, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other lordosis, Cervical region"
} |
M40.43 |
Други лордози, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other lordosis, Cervical department"
} |
M40.44 |
Други лордози, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other lordosis, Thoracic department"
} |
M40.45 |
Други лордози, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other lordosis, Thoracic department"
} |
M40.46 |
Други лордози, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other lordosis, lumbar department"
} |
M40.47 |
Други лордози, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other Lordoses, Lumbar Department"
} |
M40.48 |
Други лордози, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other lordoses, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M40.49 |
Други лордози, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other lordosis, Unspecified location"
} |
M40.5 |
Лордоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Lordosis, unspecified"
} |
M40.50 |
Лордоза, неуточнена, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Lordosis, unspecified, Multiple spinal involvement"
} |
M40.51 |
Лордоза, неуточнена, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Lordosis, unspecified, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M40.52 |
Лордоза, неуточнена, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Lordosis, unspecified, Cervical area"
} |
M40.53 |
Лордоза, неуточнена, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Lordosis, unspecified, Cervicothoracic department"
} |
M40.54 |
Лордоза, неуточнена, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Lordosis, unspecified, Chest"
} |
M40.55 |
Лордоза, неуточнена, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Lordosis, unspecified, Thoracic department"
} |
M40.56 |
Лордоза, неуточнена, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Lordosis, unspecified, Lumbar department"
} |
M40.57 |
Лордоза, неуточнена, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Lordosis, unspecified, Lumbar section"
} |
M40.58 |
Лордоза, неуточнена, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Lordosis, unspecified, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M40.59 |
Лордоза, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Lordosis, unspecified, Unspecified location"
} |
M41 |
СКОЛИОЗА |
{
"DescriptionEn": "SCOLIOSIS"
} |
M41.0 |
Инфантилна идиопатична сколиоза |
{
"DescriptionEn": "Infantile idiopathic scoliosis"
} |
M41.00 |
Инфантилна идиопатична сколиоза, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Infantile idiopathic scoliosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M41.01 |
Инфантилна идиопатична сколиоза, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Infantile idiopathic scoliosis, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M41.02 |
Инфантилна идиопатична сколиоза, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Infantile idiopathic scoliosis, Cervical region"
} |
M41.03 |
Инфантилна идиопатична сколиоза, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Infantile idiopathic scoliosis, Cervical department"
} |
M41.04 |
Инфантилна идиопатична сколиоза, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Infantile idiopathic scoliosis, Thoracic department"
} |
M41.05 |
Инфантилна идиопатична сколиоза, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Infantile idiopathic scoliosis, Thoracolumbar section"
} |
M41.06 |
Инфантилна идиопатична сколиоза, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Infantile idiopathic scoliosis, Lumbar department"
} |
M41.07 |
Инфантилна идиопатична сколиоза, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Infantile idiopathic scoliosis, lumbar spine department"
} |
M41.08 |
Инфантилна идиопатична сколиоза, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Infantile idiopathic scoliosis, sacral and sacrocaudal division"
} |
M41.09 |
Инфантилна идиопатична сколиоза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Infantile idiopathic scoliosis, Unspecified localization"
} |
M41.1 |
Ювенилна идиопатична сколиоза |
{
"DescriptionEn": "Juvenile idiopathic scoliosis"
} |
M41.10 |
Ювенилна идиопатична сколиоза , Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile idiopathic scoliosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M41.11 |
Ювенилна идиопатична сколиоза , Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile idiopathic scoliosis, occipito-atlanto-axial division"
} |
M41.12 |
Ювенилна идиопатична сколиоза , Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Juvenile idiopathic scoliosis, cervical region"
} |
M41.13 |
Ювенилна идиопатична сколиоза , Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile idiopathic scoliosis, Cervical department"
} |
M41.14 |
Ювенилна идиопатична сколиоза , Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile idiopathic scoliosis, Chest department"
} |
M41.15 |
Ювенилна идиопатична сколиоза , Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile idiopathic scoliosis, Thoracic department"
} |
M41.16 |
Ювенилна идиопатична сколиоза , Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile idiopathic scoliosis, lumbar department"
} |
M41.17 |
Ювенилна идиопатична сколиоза , Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile idiopathic scoliosis, lumbar department"
} |
M41.18 |
Ювенилна идиопатична сколиоза , Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile idiopathic scoliosis, sacral and sacrocaudal department"
} |
M41.19 |
Ювенилна идиопатична сколиоза , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile idiopathic scoliosis, Unspecified localization"
} |
M41.2 |
Други идиопатични сколиози |
{
"DescriptionEn": "Other idiopathic scoliosis"
} |
M41.20 |
Други идиопатични сколиози, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other idiopathic scoliosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M41.21 |
Други идиопатични сколиози, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other idiopathic scoliosis, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M41.22 |
Други идиопатични сколиози, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other idiopathic scoliosis, Cervical region"
} |
M41.23 |
Други идиопатични сколиози, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other idiopathic scoliosis, Cervical department"
} |
M41.24 |
Други идиопатични сколиози, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other idiopathic scoliosis, Chest"
} |
M41.25 |
Други идиопатични сколиози, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other idiopathic scoliosis, Thoracolumbar section"
} |
M41.26 |
Други идиопатични сколиози, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other idiopathic scoliosis, lumbar department"
} |
M41.27 |
Други идиопатични сколиози, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other idiopathic scoliosis, lumbar department"
} |
M41.28 |
Други идиопатични сколиози, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other idiopathic scoliosis, Sacral and sacrocaudal division"
} |
M41.29 |
Други идиопатични сколиози, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other idiopathic scoliosis, Unspecified location"
} |
M41.3 |
Сколиоза при гръдни аномалии |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis in thoracic anomalies"
} |
M41.30 |
Сколиоза при гръдни аномалии, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis in thoracic anomalies, Multiple involvement of the spine"
} |
M41.31 |
Сколиоза при гръдни аномалии, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis in thoracic anomalies, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M41.32 |
Сколиоза при гръдни аномалии, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis in thoracic anomalies, Cervical area"
} |
M41.33 |
Сколиоза при гръдни аномалии, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis in thoracic anomalies, Cervical department"
} |
M41.34 |
Сколиоза при гръдни аномалии, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis in thoracic anomalies, Thoracic department"
} |
M41.35 |
Сколиоза при гръдни аномалии, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis in thoracic anomalies, Thoracic department"
} |
M41.36 |
Сколиоза при гръдни аномалии, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis in thoracic anomalies, lumbar department"
} |
M41.37 |
Сколиоза при гръдни аномалии, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis in thoracic anomalies, Lumbar department"
} |
M41.38 |
Сколиоза при гръдни аномалии, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis in thoracic anomalies, sacral and sacrocaudal department"
} |
M41.39 |
Сколиоза при гръдни аномалии, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis in thoracic anomalies, Unspecified localization"
} |
M41.4 |
Невромускулна сколиоза |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular scoliosis"
} |
M41.40 |
Невромускулна сколиоза, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular scoliosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M41.41 |
Невромускулна сколиоза, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular scoliosis, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M41.42 |
Невромускулна сколиоза, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular scoliosis, Cervical area"
} |
M41.43 |
Невромускулна сколиоза, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular scoliosis, Cervical department"
} |
M41.44 |
Невромускулна сколиоза, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular scoliosis, Thoracic department"
} |
M41.45 |
Невромускулна сколиоза, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular scoliosis, Thoracic department"
} |
M41.46 |
Невромускулна сколиоза, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular scoliosis, lumbar department"
} |
M41.47 |
Невромускулна сколиоза, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular scoliosis, Lumbar section"
} |
M41.48 |
Невромускулна сколиоза, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular scoliosis, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M41.49 |
Невромускулна сколиоза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular scoliosis, Unspecified localization"
} |
M41.5 |
Други вторични сколиози |
{
"DescriptionEn": "Other secondary scoliosis"
} |
M41.50 |
Други вторични сколиози, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other secondary scoliosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M41.51 |
Други вторични сколиози, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary scoliosis, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M41.52 |
Други вторични сколиози, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other secondary scoliosis, Cervical region"
} |
M41.53 |
Други вторични сколиози, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary scoliosis, Cervical department"
} |
M41.54 |
Други вторични сколиози, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary scoliosis, Thoracic department"
} |
M41.55 |
Други вторични сколиози, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary scoliosis, Thoracolumbar section"
} |
M41.56 |
Други вторични сколиози, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary scoliosis, lumbar department"
} |
M41.57 |
Други вторични сколиози, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary scoliosis, lumbar department"
} |
M41.58 |
Други вторични сколиози, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other secondary scoliosis, Sacral and caudal department"
} |
M41.59 |
Други вторични сколиози, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other secondary scoliosis, Unspecified location"
} |
M41.8 |
Други форми на сколиоза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of scoliosis"
} |
M41.80 |
Други форми на сколиоза, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other forms of scoliosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M41.81 |
Други форми на сколиоза, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other forms of scoliosis, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M41.82 |
Други форми на сколиоза, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other forms of scoliosis, Cervical region"
} |
M41.83 |
Други форми на сколиоза, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other forms of scoliosis, cervical department"
} |
M41.84 |
Други форми на сколиоза, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other forms of scoliosis, Chest"
} |
M41.85 |
Други форми на сколиоза, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other forms of scoliosis, Thoracolumbar section"
} |
M41.86 |
Други форми на сколиоза, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other forms of scoliosis, lumbar department"
} |
M41.87 |
Други форми на сколиоза, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other forms of scoliosis, Lumbar section"
} |
M41.88 |
Други форми на сколиоза, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other forms of scoliosis, sacral and caudal department"
} |
M41.89 |
Други форми на сколиоза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other forms of scoliosis, Unspecified localization"
} |
M41.9 |
Сколиоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis, unspecified"
} |
M41.90 |
Сколиоза, неуточнена, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis, unspecified, Multiple spinal involvement"
} |
M41.91 |
Сколиоза, неуточнена, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis, unspecified, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M41.92 |
Сколиоза, неуточнена, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis, unspecified, Cervical region"
} |
M41.93 |
Сколиоза, неуточнена, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis, unspecified, Cervical department"
} |
M41.94 |
Сколиоза, неуточнена, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis, unspecified, Chest"
} |
M41.95 |
Сколиоза, неуточнена, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis, unspecified, Thoracic department"
} |
M41.96 |
Сколиоза, неуточнена, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis, unspecified, lumbar department"
} |
M41.97 |
Сколиоза, неуточнена, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis, unspecified, Lumbar department"
} |
M41.98 |
Сколиоза, неуточнена, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis, unspecified, Sacrococcygeal division"
} |
M41.99 |
Сколиоза, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Scoliosis, unspecified, Unspecified location"
} |
M42 |
ОСТЕОХОНДРИТ НА ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ |
{
"DescriptionEn": "OSTEOCHONDRITIS OF THE SPINE"
} |
M42.0 |
Ювенилен остеохондрит на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondritis of the spine"
} |
M42.00 |
Ювенилен остеохондрит на гръбначния стълб, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondritis of the spine, Multiple involvement of the spine"
} |
M42.01 |
Ювенилен остеохондрит на гръбначния стълб, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondritis of the spine, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M42.02 |
Ювенилен остеохондрит на гръбначния стълб, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondritis of the spine, cervical region"
} |
M42.03 |
Ювенилен остеохондрит на гръбначния стълб, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondritis of the spine, cervical department"
} |
M42.04 |
Ювенилен остеохондрит на гръбначния стълб, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondritis of the spine, Thoracic department"
} |
M42.05 |
Ювенилен остеохондрит на гръбначния стълб, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondritis of the spine, Thoracic department"
} |
M42.06 |
Ювенилен остеохондрит на гръбначния стълб, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondritis of the spine, Lumbar department"
} |
M42.07 |
Ювенилен остеохондрит на гръбначния стълб, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondritis of the spine, lumbar spine"
} |
M42.08 |
Ювенилен остеохондрит на гръбначния стълб, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondritis of the spine, sacral and sacrocaudal department"
} |
M42.09 |
Ювенилен остеохондрит на гръбначния стълб, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondritis of the spine, Unspecified localization"
} |
M42.1 |
Остеохондрит на гръбначния стълб при възрастни |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine in adults"
} |
M42.10 |
Остеохондрит на гръбначния стълб при възрастни, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine in adults, Multiple involvement of the spine"
} |
M42.11 |
Остеохондрит на гръбначния стълб при възрастни, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine in adults, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M42.12 |
Остеохондрит на гръбначния стълб при възрастни, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine in adults, Cervical region"
} |
M42.13 |
Остеохондрит на гръбначния стълб при възрастни, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine in adults, Cervical department"
} |
M42.14 |
Остеохондрит на гръбначния стълб при възрастни, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine in adults, Thoracic department"
} |
M42.15 |
Остеохондрит на гръбначния стълб при възрастни, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine in adults, Thoracic department"
} |
M42.16 |
Остеохондрит на гръбначния стълб при възрастни, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine in adults, Lumbar department"
} |
M42.17 |
Остеохондрит на гръбначния стълб при възрастни, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine in adults, lumbar spine"
} |
M42.18 |
Остеохондрит на гръбначния стълб при възрастни, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine in adults, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M42.19 |
Остеохондрит на гръбначния стълб при възрастни, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine in adults, Unspecified localization"
} |
M42.9 |
Остеохондрит на гръбначния стълб, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine, unspecified"
} |
M42.90 |
Остеохондрит на гръбначния стълб, неуточнен, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine, unspecified, Multiple involvement of the spine"
} |
M42.91 |
Остеохондрит на гръбначния стълб, неуточнен, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine, unspecified, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M42.92 |
Остеохондрит на гръбначния стълб, неуточнен, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine, unspecified, Cervical region"
} |
M42.93 |
Остеохондрит на гръбначния стълб, неуточнен, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine, unspecified, Cervical department"
} |
M42.94 |
Остеохондрит на гръбначния стълб, неуточнен, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine, unspecified, Chest"
} |
M42.95 |
Остеохондрит на гръбначния стълб, неуточнен, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine, unspecified, Thoracic department"
} |
M42.96 |
Остеохондрит на гръбначния стълб, неуточнен, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine, unspecified, Lumbar"
} |
M42.97 |
Остеохондрит на гръбначния стълб, неуточнен, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine, unspecified, Lumbar"
} |
M42.98 |
Остеохондрит на гръбначния стълб, неуточнен, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine, unspecified, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M42.99 |
Остеохондрит на гръбначния стълб, неуточнен, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteochondritis of the spine, unspecified, Unspecified location"
} |
M43 |
ДРУГИ ДЕФОРМИРАЩИ ДОРЗОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DEFORMING DORSOPATHIES"
} |
M43.0 |
Спондилолиза |
{
"DescriptionEn": "Spondylolysis"
} |
M43.00 |
Спондилолиза, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Spondylolysis, Multiple involvement of the spine"
} |
M43.01 |
Спондилолиза, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolysis, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M43.02 |
Спондилолиза, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Spondylolysis, Cervical region"
} |
M43.03 |
Спондилолиза, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolysis, Cervical department"
} |
M43.04 |
Спондилолиза, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolysis, Thoracic department"
} |
M43.05 |
Спондилолиза, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolysis, Thoracic department"
} |
M43.06 |
Спондилолиза, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolysis, lumbar department"
} |
M43.07 |
Спондилолиза, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolysis, Lumbar Department"
} |
M43.08 |
Спондилолиза, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolysis, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M43.09 |
Спондилолиза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spondylolysis, Unspecified location"
} |
M43.1 |
Спондилолистеза |
{
"DescriptionEn": "Spondylolisthesis"
} |
M43.10 |
Спондилолистеза, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Spondylolisthesis, Multiple involvement of the spine"
} |
M43.11 |
Спондилолистеза, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolisthesis, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M43.12 |
Спондилолистеза, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Spondylolisthesis, Cervical region"
} |
M43.13 |
Спондилолистеза, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolisthesis, Cervical department"
} |
M43.14 |
Спондилолистеза, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolisthesis, Thoracic department"
} |
M43.15 |
Спондилолистеза, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolisthesis, Thoracic department"
} |
M43.16 |
Спондилолистеза, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolisthesis, lumbar department"
} |
M43.17 |
Спондилолистеза, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolisthesis, Lumbar section"
} |
M43.18 |
Спондилолистеза, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylolisthesis, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M43.19 |
Спондилолистеза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spondylolisthesis, Unspecified location"
} |
M43.2 |
Други сраствания на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other fusions of the spine"
} |
M43.20 |
Други сраствания на гръбначния стълб, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other spinal fusions, Multiple spinal involvement"
} |
M43.21 |
Други сраствания на гръбначния стълб, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other fusions of the spine, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M43.22 |
Други сраствания на гръбначния стълб, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other adhesions of the spine, Cervical region"
} |
M43.23 |
Други сраствания на гръбначния стълб, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other adhesions of the spine, Cervical department"
} |
M43.24 |
Други сраствания на гръбначния стълб, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other adhesions of the spine, Thoracic department"
} |
M43.25 |
Други сраствания на гръбначния стълб, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other fusions of the spine, Thoracolumbar"
} |
M43.26 |
Други сраствания на гръбначния стълб, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other adhesions of the spine, Lumbar"
} |
M43.27 |
Други сраствания на гръбначния стълб, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other fusions of the spine, Lumbar spine"
} |
M43.28 |
Други сраствания на гръбначния стълб, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other adhesions of the spine, sacral and sacrocaudal region"
} |
M43.29 |
Други сраствания на гръбначния стълб, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other spinal fusions, Unspecified location"
} |
M43.3 |
Рецидивираща атланто-аксисна сублуксация с миелопатия |
{
"DescriptionEn": "Recurrent atlanto-axial subluxation with myelopathy"
} |
M43.30 |
Рецидивираща атланто-аксисна сублуксация с миелопатия, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Recurrent atlanto-axial subluxation with myelopathy, Multiple spinal involvement"
} |
M43.31 |
Рецидивираща атланто-аксисна сублуксация с миелопатия, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Recurrent atlanto-axial subluxation with myelopathy, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M43.32 |
Рецидивираща атланто-аксисна сублуксация с миелопатия, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Recurrent atlanto-axial subluxation with myelopathy, Cervical region"
} |
M43.33 |
Рецидивираща атланто-аксисна сублуксация с миелопатия, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Recurrent atlanto-axial subluxation with myelopathy, Cervical department"
} |
M43.34 |
Рецидивираща атланто-аксисна сублуксация с миелопатия, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Recurrent atlanto-axial subluxation with myelopathy, Chest"
} |
M43.35 |
Рецидивираща атланто-аксисна сублуксация с миелопатия, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Recurrent atlanto-axial subluxation with myelopathy, Thoracolumbar section"
} |
M43.36 |
Рецидивираща атланто-аксисна сублуксация с миелопатия, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Recurrent atlanto-axial subluxation with myelopathy, Lumbar"
} |
M43.37 |
Рецидивираща атланто-аксисна сублуксация с миелопатия, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Recurrent atlanto-axial subluxation with myelopathy, Lumbar section"
} |
M43.38 |
Рецидивираща атланто-аксисна сублуксация с миелопатия, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Recurrent atlanto-axial subluxation with myelopathy, Sacrocaudal"
} |
M43.39 |
Рецидивираща атланто-аксисна сублуксация с миелопатия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Recurrent atlanto-axial subluxation with myelopathy, Unspecified location"
} |
M43.4 |
Други рецидивиращи атланто-аксисни сублуксации |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent atlanto-axial subluxations"
} |
M43.40 |
Други рецидивиращи атланто-аксисни сублуксации, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent atlanto-axial subluxations, Multiple spinal involvement"
} |
M43.41 |
Други рецидивиращи атланто-аксисни сублуксации, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent atlanto-axial subluxations, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M43.42 |
Други рецидивиращи атланто-аксисни сублуксации, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent atlanto-axial subluxations, Cervical region"
} |
M43.43 |
Други рецидивиращи атланто-аксисни сублуксации, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent atlanto-axial subluxations, Cervical department"
} |
M43.44 |
Други рецидивиращи атланто-аксисни сублуксации, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent atlanto-axial subluxations, Thoracic Department"
} |
M43.45 |
Други рецидивиращи атланто-аксисни сублуксации, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent atlanto-axial subluxations, Thoracic department"
} |
M43.46 |
Други рецидивиращи атланто-аксисни сублуксации, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent atlanto-axial subluxations, Lumbar department"
} |
M43.47 |
Други рецидивиращи атланто-аксисни сублуксации, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent atlanto-axial subluxations, Lumbar department"
} |
M43.48 |
Други рецидивиращи атланто-аксисни сублуксации, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent atlanto-axial subluxations, sacral and sacrocaudal division"
} |
M43.49 |
Други рецидивиращи атланто-аксисни сублуксации, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent atlanto-axial subluxations, Unspecified location"
} |
M43.5 |
Други рецидивиращи сублуксации на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent subluxations of the spine"
} |
M43.50 |
Други рецидивиращи сублуксации на гръбначния стълб, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent subluxations of the spine, Multiple involvement of the spine"
} |
M43.51 |
Други рецидивиращи сублуксации на гръбначния стълб, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent subluxations of the spine, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M43.52 |
Други рецидивиращи сублуксации на гръбначния стълб, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent subluxations of the spine, Cervical region"
} |
M43.53 |
Други рецидивиращи сублуксации на гръбначния стълб, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent subluxations of the spine, Cervical department"
} |
M43.54 |
Други рецидивиращи сублуксации на гръбначния стълб, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent subluxations of the spine, Thoracic department"
} |
M43.55 |
Други рецидивиращи сублуксации на гръбначния стълб, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent subluxations of the spine, Thoracolumbar"
} |
M43.56 |
Други рецидивиращи сублуксации на гръбначния стълб, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent subluxations of the spine, Lumbar"
} |
M43.57 |
Други рецидивиращи сублуксации на гръбначния стълб, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent subluxations of the spine, Lumbar"
} |
M43.58 |
Други рецидивиращи сублуксации на гръбначния стълб, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent subluxations of the spine, sacral and sacrocaudal"
} |
M43.59 |
Други рецидивиращи сублуксации на гръбначния стълб, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other recurrent subluxations of the spine, Unspecified location"
} |
M43.6 |
Крива шия [torticollis] |
{
"DescriptionEn": "Torticollis"
} |
M43.60 |
Крива шия [torticollis], Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Crooked neck [torticollis], Multiple spinal involvement"
} |
M43.61 |
Крива шия [torticollis], Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Crooked neck [torticollis], Occipito-atlanto-axial department"
} |
M43.62 |
Крива шия [torticollis], Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Crooked neck [torticollis], Cervical region"
} |
M43.63 |
Крива шия [torticollis], Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Crooked neck [torticollis], Cervical department"
} |
M43.64 |
Крива шия [torticollis], Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Crooked neck [torticollis], Thoracic department"
} |
M43.65 |
Крива шия [torticollis], Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Crooked neck [torticollis], Thoracic department"
} |
M43.66 |
Крива шия [torticollis], Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Crooked neck [torticollis], Lumbar department"
} |
M43.67 |
Крива шия [torticollis], Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Crooked neck [torticollis], Lumbar department"
} |
M43.68 |
Крива шия [torticollis], Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Crooked neck [torticollis], Cross and sacrocaudal department"
} |
M43.69 |
Крива шия [torticollis], Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Crooked neck [torticollis], Unspecified location"
} |
M43.8 |
Други уточнени деформиращи дорзопатии |
{
"DescriptionEn": "Other specified deforming dorsopathies"
} |
M43.80 |
Други уточнени деформиращи дорзопатии, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified deforming dorsopathies, Multiple involvement of the spine"
} |
M43.81 |
Други уточнени деформиращи дорзопатии, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified deforming dorsopathies, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M43.82 |
Други уточнени деформиращи дорзопатии, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other specified deforming dorsopathies, Neck region"
} |
M43.83 |
Други уточнени деформиращи дорзопатии, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified deforming dorsopathies, Cervical department"
} |
M43.84 |
Други уточнени деформиращи дорзопатии, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified deforming dorsopathies, Thoracic department"
} |
M43.85 |
Други уточнени деформиращи дорзопатии, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified deforming dorsopathies, Thoracic department"
} |
M43.86 |
Други уточнени деформиращи дорзопатии, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified deforming dorsopathies, Lumbar department"
} |
M43.87 |
Други уточнени деформиращи дорзопатии, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified deforming dorsopathies, Lumbar Cross Department"
} |
M43.88 |
Други уточнени деформиращи дорзопатии, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified deforming dorsopathies, Sacral and caudal department"
} |
M43.89 |
Други уточнени деформиращи дорзопатии, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified deforming dorsopathies, Unspecified localization"
} |
M43.9 |
Деформираща дорзопатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy deforming, unspecified"
} |
M43.90 |
Деформираща дорзопатия, неуточнена, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy deforming, unspecified, Multiple spinal involvement"
} |
M43.91 |
Деформираща дорзопатия, неуточнена, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Deformative dorsopathy, unspecified, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M43.92 |
Деформираща дорзопатия, неуточнена, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Deformative dorsopathy, unspecified, Cervical region"
} |
M43.93 |
Деформираща дорзопатия, неуточнена, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Deforming dorsopathy, unspecified, Cervicothoracic department"
} |
M43.94 |
Деформираща дорзопатия, неуточнена, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Deforming dorsopathy, unspecified, Chest"
} |
M43.95 |
Деформираща дорзопатия, неуточнена, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Deforming dorsopathy, unspecified, Thoracic department"
} |
M43.96 |
Деформираща дорзопатия, неуточнена, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy deforming, unspecified, Lumbar department"
} |
M43.97 |
Деформираща дорзопатия, неуточнена, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy deforming, unspecified, Lumbar department"
} |
M43.98 |
Деформираща дорзопатия, неуточнена, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Deformative dorsopathy, unspecified, Sacrococcygeal division"
} |
M43.99 |
Деформираща дорзопатия, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Deformative dorsopathy, unspecified, Unspecified location"
} |
M45 |
АНКИЛОЗИРАЩ СПОНДИЛИТ |
{
"DescriptionEn": "ANKYLOSING SPONDYLITIS"
} |
M45.0 |
АНКИЛОЗИРАЩ СПОНДИЛИТ, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing spondylitis, Multiple involvement of the spine",
"is_chronic": "true"
} |
M45.1 |
АНКИЛОЗИРАЩ СПОНДИЛИТ, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing spondylitis, occipito-atlanto-axial division",
"is_chronic": "true"
} |
M45.2 |
АНКИЛОЗИРАЩ СПОНДИЛИТ, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing spondylitis, Cervical region",
"is_chronic": "true"
} |
M45.3 |
АНКИЛОЗИРАЩ СПОНДИЛИТ, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "ANKYLOSING SPONDYLITIS, Cervicothoracic Department",
"is_chronic": "true"
} |
M45.4 |
АНКИЛОЗИРАЩ СПОНДИЛИТ, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "ANKYLOSING SPONDYLITIS, Thoracic Department",
"is_chronic": "true"
} |
M45.5 |
АНКИЛОЗИРАЩ СПОНДИЛИТ, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "ANKYLOSING SPONDYLITIS, Thoracic department",
"is_chronic": "true"
} |
M45.6 |
АНКИЛОЗИРАЩ СПОНДИЛИТ, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "ANKYLOSING SPONDYLITIS, Lumbar Department",
"is_chronic": "true"
} |
M45.7 |
АНКИЛОЗИРАЩ СПОНДИЛИТ, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "ANKYLOSING SPONDYLITIS, Ankylosing spondylitis",
"is_chronic": "true"
} |
M45.8 |
АНКИЛОЗИРАЩ СПОНДИЛИТ, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "ANKYLOSING SPONDYLITIS, Sacral and sacrocaudal department",
"is_chronic": "true"
} |
M45.9 |
АНКИЛОЗИРАЩ СПОНДИЛИТ, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "ANKYLOSING SPONDYLITIS, Unspecified location"
} |
M46 |
ДРУГИ ВЪЗПАЛИТЕЛНИ СПОНДИЛОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INFLAMMATORY SPONDYLOPATHIES"
} |
M46.0 |
Ентезопатия на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of the spine"
} |
M46.00 |
Ентезопатия на гръбначния стълб, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of the spine, Multiple involvement of the spine"
} |
M46.01 |
Ентезопатия на гръбначния стълб, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of the spine, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M46.02 |
Ентезопатия на гръбначния стълб, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of the spine, Cervical region"
} |
M46.03 |
Ентезопатия на гръбначния стълб, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of the spine, Cervical department"
} |
M46.04 |
Ентезопатия на гръбначния стълб, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of the spine, Thoracic department"
} |
M46.05 |
Ентезопатия на гръбначния стълб, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of the spine, Thoracic department"
} |
M46.06 |
Ентезопатия на гръбначния стълб, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of the spine, Lumbar"
} |
M46.07 |
Ентезопатия на гръбначния стълб, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of the spine, lumbosacral department"
} |
M46.08 |
Ентезопатия на гръбначния стълб, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of the spine, sacral and sacrocaudal region"
} |
M46.09 |
Ентезопатия на гръбначния стълб, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spinal enthesopathy, Unspecified location"
} |
M46.1 |
Сакроилеит, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Sacroiliitis, not elsewhere classified"
} |
M46.10 |
Сакроилеит, некласифициран другаде, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Sacroiliitis, not elsewhere classified, Multiple spinal involvement"
} |
M46.11 |
Сакроилеит, некласифициран другаде, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacroiliitis, not elsewhere classified, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M46.12 |
Сакроилеит, некласифициран другаде, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Sacroiliitis, not elsewhere classified, Cervical region"
} |
M46.13 |
Сакроилеит, некласифициран другаде, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacroiliitis, not elsewhere classified, Cervical Department"
} |
M46.14 |
Сакроилеит, некласифициран другаде, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacroiliitis, not elsewhere classified, Thoracic"
} |
M46.15 |
Сакроилеит, некласифициран другаде, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacroiliitis, not elsewhere classified, Thoracic department"
} |
M46.16 |
Сакроилеит, некласифициран другаде, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacroiliitis, not elsewhere classified, Lumbar department"
} |
M46.17 |
Сакроилеит, некласифициран другаде, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacroiliitis, not elsewhere classified, Lumbar Division"
} |
M46.18 |
Сакроилеит, некласифициран другаде, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacroiliitis, not elsewhere classified, sacral and sacrocaudal division"
} |
M46.19 |
Сакроилеит, некласифициран другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Sacroiliitis, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M46.2 |
Остеомиелит на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis of the spine"
} |
M46.20 |
Остеомиелит на гръбначния стълб, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis of the spine, Multiple involvement of the spine"
} |
M46.21 |
Остеомиелит на гръбначния стълб, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis of the spine, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M46.22 |
Остеомиелит на гръбначния стълб, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis of the spine, Cervical region"
} |
M46.23 |
Остеомиелит на гръбначния стълб, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis of the spine, cervical department"
} |
M46.24 |
Остеомиелит на гръбначния стълб, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis of the spine, Thoracic department"
} |
M46.25 |
Остеомиелит на гръбначния стълб, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis of the spine, Thoracic department"
} |
M46.26 |
Остеомиелит на гръбначния стълб, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis of the spine, Lumbar"
} |
M46.27 |
Остеомиелит на гръбначния стълб, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis of the spine, lumbar spine"
} |
M46.28 |
Остеомиелит на гръбначния стълб, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis of the spine, sacral and sacrocaudal region"
} |
M46.29 |
Остеомиелит на гръбначния стълб, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis of the spine, Unspecified localization"
} |
M46.3 |
Инфекция на междупрешленния диск (пиогенна) |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc infection (pyogenic)"
} |
M46.30 |
Инфекция на междупрешленния диск (пиогенна), Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc infection (pyogenic), Multiple involvement of the spine"
} |
M46.31 |
Инфекция на междупрешленния диск (пиогенна), Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Infection of the intervertebral disc (pyogenic), Occipito-atlanto-axial division"
} |
M46.32 |
Инфекция на междупрешленния диск (пиогенна), Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc infection (pyogenic), Cervical area"
} |
M46.33 |
Инфекция на междупрешленния диск (пиогенна), Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc infection (pyogenic), Cervical department"
} |
M46.34 |
Инфекция на междупрешленния диск (пиогенна), Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc infection (pyogenic), Thoracic"
} |
M46.35 |
Инфекция на междупрешленния диск (пиогенна), Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Infection of the intervertebral disc (pyogenic), Thoracic department"
} |
M46.36 |
Инфекция на междупрешленния диск (пиогенна), Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc infection (pyogenic), Lumbar"
} |
M46.37 |
Инфекция на междупрешленния диск (пиогенна), Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc infection (pyogenic), Lumbar"
} |
M46.38 |
Инфекция на междупрешленния диск (пиогенна), Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Infection of the intervertebral disc (pyogenic), Sacral and sacrocaudal"
} |
M46.39 |
Инфекция на междупрешленния диск (пиогенна), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc infection (pyogenic), Unspecified location"
} |
M46.4 |
Дисцит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Discite, unspecified"
} |
M46.40 |
Дисцит, неуточнен, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Discitis, unspecified, Multiple spinal involvement"
} |
M46.41 |
Дисцит, неуточнен, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Discitis, unspecified, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M46.42 |
Дисцит, неуточнен, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Discitis, unspecified, Cervical region"
} |
M46.43 |
Дисцит, неуточнен, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Discitis, unspecified, Cervical department"
} |
M46.44 |
Дисцит, неуточнен, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Discitis, unspecified, Thoracic"
} |
M46.45 |
Дисцит, неуточнен, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Discitis, unspecified, Thoracic department"
} |
M46.46 |
Дисцит, неуточнен, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Discitis, unspecified, Lumbar department"
} |
M46.47 |
Дисцит, неуточнен, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Discite, unspecified, Cross section"
} |
M46.48 |
Дисцит, неуточнен, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Discitis, unspecified, Sacrocaudal division"
} |
M46.49 |
Дисцит, неуточнен, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Discitis, unspecified, Unspecified location"
} |
M46.5 |
Други инфекциозни спондилопатии |
{
"DescriptionEn": "Other infectious spondylopathies"
} |
M46.50 |
Други инфекциозни спондилопатии, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other infectious spondylopathy, Multiple involvement of the spine"
} |
M46.51 |
Други инфекциозни спондилопатии, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other infectious spondylopathy, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M46.52 |
Други инфекциозни спондилопатии, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other infectious spondylopathy, Cervical region"
} |
M46.53 |
Други инфекциозни спондилопатии, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other infectious spondylopathy, Cervical department"
} |
M46.54 |
Други инфекциозни спондилопатии, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other infectious spondylopathies, Thoracic department"
} |
M46.55 |
Други инфекциозни спондилопатии, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other infectious spondylopathies, Thoracolumbar section"
} |
M46.56 |
Други инфекциозни спондилопатии, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other infectious spondylopathies, Lumbar department"
} |
M46.57 |
Други инфекциозни спондилопатии, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other infectious spondylopathies, lumbar department"
} |
M46.58 |
Други инфекциозни спондилопатии, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other infectious spondylopathy, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M46.59 |
Други инфекциозни спондилопатии, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other infectious spondylopathy, Unspecified location"
} |
M46.8 |
Други уточнени възпалителни спондилопатии |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory spondylopathies"
} |
M46.80 |
Други уточнени възпалителни спондилопатии, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory spondylopathy, Multiple involvement of the spine"
} |
M46.81 |
Други уточнени възпалителни спондилопатии, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory spondylopathies, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M46.82 |
Други уточнени възпалителни спондилопатии, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory spondylopathies, Cervical region"
} |
M46.83 |
Други уточнени възпалителни спондилопатии, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory spondylopathy, Cervical department"
} |
M46.84 |
Други уточнени възпалителни спондилопатии, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory spondylopathies, Thoracic department"
} |
M46.85 |
Други уточнени възпалителни спондилопатии, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory spondylopathies, Lumbar department"
} |
M46.86 |
Други уточнени възпалителни спондилопатии, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory spondylopathies, Lumbar department"
} |
M46.87 |
Други уточнени възпалителни спондилопатии, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory spondylopathies, lumbar spine department"
} |
M46.88 |
Други уточнени възпалителни спондилопатии, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory spondylopathies, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M46.89 |
Други уточнени възпалителни спондилопатии, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory spondylopathy, Unspecified location"
} |
M46.9 |
Възпалителна спондилопатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory spondylopathy, unspecified"
} |
M46.90 |
Възпалителна спондилопатия, неуточнена, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory spondylopathy, unspecified, Multiple spinal involvement"
} |
M46.91 |
Възпалителна спондилопатия, неуточнена, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory spondylopathy, unspecified, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M46.92 |
Възпалителна спондилопатия, неуточнена, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory spondylopathy, unspecified, Cervical region"
} |
M46.93 |
Възпалителна спондилопатия, неуточнена, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory spondylopathy, unspecified, Cervical department"
} |
M46.94 |
Възпалителна спондилопатия, неуточнена, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory spondylopathy, unspecified, Thoracic"
} |
M46.95 |
Възпалителна спондилопатия, неуточнена, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory spondylopathy, unspecified, Thoracic department"
} |
M46.96 |
Възпалителна спондилопатия, неуточнена, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory spondylopathy, unspecified, Lumbar department"
} |
M46.97 |
Възпалителна спондилопатия, неуточнена, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory spondylopathy, unspecified, Lumbar department"
} |
M46.98 |
Възпалителна спондилопатия, неуточнена, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory spondylopathy, unspecified, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M46.99 |
Възпалителна спондилопатия, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory spondylopathy, unspecified, Unspecified location"
} |
M47 |
СПОНДИЛОЗА |
{
"DescriptionEn": "SPONDYLOSIS"
} |
M47.0 |
Синдром на притискане на вертебралните и предните спинални артерии (G99.2*) |
{
"DescriptionEn": "Vertebral and anterior spinal artery compression syndrome (G99.2*)"
} |
M47.00 |
Синдром на притискане на вертебралните и предните спинални артерии (G99.2*), Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Vertebral and anterior spinal artery compression syndrome (G99.2*), Multiple spinal involvement"
} |
M47.01 |
Синдром на притискане на вертебралните и предните спинални артерии (G99.2*), Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Vertebral and anterior spinal artery compression syndrome (G99.2*), Occipito-atlanto-axial division"
} |
M47.02 |
Синдром на притискане на вертебралните и предните спинални артерии (G99.2*), Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Syndrome of compression of vertebral and anterior spinal arteries (G99.2*), Cervical region"
} |
M47.03 |
Синдром на притискане на вертебралните и предните спинални артерии (G99.2*), Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Vertebral and anterior spinal artery compression syndrome (G99.2*), Cervicothoracic"
} |
M47.04 |
Синдром на притискане на вертебралните и предните спинални артерии (G99.2*), Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Vertebral and anterior spinal artery compression syndrome (G99.2*), Thoracic"
} |
M47.05 |
Синдром на притискане на вертебралните и предните спинални артерии (G99.2*), Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Syndrome of compression of vertebral and anterior spinal arteries (G99.2*), Thoracic department"
} |
M47.06 |
Синдром на притискане на вертебралните и предните спинални артерии (G99.2*), Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Vertebral and anterior spinal artery compression syndrome (G99.2*), Lumbar"
} |
M47.07 |
Синдром на притискане на вертебралните и предните спинални артерии (G99.2*), Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Vertebral and anterior spinal artery compression syndrome (G99.2*), Lumbar"
} |
M47.08 |
Синдром на притискане на вертебралните и предните спинални артерии (G99.2*), Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Vertebral and anterior spinal artery compression syndrome (G99.2*), Sacral and sacrocaudal"
} |
M47.09 |
Синдром на притискане на вертебралните и предните спинални артерии (G99.2*), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Vertebral and anterior spinal artery compression syndrome (G99.2*), Unspecified site"
} |
M47.1 |
Други спондилози с миелопатия |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with myelopathy"
} |
M47.10 |
Други спондилози с миелопатия, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with myelopathy, Multiple involvement of the spine"
} |
M47.11 |
Други спондилози с миелопатия, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with myelopathy, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M47.12 |
Други спондилози с миелопатия, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with myelopathy, Cervical region"
} |
M47.13 |
Други спондилози с миелопатия, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with myelopathy, Cervical department"
} |
M47.14 |
Други спондилози с миелопатия, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with myelopathy, Thoracic department"
} |
M47.15 |
Други спондилози с миелопатия, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with myelopathy, Thoracolumbar section"
} |
M47.16 |
Други спондилози с миелопатия, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with myelopathy, Lumbar department"
} |
M47.17 |
Други спондилози с миелопатия, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with myelopathy, Lumbar department"
} |
M47.18 |
Други спондилози с миелопатия, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with myelopathy, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M47.19 |
Други спондилози с миелопатия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with myelopathy, Unspecified location"
} |
M47.2 |
Други спондилози с радикулопатия |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with radiculopathy"
} |
M47.20 |
Други спондилози с радикулопатия, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with radiculopathy, Multiple involvement of the spine"
} |
M47.21 |
Други спондилози с радикулопатия, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with radiculopathy, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M47.22 |
Други спондилози с радикулопатия, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with radiculopathy, Cervical region"
} |
M47.23 |
Други спондилози с радикулопатия, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with radiculopathy, Cervical department"
} |
M47.24 |
Други спондилози с радикулопатия, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with radiculopathy, Thoracic department"
} |
M47.25 |
Други спондилози с радикулопатия, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with radiculopathy, Thoracolumbar section"
} |
M47.26 |
Други спондилози с радикулопатия, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with radiculopathy, Lumbar department"
} |
M47.27 |
Други спондилози с радикулопатия, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with radiculopathy, Lumbar department"
} |
M47.28 |
Други спондилози с радикулопатия, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with radiculopathy, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M47.29 |
Други спондилози с радикулопатия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis with radiculopathy, Unspecified location"
} |
M47.8 |
Други спондилози |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis"
} |
M47.80 |
Други спондилози, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M47.81 |
Други спондилози, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M47.82 |
Други спондилози, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis, Cervical region"
} |
M47.83 |
Други спондилози, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis, Cervical department"
} |
M47.84 |
Други спондилози, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis, Thoracic department"
} |
M47.85 |
Други спондилози, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis, Thoracic department"
} |
M47.86 |
Други спондилози, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis, lumbar department"
} |
M47.87 |
Други спондилози, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis, Lumbar department"
} |
M47.88 |
Други спондилози, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M47.89 |
Други спондилози, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other spondylosis, Unspecified location"
} |
M47.9 |
Спондилоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Spondylosis, unspecified"
} |
M47.90 |
Спондилоза, неуточнена, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Spondylosis, unspecified, Multiple spinal involvement"
} |
M47.91 |
Спондилоза, неуточнена, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylosis, unspecified, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M47.92 |
Спондилоза, неуточнена, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Spondylosis, unspecified, Cervical region"
} |
M47.93 |
Спондилоза, неуточнена, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylosis, unspecified, Cervical department"
} |
M47.94 |
Спондилоза, неуточнена, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylosis, unspecified, Thoracic"
} |
M47.95 |
Спондилоза, неуточнена, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylosis, unspecified, Thoracic department"
} |
M47.96 |
Спондилоза, неуточнена, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylosis, unspecified, Lumbar department"
} |
M47.97 |
Спондилоза, неуточнена, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylosis, unspecified, Lumbar department"
} |
M47.98 |
Спондилоза, неуточнена, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylosis, unspecified, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M47.99 |
Спондилоза, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spondylosis, unspecified, Unspecified location"
} |
M48 |
ДРУГИ СПОНДИЛОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPONDYLOPATHIES"
} |
M48.0 |
Спинална стеноза |
{
"DescriptionEn": "Spinal stenosis"
} |
M48.00 |
Спинална стеноза, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Spinal stenosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M48.01 |
Спинална стеноза, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal stenosis, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M48.02 |
Спинална стеноза, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Spinal stenosis, Cervical region"
} |
M48.03 |
Спинална стеноза, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal stenosis, Cervical department"
} |
M48.04 |
Спинална стеноза, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal stenosis, Thoracic department"
} |
M48.05 |
Спинална стеноза, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal stenosis, Thoracic department"
} |
M48.06 |
Спинална стеноза, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal stenosis, lumbar department"
} |
M48.07 |
Спинална стеноза, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal stenosis, Lumbar section"
} |
M48.08 |
Спинална стеноза, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal stenosis, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M48.09 |
Спинална стеноза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spinal stenosis, Unspecified location"
} |
M48.1 |
Анкилозираща хиперостоза [Forestier] |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing hyperostosis [Forestier]"
} |
M48.10 |
Анкилозираща хиперостоза [Forestier], Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing hyperostosis [Forestier], Multiple involvement of the spine"
} |
M48.11 |
Анкилозираща хиперостоза [Forestier], Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing hyperostosis [Forestier], Occipito-atlanto-axial division"
} |
M48.12 |
Анкилозираща хиперостоза [Forestier], Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing hyperostosis [Forestier], Cervical region"
} |
M48.13 |
Анкилозираща хиперостоза [Forestier], Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing hyperostosis [Forestier], Cervical Department"
} |
M48.14 |
Анкилозираща хиперостоза [Forestier], Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing hyperostosis [Forestier], Chest"
} |
M48.15 |
Анкилозираща хиперостоза [Forestier], Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing hyperostosis [Forestier], Thoracic department"
} |
M48.16 |
Анкилозираща хиперостоза [Forestier], Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing hyperostosis [Forestier], Lumbar department"
} |
M48.17 |
Анкилозираща хиперостоза [Forestier], Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing hyperostosis [Forestier], Lumbar section"
} |
M48.18 |
Анкилозираща хиперостоза [Forestier], Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing hyperostosis [Forestier], Sacral and sacrocaudal division"
} |
M48.19 |
Анкилозираща хиперостоза [Forestier], Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Ankylosing hyperostosis [Forestier], Unspecified location"
} |
M48.2 |
Интерспинална артроза |
{
"DescriptionEn": "Interspinal arthrosis"
} |
M48.20 |
Интерспинална артроза, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Interspinal arthrosis, Multiple involvement of the spine"
} |
M48.21 |
Интерспинална артроза, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Interspinal arthrosis, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M48.22 |
Интерспинална артроза, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Interspinal arthrosis, Cervical area"
} |
M48.23 |
Интерспинална артроза, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Interspinal arthrosis, Cervical department"
} |
M48.24 |
Интерспинална артроза, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Interspinal arthrosis, Thoracic Department"
} |
M48.25 |
Интерспинална артроза, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Interspinal arthrosis, Thoracic lumbar department"
} |
M48.26 |
Интерспинална артроза, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Interspinal arthrosis, lumbar department"
} |
M48.27 |
Интерспинална артроза, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Interspinal arthrosis, Lumbar section"
} |
M48.28 |
Интерспинална артроза, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Interspinal arthrosis, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M48.29 |
Интерспинална артроза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Interspinal arthrosis, Unspecified localization"
} |
M48.3 |
Травматична спондилопатия |
{
"DescriptionEn": "Traumatic spondylopathy"
} |
M48.30 |
Травматична спондилопатия, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Traumatic spondylopathy, Multiple involvement of the spine"
} |
M48.31 |
Травматична спондилопатия, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Traumatic spondylopathy, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M48.32 |
Травматична спондилопатия, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Traumatic spondylopathy, Cervical region"
} |
M48.33 |
Травматична спондилопатия, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Traumatic spondylopathy, Cervical department"
} |
M48.34 |
Травматична спондилопатия, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Traumatic spondylopathy, Thoracic Department"
} |
M48.35 |
Травматична спондилопатия, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Traumatic spondylopathy, Thoracic department"
} |
M48.36 |
Травматична спондилопатия, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Traumatic spondylopathy, lumbar department"
} |
M48.37 |
Травматична спондилопатия, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Traumatic spondylopathy, Lumbar department"
} |
M48.38 |
Травматична спондилопатия, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Traumatic spondylopathy, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M48.39 |
Травматична спондилопатия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Traumatic spondylopathy, Unspecified location"
} |
M48.4 |
Фрактура на гръбначния стълб от пренапрежение |
{
"DescriptionEn": "A stress fracture of the spine"
} |
M48.40 |
Фрактура на гръбначния стълб от пренапрежение, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Spinal overstress fracture, Multiple spinal involvement"
} |
M48.41 |
Фрактура на гръбначния стълб от пренапрежение, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal overstress fracture, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M48.42 |
Фрактура на гръбначния стълб от пренапрежение, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Vertebral stress fracture, Cervical region"
} |
M48.43 |
Фрактура на гръбначния стълб от пренапрежение, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal stress fracture, Cervicothoracic"
} |
M48.44 |
Фрактура на гръбначния стълб от пренапрежение, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal stress fracture, Thoracic"
} |
M48.45 |
Фрактура на гръбначния стълб от пренапрежение, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal overstress fracture, Thoracolumbar"
} |
M48.46 |
Фрактура на гръбначния стълб от пренапрежение, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal overstress fracture, Lumbar"
} |
M48.47 |
Фрактура на гръбначния стълб от пренапрежение, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal stress fracture, Lumbar"
} |
M48.48 |
Фрактура на гръбначния стълб от пренапрежение, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal overstress fracture, Sacral and Sacrocaudal"
} |
M48.49 |
Фрактура на гръбначния стълб от пренапрежение, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spinal stress fracture, Unspecified location"
} |
M48.5 |
Деструкция на гръбначния стълб, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine, not elsewhere classified"
} |
M48.50 |
Деструкция на гръбначния стълб, некласифицирана другаде, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine, not elsewhere classified, Multiple involvement of the spine"
} |
M48.51 |
Деструкция на гръбначния стълб, некласифицирана другаде, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine, not elsewhere classified, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M48.52 |
Деструкция на гръбначния стълб, некласифицирана другаде, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine, not elsewhere classified, Cervical region"
} |
M48.53 |
Деструкция на гръбначния стълб, некласифицирана другаде, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine, not elsewhere classified Cervical"
} |
M48.54 |
Деструкция на гръбначния стълб, некласифицирана другаде, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine, not elsewhere classified, Thoracic"
} |
M48.55 |
Деструкция на гръбначния стълб, некласифицирана другаде, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine, not elsewhere classified, Thoracolumbar"
} |
M48.56 |
Деструкция на гръбначния стълб, некласифицирана другаде, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of spine, not elsewhere classified Lumbar"
} |
M48.57 |
Деструкция на гръбначния стълб, некласифицирана другаде, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine, not elsewhere classified Lumbar"
} |
M48.58 |
Деструкция на гръбначния стълб, некласифицирана другаде, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine, not elsewhere classified, Sacral and sacrocaudal"
} |
M48.59 |
Деструкция на гръбначния стълб, некласифицирана другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M48.8 |
Други уточнени спондилопатии |
{
"DescriptionEn": "Other specified spondylopathies"
} |
M48.80 |
Други уточнени спондилопатии, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified spondylopathies, Multiple involvement of the spine"
} |
M48.81 |
Други уточнени спондилопатии, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified spondylopathies, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M48.82 |
Други уточнени спондилопатии, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other specified spondylopathies, Cervical region"
} |
M48.83 |
Други уточнени спондилопатии, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified spondylopathies, Cervical department"
} |
M48.84 |
Други уточнени спондилопатии, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified spondylopathies, Thoracic department"
} |
M48.85 |
Други уточнени спондилопатии, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified spondylopathies, Thoracic department"
} |
M48.86 |
Други уточнени спондилопатии, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified spondylopathies, lumbar department"
} |
M48.87 |
Други уточнени спондилопатии, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified spondylopathies, lumbar department"
} |
M48.88 |
Други уточнени спондилопатии, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified spondylopathies, Sacral and sacrocaudal region"
} |
M48.89 |
Други уточнени спондилопатии, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified spondylopathies, Unspecified location"
} |
M48.9 |
Спондилопатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathy, unspecified"
} |
M48.90 |
Спондилопатия, неуточнена, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathy, unspecified, Multiple spinal involvement"
} |
M48.91 |
Спондилопатия, неуточнена, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathy, unspecified, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M48.92 |
Спондилопатия, неуточнена, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathy, unspecified, Cervical region"
} |
M48.93 |
Спондилопатия, неуточнена, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathy, unspecified, Cervical department"
} |
M48.94 |
Спондилопатия, неуточнена, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathy, unspecified, Thoracic"
} |
M48.95 |
Спондилопатия, неуточнена, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathy, unspecified, Thoracic department"
} |
M48.96 |
Спондилопатия, неуточнена, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathy, unspecified, Lumbar department"
} |
M48.97 |
Спондилопатия, неуточнена, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathy, unspecified, Lumbar section"
} |
M48.98 |
Спондилопатия, неуточнена, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathy, unspecified, Sacral and sacrocaudal"
} |
M48.99 |
Спондилопатия, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathy, unspecified, Unspecified location"
} |
M49 |
СПОНДИЛОПАТИИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "SPONDYLOPATHIES IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
M49.0 |
Туберкулоза на гръбначния стълб (А18.0†) |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of spine (A18.0†)"
} |
M49.00 |
Туберкулоза на гръбначния стълб (А18.0†), Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of spine (A18.0†), Multiple involvement of spine"
} |
M49.01 |
Туберкулоза на гръбначния стълб (А18.0†), Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of spine (A18.0†), Occipito-atlanto-axial division"
} |
M49.02 |
Туберкулоза на гръбначния стълб (А18.0†), Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of spine (A18.0†), Cervical region"
} |
M49.03 |
Туберкулоза на гръбначния стълб (А18.0†), Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the spine (A18.0†), Cervical department"
} |
M49.04 |
Туберкулоза на гръбначния стълб (А18.0†), Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of spine (A18.0†), Chest"
} |
M49.05 |
Туберкулоза на гръбначния стълб (А18.0†), Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of spine (A18.0†), Thoracic region"
} |
M49.06 |
Туберкулоза на гръбначния стълб (А18.0†), Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of spine (A18.0†), Lumbar"
} |
M49.07 |
Туберкулоза на гръбначния стълб (А18.0†), Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of the spine (A18.0†), Lumbar section"
} |
M49.08 |
Туберкулоза на гръбначния стълб (А18.0†), Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of spine (A18.0†), Sacral and sacrocaudal region"
} |
M49.09 |
Туберкулоза на гръбначния стълб (А18.0†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of spine (A18.0†), Unspecified site"
} |
M49.1 |
Бруцелозен спондилит (А23.— †) |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis spondylitis (A23—†)"
} |
M49.10 |
Бруцелозен спондилит (А23.— †), Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis spondylitis (A23— †), Multiple involvement of spine"
} |
M49.11 |
Бруцелозен спондилит (А23.— †), Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis spondylitis (A23.— †), Occipito-atlanto-axial division"
} |
M49.12 |
Бруцелозен спондилит (А23.— †), Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis spondylitis (A23— †), Cervical region"
} |
M49.13 |
Бруцелозен спондилит (А23.— †), Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis spondylitis (A23.— †), Cervical department"
} |
M49.14 |
Бруцелозен спондилит (А23.— †), Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis spondylitis (A23— †), Thoracic department"
} |
M49.15 |
Бруцелозен спондилит (А23.— †), Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis spondylitis (A23.— †), Thoracic department"
} |
M49.16 |
Бруцелозен спондилит (А23.— †), Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis spondylitis (A23.— †), Lumbar department"
} |
M49.17 |
Бруцелозен спондилит (А23.— †), Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis spondylitis (A23.— †), Lumbar department"
} |
M49.18 |
Бруцелозен спондилит (А23.— †), Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis spondylitis (A23.— †), Sacral and sacrocaudal department"
} |
M49.19 |
Бруцелозен спондилит (А23.— †), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Brucellosis spondylitis (A23—†), Unspecified location"
} |
M49.2 |
Ентеробактериален спондилит (А01—А04†) |
{
"DescriptionEn": "Enterobacterial spondylitis (A01—A04†)"
} |
M49.20 |
Ентеробактериален спондилит (А01—А04†), Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Enterobacterial spondylitis (A01—A04†), Multiple spinal involvement"
} |
M49.21 |
Ентеробактериален спондилит (А01—А04†), Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Enterobacterial spondylitis (A01—A04†), Occipito-atlanto-axial division"
} |
M49.22 |
Ентеробактериален спондилит (А01—А04†), Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Enterobacterial spondylitis (A01—A04†), Cervical region"
} |
M49.23 |
Ентеробактериален спондилит (А01—А04†), Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Enterobacterial spondylitis (A01—A04†), Cervical department"
} |
M49.24 |
Ентеробактериален спондилит (А01—А04†), Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Enterobacterial spondylitis (A01—A04†), Thoracic department"
} |
M49.25 |
Ентеробактериален спондилит (А01—А04†), Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Enterobacterial spondylitis (A01—A04†), Thoracic department"
} |
M49.26 |
Ентеробактериален спондилит (А01—А04†), Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Enterobacterial spondylitis (A01—A04†), Lumbar department"
} |
M49.27 |
Ентеробактериален спондилит (А01—А04†), Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Enterobacterial spondylitis (A01—A04†), Anterior Cross Section"
} |
M49.28 |
Ентеробактериален спондилит (А01—А04†), Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Enterobacterial spondylitis (A01—A04†), Sacral and sacrocaudal department"
} |
M49.29 |
Ентеробактериален спондилит (А01—А04†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Enterobacterial spondylitis (A01—A04†), Unspecified localization"
} |
M49.3 |
Спондилопатии при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
M49.30 |
Спондилопатии при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Multiple involvement of the spine"
} |
M49.31 |
Спондилопатии при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other infectious and parasitic diseases, classified elsewhere, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M49.32 |
Спондилопатии при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Cervical region"
} |
M49.33 |
Спондилопатии при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Cervical Department"
} |
M49.34 |
Спондилопатии при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other infectious and parasitic diseases, classified elsewhere, Thoracic Department"
} |
M49.35 |
Спондилопатии при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Thoracolumbar Section"
} |
M49.36 |
Спондилопатии при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other infectious and parasitic diseases, classified elsewhere, Lumbar department"
} |
M49.37 |
Спондилопатии при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Lobster section"
} |
M49.38 |
Спондилопатии при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other infectious and parasitic diseases classified elsewhere, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M49.39 |
Спондилопатии при други инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other infectious and parasitic diseases, classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M49.4 |
Невропатична спондилопатия |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic spondylopathy"
} |
M49.40 |
Невропатична спондилопатия, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic spondylopathy, Multiple involvement of the spine"
} |
M49.41 |
Невропатична спондилопатия, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic spondylopathy, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M49.42 |
Невропатична спондилопатия, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic spondylopathy, Cervical region"
} |
M49.43 |
Невропатична спондилопатия, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic spondylopathy, Cervical department"
} |
M49.44 |
Невропатична спондилопатия, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic spondylopathy, Thoracic department"
} |
M49.45 |
Невропатична спондилопатия, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic spondylopathy, Thoracic department"
} |
M49.46 |
Невропатична спондилопатия, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic spondylopathy, lumbar department"
} |
M49.47 |
Невропатична спондилопатия, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic spondylopathy, Lumbar section"
} |
M49.48 |
Невропатична спондилопатия, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic spondylopathy, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M49.49 |
Невропатична спондилопатия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Neuropathic spondylopathy, Unspecified location"
} |
M49.5 |
Деструкция на гръбначния стълб при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine in diseases classified elsewhere"
} |
M49.50 |
Деструкция на гръбначния стълб при болести, класифицирани другаде, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine in diseases classified elsewhere Multiple involvement of the spine"
} |
M49.51 |
Деструкция на гръбначния стълб при болести, класифицирани другаде, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine in diseases classified elsewhere, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M49.52 |
Деструкция на гръбначния стълб при болести, класифицирани другаде, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine in diseases classified elsewhere, Cervical region"
} |
M49.53 |
Деструкция на гръбначния стълб при болести, класифицирани другаде, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine in diseases classified elsewhere, Cervical department"
} |
M49.54 |
Деструкция на гръбначния стълб при болести, класифицирани другаде, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine in diseases classified elsewhere, Chest"
} |
M49.55 |
Деструкция на гръбначния стълб при болести, класифицирани другаде, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine in diseases classified elsewhere, Thoracic department"
} |
M49.56 |
Деструкция на гръбначния стълб при болести, класифицирани другаде, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine in diseases classified elsewhere, Lumbar"
} |
M49.57 |
Деструкция на гръбначния стълб при болести, класифицирани другаде, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine in diseases classified elsewhere Lumbar"
} |
M49.58 |
Деструкция на гръбначния стълб при болести, класифицирани другаде, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine in diseases classified elsewhere, Sacral and sacrocaudal"
} |
M49.59 |
Деструкция на гръбначния стълб при болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Destruction of the spine in diseases classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M49.8 |
Спондилопатии при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other diseases classified elsewhere"
} |
M49.80 |
Спондилопатии при други болести, класифицирани другаде, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other diseases classified elsewhere, Multiple involvement of the spine"
} |
M49.81 |
Спондилопатии при други болести, класифицирани другаде, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other diseases classified elsewhere, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M49.82 |
Спондилопатии при други болести, класифицирани другаде, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other diseases classified elsewhere, Cervical region"
} |
M49.83 |
Спондилопатии при други болести, класифицирани другаде, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other diseases classified elsewhere, Cervical department"
} |
M49.84 |
Спондилопатии при други болести, класифицирани другаде, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other diseases classified elsewhere, Chest"
} |
M49.85 |
Спондилопатии при други болести, класифицирани другаде, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other diseases classified elsewhere, Thoracolumbar section"
} |
M49.86 |
Спондилопатии при други болести, класифицирани другаде, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other diseases classified elsewhere, Lumbar department"
} |
M49.87 |
Спондилопатии при други болести, класифицирани другаде, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other diseases classified elsewhere, Lumbar Cross Section"
} |
M49.88 |
Спондилопатии при други болести, класифицирани другаде, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other diseases classified elsewhere, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M49.89 |
Спондилопатии при други болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spondylopathies in other diseases classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M50 |
УВРЕЖДАНИЯ НА МЕЖДУПРЕШЛЕННИТЕ ДИСКОВЕ В ШИЙНИЯ ОТДЕЛ |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO THE INTERVERTEBRAL DISCS IN THE NECK DEPARTMENT"
} |
M50.0 |
Увреждане на междупрешленните дискове в шийния отдел с миелопатия (G99.2*) |
{
"DescriptionEn": "Injury of cervical intervertebral discs with myelopathy (G99.2*)"
} |
M50.1 |
Увреждане на междупрешленните дискове в шийния отдел с радикулопатия |
{
"DescriptionEn": "Damage to the intervertebral discs in the cervical region with radiculopathy"
} |
M50.2 |
Друг тип хернизация на междупрешленните дискове в шийния отдел |
{
"DescriptionEn": "Another type of herniation of the intervertebral discs in the cervical region"
} |
M50.3 |
Друг тип дегенерация на междупрешленните дискове в шийния отдел |
{
"DescriptionEn": "Another type of degeneration of the intervertebral discs in the cervical region"
} |
M50.8 |
Други увреждания на междупрешленните дискове в шийния отдел |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the intervertebral discs in the cervical region"
} |
M50.9 |
Увреждане на междупрешленните дискове в шийния отдел, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the intervertebral discs in the cervical region, unspecified"
} |
M51 |
УВРЕЖДАНИЯ НА МЕЖДУПРЕШЛЕННИТЕ ДИСКОВЕ В ДРУГИ ОТДЕЛИ |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO THE INTERVERTEBRAL DISCS IN OTHER DEPARTMENTS"
} |
M51.0 |
Увреждания на междупрешленните дискове в поясния и другите отдели на гръбначния стълб с миелопатия (G99.2*) |
{
"DescriptionEn": "Lesions of intervertebral discs in lumbar and other spine with myelopathy (G99.2*)"
} |
M51.1 |
Увреждания на межпрешленните дискове в поясния и другите отдели на гръбначния стълб с радикулопатия |
{
"DescriptionEn": "Damage to the intervertebral discs in the lumbar and other parts of the spine with radiculopathy"
} |
M51.2 |
Друг тип уточнена хернизация на междупрешленен диск |
{
"DescriptionEn": "Another type of specified herniation of an intervertebral disc"
} |
M51.3 |
Друга уточнена дегенерация на междупрешленен диск |
{
"DescriptionEn": "Other specified intervertebral disc degeneration"
} |
M51.4 |
Възли на Schmorl |
{
"DescriptionEn": "Schmorl's nodes"
} |
M51.8 |
Друго уточнено увреждане на междупрешленен диск |
{
"DescriptionEn": "Other specified intervertebral disc injury"
} |
M51.9 |
Увреждане на междупрешленен диск, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc injury, unspecified"
} |
M53 |
ДРУГИ ДОРЗОПАТИИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DORSOPATHIES NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
M53.0 |
Шийночерепен синдром |
{
"DescriptionEn": "Cervical syndrome"
} |
M53.00 |
Шийночерепен синдром , Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Cervicocranial syndrome, Multiple involvement of the spine"
} |
M53.01 |
Шийночерепен синдром , Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicocranial syndrome, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M53.02 |
Шийночерепен синдром , Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Cervicocranial syndrome, Cervical area"
} |
M53.03 |
Шийночерепен синдром , Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicocranial syndrome, Cervical department"
} |
M53.04 |
Шийночерепен синдром , Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicocranial syndrome, Thoracic department"
} |
M53.05 |
Шийночерепен синдром , Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicocranial syndrome, Thoracic department"
} |
M53.06 |
Шийночерепен синдром , Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicocranial syndrome, Lumbar department"
} |
M53.07 |
Шийночерепен синдром , Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicocranial syndrome, lumbosacral department"
} |
M53.08 |
Шийночерепен синдром , Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicocranial syndrome, sacral and sacrocaudal department"
} |
M53.09 |
Шийночерепен синдром , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Cervicocranial syndrome, Unspecified localization"
} |
M53.1 |
Шийнобрахиален синдром |
{
"DescriptionEn": "Cervicobrachial syndrome"
} |
M53.10 |
Шийнобрахиален синдром, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Cervicobrachial syndrome, Multiple involvement of the spine"
} |
M53.11 |
Шийнобрахиален синдром, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicobrachial syndrome, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M53.12 |
Шийнобрахиален синдром, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Cervicobrachial syndrome, Cervical region"
} |
M53.13 |
Шийнобрахиален синдром, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicobrachial syndrome, Cervicothoracic department"
} |
M53.14 |
Шийнобрахиален синдром, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicobrachial syndrome, Thoracic department"
} |
M53.15 |
Шийнобрахиален синдром, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicobrachial syndrome, Thoracic department"
} |
M53.16 |
Шийнобрахиален синдром, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicobrachial syndrome, Lumbar department"
} |
M53.17 |
Шийнобрахиален синдром, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicobrachial syndrome, Lumbar section"
} |
M53.18 |
Шийнобрахиален синдром, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicobrachial syndrome, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M53.19 |
Шийнобрахиален синдром, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Cervicobrachial syndrome, Unspecified location"
} |
M53.2 |
Спинална нестабилност |
{
"DescriptionEn": "Spinal instability"
} |
M53.20 |
Спинална нестабилност, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Spinal instability, Multiple involvement of the spine"
} |
M53.21 |
Спинална нестабилност, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal instability, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M53.22 |
Спинална нестабилност, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Spinal instability, Cervical area"
} |
M53.23 |
Спинална нестабилност, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal instability, Cervical department"
} |
M53.24 |
Спинална нестабилност, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal instability, Thoracic department"
} |
M53.25 |
Спинална нестабилност, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal instability, Thoracic department"
} |
M53.26 |
Спинална нестабилност, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal instability, lumbar department"
} |
M53.27 |
Спинална нестабилност, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal instability, Lumbar section"
} |
M53.28 |
Спинална нестабилност, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Spinal instability, Sacral and sacrocaudal region"
} |
M53.29 |
Спинална нестабилност, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spinal instability, Unspecified location"
} |
M53.3 |
Кръстноопашни увреждания, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Crucifixion, not elsewhere classified"
} |
M53.30 |
Кръстноопашни увреждания, некласифицирани другаде, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Cruciate injuries, not elsewhere classified, Multiple involvement of the spine"
} |
M53.31 |
Кръстноопашни увреждания, некласифицирани другаде, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacrocaudal disorders, not elsewhere classified, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M53.32 |
Кръстноопашни увреждания, некласифицирани другаде, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Crucifixion, not elsewhere classified, Cervical region"
} |
M53.33 |
Кръстноопашни увреждания, некласифицирани другаде, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacrocaudal disorders not elsewhere classified, Cervicothoracic Division"
} |
M53.34 |
Кръстноопашни увреждания, некласифицирани другаде, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacrocaudal injuries, not elsewhere classified, Thoracic department"
} |
M53.35 |
Кръстноопашни увреждания, некласифицирани другаде, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacrocaudal Disabilities, Not Elsewhere Classified, Thoracolumbar Division"
} |
M53.36 |
Кръстноопашни увреждания, некласифицирани другаде, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cruciate Disabilities, Not Elsewhere Classified, Lumbar Division"
} |
M53.37 |
Кръстноопашни увреждания, некласифицирани другаде, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacrocaudal Disabilities, Not Elsewhere Classified, Lumbar Division"
} |
M53.38 |
Кръстноопашни увреждания, некласифицирани другаде, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sacrocaudal Disabilities, Not Elsewhere Classified, Sacrocaudal and Sacrocaudal Division"
} |
M53.39 |
Кръстноопашни увреждания, некласифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Crucifixion, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M53.8 |
Други уточнени дорзопатии |
{
"DescriptionEn": "Other specified dorsopathies"
} |
M53.80 |
Други уточнени дорзопатии, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified dorsopathies, Multiple involvement of the spine"
} |
M53.81 |
Други уточнени дорзопатии, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified dorsopathies, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M53.82 |
Други уточнени дорзопатии, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other specified dorsopathies, Cervical region"
} |
M53.83 |
Други уточнени дорзопатии, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified dorsopathies, Cervical department"
} |
M53.84 |
Други уточнени дорзопатии, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified dorsopathies, Thoracic department"
} |
M53.85 |
Други уточнени дорзопатии, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified dorsopathies, Thoracic department"
} |
M53.86 |
Други уточнени дорзопатии, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified dorsopathies, lumbar department"
} |
M53.87 |
Други уточнени дорзопатии, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified dorsopathies, lumbar department"
} |
M53.88 |
Други уточнени дорзопатии, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other specified dorsopathies, sacrum and sacrum"
} |
M53.89 |
Други уточнени дорзопатии, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified dorsopathies, Unspecified localization"
} |
M53.9 |
Дорзопатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy, unspecified"
} |
M53.90 |
Дорзопатия, неуточнена, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy, unspecified, Multiple spinal involvement"
} |
M53.91 |
Дорзопатия, неуточнена, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy, unspecified, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M53.92 |
Дорзопатия, неуточнена, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy, unspecified, Cervical region"
} |
M53.93 |
Дорзопатия, неуточнена, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy, unspecified, Cervical department"
} |
M53.94 |
Дорзопатия, неуточнена, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy, unspecified, Chest"
} |
M53.95 |
Дорзопатия, неуточнена, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy, unspecified, Thoracic department"
} |
M53.96 |
Дорзопатия, неуточнена, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy, unspecified, lumbar department"
} |
M53.97 |
Дорзопатия, неуточнена, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy, unspecified, Lumbar department"
} |
M53.98 |
Дорзопатия, неуточнена, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy, unspecified, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M53.99 |
Дорзопатия, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Dorsopathy, unspecified, Unspecified location"
} |
M54 |
ДОРЗАЛГИЯ |
{
"DescriptionEn": "DORSALGIA"
} |
M54.0 |
Паникулит, поразяващ шийния отдел и гръбначния отдел |
{
"DescriptionEn": "Panniculitis affecting the neck and spine"
} |
M54.00 |
Паникулит, поразяващ шийния отдел и гръбначния отдел, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Panniculitis affecting the neck and spine Multiple involvement of the spine"
} |
M54.01 |
Паникулит, поразяващ шийния отдел и гръбначния отдел, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Panniculitis affecting the neck and spine, Occipito-atlanto-axial region"
} |
M54.02 |
Паникулит, поразяващ шийния отдел и гръбначния отдел, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Panniculitis affecting the neck and spine, Cervical region"
} |
M54.03 |
Паникулит, поразяващ шийния отдел и гръбначния отдел, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Panniculitis affecting the neck and spine, Cervical department"
} |
M54.04 |
Паникулит, поразяващ шийния отдел и гръбначния отдел, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Panniculitis affecting the neck and spine, Chest"
} |
M54.05 |
Паникулит, поразяващ шийния отдел и гръбначния отдел, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Panniculitis affecting the neck and spine, Thoracic region"
} |
M54.06 |
Паникулит, поразяващ шийния отдел и гръбначния отдел, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Panniculitis affecting the neck and spine, lumbar region"
} |
M54.07 |
Паникулит, поразяващ шийния отдел и гръбначния отдел, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Panniculitis affecting the neck and spine, Lumbar region"
} |
M54.08 |
Паникулит, поразяващ шийния отдел и гръбначния отдел, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Panniculitis affecting the neck and spine, sacrum and sacrocaudal region"
} |
M54.09 |
Паникулит, поразяващ шийния отдел и гръбначния отдел, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Panniculitis affecting the neck and spine, Unspecified location"
} |
M54.1 |
Радикулопатия |
{
"DescriptionEn": "Radiculopathy"
} |
M54.10 |
Радикулопатия, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Radiculopathy, Multiple involvement of the spine"
} |
M54.11 |
Радикулопатия, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Radiculopathy, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M54.12 |
Радикулопатия, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Radiculopathy, Cervical area"
} |
M54.13 |
Радикулопатия, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Radiculopathy, Cervical department"
} |
M54.14 |
Радикулопатия, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Radiculopathy, Chest"
} |
M54.15 |
Радикулопатия, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Radiculopathy, Thoracic department"
} |
M54.16 |
Радикулопатия, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Radiculopathy, lumbar department"
} |
M54.17 |
Радикулопатия, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Radiculopathy, Lumbar section"
} |
M54.18 |
Радикулопатия, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Radiculopathy, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M54.19 |
Радикулопатия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Radiculopathy, Unspecified location"
} |
M54.2 |
Цервикалгия |
{
"DescriptionEn": "Cervical pain"
} |
M54.20 |
Цервикалгия, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Cervicalgia, Multiple involvement of the spine"
} |
M54.21 |
Цервикалгия, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicalgia, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M54.22 |
Цервикалгия, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Cervicalgia, neck region"
} |
M54.23 |
Цервикалгия, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicalgia, Cervicothoracic department"
} |
M54.24 |
Цервикалгия, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicalgia, Thoracic department"
} |
M54.25 |
Цервикалгия, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicalgia, Thoracic department"
} |
M54.26 |
Цервикалгия, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicalgia, lumbar department"
} |
M54.27 |
Цервикалгия, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervical, Lumbar Department"
} |
M54.28 |
Цервикалгия, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Cervicalgia, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M54.29 |
Цервикалгия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Cervical pain, unspecified location"
} |
M54.3 |
Ишиас |
{
"DescriptionEn": "Sciatica"
} |
M54.30 |
Ишиас, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Sciatica, Multiple involvement of the spine"
} |
M54.31 |
Ишиас, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sciatica, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M54.32 |
Ишиас, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Sciatica, Neck region"
} |
M54.33 |
Ишиас, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Sciatica, Cervical department"
} |
M54.34 |
Ишиас, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Sciatica, Chest"
} |
M54.35 |
Ишиас, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sciatica, Thoracic department"
} |
M54.36 |
Ишиас, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sciatica, lumbar department"
} |
M54.37 |
Ишиас, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sciatica, Lumbar Department"
} |
M54.38 |
Ишиас, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Sciatica, Cross and sacrocaudal department"
} |
M54.39 |
Ишиас, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Sciatica, Unspecified location"
} |
M54.4 |
Лумбаго с ишиас |
{
"DescriptionEn": "Lumbago with sciatica"
} |
M54.40 |
Лумбаго с ишиас, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Lumbago with sciatica, Multiple involvement of the spine"
} |
M54.41 |
Лумбаго с ишиас, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Lumbago with sciatica, Occipito-atlanto-axial department"
} |
M54.42 |
Лумбаго с ишиас, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Lumbago with sciatica, cervical region"
} |
M54.43 |
Лумбаго с ишиас, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Lumbago with sciatica, Cervical department"
} |
M54.44 |
Лумбаго с ишиас, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Lumbago with sciatica, Chest"
} |
M54.45 |
Лумбаго с ишиас, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Lumbago with sciatica, Thoracic department"
} |
M54.46 |
Лумбаго с ишиас, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Lumbago with sciatica, lumbar department"
} |
M54.47 |
Лумбаго с ишиас, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Lumbago with sciatica, Lumbar section"
} |
M54.48 |
Лумбаго с ишиас, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Lumbago with sciatica, sacral and sacrocaudal department"
} |
M54.49 |
Лумбаго с ишиас, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Lumbago with sciatica, Unspecified localization"
} |
M54.5 |
Ниска кръстна болка |
{
"DescriptionEn": "Low back pain"
} |
M54.50 |
Ниска кръстна болка, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Low back pain, Multiple spinal involvement"
} |
M54.51 |
Ниска кръстна болка, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Low back pain, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M54.52 |
Ниска кръстна болка, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Low back pain, Neck area"
} |
M54.53 |
Ниска кръстна болка, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Low back pain, Cervical department"
} |
M54.54 |
Ниска кръстна болка, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Low back pain, Chest"
} |
M54.55 |
Ниска кръстна болка, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Low back pain, Thoracic department"
} |
M54.56 |
Ниска кръстна болка, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Low back pain, Lumbar department"
} |
M54.57 |
Ниска кръстна болка, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Low back pain, Lumbar department"
} |
M54.58 |
Ниска кръстна болка, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Low back pain, Sacral and coccyx"
} |
M54.59 |
Ниска кръстна болка, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Low back pain, Unspecified location"
} |
M54.6 |
Болка в гръдния отдел на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Pain in the thoracic region of the spine"
} |
M54.60 |
Болка в гръдния отдел на гръбначния стълб, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Pain in the thoracic spine, Multiple involvement of the spine"
} |
M54.61 |
Болка в гръдния отдел на гръбначния стълб, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Pain in the thoracic region of the spine, Occipito-atlanto-axial region"
} |
M54.62 |
Болка в гръдния отдел на гръбначния стълб, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Pain in the thoracic spine, cervical region"
} |
M54.63 |
Болка в гръдния отдел на гръбначния стълб, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Pain in the thoracic spine, cervical spine"
} |
M54.64 |
Болка в гръдния отдел на гръбначния стълб, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Pain in the thoracic spine, Chest"
} |
M54.65 |
Болка в гръдния отдел на гръбначния стълб, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Pain in the thoracic region of the spine, Thoracic region"
} |
M54.66 |
Болка в гръдния отдел на гръбначния стълб, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Pain in the thoracic spine, Lumbar"
} |
M54.67 |
Болка в гръдния отдел на гръбначния стълб, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Pain in the thoracic spine, Lumbar spine"
} |
M54.68 |
Болка в гръдния отдел на гръбначния стълб, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Pain in the thoracic region of the spine, sacral and sacrocaudal region"
} |
M54.69 |
Болка в гръдния отдел на гръбначния стълб, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pain in the thoracic spine, Unspecified localization"
} |
M54.8 |
Друга дорзалгия |
{
"DescriptionEn": "Another dorsalgia"
} |
M54.80 |
Друга дорзалгия, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Other Dorsalgia, Multiple involvement of the spine"
} |
M54.81 |
Друга дорзалгия, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other dorsalgia, Occipito-Atlanto-Axis department"
} |
M54.82 |
Друга дорзалгия, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Other dorsalgia, Cervical area"
} |
M54.83 |
Друга дорзалгия, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other dorsalgia, cervical department"
} |
M54.84 |
Друга дорзалгия, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Other dorsalgia, Thoracic department"
} |
M54.85 |
Друга дорзалгия, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other dorsalgia, Thoracic department"
} |
M54.86 |
Друга дорзалгия, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other dorsalgia, Lumbar department"
} |
M54.87 |
Друга дорзалгия, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other Dorsalgia, Lumbar Department"
} |
M54.88 |
Друга дорзалгия, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Other Dorsalgia, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M54.89 |
Друга дорзалгия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other back pain, Unspecified location"
} |
M54.9 |
Дорзалгия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Dorsalgia, unspecified"
} |
M54.90 |
Дорзалгия, неуточнена, Множествено засягане на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Dorsalgia, unspecified, Multiple involvement of the spine"
} |
M54.91 |
Дорзалгия, неуточнена, Окципито-атланто-аксисен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsalgia, unspecified, Occipito-atlanto-axial division"
} |
M54.92 |
Дорзалгия, неуточнена, Шийна област |
{
"DescriptionEn": "Dorsalgia, unspecified, Cervical region"
} |
M54.93 |
Дорзалгия, неуточнена, Шийногръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsalgia, unspecified, Cervicothoracic department"
} |
M54.94 |
Дорзалгия, неуточнена, Гръден отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsalgia, unspecified, Thoracic department"
} |
M54.95 |
Дорзалгия, неуточнена, Гръднопоясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsalgia, unspecified, Thoracic department"
} |
M54.96 |
Дорзалгия, неуточнена, Поясен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsalgia, unspecified, Lumbar department"
} |
M54.97 |
Дорзалгия, неуточнена, Пояснокръстен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsalgia, unspecified, Lumbar department"
} |
M54.98 |
Дорзалгия, неуточнена, Кръстен и кръстноопашен отдел |
{
"DescriptionEn": "Dorsalgia, unspecified, Sacral and sacrocaudal department"
} |
M54.99 |
Дорзалгия, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Dorsalgia, unspecified, Unspecified localization"
} |
M60 |
МИОЗИТ |
{
"DescriptionEn": "MYOSITIS"
} |
M60.0 |
Инфекциозен миозит |
{
"DescriptionEn": "Infectious myositis"
} |
M60.00 |
Инфекциозен миозит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Infectious myositis, Multiple localization"
} |
M60.01 |
Инфекциозен миозит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Infectious myositis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M60.02 |
Инфекциозен миозит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Infectious myositis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M60.03 |
Инфекциозен миозит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Infectious myositis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M60.04 |
Инфекциозен миозит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Infectious myositis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M60.05 |
Инфекциозен миозит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Infectious myositis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M60.06 |
Инфекциозен миозит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Infectious myositis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M60.07 |
Инфекциозен миозит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Infectious myositis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M60.08 |
Инфекциозен миозит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Infectious myositis, Other spine"
} |
M60.09 |
Инфекциозен миозит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Infectious myositis, Unspecified localization"
} |
M60.1 |
Интерстициален миозит |
{
"DescriptionEn": "Interstitial myositis"
} |
M60.10 |
Интерстициален миозит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Interstitial myositis, Multiple localization"
} |
M60.11 |
Интерстициален миозит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Interstitial myositis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M60.12 |
Интерстициален миозит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Interstitial myositis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M60.13 |
Интерстициален миозит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Interstitial myositis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M60.14 |
Интерстициален миозит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Interstitial myositis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M60.15 |
Интерстициален миозит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Interstitial myositis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M60.16 |
Интерстициален миозит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Interstitial myositis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M60.17 |
Интерстициален миозит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Interstitial myositis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M60.18 |
Интерстициален миозит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Interstitial myositis, Other spine"
} |
M60.19 |
Интерстициален миозит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Interstitial myositis, Unspecified location"
} |
M60.2 |
Гранулом тип “чуждо тяло” в меките тъкани, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue foreign body granuloma, not elsewhere classified"
} |
M60.20 |
Гранулом тип “чуждо тяло” в меките тъкани, некласифициран другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue foreign body granuloma, not elsewhere classified, Multiple location"
} |
M60.21 |
Гранулом тип “чуждо тяло” в меките тъкани, некласифициран другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue foreign body granuloma not elsewhere classified Humerus acromioclavicular"
} |
M60.22 |
Гранулом тип “чуждо тяло” в меките тъкани, некласифициран другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue foreign body granuloma not elsewhere classified Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M60.23 |
Гранулом тип “чуждо тяло” в меките тъкани, некласифициран другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue foreign body granuloma not elsewhere classified Forearm ulna wrist joint"
} |
M60.24 |
Гранулом тип “чуждо тяло” в меките тъкани, некласифициран другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue foreign body granuloma not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M60.25 |
Гранулом тип “чуждо тяло” в меките тъкани, некласифициран другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue foreign body granuloma not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M60.26 |
Гранулом тип “чуждо тяло” в меките тъкани, некласифициран другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue foreign body granuloma not elsewhere classified Knee tibia knee joint"
} |
M60.27 |
Гранулом тип “чуждо тяло” в меките тъкани, некласифициран другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue foreign body granuloma not elsewhere classified Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M60.28 |
Гранулом тип “чуждо тяло” в меките тъкани, некласифициран другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue foreign body granuloma, not elsewhere classified, Other Spine"
} |
M60.29 |
Гранулом тип “чуждо тяло” в меките тъкани, некласифициран другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue foreign body granuloma, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M60.8 |
Други миозити |
{
"DescriptionEn": "Other myositis"
} |
M60.80 |
Други миозити, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other myositis, Multiple localization"
} |
M60.81 |
Други миозити, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other myositis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M60.82 |
Други миозити, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other myositis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M60.83 |
Други миозити, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other myositis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M60.84 |
Други миозити, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other myositis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M60.85 |
Други миозити, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other myositis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M60.86 |
Други миозити, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other myositis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M60.87 |
Други миозити, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other myositis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M60.88 |
Други миозити, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other myositis, Other spine"
} |
M60.89 |
Други миозити, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other myositis, Unspecified location"
} |
M60.9 |
Миозит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Myositis, unspecified"
} |
M60.90 |
Миозит, неуточнен, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Myositis, unspecified, Multiple localization"
} |
M60.91 |
Миозит, неуточнен, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Myositis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M60.92 |
Миозит, неуточнен, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Myositis, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M60.93 |
Миозит, неуточнен, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Myositis, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M60.94 |
Миозит, неуточнен, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Myositis, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M60.95 |
Миозит, неуточнен, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Myositis, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M60.96 |
Миозит, неуточнен, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Myositis, unspecified, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M60.97 |
Миозит, неуточнен, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Myositis, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M60.98 |
Миозит, неуточнен, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Myositis, unspecified, Other spine"
} |
M60.99 |
Миозит, неуточнен, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Myositis, unspecified, Unspecified location"
} |
M61 |
КАЛЦИФИКАЦИЯ И ОСИФИКАЦИЯ В МУСКУЛИТЕ |
{
"DescriptionEn": "CALCIFICATION AND OSIFICATION IN MUSCLES"
} |
M61.0 |
Травматичен осифициращ миозит |
{
"DescriptionEn": "Traumatic myositis ossificans"
} |
M61.00 |
Травматичен осифициращ миозит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Traumatic myositis ossificans, Multiple localization"
} |
M61.01 |
Травматичен осифициращ миозит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Traumatic ossifying myositis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M61.02 |
Травматичен осифициращ миозит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic ossifying myositis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M61.03 |
Травматичен осифициращ миозит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic ossifying myositis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M61.04 |
Травматичен осифициращ миозит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Traumatic ossifying myositis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M61.05 |
Травматичен осифициращ миозит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic ossifying myositis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M61.06 |
Травматичен осифициращ миозит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic myositis ossificans, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M61.07 |
Травматичен осифициращ миозит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic ossifying myositis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M61.08 |
Травматичен осифициращ миозит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Traumatic myositis ossificans, Other spine"
} |
M61.09 |
Травматичен осифициращ миозит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Traumatic myositis ossificans, Unspecified localization"
} |
M61.1 |
Прогресиращ осифициращ миозит |
{
"DescriptionEn": "Progressive myositis ossificans"
} |
M61.10 |
Прогресиращ осифициращ миозит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Progressive ossifying myositis, Multiple localization"
} |
M61.11 |
Прогресиращ осифициращ миозит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Progressive ossifying myositis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M61.12 |
Прогресиращ осифициращ миозит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Progressive ossifying myositis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M61.13 |
Прогресиращ осифициращ миозит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Progressive ossifying myositis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M61.14 |
Прогресиращ осифициращ миозит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Progressive ossifying myositis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M61.15 |
Прогресиращ осифициращ миозит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Progressive ossifying myositis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M61.16 |
Прогресиращ осифициращ миозит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Progressive ossifying myositis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M61.17 |
Прогресиращ осифициращ миозит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Progressive ossifying myositis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M61.18 |
Прогресиращ осифициращ миозит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Progressive ossifying myositis, Other spine"
} |
M61.19 |
Прогресиращ осифициращ миозит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Progressive ossifying myositis, Unspecified location"
} |
M61.2 |
Паралитична калцификация и осификация на мускулите |
{
"DescriptionEn": "Paralytic calcification and ossification of muscles"
} |
M61.20 |
Паралитична калцификация и осификация на мускулите, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Paralytic calcification and ossification of muscles, Multiple localization"
} |
M61.21 |
Паралитична калцификация и осификация на мускулите, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Paralytic calcification and ossification of muscles, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M61.22 |
Паралитична калцификация и осификация на мускулите, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Paralytic calcification and ossification of muscles, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M61.23 |
Паралитична калцификация и осификация на мускулите, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Paralytic calcification and ossification of muscles, Forearm ulna wrist joint"
} |
M61.24 |
Паралитична калцификация и осификация на мускулите, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Paralytic calcification and ossification of muscles, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M61.25 |
Паралитична калцификация и осификация на мускулите, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Paralytic calcification and ossification of muscles, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M61.26 |
Паралитична калцификация и осификация на мускулите, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Paralytic calcification and ossification of muscles, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M61.27 |
Паралитична калцификация и осификация на мускулите, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Paralytic calcification and ossification of muscles, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M61.28 |
Паралитична калцификация и осификация на мускулите, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Paralytic calcification and ossification of muscles, Other spine"
} |
M61.29 |
Паралитична калцификация и осификация на мускулите, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Paralytic calcification and ossification of muscles, Unspecified localization"
} |
M61.3 |
Калцификация и осификация на мускулите, свързани с изгаряния |
{
"DescriptionEn": "Muscle calcification and ossification associated with burns"
} |
M61.30 |
Калцификация и осификация на мускулите, свързани с изгаряния, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles associated with burns, Multiple localization"
} |
M61.31 |
Калцификация и осификация на мускулите, свързани с изгаряния, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles associated with burns, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M61.32 |
Калцификация и осификация на мускулите, свързани с изгаряния, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles associated with burns, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M61.33 |
Калцификация и осификация на мускулите, свързани с изгаряния, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles associated with burns, Forearm ulna wrist joint"
} |
M61.34 |
Калцификация и осификация на мускулите, свързани с изгаряния, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles associated with burns, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M61.35 |
Калцификация и осификация на мускулите, свързани с изгаряния, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles associated with burns Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M61.36 |
Калцификация и осификация на мускулите, свързани с изгаряния, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles associated with burns, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M61.37 |
Калцификация и осификация на мускулите, свързани с изгаряния, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles associated with burns, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M61.38 |
Калцификация и осификация на мускулите, свързани с изгаряния, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles associated with burns, Other spine"
} |
M61.39 |
Калцификация и осификация на мускулите, свързани с изгаряния, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles associated with burns, Unspecified localization"
} |
M61.4 |
Други калцификации в мускулите |
{
"DescriptionEn": "Other muscle calcifications"
} |
M61.40 |
Други калцификации в мускулите, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other calcifications in muscles, Multiple localization"
} |
M61.41 |
Други калцификации в мускулите, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other calcifications in muscles, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M61.42 |
Други калцификации в мускулите, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other calcifications in muscles, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M61.43 |
Други калцификации в мускулите, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other calcifications in the muscles, Forearm ulna bone wrist joint"
} |
M61.44 |
Други калцификации в мускулите, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other calcifications in the muscles, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M61.45 |
Други калцификации в мускулите, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other calcifications in the muscles, Pelvic area, sacrum, hip joint"
} |
M61.46 |
Други калцификации в мускулите, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other calcifications in muscles, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M61.47 |
Други калцификации в мускулите, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other calcifications in muscles, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M61.48 |
Други калцификации в мускулите, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other calcifications in muscles, Other spine"
} |
M61.49 |
Други калцификации в мускулите, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other muscle calcifications, Unspecified location"
} |
M61.5 |
Друга осификация на мускулите |
{
"DescriptionEn": "Another ossification of muscles"
} |
M61.50 |
Друга осификация на мускулите, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other muscle ossification, Multiple localization"
} |
M61.51 |
Друга осификация на мускулите, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Another muscle ossification, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M61.52 |
Друга осификация на мускулите, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Another ossification of muscles, Armpit humerus elbow joint"
} |
M61.53 |
Друга осификация на мускулите, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Another ossification of muscles, Forearm ulna wrist joint"
} |
M61.54 |
Друга осификация на мускулите, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Another ossification of the muscles, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M61.55 |
Друга осификация на мускулите, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Another ossification of the muscles, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M61.56 |
Друга осификация на мускулите, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Another ossification of muscles, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M61.57 |
Друга осификация на мускулите, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Another ossification of the muscles, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M61.58 |
Друга осификация на мускулите, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other ossification of muscles, Other spine"
} |
M61.59 |
Друга осификация на мускулите, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other muscle ossification, Unspecified location"
} |
M61.9 |
Калцификация и осификация на мускулите, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles, unspecified"
} |
M61.90 |
Калцификация и осификация на мускулите, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles, unspecified, Multiple localization"
} |
M61.91 |
Калцификация и осификация на мускулите, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M61.92 |
Калцификация и осификация на мускулите, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles, unspecified, Armpit humerus elbow joint"
} |
M61.93 |
Калцификация и осификация на мускулите, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M61.94 |
Калцификация и осификация на мускулите, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M61.95 |
Калцификация и осификация на мускулите, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M61.96 |
Калцификация и осификация на мускулите, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles, unspecified, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M61.97 |
Калцификация и осификация на мускулите, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M61.98 |
Калцификация и осификация на мускулите, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles, unspecified, Other spine"
} |
M61.99 |
Калцификация и осификация на мускулите, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Calcification and ossification of muscles, unspecified, Unspecified localization"
} |
M62 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА МУСКУЛИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER MUSCLE INJURIES"
} |
M62.0 |
Мускулна диастаза |
{
"DescriptionEn": "Muscular diastasis"
} |
M62.00 |
Мускулна диастаза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Muscular diastasis, Multiple localization"
} |
M62.01 |
Мускулна диастаза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Muscular diastasis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M62.02 |
Мускулна диастаза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular diastasis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M62.03 |
Мускулна диастаза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Muscular diastasis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M62.04 |
Мускулна диастаза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Muscle diastasis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M62.05 |
Мускулна диастаза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Muscular diastasis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M62.06 |
Мускулна диастаза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular diastasis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M62.07 |
Мускулна диастаза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular diastasis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M62.08 |
Мускулна диастаза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Muscular diastasis, Other spine"
} |
M62.09 |
Мускулна диастаза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Muscular diastasis, Unspecified location"
} |
M62.1 |
Друга мускулна руптура (нетравматична) |
{
"DescriptionEn": "Other muscle rupture (non-traumatic)"
} |
M62.10 |
Друга мускулна руптура (нетравматична), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other muscle rupture (non-traumatic), Multiple localization"
} |
M62.11 |
Друга мускулна руптура (нетравматична), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other muscle rupture (non-traumatic), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M62.12 |
Друга мускулна руптура (нетравматична), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other muscle rupture (non-traumatic), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M62.13 |
Друга мускулна руптура (нетравматична), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other muscle rupture (non-traumatic), Forearm ulna wrist joint"
} |
M62.14 |
Друга мускулна руптура (нетравматична), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other muscle rupture (non-traumatic), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M62.15 |
Друга мускулна руптура (нетравматична), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other muscle rupture (non-traumatic), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M62.16 |
Друга мускулна руптура (нетравматична), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other muscle rupture (non-traumatic), Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M62.17 |
Друга мускулна руптура (нетравматична), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other muscle rupture (non-traumatic), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M62.18 |
Друга мускулна руптура (нетравматична), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other muscle rupture (non-traumatic), Other spine"
} |
M62.19 |
Друга мускулна руптура (нетравматична), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other muscle rupture (non-traumatic), Unspecified location"
} |
M62.2 |
Исхемичен инфаркт на мускулите |
{
"DescriptionEn": "Ischemic infarction of muscles"
} |
M62.20 |
Исхемичен инфаркт на мускулите, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Ischemic infarction of muscles, Multiple localization"
} |
M62.21 |
Исхемичен инфаркт на мускулите, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Ischemic infarction of the muscles, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M62.22 |
Исхемичен инфаркт на мускулите, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Ischemic infarction of muscles, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M62.23 |
Исхемичен инфаркт на мускулите, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Ischemic infarction of muscles, Forearm ulna wrist joint"
} |
M62.24 |
Исхемичен инфаркт на мускулите, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Ischemic infarction of muscles, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M62.25 |
Исхемичен инфаркт на мускулите, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Ischemic infarction of the muscles, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M62.26 |
Исхемичен инфаркт на мускулите, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Ischemic infarction of the muscles, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M62.27 |
Исхемичен инфаркт на мускулите, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Ischemic infarction of the muscles, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M62.28 |
Исхемичен инфаркт на мускулите, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Ischemic infarction of muscles, Other spine"
} |
M62.29 |
Исхемичен инфаркт на мускулите, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Ischemic infarction of muscles, Unspecified localization"
} |
M62.3 |
Синдром от имобилизация (параплегичен) |
{
"DescriptionEn": "Immobilization syndrome (paraplegic)"
} |
M62.30 |
Синдром от имобилизация (параплегичен), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Immobilization syndrome (paraplegic), Multiple localization"
} |
M62.31 |
Синдром от имобилизация (параплегичен), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Immobilization syndrome (paraplegic), Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M62.32 |
Синдром от имобилизация (параплегичен), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Immobilization syndrome (paraplegic), Armpit humerus elbow joint"
} |
M62.33 |
Синдром от имобилизация (параплегичен), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Immobilization syndrome (paraplegic), Forearm ulna wrist joint"
} |
M62.34 |
Синдром от имобилизация (параплегичен), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Immobilization syndrome (paraplegic), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M62.35 |
Синдром от имобилизация (параплегичен), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Immobilization syndrome (paraplegic), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M62.36 |
Синдром от имобилизация (параплегичен), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Immobilization syndrome (paraplegic), Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M62.37 |
Синдром от имобилизация (параплегичен), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Immobilization syndrome (paraplegic), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M62.38 |
Синдром от имобилизация (параплегичен), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Immobilization syndrome (paraplegic), Other spine"
} |
M62.39 |
Синдром от имобилизация (параплегичен), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Immobilization syndrome (paraplegic), Unspecified localization"
} |
M62.4 |
Мускулна контрактура |
{
"DescriptionEn": "Muscle contracture"
} |
M62.40 |
Мускулна контрактура, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Muscle contracture, Multiple localization"
} |
M62.41 |
Мускулна контрактура, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Muscular contracture, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M62.42 |
Мускулна контрактура, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Muscle contracture, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M62.43 |
Мускулна контрактура, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Muscle contracture, Forearm ulna wrist joint"
} |
M62.44 |
Мускулна контрактура, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Muscle contracture, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M62.45 |
Мускулна контрактура, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Muscle contracture, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M62.46 |
Мускулна контрактура, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular contracture, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M62.47 |
Мускулна контрактура, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Muscle contracture, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M62.48 |
Мускулна контрактура, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Muscle contracture, Other spine"
} |
M62.49 |
Мускулна контрактура, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Muscle contracture, Unspecified location"
} |
M62.5 |
Мускулна атрофия, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Muscular atrophy, not elsewhere classified"
} |
M62.50 |
Мускулна атрофия, некласифицирана другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Muscular atrophy, not elsewhere classified, Multiple localization"
} |
M62.51 |
Мускулна атрофия, некласифицирана другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Muscular atrophy not elsewhere classified Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M62.52 |
Мускулна атрофия, некласифицирана другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular atrophy, not elsewhere classified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M62.53 |
Мускулна атрофия, некласифицирана другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Muscular atrophy, not elsewhere classified. Forearm ulna wrist joint"
} |
M62.54 |
Мускулна атрофия, некласифицирана другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Muscular atrophy not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M62.55 |
Мускулна атрофия, некласифицирана другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Muscular atrophy, not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M62.56 |
Мускулна атрофия, некласифицирана другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular atrophy, not elsewhere classified Knee tibia knee joint"
} |
M62.57 |
Мускулна атрофия, некласифицирана другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular atrophy, not elsewhere classified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M62.58 |
Мускулна атрофия, некласифицирана другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Muscular atrophy, not elsewhere classified, Other Spine"
} |
M62.59 |
Мускулна атрофия, некласифицирана другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Muscular atrophy, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M62.6 |
Мускулна деформация |
{
"DescriptionEn": "Muscular deformation"
} |
M62.60 |
Мускулна деформация, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Muscular deformation, Multiple localization"
} |
M62.61 |
Мускулна деформация, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Muscular deformity, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M62.62 |
Мускулна деформация, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular deformation, Armpit humerus elbow joint"
} |
M62.63 |
Мускулна деформация, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Muscular deformity, Forearm ulna wrist joint"
} |
M62.64 |
Мускулна деформация, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Muscular deformity, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M62.65 |
Мускулна деформация, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Muscular deformation, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M62.66 |
Мускулна деформация, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular deformity, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M62.67 |
Мускулна деформация, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular deformation, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M62.68 |
Мускулна деформация, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Muscular deformity, Other spine"
} |
M62.69 |
Мускулна деформация, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Muscular deformity, Unspecified localization"
} |
M62.8 |
Други уточнени мускулни увреждания |
{
"DescriptionEn": "Other specified muscle injuries"
} |
M62.80 |
Други уточнени мускулни увреждания, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified muscle damage, Multiple localization"
} |
M62.81 |
Други уточнени мускулни увреждания, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified muscle injuries, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M62.82 |
Други уточнени мускулни увреждания, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified muscle injuries, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M62.83 |
Други уточнени мускулни увреждания, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified muscle injuries, Forearm ulna wrist joint"
} |
M62.84 |
Други уточнени мускулни увреждания, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified muscle injuries, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M62.85 |
Други уточнени мускулни увреждания, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified muscle injuries, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M62.86 |
Други уточнени мускулни увреждания, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified muscular impairments, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M62.87 |
Други уточнени мускулни увреждания, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified muscle injuries, Ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M62.88 |
Други уточнени мускулни увреждания, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified muscle injuries, Other spine"
} |
M62.89 |
Други уточнени мускулни увреждания, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified muscle damage, Unspecified localization"
} |
M62.9 |
Мускулно увреждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Muscular impairment, unspecified"
} |
M62.90 |
Мускулно увреждане, неуточнено, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Muscular impairment, unspecified, Multiple localization"
} |
M62.91 |
Мускулно увреждане, неуточнено, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Muscular injury, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M62.92 |
Мускулно увреждане, неуточнено, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular injury, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M62.93 |
Мускулно увреждане, неуточнено, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Muscular impairment, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M62.94 |
Мускулно увреждане, неуточнено, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Muscular injury, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M62.95 |
Мускулно увреждане, неуточнено, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Muscular injury, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M62.96 |
Мускулно увреждане, неуточнено, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular impairment, unspecified, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M62.97 |
Мускулно увреждане, неуточнено, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Muscular injury, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M62.98 |
Мускулно увреждане, неуточнено, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Muscular impairment, unspecified, Other spine"
} |
M62.99 |
Мускулно увреждане, неуточнено, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Muscle damage, unspecified, Unspecified location"
} |
M63 |
УВРЕЖДАНИЯ НА МУСКУЛИТЕ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "MUSCLE DAMAGE IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
M63.0 |
Миозити при бактериални болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Myositis in bacterial diseases classified elsewhere"
} |
M63.1 |
Миозити при паразитни и протозойни инфекции, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Myositis in parasitic and protozoal infections, classified elsewhere"
} |
M63.2 |
Миозит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Myositis in other infectious diseases classified elsewhere"
} |
M63.3 |
Миозит при саркоидоза (D86.8†) |
{
"DescriptionEn": "Myositis in sarcoidosis (D86.8†)"
} |
M63.8 |
Други мускулни увреждания при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other muscle damage in diseases classified elsewhere"
} |
M65 |
СИНОВИТИ И ТЕНОСИНОВИТИ |
{
"DescriptionEn": "SYNOVITIS AND TENOSYNOVITIS"
} |
M65.0 |
Абсцес на сухожилното влагалище |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the tendinous vagina"
} |
M65.00 |
Абсцес на сухожилното влагалище, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the tendinous vagina, Multiple localization"
} |
M65.01 |
Абсцес на сухожилното влагалище, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Abscess of tendon sheath, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M65.02 |
Абсцес на сухожилното влагалище, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Abscess of tendon sheath, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M65.03 |
Абсцес на сухожилното влагалище, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Abscess of tendon sheath, Forearm ulna wrist joint"
} |
M65.04 |
Абсцес на сухожилното влагалище, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Abscess of tendon vagina, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M65.05 |
Абсцес на сухожилното влагалище, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Abscess of tendon vagina, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M65.06 |
Абсцес на сухожилното влагалище, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the tendon sheath, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M65.07 |
Абсцес на сухожилното влагалище, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Abscess of tendon sheath, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M65.08 |
Абсцес на сухожилното влагалище, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Abscess of tendon sheath, Other spine"
} |
M65.09 |
Абсцес на сухожилното влагалище, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Abscess of tendon sheath, unspecified location"
} |
M65.1 |
Други инфекциозни (тено)синовити |
{
"DescriptionEn": "Other infectious (teno)synovitis"
} |
M65.10 |
Други инфекциозни (тено)синовити, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other infectious (teno)synovitis, Multiple localization"
} |
M65.11 |
Други инфекциозни (тено)синовити, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other infectious (teno)synovitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M65.12 |
Други инфекциозни (тено)синовити, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other infectious (teno)synovitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M65.13 |
Други инфекциозни (тено)синовити, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other infectious (teno)synovitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M65.14 |
Други инфекциозни (тено)синовити, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other infectious (teno)synovitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M65.15 |
Други инфекциозни (тено)синовити, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other infectious (teno)synovitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M65.16 |
Други инфекциозни (тено)синовити, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other infectious (teno)synovitis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M65.17 |
Други инфекциозни (тено)синовити, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other infectious (teno)synovitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M65.18 |
Други инфекциозни (тено)синовити, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other infectious (teno)synovitis, Other spine"
} |
M65.19 |
Други инфекциозни (тено)синовити, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other infectious (teno)synovitis, Unspecified localization"
} |
M65.2 |
Калцифициращ тендинит |
{
"DescriptionEn": "Calcifying tendinitis"
} |
M65.20 |
Калцифициращ тендинит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Calcifying tendinitis, Multiple localization"
} |
M65.21 |
Калцифициращ тендинит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Calcifying tendinitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M65.22 |
Калцифициращ тендинит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Calcifying tendinitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M65.23 |
Калцифициращ тендинит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Calcifying tendinitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M65.24 |
Калцифициращ тендинит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Calcific tendinitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M65.25 |
Калцифициращ тендинит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Calcifying tendinitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M65.26 |
Калцифициращ тендинит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Calcific tendinitis, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M65.27 |
Калцифициращ тендинит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Calcific tendonitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M65.28 |
Калцифициращ тендинит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Calcific tendonitis, Other spine"
} |
M65.29 |
Калцифициращ тендинит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Calcific tendinitis, Unspecified location"
} |
M65.3 |
“Щракащ” пръст |
{
"DescriptionEn": "Clicking finger"
} |
M65.30 |
“Щракащ” пръст, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Clicking finger, Multiple localization"
} |
M65.31 |
“Щракащ” пръст, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Clicking finger, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M65.32 |
“Щракащ” пръст, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Clicking finger, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M65.33 |
“Щракащ” пръст, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Clicking finger, Forearm ulna wrist joint"
} |
M65.34 |
“Щракащ” пръст, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Clicking finger, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M65.35 |
“Щракащ” пръст, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Clicking finger, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M65.36 |
“Щракащ” пръст, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Snapping toe, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M65.37 |
“Щракащ” пръст, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Clicking toe, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M65.38 |
“Щракащ” пръст, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Clicking finger, Other spine"
} |
M65.39 |
“Щракащ” пръст, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Clicking finger, Unspecified localization"
} |
M65.4 |
Стенозиращ хроничен теносиновит на палеца [de Quervain] |
{
"DescriptionEn": "Chronic stenosing tenosynovitis of the thumb [de Quervain]"
} |
M65.40 |
Стенозиращ хроничен теносиновит на палеца [de Quervain], Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Stenosing chronic tenosynovitis of the thumb [de Quervain], Multiple localization"
} |
M65.41 |
Стенозиращ хроничен теносиновит на палеца [de Quervain], Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Stenosing chronic tenosynovitis of the thumb [de Quervain], Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M65.42 |
Стенозиращ хроничен теносиновит на палеца [de Quervain], Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Stenosing chronic tenosynovitis of the thumb [de Quervain], Armpit humerus elbow joint"
} |
M65.43 |
Стенозиращ хроничен теносиновит на палеца [de Quervain], Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Stenosing chronic tenosynovitis of the thumb [de Quervain], Forearm ulna wrist joint"
} |
M65.44 |
Стенозиращ хроничен теносиновит на палеца [de Quervain], Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Stenosing chronic tenosynovitis of the thumb [de Quervain], Wrist carpal bones joints between all"
} |
M65.45 |
Стенозиращ хроничен теносиновит на палеца [de Quervain], Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Stenosing chronic tenosynovitis of the thumb [de Quervain], Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M65.46 |
Стенозиращ хроничен теносиновит на палеца [de Quervain], Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Stenosis chronic tenosynovitis of the big toe [de Quervain], Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M65.47 |
Стенозиращ хроничен теносиновит на палеца [de Quervain], Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Stenosis chronic tenosynovitis of the big toe [de Quervain], Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M65.48 |
Стенозиращ хроничен теносиновит на палеца [de Quervain], Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Stenosis chronic tenosynovitis of the thumb [de Quervain], Other spine"
} |
M65.49 |
Стенозиращ хроничен теносиновит на палеца [de Quervain], Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chronic stenosing tenosynovitis of the thumb [de Quervain], Unspecified location"
} |
M65.8 |
Други синовити и теносиновити |
{
"DescriptionEn": "Other synovitis and tenosynovitis"
} |
M65.80 |
Други синовити и теносиновити, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other synovitis and tenosynovitis, Multiple localization"
} |
M65.81 |
Други синовити и теносиновити, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other synovitis and tenosynovitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M65.82 |
Други синовити и теносиновити, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other synovitis and tenosynovitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M65.83 |
Други синовити и теносиновити, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other synovitis and tenosynovitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M65.84 |
Други синовити и теносиновити, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other synovitis and tenosynovitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M65.85 |
Други синовити и теносиновити, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other synovitis and tenosynovitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M65.86 |
Други синовити и теносиновити, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other synovitis and tenosynovitis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M65.87 |
Други синовити и теносиновити, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other synovitis and tenosynovitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M65.88 |
Други синовити и теносиновити, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other synovitis and tenosynovitis, Other spine"
} |
M65.89 |
Други синовити и теносиновити, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other synovitis and tenosynovitis, Unspecified localization"
} |
M65.9 |
Синовит и теносиновит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis, unspecified"
} |
M65.90 |
Синовит и теносиновит, неуточнен, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis, unspecified, Multiple localization"
} |
M65.91 |
Синовит и теносиновит, неуточнен, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M65.92 |
Синовит и теносиновит, неуточнен, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M65.93 |
Синовит и теносиновит, неуточнен, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M65.94 |
Синовит и теносиновит, неуточнен, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M65.95 |
Синовит и теносиновит, неуточнен, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M65.96 |
Синовит и теносиновит, неуточнен, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis, unspecified, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M65.97 |
Синовит и теносиновит, неуточнен, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M65.98 |
Синовит и теносиновит, неуточнен, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis, unspecified, Other spine"
} |
M65.99 |
Синовит и теносиновит, неуточнен, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis, unspecified, Unspecified location"
} |
M66 |
СПОНТАННА РУПТУРА НА СИНОВИЯТА И СУХОЖИЛИЯТА |
{
"DescriptionEn": "SPONTANEOUS RUPTURE OF SYNOVS AND TENDONS"
} |
M66.0 |
Руптура на поплитеална киста |
{
"DescriptionEn": "Popliteal cyst rupture"
} |
M66.00 |
Руптура на поплитеална киста, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Popliteal cyst rupture, Multiple localization"
} |
M66.01 |
Руптура на поплитеална киста, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Popliteal cyst rupture, acromioclavicular shoulder clavicle"
} |
M66.02 |
Руптура на поплитеална киста, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Popliteal cyst rupture, Armpit humerus elbow joint"
} |
M66.03 |
Руптура на поплитеална киста, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Popliteal cyst rupture, Forearm ulna wrist joint"
} |
M66.04 |
Руптура на поплитеална киста, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Rupture of popliteal cyst, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M66.05 |
Руптура на поплитеална киста, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Popliteal cyst rupture, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M66.06 |
Руптура на поплитеална киста, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Rupture of popliteal cyst, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M66.07 |
Руптура на поплитеална киста, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Popliteal cyst rupture, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M66.08 |
Руптура на поплитеална киста, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Rupture of popliteal cyst, Other spine"
} |
M66.09 |
Руптура на поплитеална киста, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Popliteal cyst rupture, Unspecified location"
} |
M66.1 |
Руптура на синовията |
{
"DescriptionEn": "Rupture of synovium"
} |
M66.10 |
Руптура на синовията, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rupture of the synovium, Multiple localization"
} |
M66.11 |
Руптура на синовията, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Rupture of the synovium, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M66.12 |
Руптура на синовията, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Rupture of the synovium, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M66.13 |
Руптура на синовията, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Rupture of synovium, Forearm ulna wrist joint"
} |
M66.14 |
Руптура на синовията, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Rupture of the synovium, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M66.15 |
Руптура на синовията, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Rupture of synovium, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M66.16 |
Руптура на синовията, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Rupture of the synovium, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M66.17 |
Руптура на синовията, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Rupture of synovium, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M66.18 |
Руптура на синовията, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Rupture of synovium, Other spine"
} |
M66.19 |
Руптура на синовията, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Rupture of synovium, Unspecified location"
} |
M66.2 |
Спонтанна руптура на екстензорните сухожилия |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of extensor tendons"
} |
M66.20 |
Спонтанна руптура на екстензорните сухожилия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the extensor tendons, Multiple localization"
} |
M66.21 |
Спонтанна руптура на екстензорните сухожилия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the extensor tendons, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M66.22 |
Спонтанна руптура на екстензорните сухожилия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the extensor tendons, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M66.23 |
Спонтанна руптура на екстензорните сухожилия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the extensor tendons, forearm ulna wrist joint"
} |
M66.24 |
Спонтанна руптура на екстензорните сухожилия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the extensor tendons, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M66.25 |
Спонтанна руптура на екстензорните сухожилия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the extensor tendons, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M66.26 |
Спонтанна руптура на екстензорните сухожилия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the extensor tendons, Patella tibia [tibia] knee joint"
} |
M66.27 |
Спонтанна руптура на екстензорните сухожилия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the extensor tendons, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M66.28 |
Спонтанна руптура на екстензорните сухожилия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of extensor tendons, Other spine"
} |
M66.29 |
Спонтанна руптура на екстензорните сухожилия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the extensor tendons, unspecified location"
} |
M66.3 |
Спонтанна руптура на флексорните сухожилия |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the flexor tendons"
} |
M66.30 |
Спонтанна руптура на флексорните сухожилия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the flexor tendons, Multiple localization"
} |
M66.31 |
Спонтанна руптура на флексорните сухожилия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the flexor tendons, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M66.32 |
Спонтанна руптура на флексорните сухожилия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the flexor tendons, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M66.33 |
Спонтанна руптура на флексорните сухожилия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the flexor tendons, forearm ulna wrist joint"
} |
M66.34 |
Спонтанна руптура на флексорните сухожилия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the flexor tendons, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M66.35 |
Спонтанна руптура на флексорните сухожилия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the flexor tendons, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M66.36 |
Спонтанна руптура на флексорните сухожилия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the flexor tendons, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M66.37 |
Спонтанна руптура на флексорните сухожилия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the flexor tendons, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M66.38 |
Спонтанна руптура на флексорните сухожилия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the flexor tendons, Other spine"
} |
M66.39 |
Спонтанна руптура на флексорните сухожилия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of the flexor tendons, Unspecified location"
} |
M66.4 |
Спонтанна руптура на други сухожилия |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of other tendons"
} |
M66.40 |
Спонтанна руптура на други сухожилия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of other tendons, Multiple localization"
} |
M66.41 |
Спонтанна руптура на други сухожилия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of other tendons, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M66.42 |
Спонтанна руптура на други сухожилия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of other tendons, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M66.43 |
Спонтанна руптура на други сухожилия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of other tendons, Forearm ulna wrist joint"
} |
M66.44 |
Спонтанна руптура на други сухожилия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of other tendons, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M66.45 |
Спонтанна руптура на други сухожилия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of other tendons, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M66.46 |
Спонтанна руптура на други сухожилия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of other tendons, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M66.47 |
Спонтанна руптура на други сухожилия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of other tendons, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M66.48 |
Спонтанна руптура на други сухожилия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of other tendons, Other spine"
} |
M66.49 |
Спонтанна руптура на други сухожилия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of other tendons, unspecified location"
} |
M66.5 |
Спонтанна руптура на неуточнени сухожилия |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of unspecified tendons"
} |
M66.50 |
Спонтанна руптура на неуточнени сухожилия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of unspecified tendons, Multiple localization"
} |
M66.51 |
Спонтанна руптура на неуточнени сухожилия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of unspecified tendons, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M66.52 |
Спонтанна руптура на неуточнени сухожилия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of unspecified tendons, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M66.53 |
Спонтанна руптура на неуточнени сухожилия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of unspecified tendons, Forearm ulna wrist joint"
} |
M66.54 |
Спонтанна руптура на неуточнени сухожилия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of unspecified tendons, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M66.55 |
Спонтанна руптура на неуточнени сухожилия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of unspecified tendons, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M66.56 |
Спонтанна руптура на неуточнени сухожилия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of unspecified tendons, Patella [tibia] knee joint"
} |
M66.57 |
Спонтанна руптура на неуточнени сухожилия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of unspecified tendons, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M66.58 |
Спонтанна руптура на неуточнени сухожилия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of unspecified tendons, Other spine"
} |
M66.59 |
Спонтанна руптура на неуточнени сухожилия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous rupture of unspecified tendons, Unspecified location"
} |
M67 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА СИНОВИЯТА И СУХОЖИЛИЯТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES OF TENSIONS AND TENDS"
} |
M67.0 |
Скъсяване на ахилесовото сухожилие (придобито) |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendon shortening (acquired)"
} |
M67.1 |
Друга сухожилна контрактура (на влагалището) |
{
"DescriptionEn": "Other tendon contracture (vaginal)"
} |
M67.2 |
Синовиална хипертрофия, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Synovial hypertrophy, not elsewhere classified"
} |
M67.3 |
Мигриращ синовит |
{
"DescriptionEn": "Migratory synovitis"
} |
M67.4 |
Ганглион |
{
"DescriptionEn": "Ganglion"
} |
M67.8 |
Други уточнени увреждания на синовията и сухожилията |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries of the synovium and tendons"
} |
M67.9 |
Увреждане на синовията и сухожилията, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to synovium and tendons, unspecified"
} |
M68 |
УВРЕЖДАНИЯ НА СИНОВАЛНИТЕ ОБВИВКИ И СУХОЖИЛИЯТА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "SYNOVAL AND TENDON DAMAGE IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
M68.0 |
Синовит и теносиновит при бактериални болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Synovitis and tenosynovitis in bacterial diseases classified elsewhere"
} |
M68.8 |
Други увреждания на синовията и сухожилията при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the synovium and tendons in diseases classified elsewhere"
} |
M70 |
УВРЕЖДАНИЯ НА МЕКИТЕ ТЪКАНИ, СВЪРЗАНИ С НАТОВАРВАНЕ, ПРЕТОВАРВАНЕ И НАТИСК |
{
"DescriptionEn": "SOFT TISSUE INJURIES RELATED TO LOADING, OVERLOADING AND PRESSURE"
} |
M70.0 |
Хроничен крепитиращ синовит на ръката и китката |
{
"DescriptionEn": "Chronic crepitant synovitis of the hand and wrist"
} |
M70.00 |
Хроничен крепитиращ синовит на ръката и китката, Множествена локализация |
[] |
M70.01 |
Хроничен крепитиращ синовит на ръката и китката, Раменна област, ключица, акромиоклавикуларна става |
[] |
M70.02 |
Хроничен крепитиращ синовит на ръката и китката, Мишница, раменна кост, лакътна става |
[] |
M70.03 |
Хроничен крепитиращ синовит на ръката и китката, Предмишница, лакътна кост, лъчева кост, гривнена става |
[] |
M70.04 |
Хроничен крепитиращ синовит на ръката и китката, Китка, карпални кости, метакарпални, фаланги, ставите между всички тези кости |
[] |
M70.05 |
Хроничен крепитиращ синовит на ръката и китката, Тазова област и бедро; сакрум, бедрена кост, таз; тазобедрена става, сакроилиачна става |
[] |
M70.06 |
Хроничен крепитиращ синовит на ръката и китката, Колянна област; тибия, фибула; колянна става |
[] |
M70.07 |
Хроничен крепитиращ синовит на ръката и китката, Глезенна става и стъпало; тарзални кости, метатарзални, фаланги; глезенна става и други стави на стъпалото |
[] |
M70.08 |
Хроничен крепитиращ синовит на ръката и китката, Други; Гръбначен стълб, ребра, шия, череп, глава |
[] |
M70.09 |
Хроничен крепитиращ синовит на ръката и китката, Неуточнена локализация |
[] |
M70.1 |
Бурсит на ръката |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the hand"
} |
M70.10 |
Бурсит на ръката, Множествена локализация |
[] |
M70.11 |
Бурсит на ръката, Раменна област, ключица, акромиоклавикуларна става |
[] |
M70.12 |
Бурсит на ръката, Мишница, раменна кост, лакътна става |
[] |
M70.13 |
Бурсит на ръката, Предмишница, лакътна кост, лъчева кост, гривнена става |
[] |
M70.14 |
Бурсит на ръката, Китка, карпални кости, метакарпални, фаланги, ставите между всички тези кости |
[] |
M70.15 |
Бурсит на ръката, Тазова област и бедро; сакрум, бедрена кост, таз; тазобедрена става, сакроилиачна става |
[] |
M70.16 |
Бурсит на ръката, Колянна област; тибия, фибула; колянна става |
[] |
M70.17 |
Бурсит на ръката, Глезенна става и стъпало; тарзални кости, метатарзални, фаланги; глезенна става и други стави на стъпалото |
[] |
M70.18 |
Бурсит на ръката, Други; Гръбначен стълб, ребра, шия, череп, глава |
[] |
M70.19 |
Бурсит на ръката, Неуточнена локализация |
[] |
M70.2 |
Бурсит на олекранона |
{
"DescriptionEn": "Olecranon bursitis"
} |
M70.20 |
Бурсит на олекранона, Множествена локализация |
[] |
M70.21 |
Бурсит на олекранона, Раменна област, ключица, акромиоклавикуларна става |
[] |
M70.22 |
Бурсит на олекранона, Мишница раменна кост лакътна става |
[] |
M70.23 |
Бурсит на олекранона, Предмишница лакътна кост гривнена става |
[] |
M70.24 |
Бурсит на олекранона, Китка, карпални кости, метакарпални, фаланги, ставите между всички тези кости |
[] |
M70.25 |
Бурсит на олекранона, Тазова област и бедро; сакрум, бедрена кост, таз; тазобедрена става, сакроилиачна става |
[] |
M70.26 |
Бурсит на олекранона, Колянна област; тибия, фибула; колянна става |
[] |
M70.27 |
Бурсит на олекранона, Глезенна става и стъпало; тарзални кости, метатарзални, фаланги; глезенна става и други стави на стъпалото |
[] |
M70.28 |
Бурсит на олекранона,Други; Гръбначен стълб, ребра, шия, череп, глава |
[] |
M70.29 |
Бурсит на олекранона, Неуточнена локализация |
[] |
M70.3 |
Други бурсити на лакътната става |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis of the elbow joint"
} |
M70.30 |
Други бурсити на лакътната става, Множествена локализация |
[] |
M70.31 |
Други бурсити на лакътната става, Раменна област, ключица, акромиоклавикуларна става |
[] |
M70.32 |
Други бурсити на лакътната става, Мишница раменна кост лакътна става |
[] |
M70.33 |
Други бурсити на лакътната става, Предмишница лакътна кост гривнена става |
[] |
M70.34 |
Други бурсити на лакътната става, Китка, карпални кости, метакарпални, фаланги, ставите между всички тези кости |
[] |
M70.35 |
Други бурсити на лакътната става, Тазова област и бедро; сакрум, бедрена кост, таз; тазобедрена става, сакроилиачна става |
[] |
M70.36 |
Други бурсити на лакътната става, Колянна област; тибия, фибула; колянна става |
[] |
M70.37 |
Други бурсити на лакътната става, Глезенна става и стъпало; тарзални кости, метатарзални, фаланги; глезенна става и други стави на стъпалото |
[] |
M70.38 |
Други бурсити на лакътната става, Други; Гръбначен стълб, ребра, шия, череп, глава |
[] |
M70.39 |
Други бурсити на лакътната става, Неуточнена локализация |
[] |
M70.4 |
Препателарен бурсит |
{
"DescriptionEn": "Prepatellar bursitis"
} |
M70.40 |
Препателарен бурсит,Множествена локализация |
[] |
M70.41 |
Препателарен бурсит, Раменна област, ключица, акромиоклавикуларна става |
[] |
M70.42 |
Препателарен бурсит, Мишница раменна кост лакътна става |
[] |
M70.43 |
Препателарен бурсит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
[] |
M70.44 |
Препателарен бурсит, Китка, карпални кости, метакарпални, фаланги, ставите между всички тези кости |
[] |
M70.45 |
Препателарен бурсит, Тазова област и бедро; сакрум, бедрена кост, таз; тазобедрена става, сакроилиачна става |
[] |
M70.46 |
Препателарен бурсит, Колянна област; тибия, фибула; колянна става |
[] |
M70.47 |
Препателарен бурсит, Глезенна става и стъпало; тарзални кости, метатарзални, фаланги; глезенна става и други стави на стъпалото |
[] |
M70.48 |
Препателарен бурсит, Други; Гръбначен стълб, ребра, шия, череп, глава |
[] |
M70.49 |
Препателарен бурсит, Неуточнена локализация |
[] |
M70.5 |
Други бурсити на колянната става |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis of the knee joint"
} |
M70.50 |
Други бурсити на колянната става, Множествена локализация |
[] |
M70.51 |
Други бурсити на колянната става, Раменна област, ключица, акромиоклавикуларна става |
[] |
M70.52 |
Други бурсити на колянната става, Мишница раменна кост лакътна става |
[] |
M70.53 |
Други бурсити на колянната става, Предмишница лакътна кост гривнена става |
[] |
M70.54 |
Други бурсити на колянната става, Китка, карпални кости, метакарпални, фаланги, ставите между всички тези кости |
[] |
M70.55 |
Други бурсити на колянната става, Тазова област и бедро; сакрум, бедрена кост, таз; тазобедрена става, сакроилиачна става |
[] |
M70.56 |
Други бурсити на колянната става, Колянна област; тибия, фибула; колянна става |
[] |
M70.57 |
Други бурсити на колянната става, Глезенна става и стъпало; тарзални кости, метатарзални, фаланги; глезенна става и други стави на стъпалото |
[] |
M70.58 |
Други бурсити на колянната става, Други; Гръбначен стълб, ребра, шия, череп, глава |
[] |
M70.59 |
Други бурсити на колянната става, Неуточнена локализация |
[] |
M70.6 |
Бурсит на големия трохантер |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the greater trochanter"
} |
M70.60 |
Бурсит на големия трохантер, Множествена локализация |
[] |
M70.61 |
Бурсит на големия трохантер, Раменна област, ключица, акромиоклавикуларна става |
[] |
M70.62 |
Бурсит на големия трохантер,Мишница раменна кост лакътна става |
[] |
M70.63 |
Бурсит на големия трохантер, Предмишница лакътна кост гривнена става |
[] |
M70.64 |
Бурсит на големия трохантер, Китка, карпални кости, метакарпални, фаланги, ставите между всички тези кости |
[] |
M70.65 |
Бурсит на големия трохантер, Тазова област и бедро; сакрум, бедрена кост, таз; тазобедрена става, сакроилиачна става |
[] |
M70.66 |
Бурсит на големия трохантер, Колянна област; тибия, фибула; колянна става |
[] |
M70.67 |
Бурсит на големия трохантер, Глезенна става и стъпало; тарзални кости, метатарзални, фаланги; глезенна става и други стави на стъпалото |
[] |
M70.68 |
Бурсит на големия трохантер, Други; Гръбначен стълб, ребра, шия, череп, глава |
[] |
M70.69 |
Бурсит на големия трохантер, Неуточнена локализация |
[] |
M70.7 |
Други бурсити на тазобедрената става |
{
"DescriptionEn": "Other hip bursitis"
} |
M70.70 |
Други бурсити на тазобедрената става, Множествена локализация |
[] |
M70.71 |
Други бурсити на тазобедрената става, Раменна област, ключица, акромиоклавикуларна става |
[] |
M70.72 |
Други бурсити на тазобедрената става, Мишница раменна кост лакътна става |
[] |
M70.73 |
Други бурсити на тазобедрената става, Предмишница лакътна кост гривнена става |
[] |
M70.74 |
Други бурсити на тазобедрената става, Китка, карпални кости, метакарпални, фаланги, ставите между всички тези кости |
[] |
M70.75 |
Други бурсити на тазобедрената става, Тазова област и бедро; сакрум, бедрена кост, таз; тазобедрена става, сакроилиачна става |
[] |
M70.76 |
Други бурсити на тазобедрената става, Колянна област; тибия, фибула; колянна става |
[] |
M70.77 |
Други бурсити на тазобедрената става, Глезенна става и стъпало; тарзални кости, метатарзални, фаланги; глезенна става и други стави на стъпалото |
[] |
M70.78 |
Други бурсити на тазобедрената става, Други; Гръбначен стълб, ребра, шия, череп, глава |
[] |
M70.79 |
Други бурсити на тазобедрената става, Неуточнена локализация |
[] |
M70.8 |
Други увреждания на меките тъкани, свързани с натоварване, претоварване и натиск |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue injuries related to strain, overload and pressure"
} |
M70.80 |
Други увреждания на меките тъкани, свързани с натоварване, претоварване и натиск, Множествена локализация |
[] |
M70.81 |
Други увреждания на меките тъкани, свързани с натоварване, претоварване и натиск,Раменна област, ключица, акромиоклавикуларна става |
[] |
M70.82 |
Други увреждания на меките тъкани, свързани с натоварване, претоварване и натиск, Мишница раменна кост лакътна става |
[] |
M70.83 |
Други увреждания на меките тъкани, свързани с натоварване, претоварване и натиск,Предмишница, лакътна кост, лъчева кост, гривнена става |
[] |
M70.84 |
Други увреждания на меките тъкани, свързани с натоварване, претоварване и натиск, Китка, карпални кости, метакарпални, фаланги, ставите между всички тези кости |
[] |
M70.85 |
Други увреждания на меките тъкани, свързани с натоварване, претоварване и натиск, Тазова област и бедро; сакрум, бедрена кост, таз; тазобедрена става, сакроилиачна става |
[] |
M70.86 |
Други увреждания на меките тъкани, свързани с натоварване, претоварване и натиск, Колянна област; тибия, фибула; колянна става |
[] |
M70.87 |
Други увреждания на меките тъкани, свързани с натоварване, претоварване и натиск, Глезенна става и стъпало; тарзални кости, метатарзални, фаланги; глезенна става и други стави на стъпалото |
[] |
M70.88 |
Други увреждания на меките тъкани, свързани с натоварване, претоварване и натиск, Други; Гръбначен стълб, ребра, шия, череп, глава |
[] |
M70.89 |
Други увреждания на меките тъкани, свързани с натоварване, претоварване и натиск, Неуточнена локализация |
[] |
M70.9 |
Увреждане на меките тъкани, свързано с претоварване, натоварване и натиск, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue injury related to overload, strain and pressure, unspecified"
} |
M70.90 |
Увреждане на меките тъкани, свързано с претоварване, натоварване и натиск, неуточнено, Множествена локализация |
[] |
M70.91 |
Увреждане на меките тъкани, свързано с претоварване, натоварване и натиск, неуточнено, Раменна област, ключица, акромиоклавикуларна става |
[] |
M70.92 |
Увреждане на меките тъкани, свързано с претоварване, натоварване и натиск, неуточнено, Мишница раменна кост лакътна става |
[] |
M70.93 |
Увреждане на меките тъкани, свързано с претоварване, натоварване и натиск, неуточнено, Предмишница, лакътна кост, лъчева кост, гривнена става |
[] |
M70.94 |
Увреждане на меките тъкани, свързано с претоварване, натоварване и натиск, неуточнено, Китка, карпални кости, метакарпални, фаланги, ставите между всички тези кости |
[] |
M70.95 |
Увреждане на меките тъкани, свързано с претоварване, натоварване и натиск, неуточнено, Тазова област и бедро; сакрум, бедрена кост, таз; тазобедрена става, сакроилиачна става |
[] |
M70.96 |
Увреждане на меките тъкани, свързано с претоварване, натоварване и натиск, неуточнено, Колянна област; тибия, фибула; колянна става |
[] |
M70.97 |
Увреждане на меките тъкани, свързано с претоварване, натоварване и натиск, неуточнено, Глезенна става и стъпало; тарзални кости, метатарзални, фаланги; глезенна става и други стави на стъпалото |
[] |
M70.98 |
Увреждане на меките тъкани, свързано с претоварване, натоварване и натиск, неуточнено, Други; Гръбначен стълб, ребра, шия, череп, глава |
[] |
M70.99 |
Увреждане на меките тъкани, свързано с претоварване, натоварване и натиск, неуточнено, Неуточнена локализация |
[] |
M71 |
ДРУГИ БУРСОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BURSOPATHIES"
} |
M71.0 |
Абсцес на синовиалната торбичка |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the synovial bag"
} |
M71.00 |
Абсцес на синовиалната торбичка, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the synovial bag, Multiple localization"
} |
M71.01 |
Абсцес на синовиалната торбичка, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the synovial bag, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M71.02 |
Абсцес на синовиалната торбичка, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the synovial bag, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M71.03 |
Абсцес на синовиалната торбичка, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Synovial sac abscess, Forearm ulna wrist joint"
} |
M71.04 |
Абсцес на синовиалната торбичка, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the synovial bag, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M71.05 |
Абсцес на синовиалната торбичка, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the synovial sac, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M71.06 |
Абсцес на синовиалната торбичка, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the synovial sac, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M71.07 |
Абсцес на синовиалната торбичка, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the synovial sac, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M71.08 |
Абсцес на синовиалната торбичка, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the synovial sac, Other spine"
} |
M71.09 |
Абсцес на синовиалната торбичка, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the synovial bag, Unspecified location"
} |
M71.1 |
Други инфекциозни бурсити |
{
"DescriptionEn": "Other infectious bursitis"
} |
M71.10 |
Други инфекциозни бурсити, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other infectious bursitis, Multiple localization"
} |
M71.11 |
Други инфекциозни бурсити, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other infectious bursitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M71.12 |
Други инфекциозни бурсити, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other infectious bursitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M71.13 |
Други инфекциозни бурсити, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other infectious bursitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M71.14 |
Други инфекциозни бурсити, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other infectious bursitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M71.15 |
Други инфекциозни бурсити, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other infectious bursitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M71.16 |
Други инфекциозни бурсити, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other infectious bursitis, Knee tibia knee joint"
} |
M71.17 |
Други инфекциозни бурсити, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other infectious bursitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M71.18 |
Други инфекциозни бурсити, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other infectious bursitis, Other spine"
} |
M71.19 |
Други инфекциозни бурсити, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other infectious bursitis, Unspecified location"
} |
M71.2 |
Синовиална поплитеална киста [Baker] |
{
"DescriptionEn": "Synovial popliteal cyst [Baker]"
} |
M71.20 |
Синовиална поплитеална киста [Baker], Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Synovial popliteal cyst [Baker], Multiple location"
} |
M71.21 |
Синовиална поплитеална киста [Baker], Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Synovial popliteal cyst [Baker], Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M71.22 |
Синовиална поплитеална киста [Baker], Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Synovial Popliteal Cyst [Baker], Armpit Humerus Elbow Joint"
} |
M71.23 |
Синовиална поплитеална киста [Baker], Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Synovial popliteal cyst [Baker], Forearm ulna wrist joint"
} |
M71.24 |
Синовиална поплитеална киста [Baker], Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Synovial popliteal cyst [Baker], Wrist carpal bones joints between all"
} |
M71.25 |
Синовиална поплитеална киста [Baker], Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Synovial popliteal cyst [Baker], Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M71.26 |
Синовиална поплитеална киста [Baker], Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Synovial popliteal cyst [Baker], Patella [tibia] knee joint"
} |
M71.27 |
Синовиална поплитеална киста [Baker], Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Synovial popliteal cyst [Baker], Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M71.28 |
Синовиална поплитеална киста [Baker], Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Synovial Popliteal Cyst [Baker], Other Spine"
} |
M71.29 |
Синовиална поплитеална киста [Baker], Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Synovial popliteal cyst [Baker], Unspecified location"
} |
M71.3 |
Други кисти на синовиалната торбичка |
{
"DescriptionEn": "Other synovial sac cysts"
} |
M71.30 |
Други кисти на синовиалната торбичка, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other cysts of the synovial bag, Multiple localization"
} |
M71.31 |
Други кисти на синовиалната торбичка, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other synovial sac cysts, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M71.32 |
Други кисти на синовиалната торбичка, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other cysts of the synovial bag, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M71.33 |
Други кисти на синовиалната торбичка, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other cysts of the synovial bag, Forearm ulna wrist joint"
} |
M71.34 |
Други кисти на синовиалната торбичка, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other cysts of the synovial bag, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M71.35 |
Други кисти на синовиалната торбичка, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other synovial sac cysts Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M71.36 |
Други кисти на синовиалната торбичка, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other cysts of the synovial sac, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M71.37 |
Други кисти на синовиалната торбичка, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other cysts of the synovial sac, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M71.38 |
Други кисти на синовиалната торбичка, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other synovial sac cysts, Other spine"
} |
M71.39 |
Други кисти на синовиалната торбичка, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other synovial sac cysts, Unspecified location"
} |
M71.4 |
Калциеви отлагания в синовиалната торбичка |
{
"DescriptionEn": "Calcium deposits in the synovial sac"
} |
M71.40 |
Калциеви отлагания в синовиалната торбичка, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Calcium deposits in the synovial bag, Multiple localization"
} |
M71.41 |
Калциеви отлагания в синовиалната торбичка, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Calcium deposits in the synovial bag, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M71.42 |
Калциеви отлагания в синовиалната торбичка, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Calcium deposits in the synovial bag, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M71.43 |
Калциеви отлагания в синовиалната торбичка, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Calcium deposits in the synovial bag, Forearm ulna wrist joint"
} |
M71.44 |
Калциеви отлагания в синовиалната торбичка, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Calcium deposits in the synovial bag, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M71.45 |
Калциеви отлагания в синовиалната торбичка, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Calcium deposits in the synovial sac, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M71.46 |
Калциеви отлагания в синовиалната торбичка, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Calcium deposits in the synovial sac, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M71.47 |
Калциеви отлагания в синовиалната торбичка, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Calcium deposits in the synovial sac, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M71.48 |
Калциеви отлагания в синовиалната торбичка, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Calcium deposits in the synovial bag, Other spine"
} |
M71.49 |
Калциеви отлагания в синовиалната торбичка, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Calcium deposits in the synovial bag, Unspecified localization"
} |
M71.5 |
Други бурсити, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis not elsewhere classified"
} |
M71.50 |
Други бурсити, некласифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis, not elsewhere classified, Multiple location"
} |
M71.51 |
Други бурсити, некласифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis not elsewhere classified Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M71.52 |
Други бурсити, некласифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis not elsewhere classified Armpit humerus elbow joint"
} |
M71.53 |
Други бурсити, некласифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis not elsewhere classified Forearm ulna wrist joint"
} |
M71.54 |
Други бурсити, некласифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M71.55 |
Други бурсити, некласифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M71.56 |
Други бурсити, некласифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis n.e.c. Knee tibia knee joint"
} |
M71.57 |
Други бурсити, некласифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis not elsewhere classified Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M71.58 |
Други бурсити, некласифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis not elsewhere classified, Other spine"
} |
M71.59 |
Други бурсити, некласифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other bursitis, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M71.8 |
Други уточнени бурсопатии |
{
"DescriptionEn": "Other specified bursopathies"
} |
M71.80 |
Други уточнени бурсопатии, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified bursopathies, Multiple localization"
} |
M71.81 |
Други уточнени бурсопатии, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified bursopathies, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M71.82 |
Други уточнени бурсопатии, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified bursopathies, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M71.83 |
Други уточнени бурсопатии, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified bursopathies, Forearm ulna wrist joint"
} |
M71.84 |
Други уточнени бурсопатии, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified bursopathies, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M71.85 |
Други уточнени бурсопатии, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified bursopathies, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M71.86 |
Други уточнени бурсопатии, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified bursopathies, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M71.87 |
Други уточнени бурсопатии, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified bursopathies, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M71.88 |
Други уточнени бурсопатии, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified bursopathies, Other spine"
} |
M71.89 |
Други уточнени бурсопатии, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified bursopathies, Unspecified localization"
} |
M71.9 |
Бурсопатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Bursopathy, unspecified"
} |
M71.90 |
Бурсопатия, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bursopathy, unspecified, Multiple location"
} |
M71.91 |
Бурсопатия, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Bursopathy, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M71.92 |
Бурсопатия, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Bursopathy, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M71.93 |
Бурсопатия, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Bursopathy, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M71.94 |
Бурсопатия, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Bursopathy, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M71.95 |
Бурсопатия, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Bursopathy, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M71.96 |
Бурсопатия, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Bursopathy, unspecified, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M71.97 |
Бурсопатия, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Bursopathy, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M71.98 |
Бурсопатия, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Bursopathy, unspecified, Other spine"
} |
M71.99 |
Бурсопатия, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bursopathy, unspecified, Unspecified location"
} |
M72 |
ФИБРОБЛАСТИЧНИ УВРЕЖДАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "FIBROBLASTIC LESIONS"
} |
M72.0 |
Фиброматоза на палмарната апоневроза [Dupuytren] |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the palmar aponeurosis [Dupuytren]"
} |
M72.00 |
Фиброматоза на палмарната апоневроза [Dupuytren], Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the palmar aponeurosis [Dupuytren], Multiple localization"
} |
M72.01 |
Фиброматоза на палмарната апоневроза [Dupuytren], Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the palmar aponeurosis [Dupuytren], Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M72.02 |
Фиброматоза на палмарната апоневроза [Dupuytren], Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the palmar aponeurosis [Dupuytren], Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M72.03 |
Фиброматоза на палмарната апоневроза [Dupuytren], Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the palmar aponeurosis [Dupuytren], Forearm ulna carpal joint"
} |
M72.04 |
Фиброматоза на палмарната апоневроза [Dupuytren], Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the palmar aponeurosis [Dupuytren], Wrist carpal bones joints between all"
} |
M72.05 |
Фиброматоза на палмарната апоневроза [Dupuytren], Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the palmar aponeurosis [Dupuytren] Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M72.06 |
Фиброматоза на палмарната апоневроза [Dupuytren], Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the palmar aponeurosis [Dupuytren], Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M72.07 |
Фиброматоза на палмарната апоневроза [Dupuytren], Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the palmar aponeurosis [Dupuytren], Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M72.08 |
Фиброматоза на палмарната апоневроза [Dupuytren], Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the palmar aponeurosis [Dupuytren], Other spine"
} |
M72.09 |
Фиброматоза на палмарната апоневроза [Dupuytren], Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the palmar aponeurosis [Dupuytren], Unspecified location"
} |
M72.1 |
Съединително-тъканни възли в дорзалната повърхност на пръстите |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue nodules in the dorsal surface of the fingers"
} |
M72.10 |
Съединително-тъканни възли в дорзалната повърхност на пръстите, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue nodes in the dorsal surface of the fingers, Multiple localization"
} |
M72.11 |
Съединително-тъканни възли в дорзалната повърхност на пръстите, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue nodes in the dorsal surface of the fingers, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M72.12 |
Съединително-тъканни възли в дорзалната повърхност на пръстите, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue nodes in the dorsal surface of the fingers, Armpit humerus elbow joint"
} |
M72.13 |
Съединително-тъканни възли в дорзалната повърхност на пръстите, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue nodes in the dorsal surface of the fingers, Forearm ulna wrist joint"
} |
M72.14 |
Съединително-тъканни възли в дорзалната повърхност на пръстите, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue nodes in the dorsal surface of the fingers, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M72.15 |
Съединително-тъканни възли в дорзалната повърхност на пръстите, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue nodes in the dorsal surface of the fingers, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M72.16 |
Съединително-тъканни възли в дорзалната повърхност на пръстите, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue nodules in the dorsal surface of the fingers, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M72.17 |
Съединително-тъканни възли в дорзалната повърхност на пръстите, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue nodes in the dorsal surface of the fingers, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M72.18 |
Съединително-тъканни възли в дорзалната повърхност на пръстите, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue nodes in the dorsal surface of the fingers, Other spine"
} |
M72.19 |
Съединително-тъканни възли в дорзалната повърхност на пръстите, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue nodules in the dorsal surface of the fingers, Unspecified localization"
} |
M72.2 |
Фиброматоза на плантарната апоневроза |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the plantar aponeurosis"
} |
M72.20 |
Фиброматоза на плантарната апоневроза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the plantar aponeurosis, Multiple localization"
} |
M72.21 |
Фиброматоза на плантарната апоневроза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the plantar aponeurosis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M72.22 |
Фиброматоза на плантарната апоневроза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the plantar aponeurosis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M72.23 |
Фиброматоза на плантарната апоневроза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the plantar aponeurosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M72.24 |
Фиброматоза на плантарната апоневроза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the plantar aponeurosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M72.25 |
Фиброматоза на плантарната апоневроза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the plantar aponeurosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M72.26 |
Фиброматоза на плантарната апоневроза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the plantar aponeurosis, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M72.27 |
Фиброматоза на плантарната апоневроза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the plantar aponeurosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M72.28 |
Фиброматоза на плантарната апоневроза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the plantar aponeurosis, Other spine"
} |
M72.29 |
Фиброматоза на плантарната апоневроза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Fibromatosis of the plantar aponeurosis, Unspecified localization"
} |
M72.3 |
Възлест фасциит |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis nodosa"
} |
M72.30 |
Възлест фасциит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Nodular fasciitis, Multiple localization"
} |
M72.31 |
Възлест фасциит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Nodular fasciitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M72.32 |
Възлест фасциит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Nodular fasciitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M72.33 |
Възлест фасциит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Nodule fasciitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M72.34 |
Възлест фасциит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Nodule fasciitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M72.35 |
Възлест фасциит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Nodular fasciitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M72.36 |
Възлест фасциит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Nodular fasciitis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M72.37 |
Възлест фасциит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Nodule fasciitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M72.38 |
Възлест фасциит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Nodular fasciitis, Other spine"
} |
M72.39 |
Възлест фасциит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Nodular fasciitis, Unspecified location"
} |
M72.4 |
Псевдосаркоматозна (пролиферативна) фиброматоза |
{
"DescriptionEn": "Pseudosarcomatous (proliferative) fibromatosis"
} |
M72.40 |
Псевдосаркоматозна (пролиферативна) фиброматоза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pseudosarcomatous (proliferative) fibromatosis, Multiple localization"
} |
M72.41 |
Псевдосаркоматозна (пролиферативна) фиброматоза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Pseudosarcomatous (proliferative) fibromatosis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M72.42 |
Псевдосаркоматозна (пролиферативна) фиброматоза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Pseudosarcomatous (proliferative) fibromatosis, Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M72.43 |
Псевдосаркоматозна (пролиферативна) фиброматоза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Pseudosarcomatous (proliferative) fibromatosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M72.44 |
Псевдосаркоматозна (пролиферативна) фиброматоза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Pseudosarcomatous (proliferative) fibromatosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M72.45 |
Псевдосаркоматозна (пролиферативна) фиброматоза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Pseudosarcomatous (proliferative) fibromatosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M72.46 |
Псевдосаркоматозна (пролиферативна) фиброматоза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Pseudosarcomatous (proliferative) fibromatosis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M72.47 |
Псевдосаркоматозна (пролиферативна) фиброматоза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Pseudosarcomatous (proliferative) fibromatosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M72.48 |
Псевдосаркоматозна (пролиферативна) фиброматоза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Pseudosarcomatous (proliferative) fibromatosis, Other spine"
} |
M72.49 |
Псевдосаркоматозна (пролиферативна) фиброматоза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pseudosarcomatous (proliferative) fibromatosis, Unspecified localization"
} |
M72.5 |
Фасциит, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis, not elsewhere classified"
} |
M72.50 |
Фасциит, некласифициран другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis, not elsewhere classified, Multiple location"
} |
M72.51 |
Фасциит, некласифициран другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis not elsewhere classified Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M72.52 |
Фасциит, некласифициран другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis not elsewhere classified Armpit humerus elbow joint"
} |
M72.53 |
Фасциит, некласифициран другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis, not elsewhere classified Forearm ulna wrist joint"
} |
M72.54 |
Фасциит, некласифициран другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M72.55 |
Фасциит, некласифициран другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M72.56 |
Фасциит, некласифициран другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis not elsewhere classified Knee tibia knee joint"
} |
M72.57 |
Фасциит, некласифициран другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis not elsewhere classified Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M72.58 |
Фасциит, некласифициран другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis, not elsewhere classified, Other spine"
} |
M72.59 |
Фасциит, некласифициран другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Fasciitis, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M72.8 |
Други фибробластични увреждания |
{
"DescriptionEn": "Other fibroblastic lesions"
} |
M72.80 |
Други фибробластични увреждания, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other fibroblastic lesions, Multiple localization"
} |
M72.81 |
Други фибробластични увреждания, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other fibroblastic lesions, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M72.82 |
Други фибробластични увреждания, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other fibroblastic lesions, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M72.83 |
Други фибробластични увреждания, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other fibroblastic injuries, Forearm ulna wrist joint"
} |
M72.84 |
Други фибробластични увреждания, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other fibroblastic injuries, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M72.85 |
Други фибробластични увреждания, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other fibroblastic lesions, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M72.86 |
Други фибробластични увреждания, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other fibroblastic lesions, Knee tibia knee joint"
} |
M72.87 |
Други фибробластични увреждания, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other fibroblastic injuries, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M72.88 |
Други фибробластични увреждания, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other fibroblastic lesions, Other spine"
} |
M72.89 |
Други фибробластични увреждания, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other fibroblastic lesions, Unspecified location"
} |
M72.9 |
Фибробластично увреждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Fibroblastic disorder, unspecified"
} |
M72.90 |
Фибробластично увреждане, неуточнено, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Fibroblastic lesion, unspecified, Multiple localization"
} |
M72.91 |
Фибробластично увреждане, неуточнено, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Fibroblastic lesion, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M72.92 |
Фибробластично увреждане, неуточнено, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Fibroblastic lesion, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M72.93 |
Фибробластично увреждане, неуточнено, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Fibroblastic lesion, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M72.94 |
Фибробластично увреждане, неуточнено, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Fibroblastic injury, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M72.95 |
Фибробластично увреждане, неуточнено, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Fibroblastic lesion, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M72.96 |
Фибробластично увреждане, неуточнено, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Fibroblastic lesion, unspecified, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M72.97 |
Фибробластично увреждане, неуточнено, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Fibroblastic lesion, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M72.98 |
Фибробластично увреждане, неуточнено, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Fibroblastic lesion, unspecified, Other spine"
} |
M72.99 |
Фибробластично увреждане, неуточнено, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Fibroblastic lesion, unspecified, Unspecified location"
} |
M73 |
УВРЕЖДАНИЯ НА МЕКИТЕ ТЪКАНИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "SOFT TISSUE DISORDERS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
M73.0 |
Гонококов бурсит (А54.4†) |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal bursitis (A54.4†)"
} |
M73.00 |
Гонококов бурсит (А54.4†),Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal bursitis (A54.4†), Multiple localization"
} |
M73.01 |
Гонококов бурсит (А54.4†),Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal bursitis (A54.4†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M73.02 |
Гонококов бурсит (А54.4†),Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal bursitis (A54.4†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M73.03 |
Гонококов бурсит (А54.4†),Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal bursitis (A54.4†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M73.04 |
Гонококов бурсит (А54.4†),Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal bursitis (A54.4†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M73.05 |
Гонококов бурсит (А54.4†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal bursitis (A54.4†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M73.06 |
Гонококов бурсит (А54.4†),Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal bursitis (A54.4†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M73.07 |
Гонококов бурсит (А54.4†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal bursitis (A54.4†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M73.08 |
Гонококов бурсит (А54.4†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal bursitis (A54.4†), Other spine"
} |
M73.09 |
Гонококов бурсит (А54.4†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Gonococcal bursitis (A54.4†), Unspecified location"
} |
M73.1 |
Сифилитичен бурсит (А52.7†) |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic bursitis (A52.7†)"
} |
M73.10 |
Сифилитичен бурсит (А52.7†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic bursitis (A52.7†), Multiple localization"
} |
M73.11 |
Сифилитичен бурсит (А52.7†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic bursitis (A52.7†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M73.12 |
Сифилитичен бурсит (А52.7†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic bursitis (A52.7†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M73.13 |
Сифилитичен бурсит (А52.7†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic bursitis (A52.7†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M73.14 |
Сифилитичен бурсит (А52.7†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic bursitis (A52.7†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M73.15 |
Сифилитичен бурсит (А52.7†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic bursitis (A52.7†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M73.16 |
Сифилитичен бурсит (А52.7†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic bursitis (A52.7†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M73.17 |
Сифилитичен бурсит (А52.7†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic bursitis (A52.7†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M73.18 |
Сифилитичен бурсит (А52.7†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic bursitis (A52.7†), Other spine"
} |
M73.19 |
Сифилитичен бурсит (А52.7†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Syphilitic bursitis (A52.7†), Unspecified location"
} |
M73.8 |
Други увреждания на меките тъкани при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue disorders in diseases classified elsewhere"
} |
M73.80 |
Други увреждания на меките тъкани при болести, класифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue damage in diseases classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M73.81 |
Други увреждания на меките тъкани при болести, класифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue injuries in diseases classified elsewhere, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M73.82 |
Други увреждания на меките тъкани при болести, класифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue damage in diseases classified elsewhere Armpit humerus elbow joint"
} |
M73.83 |
Други увреждания на меките тъкани при болести, класифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue damage in diseases classified elsewhere, Forearm ulna wrist joint"
} |
M73.84 |
Други увреждания на меките тъкани при болести, класифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue injuries in diseases classified elsewhere Wrist carpal bones joints between all"
} |
M73.85 |
Други увреждания на меките тъкани при болести, класифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue disorders in diseases classified elsewhere Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M73.86 |
Други увреждания на меките тъкани при болести, класифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue disorders in diseases classified elsewhere, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M73.87 |
Други увреждания на меките тъкани при болести, класифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue damage in diseases classified elsewhere, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M73.88 |
Други увреждания на меките тъкани при болести, класифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue disorders in diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M73.89 |
Други увреждания на меките тъкани при болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other soft tissue damage in diseases classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M75 |
УВРЕЖДАНИЯ НА РАМОТО |
{
"DescriptionEn": "SHOULDER INJURIES"
} |
M75.0 |
Адхезивен капсулит на рамото |
{
"DescriptionEn": "Adhesive capsulitis of the shoulder"
} |
M75.1 |
Синдром на ротаторния маншон на рамото |
{
"DescriptionEn": "Shoulder rotator cuff syndrome"
} |
M75.2 |
Тендинит на бицепса |
{
"DescriptionEn": "Biceps tendinitis"
} |
M75.3 |
Калцифициращ тендинит на рамото |
{
"DescriptionEn": "Calcific tendinitis of the shoulder"
} |
M75.4 |
Синдром на удареното рамо |
{
"DescriptionEn": "Battered shoulder syndrome"
} |
M75.5 |
Бурсит на рамото |
{
"DescriptionEn": "Shoulder bursitis"
} |
M75.8 |
Други увреждания на рамото |
{
"DescriptionEn": "Other shoulder injuries"
} |
M75.9 |
Увреждане на рамото, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Shoulder injury, unspecified"
} |
M76 |
ЕНТЕЗОПАТИИ НА ДОЛЕН КРАЙНИК, С ИЗКЛЮЧЕНИЕ НА СТЪПАЛОТО |
{
"DescriptionEn": "ENTHESOPATHIES OF THE LOWER EXTREMITY, WITH THE EXCEPTION OF THE FOOT"
} |
M76.0 |
Глутеален тендинит |
{
"DescriptionEn": "Gluteal tendonitis"
} |
M76.00 |
Глутеален тендинит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Gluteal tendinitis, Multiple localization"
} |
M76.01 |
Глутеален тендинит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Gluteal tendinitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M76.02 |
Глутеален тендинит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Gluteal tendinitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M76.03 |
Глутеален тендинит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Gluteal tendinitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M76.04 |
Глутеален тендинит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Gluteal tendinitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M76.05 |
Глутеален тендинит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Gluteal tendinitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M76.06 |
Глутеален тендинит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Gluteal tendinitis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M76.07 |
Глутеален тендинит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Gluteal tendinitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M76.08 |
Глутеален тендинит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Gluteal tendinitis, Other spine"
} |
M76.09 |
Глутеален тендинит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Gluteal tendinitis, Unspecified location"
} |
M76.1 |
Псоас-тендинит |
{
"DescriptionEn": "Psoas tendinitis"
} |
M76.10 |
Псоас-тендинит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Psoas-tendinitis, Multiple localization"
} |
M76.11 |
Псоас-тендинит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Psoas-tendinitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M76.12 |
Псоас-тендинит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Psoas-tendinitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M76.13 |
Псоас-тендинит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Psoas-tendinitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M76.14 |
Псоас-тендинит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Psoas-tendinitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M76.15 |
Псоас-тендинит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Psoas-tendinitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M76.16 |
Псоас-тендинит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Psoas-tendinitis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M76.17 |
Псоас-тендинит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Psoas-tendinitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M76.18 |
Псоас-тендинит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Psoas tendinitis, Other spine"
} |
M76.19 |
Псоас-тендинит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Psoas tendinitis, Unspecified location"
} |
M76.2 |
Екзостоза на криста илиака |
{
"DescriptionEn": "Exostosis of the crista iliac"
} |
M76.3 |
Синдром на трактус илео-тибиалис |
{
"DescriptionEn": "Tract ileo-tibialis syndrome"
} |
M76.30 |
Синдром на трактус илео-тибиалис , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Tractus ileo-tibialis syndrome, Multiple localization"
} |
M76.31 |
Синдром на трактус илео-тибиалис , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Tractus ileo-tibialis syndrome, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M76.32 |
Синдром на трактус илео-тибиалис , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Tractus ileo-tibialis syndrome, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M76.33 |
Синдром на трактус илео-тибиалис , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Tractus ileo-tibialis syndrome, Forearm ulna wrist joint"
} |
M76.34 |
Синдром на трактус илео-тибиалис , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Tractus ileo-tibialis syndrome, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M76.35 |
Синдром на трактус илео-тибиалис , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Tractus ileo-tibialis syndrome, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M76.36 |
Синдром на трактус илео-тибиалис , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Tractus ileo-tibialis syndrome, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M76.37 |
Синдром на трактус илео-тибиалис , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Tractus ileo-tibialis syndrome, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M76.38 |
Синдром на трактус илео-тибиалис , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Tractus ileo-tibialis syndrome, Other spine"
} |
M76.39 |
Синдром на трактус илео-тибиалис , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Tractus ileo-tibialis syndrome, Unspecified localization"
} |
M76.4 |
Бурсит на външния страничен лигамент на коляното [Pellegrini-Stieda] |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the external lateral ligament of the knee [Pellegrini-Stieda]"
} |
M76.40 |
Бурсит на външния страничен лигамент на коляното [Pellegrini-Stieda], Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the external lateral ligament of the knee [Pellegrini-Stieda], Multiple location"
} |
M76.41 |
Бурсит на външния страничен лигамент на коляното [Pellegrini-Stieda], Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the external lateral ligament of the knee [Pellegrini-Stieda], Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M76.42 |
Бурсит на външния страничен лигамент на коляното [Pellegrini-Stieda], Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the external lateral ligament of the knee [Pellegrini-Stieda], Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M76.43 |
Бурсит на външния страничен лигамент на коляното [Pellegrini-Stieda], Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the external lateral ligament of the knee [Pellegrini-Stieda], Forearm ulna wrist joint"
} |
M76.44 |
Бурсит на външния страничен лигамент на коляното [Pellegrini-Stieda], Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the external lateral ligament of the knee [Pellegrini-Stieda], Wrist carpal bones joints between all"
} |
M76.45 |
Бурсит на външния страничен лигамент на коляното [Pellegrini-Stieda], Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the external lateral ligament of the knee [Pellegrini-Stieda], Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M76.46 |
Бурсит на външния страничен лигамент на коляното [Pellegrini-Stieda], Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the external lateral ligament of the knee [Pellegrini-Stieda], Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M76.47 |
Бурсит на външния страничен лигамент на коляното [Pellegrini-Stieda], Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the external lateral ligament of the knee [Pellegrini-Stieda], Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M76.48 |
Бурсит на външния страничен лигамент на коляното [Pellegrini-Stieda], Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the external lateral ligament of the knee [Pellegrini-Stieda], Other spine"
} |
M76.49 |
Бурсит на външния страничен лигамент на коляното [Pellegrini-Stieda], Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bursitis of the external lateral ligament of the knee [Pellegrini-Stieda], Unspecified location"
} |
M76.5 |
Тендинит на капачката |
{
"DescriptionEn": "Cap tendinitis"
} |
M76.50 |
Тендинит на капачката, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Tendinitis of the cap, Multiple location"
} |
M76.51 |
Тендинит на капачката, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Cap tendinitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M76.52 |
Тендинит на капачката, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Cap tendinitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M76.53 |
Тендинит на капачката, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Cap tendinitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M76.54 |
Тендинит на капачката, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Tendinitis of the cap, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M76.55 |
Тендинит на капачката, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Tendonitis of the cap, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M76.56 |
Тендинит на капачката, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Tendonitis of the cap, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M76.57 |
Тендинит на капачката, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Tendinitis of the cap, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M76.58 |
Тендинит на капачката, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Cap tendinitis, Other spine"
} |
M76.59 |
Тендинит на капачката, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Cap tendinitis, Unspecified location"
} |
M76.6 |
Тендинит на ахилесовото сухожилие |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendinitis"
} |
M76.60 |
Тендинит на ахилесовото сухожилие, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendinitis, Multiple localization"
} |
M76.61 |
Тендинит на ахилесовото сухожилие, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendinitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M76.62 |
Тендинит на ахилесовото сухожилие, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendinitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M76.63 |
Тендинит на ахилесовото сухожилие, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendinitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M76.64 |
Тендинит на ахилесовото сухожилие, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendinitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M76.65 |
Тендинит на ахилесовото сухожилие, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendinitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M76.66 |
Тендинит на ахилесовото сухожилие, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendinitis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M76.67 |
Тендинит на ахилесовото сухожилие, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendinitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M76.68 |
Тендинит на ахилесовото сухожилие, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendinitis, Other spine"
} |
M76.69 |
Тендинит на ахилесовото сухожилие, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendinitis, Unspecified location"
} |
M76.7 |
Перонеален тендинит |
{
"DescriptionEn": "Peroneal tendonitis"
} |
M76.70 |
Перонеален тендинит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Peroneal tendinitis, Multiple localization"
} |
M76.71 |
Перонеален тендинит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Peroneal tendinitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M76.72 |
Перонеален тендинит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Peroneal tendinitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M76.73 |
Перонеален тендинит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Peroneal tendinitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M76.74 |
Перонеален тендинит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Peroneal tendinitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M76.75 |
Перонеален тендинит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Peroneal tendinitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M76.76 |
Перонеален тендинит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Peroneal tendonitis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M76.77 |
Перонеален тендинит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Peroneal tendinitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M76.78 |
Перонеален тендинит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Peroneal tendinitis, Other spine"
} |
M76.79 |
Перонеален тендинит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Peroneal tendinitis, Unspecified location"
} |
M76.8 |
Други ентезопатии на долен крайник, без стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the lower limb, excluding the foot"
} |
M76.80 |
Други ентезопатии на долен крайник, без стъпалото, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the lower limb, without the foot, Multiple localization"
} |
M76.81 |
Други ентезопатии на долен крайник, без стъпалото, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the lower extremity, excluding the foot, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M76.82 |
Други ентезопатии на долен крайник, без стъпалото, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the lower limb, excluding the foot, Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M76.83 |
Други ентезопатии на долен крайник, без стъпалото, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the lower extremity, excluding the foot, Forearm ulna wrist joint"
} |
M76.84 |
Други ентезопатии на долен крайник, без стъпалото, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the lower limb, without the foot, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M76.85 |
Други ентезопатии на долен крайник, без стъпалото, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the lower limb, excluding the foot, Pelvic region, sacrum, hip joint"
} |
M76.86 |
Други ентезопатии на долен крайник, без стъпалото, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the lower extremity, excluding the foot, Knee Greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M76.87 |
Други ентезопатии на долен крайник, без стъпалото, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the lower limb, excluding the foot, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M76.88 |
Други ентезопатии на долен крайник, без стъпалото, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the lower limb, excluding the foot, Other spine"
} |
M76.89 |
Други ентезопатии на долен крайник, без стъпалото, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the lower limb, excluding the foot, Unspecified localization"
} |
M76.9 |
Ентезопатия на долен крайник, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of lower extremity, unspecified"
} |
M76.90 |
Ентезопатия на долен крайник, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of lower extremity, unspecified, Multiple localization"
} |
M76.91 |
Ентезопатия на долен крайник, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of lower extremity, unspecified, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M76.92 |
Ентезопатия на долен крайник, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of lower extremity, unspecified, Armpit humerus elbow joint"
} |
M76.93 |
Ентезопатия на долен крайник, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of lower extremity, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M76.94 |
Ентезопатия на долен крайник, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of lower extremity, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M76.95 |
Ентезопатия на долен крайник, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of lower extremity, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M76.96 |
Ентезопатия на долен крайник, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of lower extremity, unspecified, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M76.97 |
Ентезопатия на долен крайник, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of lower extremity, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M76.98 |
Ентезопатия на долен крайник, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of lower extremity, unspecified, Other spine"
} |
M76.99 |
Ентезопатия на долен крайник, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy of lower extremity, unspecified, Unspecified localization"
} |
M77 |
ДРУГИ ЕНТЕЗОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ENTHESOPATHIES"
} |
M77.0 |
Медиален епикондилит |
{
"DescriptionEn": "Medial epicondylitis"
} |
M77.00 |
Медиален епикондилит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Medial epicondylitis, Multiple localization"
} |
M77.01 |
Медиален епикондилит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Medial epicondylitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M77.02 |
Медиален епикондилит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Medial epicondylitis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M77.03 |
Медиален епикондилит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Medial epicondylitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M77.04 |
Медиален епикондилит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Medial epicondylitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M77.05 |
Медиален епикондилит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Medial epicondylitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M77.06 |
Медиален епикондилит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Medial epicondylitis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M77.07 |
Медиален епикондилит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Medial epicondylitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M77.08 |
Медиален епикондилит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Medial epicondylitis, Other spine"
} |
M77.09 |
Медиален епикондилит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Medial epicondylitis, Unspecified location"
} |
M77.1 |
Латерален епикондилит |
{
"DescriptionEn": "Lateral epicondylitis"
} |
M77.10 |
Латерален епикондилит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Lateral epicondylitis, Multiple localization"
} |
M77.11 |
Латерален епикондилит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Lateral epicondylitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M77.12 |
Латерален епикондилит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Lateral epicondylitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M77.13 |
Латерален епикондилит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Lateral epicondylitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M77.14 |
Латерален епикондилит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Lateral epicondylitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M77.15 |
Латерален епикондилит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Lateral epicondylitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M77.16 |
Латерален епикондилит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Lateral epicondylitis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M77.17 |
Латерален епикондилит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Lateral epicondylitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M77.18 |
Латерален епикондилит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Lateral epicondylitis, Other spine"
} |
M77.19 |
Латерален епикондилит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Lateral epicondylitis, Unspecified location"
} |
M77.2 |
Периартрит на китката |
{
"DescriptionEn": "Periarthritis of the wrist"
} |
M77.20 |
Периартрит на китката, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Periarthritis of the wrist, Multiple localization"
} |
M77.21 |
Периартрит на китката, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Periarthritis of the wrist, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M77.22 |
Периартрит на китката, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Periarthritis of the wrist, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M77.23 |
Периартрит на китката, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Periarthritis of the wrist, Forearm ulna wrist joint"
} |
M77.24 |
Периартрит на китката, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Periarthritis of the wrist, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M77.25 |
Периартрит на китката, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Periarthritis of the wrist, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M77.26 |
Периартрит на китката, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Periarthritis of the wrist, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M77.27 |
Периартрит на китката, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Periarthritis of the wrist, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M77.28 |
Периартрит на китката, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Periarthritis of the wrist, Other spine"
} |
M77.29 |
Периартрит на китката, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Periarthritis of the wrist, Unspecified location"
} |
M77.3 |
Екзостоза на калканеуса |
{
"DescriptionEn": "Calcaneus exostosis"
} |
M77.30 |
Екзостоза на калканеуса, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Exostosis of the calcaneus, Multiple localization"
} |
M77.31 |
Екзостоза на калканеуса, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Exostosis of the calcaneus, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M77.32 |
Екзостоза на калканеуса, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Calcaneus exostosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M77.33 |
Екзостоза на калканеуса, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Calcaneus exostosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M77.34 |
Екзостоза на калканеуса, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Calcaneus exostosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M77.35 |
Екзостоза на калканеуса, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Calcaneus exostosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M77.36 |
Екзостоза на калканеуса, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Calcaneus exostosis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M77.37 |
Екзостоза на калканеуса, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Exostosis of the calcaneus, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M77.38 |
Екзостоза на калканеуса, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Calcaneus exostosis, Other spine"
} |
M77.39 |
Екзостоза на калканеуса, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Calcaneus exostosis, Unspecified location"
} |
M77.4 |
Метатарзалгия |
{
"DescriptionEn": "Metatarsalgia"
} |
M77.40 |
Метатарзалгия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Metatarsalgia, Multiple localization"
} |
M77.41 |
Метатарзалгия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Metatarsalgia, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M77.42 |
Метатарзалгия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Metatarsalgia, Armpit humerus elbow joint"
} |
M77.43 |
Метатарзалгия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Metatarsalgia, Forearm ulna wrist joint"
} |
M77.44 |
Метатарзалгия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Metatarsalgia, wrist carpal bones joints between all"
} |
M77.45 |
Метатарзалгия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Metatarsalgia, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M77.46 |
Метатарзалгия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Metatarsalgia, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M77.47 |
Метатарзалгия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Metatarsalgia, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M77.48 |
Метатарзалгия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Metatarsalgia, Other spine"
} |
M77.49 |
Метатарзалгия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Metatarsalgia, Unspecified location"
} |
M77.5 |
Други ентезопатии на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the foot"
} |
M77.50 |
Други ентезопатии на стъпалото, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the foot, Multiple localization"
} |
M77.51 |
Други ентезопатии на стъпалото, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the foot, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M77.52 |
Други ентезопатии на стъпалото, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the foot, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M77.53 |
Други ентезопатии на стъпалото, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the foot, Forearm ulna wrist joint"
} |
M77.54 |
Други ентезопатии на стъпалото, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the foot, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M77.55 |
Други ентезопатии на стъпалото, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the foot, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M77.56 |
Други ентезопатии на стъпалото, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the foot, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M77.57 |
Други ентезопатии на стъпалото, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies of the foot, Ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M77.58 |
Други ентезопатии на стъпалото, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other foot enthesopathy, Other spine"
} |
M77.59 |
Други ентезопатии на стъпалото, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other foot enthesopathy, Unspecified localization"
} |
M77.8 |
Други ентезопатии, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies not elsewhere classified"
} |
M77.80 |
Други ентезопатии, некласифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies, not elsewhere classified, Multiple localization"
} |
M77.81 |
Други ентезопатии, некласифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies, not elsewhere classified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M77.82 |
Други ентезопатии, некласифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies, not elsewhere classified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M77.83 |
Други ентезопатии, некласифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies, not elsewhere classified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M77.84 |
Други ентезопатии, некласифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies, not elsewhere classified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M77.85 |
Други ентезопатии, некласифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M77.86 |
Други ентезопатии, некласифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies not elsewhere classified Knee tibia knee joint"
} |
M77.87 |
Други ентезопатии, некласифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies, not elsewhere classified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M77.88 |
Други ентезопатии, некласифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies, not elsewhere classified, Other spine"
} |
M77.89 |
Други ентезопатии, некласифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other enthesopathies, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M77.9 |
Ентезопатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy, unspecified"
} |
M77.90 |
Ентезопатия, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy, unspecified, Multiple localization"
} |
M77.91 |
Ентезопатия, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M77.92 |
Ентезопатия, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M77.93 |
Ентезопатия, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M77.94 |
Ентезопатия, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M77.95 |
Ентезопатия, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M77.96 |
Ентезопатия, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy, unspecified, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M77.97 |
Ентезопатия, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M77.98 |
Ентезопатия, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy, unspecified, Other spine"
} |
M77.99 |
Ентезопатия, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Enthesopathy, unspecified, Unspecified location"
} |
M79 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА МЕКИТЕ ТЪКАНИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SOFT TISSUE INJURIES NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
M79.0 |
Неуточнен ревматизъм |
{
"DescriptionEn": "Unspecified rheumatism"
} |
M79.00 |
Неуточнен ревматизъм, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Unspecified rheumatism, Multiple localization"
} |
M79.01 |
Неуточнен ревматизъм, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Unspecified rheumatism, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M79.02 |
Неуточнен ревматизъм, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified rheumatism, Armpit humerus elbow joint"
} |
M79.03 |
Неуточнен ревматизъм, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified rheumatism, Forearm ulna wrist joint"
} |
M79.04 |
Неуточнен ревматизъм, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Unspecified rheumatism, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M79.05 |
Неуточнен ревматизъм, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified rheumatism, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M79.06 |
Неуточнен ревматизъм, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified rheumatism, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M79.07 |
Неуточнен ревматизъм, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified rheumatism, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M79.08 |
Неуточнен ревматизъм, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Unspecified rheumatism, Other spine"
} |
M79.09 |
Неуточнен ревматизъм, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Unspecified rheumatism, Unspecified localization"
} |
M79.1 |
Миалгия |
{
"DescriptionEn": "Myalgia"
} |
M79.10 |
Миалгия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Myalgia, Multiple localization"
} |
M79.11 |
Миалгия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Myalgia, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M79.12 |
Миалгия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Myalgia, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M79.13 |
Миалгия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Myalgia, Forearm ulna wrist joint"
} |
M79.14 |
Миалгия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Myalgia, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M79.15 |
Миалгия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Myalgia, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M79.16 |
Миалгия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Myalgia, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M79.17 |
Миалгия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Myalgia, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M79.18 |
Миалгия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Myalgia, Other spine"
} |
M79.19 |
Миалгия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Myalgia, Unspecified location"
} |
M79.2 |
Неуточнени невралгия и неврит |
{
"DescriptionEn": "Unspecified neuralgia and neuritis"
} |
M79.20 |
Неуточнени невралгия и неврит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Unspecified neuralgia and neuritis, Multiple localization"
} |
M79.21 |
Неуточнени невралгия и неврит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Unspecified neuralgia and neuritis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M79.22 |
Неуточнени невралгия и неврит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified neuralgia and neuritis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M79.23 |
Неуточнени невралгия и неврит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified neuralgia and neuritis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M79.24 |
Неуточнени невралгия и неврит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Unspecified neuralgia and neuritis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M79.25 |
Неуточнени невралгия и неврит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified neuralgia and neuritis, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M79.26 |
Неуточнени невралгия и неврит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified neuralgia and neuritis, Patella greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M79.27 |
Неуточнени невралгия и неврит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified neuralgia and neuritis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M79.28 |
Неуточнени невралгия и неврит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Unspecified neuralgia and neuritis, Other spine"
} |
M79.29 |
Неуточнени невралгия и неврит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Unspecified neuralgia and neuritis, Unspecified localization"
} |
M79.3 |
Неуточнен паникулит |
{
"DescriptionEn": "Unspecified panniculitis"
} |
M79.30 |
Неуточнен паникулит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Unspecified panniculitis, Multiple localization"
} |
M79.31 |
Неуточнен паникулит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Unspecified panniculitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M79.32 |
Неуточнен паникулит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified panniculitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M79.33 |
Неуточнен паникулит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified panniculitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M79.34 |
Неуточнен паникулит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Unspecified panniculitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M79.35 |
Неуточнен паникулит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified panniculitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M79.36 |
Неуточнен паникулит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified panniculitis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M79.37 |
Неуточнен паникулит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Unspecified panniculitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M79.38 |
Неуточнен паникулит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Unspecified panniculitis, Other spine"
} |
M79.39 |
Неуточнен паникулит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Unspecified panniculitis, Unspecified location"
} |
M79.4 |
Хипертрофия на мастната тъкан под пателата |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of fatty tissue under the patella"
} |
M79.40 |
Хипертрофия на мастната тъкан под пателата , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of fatty tissue under the patella, Multiple localization"
} |
M79.41 |
Хипертрофия на мастната тъкан под пателата , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of fatty tissue under the patella, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M79.42 |
Хипертрофия на мастната тъкан под пателата , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of adipose tissue under the patella, armpit, humerus, elbow joint"
} |
M79.43 |
Хипертрофия на мастната тъкан под пателата , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of adipose tissue under the patella. Forearm ulna bone bracelet joint"
} |
M79.44 |
Хипертрофия на мастната тъкан под пателата , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of adipose tissue under the patella, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M79.45 |
Хипертрофия на мастната тъкан под пателата , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of fatty tissue under the patella, Pelvic area, sacrum, hip joint"
} |
M79.46 |
Хипертрофия на мастната тъкан под пателата , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of the fatty tissue below the patella , Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M79.47 |
Хипертрофия на мастната тъкан под пателата , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of fatty tissue under the patella, Ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M79.48 |
Хипертрофия на мастната тъкан под пателата , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of fatty tissue under the patella, Other spine"
} |
M79.49 |
Хипертрофия на мастната тъкан под пателата , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of fatty tissue under the patella, Unspecified localization"
} |
M79.5 |
Остатъчно чуждо тяло в меките тъкани |
{
"DescriptionEn": "Residual foreign body in soft tissue"
} |
M79.50 |
Остатъчно чуждо тяло в меките тъкани, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Residual foreign body in soft tissues, Multiple localization"
} |
M79.51 |
Остатъчно чуждо тяло в меките тъкани, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Residual foreign body in soft tissues, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M79.52 |
Остатъчно чуждо тяло в меките тъкани, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Residual foreign body in soft tissues, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M79.53 |
Остатъчно чуждо тяло в меките тъкани, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Residual foreign body in the soft tissues, Forearm ulna wrist joint"
} |
M79.54 |
Остатъчно чуждо тяло в меките тъкани, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Residual foreign body in the soft tissues, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M79.55 |
Остатъчно чуждо тяло в меките тъкани, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Residual foreign body in soft tissue, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M79.56 |
Остатъчно чуждо тяло в меките тъкани, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Residual foreign body in the soft tissues, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M79.57 |
Остатъчно чуждо тяло в меките тъкани, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Residual foreign body in soft tissues, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M79.58 |
Остатъчно чуждо тяло в меките тъкани, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Residual foreign body in soft tissue, Other spine"
} |
M79.59 |
Остатъчно чуждо тяло в меките тъкани, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Residual foreign body in soft tissue, Unspecified localization"
} |
M79.6 |
Болка в крайник |
{
"DescriptionEn": "Pain in a limb"
} |
M79.60 |
Болка в крайник, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pain in a limb, Multiple localization"
} |
M79.61 |
Болка в крайник, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Pain in a limb, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M79.62 |
Болка в крайник, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Pain in a limb, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M79.63 |
Болка в крайник, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Pain in a limb, Forearm ulna wrist joint"
} |
M79.64 |
Болка в крайник, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Pain in limb, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M79.65 |
Болка в крайник, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Pain in a limb, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M79.66 |
Болка в крайник, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Pain in a limb, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M79.67 |
Болка в крайник, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Pain in a limb, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M79.68 |
Болка в крайник, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Pain in limb, Other spine"
} |
M79.69 |
Болка в крайник, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pain in a limb, Unspecified localization"
} |
M79.8 |
Други уточнени увреждания на меките тъкани |
{
"DescriptionEn": "Other specified soft tissue injuries"
} |
M79.80 |
Други уточнени увреждания на меките тъкани, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified soft tissue injuries, Multiple localization"
} |
M79.81 |
Други уточнени увреждания на меките тъкани, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified soft tissue injuries, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M79.82 |
Други уточнени увреждания на меките тъкани, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified soft tissue injuries, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M79.83 |
Други уточнени увреждания на меките тъкани, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified soft tissue injuries, Forearm ulna wrist joint"
} |
M79.84 |
Други уточнени увреждания на меките тъкани, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified soft tissue injuries, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M79.85 |
Други уточнени увреждания на меките тъкани, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified soft tissue injuries, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M79.86 |
Други уточнени увреждания на меките тъкани, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified soft tissue injuries, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M79.87 |
Други уточнени увреждания на меките тъкани, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified soft tissue injuries, Ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M79.88 |
Други уточнени увреждания на меките тъкани, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified soft tissue injuries, Other spine"
} |
M79.89 |
Други уточнени увреждания на меките тъкани, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified soft tissue injuries, Unspecified localization"
} |
M79.9 |
Увреждане на меките тъкани, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue damage, unspecified"
} |
M79.90 |
Увреждане на меките тъкани, неуточнено, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue damage, unspecified, Multiple localization"
} |
M79.91 |
Увреждане на меките тъкани, неуточнено, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue injury, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M79.92 |
Увреждане на меките тъкани, неуточнено, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue injury, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M79.93 |
Увреждане на меките тъкани, неуточнено, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue injury, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M79.94 |
Увреждане на меките тъкани, неуточнено, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue injury, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M79.95 |
Увреждане на меките тъкани, неуточнено, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue injury, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M79.96 |
Увреждане на меките тъкани, неуточнено, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue injury, unspecified, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M79.97 |
Увреждане на меките тъкани, неуточнено, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue injury, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M79.98 |
Увреждане на меките тъкани, неуточнено, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue injury, unspecified, Other spine"
} |
M79.99 |
Увреждане на меките тъкани, неуточнено, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Soft tissue damage, unspecified, Unspecified location"
} |
M80 |
ОСТЕОПОРОЗА С ПАТОЛОГИЧНА ФРАКТУРА |
{
"DescriptionEn": "OSTEOPOROSIS WITH PATHOLOGICAL FRACTURE"
} |
M80.0 |
Остеопороза с патологична фрактура след менопауза |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after menopause",
"is_chronic": "true"
} |
M80.00 |
Остеопороза с патологична фрактура след менопауза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after menopause, Multiple localization"
} |
M80.01 |
Остеопороза с патологична фрактура след менопауза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture after menopause, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M80.02 |
Остеопороза с патологична фрактура след менопауза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture after menopause, Armpit humerus elbow joint"
} |
M80.03 |
Остеопороза с патологична фрактура след менопауза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture after menopause, Forearm ulna wrist joint"
} |
M80.04 |
Остеопороза с патологична фрактура след менопауза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture after menopause, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M80.05 |
Остеопороза с патологична фрактура след менопауза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture after menopause, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M80.06 |
Остеопороза с патологична фрактура след менопауза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after menopause, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M80.07 |
Остеопороза с патологична фрактура след менопауза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture after menopause, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M80.08 |
Остеопороза с патологична фрактура след менопауза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after menopause, Other spine"
} |
M80.09 |
Остеопороза с патологична фрактура след менопауза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after menopause, Unspecified location"
} |
M80.1 |
Остеопороза с патологична фрактура след овариектомия |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture after ovariectomy",
"is_chronic": "true"
} |
M80.10 |
Остеопороза с патологична фрактура след овариектомия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after ovariectomy, Multiple localization"
} |
M80.11 |
Остеопороза с патологична фрактура след овариектомия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after ovariectomy, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M80.12 |
Остеопороза с патологична фрактура след овариектомия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after ovariectomy, Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M80.13 |
Остеопороза с патологична фрактура след овариектомия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after ovariectomy, Forearm ulna wrist joint"
} |
M80.14 |
Остеопороза с патологична фрактура след овариектомия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after ovariectomy, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M80.15 |
Остеопороза с патологична фрактура след овариектомия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after ovariectomy, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M80.16 |
Остеопороза с патологична фрактура след овариектомия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after oophorectomy, Patella [tibia] knee joint"
} |
M80.17 |
Остеопороза с патологична фрактура след овариектомия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture after ovariectomy, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M80.18 |
Остеопороза с патологична фрактура след овариектомия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after ovariectomy, Other spine"
} |
M80.19 |
Остеопороза с патологична фрактура след овариектомия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture after ovariectomy, Unspecified location"
} |
M80.2 |
Инактивитетна остеопороза с патологична фрактура |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis with pathologic fracture",
"is_chronic": "true"
} |
M80.20 |
Инактивитетна остеопороза с патологична фрактура, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis with pathological fracture, Multiple localization"
} |
M80.21 |
Инактивитетна остеопороза с патологична фрактура, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis with pathological fracture, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M80.22 |
Инактивитетна остеопороза с патологична фрактура, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis with pathological fracture, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M80.23 |
Инактивитетна остеопороза с патологична фрактура, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis with pathological fracture, Forearm ulna wrist joint"
} |
M80.24 |
Инактивитетна остеопороза с патологична фрактура, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis with pathological fracture, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M80.25 |
Инактивитетна остеопороза с патологична фрактура, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis with pathological fracture, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M80.26 |
Инактивитетна остеопороза с патологична фрактура, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis with pathologic fracture, Patella [tibia] knee joint"
} |
M80.27 |
Инактивитетна остеопороза с патологична фрактура, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis with pathological fracture, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M80.28 |
Инактивитетна остеопороза с патологична фрактура, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis with pathological fracture, Other spine"
} |
M80.29 |
Инактивитетна остеопороза с патологична фрактура, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis with pathological fracture, Unspecified localization"
} |
M80.3 |
Остеопороза с патологична фрактура, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture due to postsurgical reduction in intestinal resorption",
"is_chronic": "true"
} |
M80.30 |
Остеопороза с патологична фрактура, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture due to postsurgical reduction of intestinal resorption, Multiple localization"
} |
M80.31 |
Остеопороза с патологична фрактура, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture due to post-surgical reduction of intestinal resorption, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M80.32 |
Остеопороза с патологична фрактура, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture due to postsurgical reduction of intestinal resorption, Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M80.33 |
Остеопороза с патологична фрактура, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture due to post-surgical reduction of intestinal resorption , Forearm ulna wrist joint"
} |
M80.34 |
Остеопороза с патологична фрактура, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture due to post-surgical reduction of intestinal resorption, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M80.35 |
Остеопороза с патологична фрактура, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture due to post-surgical reduction of intestinal resorption, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M80.36 |
Остеопороза с патологична фрактура, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture due to postsurgical reduction of intestinal resorption , Knee tibia knee joint"
} |
M80.37 |
Остеопороза с патологична фрактура, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture due to post-surgical reduction of intestinal resorption, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M80.38 |
Остеопороза с патологична фрактура, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture due to post-surgical reduction of intestinal resorption, Other spine"
} |
M80.39 |
Остеопороза с патологична фрактура, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture due to postsurgical reduction in intestinal resorption, Unspecified location"
} |
M80.4 |
Медикаментозна остеопороза с патологична фрактура |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis with pathologic fracture",
"is_chronic": "true"
} |
M80.40 |
Медикаментозна остеопороза с патологична фрактура, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis with pathologic fracture, Multiple localization"
} |
M80.41 |
Медикаментозна остеопороза с патологична фрактура, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis with pathological fracture, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M80.42 |
Медикаментозна остеопороза с патологична фрактура, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis with pathological fracture, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M80.43 |
Медикаментозна остеопороза с патологична фрактура, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis with pathological fracture, Forearm ulna wrist joint"
} |
M80.44 |
Медикаментозна остеопороза с патологична фрактура, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis with pathological fracture, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M80.45 |
Медикаментозна остеопороза с патологична фрактура, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis with pathological fracture, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M80.46 |
Медикаментозна остеопороза с патологична фрактура, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis with pathologic fracture, Patella [tibia] knee joint"
} |
M80.47 |
Медикаментозна остеопороза с патологична фрактура, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis with pathological fracture, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M80.48 |
Медикаментозна остеопороза с патологична фрактура, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis with pathological fracture, Other spine"
} |
M80.49 |
Медикаментозна остеопороза с патологична фрактура, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis with pathologic fracture, Unspecified location"
} |
M80.5 |
Идиопатична остеопороза с патологична фрактура |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis with pathologic fracture",
"is_chronic": "true"
} |
M80.50 |
Идиопатична остеопороза с патологична фрактура, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis with pathologic fracture, Multiple localization"
} |
M80.51 |
Идиопатична остеопороза с патологична фрактура, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis with pathological fracture, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M80.52 |
Идиопатична остеопороза с патологична фрактура, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis with pathological fracture, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M80.53 |
Идиопатична остеопороза с патологична фрактура, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis with pathological fracture, Forearm ulna wrist joint"
} |
M80.54 |
Идиопатична остеопороза с патологична фрактура, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis with pathological fracture, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M80.55 |
Идиопатична остеопороза с патологична фрактура, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis with pathological fracture, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M80.56 |
Идиопатична остеопороза с патологична фрактура, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis with pathologic fracture, Patella [tibia] knee joint"
} |
M80.57 |
Идиопатична остеопороза с патологична фрактура, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis with pathological fracture, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M80.58 |
Идиопатична остеопороза с патологична фрактура, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis with pathologic fracture, Other spine"
} |
M80.59 |
Идиопатична остеопороза с патологична фрактура, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis with pathologic fracture, Unspecified location"
} |
M80.8 |
Друга остеопороза с патологична фрактура |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis with pathologic fracture",
"is_chronic": "true"
} |
M80.80 |
Друга остеопороза с патологична фрактура, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis with pathologic fracture, Multiple localization"
} |
M80.81 |
Друга остеопороза с патологична фрактура, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis with pathological fracture, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M80.82 |
Друга остеопороза с патологична фрактура, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis with pathological fracture, Armpit humerus elbow joint"
} |
M80.83 |
Друга остеопороза с патологична фрактура, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Another osteoporosis with a pathological fracture, Forearm ulna bone bracelet joint"
} |
M80.84 |
Друга остеопороза с патологична фрактура, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Another osteoporosis with a pathological fracture, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M80.85 |
Друга остеопороза с патологична фрактура, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis with pathological fracture, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M80.86 |
Друга остеопороза с патологична фрактура, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Another osteoporosis with pathologic fracture, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M80.87 |
Друга остеопороза с патологична фрактура, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis with pathological fracture, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M80.88 |
Друга остеопороза с патологична фрактура, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis with pathological fracture, Other spine"
} |
M80.89 |
Друга остеопороза с патологична фрактура, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis with pathologic fracture, Unspecified location"
} |
M80.9 |
Остеопороза с патологична фрактура, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture, unspecified"
} |
M80.90 |
Остеопороза с патологична фрактура, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture, unspecified, Multiple localization"
} |
M80.91 |
Остеопороза с патологична фрактура, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture, unspecified, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M80.92 |
Остеопороза с патологична фрактура, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture, unspecified, Armpit humerus elbow joint"
} |
M80.93 |
Остеопороза с патологична фрактура, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M80.94 |
Остеопороза с патологична фрактура, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M80.95 |
Остеопороза с патологична фрактура, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathological fracture, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M80.96 |
Остеопороза с патологична фрактура, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture, unspecified, Patella [tibia] knee joint"
} |
M80.97 |
Остеопороза с патологична фрактура, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M80.98 |
Остеопороза с патологична фрактура, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture, unspecified, Other spine"
} |
M80.99 |
Остеопороза с патологична фрактура, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis with pathologic fracture, unspecified, Unspecified location"
} |
M81 |
ОСТЕОПОРОЗА БЕЗ ПАТОЛОГИЧНА ФРАКТУРА |
{
"DescriptionEn": "OSTEOPOROSIS WITHOUT PATHOLOGICAL FRACTURE"
} |
M81.0 |
Остеопороза след менопауза |
{
"DescriptionEn": "Postmenopausal osteoporosis",
"is_chronic": "true"
} |
M81.00 |
Остеопороза след менопауза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after menopause, Multiple localization"
} |
M81.01 |
Остеопороза след менопауза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after menopause, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M81.02 |
Остеопороза след менопауза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after menopause, Armpit humerus elbow joint"
} |
M81.03 |
Остеопороза след менопауза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after menopause, Forearm ulna wrist joint"
} |
M81.04 |
Остеопороза след менопауза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after menopause, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M81.05 |
Остеопороза след менопауза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after menopause, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M81.06 |
Остеопороза след менопауза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after menopause, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M81.07 |
Остеопороза след менопауза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after menopause, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M81.08 |
Остеопороза след менопауза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after menopause, Other spine"
} |
M81.09 |
Остеопороза след менопауза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Postmenopausal osteoporosis, unspecified location"
} |
M81.1 |
Остеопороза след овариектомия |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after oophorectomy",
"is_chronic": "true"
} |
M81.10 |
Остеопороза след овариектомия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after ovariectomy, Multiple localization"
} |
M81.11 |
Остеопороза след овариектомия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after ovariectomy, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M81.12 |
Остеопороза след овариектомия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after oophorectomy, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M81.13 |
Остеопороза след овариектомия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after ovariectomy, Forearm ulna wrist joint"
} |
M81.14 |
Остеопороза след овариектомия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after oophorectomy, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M81.15 |
Остеопороза след овариектомия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after ovariectomy, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M81.16 |
Остеопороза след овариектомия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after oophorectomy, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M81.17 |
Остеопороза след овариектомия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after ovariectomy, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M81.18 |
Остеопороза след овариектомия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after oophorectomy, Other spine"
} |
M81.19 |
Остеопороза след овариектомия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis after ovariectomy, unspecified location"
} |
M81.2 |
Инактивитетна остеопороза |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis",
"is_chronic": "true"
} |
M81.20 |
Инактивитетна остеопороза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis, Multiple localization"
} |
M81.21 |
Инактивитетна остеопороза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M81.22 |
Инактивитетна остеопороза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M81.23 |
Инактивитетна остеопороза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M81.24 |
Инактивитетна остеопороза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Inactivity Osteoporosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M81.25 |
Инактивитетна остеопороза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M81.26 |
Инактивитетна остеопороза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M81.27 |
Инактивитетна остеопороза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M81.28 |
Инактивитетна остеопороза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis, Other spine"
} |
M81.29 |
Инактивитетна остеопороза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Inactivity osteoporosis, Unspecified localization"
} |
M81.3 |
Остеопороза, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis due to postsurgical reduction in intestinal resorption",
"is_chronic": "true"
} |
M81.30 |
Остеопороза, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis due to post-surgical reduction of intestinal resorption, Multiple location"
} |
M81.31 |
Остеопороза, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis due to post-surgical reduction in intestinal resorption, Acromioclavicular humerus"
} |
M81.32 |
Остеопороза, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis due to post-surgical reduction in intestinal resorption Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M81.33 |
Остеопороза, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis due to post-surgical reduction of intestinal resorption Forearm ulna wrist joint"
} |
M81.34 |
Остеопороза, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis due to post-surgical reduction in intestinal resorption Wrist carpal bones joints between all"
} |
M81.35 |
Остеопороза, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis due to post-surgical reduction in intestinal resorption Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M81.36 |
Остеопороза, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis due to post-surgical reduction of intestinal resorption Knee Greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M81.37 |
Остеопороза, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis due to post-surgical reduction of intestinal resorption, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M81.38 |
Остеопороза, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis due to post-surgical reduction in intestinal resorption, Other Spine"
} |
M81.39 |
Остеопороза, дължаща се на следхирургично намаляване на чревната резорбция, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis due to post-surgical reduction in intestinal resorption, Unspecified site"
} |
M81.4 |
Медикаментозна остеопороза |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis",
"is_chronic": "true"
} |
M81.40 |
Медикаментозна остеопороза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis, Multiple localization"
} |
M81.41 |
Медикаментозна остеопороза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M81.42 |
Медикаментозна остеопороза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M81.43 |
Медикаментозна остеопороза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M81.44 |
Медикаментозна остеопороза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Drug osteoporosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M81.45 |
Медикаментозна остеопороза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M81.46 |
Медикаментозна остеопороза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M81.47 |
Медикаментозна остеопороза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M81.48 |
Медикаментозна остеопороза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Medicinal osteoporosis, Other spine"
} |
M81.49 |
Медикаментозна остеопороза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteoporosis, Unspecified location"
} |
M81.5 |
Идиопатична остеопороза |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis",
"is_chronic": "true"
} |
M81.50 |
Идиопатична остеопороза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis, Multiple localization"
} |
M81.51 |
Идиопатична остеопороза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M81.52 |
Идиопатична остеопороза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M81.53 |
Идиопатична остеопороза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M81.54 |
Идиопатична остеопороза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M81.55 |
Идиопатична остеопороза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M81.56 |
Идиопатична остеопороза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M81.57 |
Идиопатична остеопороза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M81.58 |
Идиопатична остеопороза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis, Other spine"
} |
M81.59 |
Идиопатична остеопороза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Idiopathic osteoporosis, Unspecified localization"
} |
M81.6 |
Локализирана остеопороза [Lequesne] |
{
"DescriptionEn": "Localized osteoporosis [Lequesne]",
"is_chronic": "true"
} |
M81.60 |
Локализирана остеопороза [Lequesne], Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Localized osteoporosis [Lequesne], Multiple localization"
} |
M81.61 |
Локализирана остеопороза [Lequesne], Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Localized osteoporosis [Lequesne], Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M81.62 |
Локализирана остеопороза [Lequesne], Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Localized osteoporosis [Lequesne], Armpit humerus elbow joint"
} |
M81.63 |
Локализирана остеопороза [Lequesne], Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Localized osteoporosis [Lequesne], Forearm ulna wrist joint"
} |
M81.64 |
Локализирана остеопороза [Lequesne], Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Localized osteoporosis [Lequesne], Wrist carpal bones joints between all"
} |
M81.65 |
Локализирана остеопороза [Lequesne], Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Localized osteoporosis [Lequesne], Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M81.66 |
Локализирана остеопороза [Lequesne], Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Localized osteoporosis [Lequesne], Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M81.67 |
Локализирана остеопороза [Lequesne], Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Localized osteoporosis [Lequesne], Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M81.68 |
Локализирана остеопороза [Lequesne], Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Localized osteoporosis [Lequesne], Other spine"
} |
M81.69 |
Локализирана остеопороза [Lequesne], Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Localized osteoporosis [Lequesne], Unspecified location"
} |
M81.8 |
Други остеопорози |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis",
"is_chronic": "true"
} |
M81.80 |
Други остеопорози, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis, Multiple localization"
} |
M81.81 |
Други остеопорози, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M81.82 |
Други остеопорози, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M81.83 |
Други остеопорози, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M81.84 |
Други остеопорози, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M81.85 |
Други остеопорози, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M81.86 |
Други остеопорози, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M81.87 |
Други остеопорози, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M81.88 |
Други остеопорози, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis, Other spine"
} |
M81.89 |
Други остеопорози, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other osteoporosis, Unspecified localization"
} |
M81.9 |
Остеопороза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis, unspecified"
} |
M81.90 |
Остеопороза, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis, unspecified, Multiple localization"
} |
M81.91 |
Остеопороза, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M81.92 |
Остеопороза, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M81.93 |
Остеопороза, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M81.94 |
Остеопороза, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M81.95 |
Остеопороза, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M81.96 |
Остеопороза, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis, unspecified, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M81.97 |
Остеопороза, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M81.98 |
Остеопороза, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis, unspecified, Other spine"
} |
M81.99 |
Остеопороза, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis, unspecified, Unspecified location"
} |
M82 |
ОСТЕОПОРОЗА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OSTEOPOROSIS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
M82.0 |
Остеопороза при множествена миеломатоза (С90.0†) |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in multiple myelomatosis (C90.0†)"
} |
M82.00 |
Остеопороза при множествена миеломатоза (С90.0†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in multiple myelomatosis (C90.0†), Multiple localization"
} |
M82.01 |
Остеопороза при множествена миеломатоза (С90.0†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in multiple myelomatosis (C90.0†), Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M82.02 |
Остеопороза при множествена миеломатоза (С90.0†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in multiple myelomatosis (C90.0†), Armpit humerus elbow joint"
} |
M82.03 |
Остеопороза при множествена миеломатоза (С90.0†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in multiple myelomatosis (C90.0†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M82.04 |
Остеопороза при множествена миеломатоза (С90.0†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in multiple myelomatosis (C90.0†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M82.05 |
Остеопороза при множествена миеломатоза (С90.0†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in multiple myelomatosis (C90.0†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M82.06 |
Остеопороза при множествена миеломатоза (С90.0†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in multiple myelomatosis (C90.0†), Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M82.07 |
Остеопороза при множествена миеломатоза (С90.0†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in multiple myelomatosis (C90.0†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M82.08 |
Остеопороза при множествена миеломатоза (С90.0†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in multiple myelomatosis (C90.0†), Other spine"
} |
M82.09 |
Остеопороза при множествена миеломатоза (С90.0†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in multiple myelomatosis (C90.0†), Unspecified location"
} |
M82.1 |
Остеопороза при ендокринни нарушения (Е00—Е34†) |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in endocrine disorders (E00—E34†)"
} |
M82.10 |
Остеопороза при ендокринни нарушения (Е00—Е34†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in endocrine disorders (E00—E34†), Multiple localization"
} |
M82.11 |
Остеопороза при ендокринни нарушения (Е00—Е34†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in endocrine disorders (E00—E34†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M82.12 |
Остеопороза при ендокринни нарушения (Е00—Е34†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in endocrine disorders (E00—E34†), Armpit humerus elbow joint"
} |
M82.13 |
Остеопороза при ендокринни нарушения (Е00—Е34†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in endocrine disorders (E00—E34†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M82.14 |
Остеопороза при ендокринни нарушения (Е00—Е34†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in endocrine disorders (E00—E34†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M82.15 |
Остеопороза при ендокринни нарушения (Е00—Е34†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in endocrine disorders (E00—E34†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M82.16 |
Остеопороза при ендокринни нарушения (Е00—Е34†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in endocrine disorders (E00—E34†), Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M82.17 |
Остеопороза при ендокринни нарушения (Е00—Е34†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in endocrine disorders (E00—E34†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M82.18 |
Остеопороза при ендокринни нарушения (Е00—Е34†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in endocrine disorders (E00—E34†), Other spine"
} |
M82.19 |
Остеопороза при ендокринни нарушения (Е00—Е34†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in endocrine disorders (E00—E34†), Unspecified localization"
} |
M82.8 |
Остеопороза при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in other diseases classified elsewhere"
} |
M82.80 |
Остеопороза при други болести, класифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in other diseases classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M82.81 |
Остеопороза при други болести, класифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in other diseases classified elsewhere, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M82.82 |
Остеопороза при други болести, класифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in other diseases classified elsewhere Armpit humerus elbow joint"
} |
M82.83 |
Остеопороза при други болести, класифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in other diseases classified elsewhere, Forearm ulna wrist joint"
} |
M82.84 |
Остеопороза при други болести, класифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in other diseases classified elsewhere, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M82.85 |
Остеопороза при други болести, класифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in other diseases classified elsewhere Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M82.86 |
Остеопороза при други болести, класифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in other diseases classified elsewhere Knee tibia knee joint"
} |
M82.87 |
Остеопороза при други болести, класифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in other diseases classified elsewhere, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M82.88 |
Остеопороза при други болести, класифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in other diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M82.89 |
Остеопороза при други болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteoporosis in other diseases classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M83 |
ОСТЕОМАЛАЦИЯ ПРИ ВЪЗРАСТНИ |
{
"DescriptionEn": "OSTEOMALACIA IN ADULTS"
} |
M83.0 |
Послеродова остеомалация |
{
"DescriptionEn": "Postpartum osteomalacia"
} |
M83.00 |
Послеродова остеомалация, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Postpartum osteomalacia, Multiple localization"
} |
M83.01 |
Послеродова остеомалация, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Postpartum osteomalacia, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M83.02 |
Послеродова остеомалация, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Postpartum osteomalacia, Armpit humerus elbow joint"
} |
M83.03 |
Послеродова остеомалация, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Postpartum osteomalacia, Forearm ulna wrist joint"
} |
M83.04 |
Послеродова остеомалация, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Postpartum osteomalacia, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M83.05 |
Послеродова остеомалация, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Postpartum osteomalacia, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M83.06 |
Послеродова остеомалация, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Postpartum osteomalacia, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M83.07 |
Послеродова остеомалация, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Postpartum osteomalacia, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M83.08 |
Послеродова остеомалация, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Postpartum osteomalacia, Other spine"
} |
M83.09 |
Послеродова остеомалация, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Postpartum osteomalacia, Unspecified localization"
} |
M83.1 |
Старческа остеомалация |
{
"DescriptionEn": "Senile osteomalacia"
} |
M83.10 |
Старческа остеомалация, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Senile osteomalacia, Multiple localization"
} |
M83.11 |
Старческа остеомалация, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Senile osteomalacia, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M83.12 |
Старческа остеомалация, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Senile osteomalacia, Armpit humerus elbow joint"
} |
M83.13 |
Старческа остеомалация, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Senile osteomalacia, Forearm ulna wrist joint"
} |
M83.14 |
Старческа остеомалация, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Senile osteomalacia, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M83.15 |
Старческа остеомалация, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Senile osteomalacia, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M83.16 |
Старческа остеомалация, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Senile osteomalacia, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M83.17 |
Старческа остеомалация, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Senile osteomalacia, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M83.18 |
Старческа остеомалация, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Senile osteomalacia, Other spine"
} |
M83.19 |
Старческа остеомалация, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Senile osteomalacia, Unspecified localization"
} |
M83.2 |
Остеомалация след следхирургично намаляване на чревната резорбция |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia after postsurgical reduction of intestinal resorption"
} |
M83.20 |
Остеомалация след следхирургично намаляване на чревната резорбция, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia after post-surgical reduction of intestinal resorption, Multiple localization"
} |
M83.21 |
Остеомалация след следхирургично намаляване на чревната резорбция, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia after post-surgical reduction of intestinal resorption, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M83.22 |
Остеомалация след следхирургично намаляване на чревната резорбция, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia after post-surgical reduction of intestinal resorption, Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M83.23 |
Остеомалация след следхирургично намаляване на чревната резорбция, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia after post-surgical reduction of intestinal resorption, Forearm ulna wrist joint"
} |
M83.24 |
Остеомалация след следхирургично намаляване на чревната резорбция, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia after post-surgical reduction of intestinal resorption, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M83.25 |
Остеомалация след следхирургично намаляване на чревната резорбция, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia after post-surgical reduction of intestinal resorption, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M83.26 |
Остеомалация след следхирургично намаляване на чревната резорбция, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia after post-surgical reduction of intestinal resorption, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M83.27 |
Остеомалация след следхирургично намаляване на чревната резорбция, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia after post-surgical reduction of intestinal resorption, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M83.28 |
Остеомалация след следхирургично намаляване на чревната резорбция, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia after post-surgical reduction of intestinal resorption, Other spine"
} |
M83.29 |
Остеомалация след следхирургично намаляване на чревната резорбция, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia after post-surgical reduction of intestinal resorption, Unspecified localization"
} |
M83.3 |
Остеомалация при възрастни, дължаща се на недоимъчно хранене |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults due to malnutrition"
} |
M83.30 |
Остеомалация при възрастни, дължаща се на недоимъчно хранене, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults due to malnutrition, Multiple localization"
} |
M83.31 |
Остеомалация при възрастни, дължаща се на недоимъчно хранене, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults due to malnutrition Acromioclavicular humerus"
} |
M83.32 |
Остеомалация при възрастни, дължаща се на недоимъчно хранене, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults due to malnutrition Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M83.33 |
Остеомалация при възрастни, дължаща се на недоимъчно хранене, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults due to malnutrition, Forearm ulna carpal joint"
} |
M83.34 |
Остеомалация при възрастни, дължаща се на недоимъчно хранене, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults due to malnutrition, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M83.35 |
Остеомалация при възрастни, дължаща се на недоимъчно хранене, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults due to malnutrition Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M83.36 |
Остеомалация при възрастни, дължаща се на недоимъчно хранене, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults due to malnutrition, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M83.37 |
Остеомалация при възрастни, дължаща се на недоимъчно хранене, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults due to malnutrition Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M83.38 |
Остеомалация при възрастни, дължаща се на недоимъчно хранене, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults due to malnutrition, Other Spine"
} |
M83.39 |
Остеомалация при възрастни, дължаща се на недоимъчно хранене, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults due to malnutrition, Unspecified site"
} |
M83.4 |
Болест на костите, свързана с алуминий |
{
"DescriptionEn": "Aluminum-related bone disease"
} |
M83.40 |
Болест на костите, свързана с алуминий, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Aluminum-related bone disease, Multiple localization"
} |
M83.41 |
Болест на костите, свързана с алуминий, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Aluminum-related bone disease, acromioclavicular humerus"
} |
M83.42 |
Болест на костите, свързана с алуминий, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Aluminum related bone disease Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M83.43 |
Болест на костите, свързана с алуминий, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Aluminum related bone disease Forearm ulna wrist joint"
} |
M83.44 |
Болест на костите, свързана с алуминий, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Aluminum related bone disease Wrist carpal bones joints between all"
} |
M83.45 |
Болест на костите, свързана с алуминий, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Aluminum related bone disease Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M83.46 |
Болест на костите, свързана с алуминий, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Aluminum-related bone disease, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M83.47 |
Болест на костите, свързана с алуминий, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Aluminum related bone disease Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M83.48 |
Болест на костите, свързана с алуминий, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Aluminum related bone disease Other Spine"
} |
M83.49 |
Болест на костите, свързана с алуминий, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Aluminum-related bone disease, Unspecified site"
} |
M83.5 |
Други медикаментозни остеомалации при възрастни |
{
"DescriptionEn": "Other drug-induced osteomalacia in adults"
} |
M83.50 |
Други медикаментозни остеомалации при възрастни, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other drug-induced osteomalacia in adults, Multiple localization"
} |
M83.51 |
Други медикаментозни остеомалации при възрастни, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other drug-induced osteomalacias in adults, Shoulder acromioclavicular clavicle"
} |
M83.52 |
Други медикаментозни остеомалации при възрастни, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other drug-induced osteomalacias in adults, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M83.53 |
Други медикаментозни остеомалации при възрастни, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other drug-induced osteomalacias in adults, Forearm ulna wrist joint"
} |
M83.54 |
Други медикаментозни остеомалации при възрастни, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other drug-induced osteomalacia in adults, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M83.55 |
Други медикаментозни остеомалации при възрастни, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other drug-induced osteomalacias in adults, Pelvic region, sacrum, hip joint"
} |
M83.56 |
Други медикаментозни остеомалации при възрастни, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other drug-induced osteomalacias in adults, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M83.57 |
Други медикаментозни остеомалации при възрастни, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other drug-induced osteomalacias in adults, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M83.58 |
Други медикаментозни остеомалации при възрастни, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other drug-induced osteomalacia in adults, Other spine"
} |
M83.59 |
Други медикаментозни остеомалации при възрастни, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other drug-induced osteomalacia in adults, Unspecified location"
} |
M83.8 |
Друга остеомалация при възрастни |
{
"DescriptionEn": "Other osteomalacia in adults"
} |
M83.80 |
Друга остеомалация при възрастни, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other osteomalacia in adults, Multiple localization"
} |
M83.81 |
Друга остеомалация при възрастни, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other osteomalacia in adults, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M83.82 |
Друга остеомалация при възрастни, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other osteomalacia in adults, Armpit humerus elbow joint"
} |
M83.83 |
Друга остеомалация при възрастни, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other osteomalacia in adults, Forearm ulna wrist joint"
} |
M83.84 |
Друга остеомалация при възрастни, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other osteomalacia in adults, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M83.85 |
Друга остеомалация при възрастни, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other osteomalacia in adults, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M83.86 |
Друга остеомалация при възрастни, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Another osteomalacia in adults, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M83.87 |
Друга остеомалация при възрастни, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other osteomalacia in adults, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M83.88 |
Друга остеомалация при възрастни, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other osteomalacia in adults, Other spine"
} |
M83.89 |
Друга остеомалация при възрастни, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other osteomalacia in adults, Unspecified location"
} |
M83.9 |
Остеомалация при възрастни, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults, unspecified"
} |
M83.90 |
Остеомалация при възрастни, неуточнена , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults, unspecified, Multiple localization"
} |
M83.91 |
Остеомалация при възрастни, неуточнена , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults, unspecified, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M83.92 |
Остеомалация при възрастни, неуточнена , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M83.93 |
Остеомалация при възрастни, неуточнена , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults, unspecified , Forearm ulna wrist joint"
} |
M83.94 |
Остеомалация при възрастни, неуточнена , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults, unspecified , Wrist carpal bones joints between all"
} |
M83.95 |
Остеомалация при възрастни, неуточнена , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M83.96 |
Остеомалация при възрастни, неуточнена , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults, unspecified , Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M83.97 |
Остеомалация при възрастни, неуточнена , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults, unspecified , Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M83.98 |
Остеомалация при възрастни, неуточнена , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults, unspecified , Other spine"
} |
M83.99 |
Остеомалация при възрастни, неуточнена , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteomalacia in adults, unspecified, Unspecified localization"
} |
M84 |
НАРУШЕНИЯ В ЦЕЛОСТТА НА КОСТИТЕ |
{
"DescriptionEn": "BONE INTEGRITY DISORDERS"
} |
M84.0 |
Лошо зараснала фрактура |
{
"DescriptionEn": "Poorly healed fracture"
} |
M84.00 |
Лошо зараснала фрактура, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Poorly healed fracture, Multiple location"
} |
M84.01 |
Лошо зараснала фрактура, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Poorly healed fracture, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M84.02 |
Лошо зараснала фрактура, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Poorly healed fracture, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M84.03 |
Лошо зараснала фрактура, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Poorly healed fracture, Forearm ulna wrist joint"
} |
M84.04 |
Лошо зараснала фрактура, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Poorly healed fracture, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M84.05 |
Лошо зараснала фрактура, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Poorly healed fracture, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M84.06 |
Лошо зараснала фрактура, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Poorly healed fracture, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M84.07 |
Лошо зараснала фрактура, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Poorly healed fracture, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M84.08 |
Лошо зараснала фрактура, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Poorly healed fracture, Other spine"
} |
M84.09 |
Лошо зараснала фрактура, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Poorly healed fracture, Unspecified location"
} |
M84.1 |
Незараснала фрактура [псевдоартроза] |
{
"DescriptionEn": "Non-healed fracture [pseudarthrosis]"
} |
M84.10 |
Незараснала фрактура [псевдоартроза], Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Non-healed fracture [pseudarthrosis], Multiple localization"
} |
M84.11 |
Незараснала фрактура [псевдоартроза], Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Non-healed fracture [pseudarthrosis], Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M84.12 |
Незараснала фрактура [псевдоартроза], Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Non-healed fracture [pseudarthrosis], Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M84.13 |
Незараснала фрактура [псевдоартроза], Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Non-healed fracture [pseudarthrosis], Forearm ulna wrist joint"
} |
M84.14 |
Незараснала фрактура [псевдоартроза], Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Non-healed fracture [pseudarthrosis], Wrist carpal bones joints between all"
} |
M84.15 |
Незараснала фрактура [псевдоартроза], Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Non-healed fracture [pseudarthrosis], Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M84.16 |
Незараснала фрактура [псевдоартроза], Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Non-healed fracture [pseudarthrosis], Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M84.17 |
Незараснала фрактура [псевдоартроза], Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Non-healed fracture [pseudarthrosis], Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M84.18 |
Незараснала фрактура [псевдоартроза], Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Non-healed fracture [pseudarthrosis], Other spine"
} |
M84.19 |
Незараснала фрактура [псевдоартроза], Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Unhealed fracture [pseudarthrosis], Unspecified location"
} |
M84.2 |
Забавена консолидация при фрактура |
{
"DescriptionEn": "Delayed fracture consolidation"
} |
M84.20 |
Забавена консолидация при фрактура, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Delayed fracture consolidation, Multiple localization"
} |
M84.21 |
Забавена консолидация при фрактура, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Delayed fracture consolidation, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M84.22 |
Забавена консолидация при фрактура, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Delayed fracture consolidation, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M84.23 |
Забавена консолидация при фрактура, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Delayed fracture consolidation, Forearm ulna wrist joint"
} |
M84.24 |
Забавена консолидация при фрактура, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Delayed fracture consolidation, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M84.25 |
Забавена консолидация при фрактура, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Delayed fracture consolidation, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M84.26 |
Забавена консолидация при фрактура, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Delayed fracture consolidation, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M84.27 |
Забавена консолидация при фрактура, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Delayed fracture consolidation, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M84.28 |
Забавена консолидация при фрактура, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Delayed fracture consolidation, Other spine"
} |
M84.29 |
Забавена консолидация при фрактура, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Delayed fracture consolidation, Unspecified location"
} |
M84.3 |
Стресови фрактури, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Stress fractures not elsewhere classified"
} |
M84.30 |
Стресови фрактури, некласифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Stress fractures not elsewhere classified, Multiple location"
} |
M84.31 |
Стресови фрактури, некласифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Stress fractures not elsewhere classified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M84.32 |
Стресови фрактури, некласифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Stress fractures not elsewhere classified Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M84.33 |
Стресови фрактури, некласифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Stress fractures not elsewhere classified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M84.34 |
Стресови фрактури, некласифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Stress fractures not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M84.35 |
Стресови фрактури, некласифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Stress fractures not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M84.36 |
Стресови фрактури, некласифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Stress fractures not elsewhere classified Knee tibia knee joint"
} |
M84.37 |
Стресови фрактури, некласифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Stress fractures not elsewhere classified Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M84.38 |
Стресови фрактури, некласифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Stress fractures not elsewhere classified, Other spine"
} |
M84.39 |
Стресови фрактури, некласифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Stress fractures, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M84.4 |
Патологична фрактура, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Pathological fracture, not elsewhere classified"
} |
M84.40 |
Патологична фрактура, некласифицирана другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pathological fracture, not elsewhere classified, Multiple location"
} |
M84.41 |
Патологична фрактура, некласифицирана другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Pathological fracture, not elsewhere classified, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M84.42 |
Патологична фрактура, некласифицирана другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Pathological fracture, not elsewhere classified Armpit humerus elbow joint"
} |
M84.43 |
Патологична фрактура, некласифицирана другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Pathological fracture, not elsewhere classified, Forearm ulna carpal joint"
} |
M84.44 |
Патологична фрактура, некласифицирана другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Pathological fracture not elsewhere classified Wrist carpal bones joints between all"
} |
M84.45 |
Патологична фрактура, некласифицирана другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Pathological fracture not elsewhere classified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M84.46 |
Патологична фрактура, некласифицирана другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Pathological fracture, not elsewhere classified, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M84.47 |
Патологична фрактура, некласифицирана другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Pathological fracture not elsewhere classified Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M84.48 |
Патологична фрактура, некласифицирана другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Pathological fracture, not elsewhere classified, Other spine"
} |
M84.49 |
Патологична фрактура, некласифицирана другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pathological fracture, not elsewhere classified, Unspecified location"
} |
M84.8 |
Други нарушения в целостта на костите |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bone integrity"
} |
M84.80 |
Други нарушения в целостта на костите, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bone integrity, Multiple localization"
} |
M84.81 |
Други нарушения в целостта на костите, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other disorders in the integrity of bones, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M84.82 |
Други нарушения в целостта на костите, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other disorders in the integrity of the bones, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M84.83 |
Други нарушения в целостта на костите, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other disorders in the integrity of bones, Forearm ulna wrist joint"
} |
M84.84 |
Други нарушения в целостта на костите, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other disorders in the integrity of the bones, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M84.85 |
Други нарушения в целостта на костите, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other disorders in the integrity of the bones, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M84.86 |
Други нарушения в целостта на костите, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of the integrity of the bones, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M84.87 |
Други нарушения в целостта на костите, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other disorders in the integrity of the bones, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M84.88 |
Други нарушения в целостта на костите, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other bone integrity disorders, Other spine"
} |
M84.89 |
Други нарушения в целостта на костите, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other bone integrity disorders, Unspecified location"
} |
M84.9 |
Нарушение в целостта на костите, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Bone integrity disorder, unspecified"
} |
M84.90 |
Нарушение в целостта на костите, неуточнено, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bone integrity disorder, unspecified, Multiple localization"
} |
M84.91 |
Нарушение в целостта на костите, неуточнено, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Bone integrity disorder, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M84.92 |
Нарушение в целостта на костите, неуточнено, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Bone integrity disorder, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M84.93 |
Нарушение в целостта на костите, неуточнено, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Bone integrity disorder, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M84.94 |
Нарушение в целостта на костите, неуточнено, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Bone integrity disorder, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M84.95 |
Нарушение в целостта на костите, неуточнено, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Bone integrity disorder, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M84.96 |
Нарушение в целостта на костите, неуточнено, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Bone integrity disorder, unspecified, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M84.97 |
Нарушение в целостта на костите, неуточнено, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Bone integrity disorder, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M84.98 |
Нарушение в целостта на костите, неуточнено, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Bone integrity disorder, unspecified, Other spine"
} |
M84.99 |
Нарушение в целостта на костите, неуточнено, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bone integrity disorder, unspecified, Unspecified location"
} |
M85 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ В ПЛЪТНОСТТА И СТРУКТУРАТА НА КОСТТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER BONE DENSITY AND STRUCTURE DISORDERS"
} |
M85.0 |
Фиброзна дисплазия (на една кост) |
{
"DescriptionEn": "Fibrous dysplasia (of one bone)"
} |
M85.00 |
Фиброзна дисплазия (на една кост), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Fibrous dysplasia (of one bone), Multiple localization"
} |
M85.01 |
Фиброзна дисплазия (на една кост), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Fibrous dysplasia (of one bone), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M85.02 |
Фиброзна дисплазия (на една кост), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Fibrous dysplasia (of one bone), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M85.03 |
Фиброзна дисплазия (на една кост), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Fibrous dysplasia (of one bone), Forearm ulna wrist joint"
} |
M85.04 |
Фиброзна дисплазия (на една кост), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Fibrous dysplasia (of one bone), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M85.05 |
Фиброзна дисплазия (на една кост), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Fibrous dysplasia (of one bone), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M85.06 |
Фиброзна дисплазия (на една кост), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Fibrous dysplasia (of one bone), Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M85.07 |
Фиброзна дисплазия (на една кост), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Fibrous dysplasia (of one bone), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M85.08 |
Фиброзна дисплазия (на една кост), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Fibrous dysplasia (of one bone), Other spine"
} |
M85.09 |
Фиброзна дисплазия (на една кост), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Fibrous dysplasia (of one bone), Unspecified localization"
} |
M85.1 |
Флуороза на скелета |
{
"DescriptionEn": "Skeletal fluorosis"
} |
M85.10 |
Флуороза на скелета, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Skeletal fluorosis, Multiple localization"
} |
M85.11 |
Флуороза на скелета, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Skeletal fluorosis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M85.12 |
Флуороза на скелета, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Skeletal fluorosis, Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M85.13 |
Флуороза на скелета, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Skeletal fluorosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M85.14 |
Флуороза на скелета, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Skeletal fluorosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M85.15 |
Флуороза на скелета, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Skeletal fluorosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M85.16 |
Флуороза на скелета, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Skeletal fluorosis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M85.17 |
Флуороза на скелета, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Skeletal fluorosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M85.18 |
Флуороза на скелета, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Skeletal fluorosis, Other spine"
} |
M85.19 |
Флуороза на скелета, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Skeletal fluorosis, Unspecified location"
} |
M85.2 |
Хиперостоза на черепа |
{
"DescriptionEn": "Hyperostosis of the skull"
} |
M85.20 |
Хиперостоза на черепа, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Hyperostosis of the skull, Multiple localization"
} |
M85.21 |
Хиперостоза на черепа, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Hyperostosis of the skull, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M85.22 |
Хиперостоза на черепа, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Hyperostosis of the skull, Armpit humerus elbow joint"
} |
M85.23 |
Хиперостоза на черепа, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Hyperostosis of the skull, Forearm ulna bone bracelet joint"
} |
M85.24 |
Хиперостоза на черепа, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Hyperostosis of the skull, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M85.25 |
Хиперостоза на черепа, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Hyperostosis of the skull, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M85.26 |
Хиперостоза на черепа, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Hyperostosis of the skull, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M85.27 |
Хиперостоза на черепа, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Hyperostosis of the skull, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M85.28 |
Хиперостоза на черепа, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Hyperostosis of the skull, Other spine"
} |
M85.29 |
Хиперостоза на черепа, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Hyperostosis of the skull, Unspecified localization"
} |
M85.3 |
Остеит, дължащ се на отлагане на минерални соли (склерозиращ) |
{
"DescriptionEn": "Osteitis due to deposition of mineral salts (sclerosing)"
} |
M85.30 |
Остеит, дължащ се на отлагане на минерални соли (склерозиращ), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteitis due to deposition of mineral salts (sclerosing), Multiple localization"
} |
M85.31 |
Остеит, дължащ се на отлагане на минерални соли (склерозиращ), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteitis due to deposition of mineral salts (sclerosing), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M85.32 |
Остеит, дължащ се на отлагане на минерални соли (склерозиращ), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteitis due to deposition of mineral salts (sclerosing), Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M85.33 |
Остеит, дължащ се на отлагане на минерални соли (склерозиращ), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteitis due to deposition of mineral salts (sclerosing), Forearm ulna wrist joint"
} |
M85.34 |
Остеит, дължащ се на отлагане на минерални соли (склерозиращ), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteitis due to deposition of mineral salts (sclerosing), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M85.35 |
Остеит, дължащ се на отлагане на минерални соли (склерозиращ), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteitis due to deposition of mineral salts (sclerosing), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M85.36 |
Остеит, дължащ се на отлагане на минерални соли (склерозиращ), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteitis due to deposition of mineral salts (sclerosing), Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M85.37 |
Остеит, дължащ се на отлагане на минерални соли (склерозиращ), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteitis due to deposition of mineral salts (sclerosing), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M85.38 |
Остеит, дължащ се на отлагане на минерални соли (склерозиращ), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteitis due to deposition of mineral salts (sclerosing), Other spine"
} |
M85.39 |
Остеит, дължащ се на отлагане на минерални соли (склерозиращ), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteitis due to deposition of mineral salts (sclerosing), Unspecified localization"
} |
M85.4 |
Солитарна костна киста |
{
"DescriptionEn": "Solitary bone cyst"
} |
M85.40 |
Солитарна костна киста, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Solitary bone cyst, Multiple localization"
} |
M85.41 |
Солитарна костна киста, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Solitary bone cyst, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M85.42 |
Солитарна костна киста, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Solitary bone cyst, Armpit humerus elbow joint"
} |
M85.43 |
Солитарна костна киста, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Solitary bone cyst, Forearm ulna wrist joint"
} |
M85.44 |
Солитарна костна киста, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Solitary bone cyst, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M85.45 |
Солитарна костна киста, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Solitary bone cyst, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M85.46 |
Солитарна костна киста, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Solitary bone cyst, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M85.47 |
Солитарна костна киста, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Solitary bone cyst, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M85.48 |
Солитарна костна киста, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Solitary bone cyst, Other spine"
} |
M85.49 |
Солитарна костна киста, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Solitary bone cyst, Unspecified location"
} |
M85.5 |
Аневризмална костна киста |
{
"DescriptionEn": "Aneurysmal bone cyst"
} |
M85.50 |
Аневризмална костна киста, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Aneurysmal bone cyst, Multiple localization"
} |
M85.51 |
Аневризмална костна киста, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Aneurysmal bone cyst, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M85.52 |
Аневризмална костна киста, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Aneurysmal bone cyst, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M85.53 |
Аневризмална костна киста, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Aneurysmal bone cyst, Forearm ulna wrist joint"
} |
M85.54 |
Аневризмална костна киста, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Aneurysmal bone cyst, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M85.55 |
Аневризмална костна киста, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Aneurysmal bone cyst, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M85.56 |
Аневризмална костна киста, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Aneurysmal bone cyst, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M85.57 |
Аневризмална костна киста, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Aneurysmal bone cyst, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M85.58 |
Аневризмална костна киста, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Aneurysmal bone cyst, Other spine"
} |
M85.59 |
Аневризмална костна киста, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Aneurysmal bone cyst, Unspecified location"
} |
M85.6 |
Други костни кисти |
{
"DescriptionEn": "Other bone cysts"
} |
M85.60 |
Други костни кисти, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other bone cysts, Multiple localization"
} |
M85.61 |
Други костни кисти, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other bone cysts, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M85.62 |
Други костни кисти, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other bone cysts, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M85.63 |
Други костни кисти, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other bone cysts, forearm ulna wrist joint"
} |
M85.64 |
Други костни кисти, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other bone cysts, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M85.65 |
Други костни кисти, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other bone cysts, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M85.66 |
Други костни кисти, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other bone cysts, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M85.67 |
Други костни кисти, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other bone cysts, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M85.68 |
Други костни кисти, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other bone cysts, Other spine"
} |
M85.69 |
Други костни кисти, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other bone cysts, Unspecified location"
} |
M85.8 |
Други уточнени нарушения в плътността и структурата на костта |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders in bone density and structure"
} |
M85.80 |
Други уточнени нарушения в плътността и структурата на костта, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders in bone density and structure, Multiple localization"
} |
M85.81 |
Други уточнени нарушения в плътността и структурата на костта, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders in bone density and structure, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M85.82 |
Други уточнени нарушения в плътността и структурата на костта, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders in the density and structure of the bone, Armpit humerus elbow joint"
} |
M85.83 |
Други уточнени нарушения в плътността и структурата на костта, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders in bone density and structure, Forearm ulna wrist joint"
} |
M85.84 |
Други уточнени нарушения в плътността и структурата на костта, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders in the density and structure of the bone, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M85.85 |
Други уточнени нарушения в плътността и структурата на костта, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders in bone density and structure, Pelvic region, sacrum, hip joint"
} |
M85.86 |
Други уточнени нарушения в плътността и структурата на костта, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of bone density and structure, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M85.87 |
Други уточнени нарушения в плътността и структурата на костта, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders in the density and structure of the bone, Ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M85.88 |
Други уточнени нарушения в плътността и структурата на костта, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders in bone density and structure, Other spine"
} |
M85.89 |
Други уточнени нарушения в плътността и структурата на костта, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders in bone density and structure, Unspecified localization"
} |
M85.9 |
Нарушение в плътността и структурата на костта, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder in bone density and structure, unspecified"
} |
M85.90 |
Нарушение в плътността и структурата на костта, неуточнено, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Disturbance in bone density and structure, unspecified, Multiple localization"
} |
M85.91 |
Нарушение в плътността и структурата на костта, неуточнено, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Disturbance in the density and structure of the bone, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M85.92 |
Нарушение в плътността и структурата на костта, неуточнено, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Disorder in the density and structure of the bone, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M85.93 |
Нарушение в плътността и структурата на костта, неуточнено, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Disturbance in the density and structure of the bone, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M85.94 |
Нарушение в плътността и структурата на костта, неуточнено, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Disorder in the density and structure of the bone, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M85.95 |
Нарушение в плътността и структурата на костта, неуточнено, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Disorder in the density and structure of the bone, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M85.96 |
Нарушение в плътността и структурата на костта, неуточнено, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Disorder of bone density and structure, unspecified, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M85.97 |
Нарушение в плътността и структурата на костта, неуточнено, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Disorder of bone density and structure, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M85.98 |
Нарушение в плътността и структурата на костта, неуточнено, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Disorder in the density and structure of the bone, unspecified, Other spine"
} |
M85.99 |
Нарушение в плътността и структурата на костта, неуточнено, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Disturbance in the density and structure of the bone, unspecified, Unspecified localization"
} |
M86 |
ОСТЕОМИЕЛИТ |
{
"DescriptionEn": "OSTEOMYELITIS"
} |
M86.0 |
Остър хематогенен остеомиелит |
{
"DescriptionEn": "Acute hematogenous osteomyelitis"
} |
M86.00 |
Остър хематогенен остеомиелит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Acute hematogenous osteomyelitis, Multiple localization"
} |
M86.01 |
Остър хематогенен остеомиелит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Acute hematogenous osteomyelitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M86.02 |
Остър хематогенен остеомиелит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Acute hematogenous osteomyelitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M86.03 |
Остър хематогенен остеомиелит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Acute hematogenous osteomyelitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M86.04 |
Остър хематогенен остеомиелит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Acute hematogenous osteomyelitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M86.05 |
Остър хематогенен остеомиелит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Acute hematogenous osteomyelitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M86.06 |
Остър хематогенен остеомиелит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Acute hematogenous osteomyelitis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M86.07 |
Остър хематогенен остеомиелит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Acute hematogenous osteomyelitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M86.08 |
Остър хематогенен остеомиелит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Acute hematogenous osteomyelitis, Other spine"
} |
M86.09 |
Остър хематогенен остеомиелит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Acute hematogenous osteomyelitis, Unspecified localization"
} |
M86.1 |
Други форми на остър остеомиелит |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute osteomyelitis"
} |
M86.10 |
Други форми на остър остеомиелит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute osteomyelitis, Multiple localization"
} |
M86.11 |
Други форми на остър остеомиелит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute osteomyelitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M86.12 |
Други форми на остър остеомиелит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute osteomyelitis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M86.13 |
Други форми на остър остеомиелит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute osteomyelitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M86.14 |
Други форми на остър остеомиелит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute osteomyelitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M86.15 |
Други форми на остър остеомиелит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute osteomyelitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M86.16 |
Други форми на остър остеомиелит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute osteomyelitis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M86.17 |
Други форми на остър остеомиелит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute osteomyelitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M86.18 |
Други форми на остър остеомиелит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute osteomyelitis, Other spine"
} |
M86.19 |
Други форми на остър остеомиелит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other forms of acute osteomyelitis, Unspecified localization"
} |
M86.2 |
Подостър остеомиелит |
{
"DescriptionEn": "Subacute osteomyelitis"
} |
M86.20 |
Подостър остеомиелит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Subacute osteomyelitis, Multiple localization"
} |
M86.21 |
Подостър остеомиелит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Subacute osteomyelitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M86.22 |
Подостър остеомиелит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Subacute osteomyelitis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M86.23 |
Подостър остеомиелит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Subacute osteomyelitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M86.24 |
Подостър остеомиелит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Subacute osteomyelitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M86.25 |
Подостър остеомиелит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Subacute osteomyelitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M86.26 |
Подостър остеомиелит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Subacute osteomyelitis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M86.27 |
Подостър остеомиелит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Subacute osteomyelitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M86.28 |
Подостър остеомиелит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Subacute osteomyelitis, Other spine"
} |
M86.29 |
Подостър остеомиелит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Subacute osteomyelitis, Unspecified localization"
} |
M86.3 |
Мултиплен хроничен остеомиелит |
{
"DescriptionEn": "Multiple chronic osteomyelitis"
} |
M86.30 |
Мултиплен хроничен остеомиелит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Multiple chronic osteomyelitis, Multiple localization"
} |
M86.31 |
Мултиплен хроничен остеомиелит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Multiple chronic osteomyelitis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M86.32 |
Мултиплен хроничен остеомиелит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Multiple chronic osteomyelitis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M86.33 |
Мултиплен хроничен остеомиелит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Multiple chronic osteomyelitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M86.34 |
Мултиплен хроничен остеомиелит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Multiple chronic osteomyelitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M86.35 |
Мултиплен хроничен остеомиелит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Multiple chronic osteomyelitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M86.36 |
Мултиплен хроничен остеомиелит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Multiple chronic osteomyelitis, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M86.37 |
Мултиплен хроничен остеомиелит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Multiple chronic osteomyelitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M86.38 |
Мултиплен хроничен остеомиелит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Multiple chronic osteomyelitis, Other spine"
} |
M86.39 |
Мултиплен хроничен остеомиелит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Multiple chronic osteomyelitis, Unspecified localization"
} |
M86.4 |
Хроничен остеомиелит с фистула |
{
"DescriptionEn": "Chronic osteomyelitis with fistula"
} |
M86.40 |
Хроничен остеомиелит с фистула, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chronic osteomyelitis with fistula, Multiple localization"
} |
M86.41 |
Хроничен остеомиелит с фистула, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Chronic osteomyelitis with fistula, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M86.42 |
Хроничен остеомиелит с фистула, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Chronic osteomyelitis with fistula, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M86.43 |
Хроничен остеомиелит с фистула, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Chronic osteomyelitis with fistula, forearm ulna wrist joint"
} |
M86.44 |
Хроничен остеомиелит с фистула, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Chronic osteomyelitis with fistula, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M86.45 |
Хроничен остеомиелит с фистула, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Chronic osteomyelitis with fistula, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M86.46 |
Хроничен остеомиелит с фистула, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Chronic osteomyelitis with fistula, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M86.47 |
Хроничен остеомиелит с фистула, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Chronic osteomyelitis with fistula, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M86.48 |
Хроничен остеомиелит с фистула, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Chronic osteomyelitis with fistula, Other spine"
} |
M86.49 |
Хроничен остеомиелит с фистула, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chronic osteomyelitis with fistula, Unspecified localization"
} |
M86.5 |
Други хронични хематогенни остеомиелити |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hematogenous osteomyelitis"
} |
M86.50 |
Други хронични хематогенни остеомиелити, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hematogenous osteomyelitis, Multiple localization"
} |
M86.51 |
Други хронични хематогенни остеомиелити, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hematogenous osteomyelitis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M86.52 |
Други хронични хематогенни остеомиелити, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hematogenous osteomyelitis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M86.53 |
Други хронични хематогенни остеомиелити, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hematogenous osteomyelitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M86.54 |
Други хронични хематогенни остеомиелити, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hematogenous osteomyelitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M86.55 |
Други хронични хематогенни остеомиелити, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hematogenous osteomyelitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M86.56 |
Други хронични хематогенни остеомиелити, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hematogenous osteomyelitis, Knee tibia knee joint"
} |
M86.57 |
Други хронични хематогенни остеомиелити, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hematogenous osteomyelitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M86.58 |
Други хронични хематогенни остеомиелити, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hematogenous osteomyelitis, Other spine"
} |
M86.59 |
Други хронични хематогенни остеомиелити, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other chronic hematogenous osteomyelitis, Unspecified localization"
} |
M86.6 |
Други хронични остеомиелити |
{
"DescriptionEn": "Other chronic osteomyelitis"
} |
M86.60 |
Други хронични остеомиелити, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other chronic osteomyelitis, Multiple localization"
} |
M86.61 |
Други хронични остеомиелити, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other chronic osteomyelitis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M86.62 |
Други хронични остеомиелити, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other chronic osteomyelitis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M86.63 |
Други хронични остеомиелити, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other chronic osteomyelitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M86.64 |
Други хронични остеомиелити, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other chronic osteomyelitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M86.65 |
Други хронични остеомиелити, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other chronic osteomyelitis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M86.66 |
Други хронични остеомиелити, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other chronic osteomyelitis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M86.67 |
Други хронични остеомиелити, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other chronic osteomyelitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M86.68 |
Други хронични остеомиелити, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other chronic osteomyelitis, Other spine"
} |
M86.69 |
Други хронични остеомиелити, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other chronic osteomyelitis, Unspecified localization"
} |
M86.8 |
Друг остеомиелит |
{
"DescriptionEn": "Another osteomyelitis"
} |
M86.80 |
Друг остеомиелит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other osteomyelitis, Multiple localization"
} |
M86.81 |
Друг остеомиелит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Another osteomyelitis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M86.82 |
Друг остеомиелит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Another osteomyelitis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M86.83 |
Друг остеомиелит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other osteomyelitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M86.84 |
Друг остеомиелит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Another osteomyelitis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M86.85 |
Друг остеомиелит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Another osteomyelitis, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M86.86 |
Друг остеомиелит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Another osteomyelitis, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M86.87 |
Друг остеомиелит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Another osteomyelitis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M86.88 |
Друг остеомиелит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other osteomyelitis, Other spine"
} |
M86.89 |
Друг остеомиелит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other osteomyelitis, Unspecified location"
} |
M86.9 |
Остеомиелит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis, unspecified"
} |
M86.90 |
Остеомиелит, неуточнен, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis, unspecified, Multiple localization"
} |
M86.91 |
Остеомиелит, неуточнен, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M86.92 |
Остеомиелит, неуточнен, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M86.93 |
Остеомиелит, неуточнен, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M86.94 |
Остеомиелит, неуточнен, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M86.95 |
Остеомиелит, неуточнен, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis, unspecified Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M86.96 |
Остеомиелит, неуточнен, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis, unspecified, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M86.97 |
Остеомиелит, неуточнен, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M86.98 |
Остеомиелит, неуточнен, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis, unspecified, Other spine"
} |
M86.99 |
Остеомиелит, неуточнен, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteomyelitis, unspecified, Unspecified location"
} |
M87 |
ОСТЕОНЕКРОЗА |
{
"DescriptionEn": "OSTEONECROSE"
} |
M87.0 |
Асептична идиопатична остеонекроза |
{
"DescriptionEn": "Aseptic idiopathic osteonecrosis"
} |
M87.00 |
Асептична идиопатична остеонекроза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Aseptic idiopathic osteonecrosis, Multiple localization"
} |
M87.01 |
Асептична идиопатична остеонекроза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Aseptic idiopathic osteonecrosis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M87.02 |
Асептична идиопатична остеонекроза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Aseptic idiopathic osteonecrosis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M87.03 |
Асептична идиопатична остеонекроза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Aseptic idiopathic osteonecrosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M87.04 |
Асептична идиопатична остеонекроза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Aseptic idiopathic osteonecrosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M87.05 |
Асептична идиопатична остеонекроза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Aseptic idiopathic osteonecrosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M87.06 |
Асептична идиопатична остеонекроза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Aseptic idiopathic osteonecrosis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M87.07 |
Асептична идиопатична остеонекроза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Aseptic idiopathic osteonecrosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M87.08 |
Асептична идиопатична остеонекроза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Aseptic idiopathic osteonecrosis, Other spine"
} |
M87.09 |
Асептична идиопатична остеонекроза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Aseptic idiopathic osteonecrosis, Unspecified localization"
} |
M87.1 |
Медикаментозна остеонекроза |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteonecrosis"
} |
M87.10 |
Медикаментозна остеонекроза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteonecrosis, Multiple localization"
} |
M87.11 |
Медикаментозна остеонекроза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Medicinal osteonecrosis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M87.12 |
Медикаментозна остеонекроза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteonecrosis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M87.13 |
Медикаментозна остеонекроза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteonecrosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M87.14 |
Медикаментозна остеонекроза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteonecrosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M87.15 |
Медикаментозна остеонекроза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteonecrosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M87.16 |
Медикаментозна остеонекроза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteonecrosis, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M87.17 |
Медикаментозна остеонекроза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteonecrosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M87.18 |
Медикаментозна остеонекроза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteonecrosis, Other spine"
} |
M87.19 |
Медикаментозна остеонекроза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Drug-induced osteonecrosis, Unspecified location"
} |
M87.2 |
Остеонекроза след предшестваща травма |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis after previous trauma"
} |
M87.20 |
Остеонекроза след предшестваща травма, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis after previous trauma, Multiple localization"
} |
M87.21 |
Остеонекроза след предшестваща травма, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis after previous trauma, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M87.22 |
Остеонекроза след предшестваща травма, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis after previous trauma, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M87.23 |
Остеонекроза след предшестваща травма, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis after previous trauma, Forearm ulna wrist joint"
} |
M87.24 |
Остеонекроза след предшестваща травма, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis after previous trauma, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M87.25 |
Остеонекроза след предшестваща травма, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis after previous trauma, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M87.26 |
Остеонекроза след предшестваща травма, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis after previous trauma, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M87.27 |
Остеонекроза след предшестваща травма, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis after previous trauma, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M87.28 |
Остеонекроза след предшестваща травма, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis after previous trauma, Other spine"
} |
M87.29 |
Остеонекроза след предшестваща травма, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis after previous trauma, Unspecified location"
} |
M87.3 |
Други вторични остеонекрози |
{
"DescriptionEn": "Other secondary osteonecrosis"
} |
M87.30 |
Други вторични остеонекрози, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other secondary osteonecrosis, Multiple localization"
} |
M87.31 |
Други вторични остеонекрози, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other secondary osteonecrosis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M87.32 |
Други вторични остеонекрози, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other secondary osteonecrosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M87.33 |
Други вторични остеонекрози, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other secondary osteonecrosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M87.34 |
Други вторични остеонекрози, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other secondary osteonecrosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M87.35 |
Други вторични остеонекрози, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other secondary osteonecrosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M87.36 |
Други вторични остеонекрози, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other secondary osteonecrosis, Patella greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M87.37 |
Други вторични остеонекрози, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other secondary osteonecrosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M87.38 |
Други вторични остеонекрози, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other secondary osteonecrosis, Other spine"
} |
M87.39 |
Други вторични остеонекрози, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other secondary osteonecrosis, Unspecified location"
} |
M87.8 |
Други остеонекрози |
{
"DescriptionEn": "Other osteonecrosis"
} |
M87.80 |
Други остеонекрози, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other osteonecrosis, Multiple localization"
} |
M87.81 |
Други остеонекрози, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other osteonecrosis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M87.82 |
Други остеонекрози, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other osteonecrosis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M87.83 |
Други остеонекрози, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other osteonecrosis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M87.84 |
Други остеонекрози, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other osteonecrosis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M87.85 |
Други остеонекрози, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other osteonecrosis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M87.86 |
Други остеонекрози, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other osteonecrosis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M87.87 |
Други остеонекрози, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other osteonecrosis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M87.88 |
Други остеонекрози, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other osteonecrosis, Other spine"
} |
M87.89 |
Други остеонекрози, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other osteonecrosis, Unspecified location"
} |
M87.9 |
Остеонекроза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis, unspecified"
} |
M87.90 |
Остеонекроза, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis, unspecified, Multiple localization"
} |
M87.91 |
Остеонекроза, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M87.92 |
Остеонекроза, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis, unspecified, Armpit humerus elbow joint"
} |
M87.93 |
Остеонекроза, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M87.94 |
Остеонекроза, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M87.95 |
Остеонекроза, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M87.96 |
Остеонекроза, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis, unspecified, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M87.97 |
Остеонекроза, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M87.98 |
Остеонекроза, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis, unspecified, Other spine"
} |
M87.99 |
Остеонекроза, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis, unspecified, Unspecified location"
} |
M88 |
БОЛЕСТ НА PAGET [ДЕФОРМИРАЩ ОСТЕИТ] |
{
"DescriptionEn": "PAGET'S DISEASE [OSTEITIS DEFORMING]"
} |
M88.0 |
Увреждане на черепа при болестта на Paget |
{
"DescriptionEn": "Cranial damage in Paget's disease"
} |
M88.00 |
Увреждане на черепа при болестта на Paget, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Cranial damage in Paget's disease, Multiple localization"
} |
M88.01 |
Увреждане на черепа при болестта на Paget, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Cranial damage in Paget's disease, acromioclavicular humerus"
} |
M88.02 |
Увреждане на черепа при болестта на Paget, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Cranial damage in Paget's disease, Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M88.03 |
Увреждане на черепа при болестта на Paget, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Cranial damage in Paget's disease, Forearm ulna wrist joint"
} |
M88.04 |
Увреждане на черепа при болестта на Paget, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Cranial damage in Paget's disease, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M88.05 |
Увреждане на черепа при болестта на Paget, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Cranial damage in Paget's disease Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M88.06 |
Увреждане на черепа при болестта на Paget, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Cranial damage in Paget's disease, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M88.07 |
Увреждане на черепа при болестта на Paget, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Cranial damage in Paget's disease, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M88.08 |
Увреждане на черепа при болестта на Paget, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Cranial damage in Paget's disease, Other spine"
} |
M88.09 |
Увреждане на черепа при болестта на Paget, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Cranial lesion in Paget's disease, Unspecified location"
} |
M88.8 |
Увреждане в други кости при болестта на Paget |
{
"DescriptionEn": "Damage to other bones in Paget's disease"
} |
M88.80 |
Увреждане в други кости при болестта на Paget, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Lesions in other bones in Paget's disease, Multiple localization"
} |
M88.81 |
Увреждане в други кости при болестта на Paget, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Damage to other bones in Paget's disease, acromioclavicular humerus"
} |
M88.82 |
Увреждане в други кости при болестта на Paget, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Damage to other bones in Paget's disease, Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M88.83 |
Увреждане в други кости при болестта на Paget, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Damage to other bones in Paget's disease, forearm ulna wrist joint"
} |
M88.84 |
Увреждане в други кости при болестта на Paget, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Damage to other bones in Paget's disease, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M88.85 |
Увреждане в други кости при болестта на Paget, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Damage to other bones in Paget's disease Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M88.86 |
Увреждане в други кости при болестта на Paget, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Damage to other bones in Paget's disease, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M88.87 |
Увреждане в други кости при болестта на Paget, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Damage to other bones in Paget's disease, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M88.88 |
Увреждане в други кости при болестта на Paget, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Damage to other bones in Paget's disease, Other spine"
} |
M88.89 |
Увреждане в други кости при болестта на Paget, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Lesions in other bones in Paget's disease, Unspecified site"
} |
M88.9 |
Болест на Paget, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Paget's disease, unspecified"
} |
M88.90 |
Болест на Paget, неуточнена , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Paget's disease, unspecified, Multiple localization"
} |
M88.91 |
Болест на Paget, неуточнена , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Paget's disease, unspecified, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M88.92 |
Болест на Paget, неуточнена , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Paget's disease, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M88.93 |
Болест на Paget, неуточнена , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Paget's disease, unspecified , Forearm ulna wrist joint"
} |
M88.94 |
Болест на Paget, неуточнена , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Paget's disease, unspecified , Wrist carpal bones joints between all"
} |
M88.95 |
Болест на Paget, неуточнена , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Paget's disease, unspecified , Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M88.96 |
Болест на Paget, неуточнена , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Paget's disease, unspecified , Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M88.97 |
Болест на Paget, неуточнена , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Paget's disease, unspecified , Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M88.98 |
Болест на Paget, неуточнена , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Paget's disease, unspecified , Other spine"
} |
M88.99 |
Болест на Paget, неуточнена , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Paget's disease, unspecified , Unspecified location"
} |
M89 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА КОСТИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BONE DISEASES"
} |
M89.0 |
Алгоневродистрофия |
{
"DescriptionEn": "Algoneurodystrophy"
} |
M89.00 |
Алгоневродистрофия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Algoneurodystrophy, Multiple localization"
} |
M89.01 |
Алгоневродистрофия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Algoneurodystrophy, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M89.02 |
Алгоневродистрофия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Algoneurodystrophy, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M89.03 |
Алгоневродистрофия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Algoneurodystrophy, Forearm ulna wrist joint"
} |
M89.04 |
Алгоневродистрофия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Algoneurodystrophy, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M89.05 |
Алгоневродистрофия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Algoneurodystrophy, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M89.06 |
Алгоневродистрофия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Algoneurodystrophy, Patella major tibia [tibia] knee joint"
} |
M89.07 |
Алгоневродистрофия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Algoneurodystrophy, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M89.08 |
Алгоневродистрофия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Algoneurodystrophy, Other spine"
} |
M89.09 |
Алгоневродистрофия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Algoneurodystrophy, Unspecified localization"
} |
M89.1 |
Преждевременно срастване на епифизата с диафизата (епифизарен стоп) |
{
"DescriptionEn": "Premature fusion of the epiphysis with the diaphysis (epiphyseal stop)"
} |
M89.10 |
Преждевременно срастване на епифизата с диафизата (епифизарен стоп), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Premature fusion of the epiphysis with the diaphysis (epiphyseal stop), Multiple localization"
} |
M89.11 |
Преждевременно срастване на епифизата с диафизата (епифизарен стоп), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Premature fusion of the epiphysis with the diaphysis (epiphyseal stop), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M89.12 |
Преждевременно срастване на епифизата с диафизата (епифизарен стоп), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Premature fusion of the epiphysis with the diaphysis (epiphyseal stop), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M89.13 |
Преждевременно срастване на епифизата с диафизата (епифизарен стоп), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Premature fusion of the epiphysis with the diaphysis (epiphyseal stop), Forearm ulna wrist joint"
} |
M89.14 |
Преждевременно срастване на епифизата с диафизата (епифизарен стоп), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Premature fusion of the epiphysis with the diaphysis (epiphyseal stop), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M89.15 |
Преждевременно срастване на епифизата с диафизата (епифизарен стоп), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Premature fusion of the epiphysis with the diaphysis (epiphyseal stop), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M89.16 |
Преждевременно срастване на епифизата с диафизата (епифизарен стоп), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Premature union of the epiphysis with the diaphysis (epiphyseal stop), Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M89.17 |
Преждевременно срастване на епифизата с диафизата (епифизарен стоп), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Premature fusion of the epiphysis with the diaphysis (epiphyseal stop), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M89.18 |
Преждевременно срастване на епифизата с диафизата (епифизарен стоп), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Premature fusion of the epiphysis with the diaphysis (epiphyseal stop), Other spine"
} |
M89.19 |
Преждевременно срастване на епифизата с диафизата (епифизарен стоп), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Premature fusion of the epiphysis with the diaphysis (epiphyseal stop), Unspecified localization"
} |
M89.2 |
Други нарушения в растежа и развитието на костта |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bone growth and development"
} |
M89.20 |
Други нарушения в растежа и развитието на костта, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bone growth and development, Multiple localization"
} |
M89.21 |
Други нарушения в растежа и развитието на костта, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bone growth and development, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M89.22 |
Други нарушения в растежа и развитието на костта, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other disorders in bone growth and development, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M89.23 |
Други нарушения в растежа и развитието на костта, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bone growth and development, Forearm ulna wrist joint"
} |
M89.24 |
Други нарушения в растежа и развитието на костта, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other disorders in the growth and development of the bone, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M89.25 |
Други нарушения в растежа и развитието на костта, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bone growth and development, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M89.26 |
Други нарушения в растежа и развитието на костта, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bone growth and development, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M89.27 |
Други нарушения в растежа и развитието на костта, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bone growth and development, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M89.28 |
Други нарушения в растежа и развитието на костта, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bone growth and development, Other spine"
} |
M89.29 |
Други нарушения в растежа и развитието на костта, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of bone growth and development, Unspecified location"
} |
M89.3 |
Костна хипертрофия |
{
"DescriptionEn": "Bone hypertrophy"
} |
M89.30 |
Костна хипертрофия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bone hypertrophy, Multiple localization"
} |
M89.31 |
Костна хипертрофия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Bone hypertrophy, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M89.32 |
Костна хипертрофия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Bone hypertrophy, Armpit humerus elbow joint"
} |
M89.33 |
Костна хипертрофия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Bone hypertrophy, Forearm ulna wrist joint"
} |
M89.34 |
Костна хипертрофия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Bone hypertrophy, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M89.35 |
Костна хипертрофия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Bone hypertrophy, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M89.36 |
Костна хипертрофия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Bony hypertrophy, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M89.37 |
Костна хипертрофия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Bone hypertrophy, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M89.38 |
Костна хипертрофия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Bone hypertrophy, Other spine"
} |
M89.39 |
Костна хипертрофия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bone hypertrophy, Unspecified location"
} |
M89.4 |
Друга хипертрофична остеоартропатия |
{
"DescriptionEn": "Other hypertrophic osteoarthropathy"
} |
M89.40 |
Друга хипертрофична остеоартропатия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other hypertrophic osteoarthropathy, Multiple localization"
} |
M89.41 |
Друга хипертрофична остеоартропатия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Another hypertrophic osteoarthropathy, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M89.42 |
Друга хипертрофична остеоартропатия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Another hypertrophic osteoarthropathy, Armpit humerus elbow joint"
} |
M89.43 |
Друга хипертрофична остеоартропатия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Another hypertrophic osteoarthropathy, Forearm ulna wrist joint"
} |
M89.44 |
Друга хипертрофична остеоартропатия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Another hypertrophic osteoarthropathy, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M89.45 |
Друга хипертрофична остеоартропатия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Another hypertrophic osteoarthropathy, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M89.46 |
Друга хипертрофична остеоартропатия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Another hypertrophic osteoarthropathy, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M89.47 |
Друга хипертрофична остеоартропатия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Another hypertrophic osteoarthropathy, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M89.48 |
Друга хипертрофична остеоартропатия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other hypertrophic osteoarthropathy, Other spine"
} |
M89.49 |
Друга хипертрофична остеоартропатия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other hypertrophic osteoarthropathy, Unspecified location"
} |
M89.5 |
Остеолиза |
{
"DescriptionEn": "Osteolysis"
} |
M89.50 |
Остеолиза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteolysis, Multiple localization"
} |
M89.51 |
Остеолиза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteolysis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M89.52 |
Остеолиза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteolysis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M89.53 |
Остеолиза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteolysis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M89.54 |
Остеолиза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteolysis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M89.55 |
Остеолиза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteolysis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M89.56 |
Остеолиза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteolysis, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M89.57 |
Остеолиза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteolysis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M89.58 |
Остеолиза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteolysis, Other spine"
} |
M89.59 |
Остеолиза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteolysis, Unspecified location"
} |
M89.6 |
Остеопатия след полиомиелит |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy after poliomyelitis"
} |
M89.60 |
Остеопатия след полиомиелит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy after poliomyelitis, Multiple localization"
} |
M89.61 |
Остеопатия след полиомиелит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy after poliomyelitis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M89.62 |
Остеопатия след полиомиелит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy after polio, Armpit humerus elbow joint"
} |
M89.63 |
Остеопатия след полиомиелит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy after poliomyelitis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M89.64 |
Остеопатия след полиомиелит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy after polio, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M89.65 |
Остеопатия след полиомиелит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy after polio, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M89.66 |
Остеопатия след полиомиелит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy after poliomyelitis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M89.67 |
Остеопатия след полиомиелит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy after polio, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M89.68 |
Остеопатия след полиомиелит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy after poliomyelitis, Other spine"
} |
M89.69 |
Остеопатия след полиомиелит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy after poliomyelitis, Unspecified localization"
} |
M89.8 |
Други уточнени увреждания на костите |
{
"DescriptionEn": "Other specified bone damage"
} |
M89.80 |
Други уточнени увреждания на костите, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified bone damage, Multiple localization"
} |
M89.81 |
Други уточнени увреждания на костите, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified bone injuries, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M89.82 |
Други уточнени увреждания на костите, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified bone injuries, Armpit humerus elbow joint"
} |
M89.83 |
Други уточнени увреждания на костите, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified bone injuries, Forearm ulna wrist joint"
} |
M89.84 |
Други уточнени увреждания на костите, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified bone injuries, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M89.85 |
Други уточнени увреждания на костите, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified bone injuries, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M89.86 |
Други уточнени увреждания на костите, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified bone disorders, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M89.87 |
Други уточнени увреждания на костите, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified bone injuries, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M89.88 |
Други уточнени увреждания на костите, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified bone damage, Other spine"
} |
M89.89 |
Други уточнени увреждания на костите, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified bone damage, Unspecified location"
} |
M89.9 |
Болест на костта, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Bone disease, unspecified"
} |
M89.90 |
Болест на костта, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bone disease, unspecified, Multiple location"
} |
M89.91 |
Болест на костта, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Bone disease, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M89.92 |
Болест на костта, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Bone disease, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M89.93 |
Болест на костта, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Bone disease, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M89.94 |
Болест на костта, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Bone disease, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M89.95 |
Болест на костта, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Bone disease, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M89.96 |
Болест на костта, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Bone disease, unspecified, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M89.97 |
Болест на костта, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Bone disease, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M89.98 |
Болест на костта, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Bone disease, unspecified, Other spine"
} |
M89.99 |
Болест на костта, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bone disease, unspecified, Unspecified location"
} |
M90 |
ОСТЕОПАТИИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OSTEOPATHY FOR DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
M90.0 |
Костна туберкулоза (А18.0†) |
{
"DescriptionEn": "Bone tuberculosis (A18.0†)"
} |
M90.00 |
Костна туберкулоза (А18.0†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bone tuberculosis (A18.0†), Multiple localization"
} |
M90.01 |
Костна туберкулоза (А18.0†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Bone tuberculosis (A18.0†), Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M90.02 |
Костна туберкулоза (А18.0†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Bone tuberculosis (A18.0†), Armpit humerus elbow joint"
} |
M90.03 |
Костна туберкулоза (А18.0†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Bone tuberculosis (A18.0†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M90.04 |
Костна туберкулоза (А18.0†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Bone tuberculosis (A18.0†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M90.05 |
Костна туберкулоза (А18.0†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Bone tuberculosis (A18.0†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M90.06 |
Костна туберкулоза (А18.0†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of bone (A18.0†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M90.07 |
Костна туберкулоза (А18.0†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Bone tuberculosis (A18.0†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M90.08 |
Костна туберкулоза (А18.0†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of bone (A18.0†), Other spine"
} |
M90.09 |
Костна туберкулоза (А18.0†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis of bone (A18.0†), Unspecified site"
} |
M90.1 |
Периостит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Periostitis in other infectious diseases classified elsewhere"
} |
M90.10 |
Периостит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Periostitis in other infectious diseases, classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M90.11 |
Периостит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Periostitis in other infectious diseases classified elsewhere, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M90.12 |
Периостит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Periostitis in other infectious diseases classified elsewhere Armpit humerus elbow joint"
} |
M90.13 |
Периостит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Periostitis in other infectious diseases classified elsewhere, Forearm ulna wrist joint"
} |
M90.14 |
Периостит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Periostitis in other infectious diseases classified elsewhere, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M90.15 |
Периостит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Periostitis in other infectious diseases classified elsewhere Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M90.16 |
Периостит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Periostitis in other infectious diseases classified elsewhere, Knee tibia knee joint"
} |
M90.17 |
Периостит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Periostitis in other infectious diseases classified elsewhere, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M90.18 |
Периостит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Periostitis in other infectious diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M90.19 |
Периостит при други инфекциозни болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Periostitis in other infectious diseases classified elsewhere, Unspecified localization"
} |
M90.2 |
Остеопатия при други инфекциозни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other infectious diseases classified elsewhere"
} |
M90.20 |
Остеопатия при други инфекциозни болести, класифицирани другаде , Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other infectious diseases, classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M90.21 |
Остеопатия при други инфекциозни болести, класифицирани другаде , Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other infectious diseases, classified elsewhere, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M90.22 |
Остеопатия при други инфекциозни болести, класифицирани другаде , Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other infectious diseases classified elsewhere, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M90.23 |
Остеопатия при други инфекциозни болести, класифицирани другаде , Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other infectious diseases, classified elsewhere, Forearm ulna bone wrist joint"
} |
M90.24 |
Остеопатия при други инфекциозни болести, класифицирани другаде , Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other infectious diseases classified elsewhere, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M90.25 |
Остеопатия при други инфекциозни болести, класифицирани другаде , Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other infectious diseases classified elsewhere, Pelvic region, sacrum, hip joint"
} |
M90.26 |
Остеопатия при други инфекциозни болести, класифицирани другаде , Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other infectious diseases classified elsewhere , Knee tibia knee joint"
} |
M90.27 |
Остеопатия при други инфекциозни болести, класифицирани другаде , Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other infectious diseases classified elsewhere , Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M90.28 |
Остеопатия при други инфекциозни болести, класифицирани другаде , Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other infectious diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M90.29 |
Остеопатия при други инфекциозни болести, класифицирани другаде , Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other infectious diseases classified elsewhere, Unspecified localization"
} |
M90.3 |
Остеонекроза при кесонна болест (Т70.3†) |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in caisson disease (T70.3†)"
} |
M90.30 |
Остеонекроза при кесонна болест (Т70.3†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in caisson disease (T70.3†), Multiple localization"
} |
M90.31 |
Остеонекроза при кесонна болест (Т70.3†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in caisson disease (T70.3†), Acromioclavicular humerus"
} |
M90.32 |
Остеонекроза при кесонна болест (Т70.3†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in caisson disease (T70.3†), Armpit humerus elbow joint"
} |
M90.33 |
Остеонекроза при кесонна болест (Т70.3†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in caisson disease (T70.3†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M90.34 |
Остеонекроза при кесонна болест (Т70.3†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in caisson disease (T70.3†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M90.35 |
Остеонекроза при кесонна болест (Т70.3†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in caisson disease (T70.3†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M90.36 |
Остеонекроза при кесонна болест (Т70.3†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in caisson disease (T70.3†), Patella [tibia] knee joint"
} |
M90.37 |
Остеонекроза при кесонна болест (Т70.3†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in caisson disease (T70.3†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M90.38 |
Остеонекроза при кесонна болест (Т70.3†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in caisson disease (T70.3†), Other spine"
} |
M90.39 |
Остеонекроза при кесонна болест (Т70.3†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in caisson disease (T70.3†), Unspecified site"
} |
M90.4 |
Остеонекроза при хемоглобинопатия (D50—D64†) |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in hemoglobinopathy (D50—D64†)"
} |
M90.40 |
Остеонекроза при хемоглобинопатия (D50—D64†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in hemoglobinopathy (D50—D64†), Multiple localization"
} |
M90.41 |
Остеонекроза при хемоглобинопатия (D50—D64†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in hemoglobinopathy (D50—D64†), Acromioclavicular humerus"
} |
M90.42 |
Остеонекроза при хемоглобинопатия (D50—D64†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in hemoglobinopathy (D50—D64†), Armpit Humerus Elbow joint"
} |
M90.43 |
Остеонекроза при хемоглобинопатия (D50—D64†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in hemoglobinopathy (D50—D64†), Forearm ulna carpal joint"
} |
M90.44 |
Остеонекроза при хемоглобинопатия (D50—D64†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in hemoglobinopathy (D50—D64†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M90.45 |
Остеонекроза при хемоглобинопатия (D50—D64†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in hemoglobinopathy (D50—D64†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M90.46 |
Остеонекроза при хемоглобинопатия (D50—D64†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in hemoglobinopathy (D50—D64†), Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M90.47 |
Остеонекроза при хемоглобинопатия (D50—D64†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in hemoglobinopathy (D50—D64†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M90.48 |
Остеонекроза при хемоглобинопатия (D50—D64†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in hemoglobinopathy (D50—D64†), Other spine"
} |
M90.49 |
Остеонекроза при хемоглобинопатия (D50—D64†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in hemoglobinopathy (D50—D64†), Unspecified site"
} |
M90.5 |
Остеонекроза при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in other diseases classified elsewhere"
} |
M90.50 |
Остеонекроза при други болести, класифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in other diseases classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M90.51 |
Остеонекроза при други болести, класифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in other diseases classified elsewhere, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M90.52 |
Остеонекроза при други болести, класифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in other diseases classified elsewhere Armpit humerus elbow joint"
} |
M90.53 |
Остеонекроза при други болести, класифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in other diseases classified elsewhere, Forearm ulna wrist joint"
} |
M90.54 |
Остеонекроза при други болести, класифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in other diseases classified elsewhere, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M90.55 |
Остеонекроза при други болести, класифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in other diseases classified elsewhere Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M90.56 |
Остеонекроза при други болести, класифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in other diseases classified elsewhere, Knee tibia[tibia] knee joint"
} |
M90.57 |
Остеонекроза при други болести, класифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in other diseases classified elsewhere, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M90.58 |
Остеонекроза при други болести, класифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in other diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M90.59 |
Остеонекроза при други болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteonecrosis in other diseases classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M90.6 |
Деформиращ остеит при новообразувания (С00- D48†) |
{
"DescriptionEn": "Deforming osteitis in neoplasms (C00- D48†)"
} |
M90.60 |
Деформиращ остеит при новообразувания (С00- D48†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Deforming osteitis in neoplasms (C00- D48†), Multiple localization"
} |
M90.61 |
Деформиращ остеит при новообразувания (С00- D48†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Deforming osteitis in neoplasms (C00- D48†), Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M90.62 |
Деформиращ остеит при новообразувания (С00- D48†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Deforming osteitis in neoplasms (C00- D48†), Armpit humerus elbow joint"
} |
M90.63 |
Деформиращ остеит при новообразувания (С00- D48†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Deforming osteitis in neoplasms (C00- D48†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M90.64 |
Деформиращ остеит при новообразувания (С00- D48†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteitis deformans in neoplasms (C00- D48†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M90.65 |
Деформиращ остеит при новообразувания (С00- D48†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Deforming osteitis in neoplasms (C00- D48†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M90.66 |
Деформиращ остеит при новообразувания (С00- D48†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteitis deformans in neoplasms (C00- D48†), Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M90.67 |
Деформиращ остеит при новообразувания (С00- D48†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Deforming osteitis in neoplasms (C00- D48†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M90.68 |
Деформиращ остеит при новообразувания (С00- D48†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Deforming osteitis in neoplasms (C00- D48†), Other spine"
} |
M90.69 |
Деформиращ остеит при новообразувания (С00- D48†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Deforming osteitis in neoplasms (C00- D48†), Unspecified localization"
} |
M90.7 |
Фрактури на костите при новообразувания (C00—D48†) |
{
"DescriptionEn": "Bone fractures in neoplasms (C00—D48†)"
} |
M90.70 |
Фрактури на костите при новообразувания (C00—D48†), Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bone fractures in neoplasms (C00—D48†), Multiple location"
} |
M90.71 |
Фрактури на костите при новообразувания (C00—D48†), Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Bone fractures in neoplasms (C00—D48†), Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M90.72 |
Фрактури на костите при новообразувания (C00—D48†), Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Bone fractures in neoplasms (C00—D48†), Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M90.73 |
Фрактури на костите при новообразувания (C00—D48†), Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Bone fractures in neoplasms (C00—D48†), Forearm ulna wrist joint"
} |
M90.74 |
Фрактури на костите при новообразувания (C00—D48†), Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Bone fractures in neoplasms (C00—D48†), Wrist carpal bones joints between all"
} |
M90.75 |
Фрактури на костите при новообразувания (C00—D48†), Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Bone fractures in neoplasms (C00—D48†), Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M90.76 |
Фрактури на костите при новообразувания (C00—D48†), Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Bone fractures in neoplasms (C00—D48†), Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M90.77 |
Фрактури на костите при новообразувания (C00—D48†), Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Bone fractures in neoplasms (C00—D48†), Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M90.78 |
Фрактури на костите при новообразувания (C00—D48†), Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Bone fractures in neoplasms (C00—D48†), Other spine"
} |
M90.79 |
Фрактури на костите при новообразувания (C00—D48†), Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Bone fractures in neoplasms (C00—D48†), Unspecified site"
} |
M90.8 |
Остеопатия при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other diseases classified elsewhere"
} |
M90.80 |
Остеопатия при други болести, класифицирани другаде, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other diseases classified elsewhere, Multiple localization"
} |
M90.81 |
Остеопатия при други болести, класифицирани другаде, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other diseases classified elsewhere, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M90.82 |
Остеопатия при други болести, класифицирани другаде, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other diseases classified elsewhere Armpit humerus elbow joint"
} |
M90.83 |
Остеопатия при други болести, класифицирани другаде, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other diseases classified elsewhere, Forearm ulna wrist joint"
} |
M90.84 |
Остеопатия при други болести, класифицирани другаде, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other diseases classified elsewhere, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M90.85 |
Остеопатия при други болести, класифицирани другаде, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other diseases classified elsewhere Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M90.86 |
Остеопатия при други болести, класифицирани другаде, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other diseases classified elsewhere, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M90.87 |
Остеопатия при други болести, класифицирани другаде, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other diseases classified elsewhere, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M90.88 |
Остеопатия при други болести, класифицирани другаде, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other diseases classified elsewhere, Other spine"
} |
M90.89 |
Остеопатия при други болести, класифицирани другаде, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Osteopathy in other diseases classified elsewhere, Unspecified location"
} |
M91 |
ЮНОШЕСКА ОСТЕОХОНДРОЗА НА ТАЗА И БЕДРЕНАТА КОСТ |
{
"DescriptionEn": "JUVENILE OSTEOCHONDROSIS OF PELVIS AND FEMU"
} |
M91.0 |
Юношеска остеохондроза на таза |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis"
} |
M91.00 |
Юношеска остеохондроза на таза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis, Multiple localization"
} |
M91.01 |
Юношеска остеохондроза на таза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M91.02 |
Юношеска остеохондроза на таза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M91.03 |
Юношеска остеохондроза на таза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M91.04 |
Юношеска остеохондроза на таза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M91.05 |
Юношеска остеохондроза на таза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M91.06 |
Юношеска остеохондроза на таза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M91.07 |
Юношеска остеохондроза на таза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M91.08 |
Юношеска остеохондроза на таза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis, Other spine"
} |
M91.09 |
Юношеска остеохондроза на таза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis, Unspecified localization"
} |
M91.1 |
Юношеска остеохондроза на бедрената глава [Legg-Calve-Perthes] |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the femoral head [Legg-Calve-Perthes]"
} |
M91.10 |
Юношеска остеохондроза на бедрената глава [Legg-Calve-Perthes], Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the femoral head [Legg-Calve-Perthes], Multiple localization"
} |
M91.11 |
Юношеска остеохондроза на бедрената глава [Legg-Calve-Perthes], Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the femoral head [Legg-Calve-Perthes], Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M91.12 |
Юношеска остеохондроза на бедрената глава [Legg-Calve-Perthes], Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile Osteochondrosis of the Femoral Head [Legg-Calve-Perthes], Armpit Humerus Elbow Joint"
} |
M91.13 |
Юношеска остеохондроза на бедрената глава [Legg-Calve-Perthes], Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the femoral head [Legg-Calve-Perthes], Forearm ulna wrist joint"
} |
M91.14 |
Юношеска остеохондроза на бедрената глава [Legg-Calve-Perthes], Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the femoral head [Legg-Calve-Perthes], Wrist carpal bones joints between all"
} |
M91.15 |
Юношеска остеохондроза на бедрената глава [Legg-Calve-Perthes], Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the femoral head [Legg-Calve-Perthes], Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M91.16 |
Юношеска остеохондроза на бедрената глава [Legg-Calve-Perthes], Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the femoral head [Legg-Calve-Perthes], Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M91.17 |
Юношеска остеохондроза на бедрената глава [Legg-Calve-Perthes], Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the femoral head [Legg-Calve-Perthes], Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M91.18 |
Юношеска остеохондроза на бедрената глава [Legg-Calve-Perthes], Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the femoral head [Legg-Calve-Perthes], Other spine"
} |
M91.19 |
Юношеска остеохондроза на бедрената глава [Legg-Calve-Perthes], Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the femoral head [Legg-Calve-Perthes], Unspecified location"
} |
M91.2 |
Coxa plana |
{
"DescriptionEn": "Coxa plana"
} |
M91.20 |
Coxa plana, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Coxa plana, Multiple localization"
} |
M91.21 |
Coxa plana, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Coxa plana, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M91.22 |
Coxa plana, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Coxa plana, Armpit humerus elbow joint"
} |
M91.23 |
Coxa plana, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Coxa plana, Forearm ulna wrist joint"
} |
M91.24 |
Coxa plana, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Coxa plana, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M91.25 |
Coxa plana, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Coxa plana, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M91.26 |
Coxa plana, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Coxa plana, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M91.27 |
Coxa plana, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Coxa plana, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M91.28 |
Coxa plana, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Coxa plana, Other spine"
} |
M91.29 |
Coxa plana, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Coxa plana, Unspecified localization"
} |
M91.3 |
Псевдококсалгия |
{
"DescriptionEn": "Pseudocoxalgia"
} |
M91.30 |
Псевдококсалгия, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pseudocoxalgia, Multiple localization"
} |
M91.31 |
Псевдококсалгия, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Pseudocoxalgia, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M91.32 |
Псевдококсалгия, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Pseudocoxalgia, Armpit humerus elbow joint"
} |
M91.33 |
Псевдококсалгия, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Pseudocoxalgia, Forearm ulna wrist joint"
} |
M91.34 |
Псевдококсалгия, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Pseudocoxalgia, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M91.35 |
Псевдококсалгия, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Pseudocoxalgia, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M91.36 |
Псевдококсалгия, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Pseudocoxalgia, Knee greater tibia [tibia] knee joint"
} |
M91.37 |
Псевдококсалгия, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Pseudocoxalgia, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M91.38 |
Псевдококсалгия, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Pseudocoxalgia, Other spine"
} |
M91.39 |
Псевдококсалгия, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Pseudocoxalgia, Unspecified localization"
} |
M91.8 |
Други ювенилни остеохондрози на таза и бедрена-та става |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur"
} |
M91.80 |
Други ювенилни остеохондрози на таза и бедрена-та става, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, Multiple localization"
} |
M91.81 |
Други ювенилни остеохондрози на таза и бедрена-та става, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M91.82 |
Други ювенилни остеохондрози на таза и бедрена-та става, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile osteochondrosis of the pelvis and hip joint, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M91.83 |
Други ювенилни остеохондрози на таза и бедрена-та става, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile osteochondrosis of the pelvis and hip joint, Forearm ulna bone bracelet joint"
} |
M91.84 |
Други ювенилни остеохондрози на таза и бедрена-та става, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M91.85 |
Други ювенилни остеохондрози на таза и бедрена-та става, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile osteochondrosis of the pelvis and hip joint, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M91.86 |
Други ювенилни остеохондрози на таза и бедрена-та става, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M91.87 |
Други ювенилни остеохондрози на таза и бедрена-та става, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile osteochondrosis of the pelvis and hip joint, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M91.88 |
Други ювенилни остеохондрози на таза и бедрена-та става, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile osteochondrosis of the pelvis and hip joint, Other spine"
} |
M91.89 |
Други ювенилни остеохондрози на таза и бедрена-та става, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, Unspecified localization"
} |
M91.9 |
Ювенилна остеохондроза на таза и бедрената става, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, unspecified"
} |
M91.90 |
Ювенилна остеохондроза на таза и бедрената става, неуточнена, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, unspecified, Multiple localization"
} |
M91.91 |
Ювенилна остеохондроза на таза и бедрената става, неуточнена, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of pelvis and femur, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M91.92 |
Ювенилна остеохондроза на таза и бедрената става, неуточнена, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M91.93 |
Ювенилна остеохондроза на таза и бедрената става, неуточнена, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M91.94 |
Ювенилна остеохондроза на таза и бедрената става, неуточнена, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M91.95 |
Ювенилна остеохондроза на таза и бедрената става, неуточнена, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M91.96 |
Ювенилна остеохондроза на таза и бедрената става, неуточнена, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, unspecified, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M91.97 |
Ювенилна остеохондроза на таза и бедрената става, неуточнена, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of pelvis and femur, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M91.98 |
Ювенилна остеохондроза на таза и бедрената става, неуточнена, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of pelvis and femur, unspecified, Other spine"
} |
M91.99 |
Ювенилна остеохондроза на таза и бедрената става, неуточнена, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the pelvis and femur, unspecified, Unspecified localization"
} |
M92 |
ДРУГИ ЮНОШЕСКИ ОСТЕХОНДРОЗИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER JUVENILE OSTECHONDROSIS"
} |
M92.0 |
Ювенилна остеохондроза на раменната кост |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the humerus"
} |
M92.1 |
Ювенилна остеохондроза на лъчевата и лакътната кост |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the radius and ulna"
} |
M92.2 |
Ювенилна остеохондроза на ръката |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the hand"
} |
M92.3 |
Друга ювенилна остеохондроза на горния крайник |
{
"DescriptionEn": "Another juvenile osteochondrosis of the upper limb"
} |
M92.4 |
Ювенилна остеохондроза на пателата |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the patella"
} |
M92.5 |
Ювенилна остеохондроза на тибия и фибула |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the tibia and fibula"
} |
M92.6 |
Юношеска остеохондроза на костите на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the bones of the foot"
} |
M92.7 |
Юношеска остеохондроза на предния отдел на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis of the forefoot"
} |
M92.8 |
Друга ювенилна уточнена остеохондроза |
{
"DescriptionEn": "Another juvenile specified osteochondrosis"
} |
M92.9 |
Ювенилна остеохондроза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Juvenile osteochondrosis, unspecified"
} |
M93 |
ДРУГИ ОСТЕОХОНДРОПАТИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER OSTEOCHONDROPATHIES"
} |
M93.0 |
Епифизиолиза на бедрената глава (нетравматична) [coxa vara retrosa] |
{
"DescriptionEn": "Epiphysiolysis of the femoral head (non-traumatic) [coxa vara retrosa]"
} |
M93.1 |
Болест на Kienbцck при възрастни |
{
"DescriptionEn": "Kienbock's disease in adults"
} |
M93.2 |
Дисекиращ остеохондрит |
{
"DescriptionEn": "Dissecting osteochondritis"
} |
M93.8 |
Други уточнени остеохондропатии |
{
"DescriptionEn": "Other specified osteochondropathies"
} |
M93.9 |
Остеохондропатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Osteochondropathy, unspecified"
} |
M94 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ХРУЩЯЛА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CARTILAGE DAMAGE"
} |
M94.0 |
Синдром на хондрокосталните съчленения [Tietze] |
{
"DescriptionEn": "Chondrocostal joint syndrome [Tietze]"
} |
M94.00 |
Синдром на хондрокосталните съчленения [Tietze], Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Syndrome of the chondrocostal joints [Tietze], Multiple localization"
} |
M94.01 |
Синдром на хондрокосталните съчленения [Tietze], Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Syndrome of the chondrocostal joints [Tietze], Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M94.02 |
Синдром на хондрокосталните съчленения [Tietze], Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Chondrocostal joint syndrome [Tietze], Armpit humerus elbow joint"
} |
M94.03 |
Синдром на хондрокосталните съчленения [Tietze], Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Syndrome of the chondrocostal joints [Tietze], Forearm ulna wrist joint"
} |
M94.04 |
Синдром на хондрокосталните съчленения [Tietze], Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Syndrome of the chondrocostal joints [Tietze], Wrist carpal bones joints between all"
} |
M94.05 |
Синдром на хондрокосталните съчленения [Tietze], Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Chondrocostal joint syndrome [Tietze], Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M94.06 |
Синдром на хондрокосталните съчленения [Tietze], Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Chondrocostal joint syndrome [Tietze], Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M94.07 |
Синдром на хондрокосталните съчленения [Tietze], Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Chondrocostal joint syndrome [Tietze], Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M94.08 |
Синдром на хондрокосталните съчленения [Tietze], Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Chondrocostal joint syndrome [Tietze], Other spine"
} |
M94.09 |
Синдром на хондрокосталните съчленения [Tietze], Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chondrocostal joint syndrome [Tietze], Unspecified location"
} |
M94.1 |
Рецидивиращ полихондрит |
{
"DescriptionEn": "Relapsing polychondritis"
} |
M94.10 |
Рецидивиращ полихондрит, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Relapsing polychondritis, Multiple localization"
} |
M94.11 |
Рецидивиращ полихондрит, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Relapsing polychondritis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M94.12 |
Рецидивиращ полихондрит, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Relapsing polychondritis, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M94.13 |
Рецидивиращ полихондрит, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Relapsing polychondritis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M94.14 |
Рецидивиращ полихондрит, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Relapsing polychondritis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M94.15 |
Рецидивиращ полихондрит, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Relapsing polychondritis, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M94.16 |
Рецидивиращ полихондрит, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Relapsing polychondritis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M94.17 |
Рецидивиращ полихондрит, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Relapsing polychondritis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M94.18 |
Рецидивиращ полихондрит, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Relapsing polychondritis, Other spine"
} |
M94.19 |
Рецидивиращ полихондрит, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Relapsing polychondritis, Unspecified location"
} |
M94.2 |
Хондромалация |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia"
} |
M94.20 |
Хондромалация, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia, Multiple localization"
} |
M94.21 |
Хондромалация, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M94.22 |
Хондромалация, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia, Armpit humerus elbow joint"
} |
M94.23 |
Хондромалация, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia, Forearm ulna wrist joint"
} |
M94.24 |
Хондромалация, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M94.25 |
Хондромалация, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M94.26 |
Хондромалация, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia, Knee joint [tibia] knee joint"
} |
M94.27 |
Хондромалация, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M94.28 |
Хондромалация, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia, Other spine"
} |
M94.29 |
Хондромалация, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chondromalacia, Unspecified location"
} |
M94.3 |
Хондролиза |
{
"DescriptionEn": "Chondrolysis"
} |
M94.30 |
Хондролиза, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chondrolysis, Multiple localization"
} |
M94.31 |
Хондролиза, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Chondrolysis, Humeral clavicle acromioclavicular"
} |
M94.32 |
Хондролиза, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Chondrolysis, Armpit humerus elbow joint"
} |
M94.33 |
Хондролиза, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Chondrolysis, Forearm ulna wrist joint"
} |
M94.34 |
Хондролиза, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Chondrolysis, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M94.35 |
Хондролиза, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Chondrolysis, Pelvic area sacrum hip joint"
} |
M94.36 |
Хондролиза, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Chondrolysis, Knee tibia [tibia] knee joint"
} |
M94.37 |
Хондролиза, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Chondrolysis, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M94.38 |
Хондролиза, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Chondrolysis, Other spine"
} |
M94.39 |
Хондролиза, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chondrolysis, Unspecified location"
} |
M94.8 |
Други уточнени увреждания на хрущяла |
{
"DescriptionEn": "Other specified cartilage damage"
} |
M94.80 |
Други уточнени увреждания на хрущяла, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified cartilage damage, Multiple localization"
} |
M94.81 |
Други уточнени увреждания на хрущяла, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Other specified cartilage damage, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M94.82 |
Други уточнени увреждания на хрущяла, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries of cartilage, Armpit humerus elbow joint"
} |
M94.83 |
Други уточнени увреждания на хрущяла, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries of cartilage, Forearm ulna bone wrist joint"
} |
M94.84 |
Други уточнени увреждания на хрущяла, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries of cartilage, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M94.85 |
Други уточнени увреждания на хрущяла, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Other specified cartilage damage, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M94.86 |
Други уточнени увреждания на хрущяла, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified cartilage injuries, Patellar tibia [tibia] knee joint"
} |
M94.87 |
Други уточнени увреждания на хрущяла, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries of cartilage, Ankle joint, tarsal bones, ankle joint"
} |
M94.88 |
Други уточнени увреждания на хрущяла, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Other specified cartilage damage, Other spine"
} |
M94.89 |
Други уточнени увреждания на хрущяла, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Other specified cartilage damage, Unspecified localization"
} |
M94.9 |
Увреждане на хрущяла, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Cartilage damage, unspecified"
} |
M94.90 |
Увреждане на хрущяла, неуточнено, Множествена локализация |
{
"DescriptionEn": "Cartilage damage, unspecified, Multiple localization"
} |
M94.91 |
Увреждане на хрущяла, неуточнено, Раменна ключица акромиоклавикуларна |
{
"DescriptionEn": "Cartilage damage, unspecified, Shoulder clavicle acromioclavicular"
} |
M94.92 |
Увреждане на хрущяла, неуточнено, Мишница раменна кост лакътна става |
{
"DescriptionEn": "Cartilage damage, unspecified, Armpit, humerus, elbow joint"
} |
M94.93 |
Увреждане на хрущяла, неуточнено, Предмишница лакътна кост гривнена става |
{
"DescriptionEn": "Cartilage damage, unspecified, Forearm ulna wrist joint"
} |
M94.94 |
Увреждане на хрущяла, неуточнено, Китка карпални кости ставите между всички |
{
"DescriptionEn": "Cartilage damage, unspecified, Wrist carpal bones joints between all"
} |
M94.95 |
Увреждане на хрущяла, неуточнено, Тазова област сакрум тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Cartilage damage, unspecified, Pelvic region sacrum hip joint"
} |
M94.96 |
Увреждане на хрущяла, неуточнено, Колянна голям пищял[тибиа] колянна става |
{
"DescriptionEn": "Cartilage damage, unspecified, Patellar tibia[tibia] knee joint"
} |
M94.97 |
Увреждане на хрущяла, неуточнено, Глезенна става тарзални кости глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Cartilage damage, unspecified, Ankle joint tarsal bones ankle joint"
} |
M94.98 |
Увреждане на хрущяла, неуточнено, Други гръбначен стълб |
{
"DescriptionEn": "Damage to cartilage, unspecified, Other spine"
} |
M94.99 |
Увреждане на хрущяла, неуточнено, Неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Cartilage damage, unspecified, Unspecified location"
} |
M95 |
ДРУГИ ПРИДОБИТИ ДЕФОРМАЦИИ НА КОСТНО-МУСКУЛНАТА СИСТЕМА И СЪЕДИНИТЕЛНАТА ТЪКАН |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACQUIRED DEFORMATIONS OF THE BONESTO-MUSCLE SYSTEM AND CONNECTIVE TISSUE"
} |
M95.0 |
Придобита деформация на носа |
{
"DescriptionEn": "Acquired deformity of the nose"
} |
M95.1 |
Деформация на ушната мида, предизвикана от травма и последващ перихондрит |
{
"DescriptionEn": "Deformation of the auricle induced by trauma and subsequent perichondritis"
} |
M95.2 |
Други придобити деформации на главата |
{
"DescriptionEn": "Other acquired deformities of the head"
} |
M95.3 |
Придобита деформация на шията |
{
"DescriptionEn": "Acquired neck deformity"
} |
M95.4 |
Придобита деформация на гръдния кош и ребрата |
{
"DescriptionEn": "Acquired deformity of the chest and ribs"
} |
M95.5 |
Придобита деформация на таза |
{
"DescriptionEn": "Acquired pelvic deformity"
} |
M95.8 |
Други уточнени придобити деформации на костно-мускулната система |
{
"DescriptionEn": "Other specified acquired deformities of the musculoskeletal system"
} |
M95.9 |
Придобита деформация на костно-мускулната система, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Acquired deformity of the musculoskeletal system, unspecified"
} |
M96 |
УВРЕЖДАНИЯ НА КОСТНО-МУСКУЛНАТА СИСТЕМА СЛЕД МЕДИЦИНСКИ ПРОЦЕДУРИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "INJURIES OF THE SKELETAL AND MUSCULAR SYSTEM AFTER MEDICAL PROCEDURES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
M96.0 |
Псевдоартроза след артродеза |
{
"DescriptionEn": "Pseudarthrosis after arthrodesis"
} |
M96.1 |
Синдром след ламинектомия, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Post-laminectomy syndrome, not elsewhere classified"
} |
M96.2 |
Пострадиационна кифоза |
{
"DescriptionEn": "Post-radiation kyphosis"
} |
M96.3 |
Кифоза след ламинектомия |
{
"DescriptionEn": "Kyphosis after laminectomy"
} |
M96.4 |
Лордоза след хирургична намеса |
{
"DescriptionEn": "Lordosis after surgery"
} |
M96.5 |
Пострадиационна сколиоза |
{
"DescriptionEn": "Post-radiation scoliosis"
} |
M96.6 |
Фрактура след поставяне на имплантат, ставна протеза или други остеосинтезни средства |
{
"DescriptionEn": "Fracture after placement of an implant, joint prosthesis or other osteosynthesis means"
} |
M96.8 |
Други увреждания на костно-мускулната система след медицински процедури |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the musculoskeletal system after medical procedures"
} |
M96.9 |
Увреждане на костно-мускулната система след медицински процедури, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the musculoskeletal system after medical procedures, unspecified"
} |
M99 |
БИОМЕХАНИЧНИ НАРУШЕНИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "BIOMECHANICAL DISORDERS NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
M99.0 |
Сегментарна или соматична дисфункция |
{
"DescriptionEn": "Segmental or somatic dysfunction"
} |
M99.00 |
Сегментарна или соматична дисфункция, Област на главата шийнотилна област |
{
"DescriptionEn": "Segmental or somatic dysfunction, Head region, sino-occipital region"
} |
M99.01 |
Сегментарна или соматична дисфункция, Област на шията шийногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Segmental or somatic dysfunction, Neck area cervicothoracic area"
} |
M99.02 |
Сегментарна или соматична дисфункция, Област на гърдите поясногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Segmental or somatic dysfunction, chest region lumbothoracic region"
} |
M99.03 |
Сегментарна или соматична дисфункция, Област на пояса пояснокръстна област |
{
"DescriptionEn": "Segmental or somatic dysfunction, Lumbar region"
} |
M99.04 |
Сегментарна или соматична дисфункция, Област на кръста кръстносакрална област |
{
"DescriptionEn": "Segmental or somatic dysfunction, Lumbar sacrosacral region"
} |
M99.05 |
Сегментарна или соматична дисфункция, Област на таза бедрена област |
{
"DescriptionEn": "Segmental or somatic dysfunction, Pelvic femoral region"
} |
M99.06 |
Сегментарна или соматична дисфункция, Долни крайници |
{
"DescriptionEn": "Segmental or somatic dysfunction, Lower limbs"
} |
M99.07 |
Сегментарна или соматична дисфункция, Горни крайници раменноключична, гръдноключична област |
{
"DescriptionEn": "Segmental or somatic dysfunction, Upper limbs humeral, sternoclavicular region"
} |
M99.08 |
Сегментарна или соматична дисфункция, Гръден кош ребренохрущялна, ребреногръбначна, гръднохрущялна област |
{
"DescriptionEn": "Segmental or somatic dysfunction, Thoracic costocartilaginous, costovertebral, sternocartilaginous region"
} |
M99.09 |
Сегментарна или соматична дисфункция, Коремна област и други |
{
"DescriptionEn": "Segmental or somatic dysfunction, Abdominal area and others"
} |
M99.1 |
Комплексна сублуксация (вертебрална) |
{
"DescriptionEn": "Complex subluxation (vertebral)"
} |
M99.10 |
Комплексна сублуксация (вертебрална), Област на главата шийнотилна област |
{
"DescriptionEn": "Complex subluxation (vertebral), Head region, occipital region"
} |
M99.11 |
Комплексна сублуксация (вертебрална), Област на шията шийногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Complex subluxation (vertebral), Neck area Cervicothoracic area"
} |
M99.12 |
Комплексна сублуксация (вертебрална), Област на гърдите поясногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Complex subluxation (vertebral), chest area lumbothoracic area"
} |
M99.13 |
Комплексна сублуксация (вертебрална), Област на пояса пояснокръстна област |
{
"DescriptionEn": "Complex subluxation (vertebral), Lumbar region"
} |
M99.14 |
Комплексна сублуксация (вертебрална), Област на кръста кръстносакрална област |
{
"DescriptionEn": "Complex subluxation (vertebral), Lumbar sacrosacral region"
} |
M99.15 |
Комплексна сублуксация (вертебрална), Област на таза бедрена област |
{
"DescriptionEn": "Complex subluxation (vertebral), Pelvic femoral region"
} |
M99.16 |
Комплексна сублуксация (вертебрална), Долни крайници |
{
"DescriptionEn": "Complex subluxation (vertebral), Lower limbs"
} |
M99.17 |
Комплексна сублуксация (вертебрална), Горни крайници раменноключична, гръдноключична област |
{
"DescriptionEn": "Complex subluxation (vertebral), Upper limbs, humeral, sternoclavicular region"
} |
M99.18 |
Комплексна сублуксация (вертебрална), Гръден кош ребренохрущялна, ребреногръбначна, гръднохрущялна област |
{
"DescriptionEn": "Complex subluxation (vertebral), Thorax costocartilage, costovertebral, sternocartilage region"
} |
M99.19 |
Комплексна сублуксация (вертебрална), Коремна област и други |
{
"DescriptionEn": "Complex subluxation (vertebral), Abdominal area and others"
} |
M99.2 |
Стеноза на спиналния канал при сублуксация |
{
"DescriptionEn": "Spinal canal stenosis in subluxation"
} |
M99.20 |
Стеноза на спиналния канал при сублуксация, Област на главата шийнотилна област |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the spinal canal in subluxation, Region of the head, chino-occipital region"
} |
M99.21 |
Стеноза на спиналния канал при сублуксация, Област на шията шийногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the spinal canal in case of subluxation, Region of the neck cervicothoracic region"
} |
M99.22 |
Стеноза на спиналния канал при сублуксация, Област на гърдите поясногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the spinal canal in case of subluxation, Chest region lumbothoracic region"
} |
M99.23 |
Стеноза на спиналния канал при сублуксация, Област на пояса пояснокръстна област |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the spinal canal in case of subluxation, Lumbar region"
} |
M99.24 |
Стеноза на спиналния канал при сублуксация, Област на кръста кръстносакрална област |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the spinal canal in subluxation, Region of the waist sacrosacral region"
} |
M99.25 |
Стеноза на спиналния канал при сублуксация, Област на таза бедрена област |
{
"DescriptionEn": "Spinal canal stenosis in subluxation, Pelvic femoral region"
} |
M99.26 |
Стеноза на спиналния канал при сублуксация, Долни крайници |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the spinal canal in case of subluxation, Lower limbs"
} |
M99.27 |
Стеноза на спиналния канал при сублуксация, Горни крайници раменноключична, гръдноключична област |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the spinal canal in case of subluxation, Upper limbs, humerus, sternoclavicular region"
} |
M99.28 |
Стеноза на спиналния канал при сублуксация, Гръден кош ребренохрущялна, ребреногръбначна, гръднохрущялна област |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the spinal canal in subluxation, Thorax costocartilage, costovertebral, sternocartilage area"
} |
M99.29 |
Стеноза на спиналния канал при сублуксация, Коремна област и други |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the spinal canal in case of subluxation, Abdominal region and others"
} |
M99.3 |
Костна стеноза на спиналния канал |
{
"DescriptionEn": "Bony stenosis of the spinal canal"
} |
M99.30 |
Костна стеноза на спиналния канал, Област на главата шийнотилна област |
{
"DescriptionEn": "Bony stenosis of the spinal canal, Head region, occipital region"
} |
M99.31 |
Костна стеноза на спиналния канал, Област на шията шийногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Osseous stenosis of the spinal canal, Neck region Cervicothoracic region"
} |
M99.32 |
Костна стеноза на спиналния канал, Област на гърдите поясногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Osseous stenosis of the spinal canal, Chest region lumbothoracic region"
} |
M99.33 |
Костна стеноза на спиналния канал, Област на пояса пояснокръстна област |
{
"DescriptionEn": "Bone stenosis of the spinal canal, Lumbar region"
} |
M99.34 |
Костна стеноза на спиналния канал, Област на кръста кръстносакрална област |
{
"DescriptionEn": "Bone stenosis of the spinal canal, Region of the waist sacrosacral region"
} |
M99.35 |
Костна стеноза на спиналния канал, Област на таза бедрена област |
{
"DescriptionEn": "Bony stenosis of the spinal canal, Pelvic femoral region"
} |
M99.36 |
Костна стеноза на спиналния канал, Долни крайници |
{
"DescriptionEn": "Bone stenosis of the spinal canal, Lower limbs"
} |
M99.37 |
Костна стеноза на спиналния канал, Горни крайници раменноключична, гръдноключична област |
{
"DescriptionEn": "Bone stenosis of the spinal canal, Upper limbs, humerus, sternoclavicular region"
} |
M99.38 |
Костна стеноза на спиналния канал, Гръден кош ребренохрущялна, ребреногръбначна, гръднохрущялна област |
{
"DescriptionEn": "Osseous stenosis of the spinal canal, Thorax costocartilage, costovertebral, sternocartilage area"
} |
M99.39 |
Костна стеноза на спиналния канал, Коремна област и други |
{
"DescriptionEn": "Bone stenosis of the spinal canal, Abdominal area and others"
} |
M99.4 |
Съединително-тъканна стеноза на спиналния канал |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue stenosis of the spinal canal"
} |
M99.40 |
Съединително-тъканна стеноза на спиналния канал, Област на главата шийнотилна област |
{
"DescriptionEn": "Connective-tissue stenosis of the spinal canal, Head region, sino-occipital region"
} |
M99.41 |
Съединително-тъканна стеноза на спиналния канал, Област на шията шийногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Connective-tissue stenosis of the spinal canal, neck region cervicothoracic region"
} |
M99.42 |
Съединително-тъканна стеноза на спиналния канал, Област на гърдите поясногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Connective-tissue stenosis of the spinal canal, chest region lumbothoracic region"
} |
M99.43 |
Съединително-тъканна стеноза на спиналния канал, Област на пояса пояснокръстна област |
{
"DescriptionEn": "Connective-tissue stenosis of the spinal canal, Lumbar region"
} |
M99.44 |
Съединително-тъканна стеноза на спиналния канал, Област на кръста кръстносакрална област |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue stenosis of the spinal canal, Region of the waist sacrosacral region"
} |
M99.45 |
Съединително-тъканна стеноза на спиналния канал, Област на таза бедрена област |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue stenosis of the spinal canal, Pelvic femoral region"
} |
M99.46 |
Съединително-тъканна стеноза на спиналния канал, Долни крайници |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue stenosis of the spinal canal, Lower limbs"
} |
M99.47 |
Съединително-тъканна стеноза на спиналния канал, Горни крайници раменноключична, гръдноключична област |
{
"DescriptionEn": "Connective-tissue stenosis of the spinal canal, Upper extremities, humerus, sternoclavicular region"
} |
M99.48 |
Съединително-тъканна стеноза на спиналния канал, Гръден кош ребренохрущялна, ребреногръбначна, гръднохрущялна област |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue stenosis of the spinal canal, Chest costocartilage, costovertebral, sternocartilage area"
} |
M99.49 |
Съединително-тъканна стеноза на спиналния канал, Коремна област и други |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue stenosis of the spinal canal, Abdominal area and others"
} |
M99.5 |
Междупрешленна дискова стеноза на спиналния канал |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc stenosis of the spinal canal"
} |
M99.50 |
Междупрешленна дискова стеноза на спиналния канал, Област на главата шийнотилна област |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc stenosis of the spinal canal, Head region, sino-occipital region"
} |
M99.51 |
Междупрешленна дискова стеноза на спиналния канал, Област на шията шийногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc stenosis of the spinal canal, Neck region Cervicothoracic region"
} |
M99.52 |
Междупрешленна дискова стеноза на спиналния канал, Област на гърдите поясногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc stenosis of the spinal canal, Chest region lumbothoracic region"
} |
M99.53 |
Междупрешленна дискова стеноза на спиналния канал, Област на пояса пояснокръстна област |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc stenosis of the spinal canal, Lumbar region"
} |
M99.54 |
Междупрешленна дискова стеноза на спиналния канал, Област на кръста кръстносакрална област |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc stenosis of the spinal canal, Region of the waist sacrosacral region"
} |
M99.55 |
Междупрешленна дискова стеноза на спиналния канал, Област на таза бедрена област |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc stenosis of the spinal canal, Pelvic femoral region"
} |
M99.56 |
Междупрешленна дискова стеноза на спиналния канал, Долни крайници |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc stenosis of the spinal canal, Lower limbs"
} |
M99.57 |
Междупрешленна дискова стеноза на спиналния канал, Горни крайници раменноключична, гръдноключична област |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc stenosis of the spinal canal, Upper extremities humeral, sternoclavicular region"
} |
M99.58 |
Междупрешленна дискова стеноза на спиналния канал, Гръден кош ребренохрущялна, ребреногръбначна, гръднохрущялна област |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc stenosis of the spinal canal, Thorax costocartilage, costovertebral, sternocartilage area"
} |
M99.59 |
Междупрешленна дискова стеноза на спиналния канал, Коремна област и други |
{
"DescriptionEn": "Intervertebral disc stenosis of the spinal canal, Abdominal region and others"
} |
M99.6 |
Костна и сублуксационна стеноза на интервертебралните отвори |
{
"DescriptionEn": "Bone and subluxation stenosis of the intervertebral openings"
} |
M99.60 |
Костна и сублуксационна стеноза на интервертебралните отвори, Област на главата шийнотилна област |
{
"DescriptionEn": "Bony and subluxation stenosis of the intervertebral openings, Head region sino-occipital region"
} |
M99.61 |
Костна и сублуксационна стеноза на интервертебралните отвори, Област на шията шийногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Bony and subluxation stenosis of the intervertebral openings, Neck region cervicothoracic region"
} |
M99.62 |
Костна и сублуксационна стеноза на интервертебралните отвори, Област на гърдите поясногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Bony and subluxation stenosis of the intervertebral openings, chest region lumbothoracic region"
} |
M99.63 |
Костна и сублуксационна стеноза на интервертебралните отвори, Област на пояса пояснокръстна област |
{
"DescriptionEn": "Bone and subluxation stenosis of the intervertebral openings, Lumbar region"
} |
M99.64 |
Костна и сублуксационна стеноза на интервертебралните отвори, Област на кръста кръстносакрална област |
{
"DescriptionEn": "Bone and subluxation stenosis of the intervertebral openings, Region of the waist sacrosacral region"
} |
M99.65 |
Костна и сублуксационна стеноза на интервертебралните отвори, Област на таза бедрена област |
{
"DescriptionEn": "Bone and subluxation stenosis of the intervertebral openings, Pelvic femoral area"
} |
M99.66 |
Костна и сублуксационна стеноза на интервертебралните отвори, Долни крайници |
{
"DescriptionEn": "Bone and subluxation stenosis of the intervertebral openings, Lower limbs"
} |
M99.67 |
Костна и сублуксационна стеноза на интервертебралните отвори, Горни крайници раменноключична, гръдноключична област |
{
"DescriptionEn": "Bone and subluxation stenosis of the intervertebral openings, Upper limbs humeral, sternoclavicular region"
} |
M99.68 |
Костна и сублуксационна стеноза на интервертебралните отвори, Гръден кош ребренохрущялна, ребреногръбначна, гръднохрущялна област |
{
"DescriptionEn": "Bone and subluxation stenosis of the intervertebral openings, Thorax costocartilage, costovertebral, sternocartilage area"
} |
M99.69 |
Костна и сублуксационна стеноза на интервертебралните отвори, Коремна област и други |
{
"DescriptionEn": "Bone and subluxation stenosis of the intervertebral openings, Abdominal area and others"
} |
M99.7 |
Съединително-тъканна и дискова стеноза на интервертебралните отвори |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue and disc stenosis of the intervertebral openings"
} |
M99.70 |
Съединително-тъканна и дискова стеноза на интервертебралните отвори, Област на главата шийнотилна област |
{
"DescriptionEn": "Connective-tissue and disc stenosis of the intervertebral openings, Head region, occipital region"
} |
M99.71 |
Съединително-тъканна и дискова стеноза на интервертебралните отвори, Област на шията шийногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue and disc stenosis of the intervertebral openings, Neck area cervicothoracic area"
} |
M99.72 |
Съединително-тъканна и дискова стеноза на интервертебралните отвори, Област на гърдите поясногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue and disc stenosis of the intervertebral openings, Chest area lumbothoracic area"
} |
M99.73 |
Съединително-тъканна и дискова стеноза на интервертебралните отвори, Област на пояса пояснокръстна област |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue and disc stenosis of the intervertebral openings, Lumbar region"
} |
M99.74 |
Съединително-тъканна и дискова стеноза на интервертебралните отвори, Област на кръста кръстносакрална област |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue and disc stenosis of the intervertebral openings, Lumbar region sacrosacral region"
} |
M99.75 |
Съединително-тъканна и дискова стеноза на интервертебралните отвори, Област на таза бедрена област |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue and disc stenosis of the intervertebral openings, Pelvic femoral region"
} |
M99.76 |
Съединително-тъканна и дискова стеноза на интервертебралните отвори, Долни крайници |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue and disc stenosis of the intervertebral openings, Lower limbs"
} |
M99.77 |
Съединително-тъканна и дискова стеноза на интервертебралните отвори, Горни крайници раменноключична, гръдноключична област |
{
"DescriptionEn": "Connective-tissue and disc stenosis of the intervertebral openings, Upper limbs, humeral, sternoclavicular region"
} |
M99.78 |
Съединително-тъканна и дискова стеноза на интервертебралните отвори, Гръден кош ребренохрущялна, ребреногръбначна, гръднохрущялна област |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue and disc stenosis of the intervertebral openings, Chest costocartilage, costovertebral, sternocartilage area"
} |
M99.79 |
Съединително-тъканна и дискова стеноза на интервертебралните отвори, Коремна област и други |
{
"DescriptionEn": "Connective tissue and disc stenosis of the intervertebral openings, Abdominal area and others"
} |
M99.8 |
Други биомеханични нарушения |
{
"DescriptionEn": "Other biomechanical disorders"
} |
M99.80 |
Други биомеханични нарушения, Област на главата шийнотилна област |
{
"DescriptionEn": "Other biomechanical disorders, Head region, occipital region"
} |
M99.81 |
Други биомеханични нарушения, Област на шията шийногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Other biomechanical disorders, Neck region Cervicothoracic region"
} |
M99.82 |
Други биомеханични нарушения, Област на гърдите поясногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Other biomechanical disorders, chest area lumbothoracic area"
} |
M99.83 |
Други биомеханични нарушения, Област на пояса пояснокръстна област |
{
"DescriptionEn": "Other biomechanical disorders, Lumbar region"
} |
M99.84 |
Други биомеханични нарушения, Област на кръста кръстносакрална област |
{
"DescriptionEn": "Other biomechanical disorders, Lumbar sacrosacral region"
} |
M99.85 |
Други биомеханични нарушения, Област на таза бедрена област |
{
"DescriptionEn": "Other biomechanical disorders, Pelvic femoral region"
} |
M99.86 |
Други биомеханични нарушения, Долни крайници |
{
"DescriptionEn": "Other biomechanical disorders, Lower limbs"
} |
M99.87 |
Други биомеханични нарушения, Горни крайници раменноключична, гръдноключична област |
{
"DescriptionEn": "Other biomechanical disorders, Upper limbs, humerus, sternoclavicular region"
} |
M99.88 |
Други биомеханични нарушения, Гръден кош ребренохрущялна, ребреногръбначна, гръднохрущялна област |
{
"DescriptionEn": "Other biomechanical disorders, Chest costocartilage, costovertebral, sternocartilage area"
} |
M99.89 |
Други биомеханични нарушения, Коремна област и други |
{
"DescriptionEn": "Other biomechanical disorders, Abdominal area and others"
} |
M99.9 |
Биомеханично нарушение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Biomechanical disorder, unspecified"
} |
M99.90 |
Биомеханично нарушение, неуточнено, Област на главата шийнотилна област |
{
"DescriptionEn": "Biomechanical disorder, unspecified, Head region, occipital region"
} |
M99.91 |
Биомеханично нарушение, неуточнено, Област на шията шийногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Biomechanical disorder, unspecified, Neck region Cervicothoracic region"
} |
M99.92 |
Биомеханично нарушение, неуточнено, Област на гърдите поясногръдна област |
{
"DescriptionEn": "Biomechanical disorder, unspecified, Chest region lumbothoracic region"
} |
M99.93 |
Биомеханично нарушение, неуточнено, Област на пояса пояснокръстна област |
{
"DescriptionEn": "Biomechanical disorder, unspecified, Lumbar region"
} |
M99.94 |
Биомеханично нарушение, неуточнено, Област на кръста кръстносакрална област |
{
"DescriptionEn": "Biomechanical disorder, unspecified, Lumbar sacrosacral region"
} |
M99.95 |
Биомеханично нарушение, неуточнено, Област на таза бедрена област |
{
"DescriptionEn": "Biomechanical disorder, unspecified, Pelvic femoral region"
} |
M99.96 |
Биомеханично нарушение, неуточнено, Долни крайници |
{
"DescriptionEn": "Biomechanical disorder, unspecified, Lower limbs"
} |
M99.97 |
Биомеханично нарушение, неуточнено, Горни крайници раменноключична, гръдноключична област |
{
"DescriptionEn": "Biomechanical disorder, unspecified, Upper limbs, humeral, sternoclavicular region"
} |
M99.98 |
Биомеханично нарушение, неуточнено, Гръден кош ребренохрущялна, ребреногръбначна, гръднохрущялна област |
{
"DescriptionEn": "Biomechanical disorder, unspecified, Chest costocartilage, costovertebral, sternocartilage region"
} |
M99.99 |
Биомеханично нарушение, неуточнено, Коремна област и други |
{
"DescriptionEn": "Biomechanical disorder, unspecified, Abdominal area and others"
} |
N00 |
ОСТЪР НЕФРИТЕН СИНДРОМ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE Nephritic Syndrome"
} |
N00.0 |
ОСТЪР НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Незначителни гломерулни нарушения |
{
"DescriptionEn": "ACUTE RENAL SYNDROME, Minor glomerular disorders"
} |
N00.1 |
ОСТЪР НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Огнищни и сегментни гломерулни увреждания |
{
"DescriptionEn": "ACUTE NEPHRITAL SYNDROME, Focal and segmental glomerular damage"
} |
N00.2 |
ОСТЪР НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен мембранозен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "ACUTE NEPHRITIC SYNDROME, Diffuse membranous glomerulonephritis"
} |
N00.3 |
ОСТЪР НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен мезангиопролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "ACUTE Nephritic Syndrome, Diffuse Mesangioproliferative Glomerulonephritis"
} |
N00.4 |
ОСТЪР НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен ендокапилярен пролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "ACUTE Nephritic Syndrome, Diffuse Endocapillary Proliferative Glomerulonephritis"
} |
N00.5 |
ОСТЪР НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен мезангиокапилярен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "ACUTE Nephritic Syndrome, Diffuse Mesangiocapillary Glomerulonephritis"
} |
N00.6 |
ОСТЪР НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Болест на плътните отлагания |
{
"DescriptionEn": "ACUTE Nephritic SYNDROME, Disease of dense deposits"
} |
N00.7 |
ОСТЪР НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен полулунен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "ACUTE NEPHRITIC SYNDROME, Diffuse crescentic glomerulonephritis"
} |
N00.8 |
ОСТЪР НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Други изменения |
{
"DescriptionEn": "ACUTE RENAL SYNDROME, Other changes"
} |
N00.9 |
ОСТЪР НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Неуточнено изменение |
{
"DescriptionEn": "ACUTE RENAL SYNDROME, Unspecified change"
} |
N01 |
БЪРЗО ПРОГРЕСИРАЩ НЕФРИТЕН СИНДРОМ |
{
"DescriptionEn": "RAPIDLY PROGRESSIVE Nephritic Syndrome"
} |
N01.0 |
БЪРЗО ПРОГРЕСИРАЩ НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Незначителни гломерулни нарушения |
{
"DescriptionEn": "RAPIDLY PROGRESSIVE Nephritic SYNDROME, Minor glomerular disorders"
} |
N01.1 |
БЪРЗО ПРОГРЕСИРАЩ НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Огнищни и сегментни гломерулни увреждания |
{
"DescriptionEn": "RAPIDLY PROGRESSIVE NEPHRIT SYNDROME, Focal and segmental glomerular damage"
} |
N01.2 |
БЪРЗО ПРОГРЕСИРАЩ НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен мембранозен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "RAPIDLY PROGRESSIVE NEPHRITIC SYNDROME, Diffuse Membranous Glomerulonephritis"
} |
N01.3 |
БЪРЗО ПРОГРЕСИРАЩ НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен мезангиопролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "RAPIDLY PROGRESSIVE NEPHRTIC SYNDROME, Diffuse Mesangioproliferative Glomerulonephritis"
} |
N01.4 |
БЪРЗО ПРОГРЕСИРАЩ НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен ендокапилярен пролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "RAPIDLY PROGRESSIVE NEPHRTIC SYNDROME, Diffuse Endocapillary Proliferative Glomerulonephritis"
} |
N01.5 |
БЪРЗО ПРОГРЕСИРАЩ НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен мезангиокапилярен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "RAPIDLY PROGRESSIVE NEPHRTIC SYNDROME, Diffuse Mesangiocapillary Glomerulonephritis"
} |
N01.6 |
БЪРЗО ПРОГРЕСИРАЩ НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Болест на плътните отлагания |
{
"DescriptionEn": "RAPIDLY PROGRESSIVE Nephritic SYNDROME, Dense Deposit Disease"
} |
N01.7 |
БЪРЗО ПРОГРЕСИРАЩ НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен полулунен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "RAPIDLY PROGRESSIVE NEPHRITIC SYNDROME, Diffuse crescentic glomerulonephritis"
} |
N01.8 |
БЪРЗО ПРОГРЕСИРАЩ НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Други изменения |
{
"DescriptionEn": "RAPIDLY PROGRESSIVE Nephritic SYNDROME, Other changes"
} |
N01.9 |
БЪРЗО ПРОГРЕСИРАЩ НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Неуточнено изменение |
{
"DescriptionEn": "RAPIDLY PROGRESSIVE NEPHERTIC SYNDROME, Unspecified change"
} |
N02 |
РЕЦИДИВИРАЩА И ПОСТОЯННА ХЕМАТУРИЯ |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT AND PERMANENT HEMATURIA"
} |
N02.0 |
РЕЦИДИВИРАЩА И ПОСТОЯННА ХЕМАТУРИЯ, Незначителни гломерулни нарушения |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT AND PERMANENT HEMATURIA, Minor glomerular disorders"
} |
N02.1 |
РЕЦИДИВИРАЩА И ПОСТОЯННА ХЕМАТУРИЯ, Огнищни и сегментни гломерулни увреждания |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT AND PERMANENT HEMATURIA, Focal and segmental glomerular lesions"
} |
N02.2 |
РЕЦИДИВИРАЩА И ПОСТОЯННА ХЕМАТУРИЯ, Дифузен мембранозен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT AND PERMANENT HEMATURIA, Diffuse Membranous Glomerulonephritis"
} |
N02.3 |
РЕЦИДИВИРАЩА И ПОСТОЯННА ХЕМАТУРИЯ, Дифузен мезангиопролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT AND PERMANENT HEMATURIA, Diffuse mesangioproliferative glomerulonephritis"
} |
N02.4 |
РЕЦИДИВИРАЩА И ПОСТОЯННА ХЕМАТУРИЯ, Дифузен ендокапилярен пролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT AND PERMANENT HEMATURIA, Diffuse Endocapillary Proliferative Glomerulonephritis"
} |
N02.5 |
РЕЦИДИВИРАЩА И ПОСТОЯННА ХЕМАТУРИЯ, Дифузен мезангиокапилярен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT AND PERsistent HEMATURIA, Diffuse Mesangiocapillary Glomerulonephritis"
} |
N02.6 |
РЕЦИДИВИРАЩА И ПОСТОЯННА ХЕМАТУРИЯ, Болест на плътните отлагания |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT AND PERMANENT HEMATURIA, Dense deposit disease"
} |
N02.7 |
РЕЦИДИВИРАЩА И ПОСТОЯННА ХЕМАТУРИЯ, Дифузен полулунен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT AND PERMANENT HEMATURIA, Diffuse lunate glomerulonephritis"
} |
N02.8 |
РЕЦИДИВИРАЩА И ПОСТОЯННА ХЕМАТУРИЯ, Други изменения |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT AND PERMANENT HEMATURIA, Other changes"
} |
N02.9 |
РЕЦИДИВИРАЩА И ПОСТОЯННА ХЕМАТУРИЯ, Неуточнено изменение |
{
"DescriptionEn": "RECURRENT AND PERMANENT HEMATURIA, Unspecified change"
} |
N03 |
ХРОНИЧЕН НЕФРИТЕН СИНДРОМ |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC NEPHRIT SYNDROME"
} |
N03.0 |
ХРОНИЧЕН НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Незначителни гломерулни нарушения |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC NEPHRITIS SYNDROME, Minor glomerular disorders"
} |
N03.1 |
ХРОНИЧЕН НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Огнищни и сегментни гломерулни увреждания |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC NEPHRITIS SYNDROME, Focal and segmental glomerular damage"
} |
N03.2 |
ХРОНИЧЕН НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен мембранозен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC NEPHRITIC SYNDROME, Diffuse membranous glomerulonephritis"
} |
N03.3 |
ХРОНИЧЕН НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен мезангиопролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC NEPHERTIC SYNDROME, Diffuse mesangioproliferative glomerulonephritis"
} |
N03.4 |
ХРОНИЧЕН НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен ендокапилярен пролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC NEPHRITIC SYNDROME, Diffuse Endocapillary Proliferative Glomerulonephritis"
} |
N03.5 |
ХРОНИЧЕН НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен мезангиокапилярен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC NEPHERTIC SYNDROME, Diffuse Mesangiocapillary Glomerulonephritis"
} |
N03.6 |
ХРОНИЧЕН НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Болест на плътните отлагания |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC Nephritic SYNDROME, Disease of dense deposits"
} |
N03.7 |
ХРОНИЧЕН НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Дифузен полулунен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC NEPHRITIC SYNDROME, Diffuse semilunar glomerulonephritis"
} |
N03.8 |
ХРОНИЧЕН НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Други изменения |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC NEPHRIT SYNDROME, Other changes"
} |
N03.9 |
ХРОНИЧЕН НЕФРИТЕН СИНДРОМ, Неуточнено изменение |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC NEPHRITIS SYNDROME, Unspecified change"
} |
N04 |
НЕФРОЗЕН СИНДРОМ |
{
"DescriptionEn": "NEPHROTIC SYNDROME"
} |
N04.0 |
НЕФРОЗЕН СИНДРОМ, Незначителни гломерулни нарушения |
{
"DescriptionEn": "NEPHROSIS SYNDROME, Minor glomerular disorders",
"is_chronic": "true"
} |
N04.1 |
НЕФРОЗЕН СИНДРОМ, Огнищни и сегментни гломерулни увреждания |
{
"DescriptionEn": "NEPHROSIS SYNDROME, Focal and segmental glomerular damage",
"is_chronic": "true"
} |
N04.2 |
НЕФРОЗЕН СИНДРОМ, Дифузен мембранозен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "NEPHROTIC SYNDROME, Diffuse membranous glomerulonephritis",
"is_chronic": "true"
} |
N04.3 |
НЕФРОЗЕН СИНДРОМ, Дифузен мезангиопролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "NEPHROTIC SYNDROME, Diffuse mesangioproliferative glomerulonephritis",
"is_chronic": "true"
} |
N04.4 |
НЕФРОЗЕН СИНДРОМ, Дифузен ендокапилярен пролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "NEPHROTIC SYNDROME, Diffuse endocapillary proliferative glomerulonephritis",
"is_chronic": "true"
} |
N04.5 |
НЕФРОЗЕН СИНДРОМ, Дифузен мезангиокапилярен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "NEPHROTIC SYNDROME, Diffuse mesangiocapillary glomerulonephritis",
"is_chronic": "true"
} |
N04.6 |
НЕФРОЗЕН СИНДРОМ, Болест на плътните отлагания |
{
"DescriptionEn": "NEPHROSIS SYNDROME, Disease of dense deposits",
"is_chronic": "true"
} |
N04.7 |
НЕФРОЗЕН СИНДРОМ, Дифузен полулунен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "NEPHROTIC SYNDROME, Diffuse crescentic glomerulonephritis",
"is_chronic": "true"
} |
N04.8 |
НЕФРОЗЕН СИНДРОМ, Други изменения |
{
"DescriptionEn": "NEPHROUS SYNDROME, Other changes",
"is_chronic": "true"
} |
N04.9 |
НЕФРОЗЕН СИНДРОМ, Неуточнено изменение |
{
"DescriptionEn": "NEPHROSIS SYNDROME, Unspecified change"
} |
N05 |
НЕФРИТЕН СИНДРОМ, НЕУТОЧНЕН |
{
"DescriptionEn": "RENAL SYNDROME, UNSPECIFIED"
} |
N05.0 |
НЕФРИТЕН СИНДРОМ, НЕУТОЧНЕН, Незначителни гломерулни нарушения |
{
"DescriptionEn": "RENAL SYNDROME, UNSPECIFIED, Minor glomerular disorders"
} |
N05.1 |
НЕФРИТЕН СИНДРОМ, НЕУТОЧНЕН, Огнищни и сегментни гломерулни увреждания |
{
"DescriptionEn": "Nephritic syndrome, unspecified, Focal and segmental glomerular lesions"
} |
N05.2 |
НЕФРИТЕН СИНДРОМ, НЕУТОЧНЕН, Дифузен мембранозен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "Nephritic syndrome, unspecified, diffuse membranous glomerulonephritis"
} |
N05.3 |
НЕФРИТЕН СИНДРОМ, НЕУТОЧНЕН, Дифузен мезангиопролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "Nephritic syndrome, unspecified, diffuse mesangioproliferative glomerulonephritis"
} |
N05.4 |
НЕФРИТЕН СИНДРОМ, НЕУТОЧНЕН, Дифузен ендокапилярен пролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "Nephritic syndrome, unspecified, diffuse endocapillary proliferative glomerulonephritis"
} |
N05.5 |
НЕФРИТЕН СИНДРОМ, НЕУТОЧНЕН, Дифузен мезангиокапилярен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "Nephritic syndrome, unspecified, diffuse mesangiocapillary glomerulonephritis"
} |
N05.6 |
НЕФРИТЕН СИНДРОМ, НЕУТОЧНЕН, Болест на плътните отлагания |
{
"DescriptionEn": "Nephritic syndrome, unspecified, Dense deposit disease"
} |
N05.7 |
НЕФРИТЕН СИНДРОМ, НЕУТОЧНЕН, Дифузен полулунен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "Nephritic syndrome, unspecified, diffuse crescentic glomerulonephritis"
} |
N05.8 |
НЕФРИТЕН СИНДРОМ, НЕУТОЧНЕН, Други изменения |
{
"DescriptionEn": "RENAL SYNDROME, UNSPECIFIED, Other changes"
} |
N05.9 |
НЕФРИТЕН СИНДРОМ, НЕУТОЧНЕН, Неуточнено изменение |
{
"DescriptionEn": "RENAL SYNDROME, UNSPECIFIED, Unspecified change"
} |
N06 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ С УТОЧНЕНО МОРФОЛОГИЧНО УВРЕЖДАНЕ |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA WITH SPECIFIED MORPHOLOGICAL DAMAGE"
} |
N06.0 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ С УТОЧНЕНО МОРФОЛОГИЧНО УВРЕЖДАНЕ, Незначителни гломерулни нарушения |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA WITH SPECIFIED MORPHOLOGICAL DAMAGE, Minor glomerular disorders"
} |
N06.1 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ С УТОЧНЕНО МОРФОЛОГИЧНО УВРЕЖДАНЕ, Огнищни и сегментни гломерулни увреждания |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA WITH SPECIFIED MORPHOLOGICAL DAMAGE, Focal and segmental glomerular damage"
} |
N06.2 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ С УТОЧНЕНО МОРФОЛОГИЧНО УВРЕЖДАНЕ, Дифузен мембранозен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA WITH SPECIFIED MORPHOLOGICAL DAMAGE, Diffuse membranous glomerulonephritis"
} |
N06.3 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ С УТОЧНЕНО МОРФОЛОГИЧНО УВРЕЖДАНЕ, Дифузен мезангиопролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA WITH SPECIFIED MORPHOLOGICAL DAMAGE, Diffuse mesangioproliferative glomerulonephritis"
} |
N06.4 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ С УТОЧНЕНО МОРФОЛОГИЧНО УВРЕЖДАНЕ, Дифузен ендокапилярен пролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA WITH SPECIFIED MORPHOLOGICAL DAMAGE, Diffuse endocapillary proliferative glomerulonephritis"
} |
N06.5 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ С УТОЧНЕНО МОРФОЛОГИЧНО УВРЕЖДАНЕ, Дифузен мезангиокапилярен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA WITH SPECIFIED MORPHOLOGICAL DAMAGE, Diffuse mesangiocapillary glomerulonephritis"
} |
N06.6 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ С УТОЧНЕНО МОРФОЛОГИЧНО УВРЕЖДАНЕ, Болест на плътните отлагания |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA WITH SPECIFIED MORPHOLOGICAL DAMAGE, Disease of dense deposits"
} |
N06.7 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ С УТОЧНЕНО МОРФОЛОГИЧНО УВРЕЖДАНЕ, Дифузен полулунен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA WITH SPECIFIED MORPHOLOGICAL DAMAGE, Diffuse crescentic glomerulonephritis"
} |
N06.8 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ С УТОЧНЕНО МОРФОЛОГИЧНО УВРЕЖДАНЕ, Други изменения |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA WITH SPECIFIED MORPHOLOGICAL DAMAGE, Other changes"
} |
N06.9 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ С УТОЧНЕНО МОРФОЛОГИЧНО УВРЕЖДАНЕ, Неуточнено изменение |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA WITH SPECIFIED MORPHOLOGICAL DAMAGE, Unspecified change"
} |
N07 |
НАСЛЕДСТВЕНА НЕФРОПАТИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY NEPHROPATHY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
N07.0 |
НАСЛЕДСТВЕНА НЕФРОПАТИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ, Незначителни гломерулни нарушения |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY NEPHROPATHY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Minor Glomerular Disorders"
} |
N07.1 |
НАСЛЕДСТВЕНА НЕФРОПАТИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ, Огнищни и сегментни гломерулни увреждания |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY NEPHROPATHY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Focal and segmental glomerular lesions"
} |
N07.2 |
НАСЛЕДСТВЕНА НЕФРОПАТИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ, Дифузен мембранозен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY NEPHROPATHY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Diffuse membranous glomerulonephritis"
} |
N07.3 |
НАСЛЕДСТВЕНА НЕФРОПАТИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ, Дифузен мезангиопролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY NEPHROPATHY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Diffuse mesangioproliferative glomerulonephritis"
} |
N07.4 |
НАСЛЕДСТВЕНА НЕФРОПАТИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ, Дифузен ендокапилярен пролиферативен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY NEPHROPATHY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Diffuse Endocapillary Proliferative Glomerulonephritis"
} |
N07.5 |
НАСЛЕДСТВЕНА НЕФРОПАТИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ, Дифузен мезангиокапилярен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY NEPHROPATHY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Diffuse mesangiocapillary glomerulonephritis"
} |
N07.6 |
НАСЛЕДСТВЕНА НЕФРОПАТИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ, Болест на плътните отлагания |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY NEPROPATHY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Dense deposit disease"
} |
N07.7 |
НАСЛЕДСТВЕНА НЕФРОПАТИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ, Дифузен полулунен гломерулонефрит |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY NEPHROPATHY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Diffuse lunate glomerulonephritis"
} |
N07.8 |
НАСЛЕДСТВЕНА НЕФРОПАТИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ, Други изменения |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY NEPHROPATHY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other changes"
} |
N07.9 |
НАСЛЕДСТВЕНА НЕФРОПАТИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ, Неуточнено изменение |
{
"DescriptionEn": "HEREDITARY NEPHROPATHY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Modification"
} |
N08 |
ГЛОМЕРУЛНИ УВРЕЖДАНИЯ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "GLOMERULAR DAMAGE IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
N08.0 |
Гломерулни увреждания при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Glomerular damage in infectious and parasitic diseases, classified elsewhere"
} |
N08.1 |
Гломерулни увреждания при новообразувания |
{
"DescriptionEn": "Glomerular damage in neoplasms"
} |
N08.2 |
Гломерулни увреждания при болести на кръвта и имунни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Glomerular damage in blood diseases and immune disorders"
} |
N08.3 |
Гломерулни увреждания при захарен диабет (E10—E14+ с общ четвърти знак .2) |
{
"DescriptionEn": "Glomerular damage in diabetes mellitus (E10—E14+ with common fourth sign .2)"
} |
N08.4 |
Гломерулни увреждания при други болести на ендокринната система, разстройства на храненето и на обмяната на веществата |
{
"DescriptionEn": "Glomerular damage in other diseases of the endocrine system, disorders of nutrition and metabolism"
} |
N08.5 |
Гломерулни увреждания при системни болести на съединителната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Glomerular damage in systemic connective tissue diseases"
} |
N08.8 |
Гломерулни увреждания при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Glomerular damage in other diseases classified elsewhere"
} |
N10 |
ОСТЪР ТУБУЛОИНТЕРСТИЦИАЛЕН НЕФРИТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE TUBULOINTERSTICIAL Nephritis"
} |
N11 |
ХРОНИЧЕН ТУБУЛОИНТЕРСТИЦИАЛЕН НЕФРИТ |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC TUBULOINTERSTICIAL Nephritis"
} |
N11.0 |
Необструктивен хроничен пиелонефрит, свързан с рефлукс |
{
"DescriptionEn": "Nonobstructive chronic pyelonephritis associated with reflux",
"is_chronic": "true"
} |
N11.1 |
Хроничен обструктивен пиелонефрит |
{
"DescriptionEn": "Chronic obstructive pyelonephritis",
"is_chronic": "true"
} |
N11.8 |
Други хронични тубулоинтерстициални нефрити |
{
"DescriptionEn": "Other chronic tubulointerstitial nephritis",
"is_chronic": "true"
} |
N11.9 |
Хроничен тубулоинтерстициален нефрит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Chronic tubulointerstitial nephritis, unspecified"
} |
N12 |
ТУБУЛОИНТЕРСТИЦИАЛЕН НЕФРИТ, НЕУТОЧНЕН КАТО ОСТЪР ИЛИ ХРОНИЧЕН |
{
"DescriptionEn": "TUBULOINTERSTITIAL Nephritis, UNSPECIFIED ACUTE OR CHRONIC"
} |
N13 |
ОБСТРУКТИВНА И РЕФЛУКСНА НЕФРОПАТИЯ |
{
"DescriptionEn": "OBSTRUCTIVE AND REFLUX NEPROPATHY"
} |
N13.0 |
Хидронефроза с обструкция на уретеропелвикалното съединение |
{
"DescriptionEn": "Hydronephrosis with obstruction of the ureteropelvic junction"
} |
N13.1 |
Хидронефроза със стриктура на уретера, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Hydronephrosis with stricture of the ureter, not elsewhere classified"
} |
N13.2 |
Хидронефроза с обструкция на бъбрек и уретер, причинена от камъни |
{
"DescriptionEn": "Hydronephrosis with kidney and ureteral obstruction caused by stones"
} |
N13.3 |
Други и неуточнени хидронефрози |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified hydronephrosis"
} |
N13.4 |
Хидроуретер |
{
"DescriptionEn": "Hydroureter"
} |
N13.5 |
Прегъване и стриктура на уретера без хидронефроза |
{
"DescriptionEn": "Bending and stricture of the ureter without hydronephrosis"
} |
N13.6 |
Пионефроза |
{
"DescriptionEn": "Pyonephrosis"
} |
N13.7 |
Уропатия, свързана с везикоуретерален рефлукс |
{
"DescriptionEn": "Uropathy associated with vesicoureteral reflux"
} |
N13.8 |
Друга обструктивна и рефлуксна уропатия |
{
"DescriptionEn": "Other obstructive and reflux uropathy"
} |
N13.9 |
Обструктивна и рефлуксна нефропатия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Obstructive and reflux nephropathy, unspecified"
} |
N14 |
ТУБУЛОИНТЕРСТИЦИАЛНИ И ТУБУЛНИ УВРЕЖДАНИЯ, ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ ЛЕКАСТВА И ОТ ТЕЖКИ МЕТАЛИ |
{
"DescriptionEn": "TUBULOINTERSTITIAL AND TUBULAR DAMAGE INDUCED BY DRUGS AND HEAVY METALS"
} |
N14.0 |
Нефропатия, предизвикана от аналгетици |
{
"DescriptionEn": "Analgesic-induced nephropathy"
} |
N14.1 |
Нефропатия, предизвикана от други лекарства, медикаменти или биологично активни вещества |
{
"DescriptionEn": "Nephropathy caused by other drugs, medications or biologically active substances"
} |
N14.2 |
Нефропатия, предизвикана от неуточнено лекарствено средство, медикамент или биологично активно вещество |
{
"DescriptionEn": "Nephropathy caused by an unspecified drug, medication or biologically active substance"
} |
N14.3 |
Нефропатия, предизвикана от тежки метали |
{
"DescriptionEn": "Heavy metal-induced nephropathy"
} |
N14.4 |
Токсична нефропатия, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Toxic nephropathy, not elsewhere classified"
} |
N15 |
ДРУГИ ТУБУЛОИНТЕРСТИЦИАЛНИ БОЛЕСТИ НА БЪБРЕЦИТЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TUBULOINTERSTITIAL DISEASES OF THE KIDNEYS"
} |
N15.0 |
Балканска нефропатия |
{
"DescriptionEn": "Balkan nephropathy"
} |
N15.1 |
Бъбречен и перинефрален абсцес |
{
"DescriptionEn": "Renal and perinephric abscess"
} |
N15.8 |
Други уточнени тубулоинтерстициални увреждания на бъбреците |
{
"DescriptionEn": "Other specified tubulointerstitial kidney damage"
} |
N15.9 |
Тубулоинтерстициално увреждане на бъбреците, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Tubulointerstitial kidney damage, unspecified"
} |
N16 |
ТУБУЛОИНТЕРСТИЦИАЛНИ УВРЕЖДАНИЯ НА БЪБРЕЦИТЕ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "TUBULOINTERSTITIAL LESIONS OF THE KIDNEYS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
N16.0 |
Бъбречни тубулоинтерстициални увреждания при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Renal tubulointerstitial lesions in infectious and parasitic diseases, classified elsewhere"
} |
N16.1 |
Бъбречни тубулоинтерстициални увреждания при новообразувания |
{
"DescriptionEn": "Renal tubulointerstitial lesions in neoplasms"
} |
N16.2 |
Бъбречни тубулоинтерстициални увреждания при болести на кръвта и нарушения, включващи имунния механизъм |
{
"DescriptionEn": "Renal tubulointerstitial damage in blood diseases and disorders involving the immune mechanism"
} |
N16.3 |
Бъбречни тубулоинтерстициални увреждания при болести на обмяната на веществата |
{
"DescriptionEn": "Renal tubulointerstitial damage in metabolic diseases"
} |
N16.4 |
Бъбречни тубулоинтерстициални увреждания при системни болести на съединителната тъкан |
{
"DescriptionEn": "Renal tubulointerstitial damage in systemic connective tissue diseases"
} |
N16.5 |
Бъбречни тубулоинтерстициални увреждания при реакция на отхвърляне на трансплантат (Т86.—+) |
{
"DescriptionEn": "Renal tubulointerstitial lesions in transplant rejection (T86—+)"
} |
N16.8 |
Бъбречни тубулоинтерстициални увреждания при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Renal tubulointerstitial lesions in other diseases classified elsewhere"
} |
N17 |
ОСТРА БЪБРЕЧНА НЕДОСТАТЪЧНОСТ |
{
"DescriptionEn": "ACUTE RENAL FAILURE"
} |
N17.0 |
Остра бъбречна недостатъчност с тубулна некроза |
{
"DescriptionEn": "Acute renal failure with tubular necrosis"
} |
N17.1 |
Остра бъбречна недостатъчност с остра кортикална некроза |
{
"DescriptionEn": "Acute renal failure with acute cortical necrosis"
} |
N17.2 |
Остра бъбречна недостатъчност с медуларна некроза |
{
"DescriptionEn": "Acute renal failure with medullary necrosis"
} |
N17.8 |
Друга остра бъбречна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Other acute renal failure"
} |
N17.9 |
Остра бъбречна недостатъчност, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Acute renal failure, unspecified"
} |
N18 |
ХРОНИЧНА БЪБРЕЧНА НЕДОСТАТЪЧНОСТ |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC RENAL FAILURE"
} |
N18.0 |
Терминален стадий на бъбречна болест |
{
"DescriptionEn": "End stage kidney disease",
"is_chronic": "true"
} |
N18.8 |
Други прояви на хронична бъбречна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Other manifestations of chronic renal failure",
"is_chronic": "true"
} |
N18.9 |
Хронична бъбречна недостатъчност, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Chronic renal failure, unspecified"
} |
N19 |
БЪБРЕЧНА НЕДОСТАТЪЧНОСТ, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "RENAL FAILURE, UNSPECIFIED"
} |
N20 |
КАМЪК В БЪБРЕКА И В УРЕТЕРА |
{
"DescriptionEn": "STONE IN THE KIDNEY AND IN THE URETER"
} |
N20.0 |
Камък в бъбрека |
{
"DescriptionEn": "Kidney stone"
} |
N20.1 |
Камък в уретера |
{
"DescriptionEn": "A stone in the ureter"
} |
N20.2 |
Камък в бъбрека с камък в уретера |
{
"DescriptionEn": "Kidney stone with ureteral stone"
} |
N20.9 |
Камък на пикочните пътища, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Urinary tract stone, unspecified"
} |
N21 |
КАМЪК В ДОЛНИТЕ ПИКОЧНИ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "STONE IN THE LOWER URINARY TRACT"
} |
N21.0 |
Камък в пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Bladder stone"
} |
N21.1 |
Kамъни в уретрата |
{
"DescriptionEn": "Stones in the urethra"
} |
N21.8 |
Друг камък в долните пикочни пътища |
{
"DescriptionEn": "Another stone in the lower urinary tract"
} |
N21.9 |
Камък в долните пикочни пътища, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Lower urinary tract stone, unspecified"
} |
N22 |
КАМЪК В ПИКОЧНИТЕ ПЪТИЩА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "STONE IN THE URINARY TRACT IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
N22.0 |
Камък при шистозомоза [билхарциоза] (В65.—+) |
{
"DescriptionEn": "Stone in schistosomiasis [bilhartiosis] (B65—+)"
} |
N22.8 |
Камък в пикочните пътища при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Stone in the urinary tract in other diseases classified elsewhere"
} |
N23 |
БЪБРЕЧНА КОЛИКА, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "RENAL COLIC, UNSPECIFIED"
} |
N25 |
НАРУШЕНИЯ, КОИТО СА РЕЗУЛТАТ ОТ УВРЕДЕНА ФУНКЦИЯ НА БЪБРЕЧНИТЕ ТУБУЛИ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS RESULTING FROM IMPAIRED RENAL TUBULAR FUNCTION"
} |
N25.0 |
Бъбречна остеодистрофия |
{
"DescriptionEn": "Renal osteodystrophy"
} |
N25.1 |
Бъбречен инсипиден диабет |
{
"DescriptionEn": "Renal diabetes insipidus"
} |
N25.8 |
Други нарушения, които са резултат от увредена функция на бъбречните тубули |
{
"DescriptionEn": "Other disorders that result from impaired function of the renal tubules"
} |
N25.9 |
Нарушение на функцията на бъбречните тубули, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Renal tubular dysfunction, unspecified"
} |
N26 |
СБРЪЧКАН БЪБРЕК, НЕУТОЧНЕН |
{
"DescriptionEn": "SHRINED KIDNEY, UNSPECIFIED"
} |
N27 |
MАЛЪК БЪБРЕК ПО НЕИЗВЕСТНА ПРИЧИНА |
{
"DescriptionEn": "SMALL KIDNEY FOR UNKNOWN REASON"
} |
N27.0 |
Mалък бъбрек, едностранно |
{
"DescriptionEn": "Small kidney, unilateral"
} |
N27.1 |
Mалък бъбрек, двустранно |
{
"DescriptionEn": "Small kidney, bilateral"
} |
N27.9 |
Mалък бъбрек, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Small kidney, unspecified"
} |
N28 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ НА БЪБРЕЦИТЕ И УРЕТЕРА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OF THE KIDNEYS AND URETERS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
N28.0 |
Исхемия и инфаркт на бъбрека |
{
"DescriptionEn": "Ischemia and infarction of the kidney"
} |
N28.1 |
Бъбречна киста, придобита |
{
"DescriptionEn": "Renal cyst, acquired"
} |
N28.8 |
Други уточнени нарушения на бъбрека и уретера |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of the kidney and ureter"
} |
N28.9 |
Нарушение на бъбрека и уретера, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of kidney and ureter, unspecified"
} |
N29 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА БЪБРЕЦИТЕ И УРЕТЕРА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE KIDNEYS AND URETERS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
N29.0 |
Късен сифилис на бъбрека (А52.7+) |
{
"DescriptionEn": "Late syphilis of kidney (A52.7+)"
} |
N29.1 |
Други увреждания на бъбрека и уретера при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the kidney and ureter in infectious and parasitic diseases, classified elsewhere"
} |
N29.8 |
Други увреждания на бъбрека и уретера при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the kidney and ureter in other diseases classified elsewhere"
} |
N30 |
ЦИСТИТ |
{
"DescriptionEn": "CYSTITIS"
} |
N30.0 |
Остър цистит |
{
"DescriptionEn": "Acute cystitis"
} |
N30.1 |
Интерстициален цистит (хроничен) |
{
"DescriptionEn": "Interstitial cystitis (chronic)"
} |
N30.2 |
Друг хроничен цистит |
{
"DescriptionEn": "Another chronic cystitis"
} |
N30.3 |
Тригонит |
{
"DescriptionEn": "Trigonite"
} |
N30.4 |
Радиационен цистит |
{
"DescriptionEn": "Radiation cystitis"
} |
N30.8 |
Други цистити |
{
"DescriptionEn": "Other cystitis"
} |
N30.9 |
Цистит, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Cystitis, unspecified"
} |
N31 |
НЕВРОМУСКУЛНА ДИСФУНКЦИЯ НА ПИКОЧНИЯ МЕХУР, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "NEUROMUSCULAR BLADDER DYSFUNCTION, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
N31.0 |
Незатормозен неврогенен пикочен мехур, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Unobstructed neurogenic bladder, not elsewhere classified",
"is_chronic": "true"
} |
N31.1 |
Рефлекторен неврогенен пикочен мехур, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Reflex neurogenic bladder, not elsewhere classified",
"is_chronic": "true"
} |
N31.2 |
Неврогенна слабост на пикочния мехур, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Neurogenic weakness of the bladder, not elsewhere classified",
"is_chronic": "true"
} |
N31.8 |
Други невромускулни дисфункции на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Other neuromuscular dysfunctions of the bladder",
"is_chronic": "true"
} |
N31.9 |
Невромускулна дисфункция на пикочния мехур, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Neuromuscular bladder dysfunction, unspecified"
} |
N32 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ПИКОЧНИЯ МЕХУР |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES OF THE URINARY BLADDER"
} |
N32.0 |
Запушване на шийката на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Bladder neck obstruction"
} |
N32.1 |
Везикоинтестинална фистула |
{
"DescriptionEn": "Vesicointestinal fistula"
} |
N32.2 |
Везикална фистула, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Vesical fistula, not elsewhere classified"
} |
N32.3 |
Дивертикул на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Bladder diverticulum"
} |
N32.4 |
Руптура на пикочния мехур, нетравматична |
{
"DescriptionEn": "Bladder rupture, non-traumatic"
} |
N32.8 |
Други уточнени увреждания на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Other specified damage to the bladder"
} |
N32.9 |
Увреждане на пикочния мехур, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Bladder damage, unspecified"
} |
N33 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ПИКОЧНИЯ МЕХУР ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF THE URINARY BLADDER IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
N33.0 |
Туберкулозен цистит (A18.1+) |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous cystitis (A18.1+)"
} |
N33.8 |
Увреждания на пикочния мехур при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Bladder disorders in other diseases classified elsewhere"
} |
N34 |
УРЕТРИТ И УРЕТРАЛЕН СИНДРОМ |
{
"DescriptionEn": "URETHRITIS AND URETHRAL SYNDROME"
} |
N34.0 |
Абсцес на уретрата |
{
"DescriptionEn": "Urethral abscess"
} |
N34.1 |
Неспецифичен уретрит |
{
"DescriptionEn": "Nonspecific urethritis"
} |
N34.2 |
Други уретрити |
{
"DescriptionEn": "Other urethritis"
} |
N34.3 |
Уретрален синдром, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Urethral syndrome, unspecified"
} |
N35 |
СТРИКТУРА НА УРЕТРАТА |
{
"DescriptionEn": "STRICTURE OF THE URETHRA"
} |
N35.0 |
Посттравматична стриктура на уретрата |
{
"DescriptionEn": "Posttraumatic urethral stricture"
} |
N35.1 |
Постинфекциозна стриктура на уретрата, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Postinfectious urethral stricture, not elsewhere classified"
} |
N35.8 |
Друга стриктура на уретрата |
{
"DescriptionEn": "Another urethral stricture"
} |
N35.9 |
Стриктура на уретрата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Urethral stricture, unspecified"
} |
N36 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА УРЕТРАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE URETHRA"
} |
N36.0 |
Уретрална фистула |
{
"DescriptionEn": "Urethral fistula"
} |
N36.1 |
Дивертикул на уретрата |
{
"DescriptionEn": "Diverticulum of the urethra"
} |
N36.2 |
Карункул на уретрата |
{
"DescriptionEn": "Caruncle of the urethra"
} |
N36.3 |
Пролапс на уретралната мукоза |
{
"DescriptionEn": "Prolapse of the urethral mucosa"
} |
N36.8 |
Други уточнени болести на уретрата |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the urethra"
} |
N36.9 |
Болест на уретрата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disease of the urethra, unspecified"
} |
N37 |
УВРЕЖДАНИЯ НА УРЕТРАТА ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "INJURIES OF THE URETHRA IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
N37.0 |
Уретрит при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Urethritis in diseases classified elsewhere"
} |
N37.8 |
Други уретрални увреждания при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other urethral lesions in diseases classified elsewhere"
} |
N39 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ОТДЕЛИТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DAMAGE TO THE EXCRETIONARY SYSTEM"
} |
N39.0 |
Инфекция на пикочните пътища без уточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Urinary tract infection without specified localization"
} |
N39.1 |
Постоянна протеинурия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Persistent proteinuria, unspecified"
} |
N39.2 |
Ортостатична протеинурия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Orthostatic proteinuria, unspecified"
} |
N39.3 |
Стрес инконтиненция (неволево изпускане) |
{
"DescriptionEn": "Stress incontinence (involuntary leakage)"
} |
N39.4 |
Други уточнени видове инконтиненция |
{
"DescriptionEn": "Other specified types of incontinence"
} |
N39.8 |
Други уточнени увреждания на отделителната система |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of the excretory system"
} |
N39.9 |
Увреждане на отделителната система, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the excretory system, unspecified"
} |
N40 |
ХИПЕРПЛАЗИЯ НА ПРОСТАТАТА |
{
"DescriptionEn": "HYPERPLASIA OF THE PROSTATE",
"is_chronic": "true"
} |
N41 |
ВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА ПРОСТАТАТА |
{
"DescriptionEn": "INFLAMMATORY DISEASES OF THE PROSTATE"
} |
N41.0 |
Остър простатит |
{
"DescriptionEn": "Acute prostatitis"
} |
N41.1 |
Хроничен простатит |
{
"DescriptionEn": "Chronic prostatitis"
} |
N41.2 |
Абсцес на простатата |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the prostate"
} |
N41.3 |
Простатоцистит |
{
"DescriptionEn": "Prostatocystitis"
} |
N41.8 |
Други възпалителни болести на простатата |
{
"DescriptionEn": "Other inflammatory diseases of the prostate"
} |
N41.9 |
Възпалителна болест на простатата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory disease of the prostate, unspecified"
} |
N42 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ПРОСТАТАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES OF THE PROSTATE"
} |
N42.0 |
Камък на простатата |
{
"DescriptionEn": "Prostate stone"
} |
N42.1 |
Застой и кръвоизлив в простатата |
{
"DescriptionEn": "Congestion and hemorrhage in the prostate"
} |
N42.2 |
Атрофия на простатата |
{
"DescriptionEn": "Atrophy of the prostate"
} |
N42.8 |
Други уточнени увреждания на простатата |
{
"DescriptionEn": "Other specified prostate disorders"
} |
N42.9 |
Увреждане на простатата, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Prostate damage, unspecified"
} |
N43 |
ХИДРОЦЕЛЕ И СПЕРМАТОЦЕЛЕ |
{
"DescriptionEn": "HYDROCELES AND SPERMATOCELES"
} |
N43.0 |
Кистозно хидроцеле |
{
"DescriptionEn": "Cystic hydrocele"
} |
N43.1 |
Инфектирано хидроцеле |
{
"DescriptionEn": "An infected hydrocele"
} |
N43.2 |
Други форми на хидроцеле |
{
"DescriptionEn": "Other forms of hydrocele"
} |
N43.3 |
Хидроцеле, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Hydrocele, unspecified"
} |
N43.4 |
Сперматоцеле |
{
"DescriptionEn": "Spermatocoele"
} |
N44 |
ЗАВЪРТАНЕ НА ТЕСТИСА (ТОРЗИЯ) |
{
"DescriptionEn": "TESTICULAR ROTATION (TORSION)"
} |
N45 |
ОРХИТ И ЕПИДИДИМИТ |
{
"DescriptionEn": "ORCHITIS AND EPIDIDYMITIS"
} |
N45.0 |
Орхит, епидидимит и (епидидимо-орхит) орхиепидидимит с абсцес |
{
"DescriptionEn": "Orchitis, epididymitis and (epididymo-orchitis) orchiepididymitis with abscess"
} |
N45.9 |
Орхит, епидидимит и орхиепидидимит без абсцес |
{
"DescriptionEn": "Orchitis, epididymitis and orchiepididymitis without abscess"
} |
N46 |
БЕЗПЛОДИЕ ПРИ МЪЖА |
{
"DescriptionEn": "INFERTILITY IN MALE"
} |
N47 |
ИЗОБИЛЕН (REDUNDANT) ПРЕПУЦИУМ, ФИМОЗА И ПАРАФИМОЗА |
{
"DescriptionEn": "Abundant (REDUNDANT) FORESKIN, PHIMOSIS AND PARAPHIMOSIS"
} |
N48 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ПОЛОВИЯ ЧЛЕН |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES OF THE PENIS"
} |
N48.0 |
Левкоплакия на половия член |
{
"DescriptionEn": "Leukoplakia of the penis"
} |
N48.1 |
Баланопостит |
{
"DescriptionEn": "Balanoposthitis"
} |
N48.2 |
Други възпалителни увреждания на половия член |
{
"DescriptionEn": "Other inflammatory lesions of the penis"
} |
N48.3 |
Приапизъм |
{
"DescriptionEn": "Priapism"
} |
N48.4 |
Импотентност от органичен произход |
{
"DescriptionEn": "Impotence of organic origin"
} |
N48.5 |
Язва на половия член |
{
"DescriptionEn": "Penile ulcer"
} |
N48.6 |
Баланит |
{
"DescriptionEn": "Balanitis"
} |
N48.8 |
Други уточнени увреждания на половия член |
{
"DescriptionEn": "Other specified disabilities of the penis"
} |
N48.9 |
Увреждане на половия член, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the penis, unspecified"
} |
N49 |
ВЪЗПАЛИТЕЛНИ УВРЕЖДАНИЯ НА МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "INFLAMMATORY DISORDERS OF THE MALE GENITAL ORGANS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
N49.0 |
Възпалителни увреждания на семенните мехурчета |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory damage to the seminal vesicles"
} |
N49.1 |
Възпалителни увреждания на семенната връв, на влагалищната обвивка и на семенния канал |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory damage to the spermatic cord, the vaginal envelope and the seminal canal"
} |
N49.2 |
Възпалителни увреждания на скротума |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory lesions of the scrotum"
} |
N49.8 |
Възпалителни увреждания на други уточнени мъжки полови органи |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory lesions of other specified male genital organs"
} |
N49.9 |
Възпалително увреждане на неуточнен мъжки полов орган |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory damage to an unspecified male genital organ"
} |
N50 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES OF THE MALE GENITAL ORGANS"
} |
N50.0 |
Атрофия на тестиса |
{
"DescriptionEn": "Testicular atrophy"
} |
N50.1 |
Съдови увреждания на мъжките полови органи |
{
"DescriptionEn": "Vascular damage to the male genital organs"
} |
N50.8 |
Други уточнени увреждания на мъжките полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other specified impairments of the male genital organs"
} |
N50.9 |
Увреждане на мъжки полови органи, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to male genitalia, unspecified"
} |
N51 |
УВРЕЖДАНИЯ НА МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF THE MALE GENITAL ORGANS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
N51.0 |
Увреждания на простатата при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Prostate lesions in diseases classified elsewhere"
} |
N51.1 |
Увреждания на тестиса и на епидидима при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Testicular and epididymal lesions in diseases classified elsewhere"
} |
N51.2 |
Баланит при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Balanitis in diseases classified elsewhere"
} |
N51.8 |
Други увреждания на мъжките полови органи при болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of the male genital organs in diseases classified elsewhere"
} |
N60 |
ДОБРОКАЧЕСТВЕНА ДИСПЛАЗИЯ НА МЛЕЧНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "BENIGN DYSPLASIA OF THE MAMMARY GLAND"
} |
N60.0 |
Солитарна киста на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Solitary cyst of the mammary gland"
} |
N60.1 |
Дифузна кистозна мастопатия |
{
"DescriptionEn": "Diffuse cystic mastopathy"
} |
N60.2 |
Фиброаденоза на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Fibroadenosis of the mammary gland"
} |
N60.3 |
Фибросклероза на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Fibrosclerosis of the mammary gland"
} |
N60.4 |
Ектазия на каналчетата на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Ectasia of the ducts of the mammary gland"
} |
N60.8 |
Други доброкачествени дисплазии на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Other benign dysplasias of the mammary gland"
} |
N60.9 |
Доброкачествена дисплазия на млечната жлеза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Benign dysplasia of the mammary gland, unspecified"
} |
N61 |
ВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА МЛЕЧНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "INFLAMMATORY DISEASES OF THE MAMMARY GLAND"
} |
N62 |
ХИПЕРТРОФИЯ НА МЛЕЧНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "HYPERTROPHIA OF THE MAMMARY GLAND"
} |
N63 |
ОБРАЗУВАНИЕ В МЛЕЧНАТА ЖЛЕЗА, НЕУТОЧНЕНО |
{
"DescriptionEn": "EDUCATION IN THE MAMMARY GLAND, UNSPECIFIED"
} |
N64 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА МЛЕЧНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE MAMMARY GLAND"
} |
N64.0 |
Фисура и фистула на зърното |
{
"DescriptionEn": "Fissure and fistula of the nipple"
} |
N64.1 |
Некроза на мастната тъкан на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Necrosis of the fatty tissue of the mammary gland"
} |
N64.2 |
Атрофия на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Atrophy of the mammary gland"
} |
N64.3 |
Галакторея, несвързана с раждане |
{
"DescriptionEn": "Galactorrhea unrelated to childbirth"
} |
N64.4 |
Мастодиния |
{
"DescriptionEn": "Mastodynia"
} |
N64.5 |
Други признаци и симптоми от страна на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Other mammary signs and symptoms"
} |
N64.8 |
Други уточнени болести на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases of the mammary gland"
} |
N64.9 |
Болест на млечната жлеза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Mammary gland disease, unspecified"
} |
N70 |
САЛПИНГИТ И ООФОРИТ |
{
"DescriptionEn": "SALPINGITIS AND OOPHORITES"
} |
N70.0 |
Остър салпингит и оофорит |
{
"DescriptionEn": "Acute salpingitis and oophoritis"
} |
N70.1 |
Хроничен салпингит и оофорит |
{
"DescriptionEn": "Chronic salpingitis and oophoritis"
} |
N70.9 |
Салпингит и оофорит, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Salpingitis and oophoritis, unspecified"
} |
N71 |
ВЪЗПАЛИТЕЛНА БОЛЕСТ НА МАТКАТА, БЕЗ ШИЙКАТА НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "INFLAMMATORY DISEASE OF THE UTERUS, WITHOUT THE CERVIX"
} |
N71.0 |
Остра възпалителна болест на матката |
{
"DescriptionEn": "Acute inflammatory disease of the uterus"
} |
N71.1 |
Хронична възпалителна болест на матката |
{
"DescriptionEn": "Chronic inflammatory disease of the uterus"
} |
N71.9 |
Възпалителна болест на матката, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory disease of the uterus, unspecified"
} |
N72 |
ВЪЗПАЛИТЕЛНА БОЛЕСТ НА ШИЙКАТА НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "INFLAMMATORY DISEASE OF THE CERVIX"
} |
N73 |
ДРУГИ ВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА ЖЕНСКИТЕ ТАЗОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INFLAMMATORY DISEASES OF THE FEMALE PELVIC ORGANS"
} |
N73.0 |
Остър параметрит и тазов целулит |
{
"DescriptionEn": "Acute parametritis and pelvic cellulitis"
} |
N73.1 |
Хроничен параметрит и тазов целулит |
{
"DescriptionEn": "Chronic parametritis and pelvic cellulitis"
} |
N73.2 |
Параметрит и тазов целулит, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Parametritis and pelvic cellulitis, unspecified"
} |
N73.3 |
Остър пелвиоперитонит при жени |
{
"DescriptionEn": "Acute pelvioperitonitis in women"
} |
N73.4 |
Хроничен пелвиоперитонит при жени |
{
"DescriptionEn": "Chronic pelvioperitonitis in women"
} |
N73.5 |
Пелвоиперитонит при жени, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pelvoperitonitis in women, unspecified"
} |
N73.6 |
Пелвиоперитонеални сраствания при жени |
{
"DescriptionEn": "Pelvioperitoneal adhesions in women"
} |
N73.8 |
Други уточнени възпалителни болести на женските тазови органи |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory diseases of the female pelvic organs"
} |
N73.9 |
Възпалителна болест на женските тазови органи, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory disease of female pelvic organs, unspecified"
} |
N74 |
ВЪЗПАЛИТЕЛНИ УВРЕЖДАНИЯ НА ЖЕНСКИТЕ ТАЗОВИ ОРГАНИ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "INFLAMMATORY DISORDERS OF THE FEMALE PELVIC ORGANS IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
N74.0 |
Туберкулозна инфекция на шийката на матката (А18.1+) |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous infection of the cervix (A18.1+)"
} |
N74.1 |
Туберкулозно възпаление на органите и тъканите на малкия таз при жени (А18.1+) |
{
"DescriptionEn": "Tuberculous inflammation of the organs and tissues of the pelvis in women (A18.1+)"
} |
N74.2 |
Възпалителна болест на женските тазови органи, предизвикана от сифилис (A51.4+, A52.7+) |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory disease of female pelvic organs due to syphilis (A51.4+, A52.7+)"
} |
N74.3 |
Възпалителна гонококова болест на женските тазови органи (А54.2+) |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory gonococcal disease of female pelvic organs (A54.2+)"
} |
N74.4 |
Възпалителна болест на женските тазови органи, предизвикана от хламидий (А56.1+) |
{
"DescriptionEn": "Chlamydia-induced pelvic inflammatory disease of female (A56.1+)"
} |
N74.8 |
Възпалителни увреждания на женските тазови органи при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory lesions of the female pelvic organs in other diseases classified elsewhere"
} |
N75 |
БОЛЕСТИ НА БАРТОЛИНОВАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "DISEASES OF THE BARTHOLLIN GLAND"
} |
N75.0 |
Киста на Бартолиновата жлеза |
{
"DescriptionEn": "Bartholin's gland cyst"
} |
N75.1 |
Абсцес на Бартолиновата жлеза |
{
"DescriptionEn": "Bartholin gland abscess"
} |
N75.8 |
Други болести на Бартолиновата жлеза |
{
"DescriptionEn": "Other Bartholin gland diseases"
} |
N75.9 |
Болест на Бартолиновата жлеза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Bartholin gland disease, unspecified"
} |
N76 |
ДРУГИ ВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА ВЛАГАЛИЩЕТО И НА ВУЛВАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER INFLAMMATORY DISEASES OF THE VAGINA AND OF THE VULVA"
} |
N76.0 |
Остър вагинит |
{
"DescriptionEn": "Acute vaginitis"
} |
N76.1 |
Подостър и хроничен вагинит |
{
"DescriptionEn": "Subacute and chronic vaginitis"
} |
N76.2 |
Oстър вулвит |
{
"DescriptionEn": "Acute vulvitis"
} |
N76.3 |
Подостър и хроничен вулвит |
{
"DescriptionEn": "Subacute and chronic vulvitis"
} |
N76.4 |
Aбсцес на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Abscess of the vulva"
} |
N76.5 |
Разязвяване на вагината |
{
"DescriptionEn": "Vaginal ulceration"
} |
N76.6 |
Разязвяване на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Ulceration of the vulva"
} |
N76.8 |
Други уточнени възпалителни болести на вагината и на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Other specified inflammatory diseases of the vagina and vulva"
} |
N77 |
ВУЛВОВАГИНАЛНО РАЗЯЗВЯВАНЕ И ВЪЗПАЛЕНИЕ ПРИ БОЛЕСТИ, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "VULVOVAGINAL ULCERATION AND INFLAMMATION IN DISEASES CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
N77.0 |
Разязвяване на вулвата при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Ulceration of the vulva in infectious and parasitic diseases, classified elsewhere"
} |
N77.1 |
Вагинит, вулвит и вулвовагинит при инфекциозни и паразитни болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Vaginitis, vulvitis and vulvovaginitis in infectious and parasitic diseases classified elsewhere"
} |
N77.8 |
Вулвовагинално разязвяване и възпаление при други болести, класифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Vulvovaginal ulceration and inflammation in other diseases classified elsewhere"
} |
N80 |
ЕНДОМЕТРИОЗА |
{
"DescriptionEn": "ENDOMETRIOSIS"
} |
N80.0 |
Ендометриоза на матката |
{
"DescriptionEn": "Endometriosis of the uterus",
"is_chronic": "true"
} |
N80.1 |
Ендометриоза на яйчника |
{
"DescriptionEn": "Ovarian endometriosis",
"is_chronic": "true"
} |
N80.2 |
Ендометриоза на маточната тръба |
{
"DescriptionEn": "Fallopian tube endometriosis",
"is_chronic": "true"
} |
N80.3 |
Ендометриоза на тазовия перитонеум |
{
"DescriptionEn": "Endometriosis of the pelvic peritoneum",
"is_chronic": "true"
} |
N80.4 |
Ендометриоза на ректовагиналния септум и на вагината |
{
"DescriptionEn": "Endometriosis of the rectovaginal septum and of the vagina",
"is_chronic": "true"
} |
N80.5 |
Ендометриоза на червата |
{
"DescriptionEn": "Bowel endometriosis",
"is_chronic": "true"
} |
N80.6 |
Ендометриоза на кожен цикатрикс |
{
"DescriptionEn": "Endometriosis of skin cicatrix",
"is_chronic": "true"
} |
N80.8 |
Друга ендометриоза |
{
"DescriptionEn": "Other endometriosis",
"is_chronic": "true"
} |
N80.9 |
Ендометриоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Endometriosis, unspecified"
} |
N81 |
ПРОЛАПС НА ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "PROLAPS OF THE FEMALE GENITAL ORGANS"
} |
N81.0 |
Уретероцеле при жени |
{
"DescriptionEn": "Ureterocele in women"
} |
N81.1 |
Цистоцеле |
{
"DescriptionEn": "Cystocele"
} |
N81.2 |
Непълен утеровагинален пролапс |
{
"DescriptionEn": "Incomplete uterovaginal prolapse"
} |
N81.3 |
Пълен утеровагинален пролапс |
{
"DescriptionEn": "Complete uterovaginal prolapse"
} |
N81.4 |
Утеровагинален пролапс, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Uterovaginal prolapse, unspecified"
} |
N81.5 |
Ентероцеле на вагината |
{
"DescriptionEn": "Vaginal enterocele"
} |
N81.6 |
Ректоцеле |
{
"DescriptionEn": "Rectocele"
} |
N81.8 |
Други форми на пролапс на женските полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other forms of prolapse of the female genital organs"
} |
N81.9 |
Пролапс на женските полови органи, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Prolapse of female genital organs, unspecified"
} |
N82 |
ФИСТУЛИ СЪС ЗАСЯГАНЕ НА ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "FISTULAS AFFECTING THE FEMALE GENITAL ORGANS"
} |
N82.0 |
Везиковагинална фистула |
{
"DescriptionEn": "Vesicovaginal fistula"
} |
N82.1 |
Други фистули на женските полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other fistulas of the female genital organs"
} |
N82.2 |
Фистула между вагината и тънките черва |
{
"DescriptionEn": "Fistula between the vagina and the small intestine"
} |
N82.3 |
Фистула между вагината и дебелите черва |
{
"DescriptionEn": "Fistula between the vagina and the colon"
} |
N82.4 |
Други фистули между черва и женски полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other fistulas between intestine and female genital organs"
} |
N82.5 |
Фистули, генитално-кожни, при жени |
{
"DescriptionEn": "Fistulas, genital-cutaneous, in women"
} |
N82.8 |
Други фистули на женските полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other fistulas of the female genital organs"
} |
N82.9 |
Фистула на женските полови органи, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Female genital fistula, unspecified"
} |
N83 |
НЕВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА ЯЙЧНИКА, МАТОЧНАТА ТРЪБА И ШИРОКАТА ВРЪЗКА НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "NON-INFLAMMATORY DISEASES OF THE OVARY, FALLOPIAN TUBE AND BROAD UTERINE CONNECTION"
} |
N83.0 |
Фоликуларна киста на яйчника |
{
"DescriptionEn": "Follicular cyst of the ovary"
} |
N83.1 |
Kиста на жълтото тяло |
{
"DescriptionEn": "Cyst of the corpus luteum"
} |
N83.2 |
Други и неуточнени кисти на яйчника |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified ovarian cysts"
} |
N83.3 |
Придобита атрофия на яйчника и маточната тръба |
{
"DescriptionEn": "Acquired atrophy of the ovary and fallopian tube"
} |
N83.4 |
Пролапс и херния на яйчника и маточната тръба |
{
"DescriptionEn": "Prolapse and herniation of the ovary and fallopian tube"
} |
N83.5 |
Завъртане на яйчника, яйчниковия педикул и маточната тръба |
{
"DescriptionEn": "Rotation of the ovary, ovarian pedicle and fallopian tube"
} |
N83.6 |
Хематосалпинкс |
{
"DescriptionEn": "Hematosalpinx"
} |
N83.7 |
Хематом на широката връзка на матката |
{
"DescriptionEn": "Hematoma of the broad ligament of the uterus"
} |
N83.8 |
Други невъзпалителни болести на яйчника, маточната тръба и широката връзка на матката |
{
"DescriptionEn": "Other non-inflammatory diseases of the ovary, fallopian tube and the broad ligament of the uterus"
} |
N83.9 |
Невъзпалителна болест на яйчника, маточната тръба и широката връзка на матката, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Non-inflammatory disease of ovary, fallopian tube and uterine ligament, unspecified"
} |
N84 |
ПОЛИП НА ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "FEMALE GENITAL POLYPS"
} |
N84.0 |
Полип на тялото на матката |
{
"DescriptionEn": "Polyp of the body of the uterus"
} |
N84.1 |
Полип на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Cervical polyp"
} |
N84.2 |
Полип на вагината |
{
"DescriptionEn": "Vaginal polyp"
} |
N84.3 |
Полип на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Vulvar polyp"
} |
N84.8 |
Полип на други части на женските полови органи |
{
"DescriptionEn": "Polyp on other parts of the female genital organs"
} |
N84.9 |
Полип на женските полови органи, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Female genital polyp, unspecified"
} |
N85 |
ДРУГИ НЕВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА МАТКАТА, БЕЗ ШИЙКАТА НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER NON-INFLAMMATORY DISEASES OF THE UTERUS, WITHOUT THE CERVIX"
} |
N85.0 |
Ендометриална жлезна хиперплазия |
{
"DescriptionEn": "Endometrial glandular hyperplasia"
} |
N85.1 |
Ендометриална аденоматозна хиперплазия |
{
"DescriptionEn": "Endometrial adenomatous hyperplasia"
} |
N85.2 |
Хипертрофия на матката |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of the uterus"
} |
N85.3 |
Субинволуция на матката |
{
"DescriptionEn": "Subinvolution of the uterus"
} |
N85.4 |
Неправилно положение на матката |
{
"DescriptionEn": "Incorrect position of the uterus"
} |
N85.5 |
Обръщане на матката |
{
"DescriptionEn": "Reversal of the uterus"
} |
N85.6 |
Вътрематочни синехии |
{
"DescriptionEn": "Intrauterine synechiae"
} |
N85.7 |
Хематометра |
{
"DescriptionEn": "Hematometer"
} |
N85.8 |
Други уточнени невъзпалителни болести на матката |
{
"DescriptionEn": "Other specified non-inflammatory diseases of the uterus"
} |
N85.9 |
Невъзпалителна болест на матката, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Non-inflammatory disease of the uterus, unspecified"
} |
N86 |
ЕРОЗИО И ЕКТРОПИОН НА ШИЙКАТА НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "EROSION AND ECTROPION OF THE CERVIX"
} |
N87 |
ДИСПЛАЗИЯ НА ШИЙКАТА НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "DYSPLASIA OF THE CERVIX"
} |
N87.0 |
Слабо изразена дисплазия на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Weak dysplasia of the cervix"
} |
N87.1 |
Умерена дисплазия на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Moderate cervical dysplasia"
} |
N87.2 |
Тежко изразена дисплазия на шийката на матката, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Severe cervical dysplasia, not elsewhere classified"
} |
N87.9 |
Диплазия на шийката на матката, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cervical dysplasia, unspecified"
} |
N88 |
ДРУГИ НЕВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА ШИЙКАТА НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER NON-INFLAMMATORY DISEASES OF THE CERVIX"
} |
N88.0 |
Левкоплакия на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Leukoplakia of the cervix"
} |
N88.1 |
Старо разкъсване на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Old cervical tear"
} |
N88.2 |
Стриктура и стеноза на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Stricture and stenosis of the cervix"
} |
N88.3 |
Недостатъчност на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Insufficiency of the cervix"
} |
N88.4 |
Хипертрофично удължаване на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophic elongation of the cervix"
} |
N88.8 |
Други уточнени невъзпалителни болести на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Other specified non-inflammatory diseases of the cervix"
} |
N88.9 |
Невъзпалителна болест на шийката на матката, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Non-inflammatory disease of the cervix, unspecified"
} |
N89 |
ДРУГИ НЕВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА ВАГИНАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER NON-INFLAMMATORY DISEASES OF THE VAGINA"
} |
N89.0 |
Слабо изразена вагинална дисплазия |
{
"DescriptionEn": "Mild vaginal dysplasia"
} |
N89.1 |
Умерена дисплазия на вагината |
{
"DescriptionEn": "Moderate dysplasia of the vagina"
} |
N89.2 |
Тежко изразена дисплазия на вагината, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Severe dysplasia of the vagina, not elsewhere classified"
} |
N89.3 |
Дисплазия на вагината, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Vaginal dysplasia, unspecified"
} |
N89.4 |
Левкоплакия на вагината |
{
"DescriptionEn": "Leukoplakia of the vagina"
} |
N89.5 |
Стриктура и атрезия на вагината |
{
"DescriptionEn": "Stricture and atresia of the vagina"
} |
N89.6 |
Плътен девствен пръстен |
{
"DescriptionEn": "Solid virgin ring"
} |
N89.7 |
Хематоколпос |
{
"DescriptionEn": "Hematocolpos"
} |
N89.8 |
Други уточнени невъзпалителни болести на вагината |
{
"DescriptionEn": "Other specified non-inflammatory diseases of the vagina"
} |
N89.9 |
Невъзпалителна болест на вагината, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Non-inflammatory disease of the vagina, unspecified"
} |
N90 |
ДРУГИ НЕВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА ВУЛВАТА И ПЕРИНЕУМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER NON-INFLAMMATORY DISEASES OF THE VULVA AND PERINEUM"
} |
N90.0 |
Слабо изразена дисплазия на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Mild dysplasia of the vulva"
} |
N90.1 |
Умерена дисплазия на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Moderate dysplasia of the vulva"
} |
N90.2 |
Тежко изразена дисплазия на вулвата, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Severe dysplasia of the vulva, not elsewhere classified"
} |
N90.3 |
Дисплазия на вулвата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Dysplasia of the vulva, unspecified"
} |
N90.4 |
Левкоплакия на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Leukoplakia of the vulva"
} |
N90.5 |
Атрофия на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Atrophy of the vulva"
} |
N90.6 |
Хипертрофия на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Hypertrophy of the vulva"
} |
N90.7 |
Киста на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Cyst of the vulva"
} |
N90.8 |
Други уточнени невъзпалителни болести на вулвата и на перинеума |
{
"DescriptionEn": "Other specified non-inflammatory diseases of the vulva and perineum"
} |
N90.9 |
Невъзпалителна болест на вулвата и на перинеума, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Non-inflammatory disease of the vulva and perineum, unspecified"
} |
N91 |
ЛИПСА НА МЕНСТРУАЦИЯ, ОСКЪДНА И РЯДКА МЕНСТРУАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "ABSENCE OF MENSTRUATION, SCARCE AND INfrequent MENSTRUATION"
} |
N91.0 |
Първична аменорея |
{
"DescriptionEn": "Primary amenorrhea"
} |
N91.1 |
Вторична аменорея |
{
"DescriptionEn": "Secondary amenorrhea"
} |
N91.2 |
Аменорея, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Amenorrhea, unspecified"
} |
N91.3 |
Първична олигоменорея |
{
"DescriptionEn": "Primary oligomenorrhea"
} |
N91.4 |
Вторична олигоменорея |
{
"DescriptionEn": "Secondary oligomenorrhea"
} |
N91.5 |
Олигоменорея, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Oligomenorrhea, unspecified"
} |
N92 |
ОБИЛНА, ЧЕСТА И НЕРЕДОВНА МЕНСТРУАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "HEAVY, FREQUENT AND IRREGULAR MENSTRUATION"
} |
N92.0 |
Обилна и честа менструация с редовен цикъл |
{
"DescriptionEn": "Abundant and frequent menstruation with a regular cycle"
} |
N92.1 |
Обилна и честа менструация с нередовен цикъл |
{
"DescriptionEn": "Heavy and frequent menstruation with an irregular cycle"
} |
N92.2 |
Oбилна менструация през пубертета |
{
"DescriptionEn": "Heavy menstruation during puberty"
} |
N92.3 |
Овулаторно кървене |
{
"DescriptionEn": "Ovulatory bleeding"
} |
N92.4 |
Обилно кървене в периода преди менопаузата |
{
"DescriptionEn": "Heavy bleeding in the period before menopause"
} |
N92.5 |
Други уточнени форми на нередовна менструация |
{
"DescriptionEn": "Other specified forms of irregular menstruation"
} |
N92.6 |
Нередовна менструация, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Irregular menstruation, unspecified"
} |
N93 |
ДРУГИ АНОМАЛНИ КРЪВОТЕЧЕНИЯ ОТ МАТКАТА И ВАГИНАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER ABNORMAL BLEEDING FROM THE UTERUS AND VAGINA"
} |
N93.0 |
Посткоитално и контактно кървене |
{
"DescriptionEn": "Postcoital and contact bleeding"
} |
N93.8 |
Други уточнени аномални кръвотечения от матката и вагината |
{
"DescriptionEn": "Other specified abnormal uterine and vaginal bleeding"
} |
N93.9 |
Аномално маточно и вагинално кръвотечение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Abnormal uterine and vaginal bleeding, unspecified"
} |
N94 |
БОЛКА И ДРУГИ СЪСТОЯНИЯ, СВЪРЗАНИ С ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ И МЕНСТРУАЛНИЯ ЦИКЪЛ |
{
"DescriptionEn": "PAIN AND OTHER CONDITIONS RELATED TO THE FEMALE GENITAL ORGANS AND THE MENSTRUAL CYCLE"
} |
N94.0 |
Болки в средата на менструалния цикъл |
{
"DescriptionEn": "Pain in the middle of the menstrual cycle"
} |
N94.1 |
Диспареуния |
{
"DescriptionEn": "Dyspareunia"
} |
N94.2 |
Вагинизъм |
{
"DescriptionEn": "Vaginismus"
} |
N94.3 |
Синдром на предменструално напрежение |
{
"DescriptionEn": "Premenstrual tension syndrome"
} |
N94.4 |
Първична дисменорея |
{
"DescriptionEn": "Primary dysmenorrhea"
} |
N94.5 |
Вторична дисменорея |
{
"DescriptionEn": "Secondary dysmenorrhea"
} |
N94.6 |
Дисменорея, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Dysmenorrhea, unspecified"
} |
N94.8 |
Други уточнени състояния, свързани с женските полови органи и менструалния цикъл |
{
"DescriptionEn": "Other specified conditions related to the female genital organs and the menstrual cycle"
} |
N94.9 |
Състояние, свързано с женските полови органи и менструалния цикъл, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Condition related to the female genital organs and the menstrual cycle, unspecified"
} |
N95 |
НАРУШЕНИЯ НА МЕНОПАУЗАТА И ДРУГИ НАРУШЕНИЯ В ПЕРИОДА ОКОЛО МЕНОПАУЗАТА |
{
"DescriptionEn": "MENOPAUSE AND OTHER PERIODIC DISORDERS"
} |
N95.0 |
Кървене след менопауза |
{
"DescriptionEn": "Bleeding after menopause"
} |
N95.1 |
Менопауза и състояние на климакс при жени |
{
"DescriptionEn": "Menopause and menopause in women"
} |
N95.2 |
Атрофичен вагинит |
{
"DescriptionEn": "Atrophic vaginitis"
} |
N95.3 |
Състояния, свързани с изкуствена менопауза |
{
"DescriptionEn": "Conditions associated with artificial menopause"
} |
N95.8 |
Други уточнени нарушения на менопаузата и в периода около менопаузата |
{
"DescriptionEn": "Other specified menopausal and perimenopausal disorders"
} |
N95.9 |
Нарушение на менопаузата и в периода около менопаузата, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Menopausal and perimenopausal disorder, unspecified"
} |
N96 |
ХАБИТУАЛЕН АБОРТ |
{
"DescriptionEn": "HABITUAL ABORTION"
} |
N97 |
БЕЗПЛОДИЕ ПРИ ЖЕНАТА |
{
"DescriptionEn": "INFERTILITY IN THE WOMAN"
} |
N97.0 |
Женско безплодие, свързано с липса на овулация |
{
"DescriptionEn": "Female infertility associated with lack of ovulation"
} |
N97.1 |
Женско безплодие с тубарен произход |
{
"DescriptionEn": "Female infertility of tubal origin"
} |
N97.2 |
Женско безплодие с маточен произход |
{
"DescriptionEn": "Female infertility of uterine origin"
} |
N97.3 |
Женско безплодие с цервикален произход |
{
"DescriptionEn": "Female infertility of cervical origin"
} |
N97.4 |
Женско безплодие, свързано с мъжки фактори |
{
"DescriptionEn": "Female infertility related to male factors"
} |
N97.8 |
Женско безплодие с друг произход |
{
"DescriptionEn": "Female infertility of other origin"
} |
N97.9 |
Женско безплодие, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Female infertility, unspecified"
} |
N98 |
УСЛОЖНЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С ИЗКУСТВЕНО ОПЛОЖДАНЕ |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS RELATED TO ARTIFICIAL IVF"
} |
N98.0 |
Инфекция, свързана с изкуствено оплождане |
{
"DescriptionEn": "Infection associated with artificial insemination"
} |
N98.1 |
Хиперстимулация на яйчниците |
{
"DescriptionEn": "Ovarian hyperstimulation"
} |
N98.2 |
Усложнения, свързани с имплантация на оплодена яйцеклетка след in vitro оплождане |
{
"DescriptionEn": "Complications associated with implantation of a fertilized egg after in vitro fertilization"
} |
N98.3 |
Усложнения, свързани с имплантация на ембрион |
{
"DescriptionEn": "Complications related to embryo implantation"
} |
N98.8 |
Други усложнения, свързани с изкуствено оплождане |
{
"DescriptionEn": "Other complications related to artificial insemination"
} |
N98.9 |
Усложнение, свързано с изкуствено оплождане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Complication related to artificial insemination, unspecified"
} |
N99 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ПИКОЧО-ПОЛОВАТА СИСТЕМА СЛЕД МЕДИЦИНСКИ ПРОЦЕДУРИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF THE GENITOURAL SYSTEM AFTER MEDICAL PROCEDURES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
N99.0 |
Следоперативна бъбречна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Postoperative renal failure"
} |
N99.1 |
Следоперативна стриктура на уретрата |
{
"DescriptionEn": "Postoperative urethral stricture"
} |
N99.2 |
Следоперативни адхезии на вагината |
{
"DescriptionEn": "Postoperative adhesions of the vagina"
} |
N99.3 |
Пролапс на вагината след хистеректомия |
{
"DescriptionEn": "Vaginal prolapse after hysterectomy"
} |
N99.4 |
Следоперативни сраствания в малкия таз |
{
"DescriptionEn": "Postoperative adhesions in the pelvis"
} |
N99.5 |
Дисфункция на стома от пикочните пътища |
{
"DescriptionEn": "Dysfunction of the stoma from the urinary tract"
} |
N99.8 |
Други увреждания на пикочо-половата система след медицински процедури |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the genitourinary system after medical procedures"
} |
N99.9 |
Увреждане на пикочо-половата система след медицински процедури, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the genitourinary system after medical procedures, unspecified"
} |
O00 |
ИЗВЪНМАТОЧНА [ЕКТОПИЧНА] БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "ECTOPIC PREGNANCY"
} |
O00.0 |
Абдоминална бременност |
{
"DescriptionEn": "Abdominal pregnancy"
} |
O00.1 |
Тубарна бременност |
{
"DescriptionEn": "Tubal pregnancy"
} |
O00.2 |
Овариална бременност |
{
"DescriptionEn": "Ovarian pregnancy"
} |
O00.8 |
Други форми на извънматочна бременност |
{
"DescriptionEn": "Other forms of ectopic pregnancy"
} |
O00.9 |
Извънматочна бременност, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Ectopic pregnancy, unspecified"
} |
O01 |
МОЛА ХИДАТИДОЗА (ГРОЗДОВИДНА БРЕМЕННОСТ) |
{
"DescriptionEn": "MOLA HYDATIDOSIS (GRAPE PREGNANCY)"
} |
O01.0 |
Класическа мола хидатидоза |
{
"DescriptionEn": "Classic mole hydatidosis"
} |
O01.1 |
Инкомплетна и парциална мола хидатидоза |
{
"DescriptionEn": "Incomplete and partial molar hydatidosis"
} |
O01.9 |
Мола хидатидоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Mola hydatidosis, unspecified"
} |
O02 |
ДРУГИ АНОРМАЛНИ ПРОДУКТИ НА ЗАЧЕВАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER ABNORMAL PRODUCTS OF CONCEPTION"
} |
O02.0 |
Кухо яйце и нехидатиформена мола |
{
"DescriptionEn": "Hollow egg and non-hydatidiform mole"
} |
O02.1 |
Задържан аборт (missed abortion) |
{
"DescriptionEn": "Missed abortion"
} |
O02.8 |
Други уточнени анормални продукти на зачеването |
{
"DescriptionEn": "Other specified abnormal products of conception"
} |
O02.9 |
Анормален продукт на зачеването, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Abnormal product of conception, unspecified"
} |
O03 |
СПОНТАНЕН АБОРТ |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous abortion"
} |
O03.0 |
Спонтанен аборт Инкомплетен аборт, усложнен с инфекция на половите и тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Miscarriage Incomplete abortion complicated by genital and pelvic infection"
} |
O03.1 |
Спонтанен аборт Инкомплетен аборт, усложнен с късно или масивно кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Miscarriage An incomplete abortion complicated by late or massive bleeding"
} |
O03.2 |
Спонтанен аборт Инкомплетен аборт, усложнен с емболия |
{
"DescriptionEn": "Miscarriage Incomplete abortion complicated by embolism"
} |
O03.3 |
Спонтанен аборт Инкомплетен аборт с други и неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "Miscarriage Incomplete abortion with other and unspecified complications"
} |
O03.4 |
Спонтанен аборт Инкомплетен аборт без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Miscarriage An incomplete abortion without complications"
} |
O03.5 |
Спонтанен аборт Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с инфекция на половите и тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Miscarriage Complete or unspecified abortion complicated by genital and pelvic infection"
} |
O03.6 |
Спонтанен аборт Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с късно или масивно кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Miscarriage Complete or unspecified abortion complicated by late or massive bleeding"
} |
O03.7 |
Спонтанен аборт Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с емболия |
{
"DescriptionEn": "Miscarriage Complete or unspecified abortion complicated by embolism"
} |
O03.8 |
Спонтанен аборт Комплетен или неуточнен аборт с други и неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "Miscarriage Complete or unspecified abortion with other and unspecified complications"
} |
O03.9 |
Спонтанен аборт Комплетен или неуточнен аборт без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Miscarriage Complete or unspecified abortion without complications"
} |
O04 |
ТЕРАПЕВТИЧЕН АБОРТ |
{
"DescriptionEn": "THERAPEUTIC ABORTION"
} |
O04.0 |
Терапевтичен аборт Инкомплетен аборт, усложнен с инфекция на половите и тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic abortion Incomplete abortion complicated by genital and pelvic infection"
} |
O04.1 |
Терапевтичен аборт Инкомплетен аборт, усложнен с късно или масивно кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic abortion Incomplete abortion complicated by late or massive bleeding"
} |
O04.2 |
Терапевтичен аборт Инкомплетен аборт, усложнен с емболия |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic abortion Incomplete abortion complicated by embolism"
} |
O04.3 |
Терапевтичен аборт Инкомплетен аборт с други и неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic abortion Incomplete abortion with other and unspecified complications"
} |
O04.4 |
Терапевтичен аборт Инкомплетен аборт без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic abortion Incomplete abortion without complications"
} |
O04.5 |
Терапевтичен аборт Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с инфекция на половите и тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic abortion Complete or unspecified abortion complicated by genital and pelvic infection"
} |
O04.6 |
Терапевтичен аборт Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с късно или масивно кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic abortion Complete or unspecified abortion complicated by late or massive bleeding"
} |
O04.7 |
Терапевтичен аборт Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с емболия |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic abortion Complete or unspecified abortion complicated by embolism"
} |
O04.8 |
Терапевтичен аборт Комплетен или неуточнен аборт с други и неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic abortion Complete or unspecified abortion with other and unspecified complications"
} |
O04.9 |
Терапевтичен аборт Комплетен или неуточнен аборт без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic abortion Complete or unspecified abortion without complications"
} |
O05 |
ДРУГИ ВИДОВЕ АБОРТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF ABORTION"
} |
O05.0 |
Други видове аборт Инкомплетен аборт, усложнен с инфекция на половите и тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Other types of abortion Incomplete abortion complicated by genital and pelvic infection"
} |
O05.1 |
Други видове аборт Инкомплетен аборт, усложнен с късно или масивно кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Other types of abortion Incomplete abortion complicated by late or massive bleeding"
} |
O05.2 |
Други видове аборт Инкомплетен аборт, усложнен с емболия |
{
"DescriptionEn": "Other types of abortion Incomplete abortion complicated by embolism"
} |
O05.3 |
Други видове аборт Инкомплетен аборт с други и неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "Other types of abortion Incomplete abortion with other and unspecified complications"
} |
O05.4 |
Други видове аборт Инкомплетен аборт без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Other types of abortion Incomplete abortion without complications"
} |
O05.5 |
Други видове аборт Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с инфекция на половите и тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Other types of abortion Complete or unspecified abortion complicated by genital and pelvic infection"
} |
O05.6 |
Други видове аборт Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с късно или масивно кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Other types of abortion Complete or unspecified abortion complicated by late or massive bleeding"
} |
O05.7 |
Други видове аборт Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с емболия |
{
"DescriptionEn": "Other types of abortion Complete or unspecified abortion complicated by embolism"
} |
O05.8 |
Други видове аборт Комплетен или неуточнен аборт с други и неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "Other types of abortion Complete or unspecified abortion with other and unspecified complications"
} |
O05.9 |
Други видове аборт Комплетен или неуточнен аборт без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Other types of abortion Complete or unspecified abortion without complications"
} |
O06 |
АБОРТ, НЕУТОЧНЕН |
{
"DescriptionEn": "ABORTION, UNSPECIFIED"
} |
O06.0 |
Аборт, неуточнен Инкомплетен аборт, усложнен с инфекция на половите и тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Abortion, unspecified Incomplete abortion complicated by genital and pelvic infection"
} |
O06.1 |
Аборт, неуточнен Инкомплетен аборт, усложнен с късно или масивно кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Abortion, unspecified Incomplete abortion complicated by late or massive bleeding"
} |
O06.2 |
Аборт, неуточнен Инкомплетен аборт, усложнен с емболия |
{
"DescriptionEn": "Abortion, unspecified Incomplete abortion complicated by embolism"
} |
O06.3 |
Аборт, неуточнен Инкомплетен аборт с други и неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "Abortion, unspecified Incomplete abortion with other and unspecified complications"
} |
O06.4 |
Аборт, неуточнен Инкомплетен аборт без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Abortion, unspecified Incomplete abortion without complications"
} |
O06.5 |
Аборт, неуточнен Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с инфекция на половите и тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Abortion, unspecified Complete or unspecified abortion complicated by genital and pelvic infection"
} |
O06.6 |
Аборт, неуточнен Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с късно или масивно кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Abortion, unspecified Complete or unspecified abortion complicated by late or massive bleeding"
} |
O06.7 |
Аборт, неуточнен Комплетен или неуточнен аборт, усложнен с емболия |
{
"DescriptionEn": "Abortion, unspecified Complete or unspecified abortion complicated by embolism"
} |
O06.8 |
Аборт, неуточнен Комплетен или неуточнен аборт с други и неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "Abortion, unspecified Complete or unspecified abortion with other and unspecified complications"
} |
O06.9 |
Аборт, неуточнен Комплетен или неуточнен аборт без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Abortion, unspecified Complete or unspecified abortion without complications"
} |
O07 |
НЕУСПЕШЕН ОПИТ ЗА АБОРТ |
{
"DescriptionEn": "A FAILED ABORTION ATTEMPT"
} |
O07.0 |
Неуспешен терапевтичен аборт, усложнен с инфекция на родовия канал и тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Failed therapeutic abortion complicated by infection of the birth canal and pelvic organs"
} |
O07.1 |
Неуспешен терапевтичен аборт, усложнен с продължително или масивно кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Failed therapeutic abortion complicated by prolonged or massive bleeding"
} |
O07.2 |
Неуспешен терапевтичен аборт, усложнен с емболия |
{
"DescriptionEn": "Failed therapeutic abortion complicated by embolism"
} |
O07.3 |
Неуспешен терапевтичен аборт с други и неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "Failed therapeutic abortion with other and unspecified complications"
} |
O07.4 |
Неуспешен терапевтичен аборт без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Uncomplicated therapeutic abortion failure"
} |
O07.5 |
Друг и неуточнен неуспешен опит за аборт, усложнен с инфекция на родовия канал и тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Another and unspecified failed abortion attempt complicated by infection of the birth canal and pelvic organs"
} |
O07.6 |
Друг и неуточнен неуспешен опит за аборт, усложнен с продължително или масивно кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified failed abortion attempt complicated by prolonged or massive bleeding"
} |
O07.7 |
Друг и неуточнен неуспешен опит за аборт, усложнен с емболия |
{
"DescriptionEn": "Another and unspecified failed abortion attempt complicated by embolism"
} |
O07.8 |
Друг и неуточнен неуспешен опит за аборт с други и неуточнени усложнения |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified failed abortion attempt with other and unspecified complications"
} |
O07.9 |
Друг и неуточнен неуспешен опит за аборт без усложнения |
{
"DescriptionEn": "Another and unspecified unsuccessful abortion attempt without complications"
} |
O08 |
УСЛОЖНЕНИЯ СЛЕД АБОРТ, ИЗВЪНМАТОЧНА И ГРОЗДОВИДНА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS AFTER ABORTION, ETC AND ectopic pregnancy"
} |
O08.0 |
Инфекция на гениталния тракт и тазовите органи след аборт, извънматочна и гроздовидна бременност |
{
"DescriptionEn": "Infection of the genital tract and pelvic organs after abortion, ectopic and ectopic pregnancy"
} |
O08.1 |
Продължително или масивно кръвотечение след аборт, извънматочна и гроздовидна бременност |
{
"DescriptionEn": "Prolonged or massive bleeding after abortion, ectopic and cluster pregnancy"
} |
O08.2 |
Емболия след аборт, извънматочна и гроздовидна бременност |
{
"DescriptionEn": "Embolism after abortion, ectopic and grape pregnancy"
} |
O08.3 |
Шок след аборт, извънматочна и гроздовидна бременност |
{
"DescriptionEn": "Post-abortion shock, ectopic and ectopic pregnancy"
} |
O08.4 |
Бъбречна недостатъчност след аборт, извънматочна и гроздовидна бременност |
{
"DescriptionEn": "Renal failure after abortion, ectopic and ectopic pregnancy"
} |
O08.5 |
Нарушения в обмяната на веществата след аборт, извънматочна и гроздовидна бременност |
{
"DescriptionEn": "Metabolic disorders after abortion, ectopic and cluster pregnancy"
} |
O08.6 |
Засягане на тазови органи и тъкани след аборт, извънматочна и гроздовидна бременност |
{
"DescriptionEn": "Affection of pelvic organs and tissues after abortion, ectopic and ectopic pregnancy"
} |
O08.7 |
Други венозни усложнения след аборт, извънматочна и гроздовидна бременност |
{
"DescriptionEn": "Other venous complications after abortion, ectopic and ectopic pregnancy"
} |
O08.8 |
Други усложнения след аборт, извънматочна и гроздовидна бременност |
{
"DescriptionEn": "Other complications after abortion, ectopic and ectopic pregnancy"
} |
O08.9 |
Усложнение след аборт, извънматочна и гроздовидна бременност, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Complication after abortion, ectopic and ectopic pregnancy, unspecified"
} |
O10 |
ПРЕДШЕСТВАЩА ХИПЕРТОНИЯ, УСЛОЖНЯВАЩА БРЕМЕННОСТТА, РАЖДАНЕТО И ПОСЛЕРОДОВИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "PREVIOUS HYPERTENSION COMPLICATING PREGNANCY, CHILDBIRTH AND THE POSTPARTUM PERIOD"
} |
O10.0 |
Предшестваща есенциална хипертония, усложняваща бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Preexisting essential hypertension complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O10.1 |
Предшестващо хипертонично сърдечно заболяване, усложняващо бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Preexisting hypertensive heart disease complicating pregnancy, childbirth, and the postpartum period"
} |
O10.2 |
Предшестващо хипертонично бъбречно заболяване, усложняващо бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Previous hypertensive kidney disease complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O10.3 |
Предшестващо хипертонично сърдечно и бъбречно заболяване, усложняващо бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Preexisting hypertensive heart and kidney disease complicating pregnancy, labor and the postpartum period"
} |
O10.4 |
Предшестваща вторична хипертония, усложняваща бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Previous secondary hypertension complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O10.9 |
Предшестваща хипертония, усложняваща бременността, раждането и послеродовия период, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Preexisting hypertension complicating pregnancy, childbirth, and the postpartum period, unspecified"
} |
O11 |
ПРЕДШЕСТВАЩА ХИПЕРТОНИЯ С ПРИБАВИЛА СЕ ПРОТЕИНУРИЯ |
{
"DescriptionEn": "PREVIOUS HYPERTENSION WITH ADDED PROTEINURIA"
} |
O12 |
ГЕСТАЦИОННИ [ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ БРЕМЕННОСТТА] ОТОЦИ И ПРОТЕИНУРИЯ БЕЗ ХИПЕРТОНИЯ |
{
"DescriptionEn": "GESTATIONAL EDEMA AND PROTEINURIA WITHOUT HYPERTENSION"
} |
O12.0 |
Предизвикани от бременността отоци |
{
"DescriptionEn": "Swelling caused by pregnancy"
} |
O12.1 |
Предизвикана от бременността протеинурия |
{
"DescriptionEn": "Pregnancy-induced proteinuria"
} |
O12.2 |
Предизвикани от бременността отоци с протеинурия |
{
"DescriptionEn": "Pregnancy-induced edema with proteinuria"
} |
O13 |
ГЕСТАЦИОННА [ПРЕДИЗВИКАНА ОТ БРЕМЕННОСТТА] ХИПЕРТОНИЯ БЕЗ МАСИВНА ПРОТЕИНУРИЯ |
{
"DescriptionEn": "GESTATIONAL [PREGNANCY-INDUCED] HYPERTENSION WITHOUT MASSIVE PROTEINURIA"
} |
O14 |
ГЕСТАЦИОННА [ПРЕДИЗВИКАНА ОТ БРЕМЕННОСТТА] ХИПЕРТОНИЯ С МАСИВНА ПРОТЕИНУРИЯ |
{
"DescriptionEn": "GESTATIONAL [PREGNANCY INDUCED] HYPERTENSION WITH MASSIVE PROTEINURIA"
} |
O14.0 |
Умерена прееклампсия |
{
"DescriptionEn": "Moderate preeclampsia"
} |
O14.1 |
Тежка прееклампсия |
{
"DescriptionEn": "Severe preeclampsia"
} |
O14.9 |
Прееклампсия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Preeclampsia, unspecified"
} |
O15 |
ЕКЛАМПСИЯ |
{
"DescriptionEn": "ECLAMPSIA"
} |
O15.0 |
Еклампсия по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Eclampsia during pregnancy"
} |
O15.1 |
Еклампсия в хода на раждането |
{
"DescriptionEn": "Eclampsia during labor"
} |
O15.2 |
Еклампсия в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Eclampsia in the postpartum period"
} |
O15.9 |
Еклампсия, неуточнена по отношение на срока от бременността |
{
"DescriptionEn": "Eclampsia, unspecified as to the term of pregnancy"
} |
O16 |
ХИПЕРТОНИЯ ПРИ МАЙКАТА, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "MATERNAL HYPERTENSION, UNSPECIFIED"
} |
O20 |
КРЪВОТЕЧЕНИЕ В РАННА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "BLEEDING IN EARLY PREGNANCY"
} |
O20.0 |
Заплашващ аборт |
{
"DescriptionEn": "Threatened abortion"
} |
O20.8 |
Друго кръвотечение в ранна бременност |
{
"DescriptionEn": "Other bleeding in early pregnancy"
} |
O20.9 |
Кръвотечение в ранна бременност, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Bleeding in early pregnancy, unspecified"
} |
O21 |
ЕКСЦЕСИВНО ПОВРЪЩАНЕ ПО ВРЕМЕ НА БРЕМЕННОСТТА |
{
"DescriptionEn": "EXCESSIVE VOMITING DURING PREGNANCY"
} |
O21.0 |
Лека hyperemesis gravidarum |
{
"DescriptionEn": "Mild hyperemesis gravidarum"
} |
O21.1 |
Hyperemesis gravidarum с метаболитни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Hyperemesis gravidarum with metabolic disorders"
} |
O21.2 |
Повръщане в късна бременност |
{
"DescriptionEn": "Vomiting in late pregnancy"
} |
O21.8 |
Други форми на повръщане, усложняващо бременността |
{
"DescriptionEn": "Other forms of vomiting complicating pregnancy"
} |
O21.9 |
Повръщане по време на бременността, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Vomiting during pregnancy, unspecified"
} |
O22 |
ВЕНОЗНИ УСЛОЖНЕНИЯ ПО ВРЕМЕ НА БРЕМЕННОСТТА |
{
"DescriptionEn": "VENOUS COMPLICATIONS DURING PREGNANCY"
} |
O22.0 |
Варикозно разширени вени на долните крайници по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Varicose veins of the lower extremities during pregnancy"
} |
O22.1 |
Варикозно разширени вени на половите органи по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Varicose veins of the genitals during pregnancy"
} |
O22.2 |
Повърхностен тромбофлебит по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Superficial thrombophlebitis during pregnancy"
} |
O22.3 |
Дълбока флеботромбоза по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Deep phlebothrombosis during pregnancy"
} |
O22.4 |
Хемороиди по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Hemorrhoids during pregnancy"
} |
O22.5 |
Мозъчна венозна тромбоза по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Cerebral venous thrombosis during pregnancy"
} |
O22.8 |
Други венозни усложнения по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Other venous complications during pregnancy"
} |
O22.9 |
Венозно усложнение по време на бременността, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Venous complication during pregnancy, unspecified"
} |
O23 |
ВЪЗПАЛИТЕЛНИ БОЛЕСТИ НА ПИКОЧО-ПОЛОВАТА СИСТЕМА ПО ВРЕМЕ НА БРЕМЕННОСТТА |
{
"DescriptionEn": "INFLAMMATORY DISEASES OF THE GENITOURINE SYSTEM DURING PREGNANCY"
} |
O23.0 |
Възпалителни болести на бъбреците по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory diseases of the kidneys during pregnancy"
} |
O23.1 |
Възпалителни болести на пикочния мехур по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory diseases of the bladder during pregnancy"
} |
O23.2 |
Възпалителни болести на уретрата по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory diseases of the urethra during pregnancy"
} |
O23.3 |
Възпалителни болести на други части от пикочните пътища по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory diseases of other parts of the urinary tract during pregnancy"
} |
O23.4 |
Неуточнена възпалителна болест на пикочните пътища по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Unspecified inflammatory disease of the urinary tract during pregnancy"
} |
O23.5 |
Възпалителни болести на половата система по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Inflammatory diseases of the genital system during pregnancy"
} |
O23.9 |
Друга и неуточнена възпалителна болест на пикочо-половата система по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified inflammatory disease of the genitourinary system during pregnancy"
} |
O24 |
ЗАХАРЕН ДИАБЕТ ПО ВРЕМЕ НА БРЕМЕННОСТТА |
{
"DescriptionEn": "DIABETES DURING PREGNANCY"
} |
O24.0 |
Предшестващ захарен диабет, инсулинозависим |
{
"DescriptionEn": "Preexisting insulin-dependent diabetes mellitus"
} |
O24.1 |
Предшестващ захарен диабет, неинсулинозависим |
{
"DescriptionEn": "Preexisting diabetes mellitus, non-insulin dependent"
} |
O24.2 |
Предшестващ захарен диабет, свързан с недоимъчно хранене |
{
"DescriptionEn": "Pre-existing diabetes mellitus associated with malnutrition"
} |
O24.3 |
Предшестващ захарен диабет, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Preexisting diabetes mellitus, unspecified"
} |
O24.4 |
Захарен диабет, развиващ се по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Diabetes mellitus developing during pregnancy"
} |
O24.9 |
Захарен диабет по време на бременността, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Diabetes mellitus during pregnancy, unspecified"
} |
O25 |
НЕДОИМЪЧНО ХРАНЕНЕ ПО ВРЕМЕ НА БРЕМЕННОСТТА |
{
"DescriptionEn": "MALNUTRITION DURING PREGNANCY"
} |
O26 |
МЕДИЦИНСКИ ГРИЖИ ЗА МАЙКАТА ВЪВ ВРЪЗКА С ДРУГИ СЪСТОЯНИЯ, СВЪРЗАНИ ПРЕДИМНО С БРЕМЕННОСТТА |
{
"DescriptionEn": "MEDICAL CARE OF THE MOTHER IN RELATION TO OTHER CONDITIONS PRIMARILY RELATED TO PREGNANCY"
} |
O26.0 |
Наднормено наддаване на тегло по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Excessive weight gain during pregnancy"
} |
O26.1 |
Недостатъчно наддаване на тегло по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Insufficient weight gain during pregnancy"
} |
O26.2 |
Медицински грижи за жени с хабитуален аборт |
{
"DescriptionEn": "Medical care for women with habitual abortion"
} |
O26.3 |
Задържано вътрематочно противозачатъчно средство по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Retained intrauterine contraceptive during pregnancy"
} |
O26.4 |
Гестационен херпес |
{
"DescriptionEn": "Gestational herpes"
} |
O26.5 |
Хипотоничен синдром у майката |
{
"DescriptionEn": "Hypotonic syndrome in the mother"
} |
O26.6 |
Увреждане на черния дроб по време на бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Liver damage during pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O26.7 |
Сублуксация на symphysis (pubis) по време на бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Subluxation of the symphysis (pubis) during pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O26.8 |
Други уточнени състояния, свързани с бременността |
{
"DescriptionEn": "Other specified conditions related to pregnancy"
} |
O26.9 |
Състояние, свързано с бременността, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Pregnancy-related condition, unspecified"
} |
O28 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА ПРИ АНТЕНАТАЛЕН СКРИНИНГ НА МАЙКАТА |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM IN ANTENATAL SCREENING OF THE MOTHER"
} |
O28.0 |
Хематологични отклонения от нормата при антенатален скрининг на майката |
{
"DescriptionEn": "Hematological abnormalities in maternal antenatal screening"
} |
O28.1 |
Биохимични отклонения от нормата при антенатален скрининг на майката |
{
"DescriptionEn": "Biochemical abnormalities in maternal antenatal screening"
} |
O28.2 |
Цитологични отклонения от нормата при антенатален скрининг на майката |
{
"DescriptionEn": "Cytological abnormalities during antenatal screening of the mother"
} |
O28.3 |
Отклонения в ултразвуковата находка при антенатален скрининг на майката |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities in ultrasound findings in maternal antenatal screening"
} |
O28.4 |
Отклонения в рентгенологичната находка при антенатален скрининг на майката |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities in the radiological finding in antenatal screening of the mother"
} |
O28.5 |
Хромозомни и генетични отклонения от нормата при антенатален скрининг на майката |
{
"DescriptionEn": "Chromosomal and genetic abnormalities in maternal antenatal screening"
} |
O28.8 |
Други отклонения от нормата при антенатален скрининг на майката |
{
"DescriptionEn": "Other deviations from the norm in antenatal screening of the mother"
} |
O28.9 |
Отклонение от нормата при антенатален скрининг на майката, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Maternal antenatal screening abnormality, unspecified"
} |
O29 |
УСЛОЖНЕНИЯ ОТ АНЕСТЕЗИЯ ПО ВРЕМЕ НА БРЕМЕННОСТТА |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS OF ANESTHESIA DURING PREGNANCY"
} |
O29.0 |
Белодробни усложнения от анестезия по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary complications of anesthesia during pregnancy"
} |
O29.1 |
Кардиологични усложнения от анестезия по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Cardiac complications of anesthesia during pregnancy"
} |
O29.2 |
Усложнения на централната нервна система от анестезия по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Central nervous system complications of anesthesia during pregnancy"
} |
O29.3 |
Токсична реакция към местна анестезия по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Toxic reaction to local anesthesia during pregnancy"
} |
O29.4 |
Главоболие, причинено от спинална или епидурална анестезия по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Headache caused by spinal or epidural anesthesia during pregnancy"
} |
O29.5 |
Други усложнения, причинени от спинална или епидурална анестезия по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Other complications caused by spinal or epidural anesthesia during pregnancy"
} |
O29.6 |
Неуспешна или трудна интубация по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Failed or difficult intubation during pregnancy"
} |
O29.8 |
Други усложнения от анестезия по време на бременността |
{
"DescriptionEn": "Other complications of anesthesia during pregnancy"
} |
O29.9 |
Усложнение от анестезия по време на бременността, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Complication of anesthesia during pregnancy, unspecified"
} |
O30 |
МНОГОПЛОДНА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "MULTIPLE PREGNANCY"
} |
O30.0 |
Двуплодна бременност |
{
"DescriptionEn": "Twin pregnancy"
} |
O30.1 |
Триплодна бременност |
{
"DescriptionEn": "Triplet pregnancy"
} |
O30.2 |
Четириплодна бременност |
{
"DescriptionEn": "Quadruple pregnancy"
} |
O30.8 |
Други форми на многоплодна бременност |
{
"DescriptionEn": "Other forms of multiple pregnancy"
} |
O30.9 |
Многоплодна бременност, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Multiple pregnancy, unspecified"
} |
O31 |
УСЛОЖНЕНИЯ, СПЕЦИФИЧНИ ЗА МНОГОПЛОДНА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS SPECIFIC TO MULTIPLE PREGNANCY"
} |
O31.0 |
Fetus papyraceоus |
{
"DescriptionEn": "Fetus papyraceous"
} |
O31.1 |
Продължаваща бременност след аборт на един или повече от плодовете |
{
"DescriptionEn": "Continued pregnancy after abortion of one or more of the fetuses"
} |
O31.2 |
Продължаваща бременност след интраутеринна смърт на един или повече от плодовете |
{
"DescriptionEn": "Continued pregnancy after intrauterine death of one or more of the fetuses"
} |
O31.8 |
Други усложнения, специфични за многоплодна бременност |
{
"DescriptionEn": "Other complications specific to multiple pregnancy"
} |
O32 |
МЕДИЦИНСКИ ГРИЖИ ЗА МАЙКАТА ПРИ ДИАГНОСТИЦИРАНО ИЛИ ПРЕДПОЛАГАЕМО НЕПРАВИЛНО ПРЕДЛЕЖАНИЕ НА ПЛОДА |
{
"DescriptionEn": "MEDICAL CARE FOR THE MOTHER IN DIAGNOSED OR SUSPECTED FATAL PRESENTATION"
} |
O32.0 |
Медицински грижи за майката при нестабилно положение на плода |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in unstable fetal position"
} |
O32.1 |
Медицински грижи за майката при седалищно предлежание на плода |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in breech presentation of the fetus"
} |
O32.2 |
Медицински грижи за майката при косо и напречно положение на плода |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in oblique and transverse position of the fetus"
} |
O32.3 |
Медицински грижи за майката при лицево, челно и брадично предлежание на плода |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in facial, frontal and chin presentation of the fetus"
} |
O32.4 |
Медицински грижи за майката при високо положение на главата на плода в края на бременността |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in high fetal head position at the end of pregnancy"
} |
O32.5 |
Медицински грижи за майката при многоплодна бременност с неправилно предлежание на един или повече от плодовете |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in multiple pregnancy with malposition of one or more of the fetuses"
} |
O32.6 |
Медицински грижи за майката при комбинирано предлежание на плода |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in combined fetal presentation"
} |
O32.8 |
Медицински грижи за майката при друго неправилно предлежание на плода |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in case of other malpresentation of the fetus"
} |
O32.9 |
Медицински грижи за майката при неправилно предлежание на плода, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in malpresentation of the fetus, unspecified"
} |
O33 |
МЕДИЦИНСКИ ГРИЖИ ЗА МАЙКАТА ПРИ ДИАГНОСТИЦИРАНА ИЛИ ПРЕДПОЛАГАЕМА ПЕЛВЕОФЕТАЛНА ДИСПРОПОРЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "MEDICAL CARE FOR THE MOTHER IN DIAGNOSED OR SUSPECTED PELVEOFETAL DISPROPORTION"
} |
O33.0 |
Медицински грижи за майката при пелвеофетална диспропорция, дължаща се на деформиран таз |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for pelveofetal disproportion due to a deformed pelvis"
} |
O33.1 |
Медицински грижи за майката при пелвеофетална диспропорция, дължаща се на общо стеснен таз |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for pelveofetal disproportion due to a generally narrowed pelvis"
} |
O33.2 |
Медицински грижи за майката при пелвеофетална диспропорция, дължаща се на стеснение на входа на таза |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for pelveofetal disproportion due to pelvic inlet narrowing"
} |
O33.3 |
Медицински грижи за майката при пелвеофетална диспропорция, дължаща се на стеснение на изхода на таза |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for pelveofetal disproportion due to pelvic outlet narrowing"
} |
O33.4 |
Медицински грижи за майката при пелвеофетална диспропорция от смесен фетален и майчин произход |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for pelveofetal disproportion of mixed fetal and maternal origin"
} |
O33.5 |
Медицински грижи за майката при пелвеофетална диспропорция, дължаща се на фетална макрозомия |
{
"DescriptionEn": "Maternal management of pelveofetal disproportion due to fetal macrosomia"
} |
O33.6 |
Медицински грижи за майката при пелвеофетална диспропорция, дължаща се на фетална хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for pelveofetal disproportion due to fetal hydrocephalus"
} |
O33.7 |
Медицински грижи за майката при пелвеофетална диспропорция, дължаща се на други фетални аномалии |
{
"DescriptionEn": "Maternal care for pelveofetal disproportion due to other fetal anomalies"
} |
O33.8 |
Медицински грижи за майката при пелвеофетална диспропорция, дължаща се на други причини |
{
"DescriptionEn": "Maternal care for pelveofetal disproportion due to other causes"
} |
O33.9 |
Медицински грижи за майката при пелвеофетална диспропорция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Maternal care for pelveofetal disproportion, unspecified"
} |
O34 |
МЕДИЦИНСКИ ГРИЖИ ЗА МАЙКАТА ПРИ ДИАГНОСТИЦИРАНИ ИЛИ ПРЕДПОЛАГАЕМИ АНОМАЛИИ НА ТАЗОВИТЕ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "MEDICAL CARE OF THE MOTHER WITH DIAGNOSED OR SUSPECTED PELVIC ANOMALIES"
} |
O34.0 |
Медицински грижи за майката при вродена аномалия на матката |
{
"DescriptionEn": "Medical care of the mother in case of congenital anomaly of the uterus"
} |
O34.1 |
Медицински грижи за майката при тумор на тялото на матката |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for uterine body tumor"
} |
O34.2 |
Медицински грижи за майката поради маточен цикатрикс от предшестваща хирургична намеса |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother due to uterine cicatrix from previous surgery"
} |
O34.3 |
Медицински грижи за майката при истмично-цервикална недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in isthmic-cervical insufficiency"
} |
O34.4 |
Медицински грижи за майката при други аномалии на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Maternal care for other cervical abnormalities"
} |
O34.5 |
Медицински грижи за майката при други аномалии на бременната матка |
{
"DescriptionEn": "Medical care of the mother in other anomalies of the pregnant uterus"
} |
O34.6 |
Медицински грижи за майката при аномалия на влагалището |
{
"DescriptionEn": "Medical care of the mother in case of vaginal abnormality"
} |
O34.7 |
Медицински грижи за майката при аномалия на вулвата и перинеума |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for vulvar and perineal abnormalities"
} |
O34.8 |
Медицински грижи за майката при други уточнени аномалии на тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in other specified anomalies of the pelvic organs"
} |
O34.9 |
Медицински грижи за майката при аномалии на тазовите органи, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for pelvic organ abnormalities, unspecified"
} |
O35 |
МЕДИЦИНСКИ ГРИЖИ ЗА МАЙКАТА ПРИ УСТАНОВЕНИ ИЛИ ПРЕДПОЛАГАЕМИ АНОМАЛИИ И УВРЕЖДАНИЯ НА ПЛОДА |
{
"DescriptionEn": "MEDICAL CARE FOR THE MOTHER IN THE ESTABLISHED OR SUSPECTED ANOMALIES AND DAMAGE TO THE FETAL"
} |
O35.0 |
Медицински грижи за майката при (предполагаема) аномалия на централната нервна система на плода |
{
"DescriptionEn": "Medical care of the mother in (presumed) abnormality of the central nervous system of the fetus"
} |
O35.1 |
Медицински грижи за майката при (предполагаема) хромозомна аномалия на плода |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for (suspected) fetal chromosomal abnormality"
} |
O35.2 |
Медицински грижи за майката при (предполагаемо) наследствено заболяване на плода |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in case of (presumed) hereditary disease of the fetus"
} |
O35.3 |
Медицински грижи за майката при (предполагаемо) засягане на плода от вирусна инфекция на майката |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for (presumed) fetal involvement from maternal viral infection"
} |
O35.4 |
Медицински грижи за майката при (предполагаемо) засягане на плода от алкохол |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in case of (presumed) fetal alcohol involvement"
} |
O35.5 |
Медицински грижи за майката при (предполагаемо) засягане на плода от медикаменти |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in case of (suspected) fetal effects from medication"
} |
O35.6 |
Медицински грижи за майката при (предполагаемо) засягане на плода от радиация |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for (suspected) fetal involvement from radiation"
} |
O35.7 |
Медицински грижи за майката при (предполагаемо) засягане на плода от други медицински процедури |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in case of (suspected) fetal involvement from other medical procedures"
} |
O35.8 |
Медицински грижи за майката при друга (предполагаема) фетална аномалия и засягане |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for other (suspected) fetal abnormality and involvement"
} |
O35.9 |
Медицински грижи за майката при (предполагаема) фетална аномалия и засягане, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for (presumed) fetal abnormality and involvement, unspecified"
} |
O36 |
МЕДИЦИНСКИ ГРИЖИ ЗА МАЙКАТА ПРИ ДРУГИ УСТАНОВЕНИ ИЛИ ПРЕДПОЛАГАЕМИ ПАТОЛОГИЧНИ СЪСТОЯНИЯ НА ПЛОДА |
{
"DescriptionEn": "MEDICAL CARE FOR THE MOTHER IN OTHER IDENTIFIED OR PRESUMED PATHOLOGICAL CONDITIONS OF THE FETAL"
} |
O36.0 |
Медицински грижи за майката при резус-изоимунизация |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in Rhesus isoimmunization"
} |
O36.1 |
Медицински грижи за майката при друга форма на изоимунизация |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in other forms of isoimmunization"
} |
O36.2 |
Медицински грижи за майката при hydrops fetalis |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in hydrops fetalis"
} |
O36.3 |
Медицински грижи за майката при признаци за фетална хипоксия |
{
"DescriptionEn": "Maternal care for signs of fetal hypoxia"
} |
O36.4 |
Медицински грижи за майката при интраутеринна фетална смърт |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in intrauterine fetal death"
} |
O36.5 |
Медицински грижи за майката при недостатъчен растеж на плода |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in case of insufficient fetal growth"
} |
O36.6 |
Медицински грижи за майката при прекомерен растеж на плода |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in excessive fetal growth"
} |
O36.7 |
Медицински грижи за майката при жизнеспособен плод при абдоминална бременност |
{
"DescriptionEn": "Maternal medical care for a viable fetus in abdominal pregnancy"
} |
O36.8 |
Медицински грижи за майката при други уточнени отклонения в състоянието на плода |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in case of other specified deviations in the condition of the fetus"
} |
O36.9 |
Медицински грижи за майката при отклонение в състоянието на плода, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Medical care for the mother in the event of a deviation in the condition of the fetus, unspecified"
} |
O40 |
МНОГОВОДИЕ (ПОЛИХИДРАМНИОН) |
{
"DescriptionEn": "POLYHYDRAMNION"
} |
O41 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ НА ОКОЛОПЛОДНАТА ТЕЧНОСТ И ОКОЛОПЛОДНИТЕ МЕМБРАНИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER PERIODIC FLUID AND PERIPHERAL MEMBRANE DISORDERS"
} |
O41.0 |
Олигохидрамнион |
{
"DescriptionEn": "Oligohydramnios"
} |
O41.1 |
Инфекция на амниотичната кухина и околоплодните мембрани |
{
"DescriptionEn": "Infection of the amniotic cavity and amniotic membranes"
} |
O41.8 |
Други уточнени нарушения на околоплодната течност и околоплодните мембрани |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of amniotic fluid and amniotic membranes"
} |
O41.9 |
Нарушение на околоплодната течност и околоплодните мембрани, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disturbance of amniotic fluid and amniotic membranes, unspecified"
} |
O42 |
ПРЕЖДЕВРЕМЕННО ПУКНАТ ОКОЛОПЛОДЕН МЕХУР |
{
"DescriptionEn": "PREMATURELY RUPTURED PERIPHERAL BLADDER"
} |
O42.0 |
Преждевременно пукнат околоплоден мехур с начало на родова дейност в следващите 24 ч. |
{
"DescriptionEn": "Prematurely ruptured amniotic sac with onset of labor in the next 24 hours."
} |
O42.1 |
Преждевременно пукнат околоплоден мехур с начало на родова дейност след първите 24 ч. |
{
"DescriptionEn": "Prematurely ruptured amniotic sac with onset of labor after the first 24 hours."
} |
O42.2 |
Преждевременно пукнат околоплоден мехур, задържане на родовата дейност след медикаментозна терапия |
{
"DescriptionEn": "Prematurely ruptured amniotic sac, retention of labor after drug therapy"
} |
O42.9 |
Преждевременно пукнат околоплоден мехур, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Prematurely ruptured amniotic sac, unspecified"
} |
O43 |
ПЛАЦЕНТАРНИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "PLACENTAL DISORDERS"
} |
O43.0 |
Плацентарен трансфузионен синдром |
{
"DescriptionEn": "Placental transfusion syndrome"
} |
O43.1 |
Аномалия на плацентата |
{
"DescriptionEn": "Anomaly of the placenta"
} |
O43.8 |
Други плацентарни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Other placental disorders"
} |
O43.9 |
Плацентарно нарушение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Placental disorder, unspecified"
} |
O44 |
ПРЕДЛЕЖАЩА ПЛАЦЕНТА (PLACENTA PRАEVIA) |
{
"DescriptionEn": "PREVIOUS PLACENTA (PLACENTA PRAEVIA)"
} |
O44.0 |
Предлежаща плацента, уточнена без кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Placenta previa specified without bleeding"
} |
O44.1 |
Предлежаща плацента с кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Placenta previa with bleeding"
} |
O45 |
ПРЕЖДЕВРЕМЕННО ОТЛЕПВАНЕ НА ПЛАЦЕНТАТА [ABRUPTIO PLACENTAE] |
{
"DescriptionEn": "ABRUPTIO PLACENTAE [ABRUPTIO PLACENTAE]"
} |
O45.0 |
Преждевременно отлепване на плацентата с коагулационен дефект |
{
"DescriptionEn": "Premature placental abruption with coagulation defect"
} |
O45.8 |
Друго преждевременно отлепване на плацентата |
{
"DescriptionEn": "Other premature placental abruption"
} |
O45.9 |
Преждевременно отлепване на плацентата, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Premature placental abruption, unspecified"
} |
O46 |
КРЪВОТЕЧЕНИЕ ПРЕДИ РАЖДАНЕТО, НЕКЛАСИФИЦИРАНО ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "BEMORRHAGE BEFORE BIRTH, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
O46.0 |
Kръвотечение преди раждането, свързано с коагулационен дефект: |
{
"DescriptionEn": "Antepartum bleeding associated with a coagulation defect:"
} |
O46.8 |
Друго кръвотечение преди раждането |
{
"DescriptionEn": "Other bleeding before delivery"
} |
O46.9 |
Кръвотечение преди раждането, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Bleeding before delivery, unspecified"
} |
O47 |
ЛЪЖЛИВО РАЖДАНЕ |
{
"DescriptionEn": "FALSE BIRTH"
} |
O47.0 |
Лъжливо раждане преди навършени 37 гестационни седмици |
{
"DescriptionEn": "False birth before 37 weeks of gestation"
} |
O47.1 |
Лъжливо раждане при или след навършени 37 гестационни седмици |
{
"DescriptionEn": "False labor at or after 37 weeks of gestation"
} |
O47.9 |
Лъжливо раждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "False birth, unspecified"
} |
O48 |
ПРЕНОСЕНА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "CARRIED PREGNANCY"
} |
O60 |
ПРЕЖДЕВРЕМЕННО (ПРЕДИ ТЕРМИНА) РАЖДАНЕ |
{
"DescriptionEn": "PREMATURE (PRE-TERM) BIRTH"
} |
O61 |
НЕУСПЕШНА ИНДУКЦИЯ НА РАЖДАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "FAILED INDUCTION OF LABOR"
} |
O61.0 |
Неуспешна медикаментозна индукция на раждането |
{
"DescriptionEn": "Unsuccessful medical induction of labor"
} |
O61.1 |
Неуспешна инструментална индукция на раждането |
{
"DescriptionEn": "Unsuccessful instrumental induction of labor"
} |
O61.8 |
Друга неуспешна индукция на раждането |
{
"DescriptionEn": "Another failed induction of labor"
} |
O61.9 |
Неуспешна индукция на раждането, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Failure of induction of labor, unspecified"
} |
O62 |
НАРУШЕНИЯ НА РОДОВАТА ДЕЙНОСТ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF RELATIVE ACTIVITY"
} |
O62.0 |
Първична родова слабост |
{
"DescriptionEn": "Primary congenital weakness"
} |
O62.1 |
Вторична родова слабост |
{
"DescriptionEn": "Secondary generic weakness"
} |
O62.2 |
Други видове родова слабост |
{
"DescriptionEn": "Other types of congenital weakness"
} |
O62.3 |
Преципитирано раждане |
{
"DescriptionEn": "Precipitated birth"
} |
O62.4 |
Хипертонични, некоординирани и пролонгирани маточни контракции |
{
"DescriptionEn": "Hypertonic, uncoordinated and prolonged uterine contractions"
} |
O62.8 |
Други нарушения на родовата дейност |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of reproductive activity"
} |
O62.9 |
Нарушение на родовата дейност, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Obstetric disorder, unspecified"
} |
O63 |
УДЪЛЖЕНО РАЖДАНЕ |
{
"DescriptionEn": "EXTENDED LABOR"
} |
O63.0 |
Удължен първи период на раждането |
{
"DescriptionEn": "Prolonged first period of labor"
} |
O63.1 |
Удължен втори период на раждането |
{
"DescriptionEn": "Prolonged second period of labor"
} |
O63.2 |
Забавено раждане на втори, трети близнак и т.н. |
{
"DescriptionEn": "Delayed birth of a second, third twin, etc."
} |
O63.9 |
Удължено раждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Prolonged labor, unspecified"
} |
O64 |
ЗАТРУДНЕНО РАЖДАНЕ ПОРАДИ НЕПРАВИЛНО ПОЛОЖЕНИЕ ИЛИ ПРЕДЛЕЖАНИЕ НА ПЛОДА |
{
"DescriptionEn": "DIFFICULT BIRTH DUE TO IMPROPER POSITION OR PRESENTATION OF THE FETUS"
} |
O64.0 |
Затруднено раждане поради непълна ротация на главата на плода |
{
"DescriptionEn": "Difficult birth due to incomplete rotation of the fetal head"
} |
O64.1 |
Затруднено раждане поради седалищно предлежание |
{
"DescriptionEn": "Difficulty giving birth due to breech presentation"
} |
O64.2 |
Затруднено раждане поради лицево предлежание |
{
"DescriptionEn": "Obstructed birth due to breech presentation"
} |
O64.3 |
Затруднено раждане поради челно предлежание |
{
"DescriptionEn": "Difficult birth due to breech presentation"
} |
O64.4 |
Затруднено раждане поради раменно предлежание |
{
"DescriptionEn": "Difficulty giving birth due to breech presentation"
} |
O64.5 |
Затруднено раждане поради комбинирано предлежание |
{
"DescriptionEn": "Difficulty giving birth due to combined presentation"
} |
O64.8 |
Затруднено раждане поради друго неправилно положение и предлежание на плода |
{
"DescriptionEn": "Difficult birth due to other incorrect position and presentation of the fetus"
} |
O64.9 |
Затруднено раждане поради неправилно положение и предлежание на плода, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Obstructed birth due to incorrect position and presentation of the fetus, unspecified"
} |
O65 |
ЗАТРУДНЕНО РАЖДАНЕ ПОРАДИ АНОМАЛИИ В ТАЗА НА МАЙКАТА |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATED BIRTH DUE TO ANOMALIES IN THE MOTHER'S PELVIS"
} |
O65.0 |
Затруднено раждане поради деформиран таз |
{
"DescriptionEn": "Difficulty giving birth due to a deformed pelvis"
} |
O65.1 |
Затруднено раждане поради общо стеснен таз |
{
"DescriptionEn": "Difficulty giving birth due to a generally narrowed pelvis"
} |
O65.2 |
Затруднено раждане поради стеснение на входа на таза |
{
"DescriptionEn": "Difficulty giving birth due to narrowing of the pelvic inlet"
} |
O65.3 |
Затруднено раждане поради стеснение на изхода и средната една трета на таза |
{
"DescriptionEn": "Difficult birth due to narrowing of the outlet and the middle third of the pelvis"
} |
O65.4 |
Затруднено раждане поради пелвеофетална диспропорция, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Obstructed labor due to pelveofetal disproportion, unspecified"
} |
O65.5 |
Затруднено раждане поради аномалии в тазовите органи на майката |
{
"DescriptionEn": "Difficulty giving birth due to abnormalities in the mother's pelvic organs"
} |
O65.8 |
Затруднено раждане поради други аномалии в таза на майката |
{
"DescriptionEn": "Difficulty giving birth due to other abnormalities in the mother's pelvis"
} |
O65.9 |
Затруднено раждане поради аномалии в таза на майката, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Obstructed birth due to maternal pelvic abnormalities, unspecified"
} |
O66 |
ДРУГИ ВИДОВЕ ЗАТРУДНЕНО РАЖДАНЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF COMPLICATED BIRTH"
} |
O66.0 |
Затруднено раждане [дистокия] поради раменно предлежание |
{
"DescriptionEn": "Difficulty giving birth [dystocia] due to breech presentation"
} |
O66.1 |
Затруднено раждане поради заклещени [колизия на] близнаци |
{
"DescriptionEn": "Obstructed birth due to entangled [collision of] twins"
} |
O66.2 |
Затруднено раждане поради извънредно голям плод |
{
"DescriptionEn": "Difficulty giving birth due to an extra large fetus"
} |
O66.3 |
Затруднено раждане поради други аномалии на плода |
{
"DescriptionEn": "Difficulty giving birth due to other fetal abnormalities"
} |
O66.4 |
Неуспешен опит за вагинално раждане, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Unsuccessful attempted vaginal delivery, unspecified"
} |
O66.5 |
Неуспешно налагане на вакуум-екстрактор или форцепс, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Failure to apply vacuum extractor or forceps, unspecified"
} |
O66.8 |
Други уточнени видове затруднено раждане |
{
"DescriptionEn": "Other specified types of difficult birth"
} |
O66.9 |
Затруднено раждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Difficult birth, unspecified"
} |
O67 |
РАЖДАНЕ И РОДОРАЗРЕШАВАНЕ, УСЛОЖНЕНИ С КРЪВОТЕЧЕНИЕ ПО ВРЕМЕ НА РАЖДАНЕТО, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "LABOR AND DELIVERY COMPLICATED WITH BEMORRHAGE DURING BIRTH, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
O67.0 |
Kръвотечение по време на раждането, свързано с коагулационен дефект |
{
"DescriptionEn": "Bleeding during childbirth associated with a coagulation defect"
} |
O67.8 |
Друго кръвотечение по време на раждането |
{
"DescriptionEn": "Other bleeding during childbirth"
} |
O67.9 |
Кръвотечение по време на раждането, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Bleeding during childbirth, unspecified"
} |
O68 |
РАЖДАНЕ И РОДОРАЗРЕШАВАНЕ, УСЛОЖНЕНИ С ФЕТАЛЕН СТРЕС [ДИСТРЕС] |
{
"DescriptionEn": "LABOR AND DELIVERY COMPLICATED WITH FETAL STRESS [DISTRESS]"
} |
O68.0 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени с аномалия в честотата на сърдечната дейност на плода |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery complicated by abnormal fetal heart rate"
} |
O68.1 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени с мекониум в амниотичната течност |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery complicated by meconium in the amniotic fluid"
} |
O68.2 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени с аномалия в честотата на сърдечната дейност на плода и мекониум в амниотичната течност |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery complicated by abnormal fetal heart rate and meconium in the amniotic fluid"
} |
O68.3 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени от поява на биохимични данни за наличие на стрес у плода |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery, complicated by the appearance of biochemical data on the presence of stress in the fetus"
} |
O68.8 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени с други данни за наличие на стрес у плода |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery complicated by other evidence of fetal stress"
} |
O68.9 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени с данни за наличие на стрес у плода, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery complicated by evidence of fetal stress, unspecified"
} |
O69 |
РАЖДАНЕ И РОДОРАЗРЕШАВАНЕ С УСЛОЖНЕНИЯ ОТ СТРАНА НА ПЪПНАТА ВРЪВ |
{
"DescriptionEn": "LABOR AND DELIVERY WITH UMBILICAL CORD COMPLICATIONS"
} |
O69.0 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени с пролапс на пъпната връв |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery complicated by prolapse of the umbilical cord"
} |
O69.1 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени с усукана около врата пъпна връв, с компресия |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery complicated by umbilical cord twisted around the neck, with compression"
} |
O69.2 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени с друго затягане на пъпната връв |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery complicated by other clamping of the umbilical cord"
} |
O69.3 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени с къса пъпна връв |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery complicated by a short umbilical cord"
} |
O69.4 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени с предлежание на съд [vasa prаevia] |
{
"DescriptionEn": "Childbirth and delivery complicated by courtship [vasa praevia]"
} |
O69.5 |
Раждане и родоразрешаване, усложнени с увреждане на съдовете на пъпната връв |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery complicated by damage to the vessels of the umbilical cord"
} |
O69.8 |
Раждане и родоразрешаване с други усложнения от страна на пъпната връв |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery with other complications from the side of the umbilical cord"
} |
O69.9 |
Раждане и родоразрешаване с усложнения от страна на пъпната връв, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Labor and delivery with complications from the umbilical cord, unspecified"
} |
O70 |
РАЗКЪСВАНИЯ НА ПЕРИНЕУМА В ХОДА НА РАЖДАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "TEARS OF THE PERINEUM DURING BIRTH"
} |
O70.0 |
Първа степен на разкъсване на перинеума в хода на раждането |
{
"DescriptionEn": "First degree of rupture of the perineum during childbirth"
} |
O70.1 |
Втора степен на разкъсване на перинеума в хода на раждането |
{
"DescriptionEn": "Second degree of rupture of the perineum during childbirth"
} |
O70.2 |
Трета степен на разкъсване на перинеума в хода на раждането |
{
"DescriptionEn": "Third degree of rupture of the perineum during childbirth"
} |
O70.3 |
Четвърта степен на разкъсване на перинеума в хода на раждането |
{
"DescriptionEn": "Fourth degree of rupture of the perineum during childbirth"
} |
O70.9 |
Разкъсване на перинеума в хода на раждането, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Tearing of the perineum during childbirth, unspecified"
} |
O71 |
ДРУГИ АКУШЕРСКИ ТРАВМИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER OBSTETRICAL INJURIES"
} |
O71.0 |
Руптура на матката преди започване на раждането |
{
"DescriptionEn": "Rupture of the uterus before labor begins"
} |
O71.1 |
Руптура на матката по време на раждането |
{
"DescriptionEn": "Rupture of the uterus during childbirth"
} |
O71.2 |
Инверзия на матката след раждането |
{
"DescriptionEn": "Inversion of the uterus after childbirth"
} |
O71.3 |
Акушерско разкъсване на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Obstetrical rupture of the cervix"
} |
O71.4 |
Акушерско високо разкъсване на влагалището |
{
"DescriptionEn": "Obstetric high vaginal laceration"
} |
O71.5 |
Други акушерски травми на тазовите органи |
{
"DescriptionEn": "Other obstetric injuries of the pelvic organs"
} |
O71.6 |
Акушерска травма на тазовите стави и лигаменти |
{
"DescriptionEn": "Obstetric trauma of the pelvic joints and ligaments"
} |
O71.7 |
Акушерски хематом на таза |
{
"DescriptionEn": "Obstetric hematoma of the pelvis"
} |
O71.8 |
Други уточнени акушерски травми |
{
"DescriptionEn": "Other specified obstetric injuries"
} |
O71.9 |
Акушерска травма, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Obstetric trauma, unspecified"
} |
O72 |
ПОСЛЕРОДОВО КРЪВОТЕЧЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "POSTPARTUM BLEEDING"
} |
O72.0 |
Кръвотечение през третия период на раждането |
{
"DescriptionEn": "Bleeding during the third period of labor"
} |
O72.1 |
Други кръвотечения непосредствено след раждането |
{
"DescriptionEn": "Other bleeding immediately after birth"
} |
O72.2 |
Късно и вторично послеродово кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Late and secondary postpartum hemorrhage"
} |
O72.3 |
Коагулационни дефекти след раждането |
{
"DescriptionEn": "Coagulation defects after birth"
} |
O73 |
ЗАДЪРЖАНЕ НА ПЛАЦЕНТАТА И НА ЦИПИТЕ БЕЗ КРЪВОТЕЧЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "RETENTION OF THE PLACENTA AND THE CUPS WITHOUT BLEEDING"
} |
O73.0 |
Задържана плацента без кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Retained placenta without bleeding"
} |
O73.1 |
Задържани части на плацентата или ципите без кръвотечение |
{
"DescriptionEn": "Retained parts of the placenta or membranes without bleeding"
} |
O74 |
УСЛОЖНЕНИЯ ОТ АНЕСТЕЗИЯ В ХОДА НА РАЖДАНЕТО И РОДОРАЗРЕШАВАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "ANESTHESIA COMPLICATIONS DURING LABOR AND DELIVERY"
} |
O74.0 |
Аспирационен пневмонит след анестезия в хода на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Aspiration pneumonitis after anesthesia during labor and delivery"
} |
O74.1 |
Други белодробни усложнения след анестезия в хода на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Other pulmonary complications after anesthesia during labor and delivery"
} |
O74.2 |
Сърдечни усложнения след анестезия в хода на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Cardiac complications after anesthesia during labor and delivery"
} |
O74.3 |
Усложнения от страна на централната нервна система след анестезия в хода на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Complications from the central nervous system after anesthesia during labor and delivery"
} |
O74.4 |
Токсична реакция към локална анестезия в хода на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Toxic reaction to local anesthesia during labor and delivery"
} |
O74.5 |
Главоболие, причинено от спинална или епидурална анестезия в хода на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Headache caused by spinal or epidural anesthesia during labor and delivery"
} |
O74.6 |
Други усложнения, причинени от спинална или епидурална анестезия, в хода на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Other complications caused by spinal or epidural anesthesia during labor and delivery"
} |
O74.7 |
Неуспешна или трудна интубация в хода на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Failed or difficult intubation during labor and delivery"
} |
O74.8 |
Други усложнения от анестезия в хода на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Other complications of anesthesia during labor and delivery"
} |
O74.9 |
Усложнение от анестезия в хода на раждането и родоразрешаването, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Complication of anesthesia during labor and delivery, unspecified"
} |
O75 |
ДРУГИ УСЛОЖНЕНИЯ НА РАЖДАНЕТО И РОДОРАЗРЕШАВАНЕТО, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER COMPLICATIONS OF BIRTH AND DELIVERY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
O75.0 |
Майчин дистрес в хода на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Maternal distress during labor and delivery"
} |
O75.1 |
Шок в хода на или непосредствено след раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Shock during or immediately after labor and delivery"
} |
O75.2 |
Хипертермия в хода на раждането, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Hyperthermia during labor, not elsewhere classified"
} |
O75.3 |
Друга инфекция в хода на раждането |
{
"DescriptionEn": "Another infection during childbirth"
} |
O75.4 |
Други усложнения, предизвикани от акушерска или хирургична намеса и други процедури |
{
"DescriptionEn": "Other complications caused by obstetric or surgical intervention and other procedures"
} |
O75.5 |
Закъсняло раждане след изкуствено пукване на околоплодния мехур |
{
"DescriptionEn": "Delayed delivery after artificial rupture of the amniotic sac"
} |
O75.6 |
Закъсняло раждане след спонтанно или неуточнено пукване на околоплодния мехур |
{
"DescriptionEn": "Delayed delivery after spontaneous or unspecified rupture of the amniotic sac"
} |
O75.7 |
Вагинално раждане след предишно цезарово сечение |
{
"DescriptionEn": "Vaginal birth after previous caesarean section"
} |
O75.8 |
Други уточнени усложнения на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Other specified complications of labor and delivery"
} |
O75.9 |
Усложнение на раждането и родоразрешаването, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Complication of labor and delivery, unspecified"
} |
O80 |
СПОНТАННО РАЖДАНЕ ПРИ ЕДНОПЛОДНА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "SPONTANEOUS BIRTH IN A SINGLEONE PREGNANCY"
} |
O80.0 |
Спонтанно раждане при тилно предлежание |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous birth in breech presentation"
} |
O80.1 |
Спонтанно раждане при седалищно предлежание |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous birth in breech presentation"
} |
O80.8 |
Друго спонтанно раждане при едноплодна бременност |
{
"DescriptionEn": "Other spontaneous delivery in a singleton pregnancy"
} |
O80.9 |
Спонтанно раждане при едноплодна бременност, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous birth in singleton pregnancy, unspecified"
} |
O81 |
РАЖДАНЕ С ФОРЦЕПС ИЛИ ВАКУУМ-ЕКСТРАКТОР ПРИ ЕДНОПЛОДНА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "FORCEPS OR VACUUM EXTRACTOR DELIVERY IN A SINGLE-ONE PREGNANCY"
} |
O81.0 |
Налагане на нисък [изходящ] форцепс |
{
"DescriptionEn": "Applying a low [exit] forceps"
} |
O81.1 |
Налагане на среден форцепс |
{
"DescriptionEn": "Applying medium forceps"
} |
O81.2 |
Налагане на среден форцепс с ротация |
{
"DescriptionEn": "Applying middle forceps with rotation"
} |
O81.3 |
Друго и неуточнено раждане с налагане на форцепс |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified forceps delivery"
} |
O81.4 |
Вакуум-екстракция |
{
"DescriptionEn": "Vacuum extraction"
} |
O81.5 |
Раждане, комбинирано с налагане на форцепс и вакуум-екстракция |
{
"DescriptionEn": "Birth combined with forceps and vacuum extraction"
} |
O82 |
ЦЕЗАРОВО СЕЧЕНИЕ ПРИ ЕДНОПЛОДНА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "CAESAREAN SECTION IN SINGLETONEGRAM PREGNANCY"
} |
O82.0 |
Цезарово сечение по елективни показания |
{
"DescriptionEn": "Cesarean section for elective indications"
} |
O82.1 |
Спешно цезарово сечение |
{
"DescriptionEn": "Emergency caesarean section"
} |
O82.2 |
Цезарово сечение с хистеректомия |
{
"DescriptionEn": "Cesarean section with hysterectomy"
} |
O82.8 |
Друго родоразрешаване чрез цезарово сечение при едноплодна бременност |
{
"DescriptionEn": "Other cesarean delivery in singleton pregnancies"
} |
O82.9 |
Родоразрешаване чрез цезарово сечение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Delivery by caesarean section, unspecified"
} |
O83 |
РОДОРАЗРЕШАВАНЕ ПРИ ЕДНОПЛОДНА БРЕМЕННОСТ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДРУГ АКУШЕРСКИ СПОСОБ |
{
"DescriptionEn": "DELIVERY IN A SINGLEFELT PREGNANCY BY USING ANOTHER OBSTETRIC METHOD"
} |
O83.0 |
Седалищна екстракция |
{
"DescriptionEn": "Gluteal extraction"
} |
O83.1 |
Друго асистирано раждане при седалищно предлежание |
{
"DescriptionEn": "Another assisted birth in breech presentation"
} |
O83.2 |
Родоразрешаване с друга акушерска манипулация [с мануални методи] |
{
"DescriptionEn": "Delivery by other obstetric manipulation [with manual methods]"
} |
O83.3 |
Раждане на жив плод при абдоминална бременност |
{
"DescriptionEn": "Birth of a live fetus in abdominal pregnancy"
} |
O83.4 |
Деструктивна операция при родоразрешаване |
{
"DescriptionEn": "Destructive operation during childbirth"
} |
O83.8 |
Друго уточнено асистирано родоразрешаване при едноплодна бременност |
{
"DescriptionEn": "Other specified assisted delivery in singleton pregnancy"
} |
O83.9 |
Асистирано родоразрешаване при едноплодна бременност, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Assisted delivery in singleton pregnancy, unspecified"
} |
O84 |
РОДОРАЗРЕШАВАНЕ ПРИ МНОГОПЛОДНА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "DELIVERY IN MULTIPLE PREGNANCY"
} |
O84.0 |
Родоразрешаване при многоплодна бременност, напълно спонтанно |
{
"DescriptionEn": "Delivery in case of multiple pregnancy, completely spontaneous"
} |
O84.1 |
Родоразрешаване при многоплодна бременност, завършило за всички близнаци с налагане на форцепс или вакуум-екстрактор |
{
"DescriptionEn": "Delivery of multiple pregnancies completed for all twins by forceps or vacuum extractor"
} |
O84.2 |
Родоразрешаване при многоплодна бременност чрез цезарово сечение |
{
"DescriptionEn": "Delivery in case of multiple pregnancy by caesarean section"
} |
O84.8 |
Друго родоразрешаване при многоплодна бременност |
{
"DescriptionEn": "Other delivery in case of multiple pregnancy"
} |
O84.9 |
Родоразрешаване при многоплодна бременност, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Delivery in case of multiple pregnancy, unspecified"
} |
O85 |
ПОСЛЕРОДОВ СЕПСИС |
{
"DescriptionEn": "POSTPARTUM SEPSIS"
} |
O86 |
ДРУГИ ПОСЛЕРОДОВИ ИНФЕКЦИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER POSTPARTUM INFECTIONS"
} |
O86.0 |
Инфекция на акушерска хирургична рана |
{
"DescriptionEn": "Obstetric surgical wound infection"
} |
O86.1 |
Други послеродови инфекции на гениталния тракт |
{
"DescriptionEn": "Other postpartum infections of the genital tract"
} |
O86.2 |
Инфекция на пикочните пътища след раждане |
{
"DescriptionEn": "Urinary tract infection after childbirth"
} |
O86.3 |
Други инфекции на пикочо-половите пътища след раждане |
{
"DescriptionEn": "Other infections of the genitourinary tract after childbirth"
} |
O86.4 |
Пирексия от неизяснен произход след раждане |
{
"DescriptionEn": "Postpartum pyrexia of unknown origin"
} |
O86.8 |
Други уточнени послеродови инфекции |
{
"DescriptionEn": "Other specified postpartum infections"
} |
O87 |
ВЕНОЗНИ УСЛОЖНЕНИЯ В ПОСЛЕРОДОВИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "VENOUS COMPLICATIONS IN THE POSTPARTUM PERIOD"
} |
O87.0 |
Повърхностен тромбофлебит в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Superficial thrombophlebitis in the postpartum period"
} |
O87.1 |
Дълбока флеботромбоза в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Deep phlebothrombosis in the postpartum period"
} |
O87.2 |
Хемороиди в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Hemorrhoids in the postpartum period"
} |
O87.3 |
Мозъчна венозна тромбоза в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Cerebral venous thrombosis in the postpartum period"
} |
O87.8 |
Други венозни усложнения в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Other venous complications in the postpartum period"
} |
O87.9 |
Венозни усложнения в послеродовия период, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Venous complications in the postpartum period, unspecified"
} |
O88 |
АКУШЕРСКА ЕМБОЛИЯ |
{
"DescriptionEn": "OBSTETRICAL EMBOLISM"
} |
O88.0 |
Въздушна емболия, акушерска |
{
"DescriptionEn": "Air embolism, obstetric"
} |
O88.1 |
Емболия с амниотична течност |
{
"DescriptionEn": "Amniotic fluid embolism"
} |
O88.2 |
Тромбемболия, акушерска |
{
"DescriptionEn": "Thrombembolism, obstetric"
} |
O88.3 |
Пиемична или септична емболия, акушерска |
{
"DescriptionEn": "Pyemic or septic embolism, obstetric"
} |
O88.8 |
Друга емболия, акушерска |
{
"DescriptionEn": "Other embolism, obstetric"
} |
O89 |
УСЛОЖНЕНИЯ ОТ АНЕСТЕЗИЯ В ПОСЛЕРОДОВИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS OF ANESTHESIA IN THE POSTPARTUM PERIOD"
} |
O89.0 |
Белодробни усложнения от анестезия в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary complications of anesthesia in the postpartum period"
} |
O89.1 |
Кардиологични усложнения от анестезия в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Cardiac complications of anesthesia in the postpartum period"
} |
O89.2 |
Усложнения на централната нервна система от анестезия в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Central nervous system complications of anesthesia in the postpartum period"
} |
O89.3 |
Токсична реакция към местна анестезия в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Toxic reaction to local anesthesia in the postpartum period"
} |
O89.4 |
Главоболие, причинено от спинална или епидурална анестезия в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Headache caused by spinal or epidural anesthesia in the postpartum period"
} |
O89.5 |
Други усложнения, причинени от спинална или епидурална анестезия в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Other complications caused by spinal or epidural anesthesia in the postpartum period"
} |
O89.6 |
Неуспешна или трудна интубация в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Failed or difficult intubation in the postpartum period"
} |
O89.8 |
Други усложнения от анестезия в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Other complications of anesthesia in the postpartum period"
} |
O89.9 |
Усложнение от анестезия в послеродовия период, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Complication of anesthesia in the postpartum period, unspecified"
} |
O90 |
УСЛОЖНЕНИЯ В ПОСЛЕРОДОВИЯ ПЕРИОД, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "POSTPARTUM COMPLICATIONS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
O90.0 |
Отпускане на шевове на оперативна рана след цезарово сечение |
{
"DescriptionEn": "Loosening of sutures of an operative wound after caesarean section"
} |
O90.1 |
Отпускане на шевове на оперативна рана на перинеума |
{
"DescriptionEn": "Loosening of sutures of an operative wound of the perineum"
} |
O90.2 |
Хематом на акушерска хирургична рана |
{
"DescriptionEn": "Hematoma of an obstetric surgical wound"
} |
O90.3 |
Кардиомиопатия в послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Cardiomyopathy in the postpartum period"
} |
O90.4 |
Остра бъбречна недостатъчност след раждането |
{
"DescriptionEn": "Acute renal failure after birth"
} |
O90.5 |
Послеродов тиреоидит |
{
"DescriptionEn": "Postpartum thyroiditis"
} |
O90.8 |
Други усложнения в послеродовия период, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other complications in the postpartum period, not elsewhere classified"
} |
O90.9 |
Усложнение в послеродовия период, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Postpartum complication, unspecified"
} |
O91 |
ВЪЗПАЛЕНИЯ НА ГЪРДАТА, СВЪРЗАНИ С РАЖДАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "INFLAMMATION OF THE CHEST ASSOCIATED WITH CHILDBIRTH"
} |
O91.0 |
Възпаление на мамилата, свързано с раждането |
{
"DescriptionEn": "Inflammation of the papilloma associated with childbirth"
} |
O91.1 |
Абсцес на гърдата, свързан с раждането |
{
"DescriptionEn": "Breast abscess associated with childbirth"
} |
O91.2 |
Негноен мастит, свързан с раждането |
{
"DescriptionEn": "Non-purulent mastitis associated with childbirth"
} |
O92 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ НА ГЪРДАТА И НАРУШЕНИЯ НА ЛАКТАЦИЯТА, СВЪРЗАНИ С РАЖДАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER BREAST INJURIES AND DISORDERS OF LACTATION RELATED TO CHILDBIRTH"
} |
O92.0 |
Хлътнала мамила |
{
"DescriptionEn": "Swallowed cheater"
} |
O92.1 |
Напукана мамила (рагади) |
{
"DescriptionEn": "Cracked mamilla (ragadi)"
} |
O92.2 |
Други и неуточнени увреждания на гърдата, свързани с раждането |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified breast injuries related to childbirth"
} |
O92.3 |
Агалактия |
{
"DescriptionEn": "Agalactia"
} |
O92.4 |
Хипогалактия |
{
"DescriptionEn": "Hypogalactia"
} |
O92.5 |
Потисната лактация |
{
"DescriptionEn": "Suppressed lactation"
} |
O92.6 |
Галакторея |
{
"DescriptionEn": "Galactorrhea"
} |
O92.7 |
Други и неуточнени нарушения на лактацията |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified lactation disorders"
} |
O95 |
АКУШЕРСКА СМЪРТ С НЕУТОЧНЕНА ПРИЧИНА |
{
"DescriptionEn": "OBSTETRICAL DEATH OF UNSPECIFIED CAUSE"
} |
O96 |
СМЪРТ НА МАЙКАТА ОТ ВСЯКАКВА АКУШЕРСКА ПРИЧИНА, НАСТЪПВАЩА ПОВЕЧЕ ОТ 42 ДНИ, НО ПО-МАЛКО ОТ ЕДНА ГОДИНА СЛЕД РАЖДАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "DEATH OF THE MOTHER FROM ANY OBSTETRICAL CAUSE OCCURRING MORE THAN 42 DAYS BUT LESS THAN ONE YEAR AFTER BIRTH"
} |
O97 |
СМЪРТ НА МАЙКАТА КАТО ПОСЛЕДИЦА НА ПРЯКА АКУШЕРСКА ПРИЧИНА |
{
"DescriptionEn": "MATERNAL DEATH DUE TO DIRECT OBSTETRICAL CAUSES"
} |
O98 |
ИНФЕКЦИОЗНИ И ПАРАЗИТНИ БОЛЕСТИ НА МАЙКАТА, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, НО УСЛОЖНЯВАЩИ БРЕМЕННОСТТА, РАЖДАНЕТО И ПОСЛЕРОДОВИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "INFECTIOUS AND PARASITIC DISEASES OF THE MOTHER, CLASSIFIED ELSEWHERE BUT COMPLICATING PREGNANCY, BIRTH AND THE POSTPARTUM PERIOD"
} |
O98.0 |
Туберкулоза, усложняваща бременността, раждането или послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Tuberculosis complicating pregnancy, childbirth or the postpartum period"
} |
O98.1 |
Сифилис, усложняващ бременността, раждането или послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Syphilis complicating pregnancy, childbirth or the postpartum period"
} |
O98.2 |
Гонорея, усложняваща бременността, раждането или послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Gonorrhea complicating pregnancy, childbirth or the postpartum period"
} |
O98.3 |
Други инфекции, предаващи се предимно по полов път, усложняващи бременността, раждането или послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Other infections, primarily sexually transmitted, complicating pregnancy, childbirth or the postpartum period"
} |
O98.4 |
Вирусен хепатит, усложняващ бременността, раждането или послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Viral hepatitis complicating pregnancy, childbirth or the postpartum period"
} |
O98.5 |
Други вирусни болести, усложняващи бременността, раждането или послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Other viral diseases complicating pregnancy, childbirth or the postpartum period"
} |
O98.6 |
Протозойни инфекции, усложняващи бременността, раждането или послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Protozoan infections complicating pregnancy, childbirth or the postpartum period"
} |
O98.8 |
Други инфекциозни и паразитни болести на майката, усложняващи бременността, раждането или послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Other infectious and parasitic diseases of the mother complicating pregnancy, childbirth or the postpartum period"
} |
O98.9 |
Инфекциозни и паразитни болести на майката, усложняващи бременността, раждането или послеродовия период, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Infectious and parasitic diseases of the mother complicating pregnancy, childbirth or the postpartum period, unspecified"
} |
O99 |
ДРУГИ БОЛЕСТИ НА МАЙКАТА, КЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, НО УСЛОЖНЯВАЩИ БРЕМЕННОСТТА, РАЖДАНЕТО И ПОСЛЕРОДОВИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISEASES OF THE MOTHER, CLASSIFIED ELSEWHERE BUT COMPLICATING PREGNANCY, CHILDBIRTH AND THE POSTPARTUM PERIOD"
} |
O99.0 |
Анемия, усложняваща бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Anemia complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O99.1 |
Други болести на кръвта и кръвотворните органи, и отделни нарушения, включващи имунния механизъм, усложняващи бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Other diseases of the blood and blood-forming organs, and individual disorders involving the immune mechanism, complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O99.2 |
Болести на ендокринната система, разстройства на храненето и на обмяната на веществата, усложняващи бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Diseases of the endocrine system, disorders of nutrition and metabolism, complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O99.3 |
Психични разстройства и болести на централната нервна система, усложняващи бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Mental disorders and diseases of the central nervous system complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O99.4 |
Болести на сърдечно-съдовата система, усложняващи бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Diseases of the cardiovascular system complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O99.5 |
Болести на дихателната система, усложняващи бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Diseases of the respiratory system complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O99.6 |
Болести на храносмилателната система, усложняващи бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Diseases of the digestive system complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O99.7 |
Болести на кожата и подкожната тъкан, усложняващи бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Diseases of the skin and subcutaneous tissue complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
O99.8 |
Други уточнени болести и състояния, усложняващи бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "Other specified diseases and conditions complicating pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
P00 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО ОТ СЪСТОЯНИЯ НА МАЙКАТА, КОИТО МОГАТ ДА НЕ СА СВЪРЗАНИ С НАСТОЯЩАТА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "FETAL AND NEWBORN INJURY FROM MATERNAL CONDITIONS THAT MAY BE UNRELATED TO THE CURRENT PREGNANCY"
} |
P00.0 |
Увреждания на плода и новороденото от хипертонични състояния на майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from hypertensive conditions of the mother"
} |
P00.1 |
Увреждания на плода и новороденото от болести на бъбреците и пикочните пътища у майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and the newborn from kidney and urinary tract diseases in the mother"
} |
P00.2 |
Увреждания на плода и новороденото от инфекциозни и паразитни болести на майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from infectious and parasitic diseases of the mother"
} |
P00.3 |
Увреждания на плода и новороденото от други болести на дихателната и сърдечно-съдовата система на майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and the newborn from other diseases of the respiratory and cardiovascular system of the mother"
} |
P00.4 |
Увреждания на плода и новороденото от разстройства на храненето у майката |
{
"DescriptionEn": "Fetal and newborn damage from maternal eating disorders"
} |
P00.5 |
Увреждания на плода и новороденото от травма на майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from maternal trauma"
} |
P00.6 |
Увреждания на плода и новороденото от извършване на хирургични намеси при майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from performing surgical interventions on the mother"
} |
P00.7 |
Увреждания на плода и новороденото от други медицински процедури при майката, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from other maternal medical procedures, not elsewhere classified"
} |
P00.8 |
Увреждания на плода и новороденото от други състояния на майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from other maternal conditions"
} |
P00.9 |
Увреждания на плода и новороденото от неуточнени състояния на майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from unspecified conditions of the mother"
} |
P01 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО ОТ УСЛОЖНЕНИЯ НА БРЕМЕННОСТТА НА МАЙКАТА |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO THE FETAL AND THE NEWBORN FROM COMPLICATIONS OF THE MOTHER'S PREGNANCY"
} |
P01.0 |
Увреждания на плода и новороденото от истмично-цервикална недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from isthmic-cervical insufficiency"
} |
P01.1 |
Увреждания на плода и новороденото от преждевременна руптура на околоплодните обвивки |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from premature rupture of the amniotic membranes"
} |
P01.2 |
Увреждания на плода и новороденото от олигохидрамнион |
{
"DescriptionEn": "Fetal and neonatal damage from oligohydramnios"
} |
P01.3 |
Увреждания на плода и новороденото от полихидрамнион |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from polyhydramnios"
} |
P01.4 |
Увреждания на плода и новороденото от извънматочна бременност |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from ectopic pregnancy"
} |
P01.5 |
Увреждания на плода и новороденото от многоплодна бременност |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from multiple pregnancy"
} |
P01.6 |
Увреждания на плода и новороденото от смърт на майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and the newborn from the death of the mother"
} |
P01.7 |
Увреждания на плода и новороденото, причинени от неправилно предлежание преди раждането |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn caused by improper presentation before birth"
} |
P01.8 |
Увреждания на плода и новороденото от други болести на майката, усложняващи бременността |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from other maternal diseases complicating pregnancy"
} |
P01.9 |
Увреждания на плода и новороденото от неуточнени състояния на майката, усложняващи бременността |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from unspecified maternal conditions complicating the pregnancy"
} |
P02 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО ОТ УСЛОЖНЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С ПЛАЦЕНТАТА, ПЪПНАТА ВРЪВ И ОКОЛОПЛОДНИТЕ ОБВИВКИ |
{
"DescriptionEn": "FETAL AND NEWBORN INJURIES FROM COMPLICATIONS RELATED TO THE PLACENTA, UMBILICAL CORD AND PERIPHERAL INSERTS"
} |
P02.0 |
Увреждания на плода и новороденото от предлежаща плацента |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from placenta previa"
} |
P02.1 |
Увреждания на плода и новороденото от други усложнения, свързани с отлепване на плацентата и кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from other complications related to placental abruption and hemorrhage"
} |
P02.2 |
Увреждания на плода и новороденото от неуточнени и други морфологични и функционални аномалии на плацентата |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from unspecified and other morphological and functional abnormalities of the placenta"
} |
P02.3 |
Увреждания на плода и новороденото от синдром на плацентарна трансфузия |
{
"DescriptionEn": "Fetal and neonatal damage from placental transfusion syndrome"
} |
P02.4 |
Увреждания на плода и новороденото от пролабирала пъпна връв |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from a prolapsed umbilical cord"
} |
P02.5 |
Увреждания на плода и новороденото от друг вид компресия на пъпната връв |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from other types of compression of the umbilical cord"
} |
P02.6 |
Увреждания на плода и новороденото от други и неуточнени състояния на пъпната връв |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from other and unspecified conditions of the umbilical cord"
} |
P02.7 |
Увреждания на плода и новороденото от хорионамнионит |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from chorioamnionitis"
} |
P02.8 |
Увреждания на плода и новороденото от други аномалии на хориона и амниона |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from other abnormalities of the chorion and amnion"
} |
P02.9 |
Увреждания на плода и новороденото от неуточнени аномалии на хориона и амниона |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from unspecified abnormalities of the chorion and amnion"
} |
P03 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО ОТ ДРУГИ УСЛОЖНЕНИЯ НА РАЖДАНЕТО И РОДОРАЗРЕШАВАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO THE FETAL AND NEWBORN FROM OTHER COMPLICATIONS OF BIRTH AND DELIVERY"
} |
P03.0 |
Увреждания на плода и новороденото от родоразрешаване в седалищно предлежание и екстракция на плода |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from breech delivery and fetal extraction"
} |
P03.1 |
Увреждания на плода и новороденото от други видове неправилно предлежание, положение и диспропорция по време на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from other types of malposition, position and disproportion during labor and delivery"
} |
P03.2 |
Увреждания на плода и новороденото от родоразрешаване с наложен форцепс |
{
"DescriptionEn": "Fetal and newborn injuries from forceps delivery"
} |
P03.3 |
Увреждания на плода и новороденото от приложение на вакуум-екстрактор |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and the newborn from the application of a vacuum extractor"
} |
P03.4 |
Увреждания на плода и новороденото от родоразрешаване с цезарово сечение |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from cesarean delivery"
} |
P03.5 |
Увреждания на плода и новороденото от преципитирано раждане |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from precipitated birth"
} |
P03.6 |
Увреждания на плода и новороденото от нарушена контрактилност на матката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from impaired contractility of the uterus"
} |
P03.8 |
Увреждания на плода и новороденото от други усложнения на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from other complications of labor and delivery"
} |
P03.9 |
Увреждания на плода и новороденото от неуточнени усложнения на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from unspecified complications of labor and delivery"
} |
P04 |
УВРЕЖДАНИЯ НА ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО ОТ ВЪЗДЕЙСТВИЯ НА ВРЕДНИ ВЕЩЕСТВА, ПРЕМИНАЛИ ЧРЕЗ ПЛАЦЕНТАТА ИЛИ МАЙЧИНОТО МЛЯКО |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE TO THE FETAL AND THE NEWBORN FROM EXPOSURE TO HARMFUL SUBSTANCES PASSED THROUGH THE PLACENTA OR MOTHER'S MILK"
} |
P04.0 |
Увреждания на плода и новороденото от използване на анестезия и аналгетици на майката по време на бременността, раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Fetal and newborn harm from maternal use of anesthesia and analgesics during pregnancy, labor and delivery"
} |
P04.1 |
Увреждания на плода и новороденото от други терапевтични въздействия, прилагани на майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from other therapeutic effects applied to the mother"
} |
P04.2 |
Увреждания на плода и новороденото от употреба на никотин от майката |
{
"DescriptionEn": "Fetal and newborn damage from maternal nicotine use"
} |
P04.3 |
Увреждания на плода и новороденото от употреба на алкохол от майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from alcohol use by the mother"
} |
P04.4 |
Увреждания на плода и новороденото от употреба на наркотични вещества от майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from the use of narcotic substances by the mother"
} |
P04.5 |
Увреждания на плода и новороденото от съдържащи се в храната на майката химични вещества |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from chemicals contained in the mother's food"
} |
P04.6 |
Увреждания на плода и новороденото от химични вещества в околната среда, въздействащи върху майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from chemical substances in the environment affecting the mother"
} |
P04.8 |
Увреждания на плода и новороденото от други вредни въздействия върху майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from other harmful effects on the mother"
} |
P04.9 |
Увреждания на плода и новороденото от неуточнени вредни въздействия върху майката |
{
"DescriptionEn": "Damage to the fetus and newborn from unspecified harmful effects on the mother"
} |
P05 |
ЗАБАВЕН ФЕТАЛЕН РАСТЕЖ И ХИПОТРОФИЯ НА ПЛОДА |
{
"DescriptionEn": "RETARDED FETAL GROWTH AND FETAL HYPOTROPHY"
} |
P05.0 |
Плод с ниско за гестационната възраст тегло |
{
"DescriptionEn": "A fetus with a low weight for gestational age"
} |
P05.1 |
Малък за гестационната възраст плод |
{
"DescriptionEn": "Small for gestational age fetus"
} |
P05.2 |
Хипотрофия на плода без уточняване дали е малък или с ниско за гестационната възраст тегло |
{
"DescriptionEn": "Hypotrophy of the fetus without specifying whether it is small or low for gestational age"
} |
P05.9 |
Забавен растеж на плода, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Fetal growth retardation, unspecified"
} |
P07 |
РАЗСТРОЙСТВА, СВЪРЗАНИ СЪС СКЪСЯВАНЕ СРОКА НА БРЕМЕННОСТТА И НИСКО ТЕГЛО ПРИ РАЖДАНЕТО, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS ASSOCIATED WITH PRETENSION OF PREGNANCY AND LOW BIRTH WEIGHT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
P07.0 |
Изключително ниско тегло при раждането |
{
"DescriptionEn": "Extremely low birth weight",
"is_chronic": "true"
} |
P07.1 |
Ниско тегло при раждането |
{
"DescriptionEn": "Low birth weight",
"is_chronic": "true"
} |
P07.2 |
Екстремна незрялост |
{
"DescriptionEn": "Extreme immaturity"
} |
P07.3 |
Други случаи на недоносеност |
{
"DescriptionEn": "Other cases of prematurity"
} |
P08 |
РАЗСТРОЙСТВА, СВЪРЗАНИ С УДЪЛЖАВАНЕ СРОКА НА БРЕМЕННОСТТА И ВИСОКО ТЕГЛО ПРИ РАЖДАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS ASSOCIATED WITH EXTENSION OF PREGNANCY AND HIGH BIRTH WEIGHT"
} |
P08.0 |
Новородено с изключително високо тегло |
{
"DescriptionEn": "An extremely high birth weight newborn"
} |
P08.1 |
Други новородени с високо за гестационната възраст тегло |
{
"DescriptionEn": "Other high-for-gestational-weight newborns"
} |
P08.2 |
Преносено новородено, чието тегло не е високо за гестационната възраст |
{
"DescriptionEn": "Transferred newborn whose weight is not high for gestational age"
} |
P10 |
ВЪТРЕЧЕРЕПНО РАЗКЪСВАНЕ И КРЪВОИЗЛИВ, ПРИЧИНЕНИ ОТ РОДОВА ТРАВМА |
{
"DescriptionEn": "INTRAcranial laceration and haemorrhage caused by birth trauma"
} |
P10.0 |
Субдурален кръвоизлив при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Subdural hemorrhage in birth trauma"
} |
P10.1 |
Мозъчен кръвоизлив при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Cerebral hemorrhage in birth trauma"
} |
P10.2 |
Интравентрикуларен кръвоизлив при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Intraventricular hemorrhage in birth trauma"
} |
P10.3 |
Субарахноидален кръвоизлив при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Subarachnoid hemorrhage in birth trauma"
} |
P10.4 |
Разкъсване на тенториума при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Rupture of the tentorium in birth trauma"
} |
P10.8 |
Други вътречерепни разкъсвания и кръвоизливи при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Other intracranial lacerations and hemorrhages in birth trauma"
} |
P10.9 |
Вътречерепни разкъсвания и кръвоизливи при родова травма, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Intracranial lacerations and hemorrhages in birth trauma, unspecified"
} |
P11 |
ДРУГИ РОДОВИ ТРАВМИ НА ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER BIRTH INJURIES OF THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM"
} |
P11.0 |
Мозъчен оток при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Cerebral edema in birth trauma"
} |
P11.1 |
Други уточнени мозъчни увреждания при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Other specified brain injuries in birth trauma"
} |
P11.2 |
Неуточнено мозъчно увреждане при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Unspecified birth trauma brain injury"
} |
P11.3 |
Увреждане на лицевия нерв при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Damage to the facial nerve in birth trauma"
} |
P11.4 |
Увреждане на други черепномозъчни нерви при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Damage to other cranial nerves in birth trauma"
} |
P11.5 |
Увреждане на гръбначния стълб и гръбначния мозък при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Injury to the spine and spinal cord in birth trauma"
} |
P11.9 |
Увреждане на централната нервна система при родова травма, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Damage to the central nervous system in birth trauma, unspecified"
} |
P12 |
РОДОВА ТРАВМА НА ОКОСМЕНАТА ЧАСТ НА ГЛАВАТА |
{
"DescriptionEn": "BIRTH TRAUMA TO THE HAIR PART OF THE HEAD"
} |
P12.0 |
Кефалхематом при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Cephalhematoma in birth trauma"
} |
P12.1 |
Увреждане на косата при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Hair damage in birth trauma"
} |
P12.2 |
Епикраниален субапоневротичен кръвоизлив при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Epicranial subaponeurotic hemorrhage in birth trauma"
} |
P12.3 |
Хематом на окосмената част на главата от родова травма |
{
"DescriptionEn": "Hematoma of the hairy part of the head from birth trauma"
} |
P12.4 |
Увреждане на окосмената част на главата при манипулации за оценка състоянието на плода |
{
"DescriptionEn": "Damage to the hairy part of the head during manipulations to assess the condition of the fetus"
} |
P12.8 |
Други увреждания на окосмената част на главата при раждане |
{
"DescriptionEn": "Other damage to the hairy part of the head at birth"
} |
P12.9 |
Увреждане на окосмената част на главата при раждане, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Birth damage to the hairy part of the head, unspecified"
} |
P13 |
РОДОВА ТРАВМА НА СКЕЛЕТА |
{
"DescriptionEn": "BIRTH TRAUMA TO THE SKELETON"
} |
P13.0 |
Счупване на костите на черепа при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Fracture of skull bones in birth trauma"
} |
P13.1 |
Други увреждания на черепа при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the skull in birth trauma"
} |
P13.2 |
Счупване на бедрената кост при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the femur in birth trauma"
} |
P13.3 |
Счупване на други дълги кости при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other long bones in birth trauma"
} |
P13.4 |
Счупване на ключицата при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Clavicle fracture in birth trauma"
} |
P13.8 |
Увреждания на други части на скелета при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Damage to other parts of the skeleton in birth trauma"
} |
P13.9 |
Увреждане на скелета при родова травма, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Skeletal injury in birth trauma, unspecified"
} |
P14 |
РОДОВА ТРАВМА НА ПЕРИФЕРНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "BIRTH TRAUMA OF THE PERIPHERAL NERVOUS SYSTEM"
} |
P14.0 |
Парализа на Erb при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Erb's palsy in birth trauma"
} |
P14.1 |
Парализа на Klumpke при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Klumpke's palsy in birth trauma"
} |
P14.2 |
Парализа на диафрагмалния нерв при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Paralysis of the phrenic nerve in birth trauma"
} |
P14.3 |
Други родови травми на раменния сплит |
{
"DescriptionEn": "Other birth injuries of the brachial plexus"
} |
P14.8 |
Родови травми на други отдели на периферната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Birth injuries of other departments of the peripheral nervous system"
} |
P14.9 |
Родова травма на периферни нерви, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Genital trauma of peripheral nerves, unspecified"
} |
P15 |
ДРУГИ РОДОВИ ТРАВМИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER BIRTH INJURIES"
} |
P15.0 |
Увреждане на черния дроб при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Liver damage in birth trauma"
} |
P15.1 |
Увреждане на далака при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Damage to the spleen in birth trauma"
} |
P15.2 |
Увреждане на стерноклеидомастоидния мускул при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Injury to the sternocleidomastoid muscle in birth trauma"
} |
P15.3 |
Родова травма на око |
{
"DescriptionEn": "Birth trauma to the eye"
} |
P15.4 |
Родова травма на лицето |
{
"DescriptionEn": "Birth trauma to the face"
} |
P15.5 |
Увреждане на външните полови органи при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Damage to the external genitalia in birth trauma"
} |
P15.6 |
Некроза на подкожната мастна тъкан при родова травма |
{
"DescriptionEn": "Necrosis of subcutaneous adipose tissue in birth trauma"
} |
P15.8 |
Други уточнени родови травми |
{
"DescriptionEn": "Other specified birth injuries"
} |
P15.9 |
Родова травма, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Birth trauma, unspecified"
} |
P20 |
ВЪТРЕУТРОБНА ХИПОКСИЯ |
{
"DescriptionEn": "Intrauterine HYPOXIA"
} |
P20.0 |
Вътреутробна хипоксия, установена преди раждането |
{
"DescriptionEn": "Intrauterine hypoxia established before birth"
} |
P20.1 |
Вътреутробна хипоксия, установена по време на раждането и родоразрешаването |
{
"DescriptionEn": "Intrauterine hypoxia established during labor and delivery"
} |
P20.9 |
Вътреутробна хипоксия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Intrauterine hypoxia, unspecified"
} |
P21 |
АСФИКСИЯ ПО ВРЕМЕ НА РАЖДАНЕ |
{
"DescriptionEn": "ASPHYSICA DURING BIRTH"
} |
P21.0 |
Тежка асфиксия при раждане |
{
"DescriptionEn": "Severe birth asphyxia"
} |
P21.1 |
Средна и умерена асфиксия при раждане |
{
"DescriptionEn": "Moderate to moderate birth asphyxia"
} |
P21.9 |
Асфиксия при раждане, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Birth asphyxia, unspecified"
} |
P22 |
РЕСПИРАТОРЕН ДИСТРЕС У НОВОРОДЕНОТО |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY DISTRESS IN THE NEWBORN"
} |
P22.0 |
Неонатален респираторен [дистрес] синдром |
{
"DescriptionEn": "Neonatal respiratory [distress] syndrome"
} |
P22.1 |
Транзиторна тахипнея у новороденото |
{
"DescriptionEn": "Transient tachypnea in the newborn"
} |
P22.8 |
Други форми на респираторен дистрес у новороденото |
{
"DescriptionEn": "Other forms of respiratory distress in the newborn"
} |
P22.9 |
Респираторен дистрес у новороденото, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Respiratory distress in the newborn, unspecified"
} |
P23 |
ВРОДЕНА ПНЕВМОНИЯ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL PNEUMONIA"
} |
P23.0 |
Вродена вирусна пневмония |
{
"DescriptionEn": "Congenital viral pneumonia"
} |
P23.1 |
Вродена хламидийна пневмония |
{
"DescriptionEn": "Congenital chlamydial pneumonia"
} |
P23.2 |
Вродена стафилококова пневмония |
{
"DescriptionEn": "Congenital staphylococcal pneumonia"
} |
P23.3 |
Вродена пневмония, причинена от стрептококи група В |
{
"DescriptionEn": "Congenital pneumonia caused by group B streptococcus"
} |
P23.4 |
Вродена пневмония, причинена от E. coli |
{
"DescriptionEn": "Congenital pneumonia caused by E. coli"
} |
P23.5 |
Вродена пневмония, причинена от Pseudomonas |
{
"DescriptionEn": "Congenital pneumonia caused by Pseudomonas"
} |
P23.6 |
Вродена пневмония, причинена от други бактерии |
{
"DescriptionEn": "Congenital pneumonia caused by other bacteria"
} |
P23.8 |
Вродена пневмония от други причинители |
{
"DescriptionEn": "Congenital pneumonia from other causes"
} |
P23.9 |
Вродена пневмония, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital pneumonia, unspecified"
} |
P24 |
НЕОНАТАЛНИ АСПИРАЦИОННИ СИНДРОМИ |
{
"DescriptionEn": "NEONATAL ASPIRATION SYNDROMES"
} |
P24.0 |
Неонатална аспирация на мекониум |
{
"DescriptionEn": "Neonatal meconium aspiration"
} |
P24.1 |
Неонатална аспирация на амниотична течност и слуз |
{
"DescriptionEn": "Neonatal aspiration of amniotic fluid and mucus"
} |
P24.2 |
Неонатална аспирация на кръв |
{
"DescriptionEn": "Neonatal blood aspiration"
} |
P24.3 |
Неонатална аспирация на мляко и регургитирана храна |
{
"DescriptionEn": "Neonatal aspiration of milk and regurgitated food"
} |
P24.8 |
Други неонатални аспирационни синдроми |
{
"DescriptionEn": "Other neonatal aspiration syndromes"
} |
P24.9 |
Неонатален аспирационен синдром, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Neonatal aspiration syndrome, unspecified"
} |
P25 |
ИНТЕРСТИЦИАЛЕН ЕМФИЗЕМ И СРОДНИ СЪСТОЯНИЯ, ВЪЗНИКВАЩИ В ПЕРИНАТАЛНИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "INTERSTITIAL EMPHYSEMA AND RELATED CONDITIONS OCCURRING IN THE PERINATAL PERIOD"
} |
P25.0 |
Интерстициален емфизем, възникващ в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Interstitial emphysema occurring in the perinatal period"
} |
P25.1 |
Пневмоторакс, възникващ в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Pneumothorax occurring in the perinatal period"
} |
P25.2 |
Пневмомедиастинум, възникващ в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Pneumomediastinum occurring in the perinatal period"
} |
P25.3 |
Пневмоперикард, възникващ в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Pneumopericardium occurring in the perinatal period"
} |
P25.8 |
Други състояния, свързани с интерстициален емфизем и възникващи в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Other conditions associated with interstitial emphysema occurring in the perinatal period"
} |
P26 |
БЕЛОДРОБЕН КРЪВОИЗЛИВ, ВЪЗНИКВАЩ В ПЕРИНАТАЛНИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "PULMONARY HEMORRHAGE OCCURRING IN THE PERINATAL PERIOD"
} |
P26.0 |
Трахеобронхиален кръвоизлив, възникващ в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Tracheobronchial hemorrhage occurring in the perinatal period"
} |
P26.1 |
Масивен белодробен кръвоизлив, възникващ в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Massive pulmonary hemorrhage occurring in the perinatal period"
} |
P26.8 |
Други белодробни кръвоизливи, възникващи в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Other pulmonary hemorrhages occurring in the perinatal period"
} |
P26.9 |
Белодробен кръвоизлив, възникващ в перинаталния период, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary hemorrhage occurring in the perinatal period, unspecified"
} |
P27 |
ХРОНИЧНИ БОЛЕСТИ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ, ВЪЗНИКВАЩИ В ПЕРИНАТАЛНИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "CHRONIC DISEASES OF THE RESPIRATORY ORGANS OCCURRING IN THE PERINATAL PERIOD"
} |
P27.0 |
Синдром на Wilson-Mikity |
{
"DescriptionEn": "Wilson-Mikity syndrome"
} |
P27.1 |
Бронхопулмонална дисплазия, възникваща в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Bronchopulmonary dysplasia occurring in the perinatal period",
"is_chronic": "true"
} |
P27.8 |
Други хронични болести на дихателните органи, възникващи в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Other chronic diseases of the respiratory organs occurring in the perinatal period"
} |
P27.9 |
Хронична болест на дихателните органи, възникваща в перинаталния период, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Chronic disease of the respiratory organs occurring in the perinatal period, unspecified"
} |
P28 |
ДРУГИ РЕСПИРАТОРНИ НАРУШЕНИЯ, ВЪЗНИКВАЩИ В ПЕРИНАТАЛНИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "OTHER RESPIRATORY DISORDERS OCCURRING IN THE PERINATAL PERIOD"
} |
P28.0 |
Първична ателектаза на новороденото |
{
"DescriptionEn": "Primary atelectasis of the newborn"
} |
P28.1 |
Друга и неуточнена ателектаза на новороденото |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified atelectasis of the newborn"
} |
P28.2 |
Цианотични пристъпи при новороденото |
{
"DescriptionEn": "Cyanotic attacks in the newborn"
} |
P28.3 |
Първична неонатална апнея по време на сън |
{
"DescriptionEn": "Primary neonatal sleep apnea"
} |
P28.4 |
Други видове неонатална апнея |
{
"DescriptionEn": "Other types of neonatal apnea"
} |
P28.5 |
Дихателна недостатъчност на новороденото |
{
"DescriptionEn": "Respiratory failure of the newborn"
} |
P28.8 |
Други уточнени респираторни състояния на новороденото |
{
"DescriptionEn": "Other specified respiratory conditions of the newborn"
} |
P28.9 |
Респираторно нарушение при новороденото, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Respiratory disorder in the newborn, unspecified"
} |
P29 |
СЪРДЕЧНО-СЪДОВИ НАРУШЕНИЯ, ВЪЗНИКВАЩИ В ПЕРИНАТАЛНИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "CARDIOVASCULAR DISORDERS OCCURRING IN THE PERINATAL PERIOD"
} |
P29.0 |
Сърдечна недостатъчност на новороденото |
{
"DescriptionEn": "Heart failure of the newborn"
} |
P29.1 |
Ритъмни сърдечни нарушения на новороденото |
{
"DescriptionEn": "Rhythmic heart disorders of the newborn"
} |
P29.2 |
Хипертония на новороденото |
{
"DescriptionEn": "Hypertension of the newborn"
} |
P29.3 |
Персистираща фетална циркулация у новороденото |
{
"DescriptionEn": "Persistent fetal circulation in the newborn"
} |
P29.4 |
Преходна миокардна исхемия на новороденото |
{
"DescriptionEn": "Transient myocardial ischemia of the newborn"
} |
P29.8 |
Други сърдечно-съдови нарушения, възникващи в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Other cardiovascular disorders occurring in the perinatal period"
} |
P29.9 |
Сърдечно-съдово нарушение, възникващо в перинаталния период, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Cardiovascular disorder occurring in the perinatal period, unspecified"
} |
P35 |
ВРОДЕНИ ВИРУСНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL VIRAL DISEASES"
} |
P35.0 |
Синдром на вродена рубеола |
{
"DescriptionEn": "Congenital rubella syndrome"
} |
P35.1 |
Вродена цитомегаловирусна инфекция |
{
"DescriptionEn": "Congenital cytomegalovirus infection"
} |
P35.2 |
Вродена херпес симплекс инфекция [herpes simplex] |
{
"DescriptionEn": "Congenital herpes simplex infection [herpes simplex]"
} |
P35.3 |
Вроден вирусен хепатит |
{
"DescriptionEn": "Congenital viral hepatitis"
} |
P35.8 |
Други вродени вирусни инфекции |
{
"DescriptionEn": "Other congenital viral infections"
} |
P35.9 |
Вродена вирусна болест, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital viral disease, unspecified"
} |
P36 |
НЕОНАТАЛЕН БАКТЕРИАЛЕН СЕПСИС |
{
"DescriptionEn": "NEONATAL BACTERIAL SEPSIS"
} |
P36.0 |
Неонатален сепсис, причинен от стрептококи група В |
{
"DescriptionEn": "Neonatal sepsis caused by group B streptococci"
} |
P36.1 |
Неонатален сепсис, причинен от друг и неуточнен вид стрептококи |
{
"DescriptionEn": "Neonatal sepsis caused by another and unspecified type of streptococci"
} |
P36.2 |
Неонатален сепсис, причинен от златист стафилокок [St. aureus] |
{
"DescriptionEn": "Neonatal sepsis caused by Staphylococcus aureus [St. aureus]"
} |
P36.3 |
Неонатален сепсис, причинен от друг и неуточнен вид стафилококи |
{
"DescriptionEn": "Neonatal sepsis caused by another and unspecified species of staphylococci"
} |
P36.4 |
Неонатален сепсис, причинен от Escherichia coli |
{
"DescriptionEn": "Neonatal sepsis caused by Escherichia coli"
} |
P36.5 |
Неонатален сепсис, причинен от анаеробни микроорганизми |
{
"DescriptionEn": "Neonatal sepsis caused by anaerobic microorganisms"
} |
P36.8 |
Неонатален сепсис, причинен от други бактерии |
{
"DescriptionEn": "Neonatal sepsis caused by other bacteria"
} |
P36.9 |
Неонатален бактериален сепсис, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Neonatal bacterial sepsis, unspecified"
} |
P37 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ ИНФЕКЦИОЗНИ И ПАРАЗИТНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL INFECTIOUS AND PARASITIC DISEASES"
} |
P37.0 |
Вродена туберкулоза |
{
"DescriptionEn": "Congenital tuberculosis"
} |
P37.1 |
Вродена токсоплазмоза |
{
"DescriptionEn": "Congenital toxoplasmosis"
} |
P37.2 |
Неонатална (дисеминирана) листериоза |
{
"DescriptionEn": "Neonatal (disseminated) listeriosis"
} |
P37.3 |
Вродена малария, причинена от Plasmodium falciparum |
{
"DescriptionEn": "Congenital malaria caused by Plasmodium falciparum"
} |
P37.4 |
Друга вродена малария |
{
"DescriptionEn": "Another congenital malaria"
} |
P37.5 |
Неонатална кандидоза |
{
"DescriptionEn": "Neonatal candidiasis"
} |
P37.8 |
Други уточнени вродени инфекциозни и паразитни болести |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital infectious and parasitic diseases"
} |
P37.9 |
Вродена инфекциозна или паразитна болест, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital infectious or parasitic disease, unspecified"
} |
P38 |
НЕОНАТАЛЕН ОМФАЛИТ С НЕОБИЛНО ИЛИ ЛИПСВАЩО КЪРВЕНЕ |
{
"DescriptionEn": "NEONATAL OMPHALITIS WITH LITTLE OR NO BLOODING"
} |
P39 |
ДРУГИ ИНФЕКЦИОЗНИ БОЛЕСТИ, ХАРАКТЕРНИ ЗА ПЕРИНАТАЛНИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "OTHER INFECTIOUS DISEASES CHARACTERISTIC OF THE PERINATAL PERIOD"
} |
P39.0 |
Неонатален инфекциозен мастит |
{
"DescriptionEn": "Neonatal infectious mastitis"
} |
P39.1 |
Неонатален конюнктивит и дакриоцистит |
{
"DescriptionEn": "Neonatal conjunctivitis and dacryocystitis"
} |
P39.2 |
Интраамниотична инфекция на плода, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Intra-amniotic infection of the fetus, not elsewhere classified"
} |
P39.3 |
Неонатална инфекция на пикочните пътища |
{
"DescriptionEn": "Neonatal urinary tract infection"
} |
P39.4 |
Неонатална кожна инфекция |
{
"DescriptionEn": "Neonatal skin infection"
} |
P39.8 |
Друга уточнена инфекция, характерна за перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Another specified infection characteristic of the perinatal period"
} |
P39.9 |
Инфекция, характерна за перинаталния период, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Infection characteristic of the perinatal period, unspecified"
} |
P50 |
ФЕТАЛНА КРЪВОЗАГУБА |
{
"DescriptionEn": "FETAL BLOOD LOSS"
} |
P50.0 |
Фетална кръвозагуба от предлежащ съд |
{
"DescriptionEn": "Fetal blood loss from an underlying vessel"
} |
P50.1 |
Фетална кръвозагуба от разкъсване на пъпната връв |
{
"DescriptionEn": "Fetal blood loss from rupture of the umbilical cord"
} |
P50.2 |
Фетална кръвозагуба от плацентата |
{
"DescriptionEn": "Fetal blood loss from the placenta"
} |
P50.3 |
Фето-фетална трансфузия-донор |
{
"DescriptionEn": "Feto-fetal transfusion-donor"
} |
P50.4 |
Фето-майчина трансфузия |
{
"DescriptionEn": "Feto-maternal transfusion"
} |
P50.5 |
Фетална кръвозагуба от прерязване на пъпната връв при еднояйчни близнаци |
{
"DescriptionEn": "Fetal blood loss from umbilical cord transection in identical twins"
} |
P50.8 |
Друга фетална кръвозагуба |
{
"DescriptionEn": "Other fetal blood loss"
} |
P50.9 |
Фетална кръвозагуба, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Fetal blood loss, unspecified"
} |
P51 |
КЪРВЕНЕ ОТ ПЪПНИЯ ОСТАТЪК НА НОВОРОДЕНО |
{
"DescriptionEn": "Bleeding from the umbilical cord of a newborn"
} |
P51.0 |
Масивно кървене от пъпния остатък на новородено |
{
"DescriptionEn": "Massive bleeding from the umbilical cord of a newborn"
} |
P51.8 |
Друго кървене от пъпния остатък на новородено |
{
"DescriptionEn": "Other bleeding from the umbilical remnant of a newborn"
} |
P51.9 |
Кървене от пъпния остатък на новородено, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Bleeding from the umbilical cord of a newborn, unspecified"
} |
P52 |
ВЪТРЕЧЕРЕПЕН НЕТРАВМАТИЧЕН КРЪВОИЗЛИВ У ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО |
{
"DescriptionEn": "INTRACURANIAL NON-TRAUMATIC HEMORRAGE IN THE FETAL AND THE NEWBORN"
} |
P52.0 |
Интравентрикуларен (нетравматичен) кръвоизлив I степен у плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Intraventricular (non-traumatic) hemorrhage I degree in the fetus and newborn"
} |
P52.1 |
Интравентрикуларен (нетравматичен) кръвоизлив II степен у плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Intraventricular (non-traumatic) hemorrhage II degree in the fetus and newborn"
} |
P52.2 |
Интравентрикуларен (нетравматичен) кръвоизлив III степен у плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Intraventricular (non-traumatic) hemorrhage III degree in the fetus and newborn"
} |
P52.3 |
Неуточнен интравентрикуларен (нетравматичен) кръвоизлив у плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Unspecified intraventricular (nontraumatic) hemorrhage in the fetus and newborn"
} |
P52.4 |
Вътремозъчен кръвоизлив (нетравматичен) у плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Intracerebral hemorrhage (non-traumatic) in the fetus and newborn"
} |
P52.5 |
Субарахноидален (нетравматичен) кръвоизлив у плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Subarachnoid (non-traumatic) hemorrhage in the fetus and newborn"
} |
P52.6 |
Кръвоизлив в малкия мозък и задната черепна ямка (нетравматичен) у плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Hemorrhage in the cerebellum and posterior cranial fossa (non-traumatic) in the fetus and newborn"
} |
P52.8 |
Други вътречерепни (нетравматични) кръвоизливи у плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Other intracranial (non-traumatic) hemorrhages in the fetus and newborn"
} |
P52.9 |
Вътречерепен (нетравматичен) кръвоизлив у плода и новороденото, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Intracranial (non-traumatic) hemorrhage in fetus and newborn, unspecified"
} |
P53 |
ХЕМОРАГИЧНА БОЛЕСТ НА ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО |
{
"DescriptionEn": "HEMORRHAGIC DISEASE OF THE FETAL AND THE NEWBORN"
} |
P54 |
ДРУГИ ВИДОВЕ НЕОНАТАЛНО КЪРВЕНЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF NEONATAL BLEEDING"
} |
P54.0 |
Хематемеза у новородено |
{
"DescriptionEn": "Hematemesis in a newborn"
} |
P54.1 |
Мелена у новородено |
{
"DescriptionEn": "Melena in a newborn"
} |
P54.2 |
Ректално кървене у новородено |
{
"DescriptionEn": "Rectal bleeding in a newborn"
} |
P54.3 |
Стомашночревно кървене у новородено |
{
"DescriptionEn": "Gastrointestinal bleeding in a newborn"
} |
P54.4 |
Надбъбречен кръвоизлив у новородено |
{
"DescriptionEn": "Adrenal hemorrhage in a newborn"
} |
P54.5 |
Кожен кръвоизлив у новородено |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous hemorrhage in a newborn"
} |
P54.6 |
Кървене от влагалището на новородено |
{
"DescriptionEn": "Vaginal bleeding in a newborn"
} |
P54.8 |
Други уточнени видове кървене у новородено |
{
"DescriptionEn": "Other specified types of bleeding in a newborn"
} |
P54.9 |
Неонатално кървене, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Neonatal bleeding, unspecified"
} |
P55 |
ХЕМОЛИТИЧНА БОЛЕСТ НА ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО |
{
"DescriptionEn": "HEMOLYTIC DISEASE OF THE FETAL AND NEWBORN"
} |
P55.0 |
Резус-изоимунизация на плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Rhesus isoimmunization of the fetus and newborn"
} |
P55.1 |
АВО-изоимунизация на плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "ABO-isoimmunization of the fetus and newborn"
} |
P55.8 |
Други форми на хемолитична болест на плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Other forms of hemolytic disease of the fetus and newborn"
} |
P55.9 |
Хемолитична болест на плода и новороденото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hemolytic disease of the fetus and newborn, unspecified"
} |
P56 |
ФЕТАЛЕН ХИДРОПС, ПРИЧИНЕН ОТ ХЕМОЛИТИЧНА БОЛЕСТ |
{
"DescriptionEn": "HYDROPSUS FETAL CAUSED BY HEMOLYTIC DISEASE"
} |
P56.0 |
Фетален хидропс от изоимунизация |
{
"DescriptionEn": "Fetal hydrops from isoimmunization"
} |
P56.9 |
Фетален хидропс от друга и неуточнена хемолитична болест |
{
"DescriptionEn": "Fetal hydrops from other and unspecified hemolytic disease"
} |
P57 |
ЯДРЕНА ЖЪЛТЕНИЦА |
{
"DescriptionEn": "NUCLEAR JAUNDICE"
} |
P57.0 |
Ядрена жълтеница от изоимунизация |
{
"DescriptionEn": "Nuclear jaundice from isoimmunization"
} |
P57.8 |
Други уточнени форми на ядрена жълтеница |
{
"DescriptionEn": "Other specified forms of nuclear jaundice"
} |
P57.9 |
Ядрена жълтеница, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Nuclear jaundice, unspecified"
} |
P58 |
НЕОНАТАЛНА ЖЪЛТЕНИЦА, ПРИЧИНЕНА ОТ МАСИВНА ХЕМОЛИЗА |
{
"DescriptionEn": "NEONATAL JAUNDICE CAUSED BY MASSIVE HEMOLYSIS"
} |
P58.0 |
Неонатална жълтеница от кръвонасядания |
{
"DescriptionEn": "Neonatal jaundice from haemorrhages"
} |
P58.1 |
Неонатална жълтеница от кървене |
{
"DescriptionEn": "Neonatal bleeding jaundice"
} |
P58.2 |
Неонатална жълтеница от инфекция |
{
"DescriptionEn": "Neonatal jaundice from infection"
} |
P58.3 |
Неонатална жълтеница от полицитемия |
{
"DescriptionEn": "Neonatal polycythemia jaundice"
} |
P58.4 |
Неонатална жълтеница, причинена от лекарствени средства или токсини, преминали от майката или приложени на новороденото |
{
"DescriptionEn": "Neonatal jaundice caused by drugs or toxins passed from the mother or administered to the newborn"
} |
P58.5 |
Неонатална жълтеница от поглъщане на майчина кръв |
{
"DescriptionEn": "Neonatal jaundice from ingestion of maternal blood"
} |
P58.8 |
Неонатална жълтеница от други уточнени форми на масивна хемолиза |
{
"DescriptionEn": "Neonatal jaundice from other specified forms of massive hemolysis"
} |
P58.9 |
Неонатална жълтеница от масивна хемолиза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Neonatal jaundice from massive hemolysis, unspecified"
} |
P59 |
НЕОНАТАЛНА ЖЪЛТЕНИЦА ОТ ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИЧИНИ |
{
"DescriptionEn": "NEONATAL JAUNDICE OF OTHER AND UNSPECIFIED CAUSES"
} |
P59.0 |
Неонатална жълтеница, свързана с преждевременно раждане |
{
"DescriptionEn": "Neonatal jaundice associated with preterm birth"
} |
P59.1 |
Синдром на сгъстена жлъчка |
{
"DescriptionEn": "Congested bile syndrome"
} |
P59.2 |
Неонатална жълтеница от други и неуточнени чернодробноклетъчни увреждания |
{
"DescriptionEn": "Neonatal jaundice from other and unspecified hepatocellular lesions"
} |
P59.3 |
Неонатална жълтеница от употреба на средства, инхибиращи лактацията |
{
"DescriptionEn": "Neonatal jaundice from the use of agents inhibiting lactation"
} |
P59.8 |
Неонатална жълтеница от други уточнени причини |
{
"DescriptionEn": "Neonatal jaundice from other specified causes"
} |
P59.9 |
Неонатална жълтеница, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Neonatal jaundice, unspecified"
} |
P60 |
ДИСЕМИНИРАНА ИНТРАВАЗАЛНА КОАГУЛАЦИЯ У ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО |
{
"DescriptionEn": "DISSEMINATED INTRAVASAL COAGULATION IN THE FETAL AND NEWBORN"
} |
P61 |
ДРУГИ ПЕРИНАТАЛНИ ХЕМАТОЛОГИЧНИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER PERINATAL HEMATOLOGICAL DISORDERS"
} |
P61.0 |
Преходна неонатална тромбоцитопения |
{
"DescriptionEn": "Transient neonatal thrombocytopenia"
} |
P61.1 |
Неонатална полицитемия |
{
"DescriptionEn": "Neonatal polycythemia"
} |
P61.2 |
Анемия на недоносеността |
{
"DescriptionEn": "Anemia of prematurity"
} |
P61.3 |
Вродена анемия от фетална кръвозагуба |
{
"DescriptionEn": "Congenital anemia from fetal blood loss"
} |
P61.4 |
Други вродени анемии, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anemias, not elsewhere classified"
} |
P61.5 |
Преходна неонатална неутропения |
{
"DescriptionEn": "Transient neonatal neutropenia"
} |
P61.6 |
Други преходни неонатални коагулационни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Other transient neonatal coagulation disorders"
} |
P61.8 |
Други уточнени перинатални хематологични нарушения |
{
"DescriptionEn": "Other specified perinatal hematological disorders"
} |
P61.9 |
Перинатално хематологично нарушение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Perinatal hematological disorder, unspecified"
} |
P62.3 |
Вродена анемия от фетална кръвозагуба |
{
"DescriptionEn": "Congenital anemia from fetal blood loss"
} |
P70 |
ПРЕХОДНИ НАРУШЕНИЯ НА ВЪГЛЕХИДРАТНАТА ОБМЯНА, ХАРАКТЕРНИ ЗА ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО |
{
"DescriptionEn": "TRANSIENT DISORDERS OF CARBOHYDRATE METABOLISM CHARACTERISTIC FOR THE FETAL AND THE NEWBORN"
} |
P70.0 |
Неонатален синдром при майка с гестационен диабет |
{
"DescriptionEn": "Neonatal syndrome in a mother with gestational diabetes"
} |
P70.1 |
Неонатален синдром при майка, болна от диабет |
{
"DescriptionEn": "Neonatal syndrome in a diabetic mother"
} |
P70.2 |
Неонатален захарен диабет |
{
"DescriptionEn": "Neonatal diabetes mellitus"
} |
P70.3 |
Ятрогенна неонатална хипогликемия |
{
"DescriptionEn": "Iatrogenic neonatal hypoglycemia"
} |
P70.4 |
Други неонатални хипогликемии |
{
"DescriptionEn": "Other neonatal hypoglycemias"
} |
P70.8 |
Други преходни нарушения на въглехидратната обмяна у плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Other transient disorders of carbohydrate metabolism in the fetus and newborn"
} |
P70.9 |
Преходно нарушение на въглехидратната обмяна у плода и новороденото, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Transient disorder of carbohydrate metabolism in the fetus and newborn, unspecified"
} |
P71 |
ПРЕХОДНИ НЕОНАТАЛНИ НАРУШЕНИЯ НА КАЛЦИЕВАТА И МАГНЕЗИЕВАТА ОБМЯНА |
{
"DescriptionEn": "TRANSIENT NEONATAL DISORDERS OF CALCIUM AND MAGNESIUM METABOLISM"
} |
P71.0 |
Хипокалциемия у новородено, хранено с краве мляко |
{
"DescriptionEn": "Hypocalcemia in the cow's milk-fed neonate"
} |
P71.1 |
Други форми на неонатална хипокалцемия |
{
"DescriptionEn": "Other forms of neonatal hypocalcemia"
} |
P71.2 |
Неонатална хипомагнезиемия |
{
"DescriptionEn": "Neonatal hypomagnesemia"
} |
P71.3 |
Неонатална тетания без дефицит на калций и магнезий |
{
"DescriptionEn": "Neonatal tetany without calcium and magnesium deficiency"
} |
P71.4 |
Преходен неонатален хипопаратиреоидизъм |
{
"DescriptionEn": "Transient neonatal hypoparathyroidism"
} |
P71.8 |
Други преходни неонатални нарушения на калциевата и магнезиева обмяна |
{
"DescriptionEn": "Other transient neonatal disorders of calcium and magnesium metabolism"
} |
P71.9 |
Преходно неонатално нарушение на калциевата и магнезиевата обмяна, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Transient neonatal disorder of calcium and magnesium metabolism, unspecified"
} |
P72 |
ДРУГИ ПРЕХОДНИ НЕОНАТАЛНИ ЕНДОКРИННИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TRANSIENT NEONATAL ENDOCRINE DISORDERS"
} |
P72.0 |
Неонатална гуша, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Neonatal goiter, not elsewhere classified"
} |
P72.1 |
Преходен неонатален хипертиреоидизъм |
{
"DescriptionEn": "Transient neonatal hyperthyroidism"
} |
P72.2 |
Други преходни неонатални нарушения на тиреоидната функция, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other transient neonatal disorders of thyroid function, not elsewhere classified"
} |
P72.8 |
Други уточнени преходни неонатални ендокринни нарушения |
{
"DescriptionEn": "Other specified transient neonatal endocrine disorders"
} |
P72.9 |
Преходно неонатално ендокринно нарушение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Transient neonatal endocrine disorder, unspecified"
} |
P74 |
ДРУГИ ПРЕХОДНИ НЕОНАТАЛНИ МЕТАБОЛИТНИ И ЕЛЕКТРОЛИТНИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TRANSIENT NEONATAL METABOLIC AND ELECTROLYTE DISORDERS"
} |
P74.0 |
Късна метаболитна ацидоза на новородено |
{
"DescriptionEn": "Late-onset metabolic acidosis of the newborn"
} |
P74.1 |
Дехидратация на новородено |
{
"DescriptionEn": "Dehydration of a newborn"
} |
P74.2 |
Натриев дисбаланс у новородено |
{
"DescriptionEn": "Sodium imbalance in the newborn"
} |
P74.3 |
Калиев дисбаланс у новородено |
{
"DescriptionEn": "Potassium imbalance in the newborn"
} |
P74.4 |
Други преходни електролитни нарушения у новородено |
{
"DescriptionEn": "Other transient electrolyte disturbances in the newborn"
} |
P74.5 |
Преходна тирозинемия у новородено |
{
"DescriptionEn": "Transient tyrosinemia in the newborn"
} |
P74.8 |
Други преходни нарушения на обмяната на веществата у новородено |
{
"DescriptionEn": "Other transient metabolic disorders in the newborn"
} |
P74.9 |
Преходно нарушение на обмяната на веществата у новородено, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Transient metabolic disorder in a newborn, unspecified"
} |
P75 |
МЕКОНИУМ ИЛЕУС (E84.1+) |
{
"DescriptionEn": "MECONIUM ILEUS (E84.1+)"
} |
P76 |
ДРУГИ ВИДОВЕ ЧРЕВНА НЕПРОХОДИМОСТ У НОВОРОДЕНО |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF INTESTINAL OBSTRUCTION IN THE NEWBORN"
} |
P76.0 |
Синдром на мекониална запушалка |
{
"DescriptionEn": "Meconial plug syndrome"
} |
P76.1 |
Преходен неонатален илеус |
{
"DescriptionEn": "Transient neonatal ileus"
} |
P76.2 |
Чревна непроходимост, причинена от сгъстено мляко |
{
"DescriptionEn": "Intestinal obstruction caused by condensed milk"
} |
P76.8 |
Друга уточнена чревна непроходимост у новородено |
{
"DescriptionEn": "Other specified intestinal obstruction in a newborn"
} |
P76.9 |
Чревна непроходимост у новородено, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Intestinal obstruction in a newborn, unspecified"
} |
P77 |
НЕКРОТИЗИРАЩ ЕНТЕРОКОЛИТ У ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО |
{
"DescriptionEn": "NECROTIZING ENTEROCOLITIS IN THE FETAL AND THE NEWBORN"
} |
P78 |
ДРУГИ РАЗСТРОЙСТВА НА ХРАНОСМИЛАТЕЛНАТА СИСТЕМА В ПЕРИНАТАЛНИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OF THE DIGESTIVE SYSTEM IN THE PERINATAL PERIOD"
} |
P78.0 |
Чревна перфорация в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Intestinal perforation in the perinatal period"
} |
P78.1 |
Други форми на неонатален перитонит |
{
"DescriptionEn": "Other forms of neonatal peritonitis"
} |
P78.2 |
Хематемеза и мелена от поглъщане на майчина кръв |
{
"DescriptionEn": "Hematemesis and melena from ingestion of maternal blood"
} |
P78.3 |
Неинфекциозна диария у новородено |
{
"DescriptionEn": "Noninfectious diarrhea in a newborn"
} |
P78.8 |
Други уточнени разстройства на храносмилателната система в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of the digestive system in the perinatal period"
} |
P78.9 |
Разстройство на храносмилателната система в перинаталния период, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder of the digestive system in the perinatal period, unspecified"
} |
P80 |
ХИПОТЕРМИЯ НА НОВОРОДЕНО |
{
"DescriptionEn": "HYPOTHERMIA OF THE NEWBORN"
} |
P80.0 |
Синдром на студова травма |
{
"DescriptionEn": "Cold trauma syndrome"
} |
P80.8 |
Друг вид хипотермия на новородено |
{
"DescriptionEn": "Another type of hypothermia of a newborn"
} |
P80.9 |
Хипотермия на новородено, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Neonatal hypothermia, unspecified"
} |
P81 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ НА ТЕРМОРЕГУЛАЦИЯТА У НОВОРОДЕНО |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OF THERMOREGULATION IN THE NEWBORN"
} |
P81.0 |
Хипертермия на новородено, предизвикана от фактори на външната среда |
{
"DescriptionEn": "Hyperthermia of a newborn, induced by factors of the external environment"
} |
P81.8 |
Други уточнени нарушения на терморегулацията у новородено |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders of thermoregulation in newborns"
} |
P81.9 |
Нарушение на терморегулацията у новородено, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Disturbance of thermoregulation in a newborn, unspecified"
} |
P83 |
ДРУГИ ИЗМЕНЕНИЯ НА КОЖАТА И КОЖНИТЕ ПРИДАТЪЦИ, ХАРАКТЕРНИ ЗА ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER CHANGES OF THE SKIN AND SKIN APPENDAGES CHARACTERISTIC OF THE FETAL AND THE NEWBORN"
} |
P83.0 |
Склерем на новородено |
{
"DescriptionEn": "Sclera of a newborn"
} |
P83.1 |
Неонатален токсичен еритем |
{
"DescriptionEn": "Neonatal toxic erythema"
} |
P83.2 |
Фетален хидропс, несвързан с хемолитична болест |
{
"DescriptionEn": "Fetal hydrops not associated with hemolytic disease"
} |
P83.3 |
Други и неуточнени отоци, характерни за плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified swellings characteristic of the fetus and newborn"
} |
P83.4 |
Подуване на млечните жлези у новородено |
{
"DescriptionEn": "Swelling of the mammary glands in a newborn"
} |
P83.5 |
Вродено хидроцеле |
{
"DescriptionEn": "Congenital hydrocele"
} |
P83.6 |
Пъпен полип у новородено |
{
"DescriptionEn": "Umbilical polyp in a newborn"
} |
P83.8 |
Други уточнени изменения на кожата и кожните придатъци, характерни за плода и новороденото |
{
"DescriptionEn": "Other specified changes of the skin and skin appendages, characteristic of the fetus and the newborn"
} |
P83.9 |
Изменение на кожата и кожните придатъци, характерно за плода и новороденото, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Change of the skin and skin appendages, characteristic of the fetus and newborn, unspecified"
} |
P90 |
НЕОНАТАЛНИ ГЪРЧОВЕ |
{
"DescriptionEn": "NEONATAL CONVULSIONS"
} |
P91 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ НА ЦЕРЕБРАЛНИЯ СТАТУС У НОВОРОДЕНО |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OF THE CEREBRAL STATUS IN THE NEWBORN"
} |
P91.0 |
Неонатална церебрална исхемия |
{
"DescriptionEn": "Neonatal cerebral ischemia"
} |
P91.1 |
Перивентрикуларни кисти (придобити) у новородено |
{
"DescriptionEn": "Periventricular cysts (acquired) in a newborn"
} |
P91.2 |
Церебрална левкомалация у новородено |
{
"DescriptionEn": "Cerebral leukomalacia in a newborn"
} |
P91.3 |
Церебрална възбудимост на новородено |
{
"DescriptionEn": "Cerebral excitability of the newborn"
} |
P91.4 |
Церебрална депресия у новородено |
{
"DescriptionEn": "Cerebral depression in the newborn"
} |
P91.5 |
Неонатална кома |
{
"DescriptionEn": "Neonatal coma"
} |
P91.8 |
Други уточнени церебрални нарушения у новородено |
{
"DescriptionEn": "Other specified cerebral disorders in the newborn"
} |
P91.9 |
Церебрално нарушение у новородено, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Cerebral disorder in a newborn, unspecified"
} |
P92 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С ХРАНЕНЕТО НА НОВОРОДЕНО |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO NEWBORN FEEDING"
} |
P92.0 |
Повръщане на новородено |
{
"DescriptionEn": "Vomiting of a newborn"
} |
P92.1 |
Регургитация и руминация на новородено |
{
"DescriptionEn": "Regurgitation and rumination in the newborn"
} |
P92.2 |
Вяло сукане на новородено |
{
"DescriptionEn": "Weak sucking of a newborn"
} |
P92.3 |
Недохранване на новородено |
{
"DescriptionEn": "Malnutrition of a newborn"
} |
P92.4 |
Прехранване на новородено |
{
"DescriptionEn": "Feeding a newborn"
} |
P92.5 |
Трудности при кърменето на новородено |
{
"DescriptionEn": "Difficulties in breastfeeding a newborn"
} |
P92.8 |
Други проблеми при храненето на новородено |
{
"DescriptionEn": "Other problems in feeding a newborn"
} |
P92.9 |
Проблем с храненето на новородено, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Newborn feeding problem, unspecified"
} |
P93 |
РЕАКЦИИ И ИНТОКСИКАЦИИ, ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ПРИЛАГАНИ НА ПЛОДА И НОВОРОДЕНОТО |
{
"DescriptionEn": "REACTIONS AND INTOXICATIONS CAUSED BY DRUGS ADMINISTERED TO THE FETAL AND NEWBORN"
} |
P94 |
НАРУШЕНИЯ НА МУСКУЛНИЯ ТОНУС У НОВОРОДЕНО |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF MUSCLE TONE IN THE NEWBORN"
} |
P94.0 |
Тежка преходна неонатална миастения |
{
"DescriptionEn": "Severe transient neonatal myasthenia gravis"
} |
P94.1 |
Вроден хипертонус |
{
"DescriptionEn": "Congenital hypertension"
} |
P94.2 |
Вроден хипотонус |
{
"DescriptionEn": "Congenital hypotonus"
} |
P94.8 |
Други нарушения на мускулния тонус на новородено |
{
"DescriptionEn": "Other disorders of the muscle tone of a newborn"
} |
P94.9 |
Нарушение на мускулния тонус на новородено, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Disorder of muscle tone of newborn, unspecified"
} |
P95 |
СМЪРТ НА ПЛОДА ОТ НЕУТОЧНЕНА ПРИЧИНА |
{
"DescriptionEn": "FETAL DEATH OF UNSPECIFIED CAUSE"
} |
P96 |
ДРУГИ НАРУШЕНИЯ, ВЪЗНИКВАЩИ В ПЕРИНАТАЛНИЯ ПЕРИОД |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDERS OCCURRING IN THE PERINATAL PERIOD"
} |
P96.0 |
Вродена бъбречна недостатъчност |
{
"DescriptionEn": "Congenital renal failure"
} |
P96.1 |
Симптоми на лекарствена абстиненция у новородено, причинени от наркомания на майката |
{
"DescriptionEn": "Symptoms of drug withdrawal in the newborn caused by maternal drug addiction"
} |
P96.2 |
Симптоми на абстиненция от лекарствени средства, приложени на новородено |
{
"DescriptionEn": "Symptoms of withdrawal from drugs administered to a newborn"
} |
P96.3 |
Широки черепни шевове |
{
"DescriptionEn": "Wide cranial sutures"
} |
P96.4 |
Прекъсване на бременност, плод и новородено |
{
"DescriptionEn": "Termination of pregnancy, fetus and newborn"
} |
P96.5 |
Усложнения, предизвикани от вътреутробни интервенции, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Complications caused by intrauterine interventions, not elsewhere classified"
} |
P96.8 |
Други уточнени нарушения, възникващи в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "Other specified disorders occurring in the perinatal period"
} |
P96.9 |
Нарушение, възникващо в перинаталния период, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Disorder occurring in the perinatal period, unspecified"
} |
Q00 |
АНЕНЦЕФАЛИЯ И ПОДОБНИ ПОРОЦИ НА РАЗВИТИЕТО |
{
"DescriptionEn": "ANENCEPHALY AND SIMILAR DEVELOPMENTAL DEFECTS"
} |
Q00.0 |
Аненцефалия |
{
"DescriptionEn": "Anencephaly"
} |
Q00.1 |
Краниорахисхизис |
{
"DescriptionEn": "Craniorachischisis"
} |
Q00.2 |
Иниенцефалия |
{
"DescriptionEn": "Iniencephaly"
} |
Q01 |
ЕНЦЕФАЛОЦЕЛЕ |
{
"DescriptionEn": "ENCEPHALOCELE"
} |
Q01.0 |
Фронтално енцефалоцеле |
{
"DescriptionEn": "Frontal encephalocele"
} |
Q01.1 |
Назофронтално енцефалоцеле |
{
"DescriptionEn": "Nasofrontal encephalocele"
} |
Q01.2 |
Окципитално енцефалоцеле |
{
"DescriptionEn": "Occipital encephalocele"
} |
Q01.8 |
Енцефалоцеле с друга локализация |
{
"DescriptionEn": "Encephalocele with other localization"
} |
Q01.9 |
Енцефалоцеле, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Encephalocele, unspecified"
} |
Q02 |
МИКРОЦЕФАЛИЯ |
{
"DescriptionEn": "MICROCEPHALY"
} |
Q03 |
ВРОДЕНА ХИДРОЦЕФАЛИЯ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL HYDROCEPHALY"
} |
Q03.0 |
Аномалии на Силвиевия проток |
{
"DescriptionEn": "Anomalies of the Sylvian Strait"
} |
Q03.1 |
Атрезия на отворите на Magendie и Luschka |
{
"DescriptionEn": "Atresia of the openings of Magendie and Luschka"
} |
Q03.8 |
Други форми на вродена хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Other forms of congenital hydrocephalus"
} |
Q03.9 |
Вродена хидроцефалия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital hydrocephalus, unspecified"
} |
Q04 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА МОЗЪКА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE BRAIN"
} |
Q04.0 |
Вродени аномалии на corpus callosum |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomalies of the corpus callosum"
} |
Q04.1 |
Ариненцефалия |
{
"DescriptionEn": "Arinencephaly"
} |
Q04.2 |
Холопрозенцефалия |
{
"DescriptionEn": "Holoprosencephaly"
} |
Q04.3 |
Други редукционни деформации на мозъка |
{
"DescriptionEn": "Other reductional deformations of the brain"
} |
Q04.4 |
Септо-оптична дисплазия |
{
"DescriptionEn": "Septo-optic dysplasia"
} |
Q04.5 |
Мегаленцефалия |
{
"DescriptionEn": "Megalencephaly"
} |
Q04.6 |
Вродени мозъчни кисти |
{
"DescriptionEn": "Congenital brain cysts"
} |
Q04.8 |
Други уточнени вродени аномалии на мозъка |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the brain"
} |
Q04.9 |
Вродена аномалия на мозъка, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital brain malformation, unspecified"
} |
Q05 |
SPINA BIFIDA |
{
"DescriptionEn": "SPINA BIFIDA"
} |
Q05.0 |
Цервикална spina bifida с хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Cervical spina bifida with hydrocephalus"
} |
Q05.1 |
Торакална spina bifida с хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Thoracic spina bifida with hydrocephalus"
} |
Q05.2 |
Лумбална spina bifida с хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Lumbar spina bifida with hydrocephalus"
} |
Q05.3 |
Сакрална spina bifida с хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Sacral spina bifida with hydrocephalus"
} |
Q05.4 |
Spina bifida с хидроцефалия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Spina bifida with hydrocephalus, unspecified"
} |
Q05.5 |
Цервикална spina bifida без хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Cervical spina bifida without hydrocephalus"
} |
Q05.6 |
Торакална spina bifida без хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Thoracic spina bifida without hydrocephalus"
} |
Q05.7 |
Лумбална spina bifida без хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Lumbar spina bifida without hydrocephalus"
} |
Q05.8 |
Сакрална spina bifida без хидроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Sacral spina bifida without hydrocephalus"
} |
Q05.9 |
Spina bifida, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Spina bifida, unspecified"
} |
Q06 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ГРЪБНАЧНИЯ МОЗЪК |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE SPINAL CORD"
} |
Q06.0 |
Амиелия |
{
"DescriptionEn": "Amelia"
} |
Q06.1 |
Хипоплазия и дисплазия на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Hypoplasia and dysplasia of the spinal cord"
} |
Q06.2 |
Диастематомиелия |
{
"DescriptionEn": "Diastematomyelia"
} |
Q06.3 |
Други вродени аномалии на cauda equina |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the cauda equina"
} |
Q06.4 |
Хидромиелия |
{
"DescriptionEn": "Hydromyelia"
} |
Q06.8 |
Други уточнени вродени аномалии на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the spinal cord"
} |
Q06.9 |
Вродена аномалия на гръбначния мозък, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the spinal cord, unspecified"
} |
Q07 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА НЕРВНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE NERVOUS SYSTEM"
} |
Q07.0 |
Синдром на Arnold-Chiari |
{
"DescriptionEn": "Arnold-Chiari syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
Q07.8 |
Други уточнени вродени аномалии на нервната система |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the nervous system"
} |
Q07.9 |
Вродена аномалия на нервната система, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the nervous system, unspecified"
} |
Q10 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА КЛЕПАЧА, СЛЪЗНИЯ АПАРАТ И ОРБИТАТА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE EYELIDS, LACRIMAL APPARATUS AND ORBIT"
} |
Q10.0 |
Вродена птоза |
{
"DescriptionEn": "Congenital ptosis"
} |
Q10.1 |
Вроден ектропион |
{
"DescriptionEn": "Congenital ectropion"
} |
Q10.2 |
Вроден ентропион |
{
"DescriptionEn": "Congenital entropion"
} |
Q10.3 |
Други вродени аномалии на клепача |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the eyelid"
} |
Q10.4 |
Липса и агенезия на слъзния апарат |
{
"DescriptionEn": "Absence and agenesis of the lacrimal apparatus"
} |
Q10.5 |
Вродена стеноза и стриктура на слъзния канал |
{
"DescriptionEn": "Congenital stenosis and stricture of the lacrimal duct"
} |
Q10.6 |
Други вродени аномалии на слъзния апарат |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the lacrimal apparatus"
} |
Q10.7 |
Вродена аномалия на орбитата |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the orbit"
} |
Q11 |
АНОФТАЛМ, МИКРОФТАЛМ И МАКРОФТАЛМ |
{
"DescriptionEn": "ANOPHTHALM, MICROPHTHALM AND MACROPHTHALM"
} |
Q11.0 |
Киста на очната ябълка |
{
"DescriptionEn": "Eyeball cyst"
} |
Q11.1 |
Други форми на анофталм |
{
"DescriptionEn": "Other forms of anophthalmos"
} |
Q11.2 |
Микрофталм |
{
"DescriptionEn": "Microphthalmus"
} |
Q11.3 |
Макрофталм |
{
"DescriptionEn": "Macrophthalmos"
} |
Q12 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ЛЕЩАТА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE LENS"
} |
Q12.0 |
Вродена катаракта |
{
"DescriptionEn": "Congenital cataract"
} |
Q12.1 |
Вродено изместване на лещата |
{
"DescriptionEn": "Congenital displacement of the lens"
} |
Q12.2 |
Колобома на лещата |
{
"DescriptionEn": "Coloboma of the lens"
} |
Q12.3 |
Вродена афакия |
{
"DescriptionEn": "Congenital aphakia"
} |
Q12.4 |
Сферофакия |
{
"DescriptionEn": "Spherophakia"
} |
Q12.8 |
Други вродени аномалии на лещата |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the lens"
} |
Q12.9 |
Вродена аномалия на лещата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the lens, unspecified"
} |
Q13 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ПРЕДНИЯ СЕГМЕНТ НА ОКОТО |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE ANTERIOR SEGMENT OF THE EYE"
} |
Q13.0 |
Колобома на ириса |
{
"DescriptionEn": "Coloboma of the iris"
} |
Q13.1 |
Липса на ирис |
{
"DescriptionEn": "Lack of iris"
} |
Q13.2 |
Други вродени аномалии на ириса |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the iris"
} |
Q13.3 |
Вродено помътняване на роговицата |
{
"DescriptionEn": "Congenital opacification of the cornea"
} |
Q13.4 |
Други вродени аномалии на роговицата |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the cornea"
} |
Q13.5 |
Синя склера |
{
"DescriptionEn": "Blue sclera"
} |
Q13.8 |
Други вродени аномалии на предния сегмент на окото |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the anterior segment of the eye"
} |
Q13.9 |
Вродена аномалия на предния сегмент на окото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the anterior segment of the eye, unspecified"
} |
Q14 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ЗАДНИЯ СЕГМЕНТ НА ОКОТО |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE POSTERIOR SEGMENT OF THE EYE"
} |
Q14.0 |
Вродена аномалия на стъкловидното тяло |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the vitreous body"
} |
Q14.1 |
Вродена аномалия на ретината |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the retina"
} |
Q14.2 |
Вродена аномалия на диска на зрителния нерв |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the optic disc"
} |
Q14.3 |
Вродена аномалия на хориоидеята |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the choroid"
} |
Q14.8 |
Други вродени аномалии на задния сегмент на окото |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the posterior segment of the eye"
} |
Q14.9 |
Вродена аномалия на задния сегмент на окото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the posterior segment of the eye, unspecified"
} |
Q15 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ОКОТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE EYE"
} |
Q15.0 |
Вродена глаукома |
{
"DescriptionEn": "Congenital glaucoma"
} |
Q15.8 |
Други уточнени вродени аномалии на окото |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the eye"
} |
Q15.9 |
Вродена аномалия на окото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of eye, unspecified"
} |
Q16 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА УХОТО, КОИТО ПРИЧИНЯВАТ УВРЕЖДАНЕ НА СЛУХА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE EAR CAUSING HEARING DAMAGE"
} |
Q16.0 |
Вродена липса на ушна мида |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of auricle"
} |
Q16.1 |
Вродена липса, атрезия и стриктура на слуховия канал (външен) |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stricture of the auditory canal (external)"
} |
Q16.2 |
Липса на Евстахиева тръба |
{
"DescriptionEn": "Absence of Eustachian tube"
} |
Q16.3 |
Вродена аномалия на слуховите костици |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the auditory ossicles"
} |
Q16.4 |
Други вродени аномалии на средното ухо |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the middle ear"
} |
Q16.5 |
Вродена аномалия на вътрешното ухо |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the inner ear"
} |
Q16.9 |
Вродена аномалия на ухото, която причинява увреждане на слуха, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the ear causing hearing impairment, unspecified"
} |
Q17 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА УХОТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE EAR"
} |
Q17.0 |
Добавъчна ушна мида |
{
"DescriptionEn": "Additional auricle"
} |
Q17.1 |
Макротия |
{
"DescriptionEn": "Macrotia"
} |
Q17.2 |
Микротия |
{
"DescriptionEn": "Microtia"
} |
Q17.3 |
Друга аномалия на ухото |
{
"DescriptionEn": "Another abnormality of the ear"
} |
Q17.4 |
Аномално разположено ухо |
{
"DescriptionEn": "Abnormally positioned ear"
} |
Q17.5 |
Проминиращо ухо |
{
"DescriptionEn": "Prominent ear"
} |
Q17.8 |
Други уточнени вродени аномалии на ухото |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the ear"
} |
Q17.9 |
Вродена аномалия на ухото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of ear, unspecified"
} |
Q18 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ЛИЦЕТО И ШИЯТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE FACE AND NECK"
} |
Q18.0 |
Джоб (синус), фистула и киста на хрилната цепка |
{
"DescriptionEn": "Pocket (sinus), fistula and gill cleft cyst"
} |
Q18.1 |
Преаурикуларен синус и киста |
{
"DescriptionEn": "Preauricular sinus and cyst"
} |
Q18.2 |
Други аномалии на хрилната цепка |
{
"DescriptionEn": "Other gill slit abnormalities"
} |
Q18.3 |
Криловидна шия |
{
"DescriptionEn": "Winged neck"
} |
Q18.4 |
Макростомия |
{
"DescriptionEn": "Macrostomia"
} |
Q18.5 |
Микростомия |
{
"DescriptionEn": "Microstomia"
} |
Q18.6 |
Макрохейлия |
{
"DescriptionEn": "Macrocheilia"
} |
Q18.7 |
Микрохейлия |
{
"DescriptionEn": "Microcheilia"
} |
Q18.8 |
Други уточнени вродени аномалии на лицето и шията |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the face and neck"
} |
Q18.9 |
Вродена аномалия на лицето и шията, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital malformation of the face and neck, unspecified"
} |
Q20 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА СЪРДЕЧНИТЕ КАМЕРИ И СЪОБЩИТЕЛНИТЕ ОТВОРИ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE HEART CHAMBERS AND COMMUNICATING OPENINGS"
} |
Q20.0 |
Общ артериален трункус |
{
"DescriptionEn": "Common arterial trunk",
"is_chronic": "true"
} |
Q20.1 |
Удвоен изходен отвор на дясната камера |
{
"DescriptionEn": "Double outlet opening of the right ventricle",
"is_chronic": "true"
} |
Q20.2 |
Удвоен изходен отвор на лявата камера |
{
"DescriptionEn": "Double left ventricular outlet"
} |
Q20.3 |
Дискордантно свързване на камерите с артериите |
{
"DescriptionEn": "Discordant connection of the chambers with the arteries",
"is_chronic": "true"
} |
Q20.4 |
Удвоен камерен входен отвор |
{
"DescriptionEn": "Double chamber inlet",
"is_chronic": "true"
} |
Q20.5 |
Дискордантно предсърднокамерно свързване |
{
"DescriptionEn": "Discordant atrioventricular coupling"
} |
Q20.6 |
Изомерия на предсърдните уши |
{
"DescriptionEn": "Atrial auricle isomerism"
} |
Q20.8 |
Други вродени аномалии на сърдечните камери и съобщителните отвори |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of cardiac chambers and communicating openings"
} |
Q20.9 |
Вродена аномалия на сърдечните камери и съобщителните отвори, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital abnormality of cardiac chambers and communicating openings, unspecified"
} |
Q21 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА СЪРДЕЧНАТА ПРЕГРАДА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE HEART SEPT"
} |
Q21.0 |
Междукамерен септален дефект |
{
"DescriptionEn": "Interventricular septal defect",
"is_chronic": "true"
} |
Q21.1 |
Междупредсърден септален дефект |
{
"DescriptionEn": "Interatrial septal defect"
} |
Q21.2 |
Предсърднокамерен септален дефект |
{
"DescriptionEn": "Atrial septal defect",
"is_chronic": "true"
} |
Q21.3 |
Тетралогия на Fallot |
{
"DescriptionEn": "Tetralogy of Fallot",
"is_chronic": "true"
} |
Q21.4 |
Аортопулмонален септален дефект |
{
"DescriptionEn": "Aortopulmonary septal defect",
"is_chronic": "true"
} |
Q21.8 |
Други вродени аномалии на сърдечната преграда |
{
"DescriptionEn": "Other congenital abnormalities of the heart septum",
"is_chronic": "true"
} |
Q21.9 |
Вродена аномалия на сърдечната преграда, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital heart septal defect, unspecified"
} |
Q22 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ПУЛМОНАЛНАТА И ТРИКУСПИДАЛНАТА КАЛАПА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE PULMONARY AND TRICUSPIDAL VALVES"
} |
Q22.0 |
Атрезия на клапата на белодробната артерия |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary valve atresia"
} |
Q22.1 |
Вродена стеноза на клапата на белодробната артерия |
{
"DescriptionEn": "Congenital stenosis of the valve of the pulmonary artery"
} |
Q22.2 |
Вродена инсуфициенция на клапата на белодробната артерия |
{
"DescriptionEn": "Congenital insufficiency of the valve of the pulmonary artery"
} |
Q22.3 |
Други вродени аномалии на клапата на белодробната артерия |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the pulmonary artery valve"
} |
Q22.4 |
Вродена стеноза на трикуспидалната клапа |
{
"DescriptionEn": "Congenital stenosis of the tricuspid valve"
} |
Q22.5 |
Аномалия на Ebstein |
{
"DescriptionEn": "Ebstein's anomaly"
} |
Q22.6 |
Синдром на хипопластичното дясно сърце |
{
"DescriptionEn": "Hypoplastic right heart syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
Q22.8 |
Други вродени аномалии на трикуспидалната клапа |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the tricuspid valve"
} |
Q22.9 |
Вродена аномалия на трикуспидалната клапа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the tricuspid valve, unspecified"
} |
Q23 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА АОРТНАТА И МИТРАЛНАТА КЛАПА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE AORTIC AND MITRAL VALVE"
} |
Q23.0 |
Вродена стеноза на аортната клапа |
{
"DescriptionEn": "Congenital stenosis of the aortic valve",
"is_chronic": "true"
} |
Q23.1 |
Вродена инсуфициенция на аортната клапа |
{
"DescriptionEn": "Congenital insufficiency of the aortic valve"
} |
Q23.2 |
Вродена митрална стеноза |
{
"DescriptionEn": "Congenital mitral stenosis"
} |
Q23.3 |
Вродена митрална инсуфициенция |
{
"DescriptionEn": "Congenital mitral insufficiency"
} |
Q23.4 |
Синдром на хипопластичното ляво сърце |
{
"DescriptionEn": "Hypoplastic left heart syndrome"
} |
Q23.8 |
Други вродени аномалии на митралната и аортната клапа |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the mitral and aortic valves"
} |
Q23.9 |
Вродена аномалия на аортната и митралната клапа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the aortic and mitral valves, unspecified"
} |
Q24 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА СЪРЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE HEART"
} |
Q24.0 |
Dextrocardia |
{
"DescriptionEn": "Dextrocardia"
} |
Q24.1 |
Laevocardia |
{
"DescriptionEn": "Laevocardia"
} |
Q24.2 |
Трипредсърдно сърце |
{
"DescriptionEn": "Tri-atrial heart"
} |
Q24.3 |
Белодробна инфундибуларна стеноза |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary infundibular stenosis"
} |
Q24.4 |
Вродена субаортна стеноза |
{
"DescriptionEn": "Congenital subaortic stenosis"
} |
Q24.5 |
Аномалия на коронарните съдове |
{
"DescriptionEn": "Anomaly of the coronary vessels"
} |
Q24.6 |
Вроден сърдечен блок |
{
"DescriptionEn": "Congenital heart block"
} |
Q24.8 |
Други уточнени вродени аномалии на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the heart"
} |
Q24.9 |
Вродена аномалия на сърцето, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital heart defect, unspecified"
} |
Q25 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ГОЛЕМИТЕ АРТЕРИИ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE GREAT ARTERIES"
} |
Q25.0 |
Отворен ductus arteriosus |
{
"DescriptionEn": "Patent ductus arteriosus",
"is_chronic": "true"
} |
Q25.1 |
Коарктация на аортата |
{
"DescriptionEn": "Coarctation of the aorta",
"is_chronic": "true"
} |
Q25.2 |
Атрезия на аортата |
{
"DescriptionEn": "Aortic atresia"
} |
Q25.3 |
Стеноза на аортата |
{
"DescriptionEn": "Aortic stenosis"
} |
Q25.4 |
Други вродени аномалии на аортата |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the aorta"
} |
Q25.5 |
Атрезия на белодробната артерия |
{
"DescriptionEn": "Atresia of the pulmonary artery",
"is_chronic": "true"
} |
Q25.6 |
Стеноза на белодробната артерия |
{
"DescriptionEn": "Stenosis of the pulmonary artery"
} |
Q25.7 |
Други вродени аномалии на белодробната артерия |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the pulmonary artery"
} |
Q25.8 |
Други вродени аномалии на големите артерии |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the great arteries"
} |
Q25.9 |
Вродена аномалия на големите артерии, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital malformation of the great arteries, unspecified"
} |
Q26 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ГОЛЕМИТЕ ВЕНИ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE GREAT VEINS"
} |
Q26.0 |
Вродена стеноза на vena cava |
{
"DescriptionEn": "Congenital stenosis of the vena cava"
} |
Q26.1 |
Персистираща лява горна куха вена |
{
"DescriptionEn": "Persistent left superior vena cava"
} |
Q26.2 |
Тотално аномално вливане на белодробните вени |
{
"DescriptionEn": "Totally anomalous inflow of the pulmonary veins",
"is_chronic": "true"
} |
Q26.3 |
Частично аномално вливане на белодробните вени |
{
"DescriptionEn": "Partial anomalous inflow of the pulmonary veins",
"is_chronic": "true"
} |
Q26.4 |
Аномално вливане на белодробните вени, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Anomalous inflow of pulmonary veins, unspecified"
} |
Q26.5 |
Аномално вливане на порталната вена |
{
"DescriptionEn": "Anomalous portal vein inflow"
} |
Q26.6 |
Фистула между порталната вена и чернодробната артерия |
{
"DescriptionEn": "Fistula between the portal vein and the hepatic artery"
} |
Q26.8 |
Други вродени аномалии на големите вени |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the great veins"
} |
Q26.9 |
Вродена аномалия на голяма вена, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of a large vein, unspecified"
} |
Q27 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ПЕРИФЕРНАТА СЪДОВА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE PERIPHERAL VASCULAR SYSTEM"
} |
Q27.0 |
Вродена липса и хипоплазия на пъпна артерия |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence and hypoplasia of the umbilical artery"
} |
Q27.1 |
Вродена стеноза на бъбречна артерия |
{
"DescriptionEn": "Congenital renal artery stenosis"
} |
Q27.2 |
Други вродени аномалии на бъбречна артерия |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of renal artery"
} |
Q27.3 |
Периферна артериовенозна аномалия |
{
"DescriptionEn": "Peripheral arteriovenous anomaly"
} |
Q27.4 |
Вродена флебектазия |
{
"DescriptionEn": "Congenital phlebectasia"
} |
Q27.8 |
Други уточнени вродени аномалии на периферната съдова система |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the peripheral vascular system"
} |
Q27.9 |
Вродена аномалия на периферната съдова система, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the peripheral vascular system, unspecified"
} |
Q28 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА СИСТЕМАТА НА КРЪВООБРАЩЕНИЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE CIRCULATORY SYSTEM"
} |
Q28.0 |
Артериовенозна аномалия на прецеребрални съдове |
{
"DescriptionEn": "Arteriovenous anomaly of precerebral vessels"
} |
Q28.1 |
Други аномалии на прецеребрални съдове |
{
"DescriptionEn": "Other abnormalities of precerebral vessels"
} |
Q28.2 |
Артериовенозна аномалия на церебрални съдове |
{
"DescriptionEn": "Arteriovenous anomaly of cerebral vessels"
} |
Q28.3 |
Други вродени аномалии на церебрални съдове |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of cerebral vessels"
} |
Q28.8 |
Други уточнени вродени аномалии на системата на кръвообращението |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the circulatory system"
} |
Q28.9 |
Вродена аномалия на системата на кръвообращението, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital abnormality of the circulatory system, unspecified"
} |
Q30 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА НОСА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE NOSE"
} |
Q30.0 |
Атрезия на хоаните |
{
"DescriptionEn": "Choanal atresia"
} |
Q30.1 |
Агенезия и недоразвитие на носа |
{
"DescriptionEn": "Agenesis and underdevelopment of the nose"
} |
Q30.2 |
Фисура, инцизура и разцепване на носа |
{
"DescriptionEn": "Fissure, incisura and cleft of the nose"
} |
Q30.3 |
Вродена перфорация на носната преграда |
{
"DescriptionEn": "Congenital perforation of the nasal septum"
} |
Q30.8 |
Други вродени аномалии на носа |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the nose"
} |
Q30.9 |
Вродена аномалия на носа, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the nose, unspecified"
} |
Q31 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ЛАРИНКСА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE LARYNX"
} |
Q31.0 |
Ципеста преграда на ларинкса |
{
"DescriptionEn": "Zipped septum of the larynx"
} |
Q31.1 |
Вродена стеноза на субглотиса |
{
"DescriptionEn": "Congenital stenosis of the subglottis"
} |
Q31.2 |
Хипоплазия на ларинкса |
{
"DescriptionEn": "Hypoplasia of the larynx"
} |
Q31.3 |
Ларингоцеле |
{
"DescriptionEn": "Laryngocele"
} |
Q31.4 |
Вроден ларингеален стридор |
{
"DescriptionEn": "Congenital laryngeal stridor"
} |
Q31.8 |
Други вродени аномалии на ларинкса |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the larynx"
} |
Q31.9 |
Вродена аномалия на ларинкса, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the larynx, unspecified"
} |
Q32 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ТРАХЕЯТА И БРОНХИТЕ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE TRACHEA AND BRONCHI"
} |
Q32.0 |
Вродена трахеомалация |
{
"DescriptionEn": "Congenital tracheomalacia"
} |
Q32.1 |
Други вродени аномалии на трахеята |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the trachea"
} |
Q32.2 |
Вродена бронхомалация |
{
"DescriptionEn": "Congenital bronchomalacia"
} |
Q32.3 |
Вродена стеноза на бронха |
{
"DescriptionEn": "Congenital stenosis of the bronchus"
} |
Q32.4 |
Други вродени аномалии на бронхите |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the bronchi"
} |
Q33 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА БЕЛИЯ ДРОБ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE WHITE LUNG"
} |
Q33.0 |
Вродена белодробна кистоза |
{
"DescriptionEn": "Congenital pulmonary cyst"
} |
Q33.1 |
Добавъчен лоб на белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Accessory lobe of the lung"
} |
Q33.2 |
Секвестрация на белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Lung sequestration"
} |
Q33.3 |
Агенезия на белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Agenesis of the lung"
} |
Q33.4 |
Вродена бронхиектазия |
{
"DescriptionEn": "Congenital bronchiectasis"
} |
Q33.5 |
Ектопична тъкан в белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Ectopic tissue in the lung"
} |
Q33.6 |
Хипоплазия и дисплазия на белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Hypoplasia and dysplasia of the lung"
} |
Q33.8 |
Други вродени аномалии на белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the lung"
} |
Q33.9 |
Вродена аномалия на белия дроб, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of lung, unspecified"
} |
Q34 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ДИХАТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE RESPIRATORY SYSTEM"
} |
Q34.0 |
Аномалия на плеврата |
{
"DescriptionEn": "Abnormality of the pleura"
} |
Q34.1 |
Вродена киста на медиастинума |
{
"DescriptionEn": "Congenital cyst of the mediastinum"
} |
Q34.8 |
Други уточнени вродени аномалии на дихателната система |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the respiratory system"
} |
Q34.9 |
Вродена аномалия на дихателната система, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the respiratory system, unspecified"
} |
Q35 |
ЦЕПКА НА НЕБЦЕТО [ВЪЛЧА УСТА] |
{
"DescriptionEn": "CLEFT PALATE [WOLF'S MOUTH]"
} |
Q35.0 |
Цепка на твърдото небце, двъстранно |
{
"DescriptionEn": "Cleft hard palate, bilateral"
} |
Q35.1 |
Цепка на твърдото небце, едностранно |
{
"DescriptionEn": "Cleft hard palate, unilateral"
} |
Q35.2 |
Цепка на мекото небце, двустранно |
{
"DescriptionEn": "Cleft soft palate, bilateral"
} |
Q35.3 |
Цепка на мекото небце, едностранно |
{
"DescriptionEn": "Cleft soft palate, unilateral"
} |
Q35.4 |
Цепка на твърдото небце с цепка на мекото небце, двустранно |
{
"DescriptionEn": "Cleft hard palate with cleft soft palate, bilateral"
} |
Q35.5 |
Цепка на твърдото небце с цепка на мекото небце, едностранно |
{
"DescriptionEn": "Cleft hard palate with cleft soft palate, unilateral"
} |
Q35.6 |
Цепка на небцето, срединно |
{
"DescriptionEn": "Cleft palate, medium"
} |
Q35.7 |
Цепка на мъжеца (увулата) |
{
"DescriptionEn": "Male cleft (uvula)"
} |
Q35.8 |
Цепка на небцето [вълча уста], неуточнена, двустранно |
{
"DescriptionEn": "Cleft palate [cleft palate], unspecified, bilateral"
} |
Q35.9 |
Цепка на небцето [вълча уста], неуточнена, едностранно |
{
"DescriptionEn": "Cleft palate [cleft palate], unspecified, unilateral"
} |
Q36 |
ЦЕПКА НА УСТНАТА [ЗАЕШКА УСТНА] |
{
"DescriptionEn": "SPLIT LIP [RABBIT LIP]"
} |
Q36.0 |
Цепка на устната, двустранно |
{
"DescriptionEn": "Cleft lip, bilateral"
} |
Q36.1 |
Цепка на устната, срединно |
{
"DescriptionEn": "Cleft lip, middle"
} |
Q36.9 |
Цепка на устната, едностранно |
{
"DescriptionEn": "Cleft lip, unilateral"
} |
Q37 |
ЦЕПКА НА НЕБЦЕТО С ЦЕПКА НА УСТНАТА [ВЪЛЧА УСТА СЪС ЗАЕШКА УСТНА] |
{
"DescriptionEn": "Cleft Palate With Cleft LIP [WOLF MOUTH WITH RABBIT LIP]"
} |
Q37.0 |
Цепка на твърдото небце с двустранн цепка на устната |
{
"DescriptionEn": "Cleft hard palate with bilateral cleft lip"
} |
Q37.1 |
Цепка на твърдото небце с едностранна цепка на устната |
{
"DescriptionEn": "Cleft hard palate with unilateral cleft lip"
} |
Q37.2 |
Цепка на мекото небце с двустранна цепка на устната |
{
"DescriptionEn": "Cleft soft palate with bilateral cleft lip"
} |
Q37.3 |
Цепка на мекото небце с едностранна цепка на устната |
{
"DescriptionEn": "Cleft soft palate with unilateral cleft lip"
} |
Q37.4 |
Цепки на твърдото и мекото небце с двустранна цепка на устната |
{
"DescriptionEn": "Clefts of hard and soft palate with bilateral cleft lip"
} |
Q37.5 |
Цепки на твърдото и мекото небце с едностранна цепка на устната |
{
"DescriptionEn": "Clefts of hard and soft palate with unilateral cleft lip"
} |
Q37.8 |
Цепка на небцето с двустранна цепка на устната, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cleft palate with bilateral cleft lip, unspecified"
} |
Q37.9 |
Цепка на небцето с едностранна цепка на устната, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cleft palate with unilateral cleft lip, unspecified"
} |
Q38 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ЕЗИКА, УСТНАТА КУХИНА И ФАРИНКСА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE TONGUE, ORAL CAVITY AND PHARYNX"
} |
Q38.0 |
Вродени аномалии на устните, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Congenital malformations of the lips, not elsewhere classified"
} |
Q38.1 |
Анкилоглосия |
{
"DescriptionEn": "Ankyloglossia"
} |
Q38.2 |
Макроглосия |
{
"DescriptionEn": "Macroglossia"
} |
Q38.3 |
Други вродени аномалии на езика |
{
"DescriptionEn": "Other congenital abnormalities of the tongue"
} |
Q38.4 |
Вродени аномалии на слюнчените жлези и протоци |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomalies of the salivary glands and ducts"
} |
Q38.5 |
Вродени аномалии на небцето, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomalies of the palate, not elsewhere classified"
} |
Q38.6 |
Други вродени аномалии на устната кухина |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the oral cavity"
} |
Q38.7 |
Фарингеален джоб |
{
"DescriptionEn": "Pharyngeal pocket"
} |
Q38.8 |
Други вродени аномалии на фаринкса |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the pharynx"
} |
Q39 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ХРАНОПРОВОДА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE ESOPHAGUS"
} |
Q39.0 |
Атрезия на хранопровода без фистула |
{
"DescriptionEn": "Esophageal atresia without fistula"
} |
Q39.1 |
Атрезия на хранопровода с трахеоезофагеална фистула |
{
"DescriptionEn": "Esophageal atresia with tracheoesophageal fistula"
} |
Q39.2 |
Вродена трахеоезофагеална фистула без атрезия |
{
"DescriptionEn": "Congenital tracheoesophageal fistula without atresia"
} |
Q39.3 |
Вродена стеноза и стриктура на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Congenital stenosis and stricture of the esophagus"
} |
Q39.4 |
Езофагеална ципеста преграда |
{
"DescriptionEn": "Esophageal membranous septum"
} |
Q39.5 |
Вродена дилатация на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Congenital dilatation of the esophagus"
} |
Q39.6 |
Дивертикул на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Esophageal diverticulum"
} |
Q39.8 |
Други вродени аномалии на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the esophagus"
} |
Q39.9 |
Вродена аномалия на хранопровода, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of esophagus, unspecified"
} |
Q40 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ГОРНАТА ЧАСТ НА ХРАНОСМИЛАТЕЛНИЯ ТРАКТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE UPPER DIGESTIVE TRACT"
} |
Q40.0 |
Вродена хипертрофична пилоростеноза |
{
"DescriptionEn": "Congenital hypertrophic pylorostenosis"
} |
Q40.1 |
Вродена хиатусова херния |
{
"DescriptionEn": "Congenital hiatus hernia"
} |
Q40.2 |
Други уточнени вродени аномалии на стомаха |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the stomach"
} |
Q40.3 |
Вродена аномалия на стомаха, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the stomach, unspecified"
} |
Q40.8 |
Други уточнени вродени аномалии на горната част на храносмилателния тракт |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the upper digestive tract"
} |
Q40.9 |
Вродена аномалия на горната част на храносмилателния тракт, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the upper digestive tract, unspecified"
} |
Q41 |
ВРОДЕНА ЛИПСА, АТРЕЗИЯ И СТЕНОЗА НА ТЪНКОТО ЧЕРВО |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ABSENCE, ATRESIA AND STENOSIS OF THE SMALL INTESTINES"
} |
Q41.0 |
Вродена липса, атрезия и стеноза на дуоденума |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stenosis of the duodenum"
} |
Q41.1 |
Вродена липса, атрезия и стеноза на йеюнума |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stenosis of the jejunum"
} |
Q41.2 |
Вродена липса, атрезия и стеноза на илеума |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stenosis of the ileum"
} |
Q41.8 |
Вродена липса, атрезия и стеноза на други уточнени части на тънкото черво |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stenosis of other specified parts of the small intestine"
} |
Q41.9 |
Вродена липса, атрезия и стеноза на тънкото черво, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stenosis of the small intestine, unspecified part"
} |
Q42 |
ВРОДЕНА ЛИПСА, АТРЕЗИЯ И СТЕНОЗА НА ДЕБЕЛОТО ЧЕРВО |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ABSENCE, ATRESIA AND STENOSIS OF THE COLON"
} |
Q42.0 |
Вродена липса, атрезия и стеноза на ректума с фистула |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stenosis of the rectum with fistula"
} |
Q42.1 |
Вродена липса, атрезия и стеноза на ректума без фистула |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stenosis of the rectum without fistula"
} |
Q42.2 |
Вродена липса, атрезия и стеноза на ануса с фистула |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stenosis of the anus with fistula"
} |
Q42.3 |
Вродена липса, атрезия и стеноза на ануса без фистула |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stenosis of the anus without fistula"
} |
Q42.8 |
Вродена липса, атрезия и стеноза на други части на дебелото черво |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stenosis of other parts of the colon"
} |
Q42.9 |
Вродена липса, атрезия и стеноза на дебелото черво, неуточнена част |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence, atresia and stenosis of large intestine, unspecified part"
} |
Q43 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ЧЕРВАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE BOWEL"
} |
Q43.0 |
Дивертикул на Meckel |
{
"DescriptionEn": "Meckel's diverticulum"
} |
Q43.1 |
Болест на Hirschsprung |
{
"DescriptionEn": "Hirschsprung's disease"
} |
Q43.2 |
Други вродени функционални нарушения на колона |
{
"DescriptionEn": "Other congenital functional disorders of the colon"
} |
Q43.3 |
Вродени аномалии на чревното закрепване |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomalies of the intestinal attachment"
} |
Q43.4 |
Удвоено черво |
{
"DescriptionEn": "Double intestine"
} |
Q43.5 |
Ектопичен анус |
{
"DescriptionEn": "Ectopic anus"
} |
Q43.6 |
Вродена фистула на ректума и ануса |
{
"DescriptionEn": "Congenital fistula of the rectum and anus"
} |
Q43.7 |
Персистираща клоака |
{
"DescriptionEn": "Persistent cloaca"
} |
Q43.8 |
Други уточнени вродени аномалии на червата |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the intestine"
} |
Q43.9 |
Вродена аномалия на червата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of bowel, unspecified"
} |
Q44 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ЖЛЪЧНИЯ МЕХУР, ЖЛЪЧНИТЕ ПЪТИЩА И ЧЕРНИЯ ДРОБ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE GALL BLADDER, BILE TRACT AND LIVER"
} |
Q44.0 |
Агенезия, аплазия и хипоплазия на жлъчния мехур |
{
"DescriptionEn": "Agenesis, aplasia and hypoplasia of the gallbladder"
} |
Q44.1 |
Други вродени аномалии на жлъчния мехур |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the gallbladder"
} |
Q44.2 |
Атрезия на жлъчните пътища |
{
"DescriptionEn": "Biliary atresia"
} |
Q44.3 |
Вродена стеноза и стриктура на жлъчните пътища |
{
"DescriptionEn": "Congenital stenosis and stricture of the bile ducts"
} |
Q44.4 |
Киста на жлъчните пътища |
{
"DescriptionEn": "Bile duct cyst"
} |
Q44.5 |
Други вродени аномалии на жлъчните пътища |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the bile ducts"
} |
Q44.6 |
Кистозна болест на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Cystic liver disease"
} |
Q44.7 |
Други вродени аномалии на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the liver"
} |
Q45 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ХРАНОСМИЛАТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE DIGESTIVE SYSTEM"
} |
Q45.0 |
Агенезия, аплазия и хипоплазия на панкреаса |
{
"DescriptionEn": "Agenesis, aplasia and hypoplasia of the pancreas"
} |
Q45.1 |
Пръстеновиден панкреас |
{
"DescriptionEn": "Annular pancreas"
} |
Q45.2 |
Вродена киста на панкреаса |
{
"DescriptionEn": "Congenital pancreatic cyst"
} |
Q45.3 |
Други вродени аномалии на панкреаса и ductus pancreaticus |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the pancreas and ductus pancreaticus"
} |
Q45.8 |
Други уточнени вродени аномалии на храносмилателната система |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the digestive system"
} |
Q45.9 |
Вродена аномалия на храносмилателната система, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the digestive system, unspecified"
} |
Q50 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ЯЙЧНИЦИТЕ, ФАЛОПИЕВИТЕ ТРЪБИ И ШИРОКИТЕ ВРЪЗКИ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE OVARIES, FALLOPIAN TUBES, AND BROAD CONNECTIONS"
} |
Q50.0 |
Вродена липса на яйчник |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of an ovary"
} |
Q50.1 |
Аномалия на развитието с киста на яйчника |
{
"DescriptionEn": "Developmental abnormality with ovarian cyst"
} |
Q50.2 |
Вродена торзия на яйчник |
{
"DescriptionEn": "Congenital ovarian torsion"
} |
Q50.3 |
Други вродени аномалии на яйчник |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the ovary"
} |
Q50.4 |
Ембрионална киста на фалопиевата тръба |
{
"DescriptionEn": "Embryonic cyst of the fallopian tube"
} |
Q50.5 |
Ембрионална киста на широката връзка |
{
"DescriptionEn": "Embryonic cyst of the broad ligament"
} |
Q50.6 |
Други вродени аномалии на фалопиевата тръба и широката връзка |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the fallopian tube and broad ligament"
} |
Q51 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА МАТКАТА И ШИЙКАТА НА МАТКАТА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE UTERUS AND CERVIX"
} |
Q51.0 |
Агенезия и аплазия на матката |
{
"DescriptionEn": "Agenesis and aplasia of the uterus"
} |
Q51.1 |
Двойна матка с удвояване на шийката на матката и влагалището |
{
"DescriptionEn": "Double uterus with doubling of the cervix and vagina"
} |
Q51.2 |
Други удвоявания на матката |
{
"DescriptionEn": "Other duplications of the uterus"
} |
Q51.3 |
Двурога матка |
{
"DescriptionEn": "Bicornuate uterus"
} |
Q51.4 |
Еднорога матка |
{
"DescriptionEn": "Unicorn uterus"
} |
Q51.5 |
Агенезия и аплазия на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Agenesis and aplasia of the cervix"
} |
Q51.6 |
Ембрионална киста на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Embryonic cyst of the cervix"
} |
Q51.7 |
Вродена фистула между матката и храносмилателната и отделителната система |
{
"DescriptionEn": "Congenital fistula between the uterus and the digestive and excretory system"
} |
Q51.8 |
Други вродени аномалии на матката и шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the uterus and cervix"
} |
Q51.9 |
Вродена аномалия на матката и шийката на матката, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of uterus and cervix, unspecified"
} |
Q52 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE FEMALE GENITAL ORGANS"
} |
Q52.0 |
Вродена липса на влагалище |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of vagina"
} |
Q52.1 |
Удвоено влагалище |
{
"DescriptionEn": "Double vagina"
} |
Q52.2 |
Вродена ректовагинална фистула |
{
"DescriptionEn": "Congenital rectovaginal fistula"
} |
Q52.3 |
Атрезия на химена |
{
"DescriptionEn": "Atresia of the hymen"
} |
Q52.4 |
Други вродени аномалии на влагалището |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the vagina"
} |
Q52.5 |
Срастване на лабиите |
{
"DescriptionEn": "Fusion of the labia"
} |
Q52.6 |
Вродена аномалия на клитора |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the clitoris"
} |
Q52.7 |
Други вродени аномалии на вулвата |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the vulva"
} |
Q52.8 |
Други уточнени вродени аномалии на женските полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the female genital organs"
} |
Q52.9 |
Вродена аномалия на женските полови органи, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of female genital organs, unspecified"
} |
Q53 |
НЕДЕСЦЕНДИРАЛ ТЕСТИС |
{
"DescriptionEn": "UNDESCENDED TESTIS"
} |
Q53.0 |
Ектопичен тестис |
{
"DescriptionEn": "Ectopic testis"
} |
Q53.1 |
Недесцендиране на тестиса, едностранно |
{
"DescriptionEn": "Undescended testis, unilateral"
} |
Q53.2 |
Недесцендиране на тестиса, двустранно |
{
"DescriptionEn": "Testicular non-descendence, bilateral"
} |
Q53.9 |
Недесцендиране на тестиса, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Testicular non-descendence, unspecified"
} |
Q54 |
ХИПОСПАДИЯ |
{
"DescriptionEn": "HYPOSPADIA"
} |
Q54.0 |
Хипоспадия на главичката на половия член |
{
"DescriptionEn": "Hypospadias of the glans penis"
} |
Q54.1 |
Хипоспадия на половия член |
{
"DescriptionEn": "Hypospadias of the penis"
} |
Q54.2 |
Хипоспадия, пеноскротална |
{
"DescriptionEn": "Hypospadias, penoscrotal"
} |
Q54.3 |
Хипоспадия, перинеална |
{
"DescriptionEn": "Hypospadias, perineal"
} |
Q54.4 |
Хипоспадия с вродени хорди |
{
"DescriptionEn": "Hypospadias with congenital chordae"
} |
Q54.8 |
Други форми на хипоспадия |
{
"DescriptionEn": "Other forms of hypospadias"
} |
Q54.9 |
Хипоспадия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hypospadias, unspecified"
} |
Q55 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE MALE GENITAL ORGANS"
} |
Q55.0 |
Липса и аплазия на тестиса |
{
"DescriptionEn": "Testicular absence and aplasia"
} |
Q55.1 |
Хипоплазия на тестиса и скротума |
{
"DescriptionEn": "Testicular and scrotal hypoplasia"
} |
Q55.2 |
Други вродени аномалии на тестисите и скротума |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the testes and scrotum"
} |
Q55.3 |
Атрезия на vas deferens |
{
"DescriptionEn": "Atresia of the vas deferens"
} |
Q55.4 |
Други вродени аномалии на vas deferens, епидидима, семенните мехурчета и простатата |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the vas deferens, epididymis, seminal vesicles and prostate"
} |
Q55.5 |
Вродена липса и аплазия на половия член |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence and aplasia of the penis"
} |
Q55.6 |
Други вродени аномалии на половия член |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the penis"
} |
Q55.8 |
Други уточнени вродени аномалии на мъжките полови органи |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the male genital organs"
} |
Q55.9 |
Вродена аномалия на мъжките полови органи, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of male genitalia, unspecified"
} |
Q56 |
НЕОПРЕДЕЛЕН ПОЛ И ПСЕВДОХЕРМАФРОДИТИЗЪМ |
{
"DescriptionEn": "INDETERMINATE SEX AND PSEUDOHERMAPHRODITISM"
} |
Q56.0 |
Хермафродитизъм, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Hermaphroditism, not elsewhere classified"
} |
Q56.1 |
Мъжки псевдохермафродитизъм, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Male pseudohermaphroditism, not elsewhere classified"
} |
Q56.2 |
Женски псевдохермафродитизъм, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Female pseudohermaphroditism, not elsewhere classified"
} |
Q56.3 |
Псевдохермафродитизъм, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pseudohermaphroditism, unspecified"
} |
Q56.4 |
Неопределен пол, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Unspecified gender, unspecified"
} |
Q60 |
БЪБРЕЧНА АГЕНЕЗИЯ И ДРУГИ РЕДУКЦИОННИ ДЕФЕКТИ НА БЪБРЕКА |
{
"DescriptionEn": "RENAL AGENESIA AND OTHER REDUCTION DEFECTS OF THE KIDNEY"
} |
Q60.0 |
Бъбречна агенезия, едностранна |
{
"DescriptionEn": "Renal agenesis, unilateral"
} |
Q60.1 |
Бъбречна агенезия, двустранна |
{
"DescriptionEn": "Renal agenesis, bilateral"
} |
Q60.2 |
Бъбречна агенезия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Renal agenesis, unspecified"
} |
Q60.3 |
Бъбречна хипоплазия, едностранна |
{
"DescriptionEn": "Renal hypoplasia, unilateral"
} |
Q60.4 |
Бъбречна хипоплазия, двустранна |
{
"DescriptionEn": "Renal hypoplasia, bilateral"
} |
Q60.5 |
Бъбречна хипоплазия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Renal hypoplasia, unspecified"
} |
Q60.6 |
Синдром на Potter |
{
"DescriptionEn": "Potter syndrome"
} |
Q61 |
КИСТОЗНА БОЛЕСТ НА БЪБРЕКА |
{
"DescriptionEn": "KIDNEY CYSTIC DISEASE"
} |
Q61.0 |
Вродена единична киста на бъбрека |
{
"DescriptionEn": "Congenital single cyst of the kidney"
} |
Q61.1 |
Бъбречна поликистоза, инфантилен тип |
{
"DescriptionEn": "Polycystic kidney, infantile type"
} |
Q61.2 |
Бъбречна поликистоза, адулторен тип |
{
"DescriptionEn": "Polycystic kidney disease, adulterous type"
} |
Q61.3 |
Бъбречна поликистоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Polycystic kidney disease, unspecified"
} |
Q61.4 |
Бъбречна дисплазия |
{
"DescriptionEn": "Renal dysplasia"
} |
Q61.5 |
Медуларна бъбречна киста |
{
"DescriptionEn": "Medullary renal cyst"
} |
Q61.8 |
Други форми на кистозна болест на бъбреците |
{
"DescriptionEn": "Other forms of cystic kidney disease"
} |
Q61.9 |
Кистозна болест на бъбреците, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Cystic kidney disease, unspecified"
} |
Q62 |
ВРОДЕНИ НАРУШЕНИЯ В ПРОХОДИМОСТТА НА БЪБРЕЧНОТО ЛЕГЕНЧЕ И ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА УРЕТЕРА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL PATTERN DISORDERS OF THE RENAL PELVIS AND CONGENITAL ANOMALIES OF THE URETER"
} |
Q62.0 |
Вродена хидронефроза |
{
"DescriptionEn": "Congenital hydronephrosis"
} |
Q62.1 |
Атрезия и стеноза на уретера |
{
"DescriptionEn": "Atresia and stenosis of the ureter"
} |
Q62.2 |
Вроден мегауретер |
{
"DescriptionEn": "Congenital megaureter"
} |
Q62.3 |
Други вродени нарушения в проходимостта на бъбречното легенче и вродени аномалии на уретера |
{
"DescriptionEn": "Other congenital disorders of the patency of the renal pelvis and congenital anomalies of the ureter"
} |
Q62.4 |
Агенезия на уретера |
{
"DescriptionEn": "Agenesis of the ureter"
} |
Q62.5 |
Удвоен уретер |
{
"DescriptionEn": "Double ureter"
} |
Q62.6 |
Неправилно положение на уретера |
{
"DescriptionEn": "Malposition of the ureter"
} |
Q62.7 |
Вроден везико-уретеро-ренален рефлукс |
{
"DescriptionEn": "Congenital vesico-uretero-renal reflux"
} |
Q62.8 |
Други вродени аномалии на уретера |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the ureter"
} |
Q63 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА БЪБРЕКА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE KIDNEY"
} |
Q63.0 |
Добавъчен бъбрек |
{
"DescriptionEn": "An accessory kidney"
} |
Q63.1 |
Лобулиран, сраснал и подковообразен бъбрек |
{
"DescriptionEn": "Lobulated, fused and horseshoe-shaped kidney"
} |
Q63.2 |
Ектопичен бъбрек |
{
"DescriptionEn": "Ectopic kidney"
} |
Q63.3 |
Хиперпластичен и гигантски бъбрек |
{
"DescriptionEn": "Hyperplastic and giant kidney"
} |
Q63.8 |
Други уточнени вродени аномалии на бъбрека |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the kidney"
} |
Q63.9 |
Вродена аномалия на бъбрека, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of kidney, unspecified"
} |
Q64 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ОТДЕЛИТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE EXCRETORY SYSTEM"
} |
Q64.0 |
Еписпадия |
{
"DescriptionEn": "Epispadias"
} |
Q64.1 |
Екстрофия на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Bladder exstrophy"
} |
Q64.2 |
Вродени задни уретрални клапи |
{
"DescriptionEn": "Congenital posterior urethral valves"
} |
Q64.3 |
Други форми на атрезия и стеноза на уретрата и шийката на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Other forms of atresia and stenosis of the urethra and bladder neck"
} |
Q64.4 |
Аномалия на пикочния канал [urachus] |
{
"DescriptionEn": "Anomaly of the urinary canal [urachus]"
} |
Q64.5 |
Вродена липса на пикочен мехур и уретра |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of bladder and urethra"
} |
Q64.6 |
Вроден дивертикул на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Congenital bladder diverticulum"
} |
Q64.7 |
Други вродени аномалии на пикочния мехур и уретрата |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the bladder and urethra"
} |
Q64.8 |
Други уточнени вродени аномалии на отделителната система |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the excretory system"
} |
Q64.9 |
Вродена аномалия на отделителната система, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the excretory system, unspecified"
} |
Q65 |
ВРОДЕНИ ДЕФОРМАЦИИ НА БЕДРОТО |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL DEFORMITIES OF THE Thigh"
} |
Q65.0 |
Вродена луксация на бедрото, едностранно |
{
"DescriptionEn": "Congenital hip luxation, unilateral"
} |
Q65.1 |
Вродена луксация на бедрото, двустранно |
{
"DescriptionEn": "Congenital hip luxation, bilateral"
} |
Q65.2 |
Вродена луксация на бедрото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital luxation of the hip, unspecified"
} |
Q65.3 |
Вродена сублуксация на бедрото, едностранна |
{
"DescriptionEn": "Congenital subluxation of the hip, unilateral"
} |
Q65.4 |
Вродена сублуксация на бедрото, двустранна |
{
"DescriptionEn": "Congenital subluxation of the hip, bilateral"
} |
Q65.5 |
Вродена сублуксация на бедрото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital subluxation of the hip, unspecified"
} |
Q65.6 |
Неустойчиво бедро |
{
"DescriptionEn": "Unstable thigh"
} |
Q65.8 |
Други вродени деформации на бедрото |
{
"DescriptionEn": "Other congenital deformities of the hip"
} |
Q65.9 |
Вродена деформация на бедрото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital deformity of hip, unspecified"
} |
Q66 |
ВРОДЕНИ ДЕФОРМАЦИИ НА СТЪПАЛОТО |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL DEFORMITIES OF THE FOOT"
} |
Q66.0 |
Конско-варусно (криво) ходило (talipes equinovarus) |
{
"DescriptionEn": "Horse-varus (crooked) foot (talipes equinovarus)"
} |
Q66.1 |
Варусно изкривяване на костта на петата (talipes calcaneovarus) |
{
"DescriptionEn": "Varus distortion of the heel bone (talipes calcaneovarus)"
} |
Q66.2 |
Варус на метатарзалните кости (metatarsus varus) |
{
"DescriptionEn": "Varus of the metatarsal bones (metatarsus varus)"
} |
Q66.3 |
Други вродени варусни деформации на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Other congenital varus deformities of the foot"
} |
Q66.4 |
Валгусно изкривяване на костта на петата (talipes calcaneovalgus) |
{
"DescriptionEn": "Valgus distortion of the heel bone (talipes calcaneovalgus)"
} |
Q66.5 |
Вродено плоско стъпало [pes planus] |
{
"DescriptionEn": "Congenital flat feet [pes planus]"
} |
Q66.6 |
Други вродени валгусни деформации на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Other congenital valgus deformities of the foot"
} |
Q66.7 |
Вдлъбнато стъпало [pes cavus] |
{
"DescriptionEn": "Pes cavus [pes cavus]"
} |
Q66.8 |
Други вродени деформации на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Other congenital deformities of the foot"
} |
Q66.9 |
Вродена деформация на стъпалото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital deformity of the foot, unspecified"
} |
Q67 |
ВРОДЕНИ КОСТНО-МУСКУЛНИ ДЕФОРМАЦИИ НА ЧЕРЕПА, ЛИЦЕТО, ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ И ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL BONESTO-MUSCLE DEFORMITIES OF THE SKULL, FACE, SPINE AND CHEST"
} |
Q67.0 |
Лицева асиметрия |
{
"DescriptionEn": "Facial asymmetry"
} |
Q67.1 |
Смачкано (компресирано) лице |
{
"DescriptionEn": "Crushed (compressed) face"
} |
Q67.2 |
Долихоцефалия |
{
"DescriptionEn": "Dolichocephaly"
} |
Q67.3 |
Плагиоцефалия |
{
"DescriptionEn": "Plagiocephaly"
} |
Q67.4 |
Други вродени деформации на черепа, лицето и челюстта |
{
"DescriptionEn": "Other congenital deformities of the skull, face and jaw"
} |
Q67.5 |
Вродена деформация на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Congenital spinal deformity"
} |
Q67.6 |
Pectus excavatum |
{
"DescriptionEn": "Pectus excavatum"
} |
Q67.7 |
Pectus carinatum |
{
"DescriptionEn": "Pectus carinatum"
} |
Q67.8 |
Други вродени деформации на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Other congenital deformities of the chest"
} |
Q68 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ КОСТНО-МУСКУЛНИ ДЕФОРМАЦИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL BONE-MUSCLE DEFORMATIONS"
} |
Q68.0 |
Вродена деформация на стерноклейдомастоидния мускул |
{
"DescriptionEn": "Congenital deformity of the sternocleidomastoid muscle"
} |
Q68.1 |
Вродена деформация на китката |
{
"DescriptionEn": "Congenital wrist deformity"
} |
Q68.2 |
Вродена деформация на коляното |
{
"DescriptionEn": "Congenital deformity of the knee"
} |
Q68.3 |
Вродено изкривяване на бедрената кост |
{
"DescriptionEn": "Congenital distortion of the femur"
} |
Q68.4 |
Вродено изкривяване на тибията и фибулата |
{
"DescriptionEn": "Congenital distortion of the tibia and fibula"
} |
Q68.5 |
Вродено изкривяване на дългите кости на крака, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Congenital deformity of the long bones of the leg, unspecified"
} |
Q68.8 |
Други уточнени вродени костно-мускулни деформации |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital musculoskeletal deformities"
} |
Q69 |
ПОЛИДАКТИЛИЯ |
{
"DescriptionEn": "POLYDACTYLY"
} |
Q69.0 |
Добавъчен пръст (пръсти) на ръката |
{
"DescriptionEn": "Extra finger(s) on the hand"
} |
Q69.1 |
Добавъчен палец (палци) на ръката |
{
"DescriptionEn": "Extra thumb(s) on the hand"
} |
Q69.2 |
Добавъчен пръст (пръсти) на крака |
{
"DescriptionEn": "Extra toe(s)."
} |
Q69.9 |
Полидактилия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Polydactyly, unspecified"
} |
Q70 |
СИНДАКТИЛИЯ |
{
"DescriptionEn": "SYNDACTYLIA"
} |
Q70.0 |
Срастване на пръстите на ръката |
{
"DescriptionEn": "Fusion of fingers"
} |
Q70.1 |
Плавателна ципа на пръстите на ръката |
{
"DescriptionEn": "Floating zipper on the fingers"
} |
Q70.2 |
Срастване на пръстите на крака |
{
"DescriptionEn": "Fusion of the toes"
} |
Q70.3 |
Плавателна ципа на пръстите на крака |
{
"DescriptionEn": "Floating zipper on the toes"
} |
Q70.4 |
Полисиндактилия |
{
"DescriptionEn": "Polysyndactyly"
} |
Q70.9 |
Синдактилия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Syndactyly, unspecified"
} |
Q71 |
РЕДУКЦИОННИ ДЕФЕКТИ НА ГОРЕН КРАЙНИК |
{
"DescriptionEn": "REDUCTION DEFECTS OF THE UPPER LIMB"
} |
Q71.0 |
Вродена пълна липса на горен крайник (крайници) |
{
"DescriptionEn": "Congenital complete absence of upper limb(s)"
} |
Q71.1 |
Вродена липса на предмишница и предлакът при наличие на китка |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of forearm and forearm in presence of wrist"
} |
Q71.2 |
Вродена липса на предмишница и китка |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of forearm and wrist"
} |
Q71.3 |
Вродена липса на китка и пръст(-и) |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of wrist and finger(s)"
} |
Q71.4 |
Дефект с намаляване на дължината на лъчевата кост |
{
"DescriptionEn": "A defect with reduction in the length of the radial bone"
} |
Q71.5 |
Дефект с намаляване на дължината на лакътната кост |
{
"DescriptionEn": "A defect with a reduction in the length of the ulna"
} |
Q71.6 |
Китка тип “щипка на рак” |
{
"DescriptionEn": "Cancer Pincer Wrist"
} |
Q71.8 |
Други редукционни дефекти на горен крайник (крайници) |
{
"DescriptionEn": "Other reduction defects of upper limb(s)"
} |
Q71.9 |
Редукционен дефект на горен крайник, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Reduction defect of upper limb, unspecified"
} |
Q72 |
РЕДУКЦИОННИ ДЕФЕКТИ НА ДОЛЕН КРАЙНИК |
{
"DescriptionEn": "REDUCTION DEFECTS OF THE LOWER LIMB"
} |
Q72.0 |
Вродена пълна липса на долен крайник (крайници) |
{
"DescriptionEn": "Congenital complete absence of lower limb(s)"
} |
Q72.1 |
Вродена липса на бедро и подбедрица при наличие на стъпало |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of thigh and lower leg in presence of foot"
} |
Q72.2 |
Вродена липса на подбедрица и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of lower leg and foot"
} |
Q72.3 |
Вродена липса на стъпало и пръст(-и) на стъпало |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of foot and toe(s)."
} |
Q72.4 |
Дефект с намаляване на дължината на бедрената кост |
{
"DescriptionEn": "defect with a reduction in the length of the femur"
} |
Q72.5 |
Дефект с намаляване на дължината на тибията |
{
"DescriptionEn": "A defect with a reduction in the length of the tibia"
} |
Q72.6 |
Дефект с намаляване на държината на фибулата |
{
"DescriptionEn": "Defect with reduced holding of the fibula"
} |
Q72.7 |
Вродено разцепване на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Congenital cleft foot"
} |
Q72.8 |
Други редукционни дефекти на долен крайник (крайници) |
{
"DescriptionEn": "Other reduction defects of lower limb(s)"
} |
Q72.9 |
Редукционен дефект на долен крайник, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Reduction defect of lower limb, unspecified"
} |
Q73 |
РЕДУКЦИОННИ ДЕФЕКТИ НА НЕУТОЧНЕН КРАЙНИК |
{
"DescriptionEn": "REDUCTION DEFECTS OF AN UNSPECIFIED LIMB"
} |
Q73.0 |
Вродена липса на неуточнен крайник (крайници) |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of unspecified limb(s)"
} |
Q73.1 |
Фокомелия на неуточнен крайник (крайници) |
{
"DescriptionEn": "Phocomelia of unspecified limb(s)"
} |
Q73.8 |
Други редукционни дефекти на неуточнен крайник (крайници) |
{
"DescriptionEn": "Other reduction defects of unspecified limb(s)"
} |
Q74 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА КРАЙНИК (КРАЙНИЦИ) |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE LIMB(S)"
} |
Q74.0 |
Други вродени аномалии на горен крайник (крайници), включително и на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the upper limb(s), including the shoulder girdle"
} |
Q74.1 |
Вродена аномалия на коляното |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the knee"
} |
Q74.2 |
Други вродени аномалии на долен крайник (крайници), включително и на тазовия пояс |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the lower limb(s), including the pelvic girdle"
} |
Q74.3 |
Arthrogriposis multiplex congenita |
{
"DescriptionEn": "Arthrogryposis multiplex congenita"
} |
Q74.8 |
Други уточнени вродени аномалии на крайник (крайници) |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of limb(s)"
} |
Q74.9 |
Вродена аномалия на крайник (крайници), неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of limb(s), unspecified"
} |
Q75 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА КОСТИТЕ НА ЧЕРЕПА И ЛИЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE BONES OF THE SKULL AND FACE"
} |
Q75.0 |
Краниосиностоза |
{
"DescriptionEn": "Craniosynostosis"
} |
Q75.1 |
Краниофациална дизостоза |
{
"DescriptionEn": "Craniofacial dysostosis"
} |
Q75.2 |
Хипертелоризъм |
{
"DescriptionEn": "Hypertelorism"
} |
Q75.3 |
Макроцефалия |
{
"DescriptionEn": "Macrocephaly"
} |
Q75.4 |
Мандибулофациална дизостоза |
{
"DescriptionEn": "Mandibulofacial dysostosis"
} |
Q75.5 |
Окуломандибуларна дизостоза |
{
"DescriptionEn": "Oculomandibular dysostosis"
} |
Q75.8 |
Други уточнени вродени аномалии на костите на черепа и лицето |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the bones of the skull and face"
} |
Q75.9 |
Вродена аномалия на костите на черепа и лицето, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital malformation of the bones of the skull and face, unspecified"
} |
Q76 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ И КОСТИТЕ НА ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE SPINE AND BONES OF THE CHEST"
} |
Q76.0 |
Spina bifida occulta |
{
"DescriptionEn": "Spina bifida occulta"
} |
Q76.1 |
Синдром на Klippel-Feil |
{
"DescriptionEn": "Klippel-Feil syndrome"
} |
Q76.2 |
Вродена спондилолистеза |
{
"DescriptionEn": "Congenital spondylolisthesis"
} |
Q76.3 |
Вродена сколиоза, дължаща се на вродена костна аномалия |
{
"DescriptionEn": "Congenital scoliosis due to a congenital bone abnormality"
} |
Q76.4 |
Други вродени аномалии на гръбначния стълб, несвързани със сколиоза |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the spine not associated with scoliosis"
} |
Q76.5 |
Шийно ребро |
{
"DescriptionEn": "Neck rib"
} |
Q76.6 |
Други вродени аномалии на ребрата |
{
"DescriptionEn": "Other congenital abnormalities of the ribs"
} |
Q76.7 |
Вродена аномалия на стернума |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the sternum"
} |
Q76.8 |
Други вродени аномалии на торакалните кости |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the thoracic bones"
} |
Q76.9 |
Вродена аномалия на торокалните кости, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the thoracic bones, unspecified"
} |
Q77 |
ОСТЕОХОНДРОДИСПЛАЗИЯ С ДЕФЕКТИ В РАСТЕЖА НА ТРЪБЕСТИТЕ КОСТИ И ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ |
{
"DescriptionEn": "OSTEOCHONDRODYSPLASIA WITH GROWTH DEFECTS OF TUBULAR BONES AND SPINE"
} |
Q77.0 |
Ахондрогенеза |
{
"DescriptionEn": "Achondrogenesis"
} |
Q77.1 |
Нисък ръст (джудже) |
{
"DescriptionEn": "short stature (dwarf)"
} |
Q77.2 |
Синдром на късото ребро |
{
"DescriptionEn": "Short rib syndrome"
} |
Q77.3 |
Chondrodysplasia punctata |
{
"DescriptionEn": "Chondrodysplasia punctata"
} |
Q77.4 |
Ахондроплазия |
{
"DescriptionEn": "Achondroplasia"
} |
Q77.5 |
Дистрофична дисплазия |
{
"DescriptionEn": "Dystrophic dysplasia"
} |
Q77.6 |
Хондроектодермална дисплазия |
{
"DescriptionEn": "Chondroectodermal dysplasia"
} |
Q77.7 |
Спондилоепифизарна дисплазия |
{
"DescriptionEn": "Spondyloepiphyseal dysplasia"
} |
Q77.8 |
Друга остеохондродисплазия с дефекти в растежа на тръбестите кости и гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Another osteochondrodysplasia with defects in the growth of tubular bones and the spine"
} |
Q77.9 |
Остеохондродисплазия с дефекти в растежа на тръбестите кости и гръбначния стълб, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Osteochondrodysplasia with growth defects of tubular bones and spine, unspecified"
} |
Q78 |
ДРУГИ ОСТЕОХОНДРОДИСПЛАЗИИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER OSTEOCHONDRODYSPLASIAS"
} |
Q78.0 |
Osteogenesis imperfecta |
{
"DescriptionEn": "Osteogenesis imperfecta"
} |
Q78.1 |
Полиостеозна фиброзна дисплазия |
{
"DescriptionEn": "Polyosteous fibrous dysplasia"
} |
Q78.2 |
Остеопетроза |
{
"DescriptionEn": "Osteopetrosis"
} |
Q78.3 |
Прогресираща диафизарна дисплазия |
{
"DescriptionEn": "Progressive diaphyseal dysplasia"
} |
Q78.4 |
Енхондроматоза |
{
"DescriptionEn": "Enchondromatosis"
} |
Q78.5 |
Метафизарна дисплазия |
{
"DescriptionEn": "Metaphyseal dysplasia"
} |
Q78.6 |
Множествени вродени екзостози |
{
"DescriptionEn": "Multiple congenital exostoses"
} |
Q78.8 |
Други уточнени остеохондродисплазии |
{
"DescriptionEn": "Other specified osteochondrodysplasias"
} |
Q78.9 |
Остеохондродисплазия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Osteochondrodysplasia, unspecified"
} |
Q79 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА КОСТНО-МУСКУЛНАТА СИСТЕМА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE SKELETAL MUSCLE SYSTEM, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Q79.0 |
Вродена диафрагмална херния |
{
"DescriptionEn": "Congenital diaphragmatic hernia"
} |
Q79.1 |
Други вродени аномалии на диафрагмата |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the diaphragm"
} |
Q79.2 |
Exomphalos |
{
"DescriptionEn": "Exomphalos"
} |
Q79.3 |
Гастросхизис |
{
"DescriptionEn": "Gastroschisis"
} |
Q79.4 |
Prune belly syndrome (синдром с корем като сушена слива) |
{
"DescriptionEn": "Prune belly syndrome"
} |
Q79.5 |
Други вродени аномалии на коремната стена |
{
"DescriptionEn": "Other congenital abnormalities of the abdominal wall"
} |
Q79.6 |
Синдром на Ehlers-Danlos |
{
"DescriptionEn": "Ehlers-Danlos syndrome"
} |
Q79.8 |
Други вродени аномалии на костно-мускулната система |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the musculoskeletal system"
} |
Q79.9 |
Вродена аномалия на костно-мускулната система, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the musculoskeletal system, unspecified"
} |
Q80 |
ВРОДЕНА ИХТИОЗА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ICHTHYOSIS"
} |
Q80.0 |
Ихтиозис вулгарис |
{
"DescriptionEn": "Ichthyosis vulgaris"
} |
Q80.1 |
Х-свързана ихтиоза |
{
"DescriptionEn": "X-linked ichthyosis"
} |
Q80.2 |
Ламеларна ихтиоза |
{
"DescriptionEn": "Lamellar ichthyosis"
} |
Q80.3 |
Вродена булозна ихтиозиформена еритродермия |
{
"DescriptionEn": "Congenital bullous ichthyosiform erythroderma"
} |
Q80.4 |
Фетална ихтиоза (плод “Арлекин”) |
{
"DescriptionEn": "Fetal ichthyosis (\"Harlequin\" fruit)"
} |
Q80.8 |
Други форми на вродена ихтиоза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of congenital ichthyosis"
} |
Q80.9 |
Вродена ихтиоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital ichthyosis, unspecified"
} |
Q81 |
EPIDERMOLYSIS BULLOSA |
{
"DescriptionEn": "EPIDERMOLYSIS BULLOSA"
} |
Q81.0 |
Epidermolysis bullosa simplex |
{
"DescriptionEn": "Epidermolysis bullosa simplex",
"is_chronic": "true"
} |
Q81.1 |
Epidermolysis bullosa letalis |
{
"DescriptionEn": "Epidermolysis bullosa lethalis",
"is_chronic": "true"
} |
Q81.2 |
Epidermolysis bullosa dystrophica |
{
"DescriptionEn": "Epidermolysis bullosa dystrophica",
"is_chronic": "true"
} |
Q81.8 |
Други форми на булозна епидермолиза |
{
"DescriptionEn": "Other forms of epidermolysis bullosa"
} |
Q81.9 |
Epidermolysis bullosa, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Epidermolysis bullosa, unspecified"
} |
Q82 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА КОЖАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF THE SKIN"
} |
Q82.0 |
Наследствен лимфедем |
{
"DescriptionEn": "Hereditary lymphedema"
} |
Q82.1 |
Xeroderma pigmentosum |
{
"DescriptionEn": "Xeroderma pigmentosum"
} |
Q82.2 |
Мастоцитоза |
{
"DescriptionEn": "Mastocytosis"
} |
Q82.3 |
Incontinentia pigmenti |
{
"DescriptionEn": "Incontinentia pigmenti"
} |
Q82.4 |
Ектодермална дисплазия (анхидротична) |
{
"DescriptionEn": "Ectodermal dysplasia (anhydrotic)"
} |
Q82.5 |
Вроден нетуморен невус |
{
"DescriptionEn": "Congenital non-tumor nevus"
} |
Q82.8 |
Други уточнени вродени аномалии на кожата |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of the skin"
} |
Q82.9 |
Вродена аномалия на кожата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the skin, unspecified"
} |
Q83 |
ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА ГЪРДАТА |
{
"DescriptionEn": "CONGENITAL ANOMALIES OF THE BREAST"
} |
Q83.0 |
Вродена липса на гърда с гръдно зърно |
{
"DescriptionEn": "Congenital absence of a breast with a nipple"
} |
Q83.1 |
Добавъчна гърда |
{
"DescriptionEn": "Extra breast"
} |
Q83.2 |
Липсващо гръдно зърно |
{
"DescriptionEn": "Missing nipple"
} |
Q83.3 |
Добавъчно гръдно зърно |
{
"DescriptionEn": "Additional nipple"
} |
Q83.8 |
Други вродени аномалии на гърдата |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the breast"
} |
Q83.9 |
Вродена аномалия на гърдата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of the breast, unspecified"
} |
Q84 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ НА КОЖНИТЕ ПРИДАТЪЦИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES OF SKIN APPENDAGES"
} |
Q84.0 |
Вродена алопеция |
{
"DescriptionEn": "Congenital alopecia"
} |
Q84.1 |
Вродени морфологични аномалии на космите, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Congenital morphological abnormalities of hair, not elsewhere classified"
} |
Q84.2 |
Други вродени аномалии на космите |
{
"DescriptionEn": "Other congenital hair abnormalities"
} |
Q84.3 |
Анонихия |
{
"DescriptionEn": "Anonychia"
} |
Q84.4 |
Вродена левконихия |
{
"DescriptionEn": "Congenital leukonychia"
} |
Q84.5 |
Удължени и хипертрофирали нокти |
{
"DescriptionEn": "Elongated and hypertrophied nails"
} |
Q84.6 |
Други вродени аномалии на ноктите |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomalies of the nails"
} |
Q84.8 |
Други уточнени вродени аномалии на кожните придатъци |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies of skin appendages"
} |
Q84.9 |
Вродена аномалия на кожните придатъци, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly of skin appendages, unspecified"
} |
Q85 |
ФАКОМАТОЗИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PHACOMATOSIS NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Q85.0 |
Неврофиброматоза (доброкачествена) |
{
"DescriptionEn": "Neurofibromatosis (benign)"
} |
Q85.1 |
Туберозна склероза |
{
"DescriptionEn": "Tuberous sclerosis",
"is_chronic": "true"
} |
Q85.8 |
Други факоматози, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other phakomatoses, not elsewhere classified"
} |
Q85.9 |
Факоматоза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Phacomatosis, unspecified"
} |
Q86 |
СИНДРОМИ НА ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА ПОЗНАТИ ЕКЗОГЕННИ ФАКТОРИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "SYNDROMES OF CONGENITAL ANOMALIES DUE TO KNOWN EXOGENOUS FACTORS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Q86.0 |
Фетален алкохолен синдром (дисморфичен) |
{
"DescriptionEn": "Fetal alcohol syndrome (dysmorphic)"
} |
Q86.1 |
Фетален хидантоинов синдром |
{
"DescriptionEn": "Fetal hydantoin syndrome"
} |
Q86.2 |
Дисморфизъм, дължащ се на варфарин |
{
"DescriptionEn": "Dysmorphism due to warfarin"
} |
Q86.8 |
Други синдроми на вродени аномалии, дължащи се на познати екзогенни фактори |
{
"DescriptionEn": "Other syndromes of congenital anomalies due to known exogenous factors"
} |
Q87 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СИНДРОМИ НА ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ, ЗАСЯГАЩИ НЯКОЛКО СИСТЕМИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED SYNDROMES OF CONGENITAL ANOMALIES AFFECTING MULTIPLE SYSTEMS"
} |
Q87.0 |
Синдроми на вродени аномалии с предимно засягане на лицевата област |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly syndromes with predominantly facial involvement"
} |
Q87.1 |
Синдроми на вродени аномалии, свързани предимно с нисък ръст |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly syndromes primarily associated with short stature",
"is_chronic": "true"
} |
Q87.2 |
Синдроми на вродени аномалии със засягане предимно на крайниците |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly syndromes with predominantly limb involvement"
} |
Q87.3 |
Синдроми на вродени аномалии, които се характеризират предимно с развитие на висок ръст [гигантизъм] |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly syndromes characterized primarily by the development of tall stature [gigantism]"
} |
Q87.4 |
Синдром на Marfan |
{
"DescriptionEn": "Marfan syndrome"
} |
Q87.5 |
Други синдроми на вродени аномалии с други скелетни аномалии |
{
"DescriptionEn": "Other congenital anomaly syndromes with other skeletal anomalies"
} |
Q87.8 |
Други уточнени синдроми на вродени аномалии, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified syndromes of congenital anomalies, not elsewhere classified"
} |
Q89 |
ДРУГИ ВРОДЕНИ АНОМАЛИИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CONGENITAL ANOMALIES NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Q89.0 |
Вродени аномалии на слезката |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomalies of the spleen"
} |
Q89.1 |
Вродени аномалии на надбъбречната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Congenital abnormalities of the adrenal gland"
} |
Q89.2 |
Вродени аномалии на други ендокринни жлези |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomalies of other endocrine glands"
} |
Q89.3 |
Situs inversus |
{
"DescriptionEn": "Situs inversus"
} |
Q89.4 |
Сраснали (сиамски) близнаци |
{
"DescriptionEn": "Conjoined (Siamese) twins"
} |
Q89.7 |
Множествени вродени аномалии, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Multiple congenital anomalies, not elsewhere classified"
} |
Q89.8 |
Други уточнени вродени аномалии |
{
"DescriptionEn": "Other specified congenital anomalies"
} |
Q89.9 |
Вродена аномалия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Congenital anomaly, unspecified"
} |
Q90 |
СИНДРОМ НА DOWN |
{
"DescriptionEn": "DOWN SYNDROME"
} |
Q90.0 |
Тризомия 21, мейотично неразделяне |
{
"DescriptionEn": "Trisomy 21, meiotic nondisjunction"
} |
Q90.1 |
Тризомия 21, мозаечна форма (митотично неразделяне) |
{
"DescriptionEn": "Trisomy 21, mosaic form (mitotic failure)"
} |
Q90.2 |
Тризомия 21, транслокационна форма |
{
"DescriptionEn": "Trisomy 21, translocation form"
} |
Q90.9 |
Синдром на Down, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Down syndrome, unspecified"
} |
Q91 |
СИНДРОМ НА EDWARD И СИНДРОМ НА PATAU |
{
"DescriptionEn": "EDWARD SYNDROME AND PATAU SYNDROME"
} |
Q91.0 |
Тризомия 18, мейотично неразделяне |
{
"DescriptionEn": "Trisomy 18, meiotic nondisjunction"
} |
Q91.1 |
Тризомия 18, мозаечна форма (митотично неразделяне) |
{
"DescriptionEn": "Trisomy 18, mosaic form (mitotic failure)"
} |
Q91.2 |
Тризомия 18, транслокационна форма |
{
"DescriptionEn": "Trisomy 18, translocation form"
} |
Q91.3 |
Синдром на Edward, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Edward's syndrome, unspecified"
} |
Q91.4 |
Тризомия 13, мейотично неразделяне |
{
"DescriptionEn": "Trisomy 13, meiotic nondisjunction"
} |
Q91.5 |
Тризомия 13, мозаечна форма (митотично неразделяне) |
{
"DescriptionEn": "Trisomy 13, mosaic form (mitotic failure)"
} |
Q91.6 |
Тризомия 13, транслокационна форма |
{
"DescriptionEn": "Trisomy 13, translocation form"
} |
Q91.7 |
Синдром на Patau, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Patau syndrome, unspecified"
} |
Q92 |
ДРУГИ ПЪЛНИ И ЧАСТИЧНИ ТРИЗОМИИ НА АВТОЗОМИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER AUTOSOME COMPLETE AND PARTIAL TRISOMYS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Q92.0 |
Пълна хромозомна тризомия, мейотично неразделяне |
{
"DescriptionEn": "Complete chromosomal trisomy, meiotic nondisjunction"
} |
Q92.1 |
Пълна хромозомна тризомия, мозаечна форма (митотично неразделяне) |
{
"DescriptionEn": "Complete chromosomal trisomy, mosaic form (mitotic failure)"
} |
Q92.2 |
Частична тризомия на голям фрагмент |
{
"DescriptionEn": "Large fragment partial trisomy"
} |
Q92.3 |
Частична тризомия на малък фрагмент |
{
"DescriptionEn": "Small fragment partial trisomy"
} |
Q92.4 |
Дупликации, които могат да се визуализират само през прометафазата |
{
"DescriptionEn": "Duplications that can only be visualized through prometaphase"
} |
Q92.5 |
Дупликации, съчетани с други хромозомни преустройства |
{
"DescriptionEn": "Duplications combined with other chromosomal rearrangements"
} |
Q92.6 |
Допълнителна маркерна хромозома |
{
"DescriptionEn": "Additional marker chromosome"
} |
Q92.7 |
Триплоидия и полиплоидия |
{
"DescriptionEn": "Triploidy and polyploidy"
} |
Q92.8 |
Други уточнени пълни и частични тризомии на автозомите |
{
"DescriptionEn": "Other specified full and partial autosomal trisomies"
} |
Q92.9 |
Пълна и частична тризомия на автозомите, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Autosomal complete and partial trisomy, unspecified"
} |
Q93 |
МОНОЗОМИИ И ДЕЛЕЦИИ НА АВТОЗОМИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "MONOSOMIES AND AUTOSOME DELETIONS NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Q93.0 |
Пълна хромозомна монозомия, мейотично неразделяне |
{
"DescriptionEn": "Complete chromosomal monosomy, meiotic nondisjunction"
} |
Q93.1 |
Пълна хромозомна монозомия, мозаечна форма (митотично неразделяне) |
{
"DescriptionEn": "Complete chromosomal monosomy, mosaic form (mitotic failure)"
} |
Q93.2 |
Пръстеновидна или дицентрична хромозома |
{
"DescriptionEn": "A ring-shaped or dicentric chromosome"
} |
Q93.3 |
Делеция на късото рамо на хромозома 4 |
{
"DescriptionEn": "Deletion of the short arm of chromosome 4"
} |
Q93.4 |
Делеция на късото рамо на хромозома 5 |
{
"DescriptionEn": "Deletion of the short arm of chromosome 5"
} |
Q93.5 |
Други частични хромозомни делеции |
{
"DescriptionEn": "Other partial chromosomal deletions"
} |
Q93.6 |
Делеции, които могат да се визуализират само през прометафазата |
{
"DescriptionEn": "Deletions that can only be visualized through prometaphase"
} |
Q93.7 |
Делеции, съчетани с други хромозомни преустройства |
{
"DescriptionEn": "Deletions combined with other chromosomal rearrangements"
} |
Q93.8 |
Други уточнени делеции на автозоми |
{
"DescriptionEn": "Other specified autosomal deletions"
} |
Q93.9 |
Делеция на автозоми, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Autosome deletion, unspecified"
} |
Q95 |
БАЛАНСИРАНИ ХРОМОЗОМНИ ПРЕУСТРОЙСТВА И СТРУКТУРНИ МАРКЕРИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "BALANCED CHROMOSOMAL ARRANGEMENTS AND STRUCTURAL MARKERS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Q95.0 |
Балансирана транслокация и инсерция при нормален индивид |
{
"DescriptionEn": "Balanced translocation and insertion in a normal individual"
} |
Q95.1 |
Хромозомна инверсия при нормален индивид |
{
"DescriptionEn": "Chromosomal inversion in a normal individual"
} |
Q95.2 |
Балансирани преустройства на автозомите при анормален индивид |
{
"DescriptionEn": "Balanced autosomal rearrangements in an abnormal individual"
} |
Q95.3 |
Балансирано преустройство, включващо автозома и полова хромозома при анормален индивид |
{
"DescriptionEn": "A balanced rearrangement involving an autosome and a sex chromosome in an abnormal individual"
} |
Q95.4 |
Индивиди с маркерен хетерохроматин |
{
"DescriptionEn": "Individuals with marker heterochromatin"
} |
Q95.5 |
Индивиди с фражилно място на автозома |
{
"DescriptionEn": "Individuals with an autosome fragile site"
} |
Q95.8 |
Други балансирани преустройства и структурни маркери |
{
"DescriptionEn": "Other balanced rearrangements and structural markers"
} |
Q95.9 |
Балансирано преустройство и структурен маркер, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Balanced rearrangement and structural marker, unspecified"
} |
Q96 |
СИНДРОМ НА TURNER |
{
"DescriptionEn": "TURNER'S SYNDROME"
} |
Q96.0 |
Кариотип 45,Х |
{
"DescriptionEn": "Karyotype 45, X",
"is_chronic": "true"
} |
Q96.1 |
Кариотип 46,Х iso (Xq) |
{
"DescriptionEn": "Karyotype 46, X iso (Xq)",
"is_chronic": "true"
} |
Q96.2 |
Кариотип 46,Х със структурно абнормална полова хромозома, различна от iso (Xq) |
{
"DescriptionEn": "Karyotype 46,X with a structurally abnormal sex chromosome other than iso (Xq)",
"is_chronic": "true"
} |
Q96.3 |
Мозаицизъм, 45,Х/46, ХХ или ХУ |
{
"DescriptionEn": "Mosaicism, 45, X/46, XX or XX",
"is_chronic": "true"
} |
Q96.4 |
Мозаицизъм, 45,Х/друга клетъчна линия (линии) с абнормална полова хромозома |
{
"DescriptionEn": "Mosaicism, 45,X/other cell line(s) with abnormal sex chromosome",
"is_chronic": "true"
} |
Q96.8 |
Други варианти на синдрома на Turner |
{
"DescriptionEn": "Other variants of Turner syndrome",
"is_chronic": "true"
} |
Q96.9 |
Синдром на Turner, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Turner syndrome, unspecified"
} |
Q97 |
ДРУГИ АБЕРАЦИИ НА ПОЛОВИТЕ ХРОМОЗОМИ С ЖЕНСКИ ФЕНОТИП, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SEX CHROMOSOME ABERRATIONS WITH FEMALE PHENOTYPE, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Q97.0 |
Кариотип 47,ХХХ |
{
"DescriptionEn": "Karyotype 47,XXX"
} |
Q97.1 |
Жена с повече от три Х хромозоми |
{
"DescriptionEn": "A woman with more than three X chromosomes"
} |
Q97.2 |
Мозаицизъм, клетъчни линии с различен брой на Х хромозомите |
{
"DescriptionEn": "Mosaicism, cell lines with different numbers of X chromosomes"
} |
Q97.3 |
Жена с кариотип 46,ХУ |
{
"DescriptionEn": "Woman with karyotype 46,XU"
} |
Q97.8 |
Други уточнени аберации на половите хромозоми с женски фенотип |
{
"DescriptionEn": "Other specified aberrations of sex chromosomes with a female phenotype"
} |
Q97.9 |
Аберации на половите хромозоми с женски фенотип, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Aberrations of sex chromosomes with female phenotype, unspecified"
} |
Q98 |
ДРУГИ АБЕРАЦИИ НА ПОЛОВИТЕ ХРОМОЗОМИ С МЪЖКИ ФЕНОТИП, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SEX CHROMOSOME ABERRATIONS WITH MALE PHENOTYPE, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Q98.0 |
Синдром на Klinefelter с кариотип 47,ХХУ |
{
"DescriptionEn": "Klinefelter syndrome with karyotype 47,XXU"
} |
Q98.1 |
Синдром на Klinefelter, мъж с повече от две Х хромозоми |
{
"DescriptionEn": "Klinefelter syndrome, a male with more than two X chromosomes"
} |
Q98.2 |
Синдром на Klinefelter, мъж с кариотип 46,ХХ |
{
"DescriptionEn": "Klinefelter syndrome, male with karyotype 46,XX"
} |
Q98.3 |
Други варианти на мъжки фенотип при кариотип 46,ХХ |
{
"DescriptionEn": "Other male phenotype variants at karyotype 46,XX"
} |
Q98.4 |
Синдром на Klinefelter, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Klinefelter syndrome, unspecified"
} |
Q98.5 |
Кариотип 47,ХУУ |
{
"DescriptionEn": "Karyotype 47, HUU"
} |
Q98.6 |
Мъж със структурно абнормални полови хромозоми |
{
"DescriptionEn": "A male with structurally abnormal sex chromosomes"
} |
Q98.7 |
Мъж с мозаицизъм на полови хромозоми |
{
"DescriptionEn": "A man with sex chromosome mosaicism"
} |
Q98.8 |
Други уточнени аберации на половите хромозоми с мъжки фенотип |
{
"DescriptionEn": "Other specified male-phenotype sex chromosome aberrations"
} |
Q98.9 |
Аберация на половите хромозоми с мъжки фенотип, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Male phenotype sex chromosome aberration, unspecified"
} |
Q99 |
ДРУГИ ХРОМОЗОМНИ АБЕРАЦИИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CHROMOSOMAL ABERRATIONS NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Q99.0 |
Химера 46,ХХ/46,ХУ |
{
"DescriptionEn": "Chimera 46,XX/46,XU"
} |
Q99.1 |
46,ХХ с истински хермафродитизъм |
{
"DescriptionEn": "46,XX with true hermaphroditism"
} |
Q99.2 |
Чуплива Х хромозома |
{
"DescriptionEn": "Fragile X chromosome"
} |
Q99.8 |
Други уточнени хромозомни аберации |
{
"DescriptionEn": "Other specified chromosomal aberrations"
} |
Q99.9 |
Хромозомна аберация, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Chromosomal aberration, unspecified"
} |
R00 |
ОТКЛОНЕНИЯ НА СЪРДЕЧНИЯ РИТЪМ ОТ НОРМАТА |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS OF THE HEART RHYTHM FROM THE NORM"
} |
R00.0 |
Тахикардия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Tachycardia, unspecified"
} |
R00.1 |
Брадикардия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Bradycardia, unspecified"
} |
R00.2 |
Сърцебиене |
{
"DescriptionEn": "Heart palpitations"
} |
R00.8 |
Други и неуточнени аномалии на сърдечния ритъм |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified heart rhythm abnormalities"
} |
R01 |
СЪРДЕЧНИ ШУМОВЕ И ДРУГИ СЪРДЕЧНИ ЗВУЦИ |
{
"DescriptionEn": "HEART MUMBLES AND OTHER HEART SOUNDS"
} |
R01.0 |
“Доброкачествени” и не причиняващи смущения сърдечни шумове |
{
"DescriptionEn": "\"Benign\" and non-disturbing heart murmurs"
} |
R01.1 |
Неуточнен сърдечен шум |
{
"DescriptionEn": "Unspecified heart murmur"
} |
R01.2 |
Други сърдечни звуци |
{
"DescriptionEn": "Other heart sounds"
} |
R02 |
ГАНГРЕНА, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "GANGRENA NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
R03 |
АНОРМАЛНИ ПОКАЗАТЕЛИ НА КРЪВНОТО НАЛЯГАНЕ ПРИ ЛИПСА НА ДИАГНОЗА |
{
"DescriptionEn": "ABNORMAL BLOOD PRESSURE INDICATORS IN THE LACK OF DIAGNOSIS"
} |
R03.0 |
Повишено кръвно налягане при липса на диагноза хипертония |
{
"DescriptionEn": "High blood pressure in the absence of a diagnosis of hypertension"
} |
R03.1 |
Неспецифично ниско кръвно налягане |
{
"DescriptionEn": "Nonspecific low blood pressure"
} |
R04 |
КРЪВОТЕЧЕНИЕ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "BLOODING FROM THE RESPIRATORY TRACT"
} |
R04.0 |
Кръвотечение от носа |
{
"DescriptionEn": "Bleeding from the nose"
} |
R04.1 |
Кръвотечение от гърлото |
{
"DescriptionEn": "Bleeding from the throat"
} |
R04.2 |
Кръвохрачене |
{
"DescriptionEn": "Spitting up blood"
} |
R04.8 |
Кръвотечение от други отдели на дихателните пътища |
{
"DescriptionEn": "Bleeding from other parts of the respiratory tract"
} |
R04.9 |
Кръвотечение от дихателните пътища, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Bleeding from the respiratory tract, unspecified"
} |
R05 |
КАШЛИЦА |
{
"DescriptionEn": "COUGH"
} |
R06 |
АНОРМАЛНО ДИШАНЕ |
{
"DescriptionEn": "ABNORMAL BREATHING"
} |
R06.0 |
Задух |
{
"DescriptionEn": "I gasped"
} |
R06.1 |
Стридор |
{
"DescriptionEn": "Stridor"
} |
R06.2 |
Свирещо дишане |
{
"DescriptionEn": "Whistling breath"
} |
R06.3 |
Прекъсващо дишане |
{
"DescriptionEn": "Intermittent breathing"
} |
R06.4 |
Хипервентилация |
{
"DescriptionEn": "Hyperventilation"
} |
R06.5 |
Дишане през устата |
{
"DescriptionEn": "Mouth breathing"
} |
R06.6 |
Хълцане |
{
"DescriptionEn": "Hiccups"
} |
R06.7 |
Кихане |
{
"DescriptionEn": "Sneezing"
} |
R06.8 |
Друго и неуточнено анормално дишане |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified abnormal breathing"
} |
R07 |
БОЛКА В ГЪРЛОТО И ГЪРДИТЕ |
{
"DescriptionEn": "THROAT AND CHEST PAIN"
} |
R07.0 |
Болка в гърлото |
{
"DescriptionEn": "Throatache"
} |
R07.1 |
Болка в гърдите при дишане |
{
"DescriptionEn": "Chest pain when breathing"
} |
R07.2 |
Болка в областта на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Pain in the region of the heart"
} |
R07.3 |
Други болки в гърдите |
{
"DescriptionEn": "Other chest pains"
} |
R07.4 |
Болка в гърдите, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Chest pain, unspecified"
} |
R09 |
ДРУГИ СИМПТОМИ И ПРИЗНАЦИ, ОТНАСЯЩИ СЕ ДО СЪРДЕЧНО-СЪДОВАТА И ДИХАТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER CARDIOVASCULAR AND RESPIRATORY SYMPTOMS AND SIGNS"
} |
R09.0 |
Асфиксия |
{
"DescriptionEn": "Asphyxia"
} |
R09.1 |
Плеврит |
{
"DescriptionEn": "Pleurisy"
} |
R09.2 |
Задържане на дишането |
{
"DescriptionEn": "Breath holding"
} |
R09.3 |
Храчка |
{
"DescriptionEn": "Sputum"
} |
R09.8 |
Други уточнени симптоми и признаци, отнасящи се до сърдечно-съдовата и дихателната система |
{
"DescriptionEn": "Other specified symptoms and signs related to the cardiovascular and respiratory systems"
} |
R10 |
БОЛКИ В ОБЛАСТТА НА КОРЕМА И ТАЗА |
{
"DescriptionEn": "PAINS IN THE ABDOMINAL AND PELVIS REGION"
} |
R10.0 |
Остър корем |
{
"DescriptionEn": "Sharp belly"
} |
R10.1 |
Болки, локализирани в горната част на корема |
{
"DescriptionEn": "Pain localized in the upper abdomen"
} |
R10.2 |
Болки в областта на таза и перинеума |
{
"DescriptionEn": "Pain in the pelvis and perineum"
} |
R10.3 |
Болки, локализирани в други области на долната част на корема |
{
"DescriptionEn": "Pain localized in other areas of the lower abdomen"
} |
R10.4 |
Други и неуточнени болки в областта на корема |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified abdominal pains"
} |
R11 |
ГАДЕНЕ И ПОВРЪЩАНЕ |
{
"DescriptionEn": "NAUSEA AND VOMITING"
} |
R12 |
КИСЕЛИНИ |
{
"DescriptionEn": "ACIDS"
} |
R13 |
ДИСФАГИЯ |
{
"DescriptionEn": "DYSPHAGIA"
} |
R14 |
МЕТЕОРИЗЪМ И СРОДНИ СЪСТОЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "METEORISM AND RELATED CONDITIONS"
} |
R15 |
НЕЗАДЪРЖАНЕ НА ИЗПРАЖНЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "INCONTENTION OF FACES"
} |
R16 |
ХЕПАТОМЕГАЛИЯ И СПЛЕНОМЕГАЛИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "HEPATOMEGALYA AND SPLENOMEGALYA, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
R16.0 |
Хепатомегалия, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Hepatomegaly, not elsewhere classified"
} |
R16.1 |
Спленомегалия, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Splenomegaly, not elsewhere classified"
} |
R16.2 |
Хепатомегалия със спленомегалия, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Hepatomegaly with splenomegaly, not elsewhere classified"
} |
R17 |
НЕУТОЧНЕНА ЖЪЛТЕНИЦА |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED JAUNDICE"
} |
R18 |
АСЦИТ |
{
"DescriptionEn": "Ascites"
} |
R19 |
ДРУГИ СИМПТОМИ И ПРИЗНАЦИ, ОТНАСЯЩИ СЕ ДО ХРАНОСМИЛАТЕЛНАТА СИСТЕМА И КОРЕМНАТА КУХИНА |
{
"DescriptionEn": "OTHER SYMPTOMS AND SIGNS RELATING TO THE DIGESTIVE SYSTEM AND ABDOMINAL CAVITY"
} |
R19.0 |
Вътрекоремно или вътретазово подуване, уплътнение и слаб оток |
{
"DescriptionEn": "Intra-abdominal or intra-pelvic swelling, tightness and mild edema"
} |
R19.1 |
Анормални шумове в червата |
{
"DescriptionEn": "Abnormal bowel sounds"
} |
R19.2 |
Видима перисталтика |
{
"DescriptionEn": "Visible peristalsis"
} |
R19.3 |
Напрежение в корема |
{
"DescriptionEn": "Tension in abdomen"
} |
R19.4 |
Промени в дейността на червата |
{
"DescriptionEn": "Changes in bowel activity"
} |
R19.5 |
Други изменения на изпражненията |
{
"DescriptionEn": "Other stool changes"
} |
R19.6 |
Неприятен мирис от устата [зловонен дъх] |
{
"DescriptionEn": "Bad breath [bad breath]"
} |
R19.8 |
Други уточнени симптоми и признаци, отнасящи се до храносмилателната система и коремната кухина |
{
"DescriptionEn": "Other specified symptoms and signs relating to the digestive system and abdominal cavity"
} |
R20 |
НАРУШЕНИЕ НА КОЖНАТА ЧУВСТВИТЕЛНОСТ |
{
"DescriptionEn": "DISORDER OF SKIN SENSITIVITY"
} |
R20.0 |
Анестезия на кожата |
{
"DescriptionEn": "Anesthesia of the skin"
} |
R20.1 |
Хипестезия на кожата |
{
"DescriptionEn": "Hypoesthesia of the skin"
} |
R20.2 |
Парестезия на кожата |
{
"DescriptionEn": "Paresthesia of the skin"
} |
R20.3 |
Хиперестезия |
{
"DescriptionEn": "Hyperesthesia"
} |
R20.8 |
Други и неуточнени нарушения на кожната чувствителност |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified disorders of skin sensitivity"
} |
R21 |
ОБРИВ И ДРУГИ НЕСПЕЦИФИЧНИ КОЖНИ ЕРУПЦИИ |
{
"DescriptionEn": "RASH AND OTHER NON-SPECIFIC SKIN ERUPTIONS"
} |
R22 |
ЛОКАЛИЗИРАНО ПОДУВАНЕ, УПЛЪТНЕНИЕ ИЛИ СЛАБ ОТОК НА КОЖАТА И ПОДКОЖНАТА ТЪКАН |
{
"DescriptionEn": "LOCALIZED SWELLING, CONSUMPTION OR WEAK Swelling OF THE SKIN AND SUBCUTANEOUS TISSUE"
} |
R22.0 |
Локализирано подуване, уплътнение или слаб оток в областта на главата |
{
"DescriptionEn": "Localized swelling, tightness or slight edema in the head area"
} |
R22.1 |
Локализирано подуване, уплътнение или слаб оток в областта на шията |
{
"DescriptionEn": "Localized swelling, tightness or mild swelling in the neck area"
} |
R22.2 |
Локализирано подуване, уплътнение или слаб оток в областта на трупа |
{
"DescriptionEn": "Localized swelling, compaction or slight edema in the carcass area"
} |
R22.3 |
Локализирано подуване, уплътнение или слаб оток в областта на горния крайник |
{
"DescriptionEn": "Localized swelling, tightness or mild edema in the area of the upper limb"
} |
R22.4 |
Локализирано подуване, уплътнение или слаб оток в областта на долния крайник |
{
"DescriptionEn": "Localized swelling, tightness or mild edema in the area of the lower limb"
} |
R22.7 |
Локализирано подуване, уплътнение или слаб оток на много области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Localized swelling, tightness, or mild edema in many areas of the body"
} |
R22.9 |
Локализирано подуване, уплътнение или слаб оток, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Localized swelling, induration, or mild edema, unspecified"
} |
R23 |
ДРУГИ КОЖНИ ИЗМЕНЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SKIN CHANGES"
} |
R23.0 |
Цианоза |
{
"DescriptionEn": "Cyanosis"
} |
R23.1 |
Бледност |
{
"DescriptionEn": "Pallor"
} |
R23.2 |
Хиперемия |
{
"DescriptionEn": "Hyperemia"
} |
R23.3 |
Спонтанни екхимози |
{
"DescriptionEn": "Spontaneous ecchymoses"
} |
R23.4 |
Промени на структурата на кожата |
{
"DescriptionEn": "Changes in the structure of the skin"
} |
R23.8 |
Други и неуточнени кожни изменения |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified skin changes"
} |
R25 |
АНОРМАЛНИ НЕПРОИЗВОЛНИ ДВИЖЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "ABNORMAL INVOLUNTARY MOVEMENTS"
} |
R25.0 |
Анормални движения на главата |
{
"DescriptionEn": "Abnormal head movements"
} |
R25.1 |
Тремор, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Tremor, unspecified"
} |
R25.2 |
Гърч и спазъм |
{
"DescriptionEn": "Cramp and spasm"
} |
R25.3 |
Фасцикулация |
{
"DescriptionEn": "Fasciculation"
} |
R25.8 |
Други и неуточнени анормални непроизволни движения |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified abnormal involuntary movements"
} |
R26 |
НАРУШЕНИЯ НА ПОХОДКАТА И ПОДВИЖНОСТТА |
{
"DescriptionEn": "GAIT AND MOBILITY DISORDERS"
} |
R26.0 |
Атаксична походка |
{
"DescriptionEn": "Ataxic gait"
} |
R26.1 |
Паралитична походка |
{
"DescriptionEn": "Paralytic gait"
} |
R26.2 |
Затруднение при ходене, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "Difficulty walking, not elsewhere classified"
} |
R26.8 |
Други и неуточнени нарушения на походката и подвижността |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified gait and mobility disorders"
} |
R27 |
ДРУГО НАРУШЕНИЕ НА КООРДИНАЦИЯТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DISORDER OF COORDINATION"
} |
R27.0 |
Атаксия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Ataxia, unspecified"
} |
R27.8 |
Друго и неуточнено нарушение на координацията |
{
"DescriptionEn": "Other unspecified coordination disorder"
} |
R29 |
ДРУГИ СИМПТОМИ И ПРИЗНАЦИ, ОТНАСЯЩИ СЕ ДО НЕРВНАТА И КОСТНО-МУСКУЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER SYMPTOMS AND SIGNS RELATING TO THE NERVOUS AND SKELETAL MUSCULAR SYSTEM"
} |
R29.0 |
Тетания |
{
"DescriptionEn": "Tetany"
} |
R29.1 |
Менингизъм |
{
"DescriptionEn": "Meningism"
} |
R29.2 |
Анормален рефлекс |
{
"DescriptionEn": "Abnormal reflex"
} |
R29.3 |
Анормално положение на тялото |
{
"DescriptionEn": "Abnormal body position"
} |
R29.4 |
Щракащо бедро |
{
"DescriptionEn": "Snapping thigh"
} |
R29.8 |
Други и неуточнени симптоми и признаци, отнасящи се до нервната и костно-мускулната система |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified symptoms and signs relating to the nervous and musculoskeletal system"
} |
R30 |
БОЛКА, СВЪРЗАНА С ОТДЕЛЯНЕТО НА УРИНА |
{
"DescriptionEn": "PAIN ASSOCIATED WITH URINE"
} |
R30.0 |
Дизурия |
{
"DescriptionEn": "Dysuria"
} |
R30.1 |
Тенезми на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Tenesmus of the bladder"
} |
R30.9 |
Болезнено отделяне на урина, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Painful discharge of urine, unspecified"
} |
R31 |
НЕСПЕЦИФИЧНА ХЕМАТУРИЯ |
{
"DescriptionEn": "NON-SPECIFIC HEMATURIA"
} |
R32 |
НЕЗАДЪРЖАНЕ НА УРИНА, НЕУТОЧНЕНО |
{
"DescriptionEn": "URINARY CONTINENCE, UNSPECIFIED"
} |
R33 |
РЕТЕНЦИЯ НА УРИНА |
{
"DescriptionEn": "RETENTION OF URINE"
} |
R34 |
АНУРИЯ И ОЛИГУРИЯ |
{
"DescriptionEn": "ANURIA AND OLIGURIA"
} |
R35 |
ПОЛИУРИЯ |
{
"DescriptionEn": "POLYURIA"
} |
R36 |
СЕКРЕТИ ОТ УРЕТРАТА |
{
"DescriptionEn": "SECRETS FROM THE URETHRA"
} |
R39 |
ДРУГИ СИМПТОМИ И ПРИЗНАЦИ, ОТНАСЯЩИ СЕ ДО ОТДЕЛИТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER SYMPTOMS AND SIGNS RELATING TO THE EXCRETIONARY SYSTEM"
} |
R39.0 |
Екстравазация на урината |
{
"DescriptionEn": "Extravasation of urine"
} |
R39.1 |
Други трудности, свързани с отделянето на урина |
{
"DescriptionEn": "Other difficulties related to passing urine"
} |
R39.2 |
Екстраренална уремия |
{
"DescriptionEn": "Extrarenal uremia"
} |
R39.8 |
Други и неуточнени симптоми и признаци, отнасящи се до отделителната система |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified symptoms and signs related to the excretory system"
} |
R40 |
СОМНОЛЕНТНОСТ, СТУПОР И КОМА |
{
"DescriptionEn": "Drowsiness, stupor and coma"
} |
R40.0 |
Сомнолентност [хиперсомния] |
{
"DescriptionEn": "Somnolence [hypersomnia]"
} |
R40.1 |
Ступор |
{
"DescriptionEn": "Stupor"
} |
R40.2 |
Кома, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Coma, unspecified"
} |
R41 |
ДРУГИ СИМПТОМИ И ПРИЗНАЦИ, ОТНАСЯЩИ СЕ ДО ПОЗНАВАТЕЛНАТА СПОСОБНОСТ И ОСЪЗНАВАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER SYMPTOMS AND SIGNS RELATING TO COGNITIVE ABILITY AND AWARENESS"
} |
R41.0 |
Нарушение в ориентирането, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Orientation disorder, unspecified"
} |
R41.1 |
Антероградна амнезия |
{
"DescriptionEn": "Anterograde amnesia"
} |
R41.2 |
Ретроградна амнезия |
{
"DescriptionEn": "Retrograde amnesia"
} |
R41.3 |
Други амнезии |
{
"DescriptionEn": "Other amnesias"
} |
R41.8 |
Други и неуточнени симптоми и признаци, отнасящи се до познавателната способност и осъзнаването |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified symptoms and signs related to cognition and awareness"
} |
R42 |
СВЕТОВЪРТЕЖ И НАРУШЕНИЕ НА УСТОЙЧИВОСТТА |
{
"DescriptionEn": "VERTIGO AND DISORDER OF STABILITY"
} |
R43 |
НАРУШЕНИЯ НА ОБОНЯНИЕТО И ВКУСОВАТА ЧУВСТВИТЕЛНОСТ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF SMELLING AND TASTE SENSITIVITY"
} |
R43.0 |
Аносмия |
{
"DescriptionEn": "Anosmia"
} |
R43.1 |
Паросмия |
{
"DescriptionEn": "Parosmia"
} |
R43.2 |
Парагеузия |
{
"DescriptionEn": "Parageusia"
} |
R43.8 |
Други и неуточнени нарушения на обонянието и вкусовата чувствителност |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified disorders of smell and taste sensitivity"
} |
R44 |
ДРУГИ СИМПТОМИ И ПРИЗНАЦИ, ОТНАСЯЩИ СЕ ДО ОБЩИТЕ УСЕЩАНИЯ И ВЪЗПРИЯТИЯТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER SYMPTOMS AND SIGNS RELATING TO GENERAL FEELINGS AND PERCEPTIONS"
} |
R44.0 |
Слухови халюцинации |
{
"DescriptionEn": "Auditory hallucinations"
} |
R44.1 |
Зрителни халюцинации |
{
"DescriptionEn": "Visual hallucinations"
} |
R44.2 |
Други халюцинации |
{
"DescriptionEn": "Other hallucinations"
} |
R44.3 |
Халюцинации, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Hallucinations, unspecified"
} |
R44.8 |
Други неуточнени симптоми и признаци, отнасящи се до общите усещания и възприятията |
{
"DescriptionEn": "Other unspecified symptoms and signs relating to general sensations and perceptions"
} |
R45 |
СИМПТОМИ И ПРИЗНАЦИ, ОТНАСЯЩИ СЕ ДО ЕМОЦИОНАЛНОТО СЪСТОЯНИЕ |
{
"DescriptionEn": "SYMPTOMS AND SIGNS RELATING TO EMOTIONAL STATE"
} |
R45.0 |
Нервност |
{
"DescriptionEn": "Nervousness"
} |
R45.1 |
Безпокойство и възбуда |
{
"DescriptionEn": "Anxiety and agitation"
} |
R45.2 |
Състояние на тревога във връзка с неуспехи и нещастия |
{
"DescriptionEn": "A state of anxiety in connection with failures and misfortunes"
} |
R45.3 |
Деморализация и апатия |
{
"DescriptionEn": "Demoralization and apathy"
} |
R45.4 |
Раздразнителност и озлобление |
{
"DescriptionEn": "Irritability and resentment"
} |
R45.5 |
Враждебност |
{
"DescriptionEn": "Hostility"
} |
R45.6 |
Физическа агресивност |
{
"DescriptionEn": "Physical aggression"
} |
R45.7 |
Състояние на емоционален шок и стрес, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "State of emotional shock and stress, unspecified"
} |
R45.8 |
Други симптоми и признаци, отнасящи се до емоционалното състояние |
{
"DescriptionEn": "Other symptoms and signs related to the emotional state"
} |
R46 |
СИМПТОМИ И ПРИЗНАЦИ, ОТНАСЯЩИ СЕ ДО ВЪНШНИЯ ВИД И ПОВЕДЕНИЕТО |
{
"DescriptionEn": "APPEARANCE AND BEHAVIORAL SYMPTOMS AND SIGNS"
} |
R46.0 |
Много ниско ниво на лична хигиена |
{
"DescriptionEn": "Very low level of personal hygiene"
} |
R46.1 |
Причудлив външен вид |
{
"DescriptionEn": "Quirky appearance"
} |
R46.2 |
Странно и необяснимо поведение |
{
"DescriptionEn": "Strange and inexplicable behavior"
} |
R46.3 |
Прекомерна активност |
{
"DescriptionEn": "Excessive activity"
} |
R46.4 |
Затормозеност и забавена реакция |
{
"DescriptionEn": "Inhibition and delayed reaction"
} |
R46.5 |
Подозрителност и явно хитруване |
{
"DescriptionEn": "Suspicion and outright trickery"
} |
R46.6 |
Прекомерен интерес и повишено внимание към стресови събития |
{
"DescriptionEn": "Excessive interest and heightened attention to stressful events"
} |
R46.7 |
Многословие и излишни подробности, правещи неясна причината за контакта |
{
"DescriptionEn": "Verbosity and unnecessary details making the reason for the contact unclear"
} |
R46.8 |
Други симптоми и признаци, отнасящи се до външния вид и поведението |
{
"DescriptionEn": "Other symptoms and signs related to appearance and behavior"
} |
R47 |
НАРУШЕНИЯ НА РЕЧТА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF SPEECH NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
R47.0 |
Дисфазия и афазия |
{
"DescriptionEn": "Dysphasia and aphasia"
} |
R47.1 |
Дизартрия и анартрия |
{
"DescriptionEn": "Dysarthria and anarthria"
} |
R47.8 |
Други неуточнени нарушения на речта |
{
"DescriptionEn": "Other unspecified speech disorders"
} |
R48 |
ДИСЛЕКСИЯ И ДРУГИ НАРУШЕНИЯ НА ОПОЗНАВАНЕТО И РАЗБИРАНЕТО НА СИМВОЛИ И ЗНАЦИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DYSLEXIA AND OTHER DISORDERS OF RECOGNITION AND UNDERSTANDING OF SYMBOLS AND SIGNS NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
R48.0 |
Дислексия и алексия |
{
"DescriptionEn": "Dyslexia and alexia"
} |
R48.1 |
Агнозия |
{
"DescriptionEn": "Agnosia"
} |
R48.2 |
Апраксия |
{
"DescriptionEn": "Apraxia"
} |
R48.8 |
Други и неуточнени нарушения на опознаването и разбирането на символи и знаци |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified disorders of recognizing and understanding symbols and signs"
} |
R49 |
НАРУШЕНИЯ НА ГЛАСА |
{
"DescriptionEn": "DISORDERS OF THE VOICE"
} |
R49.0 |
Дисфония |
{
"DescriptionEn": "Dysphonia"
} |
R49.1 |
Афония |
{
"DescriptionEn": "Aphonia"
} |
R49.2 |
Открита и закрита гъгнивост |
{
"DescriptionEn": "Open and closed flexion"
} |
R49.8 |
Други и неуточнени нарушения на гласа |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified voice disorders"
} |
R50 |
ТРЕСКА С НЕЯСЕН ПРОИЗХОД |
{
"DescriptionEn": "FEVER OF UNCLEAR ORIGIN"
} |
R50.0 |
Треска с треперене |
{
"DescriptionEn": "Fever with shivering"
} |
R50.1 |
Устойчива треска |
{
"DescriptionEn": "Persistent fever"
} |
R50.9 |
Неустойчива треска |
{
"DescriptionEn": "Unsustainable fever"
} |
R51 |
ГЛАВОБОЛИЕ |
{
"DescriptionEn": "HEADACHE"
} |
R52 |
БОЛКА, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PAIN NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
R52.0 |
Остра болка |
{
"DescriptionEn": "Sharp pain"
} |
R52.1 |
Постоянна болка, която не може да се купира |
{
"DescriptionEn": "Constant pain that cannot be stopped"
} |
R52.2 |
Друга постоянна болка |
{
"DescriptionEn": "Another constant pain"
} |
R52.9 |
Болка, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pain, unspecified"
} |
R53 |
ОТПАДНАЛОСТ И УМОРЯЕМОСТ |
{
"DescriptionEn": "FAILURE AND FATIGUE"
} |
R54 |
СТАРОСТ |
{
"DescriptionEn": "OLD AGE"
} |
R55 |
ПРИПАДЪК [СИНКОП] И КОЛАПС |
{
"DescriptionEn": "SEIZURE [SYNCOPE] AND COLLAPSE"
} |
R56 |
ГЪРЧОВЕ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "convulsions, not elsewhere classified"
} |
R56.0 |
Гърчове при треска |
{
"DescriptionEn": "Convulsions with fever"
} |
R56.8 |
Други и неуточнени гърчове |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified seizures"
} |
R57 |
ШОК, НЕКЛАСИФИЦИРАН ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "SHOCK NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
R57.0 |
Кардиогенен шок |
{
"DescriptionEn": "Cardiogenic shock"
} |
R57.1 |
Хиповолемичен шок |
{
"DescriptionEn": "Hypovolemic shock"
} |
R57.8 |
Други видове шок |
{
"DescriptionEn": "Other types of shock"
} |
R57.9 |
Шок, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Shock, unspecified"
} |
R58 |
КРЪВОТЕЧЕНИЕ, НЕКЛАСИФИЦИРАНО ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "BLEEDING NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
R59 |
УВЕЛИЧЕНИ ЛИМФНИ ВЪЗЛИ |
{
"DescriptionEn": "ENLARGED LYMPH NODES"
} |
R59.0 |
Локализирано увеличение на лимфните възли |
{
"DescriptionEn": "Localized enlargement of the lymph nodes"
} |
R59.1 |
Генерализирано увеличение на лимфните възли |
{
"DescriptionEn": "Generalized enlargement of the lymph nodes"
} |
R59.9 |
Увеличение на лимфните възли, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Enlarged lymph nodes, unspecified"
} |
R60 |
ОТОК, НЕКЛАСИФИЦИРАН ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "EDEMA NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
R60.0 |
Локализиран оток |
{
"DescriptionEn": "Localized edema"
} |
R60.1 |
Генерализиран оток |
{
"DescriptionEn": "Generalized edema"
} |
R60.9 |
Оток, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Edema, unspecified"
} |
R61 |
ХИПЕРХИДРОЗА |
{
"DescriptionEn": "HYPERHIDROSIS"
} |
R61.0 |
Локализирана хиперхидроза |
{
"DescriptionEn": "Localized hyperhidrosis"
} |
R61.1 |
Генерализирана хиперхидроза |
{
"DescriptionEn": "Generalized hyperhidrosis"
} |
R61.9 |
Хиперхидроза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hyperhidrosis, unspecified"
} |
R62 |
ЛИПСА НА ОЧАКВАНОТО НОРМАЛНО ФИЗИОЛОГИЧНО РАЗВИТИЕ |
{
"DescriptionEn": "LACK OF EXPECTED NORMAL PHYSIOLOGICAL DEVELOPMENT"
} |
R62.0 |
Задържане на етапите на развитие |
{
"DescriptionEn": "Detention of development stages"
} |
R62.8 |
Други видове задържане на очакваното нормално физиологично развитие |
{
"DescriptionEn": "Other types of retention of expected normal physiological development"
} |
R62.9 |
Липса на очакваното нормално физиологично развитие, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Absence of expected normal physiological development, unspecified"
} |
R63 |
СИМПТОМИ И ПРИЗНАЦИ, СВЪРЗАНИ С ПРИЕМАНЕТО НА ХРАНА И ТЕЧНОСТИ |
{
"DescriptionEn": "SYMPTOMS AND SIGNS RELATED TO FOOD AND FLUID INTAKE"
} |
R63.0 |
Анорексия |
{
"DescriptionEn": "Anorexia"
} |
R63.1 |
Полидипсия |
{
"DescriptionEn": "Polydipsia"
} |
R63.2 |
Полифагия |
{
"DescriptionEn": "Polyphagia"
} |
R63.3 |
Трудности при кърменето и захранването |
{
"DescriptionEn": "Difficulties in breastfeeding and feeding"
} |
R63.4 |
Анормална загуба на телесно тегло |
{
"DescriptionEn": "Abnormal weight loss"
} |
R63.5 |
Анормално прибавяне на телесно тегло |
{
"DescriptionEn": "Abnormal weight gain"
} |
R63.8 |
Други симптоми и признаци, свързани с приемането на храна и течности |
{
"DescriptionEn": "Other symptoms and signs related to food and fluid intake"
} |
R64 |
КАХЕКСИЯ |
{
"DescriptionEn": "CACHEXIA"
} |
R68 |
ДРУГИ ОБЩИ СИМПТОМИ И ПРИЗНАЦИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER COMMON SYMPTOMS AND SIGNS"
} |
R68.0 |
Хипотермия, несвързана с ниска температура на околната среда |
{
"DescriptionEn": "Hypothermia unrelated to low ambient temperature"
} |
R68.1 |
Неспецифични симптоми, характерни за кърмачета |
{
"DescriptionEn": "Non-specific symptoms characteristic of infants"
} |
R68.2 |
Сухота в устата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Dry mouth, unspecified"
} |
R68.3 |
Барабанни пръсти |
{
"DescriptionEn": "Drum fingers"
} |
R68.8 |
Други уточнени общи симптоми и признаци |
{
"DescriptionEn": "Other specified general symptoms and signs"
} |
R69 |
НЕИЗВЕСТНИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИЧИНИ ЗА ЗАБОЛЯВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "UNKNOWN AND UNSPECIFIED CAUSES OF DISEASE"
} |
R70 |
УСКОРЕНО УТАЯВАНЕ НА ЕРИТРОЦИТИТЕ И АНОМАЛИИ НА ВИСКОЗИТЕТА НА ПЛАЗМАТА [КРЪВТА] |
{
"DescriptionEn": "ACCELERATED erythrocyte sedimentation rate and plasma viscosity abnormalities [BLOOD]"
} |
R70.0 |
Ускорено утаяване на еритроцитите |
{
"DescriptionEn": "Accelerated sedimentation of erythrocytes"
} |
R70.1 |
Аномалия на вискозитета на плазмата [кръвта] |
{
"DescriptionEn": "Abnormality of plasma [blood] viscosity"
} |
R71 |
АНОМАЛИЯ НА ЕРИТРОЦИТИТЕ |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITY OF ERYTHROCYTES"
} |
R72 |
АНОМАЛИЯ НА ЛЕВКОЦИТИТЕ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "LEUKOCYTE ABNORMALITY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
R73 |
ПОВИШЕНО СЪДЪРЖАНИЕ НА ГЛЮКОЗА В КРЪВТА |
{
"DescriptionEn": "INCREASED BLOOD GLUCOSE CONTENT"
} |
R73.0 |
Отклонения на резултатите от нормата при теста за толерантност при глюкозата |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities of glucose tolerance test results"
} |
R73.9 |
Хипергликемия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hyperglycemia, unspecified"
} |
R74 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА ЗА СЪДЪРЖАНИЕ НА ЕНЗИМИ В СЕРУМА |
{
"DescriptionEn": "ABNORMAL SERUM ENZYME CONTENT"
} |
R74.0 |
Неспецифично повишено съдържание на трансаминаза или хидрогеназа на млечната киселина |
{
"DescriptionEn": "Nonspecifically elevated transaminase or lactic acid hydrogenase"
} |
R74.8 |
Други неспецифични отклонения от нормата за съдържание на ензими в серума |
{
"DescriptionEn": "Other non-specific deviations from the norm of serum enzyme content"
} |
R74.9 |
Анормално съдържание на неуточнени ензими в серума |
{
"DescriptionEn": "Abnormal levels of unspecified enzymes in serum"
} |
R75 |
ЛАБОРАТОРНО ПОТВЪРЖДАВАНЕ НА ВИРУСА НА ЧОВЕШКИЯ ИМУНОДЕФИЦИТ [HIV] |
{
"DescriptionEn": "LABORATORY CONFIRMATION OF HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS [HIV]"
} |
R76 |
ДРУГИ ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИМУНОЛОГИЧНО ИЗСЛЕДВАНЕ НА СЕРУМА |
{
"DescriptionEn": "OTHER ABNORMALITIES DISCOVERED IN IMMUNOLOGICAL STUDY OF SERUM"
} |
R76.0 |
Висок титър на антитела |
{
"DescriptionEn": "High titer of antibodies"
} |
R76.1 |
Анормална реакция на туберкулинова проба |
{
"DescriptionEn": "Abnormal tuberculin test reaction"
} |
R76.2 |
Псевдоположителна серологична проба за сифилис |
{
"DescriptionEn": "A false positive serological test for syphilis"
} |
R76.8 |
Други уточнени отклонения от нормата, открити при имунологично изследване на серума |
{
"DescriptionEn": "Other specified deviations from the norm, found during immunological examination of the serum"
} |
R76.9 |
Отклонение от нормата, открито при имунологично изследване на серума, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Abnormality detected in immunological examination of serum, unspecified"
} |
R77 |
ДРУГИ ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА НА БЕЛТЪЦИТЕ В ПЛАЗМАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DEVIATIONS FROM THE NORM OF PLASMA PROTEINS"
} |
R77.0 |
Отклонение на албумина от нормата |
{
"DescriptionEn": "Deviation of albumin from the norm"
} |
R77.1 |
Отклонение на глобулина от нормата |
{
"DescriptionEn": "Deviation of the globulin from the norm"
} |
R77.2 |
Отклонение на алфа-фетопротеина от нормата |
{
"DescriptionEn": "Deviation of alpha-fetoprotein from the norm"
} |
R77.8 |
Други уточнени отклонения от нормата на белтъците в плазмата |
{
"DescriptionEn": "Other specified deviations from the norm of plasma proteins"
} |
R77.9 |
Отклонение от нормата на белтъците в плазмата, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Abnormality of plasma proteins, unspecified"
} |
R78 |
ОТКРИВАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА И ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, КОИТО НОРМАЛНО НЕ СЕ НАМИРАТ В КРЪВТА |
{
"DescriptionEn": "DETECTION OF DRUGS AND OTHER SUBSTANCES NOT NORMALLY FOUND IN THE BLOOD"
} |
R78.0 |
Откриване на алкохол в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Detection of alcohol in the blood"
} |
R78.1 |
Откриване на опиати в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Detection of opiates in blood"
} |
R78.2 |
Откриване на кокаин в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Detection of cocaine in blood"
} |
R78.3 |
Откриване на халюциноген в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Hallucinogen detection in blood"
} |
R78.4 |
Откриване на други наркотични вещества в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Detection of other narcotic substances in the blood"
} |
R78.5 |
Откриване на психотропни вещества в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Detection of psychotropic substances in blood"
} |
R78.6 |
Откриване на стероиден агент в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Detection of steroid agent in blood"
} |
R78.7 |
Откриване на отклонения от нормата за съдържание на тежки метали в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Detection of deviations from the norm for the content of heavy metals in the blood"
} |
R78.8 |
Откриване на други уточнени вещества, които нормално не се намират в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Detection of other specified substances not normally found in the blood"
} |
R78.9 |
Откриване на неуточнено вещество, което нормално не се намира в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Detection of an unspecified substance not normally found in the blood"
} |
R79 |
ДРУГИ ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА НА ХИМИЧНИЯ СЪСТАВ НА КРЪВТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER DEVIATIONS FROM THE NORM OF THE CHEMICAL COMPOSITION OF THE BLOOD"
} |
R79.0 |
Отклонения от нормата за съдържание на минерали в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities in blood mineral content"
} |
R79.8 |
Други уточнени отклонения от нормата за химичния състав на кръвта |
{
"DescriptionEn": "Other specified deviations from the norm for the chemical composition of blood"
} |
R79.9 |
Отклонение от нормата за химичния състав на кръвта |
{
"DescriptionEn": "Deviation from the norm for the chemical composition of the blood"
} |
R80 |
ИЗОЛИРАНА ПРОТЕИНУРИЯ |
{
"DescriptionEn": "ISOLATED PROTEINURIA"
} |
R81 |
ГЛИКОЗУРИЯ |
{
"DescriptionEn": "GLYCOSURIA"
} |
R82 |
ДРУГИ ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА УРИНАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER ABNORMALITIES DISCOVERED DURING URINE EXAMINATION"
} |
R82.0 |
Хилурия |
{
"DescriptionEn": "Hyluria"
} |
R82.1 |
Миоглобинурия |
{
"DescriptionEn": "Myoglobinuria"
} |
R82.2 |
Билиурия |
{
"DescriptionEn": "Biliuria"
} |
R82.3 |
Хемоглобинурия |
{
"DescriptionEn": "Hemoglobinuria"
} |
R82.4 |
Ацетонурия |
{
"DescriptionEn": "Acetonuria"
} |
R82.5 |
Повишено съдържание в урината на лекарствени средства, медикаменти и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "Increased urine content of drugs, medications and biological substances"
} |
R82.6 |
Анормално съдържание в урината на вещества, постъпили в организма главно с немедицинска цел |
{
"DescriptionEn": "Abnormal content in the urine of substances entered into the body mainly for non-medical purposes"
} |
R82.7 |
Отклонения от нормата, открити при микробиологично изследване на урината |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities found in microbiological examination of urine"
} |
R82.8 |
Отклонения от нормата, открити при цитологично и хистологично изследване на урината |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities found in cytological and histological examination of urine"
} |
R82.9 |
Други и неуточнени отклонения от нормата, открити при изследване на урината |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified deviations from the norm found in urine examination"
} |
R83 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИКВОР |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED IN LIQUOR EXAMINATION"
} |
R83.0 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИКВОР, Анормално съдържание на ферменти |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED IN THE EXAMINATION OF LIQUOR, ABNORMAL CONTENT OF FERMENTS"
} |
R83.1 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИКВОР, Анормално съдържание на хормони |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN CSF EXAMINATION, Abnormal hormone content"
} |
R83.2 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИКВОР,Анормално съдържание на други лекарствени средства, медикаменти и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING LIQUOR EXAMINATION, Abnormal content of other drugs, medications and biological substances"
} |
R83.3 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИКВОР, Анормално съдържание на вещества, постъпили в организма главно с немедицинска цел |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE EXAMINATION OF LIQUOR, Abnormal content of substances entered into the body mainly for non-medical purposes"
} |
R83.4 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИКВОР, Отклонения от нормата, открити при имунологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN CSF EXAMINATION Abnormalities detected in immunological studies"
} |
R83.5 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИКВОР, Отклонения от нормата, открити при микробиологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED IN CSF EXAMINATION Deviations from the norm detected in microbiological studies"
} |
R83.6 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИКВОР, Отклонения от нормата, открити при цитологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DETECTED IN CSF EXAMINATION Abnormalities detected in cytological examinations"
} |
R83.7 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИКВОР, Отклонения от нормата, открити при хистологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DETECTED IN CSF EXAMINATION Abnormalities detected in histological examinations"
} |
R83.8 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИКВОР, Други отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORMS DISCOVERED DURING THE RESEARCH OF LIQUOR, Other deviations from the norm"
} |
R83.9 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИКВОР, Неуточнени отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING LIQUOR EXAMINATION, Unspecified deviations from the norm"
} |
R84 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED DURING THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE RESPIRATORY ORGANS AND THE CHEST"
} |
R84.0 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ, Анормално съдържание на ферменти |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE RESPIRATORY ORGANS AND CHEST, Abnormal content of enzymes"
} |
R84.1 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ, Анормално съдържание на хормони |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE RESPIRATORY ORGANS AND CHEST, Abnormal hormone content"
} |
R84.2 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ,Анормално съдържание на други лекарствени средства, медикаменти и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING RESEARCH OF PREPARATIONS FROM THE RESPIRATORY ORGANS AND THE CHEST, Abnormal content of other drugs, medications and biological substances"
} |
R84.3 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ, Анормално съдържание на вещества, постъпили в организма главно с немедицинска цел |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING RESEARCH OF PREPARATIONS FROM THE RESPIRATORY ORGANS AND THE CHEST, Abnormal content of substances entered into the body mainly for non-medical purposes"
} |
R84.4 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ, Отклонения от нормата, открити при имунологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DETECTED IN THE RESEARCH OF PREPARATIONS FROM THE RESPIRATORY ORGANS AND CHEST, Abnormalities detected in immunological studies"
} |
R84.5 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ, Отклонения от нормата, открити при микробиологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DETECTED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE RESPIRATORY ORGANS AND CHEST, Abnormalities detected in microbiological examinations"
} |
R84.6 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ, Отклонения от нормата, открити при цитологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DETECTED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE RESPIRATORY ORGANS AND CHEST Abnormalities detected in cytological examinations"
} |
R84.7 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ, Отклонения от нормата, открити при хистологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE RESPIRATORY ORGANS AND CHEST Abnormalities detected in histological examinations"
} |
R84.8 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ, Други отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING RESEARCH OF PREPARATIONS FROM THE RESPIRATORY ORGANS AND THE CHEST, Other deviations from the norm"
} |
R84.9 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И ГРЪДНИЯ КОШ, Неуточнени отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING RESEARCH OF PREPARATIONS FROM THE RESPIRATORY ORGANS AND THE CHEST, Unspecified deviations from the norm"
} |
R85 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И КОРЕМНАТА КУХИНА |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE DIGESTIVE ORGANS AND THE ABDOMINAL CAVITY"
} |
R85.0 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И КОРЕМНАТА КУХИНА, Анормално съдържание на ферменти |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE DIGESTIVE ORGANS AND ABDOMINAL CAVITY, ABNORMAL CONTENT OF FERMENTS"
} |
R85.1 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И КОРЕМНАТА КУХИНА, Анормално съдържание на хормони |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN RESEARCH OF PREPARATIONS FROM THE DIGESTIVE ORGANS AND ABDOMINAL CAVITY, Abnormal hormone content"
} |
R85.2 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И КОРЕМНАТА КУХИНА,Анормално съдържание на други лекарствени средства, медикаменти и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING INVESTIGATION OF PREPARATIONS FROM THE DIGESTIVE ORGANS AND THE ABDOMINAL CAVITY, Abnormal content of other drugs, medications and biological substances"
} |
R85.3 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И КОРЕМНАТА КУХИНА, Анормално съдържание на вещества, постъпили в организма главно с немедицинска цел |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING INVESTIGATION OF PREPARATIONS FROM THE DIGESTIVE ORGANS AND THE ABDOMINAL CAVITY, Abnormal content of substances entered into the body mainly for non-medical purposes"
} |
R85.4 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И КОРЕМНАТА КУХИНА, Отклонения от нормата, открити при имунологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DETECTED IN RESEARCH OF PREPARATIONS FROM THE DIGESTIVE ORGANS AND ABDOMINAL CAVITY, Deviations from the norm detected in immunological studies"
} |
R85.5 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И КОРЕМНАТА КУХИНА, Отклонения от нормата, открити при микробиологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DETECTED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE DIGESTIVE ORGANS AND ABDOMINAL CAVITY, Deviations from the norm detected in microbiological examinations"
} |
R85.6 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И КОРЕМНАТА КУХИНА, Отклонения от нормата, открити при цитологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE DIGESTIVE ORGANS AND ABDOMINAL CAVITY Abnormalities detected in cytological examinations"
} |
R85.7 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И КОРЕМНАТА КУХИНА, Отклонения от нормата, открити при хистологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE DIGESTIVE ORGANS AND ABDOMINAL CAVITY Abnormalities detected in histological examinations"
} |
R85.8 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И КОРЕМНАТА КУХИНА, Други отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE DIGESTIVE ORGANS AND THE ABDOMINAL CAVITY, Other deviations from the norm"
} |
R85.9 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ХРАНОСМИЛАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ И КОРЕМНАТА КУХИНА, Неуточнени отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE DIGESTIVE ORGANS AND THE ABDOMINAL CAVITY, Unspecified deviations from the norm"
} |
R86 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED IN THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE MALE GENTAL ORGANS"
} |
R86.0 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Анормално съдържание на ферменти |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN THE EXAMINATION OF PREPARATION FROM THE MALE REVITALIZATION, ABNORMAL CONTENT OF ENZYMES"
} |
R86.1 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Анормално съдържание на хормони |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE MALE REVIVAL ORGANS, Abnormal hormone content"
} |
R86.2 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ,Анормално съдържание на други лекарствени средства, медикаменти и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE MALE GENITAL ORGANS, Abnormal content of other drugs, medications and biological substances"
} |
R86.3 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Анормално съдържание на вещества, постъпили в организма главно с немедицинска цел |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE RESEARCH OF PREPARATIONS FROM THE MALE GENETIC ORGANS, Abnormal content of substances entered into the body mainly for non-medical purposes"
} |
R86.4 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Отклонения от нормата, открити при имунологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DETECTED IN THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE MALE GENTAL ORGANS, Abnormalities detected in immunological studies"
} |
R86.5 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Отклонения от нормата, открити при микробиологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DETECTED IN THE EXAMINATION OF PREPARATION FROM THE MALE GENTAL ORGANS Abnormalities detected in microbiological examinations"
} |
R86.6 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Отклонения от нормата, открити при цитологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DETECTED IN THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE MALE GENTAL ORGANS, Abnormalities detected in cytological examinations"
} |
R86.7 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Отклонения от нормата, открити при хистологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DETECTED IN THE EXAMINATION OF PREPARATION FROM THE MALE GENTAL ORGANS Abnormalities detected in histological examinations"
} |
R86.8 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Други отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE EXAMINATION OF PREPARATION FROM THE MALE GENTITALS, Other deviations from the norm"
} |
R86.9 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ МЪЖКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Неуточнени отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE EXAMINATION OF PREPARATION FROM THE MALE REVIVAL ORGANS, Unspecified deviations from the norm"
} |
R87 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED IN THE EXAMINATION OF PREPARATION FROM THE FEMALE GENITAL ORGANS"
} |
R87.0 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Анормално съдържание на ферменти |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN THE EXAMINATION OF PREPARATION FROM THE FEMALE GENITAL ORGANS, Abnormal Enzyme Content"
} |
R87.1 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Анормално съдържание на хормони |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED IN RESEARCH OF PREPARATIONS FROM THE FEMALE GENITAL ORGANS, Abnormal hormone content"
} |
R87.2 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ,Анормално съдържание на други лекарствени средства, медикаменти и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE FEMALE GENITAL ORGANS, Abnormal content of other drugs, medications and biological substances"
} |
R87.3 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Анормално съдържание на вещества, постъпили в организма главно с немедицинска цел |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE RESEARCH OF PREPARATIONS FROM THE FEMALE GENITAL ORGANS, Abnormal content of substances entered into the body mainly for non-medical purposes"
} |
R87.4 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Отклонения от нормата, открити при имунологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE FEMALE GENITAL ORGANS Abnormalities detected in immunological studies"
} |
R87.5 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Отклонения от нормата, открити при микробиологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN EXAMINATION OF PREPARATION FROM THE FEMALE GENITAL ORGANS Abnormalities detected in microbiological examinations"
} |
R87.6 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Отклонения от нормата, открити при цитологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED IN EXAMINATION OF PREPARATION FROM THE FEMALE GENITAL ORGANS Abnormalities detected in cytological examinations"
} |
R87.7 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Отклонения от нормата, открити при хистологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED DURING EXAMINATION OF PREPARATION FROM THE FEMALE GENITAL ORGANS Abnormalities detected in histological examinations"
} |
R87.8 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Други отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE EXAMINATION OF PREPARATION FROM THE FEMALE GENITAL ORGANS, Other deviations from the norm"
} |
R87.9 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ЖЕНСКИТЕ ПОЛОВИ ОРГАНИ, Неуточнени отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM THE FEMALE GENITAL ORGANS, Unspecified deviations from the norm"
} |
R89 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДРУГИ ОРГАНИ, СИСТЕМИ И ТЪКАНИ |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM OTHER ORGANS, SYSTEMS AND TISSUES"
} |
R89.0 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДРУГИ ОРГАНИ, СИСТЕМИ И ТЪКАНИ, Анормално съдържание на ферменти |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED IN THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM OTHER ORGANS, SYSTEMS AND TISSUES, Abnormal content of enzymes"
} |
R89.1 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДРУГИ ОРГАНИ, СИСТЕМИ И ТЪКАНИ, Анормално съдържание на хормони |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE RESEARCH OF PREPARATIONS FROM OTHER ORGANS, SYSTEMS AND TISSUES, Abnormal hormone content"
} |
R89.2 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДРУГИ ОРГАНИ, СИСТЕМИ И ТЪКАНИ,Анормално съдържание на други лекарствени средства, медикаменти и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM OTHER ORGANS, SYSTEMS AND TISSUES, Abnormal content of other drugs, medications and biological substances"
} |
R89.3 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДРУГИ ОРГАНИ, СИСТЕМИ И ТЪКАНИ, Анормално съдържание на вещества, постъпили в организма главно с немедицинска цел |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING RESEARCH OF PREPARATIONS FROM OTHER ORGANS, SYSTEMS AND TISSUES, Abnormal content of substances entered into the body mainly for non-medical purposes"
} |
R89.4 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДРУГИ ОРГАНИ, СИСТЕМИ И ТЪКАНИ, Отклонения от нормата, открити при имунологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DETECTED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM OTHER ORGANS, SYSTEMS AND TISSUES, Deviations from the norm detected in immunological studies"
} |
R89.5 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДРУГИ ОРГАНИ, СИСТЕМИ И ТЪКАНИ, Отклонения от нормата, открити при микробиологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM OTHER ORGANS, SYSTEMS AND TISSUES, Deviations from the norm detected in microbiological studies"
} |
R89.6 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДРУГИ ОРГАНИ, СИСТЕМИ И ТЪКАНИ, Отклонения от нормата, открити при цитологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DETECTED IN EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM OTHER ORGANS, SYSTEMS AND TISSUES, Deviations from the norm detected in cytological studies"
} |
R89.7 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДРУГИ ОРГАНИ, СИСТЕМИ И ТЪКАНИ, Отклонения от нормата, открити при хистологични изследвания |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM OTHER ORGANS, SYSTEMS AND TISSUES, Deviations from the norm detected during histological examinations"
} |
R89.8 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДРУГИ ОРГАНИ, СИСТЕМИ И ТЪКАНИ, Други отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM OTHER ORGANS, SYSTEMS AND TISSUES, Other deviations from the norm"
} |
R89.9 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕПАРАТИ ОТ ДРУГИ ОРГАНИ, СИСТЕМИ И ТЪКАНИ, Неуточнени отклонения от нормата |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED DURING THE EXAMINATION OF PREPARATIONS FROM OTHER ORGANS, SYSTEMS AND TISSUES, Unspecified deviations from the norm"
} |
R90 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ПОЛУЧАВАНЕ НА ДИАГНОСТИЧНИ ИЗОБРАЖЕНИЯ В ХОДА НА ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED WHEN OBTAINING DIAGNOSTIC IMAGES DURING THE RESEARCH OF THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM"
} |
R90.1 |
Вътречерепно обемно поражение |
{
"DescriptionEn": "Intracranial volumetric lesion"
} |
R90.8 |
Други отклонения от нормата, открити при получаване на диагностични изображения в хода на изследване на централната нерва система |
{
"DescriptionEn": "Other abnormalities found when obtaining diagnostic images in the course of research of the central nervous system"
} |
R91 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ПОЛУЧАВАНЕ НА ДИАГНОСТИЧНИ ИЗОБРАЖЕНИЯ В ХОДА НА ИЗСЛЕДВАНЕ НА БЕЛИТЕ ДРОБОВЕ |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DETECTED WHEN OBTAINING DIAGNOSTIC IMAGES DURING WHITE LUNG EXAMINATION"
} |
R92 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ПОЛУЧАВАНЕ НА ДИАГНОСТИЧНИ ИЗОБРАЖЕНИЯ В ХОДА НА ИЗСЛЕДВАНЕ НА МЛЕЧНАТА ЖЛЕЗА |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED WHEN OBTAINING DIAGNOSTIC IMAGES DURING BREAST EXAMINATION"
} |
R93 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ПОЛУЧАВАНЕ НА ДИАГНОСТИЧНИ ИЗОБРАЖЕНИЯ В ХОДА НА ИЗСЛЕДВАНЕ НА ДРУГИ ОРГАНИ И ЧАСТИ НА ТЯЛОТО |
{
"DescriptionEn": "ABNORMALITIES DISCOVERED WHEN OBTAINING DIAGNOSTIC IMAGES DURING THE EXAMINATION OF OTHER ORGANS AND PARTS OF THE BODY"
} |
R93.0 |
Отклонения от нормата, открити при получаване на диагностични изображения в хода на изследване на черепа и главата, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities found on diagnostic imaging in the course of a skull and head examination, not elsewhere classified"
} |
R93.1 |
Отклонения от нормата, открити при получаване на диагностични изображения в хода на изследване на сърцето и коронарното кръвообращение |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities detected during the acquisition of diagnostic images in the course of examination of the heart and coronary circulation"
} |
R93.2 |
Отклонения от нормата, открити при получаване на диагностични изображения в хода на изследване на черния дроб и жлъчните пътища |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities detected when obtaining diagnostic images in the course of examination of the liver and biliary tract"
} |
R93.3 |
Отклонения от нормата, открити при получаване на диагностични изображения в хода на изследване на други отдели на храносмилателния тракт |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities found when obtaining diagnostic images during the study of other departments of the digestive tract"
} |
R93.4 |
Отклонения от нормата, открити при получаване на диагностични изображения в хода на изследване на отделителните органи |
{
"DescriptionEn": "Deviations from the norm found when obtaining diagnostic images in the course of examination of the excretory organs"
} |
R93.5 |
Отклонения от нормата, открити при получаване на диагностични изображения в хода на изследването на други части от корема, включително и ретроперитонеума |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities found when obtaining diagnostic images during the examination of other parts of the abdomen, including the retroperitoneum"
} |
R93.6 |
Отклонения от нормата, открити при получаване на диагностични изображения в хода на изследване на крайниците |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities detected when obtaining diagnostic images in the course of examination of the limbs"
} |
R93.7 |
Отклонения от нормата, открити при получаване на диагностични изображения в хода на изследване на други отдели на костно-мускулната система |
{
"DescriptionEn": "Deviations from the norm found when obtaining diagnostic images during the study of other departments of the musculoskeletal system"
} |
R93.8 |
Отклонения от нормата, открити при получаване на диагностични изображения в хода на изследване на други уточнени структури на тялото |
{
"DescriptionEn": "Deviations from the norm found when obtaining diagnostic images during the study of other specified structures of the body"
} |
R94 |
ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМАТА, ОТКРИТИ ПРИ ПРОВЕЖДАНЕ НА ФУНКЦИОНАЛНИ ИЗСЛЕДВАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "DEVIATIONS FROM THE NORM DISCOVERED WHEN CARRYING OUT FUNCTIONAL STUDIES"
} |
R94.0 |
Отклонения от нормата, открити при провеждане на функционални изследвания на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities found during functional studies of the central nervous system"
} |
R94.1 |
Отклонения от нормата, открити при провеждане на функционални изследвания на периферната нервна система и сетивните органи |
{
"DescriptionEn": "Deviations from the norm found during functional studies of the peripheral nervous system and sensory organs"
} |
R94.2 |
Отклонения от нормата, открити при провеждане на функционални изследвания на белите дробове |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities found during lung function tests"
} |
R94.3 |
Отклонения от нормата, открити при провеждане на функционални изследвания на сърдечно-съдовата система |
{
"DescriptionEn": "Deviations from the norm found when conducting functional studies of the cardiovascular system"
} |
R94.4 |
Отклонения от нормата, открити при изследване на функциите на бъбреците |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities found in kidney function tests"
} |
R94.5 |
Отклонения от нормата, открити при изследване на функцията на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities found in liver function tests"
} |
R94.6 |
Отклонения от нормата, открити при изследване функцията на щитовидната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Abnormalities found in thyroid function tests"
} |
R94.7 |
Отклонения от нормата, открити при изследване функцията на други ендокринни жлези |
{
"DescriptionEn": "Deviations from the norm found when examining the function of other endocrine glands"
} |
R94.8 |
Отклонения от нормата, открити при функционални изследвания на други органи и системи |
{
"DescriptionEn": "Deviations from the norm found in functional studies of other organs and systems"
} |
R95 |
ВНЕЗАПНА СМЪРТ НА КЪРМАЧЕ |
{
"DescriptionEn": "SUDDEN DEATH OF INFANT"
} |
R96 |
ДРУГИ ВИДОВЕ ВНЕЗАПНА СМЪРТ ОТ НЕИЗВЕСТНА ПРИЧИНА |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF SUDDEN DEATH FROM AN UNKNOWN CAUSE"
} |
R96.0 |
Моментална смърт |
{
"DescriptionEn": "Instant death"
} |
R96.1 |
Смърт, настъпила по-малко от 24 часа от момента на появяване на симптоми, нямащи друго обяснение |
{
"DescriptionEn": "Death occurring less than 24 hours after the onset of unexplained symptoms"
} |
R98 |
СМЪРТ БЕЗ СВИДЕТЕЛИ |
{
"DescriptionEn": "DEATH WITHOUT WITNESSES"
} |
R99 |
ДРУГИ НЕДОБРЕ ОПРЕДЕЛЕНИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИЧИНИ ЗА СМЪРТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER POORLY DEFINED AND UNSPECIFIED CAUSES OF DEATH"
} |
S00 |
ПОВЪРХНОСТНА ТРАВМА НА ГЛАВАТА |
{
"DescriptionEn": "SUPERFICIAL HEAD INJURY"
} |
S00.0 |
Повърхностна травма на окосмената част на главата |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to the hairy part of the head"
} |
S00.1 |
Контузия на клепача и околоочната област |
{
"DescriptionEn": "Injury to the eyelid and the eye area"
} |
S00.2 |
Други повърхностни травми на клепача и околоочната област |
{
"DescriptionEn": "Other superficial injuries of the eyelid and the eye area"
} |
S00.3 |
Повърхностна травма на носа |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to the nose"
} |
S00.4 |
Повърхностна травма на ухото |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to the ear"
} |
S00.5 |
Повърхностна травма на устните и устната кухина |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma of the lips and oral cavity"
} |
S00.7 |
Множествени повърхностни травми на главата |
{
"DescriptionEn": "Multiple superficial head injuries"
} |
S00.8 |
Повърхностна травма на други части от главата |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to other parts of the head"
} |
S00.9 |
Повърхностна травми на главата с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Superficial head trauma with unspecified localization"
} |
S01 |
ОТКРИТА РАНА НА ГЛАВАТА |
{
"DescriptionEn": "OPEN HEAD WOUND"
} |
S01.0 |
Открита рана по окосмената част от главата |
{
"DescriptionEn": "An open wound on the hairy part of the head"
} |
S01.1 |
Открита рана на клепача и околоочната област |
{
"DescriptionEn": "An open wound on the eyelid and the eye area"
} |
S01.2 |
Открита рана на носа |
{
"DescriptionEn": "Open wound on the nose"
} |
S01.3 |
Открита рана на ухото |
{
"DescriptionEn": "Open wound on the ear"
} |
S01.4 |
Открита рана на бузата и темпоромандибуларната област |
{
"DescriptionEn": "Open wound on cheek and temporomandibular area"
} |
S01.5 |
Открита рана на устните и устната кухина |
{
"DescriptionEn": "An open wound on the lips and oral cavity"
} |
S01.7 |
Mножествени открити рани на главата |
{
"DescriptionEn": "Multiple open wounds on the head"
} |
S01.8 |
Открита рана на други области на главата |
{
"DescriptionEn": "Open wound on other areas of the head"
} |
S01.9 |
Открита рана на главата с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Open head wound of unspecified location"
} |
S02 |
СЧУПВАНЕ НА ЧЕРЕПА И ЛИЦЕВИТЕ КОСТИ |
{
"DescriptionEn": "FRACTURES OF THE SKULL AND FACIAL BONES"
} |
S02.0 |
Счупване на свода на черепа |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the skull"
} |
S02.00 |
Счупване на свода на черепа, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the vault of the skull, closed"
} |
S02.01 |
Счупване на свода на черепа, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the vault of the skull, open"
} |
S02.1 |
Счупване на основата на черепа |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the base of the skull"
} |
S02.10 |
Счупване на основата на черепа, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of base of skull, closed"
} |
S02.11 |
Счупване на основата на черепа, открито |
{
"DescriptionEn": "Skull base fracture, exposed"
} |
S02.2 |
Счупване на костите на носа |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the bones of the nose"
} |
S02.20 |
Счупване на костите на носа, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the bones of the nose, closed"
} |
S02.21 |
Счупване на костите на носа, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the bones of the nose, open"
} |
S02.3 |
Счупване на орбиталното дъно |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the orbital floor"
} |
S02.30 |
Счупване на орбиталното дъно, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the orbital floor, closed"
} |
S02.31 |
Счупване на орбиталното дъно, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the orbital floor, exposed"
} |
S02.4 |
Счупване на костите на скулите и горната челюст |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the cheekbones and upper jaw"
} |
S02.40 |
Счупване на костите на скулите и горната челюст, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of cheekbones and upper jaw, closed"
} |
S02.41 |
Счупване на костите на скулите и горната челюст, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of cheekbones and upper jaw, open"
} |
S02.5 |
Счупване на зъб |
{
"DescriptionEn": "Fracture of a tooth"
} |
S02.50 |
Счупване на зъб, закрито |
{
"DescriptionEn": "Tooth fracture, closed"
} |
S02.51 |
Счупване на зъб, открито |
{
"DescriptionEn": "Tooth fracture, open"
} |
S02.6 |
Счупване на долна челюст |
{
"DescriptionEn": "Fracture of lower jaw"
} |
S02.60 |
Счупване на долна челюст, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of mandible, closed"
} |
S02.61 |
Счупване на долна челюст, открито |
{
"DescriptionEn": "Mandibular fracture, open"
} |
S02.7 |
Множествени счупвания на костите на черепа и лицевите кости |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the bones of the skull and facial bones"
} |
S02.70 |
Множествени счупвания на костите на черепа и лицевите кости, закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the bones of the skull and facial bones, closed"
} |
S02.71 |
Множествени счупвания на костите на черепа и лицевите кости, открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of skull and facial bones, open"
} |
S02.8 |
Счупвания на други лицеви кости и кости на черепа |
{
"DescriptionEn": "Fractures of other facial and skull bones"
} |
S02.80 |
Счупвания на други лицеви кости и кости на черепа, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fractures of other facial and skull bones, closed"
} |
S02.81 |
Счупвания на други лицеви кости и кости на черепа, открито |
{
"DescriptionEn": "Fractures of other facial and skull bones, open"
} |
S02.9 |
Счупване на неуточнена част от черепни и лицеви кости |
{
"DescriptionEn": "Fracture of unspecified part of cranial and facial bones"
} |
S02.90 |
Счупване на неуточнена част от черепни и лицеви кости, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of unspecified part of cranial and facial bones, closed"
} |
S02.91 |
Счупване на неуточнена част от черепни и лицеви кости, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of unspecified part of cranial and facial bones, discovered"
} |
S03 |
ИЗКЪЛЧВАНЕ, НАВЯХВАНЕ И РАЗТЯГАНЕ НА СТАВИТЕ И СТАВНИТЕ ВРЪЗКИ НА ГЛАВАТА |
{
"DescriptionEn": "DISLOCATION, SPRAINING AND STRETCHING OF THE JOINTS AND LIGAMENTS OF THE HEAD"
} |
S03.0 |
Изкълчване на челюстите |
{
"DescriptionEn": "Dislocating the jaws"
} |
S03.1 |
Изкълчване на хрущялната част на носната преграда |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of the cartilaginous part of the nasal septum"
} |
S03.2 |
Разклатен зъб |
{
"DescriptionEn": "Loose tooth"
} |
S03.3 |
Изкълчване на други и неуточнени области на главата |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of other and unspecified areas of the head"
} |
S03.4 |
Навяхване и разтягане на става (връзка) на челюстите |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of a joint (ligament) of the jaws"
} |
S03.5 |
Навяхване и разтягане на стави и връзки на други и неуточнени области на главата |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of joints and ligaments of other and unspecified areas of the head"
} |
S04 |
ТРАВМА НА ЧЕРЕПНОМОЗЪЧНИТЕ НЕРВИ |
{
"DescriptionEn": "CRANIAL NERVE INJURY"
} |
S04.0 |
Травма на зрителния нерв и зрителните пътища |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the optic nerve and optic pathways"
} |
S04.1 |
Травма на околомоторния нерв |
{
"DescriptionEn": "Perimotor nerve injury"
} |
S04.2 |
Травма на нервус трохлеарис |
{
"DescriptionEn": "Trochlear nerve injury"
} |
S04.3 |
Травма на нервус тригеминус |
{
"DescriptionEn": "Trigeminal nerve injury"
} |
S04.4 |
Травма на нервус абдуценс |
{
"DescriptionEn": "Abducens nerve injury"
} |
S04.5 |
Травма на лицевия нерв |
{
"DescriptionEn": "Facial nerve injury"
} |
S04.6 |
Травма на слуховия нерв |
{
"DescriptionEn": "Auditory nerve injury"
} |
S04.7 |
Травма на нервус акцесориус |
{
"DescriptionEn": "Accessory nerve injury"
} |
S04.8 |
Травма на други черепномозъчни нерви |
{
"DescriptionEn": "Injury to other cranial nerves"
} |
S04.9 |
Травма на черепномозъчен нерв, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Cranial nerve injury, unspecified"
} |
S05 |
ТРАВМА НА ОКОТО И ОЧНАТА ОРБИТА |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE EYE AND ORBIT"
} |
S05.0 |
Травми на конюнктивата и контузия на роговицата без споменаване на чуждо тяло |
{
"DescriptionEn": "Conjunctival trauma and corneal contusion without mention of foreign body"
} |
S05.1 |
Контузия на очната ябълка и околоочната област |
{
"DescriptionEn": "Injury to the eyeball and the eye area"
} |
S05.2 |
Разкъсана рана на окото с пролабиране или загуба на вътреочни тъкани |
{
"DescriptionEn": "Lacerated eye wound with prolapse or loss of intraocular tissues"
} |
S05.3 |
Разкъсана рана на окото без пролабиране или загуба на вътреочни тъкани |
{
"DescriptionEn": "Lacerated eye wound without prolapse or loss of intraocular tissues"
} |
S05.4 |
Проникваща рана на орбитата, със или без наличие на чуждо тяло |
{
"DescriptionEn": "Penetrating wound of the orbit, with or without the presence of a foreign body"
} |
S05.5 |
Проникваща рана в очната ябълка с чуждо тяло |
{
"DescriptionEn": "Penetrating wound in the eyeball with a foreign body"
} |
S05.6 |
Проникваща рана в очната ябълка без чуждо тяло |
{
"DescriptionEn": "Penetrating wound in the eyeball without a foreign body"
} |
S05.7 |
Откъсване (изтръгване) на очната ябълка |
{
"DescriptionEn": "Tearing (tearing out) of the eyeball"
} |
S05.8 |
Други травми на окото и орбитата |
{
"DescriptionEn": "Other injuries to the eye and orbit"
} |
S05.9 |
Травма на неуточнена част на окото и орбитата |
{
"DescriptionEn": "Trauma to an unspecified part of the eye and orbit"
} |
S06 |
ВЪТРЕЧЕРЕПНА ТРАВМА |
{
"DescriptionEn": "INTRAcranial trauma"
} |
S06.0 |
Мозъчно сътресение |
{
"DescriptionEn": "Brain concussion"
} |
S06.00 |
Мозъчно сътресение, без открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Concussion without overt intracranial trauma"
} |
S06.01 |
Мозъчно сътресение, с открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Concussion, with open intracranial trauma"
} |
S06.1 |
Травматичен церебрален едем |
{
"DescriptionEn": "Traumatic cerebral edema"
} |
S06.10 |
Травматичен церебрален едем, без открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Traumatic cerebral edema, without open intracranial trauma"
} |
S06.11 |
Травматичен церебрален едем, с открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Traumatic cerebral edema, with open intracranial trauma"
} |
S06.2 |
Дифузна травма на главния мозък |
{
"DescriptionEn": "Diffuse brain injury"
} |
S06.20 |
Дифузна травма на главния мозък, без открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Diffuse brain injury, without overt intracranial trauma"
} |
S06.21 |
Дифузна травма на главния мозък, с открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Diffuse brain injury, with open intracranial trauma"
} |
S06.3 |
Огнищна травма на главния мозък |
{
"DescriptionEn": "Focal brain injury"
} |
S06.30 |
Огнищна травма на главния мозък, без открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Focal brain injury, without overt intracranial trauma"
} |
S06.31 |
Огнищна травма на главния мозък, с открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Focal brain injury, with open intracranial trauma"
} |
S06.4 |
Епидурален кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "Epidural hemorrhage"
} |
S06.40 |
Епидурален кръвоизлив, без открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Epidural hemorrhage, without overt intracranial trauma"
} |
S06.41 |
Епидурален кръвоизлив, с открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Epidural hemorrhage, with open intracranial trauma"
} |
S06.5 |
Травматичен субдурален кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "Traumatic subdural hemorrhage"
} |
S06.50 |
Травматичен субдурален кръвоизлив, без открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Traumatic subdural hemorrhage, without overt intracranial trauma"
} |
S06.51 |
,'Травматичен субдурален кръвоизлив, с открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": ",'Traumatic subdural hemorrhage, with open intracranial trauma"
} |
S06.6 |
Травматичен субарахноидален кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "Traumatic subarachnoid hemorrhage"
} |
S06.60 |
Травматичен субарахноидален кръвоизлив, без открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Traumatic subarachnoid hemorrhage, without overt intracranial trauma"
} |
S06.61 |
Травматичен субарахноидален кръвоизлив, с открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Traumatic subarachnoid hemorrhage, with open intracranial trauma"
} |
S06.7 |
Вътречерепна травма с продължително коматозно състояние |
{
"DescriptionEn": "Intracranial trauma with prolonged comatose state"
} |
S06.70 |
Вътречерепна травма с продължително коматозно състояние, без открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Intracranial trauma with prolonged comatose state, without open intracranial trauma"
} |
S06.71 |
Вътречерепна травма с продължително коматозно състояние, с открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Intracranial trauma with prolonged comatose state, with open intracranial trauma"
} |
S06.8 |
Други вътречерепни травми |
{
"DescriptionEn": "Other intracranial injuries"
} |
S06.80 |
Други вътречерепни травми, без открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Other intracranial trauma, without open intracranial trauma"
} |
S06.81 |
Други вътречерепни травми, с открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Other intracranial injuries, with open intracranial trauma"
} |
S06.9 |
Вътречерепна травма, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Intracranial trauma, unspecified"
} |
S06.90 |
Вътречерепна травма, неуточнена, без открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Intracranial trauma, unspecified, without overt intracranial trauma"
} |
S06.91 |
Вътречерепна травма, неуточнена, с открита вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Intracranial trauma, unspecified, with open intracranial trauma"
} |
S07 |
СМАЗВАНЕ НА ГЛАВАТА |
{
"DescriptionEn": "HEAD LUBRICATION"
} |
S07.0 |
Смазване на лицето |
{
"DescriptionEn": "Lubricating the face"
} |
S07.1 |
Смазване на черепа |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of the skull"
} |
S07.8 |
Смазване на други части на главата |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of other parts of the head"
} |
S07.9 |
Смазване на неуточнена част на главата |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of an unspecified part of the head"
} |
S08 |
ТРАВМАТИЧНА АМПУТАЦИЯ НА ЧАСТ ОТ ГЛАВАТА |
{
"DescriptionEn": "TRAUMATIC AMPUTATION OF PART OF THE HEAD"
} |
S08.0 |
Откъсване на окосмената част на главата |
{
"DescriptionEn": "Tearing off the hairy part of the head"
} |
S08.1 |
Травматична ампутация на ухо |
{
"DescriptionEn": "Traumatic ear amputation"
} |
S08.8 |
Травматична ампутация на други части от главата |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of other parts of the head"
} |
S08.9 |
Травматична ампутация на неуточнена част от главата |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of an unspecified part of the head"
} |
S09 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАВМИ НА ГЛАВАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED HEAD INJURIES"
} |
S09.0 |
Травма на кръвоносните съдове на главата, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the blood vessels of the head, not elsewhere classified"
} |
S09.1 |
Травма на мускулите и сухожилията на главата |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the muscles and tendons of the head"
} |
S09.2 |
Травматично разкъсване на тъпанчето |
{
"DescriptionEn": "Traumatic rupture of the eardrum"
} |
S09.7 |
Множествени травми на главата |
{
"DescriptionEn": "Multiple head injuries"
} |
S09.8 |
Други уточнени травми на главата |
{
"DescriptionEn": "Other specified head injuries"
} |
S09.9 |
Травма на главата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Head injury, unspecified"
} |
S10 |
ПОВЪРХНОСТНА ТРАВМА НА ШИЯТА |
{
"DescriptionEn": "SUPERFICIAL NECK INJURY"
} |
S10.0 |
Контузия на шията |
{
"DescriptionEn": "Neck injury"
} |
S10.1 |
Други и неуточнени повърхностни травми на шията |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified superficial neck injuries"
} |
S10.7 |
Множествени повърхностни травми на шията |
{
"DescriptionEn": "Multiple superficial neck injuries"
} |
S10.8 |
Повърхностна травма на други части на шията |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to other parts of the neck"
} |
S10.9 |
Повърхностна травма на неуточнена част на шията |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to an unspecified part of the neck"
} |
S11 |
ОТКРИТА РАНА НА ШИЯТА |
{
"DescriptionEn": "OPEN NECK WOUND"
} |
S11.0 |
Открита рана, обхващаща ларинкса и трахеята |
{
"DescriptionEn": "An open wound involving the larynx and trachea"
} |
S11.1 |
Открита рана, обхващаща щитовидната жлеза |
{
"DescriptionEn": "An open wound involving the thyroid gland"
} |
S11.2 |
Открита рана, обхващаща фаринкса и шийната част на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "An open wound involving the pharynx and the neck of the esophagus"
} |
S11.7 |
Множествени открити рани на шията |
{
"DescriptionEn": "Multiple open wounds on the neck"
} |
S11.8 |
Открита рана на други части на шията |
{
"DescriptionEn": "Open wound on other parts of the neck"
} |
S11.9 |
Открита рана на неуточнена част на шията |
{
"DescriptionEn": "An open wound on an unspecified part of the neck"
} |
S12 |
СЧУПВАНЕ НА ШИЙНИЯ ОТДЕЛ НА ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE OF THE CERVICAL SECTION OF THE SPINE"
} |
S12.0 |
Счупване на първи шиен прешлен |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the first cervical vertebra"
} |
S12.00 |
Счупване на първи шиен прешлен, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the first cervical vertebra, closed"
} |
S12.01 |
Счупване на първи шиен прешлен, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of first cervical vertebra, open"
} |
S12.1 |
Счупване на втори шиен прешлен |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the second cervical vertebra"
} |
S12.10 |
Счупване на втори шиен прешлен, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of second cervical vertebra, closed"
} |
S12.11 |
Счупване на втори шиен прешлен, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of second cervical vertebra, open"
} |
S12.2 |
Счупване на други уточнени шийни прешлени |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other specified cervical vertebrae"
} |
S12.20 |
Счупване на други уточнени шийни прешлени, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other specified cervical vertebrae, closed"
} |
S12.21 |
Счупване на други уточнени шийни прешлени, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other specified cervical vertebrae, open"
} |
S12.7 |
Множествени счупвания на шийни прешлени |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of cervical vertebrae"
} |
S12.70 |
Множествени счупвания на шийни прешлени, закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of cervical vertebrae, closed"
} |
S12.71 |
Множествени счупвания на шийни прешлени, открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of cervical vertebrae, open"
} |
S12.8 |
Счупване на други части на шията |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of the neck"
} |
S12.80 |
Счупване на други части на шията, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of the neck, closed"
} |
S12.81 |
Счупване на други части на шията, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of the neck, open"
} |
S12.9 |
Счупване на шията с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Neck fracture of unspecified location"
} |
S12.90 |
Счупване на шията с неуточнена локализация, закрито |
{
"DescriptionEn": "Neck fracture of unspecified location, closed"
} |
S12.91 |
Счупване на шията с неуточнена локализация, открито |
{
"DescriptionEn": "Neck fracture of unspecified location, discovered"
} |
S13 |
ИЗКЪЛЧВАНЕ, НАВЯХВАНЕ И РАЗТЯГАНЕ НА СТАВИТЕ И СТАВНИТЕ ВРЪЗКИ НА НИВО ШИЯ |
{
"DescriptionEn": "DISLOCATION, SPRAINING AND STRETCHING OF THE JOINTS AND LIGAMENTS AT THE NECK LEVEL"
} |
S13.0 |
Травматично разкъсване на междупрешленен диск на ниво шия |
{
"DescriptionEn": "Traumatic rupture of an intervertebral disc at the level of the neck"
} |
S13.1 |
Изкълчване на шиен прешлен |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of cervical vertebra"
} |
S13.2 |
Изкълчване на друга и неуточнена част на шията |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of another and unspecified part of the neck"
} |
S13.3 |
Множествени изкълчвания на ниво шия |
{
"DescriptionEn": "Multiple sprains at neck level"
} |
S13.4 |
Навяхване и разтягане на свързващия апарат на шийния отдел на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Sprain and stretch of the connective apparatus of the cervical spine"
} |
S13.5 |
Навяхване и разтягане на свързващия апарат в областта на щитовидната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Sprain and stretching of the connecting apparatus in the area of the thyroid gland"
} |
S13.6 |
Навяхване и разтягане на ставите и ставните връзки на други и неуточнени части на шията |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of joints and ligaments of other and unspecified parts of the neck"
} |
S14 |
ТРАВМА НА НЕРВИТЕ И ГРЪБНАЧНИЯ МОЗЪК НА НИВО ШИЯ |
{
"DescriptionEn": "NERVE AND SPINAL CORD INJURY AT NECK LEVEL"
} |
S14.0 |
Контузия и оток на шийния отдел на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Contusion and edema of the cervical spinal cord"
} |
S14.1 |
Други и неуточнени увреждания на шийния отдел на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified injuries of the cervical spinal cord"
} |
S14.2 |
Травми на нервните коренчета в шийната област на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Injuries of the nerve roots in the cervical region of the spinal cord"
} |
S14.3 |
Травма в областта на plexus brachialis |
{
"DescriptionEn": "Trauma in the region of the brachial plexus"
} |
S14.4 |
Травма на периферните нерви на шията |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the peripheral nerves of the neck"
} |
S14.5 |
Травма на нервус симпатикус в областта на шията |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the sympathetic nerve in the neck"
} |
S14.6 |
Травма на други и неуточнени нерви на шията |
{
"DescriptionEn": "Injury to other and unspecified nerves of the neck"
} |
S15 |
ТРАВМА НА КРЪВОНОСНИТЕ СЪДОВЕ НА НИВО ШИЯ |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE BLOOD VESSELS AT NECK LEVEL"
} |
S15.0 |
Травма на сънната артерия |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the carotid artery"
} |
S15.1 |
Травма на вертебралната артерия |
{
"DescriptionEn": "Vertebral artery injury"
} |
S15.2 |
Травма на външна югуларна вена |
{
"DescriptionEn": "Trauma of external jugular vein"
} |
S15.3 |
Травма на вътрешна югуларна вена |
{
"DescriptionEn": "Internal jugular vein trauma"
} |
S15.7 |
Травма на няколко кръвоносни съда на ниво шия |
{
"DescriptionEn": "Trauma to several blood vessels at neck level"
} |
S15.8 |
Травма на други кръвоносни съдове на ниво шия |
{
"DescriptionEn": "Trauma to other blood vessels at neck level"
} |
S15.9 |
Травма на неуточнен кръвоносен съд на ниво шия |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified blood vessel at the level of the neck"
} |
S16 |
ТРАВМА НА МУСКУЛИ И СУХОЖИЛИЯ НА НИВО ШИЯ |
{
"DescriptionEn": "MUSCLE AND TENDON INJURY AT NECK LEVEL"
} |
S17 |
СМАЗВАНЕ НА ШИЯТА |
{
"DescriptionEn": "NECK LUBRICATION"
} |
S17.0 |
Смазване на ларинкса и трахеята |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of the larynx and trachea"
} |
S17.8 |
Смазване на други части на шията |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of other parts of the neck"
} |
S17.9 |
Смазване на неуточнена част на шията |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of an unspecified part of the neck"
} |
S18 |
ТРАВМАТИЧНА АМПУТАЦИЯ НА НИВО ШИЯ |
{
"DescriptionEn": "TRAUMATIC AMPUTATION AT NECK LEVEL"
} |
S19 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАВМИ НА ШИЯТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED NECK INJURIES"
} |
S19.7 |
Множествени травми на шията |
{
"DescriptionEn": "Multiple neck injuries"
} |
S19.8 |
Други уточнени травми на шията |
{
"DescriptionEn": "Other specified neck injuries"
} |
S19.9 |
Травма на шията, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Neck injury, unspecified"
} |
S20 |
ПОВЪРХНОСТНА ТРАВМА НА ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "SUPERFICIAL CHEST INJURY"
} |
S20.0 |
Контузия на млечна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Mammary gland injury"
} |
S20.1 |
Други и неуточнени повърхностни травми на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified superficial injuries of the mammary gland"
} |
S20.2 |
Контузия на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Chest injury"
} |
S20.3 |
Други повърхностни травми на предната стена на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Other superficial injuries of the anterior chest wall"
} |
S20.4 |
Други повърхностни травми на задната стена на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Other superficial injuries of the posterior chest wall"
} |
S20.7 |
Множествени повърхностни травми на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Multiple superficial chest injuries"
} |
S20.8 |
Повърхностни травми на друга и неуточнена част на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Superficial injuries to another and unspecified part of the chest"
} |
S21 |
ОТКРИТА РАНА НА ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "OPEN CHEST WOUND"
} |
S21.0 |
Открита рана на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "Open wound of the mammary gland"
} |
S21.1 |
Открита рана на предната стена на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "An open wound on the anterior chest wall"
} |
S21.2 |
Открита рана на задната стена на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "An open wound on the posterior chest wall"
} |
S21.7 |
Множествени открити рани на стената на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Multiple open wounds on the chest wall"
} |
S21.8 |
Открита рана на други части на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Open wound on other parts of chest"
} |
S21.9 |
Открита рана на неуточнена част на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Open wound to an unspecified part of the chest"
} |
S22 |
СЧУПВАНЕ НА РЕБРО (РЕБРА), СТЕРНУМ И ГРЪДНАТА ЧАСТ ОТ ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ |
{
"DescriptionEn": "FRACTURES OF THE RIB(S), STERNUM, AND THORACIC PORTION OF THE SPINE"
} |
S22.0 |
Счупване на гръбначен прешлен |
{
"DescriptionEn": "Fracture of a spinal vertebra"
} |
S22.00 |
Счупване на гръбначен прешлен, закрито |
{
"DescriptionEn": "Vertebral fracture, closed"
} |
S22.01 |
Счупване на гръбначен прешлен, открито |
{
"DescriptionEn": "Vertebral fracture, open"
} |
S22.1 |
Множествени счупвания на гръдната част на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the thoracic spine"
} |
S22.10 |
Множествени счупвания на гръдната част на гръбначния стълб, закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the thoracic spine, closed"
} |
S22.11 |
Множествени счупвания на гръдната част на гръбначния стълб, открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the thoracic spine, open"
} |
S22.2 |
Счупване на гръдна кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of sternum"
} |
S22.20 |
Счупване на гръдна кост, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of sternum, closed"
} |
S22.21 |
Счупване на гръдна кост, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of sternum, open"
} |
S22.3 |
Счупване на ребро |
{
"DescriptionEn": "A broken rib"
} |
S22.30 |
Счупване на ребро, закрито |
{
"DescriptionEn": "Rib fracture, closed"
} |
S22.31 |
Счупване на ребро, открито |
{
"DescriptionEn": "Rib fracture, open"
} |
S22.4 |
Множествени счупвания на ребра |
{
"DescriptionEn": "Multiple rib fractures"
} |
S22.40 |
Множествени счупвания на ребра, закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple rib fractures, closed"
} |
S22.41 |
Множествени счупвания на ребра, открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple rib fractures, open"
} |
S22.5 |
Хлътване на стената на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Sinking of the chest wall"
} |
S22.50 |
Хлътване на стената на гръдния кош, закрито |
{
"DescriptionEn": "Chest wall subsidence, closed"
} |
S22.51 |
Хлътване на стената на гръдния кош, открито |
{
"DescriptionEn": "Chest wall depression, open"
} |
S22.8 |
Счупване на други части от костите на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of the bones of the chest"
} |
S22.80 |
Счупване на други части от костите на гръдния кош, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of the bones of the chest, closed"
} |
S22.81 |
Счупване на други части от костите на гръдния кош, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of the bones of the chest, open"
} |
S22.9 |
Счупване на неуточнена част от костите на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the bones of the chest"
} |
S22.90 |
Счупване на неуточнена част от костите на гръдния кош, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the bones of the chest, closed"
} |
S22.91 |
Счупване на неуточнена част от костите на гръдния кош, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the bones of the chest, open"
} |
S23 |
ИЗКЪЛЧВАНЕ, НАВЯХВАНЕ И РАЗТЯГАНЕ НА СТАВИТЕ И СТАВНИТЕ ВРЪЗКИ НА ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "DISLOCATION, SPRAINING AND STRETCHING OF THE JOINTS AND LIGAMENTS OF THE CHEST"
} |
S23.0 |
Травматично разкъсване на междупрешленен диск в гръдната част на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Traumatic rupture of an intervertebral disc in the thoracic spine"
} |
S23.1 |
Изкълчване на гръден прешлен |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of a thoracic vertebra"
} |
S23.2 |
Изкълчване на друга и неуточнена част от гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of another and unspecified part of the chest"
} |
S23.3 |
Навяхване и разтягане на ставния апарат на гръдната част на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Sprain and stretch of the articular apparatus of the thoracic spine"
} |
S23.4 |
Навяхване и разтягане на ставния апарат на ребрата и стернума |
{
"DescriptionEn": "Sprain and stretch of the articular apparatus of the ribs and sternum"
} |
S23.5 |
Навяхване и разтягане на ставния апарат в друга и неуточнена част на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Sprain and stretching of the articular apparatus in another and unspecified part of the chest"
} |
S24 |
ТРАВМА НА НЕРВИТЕ И ГРЪБНАЧНИЯ МОЗЪК НА НИВО ГРЪДЕН КОШ |
{
"DescriptionEn": "NERVE AND SPINAL CORD INJURY AT CHEST LEVEL"
} |
S24.0 |
Контузия и оток на гръдната част от гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Contusion and edema of the thoracic part of the spinal cord"
} |
S24.1 |
Други и неуточнени травми на гръдната част на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified injuries of the thoracic part of the spinal cord"
} |
S24.2 |
Травма на нервните коренчета на гръдната част на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Injury to the nerve roots of the thoracic spine"
} |
S24.3 |
Травма на периферните нерви на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the peripheral nerves of the chest"
} |
S24.4 |
Травма на нервус симпатикус в гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Injury to the sympathetic nerve in the chest"
} |
S24.5 |
Травма на други нерви на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Injury to other thoracic nerves"
} |
S24.6 |
Травма на неуточнени нерви от гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Injury to unspecified thoracic nerves"
} |
S25 |
ТРАВМА НА КРЪВОНОСНИТЕ СЪДОВЕ НА ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE BLOOD VESSELS OF THE CHEST"
} |
S25.0 |
Травма на торакалната част на аортата |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the thoracic part of the aorta"
} |
S25.1 |
Травма на безименната или подключичната артерия |
{
"DescriptionEn": "Injury to the innominate or subclavian artery"
} |
S25.2 |
Травма на горната vena cava |
{
"DescriptionEn": "Superior vena cava trauma"
} |
S25.3 |
Травма на безименната или подключичната вена |
{
"DescriptionEn": "Injury to the innominate or subclavian vein"
} |
S25.4 |
Травма на белодробни кръвоносни съдове |
{
"DescriptionEn": "Pulmonary vascular injury"
} |
S25.5 |
Травма на междуребрени кръвоносни съдове |
{
"DescriptionEn": "Trauma of intercostal blood vessels"
} |
S25.7 |
Травма на няколко кръвоносни съда на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Injury to several blood vessels of the chest"
} |
S25.8 |
Травма на други кръвоносни съдове на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Injury to other blood vessels of the chest"
} |
S25.9 |
Травма на неуточнен кръвоносен съд на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified blood vessel of the chest"
} |
S26 |
ТРАВМА НА СЪРЦЕТО |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE HEART"
} |
S26.0 |
Травма на сърцето с кръвоизлив в перикарда [хемоперикард] |
{
"DescriptionEn": "Cardiac trauma with pericardial hemorrhage [hemopericard]"
} |
S26.00 |
Травма на сърцето с кръвоизлив в перикарда [хемоперикард] |
{
"DescriptionEn": "Cardiac trauma with pericardial hemorrhage [hemopericard]"
} |
S26.01 |
Травма на сърцето с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Cardiac trauma with an open wound in the chest cavity"
} |
S26.8 |
Други травми на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Other heart injuries"
} |
S26.80 |
Други травми на сърцето , без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the heart, without an open wound in the chest cavity"
} |
S26.81 |
Други травми на сърцето, с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Other injuries of the heart, with an open wound in the chest cavity"
} |
S26.9 |
Травма на сърцето, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Heart injury, unspecified"
} |
S26.90 |
Травма на сърцето, неуточнена, без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Cardiac trauma, unspecified, without open chest wound"
} |
S26.91 |
Травма на сърцето, неуточнена, с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Cardiac trauma, unspecified, with an open wound in the chest cavity"
} |
S27 |
ТРАВМА НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ОРГАНИ НА ГРЪДНАТА КУХИНА |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO OTHER AND UNSPECIFIED ORGANS OF THE CHEST CAVITY"
} |
S27.0 |
Травматичен пневмоторакс |
{
"DescriptionEn": "Traumatic pneumothorax"
} |
S27.00 |
Травматичен пневмоторакс, без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Traumatic pneumothorax, without an open wound in the chest cavity"
} |
S27.01 |
Травматичен пневмоторакс, с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Traumatic pneumothorax, with an open wound in the chest cavity"
} |
S27.1 |
Травматичен хемоторакс |
{
"DescriptionEn": "Traumatic hemothorax"
} |
S27.10 |
Травматичен хемоторакс, без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Traumatic hemothorax, without an open wound in the chest cavity"
} |
S27.11 |
Травматичен хемоторакс, с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Traumatic hemothorax, with an open wound in the chest cavity"
} |
S27.2 |
Травматичен хемопневмоторакс |
{
"DescriptionEn": "Traumatic hemopneumothorax"
} |
S27.20 |
Травматичен хемопневмоторакс, без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Traumatic hemopneumothorax, without an open wound in the chest cavity"
} |
S27.21 |
Травматичен хемопневмоторакс, с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Traumatic hemopneumothorax, with an open wound in the chest cavity"
} |
S27.3 |
Други травми на белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Other lung injuries"
} |
S27.30 |
Други травми на белия дроб, без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Other lung injuries, without an open wound in the chest cavity"
} |
S27.31 |
Други травми на белия дроб, с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Other trauma to the lung, with an open wound in the chest cavity"
} |
S27.4 |
Травма на бронхите |
{
"DescriptionEn": "Bronchial trauma"
} |
S27.40 |
Травма на бронхите, без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the bronchi, without an open wound in the chest cavity"
} |
S27.41 |
Травма на бронхите,с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the bronchi, with an open wound in the chest cavity"
} |
S27.5 |
Травма на гръдната част на трахеята |
{
"DescriptionEn": "Thoracic trauma to the trachea"
} |
S27.50 |
Травма на бронхите, без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the bronchi, without an open wound in the chest cavity"
} |
S27.51 |
Травма на бронхите, с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the bronchi, with an open wound in the chest cavity"
} |
S27.6 |
Травма на плеврата |
{
"DescriptionEn": "Pleural trauma"
} |
S27.60 |
Травма на плеврата, без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the pleura, without an open wound in the chest cavity"
} |
S27.61 |
Травма на плеврата, с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the pleura, with an open wound in the chest cavity"
} |
S27.7 |
Множествени травми на вътрегръдните органи |
{
"DescriptionEn": "Multiple injuries of the intrathoracic organs"
} |
S27.70 |
Множествени травми на вътрегръдните органи, без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Multiple injuries to the intrathoracic organs, without an open wound in the chest cavity"
} |
S27.71 |
Множествени травми на вътрегръдните органи, с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Multiple injuries to the intrathoracic organs, with an open wound in the chest cavity"
} |
S27.8 |
Травми на други уточнени органи на гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Injuries to other specified organs of the chest cavity"
} |
S27.80 |
Травми на други уточнени органи на гръдната кухина, без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Injuries to other specified organs of the chest cavity, without an open wound in the chest cavity"
} |
S27.81 |
Травми на други уточнени органи на гръдната кухина, с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Injuries to other specified organs of the chest cavity, with an open wound in the chest cavity"
} |
S27.9 |
Травма на неуточнен орган в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified organ in the chest cavity"
} |
S27.90 |
Травма на неуточнен орган в гръдната кухина, без открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified organ in the chest cavity, without an open wound in the chest cavity"
} |
S27.91 |
Травма на неуточнен орган в гръдната кухина, с открита рана в гръдната кухина |
{
"DescriptionEn": "Trauma to an unspecified organ in the chest cavity, with an open wound in the chest cavity"
} |
S28 |
СМАЗВАНЕ НА ГРЪДНИЯ КОШ И ТРАВМАТИЧНА АМПУТАЦИЯ НА ЧАСТ ОТ ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "LUBRICATION OF THE CHEST AND TRAUMATIC AMPUTATION OF PART OF THE CHEST"
} |
S28.0 |
Смазване на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Chest lubrication"
} |
S28.1 |
Травматична ампутация на част от гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of part of the chest"
} |
S29 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАВМИ НА ГРЪДНИЯ КОШ |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED CHEST INJURIES"
} |
S29.0 |
Травма на мускулите и сухожилията на ниво гръден кош |
{
"DescriptionEn": "Injury to muscles and tendons at chest level"
} |
S29.7 |
Множествени травми на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Multiple chest injuries"
} |
S29.8 |
Други уточнени травми на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Other specified chest injuries"
} |
S29.9 |
Травма на гръдния кош, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Chest trauma, unspecified"
} |
S30 |
ПОВЪРХНОСТНА ТРАВМА НА КОРЕМА, ДОЛНАТА ЧАСТ НА ГЪРБА И ТАЗА |
{
"DescriptionEn": "SUPERFICIAL INJURY TO THE ABDOMEN, LOWER BACK AND PELVIS"
} |
S30.0 |
Контузия на долната част на гърба и таза |
{
"DescriptionEn": "Injury to the lower back and pelvis"
} |
S30.1 |
Контузия на коремната стена |
{
"DescriptionEn": "Abdominal wall injury"
} |
S30.2 |
Контузия на външните полови органи |
{
"DescriptionEn": "Injury to the external genitalia"
} |
S30.7 |
Множествени повърхностни травми на корема, долната част на гърба и таза |
{
"DescriptionEn": "Multiple superficial injuries to the abdomen, lower back and pelvis"
} |
S30.8 |
Други повърхностни травми на корема, долната част на гърба и таза |
{
"DescriptionEn": "Other superficial injuries to the abdomen, lower back and pelvis"
} |
S30.9 |
Повърхностна травма на корема, долната част на гърба и таза с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to the abdomen, lower back and pelvis of unspecified location"
} |
S31 |
ОТКРИТА РАНА НА КОРЕМА, ДОЛНАТА ЧАСТ НА ГЪРБА И ТАЗА |
{
"DescriptionEn": "OPEN WOUND ON ABDOMEN, LOWER BACK AND PELVIS"
} |
S31.0 |
Открита рана на долната част на гърба и таза |
{
"DescriptionEn": "Open wound on lower back and pelvis"
} |
S31.1 |
Открита рана на коремната стена |
{
"DescriptionEn": "An open wound on the abdominal wall"
} |
S31.2 |
Открита рана на половия член |
{
"DescriptionEn": "Open wound on the penis"
} |
S31.3 |
Открита рана на скротума и тестиса |
{
"DescriptionEn": "Open wound on scrotum and testicle"
} |
S31.4 |
Открита рана на влагалището и вулвата |
{
"DescriptionEn": "An open wound on the vagina and vulva"
} |
S31.5 |
Открита рана на други и неуточнени външни полови органи |
{
"DescriptionEn": "Open wound of other and unspecified external genitalia"
} |
S31.7 |
Множествени открити рани на корема, долната част на гърба и таза |
{
"DescriptionEn": "Multiple open wounds on abdomen, lower back and pelvis"
} |
S31.8 |
Открита рана на друга и неуточнена част на корема |
{
"DescriptionEn": "An open wound on another and unspecified part of the abdomen"
} |
S32 |
СЧУПВАНЕ НА ЛУМБОСАКРАЛНАТА ЧАСТ НА ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ И ТАЗА |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE OF THE LUMBOSACRAL PART OF THE SPINE AND PELVIS"
} |
S32.0 |
Счупване на гръбначния стълб в поясната област |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the spine in the lumbar region"
} |
S32.00 |
Счупване на гръбначния стълб в поясната област, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the spine in the lumbar region, closed"
} |
S32.01 |
Счупване на гръбначния стълб в поясната област, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the spine in the lumbar region, open"
} |
S32.1 |
Счупване на сакрума |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the sacrum"
} |
S32.10 |
Счупване на сакрума, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the sacrum, closed"
} |
S32.11 |
Счупване на сакрума, открито |
{
"DescriptionEn": "Sacrum fracture, open"
} |
S32.2 |
Счупване на опашната кост |
{
"DescriptionEn": "Coccyx fracture"
} |
S32.20 |
Счупване на опашната кост, закрито |
{
"DescriptionEn": "Coccyx fracture, closed"
} |
S32.21 |
Счупване на опашната кост, открито |
{
"DescriptionEn": "Coccyx fracture, open"
} |
S32.3 |
Счупване на илиачната кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the iliac bone"
} |
S32.30 |
Счупване на илиачната кост, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the iliac bone, closed"
} |
S32.31 |
Счупване на илиачната кост, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the iliac bone, open"
} |
S32.4 |
Счупване на ацетабулума |
{
"DescriptionEn": "Acetabulum fracture"
} |
S32.40 |
Счупване на ацетабулума, закрито |
{
"DescriptionEn": "Acetabulum fracture, closed"
} |
S32.41 |
Счупване на ацетабулума, открито |
{
"DescriptionEn": "Acetabulum fracture, open"
} |
S32.5 |
Счупване на пубиса (срамна кост) |
{
"DescriptionEn": "Fracture of pubis (pubic bone)"
} |
S32.50 |
Счупване на пубиса (срамна кост), закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of pubis (pubic bone), closed"
} |
S32.51 |
Счупване на пубиса (срамна кост), открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the pubis (pubic bone), open"
} |
S32.7 |
Множествени счупвания на лумбосакралната част на гръбначния стълб и таза |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the lumbosacral spine and pelvis"
} |
S32.70 |
Множествени счупвания на лумбосакралната част на гръбначния стълб и таза, закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the lumbosacral spine and pelvis, closed"
} |
S32.71 |
Множествени счупвания на лумбосакралната част на гръбначния стълб и таза, открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the lumbosacral spine and pelvis, open"
} |
S32.8 |
Счупване на други и неуточнени части на лумбосакралната част на гръбначния стълб и таза |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other and unspecified parts of the lumbosacral spine and pelvis"
} |
S32.80 |
Счупване на други и неуточнени части на лумбосакралната част на гръбначния стълб и таза, закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other and unspecified parts of the lumbosacral spine and pelvis, closed"
} |
S32.81 |
Счупване на други и неуточнени части на лумбосакралната част на гръбначния стълб и таза, открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other and unspecified parts of the lumbosacral spine and pelvis, open"
} |
S33 |
ИЗКЪЛЧВАНЕ, НАВЯХВАНЕ И РАЗТЯГАНЕ НА СТАВИТЕ И СТАВНИТЕ ВРЪЗКИ В ЛУМБОСАКРАЛНАТА ОБЛАСТ НА ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ И ТАЗА |
{
"DescriptionEn": "DISLOCATION, SPRAINING AND STRETCHING OF THE JOINTS AND LIGAMENTS IN THE LUMBOSACRAL AREA OF THE SPINE AND PELVIS"
} |
S33.0 |
Травматично скъсване на междупрешленен диск в лумбалната част на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Traumatic rupture of an intervertebral disc in the lumbar spine"
} |
S33.1 |
Изкълчване в лумбалната област на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Dislocation in the lumbar region of the spine"
} |
S33.2 |
Изкълчване в областта на сакроилиачната и сакрококцигиалната става |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of the sacroiliac and sacrococcygeal joints"
} |
S33.3 |
Изкълчване на друга и неуточнена част в лумбосакралната област на гръбначния стълб и таза |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of another and unspecified part in the lumbosacral region of the spine and pelvis"
} |
S33.4 |
Травматично скъсване на симфизата на пубиса |
{
"DescriptionEn": "Traumatic rupture of the symphysis pubis"
} |
S33.5 |
Навяхване и разтягане на ставния апарат в лумбалната област на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Sprain and stretching of the articular apparatus in the lumbar region of the spine"
} |
S33.6 |
Навяхване и разтягане на сакроилиачната става |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of the sacroiliac joint"
} |
S33.7 |
Навяхване и разтягане на ставите на други и неуточнени части на лумбосакралната област на гръбначния стълб и таза |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of joints of other and unspecified parts of the lumbosacral region of the spine and pelvis"
} |
S34 |
ТРАВМА НА НЕРВИТЕ И ЛУМБОСАКРАЛНИЯ ОТДЕЛ НА ГРЪБНАЧНИЯ МОЗЪК НА НИВО КОРЕМ, СЕДАЛИЩЕ И ТАЗ |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE NERVES AND THE LUMBOSACRAL COMPARTMENT OF THE SPINAL CORD AT THE LEVEL OF THE ABDOMEN, BUTTOCKS AND PELVIS"
} |
S34.0 |
Сътресение и едем на поясния отдел на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Lumbar spinal cord concussion and edema"
} |
S34.1 |
Друга травма на поясния отдел на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Other lumbar spinal cord injury"
} |
S34.2 |
Травма на нервните коренчета на лумбосакралния отдел на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the nerve roots of the lumbosacral spine"
} |
S34.3 |
Tравма на опашната кост |
{
"DescriptionEn": "Coccyx injury"
} |
S34.4 |
Травма на лумбосакралните плексуси |
{
"DescriptionEn": "Lumbosacral plexus trauma"
} |
S34.5 |
Травми на лумбални, сакрални и тазови симпатикусови нерви |
{
"DescriptionEn": "Lumbar, sacral and pelvic sympathetic nerve injuries"
} |
S34.6 |
Травма на периферен(-ни) нерв(-и) на корема, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Injury to peripheral nerve(s) of abdomen, buttocks and pelvis"
} |
S34.8 |
Травма на други и неуточнени нерви на корема, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Injury to other and unspecified nerves of the abdomen, buttocks and pelvis"
} |
S35 |
ТРАВМА НА КРЪВОНОСНИТЕ СЪДОВЕ НА НИВО КОРЕМ, СЕДАЛИЩЕ И ТАЗ |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE BLOOD VESSELS AT THE ABDOMEN, BUTTOCKS AND PELVIC LEVEL"
} |
S35.0 |
Травма на абдоминалната аорта |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the abdominal aorta"
} |
S35.1 |
Травма на долната vena cava |
{
"DescriptionEn": "Injury to the inferior vena cava"
} |
S35.2 |
Травма на truncus coeliacus или мезентериалната артерия |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the truncus coeliacus or the mesenteric artery"
} |
S35.3 |
Травма на порталната вена или на вена лиеналис |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the portal vein or vena lienalis"
} |
S35.4 |
Травма на бъбречните кръвоносни съдове |
{
"DescriptionEn": "Injury to the renal blood vessels"
} |
S35.5 |
Травма на кръвоносните съдове в долната част на корема и таза |
{
"DescriptionEn": "Injury to blood vessels in the lower abdomen and pelvis"
} |
S35.7 |
Травма на няколко кръвоносни съда на ниво корем, седалище и таз |
{
"DescriptionEn": "Trauma to several blood vessels at the level of the abdomen, buttocks and pelvis"
} |
S35.8 |
Травма на други кръвоносни съдове на ниво корем, седалище и таз |
{
"DescriptionEn": "Trauma to other blood vessels at the level of the abdomen, buttocks and pelvis"
} |
S35.9 |
Травма на неуточнен кръвоносен съд на ниво корем, седалище и таз |
{
"DescriptionEn": "Trauma to an unspecified blood vessel at the level of the abdomen, buttocks and pelvis"
} |
S36 |
ТРАВМА НА ОРГАНИТЕ НА КОРЕМА |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE ABDOMINAL ORGANS"
} |
S36.0 |
Травма на далака |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the spleen"
} |
S36.00 |
Травма на далака, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the spleen, without an open abdominal wound"
} |
S36.01 |
Травма на далака, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the spleen, with an open wound in the abdomen"
} |
S36.1 |
Травма на черния дроб или на жлъчния мехур |
{
"DescriptionEn": "Injury to the liver or gallbladder"
} |
S36.10 |
Травма на черния дроб или на жлъчния мехур, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Injury to the liver or gallbladder, without an open abdominal wound"
} |
S36.11 |
Травма на черния дроб или на жлъчния мехур, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the liver or gallbladder, with an open wound in the abdomen"
} |
S36.2 |
Травма на панкреаса |
{
"DescriptionEn": "Pancreatic trauma"
} |
S36.20 |
Травма на панкреаса, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the pancreas, without an open wound in the abdomen"
} |
S36.21 |
Травма на панкреаса, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the pancreas, with an open wound in the abdomen"
} |
S36.3 |
Травма на стомаха |
{
"DescriptionEn": "Stomach trauma"
} |
S36.30 |
Травма на стомаха, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Stomach trauma, without an open abdominal wound"
} |
S36.31 |
Травма на стомаха, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the stomach, with an open wound in the abdomen"
} |
S36.4 |
Травма на тънко черво |
{
"DescriptionEn": "Small bowel injury"
} |
S36.40 |
Травма на тънко черво, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Small bowel trauma, no open abdominal wound"
} |
S36.41 |
Травма на тънко черво, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the small intestine, with an open wound in the abdomen"
} |
S36.5 |
Травма на дебело черво |
{
"DescriptionEn": "Colon trauma"
} |
S36.50 |
Травма на дебело черво, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Colonic trauma, without an open abdominal wound"
} |
S36.51 |
Травма на дебело черво, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Colon trauma, with an open wound in the abdomen"
} |
S36.6 |
Травма на право черво |
{
"DescriptionEn": "Rectal trauma"
} |
S36.60 |
Травма на право черво, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Rectal trauma, no open abdominal wound"
} |
S36.61 |
Травма на право черво, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the rectum, with an open wound in the abdomen"
} |
S36.7 |
Травма на няколко интраабдоминални органа |
{
"DescriptionEn": "Trauma to several intra-abdominal organs"
} |
S36.70 |
Травма на няколко интраабдоминални органа, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to several intra-abdominal organs, without an open abdominal wound"
} |
S36.71 |
Травма на няколко интраабдоминални органа, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to several intra-abdominal organs, with an open wound in the abdomen"
} |
S36.8 |
Травма на други интраабдоминални органи |
{
"DescriptionEn": "Trauma to other intra-abdominal organs"
} |
S36.80 |
Травма на други интраабдоминални органи, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to other intra-abdominal organs, without an open wound in the abdomen"
} |
S36.81 |
Травма на други интраабдоминални органи, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to other intra-abdominal organs, with an open wound in the abdomen"
} |
S36.9 |
Травма на неуточнен интраабдоминален орган |
{
"DescriptionEn": "Trauma to an unspecified intra-abdominal organ"
} |
S36.90 |
Травма на неуточнен интраабдоминален орган, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to an unspecified intra-abdominal organ, without an open abdominal wound"
} |
S36.91 |
Травма на неуточнен интраабдоминален орган, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to an unspecified intra-abdominal organ, with an open wound in the abdomen"
} |
S37 |
ТРАВМА НА ПИКОЧНИТЕ И ТАЗОВИТЕ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE URINARY AND PELVIC ORGANS"
} |
S37.0 |
Травма на бъбрек |
{
"DescriptionEn": "Kidney injury"
} |
S37.00 |
Травма на бъбрек, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Kidney injury, no open abdominal wound"
} |
S37.01 |
Травма на бъбрек, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Injury to the kidney, with an open wound in the abdomen"
} |
S37.1 |
Травма на уретера |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the ureter"
} |
S37.10 |
Травма на уретера, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the ureter, without an open wound in the abdomen"
} |
S37.11 |
Травма на уретера, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the ureter, with an open wound in the abdomen"
} |
S37.2 |
Травма на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Bladder trauma"
} |
S37.20 |
Травма на пикочния мехур, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Bladder trauma, no open abdominal wound"
} |
S37.21 |
Травма на пикочния мехур, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Bladder trauma, with an open wound in the abdomen"
} |
S37.3 |
Травма на уретрата |
{
"DescriptionEn": "Urethral trauma"
} |
S37.30 |
Травма на уретрата, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Urethral trauma, no open abdominal wound"
} |
S37.31 |
Травма на уретрата, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the urethra, with an open wound in the abdomen"
} |
S37.4 |
Травма на яйчник |
{
"DescriptionEn": "Ovarian injury"
} |
S37.40 |
Травма на яйчник, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Ovarian trauma, no open abdominal wound"
} |
S37.41 |
Травма на яйчник, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the ovary, with an open wound in the abdomen"
} |
S37.5 |
Травма на фалопиева тръба |
{
"DescriptionEn": "Fallopian tube trauma"
} |
S37.50 |
Травма на фалопиева тръба, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Fallopian tube trauma, no open abdominal wound"
} |
S37.51 |
Травма на фалопиева тръба, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Fallopian tube trauma, with an open wound in the abdomen"
} |
S37.6 |
Травма на матката |
{
"DescriptionEn": "Uterine trauma"
} |
S37.60 |
Травма на матката, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Uterine trauma, no open abdominal wound"
} |
S37.61 |
Травма на матката, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the uterus, with an open wound in the abdomen"
} |
S37.7 |
Травма на няколко тазови органа |
{
"DescriptionEn": "Trauma to several pelvic organs"
} |
S37.70 |
Травма на няколко тазови органа, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to multiple pelvic organs, no open abdominal wound"
} |
S37.71 |
Травма на няколко тазови органа, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to several pelvic organs, with an open wound in the abdomen"
} |
S37.8 |
Травма на други тазови органи |
{
"DescriptionEn": "Trauma to other pelvic organs"
} |
S37.80 |
Травма на други тазови органи, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to other pelvic organs, without an open abdominal wound"
} |
S37.81 |
Травма на други тазови органи, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to other pelvic organs, with an open wound in the abdomen"
} |
S37.9 |
Травма на неуточнен тазов орган |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified pelvic organ"
} |
S37.90 |
Травма на неуточнен тазов орган, без открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to an unspecified pelvic organ, without an open abdominal wound"
} |
S37.91 |
Травма на неуточнен тазов орган, с открита рана в корема |
{
"DescriptionEn": "Trauma to an unspecified pelvic organ, with an open wound in the abdomen"
} |
S38 |
СМАЗВАНЕ И ТРАВМАТИЧНА АМПУТАЦИЯ НА ЧАСТ ОТ КОРЕМА, СЕДАЛИЩЕТО И ТАЗА |
{
"DescriptionEn": "LUBRICATION AND TRAUMATIC AMPUTATION OF PART OF THE ABDOMEN, BUTTOCKS AND PELVIS"
} |
S38.0 |
Смазване на външни полови органи |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of external genitalia"
} |
S38.1 |
Смазване на други и неуточнени части от корема, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of other and unspecified parts of the abdomen, buttocks and pelvis"
} |
S38.2 |
Травматична ампутация на външни полови органи |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of external genitalia"
} |
S38.3 |
Травматична ампутация на друга и неуточнена част от корема, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of other and unspecified part of abdomen, buttocks and pelvis"
} |
S39 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАВМИ НА КОРЕМА, СЕДАЛИЩЕТО И ТАЗА |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED INJURIES OF THE ABDOMEN, BUTTOCKS AND PELVIS"
} |
S39.0 |
Травма на мускулите и сухожилията на корема, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Injury to the muscles and tendons of the abdomen, buttocks and pelvis"
} |
S39.6 |
Съчетана травма на коремен(-ни) и тазов(-и) орган(-и) |
{
"DescriptionEn": "Combined trauma to abdominal(s) and pelvic organ(s)"
} |
S39.7 |
Други множествени травми на корема, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Other multiple injuries to the abdomen, buttocks and pelvis"
} |
S39.8 |
Други уточнени травми на корема, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries of the abdomen, buttocks and pelvis"
} |
S39.9 |
Травма на корема, седалището и таза, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Abdominal, buttock and pelvic trauma, unspecified"
} |
S40 |
ПОВЪРХНОСТНА ТРАВМА НА РАМЕННИЯ ПОЯС И МИШНИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "SUPERFICIAL INJURY TO THE SHOULDER GIRDLE AND ARMPIT"
} |
S40.0 |
Контузия на раменния пояс и мишницата |
{
"DescriptionEn": "Shoulder girdle and arm injury"
} |
S40.7 |
Множествени повърхностни травми на раменния пояс и мишницата |
{
"DescriptionEn": "Multiple superficial injuries to the shoulder girdle and arm"
} |
S40.8 |
Други повърхностни травми на раменния пояс и мишницата |
{
"DescriptionEn": "Other superficial injuries of the shoulder girdle and arm"
} |
S40.9 |
Повърхностна травма на раменния пояс и мишницата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to shoulder girdle and arm, unspecified"
} |
S41 |
ОТКРИТА РАНА НА РАМЕННИЯ ПОЯС И МИШНИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "OPEN WOUND ON SHOULDER BELT AND ARMPIT"
} |
S41.0 |
Открита рана на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Open wound on the shoulder girdle"
} |
S41.1 |
Открита рана на мишницата |
{
"DescriptionEn": "Open wound on arm"
} |
S41.7 |
Множествени открити рани на раменния пояс и мишницата |
{
"DescriptionEn": "Multiple open wounds on shoulder girdle and arm"
} |
S41.8 |
Открита рана на друга и неуточнена част на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Open wound on other and unspecified part of shoulder girdle"
} |
S42 |
СЧУПВАНЕ НА НИВО РАМЕНЕН ПОЯС И МИШНИЦА |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE AT SHOULDER BELT AND ARMREST LEVEL"
} |
S42.0 |
Счупване на ключицата |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the clavicle"
} |
S42.00 |
Счупване на ключицата,закрито |
{
"DescriptionEn": "Clavicle fracture, closed"
} |
S42.01 |
Счупване на ключицата,открито |
{
"DescriptionEn": "Clavicle fracture, open"
} |
S42.1 |
Счупване на лопатката |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the scapula"
} |
S42.10 |
Счупване на лопатката,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the scapula, closed"
} |
S42.11 |
Счупване на лопатката,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the scapula, open"
} |
S42.2 |
Счупване на горния край на раменната кост (хумерус) |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the shoulder bone (humerus)"
} |
S42.20 |
Счупване на горния край на раменната кост (хумерус),закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the shoulder bone (humerus), closed"
} |
S42.21 |
Счупване на горния край на раменната кост (хумерус),открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the shoulder bone (humerus), discovered"
} |
S42.3 |
Счупване на тялото [диафиза] на раменната кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the humerus"
} |
S42.30 |
Счупване на тялото [диафиза] на раменната кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the humerus, closed"
} |
S42.31 |
Счупване на тялото [диафиза] на раменната кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the humerus, open"
} |
S42.4 |
Счупване на долния край на хумеруса |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the lower end of the humerus"
} |
S42.40 |
Счупване на долния край на хумеруса,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the lower end of the humerus, closed"
} |
S42.41 |
Счупване на долния край на хумеруса,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the lower end of the humerus, discovered"
} |
S42.7 |
Множествени счупвания на ключицата, лопатката и раменната кост |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the clavicle, scapula and humerus"
} |
S42.70 |
Множествени счупвания на ключицата, лопатката и раменната кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the clavicle, scapula and humerus, closed"
} |
S42.71 |
Множествени счупвания на ключицата, лопатката и раменната кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the clavicle, scapula and humerus, discovered"
} |
S42.8 |
Счупване на други части на раменния пояс и мишницата |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of the shoulder girdle and arm"
} |
S42.80 |
Счупване на други части на раменния пояс и мишницата,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of shoulder girdle and arm, closed"
} |
S42.81 |
Счупване на други части на раменния пояс и мишницата,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of shoulder girdle and arm, discovered"
} |
S42.9 |
Счупване на неуточнена част на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the shoulder girdle"
} |
S42.90 |
Счупване на неуточнена част на раменния пояс,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the shoulder girdle, closed"
} |
S42.91 |
Счупване на неуточнена част на раменния пояс,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the shoulder girdle, discovered"
} |
S43 |
ИЗКЪЛЧВАНЕ, НАВЯХВАНЕ И РАЗТЯГАНЕ НА СТАВИТЕ И СТАВНИТЕ ВРЪЗКИ НА РАМЕННИЯ ПОЯС |
{
"DescriptionEn": "DISLOCATION, SPRAINING AND STRETCHING OF THE JOINTS AND LIGAMENTS OF THE SHOULDER GIRLD"
} |
S43.0 |
Изкълчване на раменна става |
{
"DescriptionEn": "Sprained shoulder joint"
} |
S43.1 |
Изкълчване на акромиоклавикуларна става |
{
"DescriptionEn": "Acromioclavicular joint sprain"
} |
S43.2 |
Изкълчване на стерноклавикуларна става |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of the sternoclavicular joint"
} |
S43.3 |
Изкълчване на друга и неуточнена част на раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of another and unspecified part of the shoulder girdle"
} |
S43.4 |
Навяхване и разтягане на раменна става |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of the shoulder joint"
} |
S43.5 |
Навяхване и разтягане на акромиоклавикуларната става |
{
"DescriptionEn": "Sprain and strain of the acromioclavicular joint"
} |
S43.6 |
Навяхване и разтягане на стерноклавикуларната става |
{
"DescriptionEn": "Sprain and strain of the sternoclavicular joint"
} |
S43.7 |
Навяхване и разтягане на други и неуточнени части от раменния пояс |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of other and unspecified parts of the shoulder girdle"
} |
S44 |
ТРАВМА НА НЕРВИТЕ НА НИВО РАМЕНЕН ПОЯС И МИШНИЦА |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE NERVES AT THE LEVEL OF THE SHOULDER GIRDLE AND ARMPIT"
} |
S44.0 |
Травма на нервус улнарис на ниво мишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to the ulnar nerve at the level of the armpit"
} |
S44.1 |
Травма на нервус медианус на ниво мишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to the median nerve at the level of the axilla"
} |
S44.2 |
Травма на лъчевия нерв на ниво мишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to the radial nerve at the level of the axilla"
} |
S44.3 |
Травма на нервус аксиларис |
{
"DescriptionEn": "Axillary nerve injury"
} |
S44.4 |
Травма на кожно-мускулен нерв |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous-muscular nerve injury"
} |
S44.5 |
Травма на кожнен сензорен нерв на ниво раменен пояс и мишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to a cutaneous sensory nerve at the level of the shoulder girdle and arm"
} |
S44.7 |
Травми на няколко нерва на ниво раменен пояс и мишница |
{
"DescriptionEn": "Injuries to several nerves at the level of the shoulder girdle and arm"
} |
S44.8 |
Травма на други нерви на ниво раменен пояс и мишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to other nerves at the level of the shoulder girdle and arm"
} |
S44.9 |
Травма на неуточнен нерв на ниво раменен пояс и мишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified nerve at the level of the shoulder girdle and arm"
} |
S45 |
ТРАВМА НА КРЪВОНОСНИТЕ СЪДОВЕ НА НИВО РАМЕНЕН ПОЯС И МИШНИЦА |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE BLOOD VESSELS AT THE SHOULDER GIRDLE AND ARMPILLAR LEVEL"
} |
S45.0 |
Травма на аксиларната артерия |
{
"DescriptionEn": "Axillary artery injury"
} |
S45.1 |
Травма на брахиалната артерия |
{
"DescriptionEn": "Brachial artery injury"
} |
S45.2 |
Травма на аксиларната или брахиалната вена |
{
"DescriptionEn": "Axillary or brachial vein trauma"
} |
S45.3 |
Травма на повърхностните вени на ниво раменен пояс и мишница |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the superficial veins at the level of the shoulder girdle and armpit"
} |
S45.7 |
Травма на няколко кръвоносни съда на ниво раменен пояс и мишница |
{
"DescriptionEn": "Trauma to several blood vessels at the level of the shoulder girdle and arm"
} |
S45.8 |
Травма на други кръвоносни съдове на ниво раменен пояс и мишница |
{
"DescriptionEn": "Trauma to other blood vessels at the level of the shoulder girdle and armpit"
} |
S45.9 |
Травма на неуточнен кръвоносен съд на ниво раменен пояс и мишница |
{
"DescriptionEn": "Trauma to an unspecified blood vessel at the level of the shoulder girdle and arm"
} |
S46 |
ТРАВМА НА МУСКУЛИТЕ И СУХОЖИЛИЯТА НА НИВО РАМЕНЕН ПОЯС И МИШНИЦА |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE MUSCLES AND TENDONS AT THE LEVEL OF THE SHOULDER GIRDLE AND ARMPIT"
} |
S46.0 |
Травма на сухожилията на ротаторните мускули на мишницата |
{
"DescriptionEn": "Injury to the tendons of the rotator cuff muscles"
} |
S46.1 |
Травма на мускулите и сухожилията на дългата главичка на двуглавия мускул |
{
"DescriptionEn": "Injury to the muscles and tendons of the long head of the biceps muscle"
} |
S46.2 |
Травма на мускулите и сухожилията на други части от двуглавия мускул |
{
"DescriptionEn": "Injury to the muscles and tendons of other parts of the biceps muscle"
} |
S46.3 |
Травма на мускулите и сухожилията на триглавия мускул |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the muscles and tendons of the triceps muscle"
} |
S46.7 |
Травма на няколко мускула и сухожилия на ниво раменен пояс и мишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to several muscles and tendons at the level of the shoulder girdle and arm"
} |
S46.8 |
Травма на други мускули и сухожилия на ниво раменен пояс и мишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to other muscles and tendons at the level of the shoulder girdle and arm"
} |
S46.9 |
Травма на неуточнени мускули и сухожилия на ниво раменен пояс и мишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to unspecified muscles and tendons at the level of the shoulder girdle and arm"
} |
S47 |
СМАЗВАНЕ НА РАМЕННИЯ ПОЯС И МИШНИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "SHOULDER BELT AND ARMREST LUBRICATION"
} |
S48 |
ТРАВМАТИЧНА АМПУТАЦИЯ НА РАМЕННИЯ ПОЯС И МИШНИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "TRAUMATIC AMPUTATION OF THE SHOULDER GIRDLE AND ARMPIT"
} |
S48.0 |
Травматична ампутация на ниво раменна става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation at the level of the shoulder joint"
} |
S48.1 |
Травматична ампутация на ниво между раменната и лакътната става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation at the level between the shoulder and elbow joints"
} |
S48.9 |
Травматична ампутация на раменния пояс и мишницата на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of the shoulder girdle and arm at an unspecified level"
} |
S49 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАВМИ НА РАМЕННИЯ ПОЯС И МИШНИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED INJURIES OF THE SHOULDER GIRDLE AND ARMPIT"
} |
S49.7 |
Множествени травми на раменния пояс и мишницата |
{
"DescriptionEn": "Multiple injuries to the shoulder girdle and arm"
} |
S49.8 |
Други уточнени травми на раменния пояс и мишницата |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries of the shoulder girdle and arm"
} |
S49.9 |
Травма на раменния пояс и мишницата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Shoulder girdle and arm injury, unspecified"
} |
S50 |
ПОВЪРХНОСТНА ТРАВМА НА ПРЕДМИШНИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "SUPERFICIAL FOREARM INJURY"
} |
S50.0 |
Контузия на лакътя |
{
"DescriptionEn": "Elbow injury"
} |
S50.1 |
Контузия на друга и неуточнена част на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Injury to another and unspecified part of the forearm"
} |
S50.7 |
Множествени повърхностни травми на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Multiple superficial injuries of the forearm"
} |
S50.8 |
Други повърхностни травми на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Other superficial injuries of the forearm"
} |
S50.9 |
Повърхностна травма на предмишницата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Superficial injury to forearm, unspecified"
} |
S51 |
ОТКРИТА РАНА НА ПРЕДМИШНИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "OPEN WOUND ON FOREARM"
} |
S51.0 |
Открита рана на лакътя |
{
"DescriptionEn": "An open wound on the elbow"
} |
S51.7 |
Множествени открити рани на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Multiple open wounds on the forearm"
} |
S51.8 |
Открита рана на други части на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Open wound on other parts of the forearm"
} |
S51.9 |
Открита рана на неуточнена част на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Open wound on unspecified part of forearm"
} |
S52 |
СЧУПВАНЕ НА КОСТИТЕ НА ПРЕДМИШНИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "BREAKING THE BONES OF THE FOREARM"
} |
S52.0 |
Счупване на горния край на лакътната кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the ulna"
} |
S52.00 |
Счупване на горния край на лакътната кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the ulna, closed"
} |
S52.01 |
Счупване на горния край на лакътната кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the ulna, discovered"
} |
S52.1 |
Счупване на горния край на лъчевата кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the radius"
} |
S52.10 |
Счупване на горния край на лъчевата кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the radial bone, closed"
} |
S52.11 |
Счупване на горния край на лъчевата кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the radial bone, discovered"
} |
S52.2 |
Счупване на тялото [диафиза] на лакътната кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the ulna"
} |
S52.20 |
Счупване на тялото [диафиза] на лакътната кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the ulna, closed"
} |
S52.21 |
Счупване на тялото [диафиза] на лакътната кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the ulna, discovered"
} |
S52.3 |
Счупване на тялото [диафиза] на лъчевата кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the radius"
} |
S52.30 |
Счупване на тялото [диафиза] на лъчевата кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the radius, closed"
} |
S52.31 |
Счупване на тялото [диафиза] на лъчевата кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the radius, discovered"
} |
S52.4 |
Съчетано счупване на диафизите на лакътната и лъчевата кост |
{
"DescriptionEn": "Combined fracture of the diaphyses of the ulna and radius"
} |
S52.40 |
Съчетано счупване на диафизите на лакътната и лъчевата кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Combined fracture of the diaphyses of the ulna and radius, closed"
} |
S52.41 |
Съчетано счупване на диафизите на лакътната и лъчевата кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Combined fracture of the diaphyses of the ulna and radius, discovered"
} |
S52.5 |
Счупване на долния край на лъчевата кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the lower end of the radius"
} |
S52.50 |
Счупване на долния край на лъчевата кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the lower end of the radial bone, closed"
} |
S52.51 |
Счупване на долния край на лъчевата кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the lower end of the radial bone, discovered"
} |
S52.6 |
Съчетано счупване на долните краища на лакътната и лъчевата кост |
{
"DescriptionEn": "Combined fracture of the lower ends of the ulna and radius"
} |
S52.60 |
Съчетано счупване на долните краища на лакътната и лъчевата кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Combined fracture of the lower ends of the ulna and radius, closed"
} |
S52.61 |
Съчетано счупване на долните краища на лакътната и лъчевата кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Combined fracture of the lower ends of the ulna and radius bone, discovered"
} |
S52.7 |
Множествени счупвания на костите на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the bones of the forearm"
} |
S52.70 |
Множествени счупвания на костите на предмишницата,закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the bones of the forearm, closed"
} |
S52.71 |
Множествени счупвания на костите на предмишницата,открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the bones of the forearm, discovered"
} |
S52.8 |
Счупване на други части на костите на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of the bones of the forearm"
} |
S52.80 |
Счупване на други части на костите на предмишницата,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of the bones of the forearm, closed"
} |
S52.81 |
Счупване на други части на костите на предмишницата,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other parts of the bones of the forearm, discovered"
} |
S52.9 |
Счупване на неуточнена част на костите на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the bones of the forearm"
} |
S52.90 |
Счупване на неуточнена част на костите на предмишницата,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the bones of the forearm, closed"
} |
S52.91 |
Счупване на неуточнена част на костите на предмишницата,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the bones of the forearm, discovered"
} |
S53 |
ИЗКЪЛЧВАНЕ, НАВЯХВАНЕ И РАЗТЯГАНЕ НА СТАВИТЕ И СТАВНИТЕ ВРЪЗКИ НА ЛАКЪТНАТА СТАВА |
{
"DescriptionEn": "DISLOCATION, SPRAINING AND STRETCHING OF THE JOINTS AND LIGAMENTS OF THE ELBOW JOINT"
} |
S53.0 |
Изкълчване на главичката на лъчевата кост |
{
"DescriptionEn": "Dislocation of the radial head"
} |
S53.1 |
Изкълчване на лакътната става, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Elbow sprain, unspecified"
} |
S53.2 |
Травматично скъсване на колатералните връзки на радиуса |
{
"DescriptionEn": "Traumatic rupture of the collateral ligaments of the radius"
} |
S53.3 |
Травматично скъсване на колатералните връзки на улната |
{
"DescriptionEn": "Traumatic rupture of the collateral ligaments of the ulna"
} |
S53.4 |
Навяхване и разтягане на ставния апарат на лакътната става |
{
"DescriptionEn": "Sprain and stretch of the articular apparatus of the elbow joint"
} |
S54 |
ТРАВМА НА НЕРВИТЕ НА НИВО ПРЕДМИШНИЦА |
{
"DescriptionEn": "NERVE INJURY AT FOREARM LEVEL"
} |
S54.0 |
Травма на лакътния нерв на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Ulnar nerve injury at forearm level"
} |
S54.1 |
Травма на нервус медианус на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Median nerve injury at forearm level"
} |
S54.2 |
Травма на нервус радиалис на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to the radial nerve at the level of the forearm"
} |
S54.3 |
Травма на кожно-сензорния нерв на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous sensory nerve injury at forearm level"
} |
S54.7 |
Травма на няколко нерва на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to several nerves at forearm level"
} |
S54.8 |
Травма на други нерви на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to other nerves at forearm level"
} |
S54.9 |
Травма на неуточнен нерв на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified nerve at forearm level"
} |
S55 |
ТРАВМА НА КРЪВОНОСНИТЕ СЪДОВЕ НА НИВО ПРЕДМИШНИЦА |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE BLOOD VESSELS AT THE LEVEL OF THE FOREARM"
} |
S55.0 |
Травма на улнарната артерия на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to the ulnar artery at the level of the forearm"
} |
S55.1 |
Травма на радиалната артерия на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to the radial artery at the level of the forearm"
} |
S55.2 |
Травма на вените на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to the veins at the level of the forearm"
} |
S55.7 |
Травма на няколко кръвоносни съда на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to several blood vessels at forearm level"
} |
S55.8 |
Травма на други кръвоносни съдове на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Trauma to other blood vessels at forearm level"
} |
S55.9 |
Травма на неуточнен кръвоносен съд на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified blood vessel at the level of the forearm"
} |
S56 |
ТРАВМА НА МУСКУЛИТЕ И СУХОЖИЛИЯТА НА НИВО ПРЕДМИШНИЦА |
{
"DescriptionEn": "MUSCLE AND TENDON INJURY AT FOREARM LEVEL"
} |
S56.0 |
Травма на флексорните мускули и сухожилия на палеца на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to the flexor muscles and tendons of the thumb at the level of the forearm"
} |
S56.1 |
Травма на флексорните мускули и сухожилия на друг(-и) пръст(-и) на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to the flexor muscles and tendons of other finger(s) at forearm level"
} |
S56.2 |
Травма на друг флексорен мускул и сухожилие на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to another flexor muscle and tendon at forearm level"
} |
S56.3 |
Травма на екстензорните или абдукторните мускули и сухожилия на палеца на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to the extensor or abductor muscles and tendons of the thumb at the level of the forearm"
} |
S56.4 |
Травма на екстензорните мускули и сухожилия на друг(-и) пръст(-и) на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to extensor muscles and tendons of other finger(s) at forearm level"
} |
S56.5 |
Травма на друг екстензорен мускул и сухожилие на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to another extensor muscle and tendon at forearm level"
} |
S56.7 |
Травма на няколко мускула и сухожилия на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to several muscles and tendons at forearm level"
} |
S56.8 |
Травма на други и неуточнени мускули и сухожилия на ниво предмишница |
{
"DescriptionEn": "Injury to other and unspecified muscles and tendons at forearm level"
} |
S57 |
СМАЗВАНЕ НА ПРЕДМИШНИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "FOREARM LUBRICATION"
} |
S57.0 |
Смазване на лакътя |
{
"DescriptionEn": "Elbow grease"
} |
S57.8 |
Смазване на други части на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of other parts of the forearm"
} |
S57.9 |
Смазване на неуточнена част на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of an unspecified part of the forearm"
} |
S58 |
ТРАВМАТИЧНА АМПУТАЦИЯ НА ПРЕДМИШНИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "TRAUMATIC FOREARM AMPUTATION"
} |
S58.0 |
Травматична ампутация на ниво лакът |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation at elbow level"
} |
S58.1 |
Травматична ампутация на ниво между лакътя и китката |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation at the level between the elbow and the wrist"
} |
S58.9 |
Травматична ампутация на предмишницата на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of the forearm at an unspecified level"
} |
S59 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАВМИ НА ПРЕДМИШНИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED FOREARM INJURIES"
} |
S59.7 |
Множествени травми на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Multiple forearm injuries"
} |
S59.8 |
Други уточнени травми на предмишницата |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries of the forearm"
} |
S59.9 |
Травма на предмишницата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Forearm injury, unspecified"
} |
S60 |
ПОВЪРХНОСТНА ТРАВМА НА КИТКАТА И ДЛАНТА |
{
"DescriptionEn": "SUPERFICIAL INJURY TO THE WRIST AND PALM"
} |
S60.0 |
Контузия на пръст(-и) на ръката без увреждане на ноктите |
{
"DescriptionEn": "Injury to finger(s) without nail damage"
} |
S60.1 |
Контузия на пръст(-и) на ръката с увреждане на ноктите |
{
"DescriptionEn": "Injury to finger(s) with nail damage"
} |
S60.2 |
Контузия на други части на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Injury to other parts of the wrist and palm"
} |
S60.7 |
Множествени повърхностни травми на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Multiple superficial injuries to the wrist and palm"
} |
S60.8 |
Други повърхностни травми на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Other superficial injuries of the wrist and palm"
} |
S60.9 |
Повърхностна травма на китката и дланта, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Superficial injury to wrist and palm, unspecified"
} |
S61 |
ОТКРИТА РАНА НА КИТКАТА И ДЛАНТА |
{
"DescriptionEn": "OPEN WOUND ON WRIST AND PALM"
} |
S61.0 |
Открита рана на пръст(-и) на ръката без увреждане на ноктите |
{
"DescriptionEn": "An open wound on the finger(s) of the hand without damage to the nails"
} |
S61.1 |
Открита рана на пръст(-и) на ръката с увреждане на ноктите |
{
"DescriptionEn": "Open wound on finger(s) with nail damage"
} |
S61.7 |
Множествени открити рани на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Multiple open wounds on wrist and palm"
} |
S61.8 |
Открита рана на други части на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Open wound on other parts of wrist and palm"
} |
S61.9 |
Открита рана на неуточнена част на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Open wound on unspecified part of wrist and palm"
} |
S62 |
СЧУПВАНЕ НА НИВО КИТКА И ДЛАН |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE AT WRIST AND PALM LEVEL"
} |
S62.0 |
Счупване на ладиевидната кост на китката |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the scaphoid of the wrist"
} |
S62.00 |
Счупване на ладиевидната кост на китката,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the scaphoid of the wrist, closed"
} |
S62.01 |
Счупване на ладиевидната кост на китката,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the scaphoid of the wrist, discovered"
} |
S62.1 |
Счупване на друга(-и) кост(-и) на дланта |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other bone(s) in the palm"
} |
S62.10 |
Счупване на друга(-и) кост(-и) на дланта,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other bone(s) of the palm, covered"
} |
S62.11 |
Счупване на друга(-и) кост(-и) на дланта,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other bone(s) of the palm, open"
} |
S62.2 |
Счупване на първа метакарпална кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of first metacarpal bone"
} |
S62.20 |
Счупване на първа метакарпална кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the first metacarpal bone, closed"
} |
S62.21 |
Счупване на първа метакарпална кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of first metacarpal bone, discovered"
} |
S62.3 |
Счупване на друга метакарпална кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of another metacarpal bone"
} |
S62.30 |
Счупване на друга метакарпална кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of another metacarpal bone, closed"
} |
S62.31 |
Счупване на друга метакарпална кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of another metacarpal bone, discovered"
} |
S62.4 |
Множествени счупвания на метакарпални кости |
{
"DescriptionEn": "Multiple metacarpal fractures"
} |
S62.40 |
Множествени счупвания на метакарпални кости,закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple metacarpal fractures, closed"
} |
S62.41 |
Множествени счупвания на метакарпални кости,открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of metacarpal bones, discovered"
} |
S62.5 |
Счупване на палеца на ръката |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the thumb"
} |
S62.50 |
Счупване на палеца на ръката,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the thumb, closed"
} |
S62.51 |
Счупване на палеца на ръката,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the thumb, open"
} |
S62.6 |
Счупване на друг пръст на ръката |
{
"DescriptionEn": "Fracture of another finger"
} |
S62.60 |
Счупване на друг пръст на ръката,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other finger, closed"
} |
S62.61 |
Счупване на друг пръст на ръката,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other finger, open"
} |
S62.7 |
Множествени счупвания на пръсти |
{
"DescriptionEn": "Multiple broken fingers"
} |
S62.70 |
Множествени счупвания на пръсти,закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple finger fractures, closed"
} |
S62.71 |
Множествени счупвания на пръсти,открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple broken fingers, discovered"
} |
S62.8 |
Счупване на друга и неуточнена част на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other and unspecified part of wrist and palm"
} |
S62.80 |
Счупване на друга и неуточнена част на китката и дланта,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other and unspecified part of wrist and palm, closed"
} |
S62.81 |
Счупване на друга и неуточнена част на китката и дланта,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other and unspecified part of wrist and palm, discovered"
} |
S63 |
ИЗКЪЛЧВАНЕ, НАВЯХВАНЕ И РАЗТЯГАНЕ НА СТАВИТЕ И СТАВНИТЕ ВРЪЗКИ НА НИВО КИТКА И ДЛАН |
{
"DescriptionEn": "DISLOCATION, SPRAINING AND STRETCHING OF THE JOINTS AND LIGAMENTS AT WRIST AND PALM LEVEL"
} |
S63.0 |
Изкълчване на китката |
{
"DescriptionEn": "Wrist sprain"
} |
S63.1 |
Изкълчване на пръсти на ръката |
{
"DescriptionEn": "Sprained fingers"
} |
S63.2 |
Множествени изкълчвания на пръстите на ръката |
{
"DescriptionEn": "Multiple finger sprains"
} |
S63.3 |
Травматично скъсване на връзките на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Traumatic rupture of wrist and palm ligaments"
} |
S63.4 |
Травматично скъсване на връзките на пръст на нивото на метакарпофалангеалната и интерфалангеалната става(-и) |
{
"DescriptionEn": "Traumatic tear of the finger ligaments at the level of the metacarpophalangeal and interphalangeal joint(s)"
} |
S63.5 |
Навяхване и разтягане на ставите на ниво китка |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of joints at wrist level"
} |
S63.6 |
Навяхване и разтягане на ставите на ниво пръст(-и) |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of joints at the level of the finger(s)"
} |
S63.7 |
Навяхване и разтягане на ставния апарат на други и неуточнени части на ръката |
{
"DescriptionEn": "Sprain and stretching of the joint apparatus of other and unspecified parts of the hand"
} |
S64 |
ТРАВМА НА НЕРВИТЕ НА НИВО КИТКА И ДЛАН |
{
"DescriptionEn": "NERVE INJURY AT WRIST AND PALM LEVEL"
} |
S64.0 |
Травма на лакътния нерв на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to the ulnar nerve at wrist and palm level"
} |
S64.1 |
Травма на нервус медианус на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury of the median nerve at the level of the wrist and palm"
} |
S64.2 |
Травма на нервус радиалис на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to the radial nerve at wrist and palm level"
} |
S64.3 |
Травма на нерва на палеца |
{
"DescriptionEn": "Thumb nerve injury"
} |
S64.4 |
Травма на нерв на друг пръст |
{
"DescriptionEn": "Nerve injury to another finger"
} |
S64.7 |
Травма на няколко нерва на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to several nerves at wrist and palm level"
} |
S64.8 |
Травма на други нерви на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to other nerves at wrist and palm level"
} |
S64.9 |
Травма на неуточнен нерв на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified nerve at wrist and palm level"
} |
S65 |
ТРАВМА НА КРЪВОНОСНИТЕ СЪДОВЕ НА НИВО КИТКА И ДЛАН |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE BLOOD VESSELS AT THE WRIST AND PALM LEVEL"
} |
S65.0 |
Травма на лакътната артерия на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to the ulnar artery at the level of the wrist and palm"
} |
S65.1 |
Травма на лъчевата артерия на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury of the radial artery at the level of the wrist and palm"
} |
S65.2 |
Травма на повърхностната палмарна дъга на дланта |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the superficial palmar arch of the palm"
} |
S65.3 |
Травма на дълбоката палмарна дъга на дланта |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the deep palmar arch of the palm"
} |
S65.4 |
Травма на кръвоносен(-ни) съд(-ове) на палеца |
{
"DescriptionEn": "Injury to blood vessel(s) of the thumb"
} |
S65.5 |
Травма на кръвоносен(-ни) съд(-ове) на друг пръст |
{
"DescriptionEn": "Injury to the blood vessel(s) of another finger"
} |
S65.7 |
Травма на няколко кръвоносни съда на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Trauma to several blood vessels at wrist and palm level"
} |
S65.8 |
Травма на други кръвоносни съдове на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to other blood vessels at wrist and palm level"
} |
S65.9 |
Травма на неуточнен кръвоносен съд на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Trauma to an unspecified blood vessel at wrist and palm level"
} |
S66 |
ТРАВМА НА МУСКУЛИТЕ И СУХОЖИЛИЯТА НА НИВО КИТКА И ДЛАН |
{
"DescriptionEn": "MUSCLE AND TENDON INJURY AT WRIST AND PALM LEVEL"
} |
S66.0 |
Травма на дългия флексорен мускул и сухожилие на палеца на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to the long flexor muscle and tendon of the thumb at the level of the wrist and palm"
} |
S66.1 |
Травма на флексорен мускул и сухожилие на друг пръст на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to the flexor muscle and tendon of another finger at the level of the wrist and palm"
} |
S66.2 |
Травма на екстензорен мускул и сухожилие на палеца на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to the thumb extensor muscle and tendon at wrist and palm level"
} |
S66.3 |
Травма на екстензорен мускул и сухожилие на друг пръст на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to the extensor muscle and tendon of another finger at the level of the wrist and palm"
} |
S66.4 |
Травма на вътрешен мускул и сухожилие на палеца на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to the inner muscle and tendon of the thumb at wrist and palm level"
} |
S66.5 |
Травма на вътрешен мускул и сухожилие на друг пръст на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to the inner muscle and tendon of another finger at wrist and palm level"
} |
S66.6 |
Травма на няколко флексорни мускула и сухожилия на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to several flexor muscles and tendons at wrist and palm level"
} |
S66.7 |
Травма на няколко екстензорни мускула и сухожилия на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to several extensor muscles and tendons at wrist and palm level"
} |
S66.8 |
Травма на други мускули и сухожилия на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to other muscles and tendons at wrist and palm level"
} |
S66.9 |
Травма на неуточнени мускули и сухожилия на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Injury to unspecified muscles and tendons at wrist and palm level"
} |
S67 |
СМАЗВАНЕ НА КИТКАТА И ДЛАНТА |
{
"DescriptionEn": "WRIST AND PALM LUBRICATION"
} |
S67.0 |
Смазване на палеца и друг(-и) пръст(-и) на ръката |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of the thumb and other finger(s) of the hand"
} |
S67.8 |
Смазване на друга и неуточнена част на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of other and unspecified part of wrist and palm"
} |
S68 |
ТРАВМАТИЧНА АМПУТАЦИЯ НА КИТКАТА И ДЛАНТА |
{
"DescriptionEn": "TRAUMATIC AMPUTATION OF THE WRIST AND PALM"
} |
S68.0 |
Травматична ампутация на палеца на ръката (пълна)(частична) |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of the thumb (full)(partial)"
} |
S68.1 |
Травматична ампутация на друг пръст на ръката (пълна)(частична) |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of another finger (full)(partial)"
} |
S68.2 |
Травматична ампутация на два и повече пръста на ръката (пълна)(частична) |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of two or more fingers (full)(partial)"
} |
S68.3 |
Съчетана травматична ампутация на (част от) пръст(-и) и други части на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Combined traumatic amputation of (part of) finger(s) and other parts of the wrist and palm"
} |
S68.4 |
Травматична ампутация на ръката на ниво китка |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of the arm at the wrist level"
} |
S68.8 |
Травматична ампутация на други части на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of other parts of the wrist and palm"
} |
S68.9 |
Травматична ампутация на китката и дланта на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of the wrist and palm at an unspecified level"
} |
S69 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАВМИ НА КИТКАТА И ДЛАНТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED WRIST AND PALM INJURIES"
} |
S69.7 |
Множествени травми на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Multiple injuries to the wrist and palm"
} |
S69.8 |
Други уточнени травми на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries of the wrist and palm"
} |
S69.9 |
Травма на китката и дланта, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Wrist and palm injury, unspecified"
} |
S70 |
ПОВЪРХНОСТНА ТРАВМА В ОБЛАСТТА НА ТАЗОБЕДРЕНАТА СТАВА И БЕДРОТО |
{
"DescriptionEn": "SUPERFICIAL INJURY IN THE AREA OF THE HIP JOINT AND THIGH"
} |
S70.0 |
Контузия в областта на тазобедрената става |
{
"DescriptionEn": "Hip injury"
} |
S70.1 |
Контузия на бедрото |
{
"DescriptionEn": "Hip injury"
} |
S70.7 |
Множествени повърхностни травми в областта на тазобедрената става и бедрото |
{
"DescriptionEn": "Multiple superficial injuries in the area of the hip joint and thigh"
} |
S70.8 |
Други повърхностни травми в областта на тазобедрената става и бедрото |
{
"DescriptionEn": "Other superficial injuries in the area of the hip joint and thigh"
} |
S70.9 |
Повърхностна травма в областта на тазобедрената става и бедрото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Superficial injury to hip and thigh, unspecified"
} |
S71 |
ОТКРИТА РАНА В ОБЛАСТТА НА ТАЗОБЕДРЕНАТА СТАВА И БЕДРОТО |
{
"DescriptionEn": "OPEN WOUND IN THE AREA OF THE HIP JOINT AND THIGH"
} |
S71.0 |
Открита рана в областта на тазобедрената става |
{
"DescriptionEn": "An open wound in the area of the hip joint"
} |
S71.1 |
Открита рана на бедрото |
{
"DescriptionEn": "Open thigh wound"
} |
S71.7 |
Множествени открити рани в областта на тазобедрената става и бедрото |
{
"DescriptionEn": "Multiple open wounds in the hip and thigh area"
} |
S71.8 |
Открита рана на други и неуточнени части на тазовия пояс |
{
"DescriptionEn": "Open wound of other and unspecified parts of the pelvic girdle"
} |
S72 |
СЧУПВАНЕ НА БЕДРЕНАТА КОСТ |
{
"DescriptionEn": "FEMALE BREAK"
} |
S72.0 |
Счупване на бедрената шийка |
{
"DescriptionEn": "Femoral neck fracture"
} |
S72.00 |
Счупване на бедрената шийка,закрито |
{
"DescriptionEn": "Femoral neck fracture, closed"
} |
S72.01 |
Счупване на бедрената шийка,открито |
{
"DescriptionEn": "Femoral neck fracture, open"
} |
S72.1 |
Пертрохантерно счупване |
{
"DescriptionEn": "Pertrochanteric fracture"
} |
S72.10 |
Пертрохантерно счупване,закрито |
{
"DescriptionEn": "Pertrochanteric fracture, closed"
} |
S72.11 |
Пертрохантерно счупване,открито |
{
"DescriptionEn": "Pertrochanteric fracture, open"
} |
S72.2 |
Субтрохантерна фрактура |
{
"DescriptionEn": "Subtrochanteric fracture"
} |
S72.20 |
Субтрохантерна фрактура,закрито |
{
"DescriptionEn": "Subtrochanteric fracture, closed"
} |
S72.21 |
Субтрохантерна фрактура,открито |
{
"DescriptionEn": "Subtrochanteric fracture, discovered"
} |
S72.3 |
Счупване на тялото [диафиза] на бедрената кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the femur"
} |
S72.30 |
Счупване на тялото [диафиза] на бедрената кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the femur, closed"
} |
S72.31 |
Счупване на тялото [диафиза] на бедрената кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the femur, discovered"
} |
S72.4 |
Счупване на долния край на бедрената кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the lower end of the femur"
} |
S72.40 |
Счупване на долния край на бедрената кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the lower end of the femur, closed"
} |
S72.41 |
Счупване на долния край на бедрената кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the lower end of the femur, discovered"
} |
S72.7 |
Множествени счупвания на бедрената кост |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the femur"
} |
S72.70 |
Множествени счупвания на бедрената кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple femur fractures, closed"
} |
S72.71 |
Множествени счупвания на бедрената кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple femur fractures, discovered"
} |
S72.8 |
Счупвания на други части на бедрената кост |
{
"DescriptionEn": "Fractures of other parts of the femur"
} |
S72.80 |
Счупвания на други части на бедрената кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fractures of other parts of the femur, closed"
} |
S72.81 |
Счупвания на други части на бедрената кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fractures of other parts of the femur, discovered"
} |
S72.9 |
Счупване на неуточнена част на бедрената кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the femur"
} |
S72.90 |
Счупване на неуточнена част на бедрената кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the femur, closed"
} |
S72.91 |
Счупване на неуточнена част на бедрената кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the femur, discovered"
} |
S73 |
ИЗКЪЛЧВАНЕ, НАВЯХВАНЕ И РАЗТЯГАНЕ НА СТАВИТЕ И СТАВНИТЕ ВРЪЗКИ НА ТАЗОБЕДРЕНАТА СТАВА И ТАЗОВИЯ ПОЯС |
{
"DescriptionEn": "DISLOCATION, SPRAINING AND STRETCHING OF THE JOINTS AND LIGAMENTS OF THE HIP JOINT AND PELVIC GIRDLE"
} |
S73.0 |
Изкълчване на бедрото |
{
"DescriptionEn": "Hip sprain"
} |
S73.1 |
Навяхване и разтягане на ставния апарат на тазобедрената става |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of the articular apparatus of the hip joint"
} |
S74 |
ТРАВМА НА НЕРВИТЕ НА НИВО ТАЗОБЕДРЕНА СТАВА И БЕДРО |
{
"DescriptionEn": "NERVE INJURY AT THE HIP JOINT AND THIM"
} |
S74.0 |
Травма на седалищния нерв на ниво тазобедрена става и бедро |
{
"DescriptionEn": "Injury to the sciatic nerve at the hip and thigh level"
} |
S74.1 |
Травма на нервус феморалис на ниво тазобедрена става и бедро |
{
"DescriptionEn": "Injury to the femoral nerve at the level of the hip joint and thigh"
} |
S74.2 |
Травма на кожно-сензорния нерв на ниво тазобедрена става и бедро |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous sensory nerve injury at hip and thigh level"
} |
S74.7 |
Травма на няколко нерва на ниво тазобедрена става и бедро |
{
"DescriptionEn": "Injury to several nerves at the level of the hip joint and thigh"
} |
S74.8 |
Травма на други нерви на ниво тазобедрена става и бедро |
{
"DescriptionEn": "Injury to other nerves at the hip and thigh level"
} |
S74.9 |
Травма на неуточнен нерв на ниво тазобедрена става и бедро |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified nerve at the level of the hip joint and thigh"
} |
S75 |
ТРАВМА НА КРЪВОНОСНИТЕ СЪДОВЕ НА НИВО ТАЗОБЕДРЕНА СТАВА И БЕДРО |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE BLOOD VESSELS AT THE HIP JOINT AND THIM"
} |
S75.0 |
Травма на бедрената артерия |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the femoral artery"
} |
S75.1 |
Травма на бедрената вена |
{
"DescriptionEn": "Femoral vein injury"
} |
S75.2 |
Травма на vena saphena magna на ниво тазобедрена става и бедро |
{
"DescriptionEn": "Injury to the great saphenous vein at the level of the hip joint and thigh"
} |
S75.7 |
Травма на няколко кръвоносни съда на ниво тазобедрена става и бедро |
{
"DescriptionEn": "Trauma to several blood vessels at the hip and thigh level"
} |
S75.8 |
Травма на други кръвоносни съдове на ниво тазобедрена става и бедро |
{
"DescriptionEn": "Trauma to other blood vessels at the hip and thigh level"
} |
S75.9 |
Травма на неуточнен кръвоносен съд на ниво тазобедрена става и бедро |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified blood vessel at the level of the hip and thigh"
} |
S76 |
ТРАВМА НА МУСКУЛИТЕ И СУХОЖИЛИЯТА В ОБЛАСТТА НА ТАЗОБЕДРЕНАТА СТАВА И БЕДРОТО |
{
"DescriptionEn": "MUSCLE AND TENDON INJURY IN THE AREA OF THE HIP JOINT AND THIGH"
} |
S76.0 |
Травма на мускулите и сухожилията в областта на тазобедрената става |
{
"DescriptionEn": "Injury to the muscles and tendons in the hip joint area"
} |
S76.1 |
Травма на четириглавия мускул и сухожилията му |
{
"DescriptionEn": "Injury to the quadriceps muscle and its tendons"
} |
S76.2 |
Травма на аддукторния мускул и сухожилията му |
{
"DescriptionEn": "Trauma to the adductor muscle and its tendons"
} |
S76.3 |
Травма на мускулите и сухожилията от задната мускулна група на ниво бедро |
{
"DescriptionEn": "Injury to the muscles and tendons of the posterior muscle group at the level of the thigh"
} |
S76.4 |
Травма на други и неуточнени мускули и сухожилия на ниво бедро |
{
"DescriptionEn": "Injury to other and unspecified muscles and tendons at thigh level"
} |
S76.7 |
Травма на няколко мускула и сухожилия на ниво тазобедрена става и бедро |
{
"DescriptionEn": "Injury to several muscles and tendons at the hip and thigh level"
} |
S77 |
СМАЗВАНЕ В ОБЛАСТТА НА ТАЗОБЕДРЕНАТА СТАВА И БЕДРОТО |
{
"DescriptionEn": "LUBRICATION IN THE AREA OF THE HIP JOINT AND THIGH"
} |
S77.0 |
Смазване в областта на тазобедрената става |
{
"DescriptionEn": "Lubrication in the area of the hip joint"
} |
S77.1 |
Смазване на бедрото |
{
"DescriptionEn": "Thigh Lubrication"
} |
S77.2 |
Смазване в областта на тазобедрената става и бедрото |
{
"DescriptionEn": "Lubrication in the hip and thigh area"
} |
S78 |
ТРАВМАТИЧНА АМПУТАЦИЯ В ОБЛАСТТА НА ТАЗОБЕДРЕНАТА СТАВА И БЕДРОТО |
{
"DescriptionEn": "TRAUMATIC AMPUTATION IN THE AREA OF THE HIP JOINT AND THIM"
} |
S78.0 |
Травматична ампутация на ниво тазобедрена става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation at the level of the hip joint"
} |
S78.1 |
Травматична ампутация на ниво между тазобедрената и коленната става |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation at the level between the hip and knee joints"
} |
S78.9 |
Травматична ампутация в областта между тазобедрената става и бедрото на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation in the area between the hip joint and the thigh at an unspecified level"
} |
S79 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАВМИ В ОБЛАСТТА НА ТАЗОБЕДРЕНАТА СТАВА И БЕДРОТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED INJURIES OF THE HIP JOINT AND THIGH"
} |
S79.7 |
Множествени травми в областта на тазобедрената става и бедрото |
{
"DescriptionEn": "Multiple injuries to the hip and thigh"
} |
S79.8 |
Други уточнени травми в областта на тазобедрената става и бедрото |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries in the area of the hip joint and thigh"
} |
S79.9 |
Травма в областта на тазобедрената става и бедрото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Hip and thigh injury, unspecified"
} |
S80 |
ПОВЪРХНОСТНА ТРАВМА НА ПОДБЕДРИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "SUPERFICIAL INJURY OF THE Thigh"
} |
S80.0 |
Контузия на коляното |
{
"DescriptionEn": "Knee injury"
} |
S80.1 |
Контузия на други и неуточнени части на подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Injury to other and unspecified parts of lower leg"
} |
S80.7 |
Множествени повърхностни травми на подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Multiple superficial injuries to the lower leg"
} |
S80.8 |
Други повърхностни травми на подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Other superficial lower leg injuries"
} |
S80.9 |
Повърхностна травма на подбедрицата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Superficial injury of lower leg, unspecified"
} |
S81 |
ОТКРИТА РАНА НА ПОДБЕДРИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "OPEN WOUND ON Thigh"
} |
S81.0 |
Открита рана на коляното |
{
"DescriptionEn": "Open wound on the knee"
} |
S81.7 |
Множествени открити рани на подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Multiple open wounds on lower leg"
} |
S81.8 |
Открита рана на други части на подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Open wound on other parts of lower leg"
} |
S81.9 |
Открита рана на подбедрицата с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "An open lower leg wound of unspecified location"
} |
S82 |
СЧУПВАНЕ НА КОСТИТЕ НА ПОДБЕДРИЦАТА, ВКЛЮЧИТЕЛНО И НА ГЛЕЗЕНА |
{
"DescriptionEn": "FEMALE BONE FRACTURES, INCLUDING THE ANKLE"
} |
S82.0 |
Счупване на пателата |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the patella"
} |
S82.00 |
Счупване на пателата,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the patella, closed"
} |
S82.01 |
Счупване на пателата,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the patella, open"
} |
S82.1 |
Счупване на горния край на тибията (голям пищял) |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the tibia (tibia major)"
} |
S82.10 |
Счупване на горния край на тибията (голям пищял),закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the tibia (tibia), closed"
} |
S82.11 |
Счупване на горния край на тибията (голям пищял),открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the upper end of the tibia (tibia), open"
} |
S82.2 |
Счупване на тялото [диафиза] на тибията |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the tibia"
} |
S82.20 |
Счупване на тялото [диафиза] на тибията ,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the tibia, closed"
} |
S82.21 |
Счупване на тялото [диафиза] на тибията ,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the body [diaphysis] of the tibia, open"
} |
S82.3 |
Счупване на дисталната част на тибията |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the distal part of the tibia"
} |
S82.30 |
Счупване на дисталната част на тибията,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the distal part of the tibia, closed"
} |
S82.31 |
Счупване на дисталната част на тибията,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the distal part of the tibia, open"
} |
S82.4 |
Счупване само на фибулата |
{
"DescriptionEn": "Fracture of fibula only"
} |
S82.40 |
Счупване само на фибулата ,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture only of the fibula, closed"
} |
S82.41 |
Счупване само на фибулата ,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of fibula only, open"
} |
S82.5 |
Счупване на вътрешния [медиален] малеолус |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the internal [medial] malleolus"
} |
S82.50 |
Счупване на вътрешния [медиален] малеолус,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the internal [medial] malleolus, closed"
} |
S82.51 |
Счупване на вътрешния [медиален] малеолус,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the internal [medial] malleolus, discovered"
} |
S82.6 |
Счупване на външен [латерален] малеолус |
{
"DescriptionEn": "Fracture of external [lateral] malleolus"
} |
S82.60 |
Счупване на външен [латерален] малеолус,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of external [lateral] malleolus, closed"
} |
S82.61 |
Счупване на външен [латерален] малеолус,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of external [lateral] malleolus, discovered"
} |
S82.7 |
Множествени счупвания на подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Multiple lower leg fractures"
} |
S82.70 |
Множествени счупвания на подбедрицата,закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple lower leg fractures, closed"
} |
S82.71 |
Множествени счупвания на подбедрицата,открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple lower leg fractures, discovered"
} |
S82.8 |
Счупвания на други части на подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Fractures of other parts of the lower leg"
} |
S82.80 |
Счупвания на други части на подбедрицата,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fractures of other parts of lower leg, closed"
} |
S82.81 |
Счупвания на други части на подбедрицата,открито |
{
"DescriptionEn": "Fractures of other parts of the lower leg, open"
} |
S82.9 |
Счупване на неуточнена част на подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the lower leg"
} |
S82.90 |
Счупване на неуточнена част на подбедрицата,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the lower leg, closed"
} |
S82.91 |
Счупване на неуточнена част на подбедрицата,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of an unspecified part of the lower leg, discovered"
} |
S83 |
ИЗКЪЛЧВАНЕ, НАВЯХВАНЕ И РАЗТЯГАНЕ НА СТАВИТЕ И СТАВНИТЕ ВРЪЗКИ НА КОЛЯНОТО |
{
"DescriptionEn": "DISLOCATION, SPRAINING AND STRETCHING OF KNEE JOINTS AND LIGAMENTS"
} |
S83.0 |
Изкълчване на пателата |
{
"DescriptionEn": "Patellar sprain"
} |
S83.1 |
Изкълчване на коляното |
{
"DescriptionEn": "Knee sprain"
} |
S83.2 |
Прясно скъсване на мениска |
{
"DescriptionEn": "Fresh meniscus tear"
} |
S83.3 |
Прясно скъсване на ставния хрущял на коляното |
{
"DescriptionEn": "Fresh tear of the articular cartilage of the knee"
} |
S83.4 |
Изкълчване, навяхване и разтягане на (външна) (вътрешна) колатерална ставна връзка на коляното |
{
"DescriptionEn": "Sprains, sprains and strains of the (external) (internal) collateral ligament of the knee"
} |
S83.5 |
Изкълчване, навяхване и разтягане на (предна) (задна) кръстовидна ставна връзка на коляното |
{
"DescriptionEn": "Sprains, sprains and strains of the (anterior) (posterior) cruciate ligament of the knee"
} |
S83.6 |
Изкълчване, навяхване и разтягане на други и неуточнени елементи на коленната става |
{
"DescriptionEn": "Sprains, sprains and strains of other and unspecified elements of the knee joint"
} |
S83.7 |
Травма на няколко структури на коляното |
{
"DescriptionEn": "Trauma to multiple structures of the knee"
} |
S84 |
ТРАВМА НА НЕРВИТЕ НА НИВО ПОДБЕДРИЦА |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE NERVES AT THE LEVEL OF THE Thigh"
} |
S84.0 |
Травма на тибиалния нерв на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to the tibial nerve at the level of the lower leg"
} |
S84.1 |
Травма на нервус перунеус на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to the peroneus nerve at the level of the lower leg"
} |
S84.2 |
Травма на кожния сензорен нерв на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Cutaneous sensory nerve injury at lower leg level"
} |
S84.7 |
Травма на няколко нерва на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to several nerves at the level of the lower leg"
} |
S84.8 |
Травма на други нерви на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to other nerves at lower leg level"
} |
S84.9 |
Травма на неуточнен нерв на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified nerve at lower leg level"
} |
S85 |
ТРАВМА НА КРЪВОНОСНИТЕ СЪДОВЕ НА НИВО ПОДБЕДРИЦА |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO THE BLOOD VESSELS AT THE LEVEL OF THE Thigh"
} |
S85.0 |
Травма на подколенната артерия |
{
"DescriptionEn": "Popliteal artery injury"
} |
S85.1 |
Травма на A.Tibialis (предна)(задна) |
{
"DescriptionEn": "A.Tibialis Injury (Anterior)(Posterior)"
} |
S85.2 |
Травма на A.Peronealis |
{
"DescriptionEn": "A. Peronealis trauma"
} |
S85.3 |
Травма на vena saphena magna на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to the great saphenous vein at the level of the lower leg"
} |
S85.4 |
Травма на малката vena saphena на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to the small saphenous vein at the level of the lower leg"
} |
S85.5 |
Травма на vena poplitea |
{
"DescriptionEn": "Popliteal vein injury"
} |
S85.7 |
Травма на няколко кръвоносни съда на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to several blood vessels at the level of the lower leg"
} |
S85.8 |
Травма на други кръвоносни съдове на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to other blood vessels at lower leg level"
} |
S85.9 |
Травма на неуточнен кръвоносен съд на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified blood vessel at lower leg level"
} |
S86 |
ТРАВМА НА МУСКУЛИТЕ И СУХОЖИЛИЯТА НА НИВО ПОДБЕДРИЦА |
{
"DescriptionEn": "INJURY TO MUSCLES AND TENDONS AT THIGH LEVEL"
} |
S86.0 |
Tравма на Ахилесовото сухожилие |
{
"DescriptionEn": "Achilles tendon injury"
} |
S86.1 |
Травма на друг(-и) мускул(-и) и сухожилие(-я) от задната мускулна група на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to other muscle(s) and tendon(s) of the posterior muscle group at lower leg level"
} |
S86.2 |
Травма на мускул(-и) и сухожилие(-я) от предната мускулна група на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to muscle(s) and tendon(s) of the anterior muscle group at lower leg level"
} |
S86.3 |
Tравма на мускул(-и) и сухожилие(-я) от групата на перонеуса на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to the peroneus group muscle(s) and tendon(s) at lower leg level"
} |
S86.7 |
Tравма на няколко мускула и сухожилия на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to several muscles and tendons at lower leg level"
} |
S86.8 |
Tравма на други мускули и сухожилия на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to other muscles and tendons at lower leg level"
} |
S86.9 |
Tравма на неуточнени мускули и сухожилия на ниво подбедрица |
{
"DescriptionEn": "Injury to unspecified muscles and tendons at lower leg level"
} |
S87 |
СМАЗВАНЕ НА ПОДБЕДРИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "Thigh LUBRICATION"
} |
S87.0 |
Смазване на коленната става |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of the knee joint"
} |
S87.8 |
Смазване на друга и неуточнена част на подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of other and unspecified part of lower leg"
} |
S88 |
ТРАВМАТИЧНА АМПУТАЦИЯ НА ПОДБЕДРИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "TRAUMATIC AMPUTATION OF THE LOWER Thigh"
} |
S88.0 |
Травматична ампутация на ниво коляно |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation at knee level"
} |
S88.1 |
Травматична ампутация на ниво между коляното и глезена |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation at the level between the knee and the ankle"
} |
S88.9 |
Травматична ампутация на подбедрицата на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Traumatic lower leg amputation at an unspecified level"
} |
S89 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАВМИ НА ПОДБЕДРИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED LOWER INJURIES"
} |
S89.7 |
Множествени травми на подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Multiple lower leg injuries"
} |
S89.8 |
Други уточнени травми на подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Other specified lower leg injuries"
} |
S89.9 |
Травма на подбедрицата, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Lower leg injury, unspecified"
} |
S90 |
ПОВЪРХНОСТНА ТРАВМА В ОБЛАСТТА НА ГЛЕЗЕНА И СТЪПАЛОТО |
{
"DescriptionEn": "SUPERFICIAL INJURY IN THE AREA OF THE ANKLE AND THE FOOT"
} |
S90.0 |
Контузия на глезена |
{
"DescriptionEn": "Ankle injury"
} |
S90.1 |
Контузия на пръст(-и) на стъпалото без увреждане на ноктите |
{
"DescriptionEn": "Injury to toe(s) without nail damage"
} |
S90.2 |
Контузия на пръст(-и) на стъпалото с увреждане на ноктите |
{
"DescriptionEn": "Injury to toe(s) with nail damage"
} |
S90.3 |
Контузия на други и неуточнени части на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Injury to other and unspecified parts of the foot"
} |
S90.7 |
Множествени повърхностни травми на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Multiple superficial injuries to the ankle and foot"
} |
S90.8 |
Други повърхностни травми на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Other superficial injuries of the ankle and foot"
} |
S90.9 |
Повърхностна травма на глезена и стъпалото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Superficial injury to ankle and foot, unspecified"
} |
S91 |
ОТКРИТА РАНА В ОБЛАСТТА НА ГЛЕЗЕНА И СТЪПАЛОТО |
{
"DescriptionEn": "OPEN WOUND IN ANKLE AND FOOT AREA"
} |
S91.0 |
Открита рана в областта на глезена |
{
"DescriptionEn": "An open wound in the ankle area"
} |
S91.1 |
Открита рана на пръст(-и) на стъпалото без увреждане на ноктите |
{
"DescriptionEn": "Open wound on toe(s) without nail damage"
} |
S91.2 |
Открита рана на пръст(-и) на стъпалото с увреждане на ноктите |
{
"DescriptionEn": "Open wound on toe(s) with nail damage"
} |
S91.3 |
Открита рана на други части на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Open wound on other parts of the foot"
} |
S91.7 |
Mножествени открити рани на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Multiple open wounds on ankle and foot"
} |
S92 |
СЧУПВАНЕ НА СТЪПАЛОТО БЕЗ СЧУПВАНЕ НА ГЛЕЗЕНА |
{
"DescriptionEn": "FREAKING THE FOOT WITHOUT BREAKING THE ANKLE"
} |
S92.0 |
Счупване на петната кост |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the fibula"
} |
S92.00 |
Счупване на петната кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the patella, closed"
} |
S92.01 |
Счупване на петната кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the patella, open"
} |
S92.1 |
Счупване на талуса |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the talus"
} |
S92.10 |
Счупване на талуса,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the talus, closed"
} |
S92.11 |
Счупване на талуса,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the talus, open"
} |
S92.2 |
Счупване на други тарзални кости |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other tarsal bones"
} |
S92.20 |
Счупване на други тарзални кости,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other tarsal bones, closed"
} |
S92.21 |
Счупване на други тарзални кости,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other tarsal bones, discovered"
} |
S92.3 |
Счупване на метатарзална кост |
{
"DescriptionEn": "Metatarsal fracture"
} |
S92.30 |
Счупване на метатарзална кост,закрито |
{
"DescriptionEn": "Metatarsal fracture, closed"
} |
S92.31 |
Счупване на метатарзална кост,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of metatarsal bone, discovered"
} |
S92.4 |
Счупване на палеца на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Fracture of big toe"
} |
S92.40 |
Счупване на палеца на стъпалото,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the big toe, closed"
} |
S92.41 |
Счупване на палеца на стъпалото,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of the big toe, open"
} |
S92.5 |
Счупване на друг пръст на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Fracture of another toe"
} |
S92.50 |
Счупване на друг пръст на стъпалото,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other toe, closed"
} |
S92.51 |
Счупване на друг пръст на стъпалото,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of other toe, open"
} |
S92.7 |
Множествени счупвания на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the foot"
} |
S92.70 |
Множествени счупвания на стъпалото,закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the foot, closed"
} |
S92.71 |
Множествени счупвания на стъпалото,открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures of the foot, open"
} |
S92.9 |
Счупване на стъпалото, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Fracture of foot, unspecified"
} |
S92.90 |
Счупване на стъпалото, неуточнено,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of foot, unspecified, closed"
} |
S92.91 |
Счупване на стъпалото, неуточнено,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture of foot, unspecified, open"
} |
S93 |
ИЗКЪЛЧВАНЕ, НАВЯХВАНЕ И РАЗТЯГАНЕ НА СТАВИТЕ И СТАВНИТЕ ВРЪЗКИ НА НИВО ГЛЕЗЕН И СТЪПАЛО |
{
"DescriptionEn": "SPRAINING, SPRAINING AND STRETCHING OF THE JOINTS AND LINKAGES AT THE ANKLE AND FOOT LEVEL"
} |
S93.0 |
Изкълчване на глезенната става |
{
"DescriptionEn": "Ankle sprain"
} |
S93.1 |
Изкълчване на пръст(-и) на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Sprained toe(s)."
} |
S93.2 |
Скъсване на ставните връзки на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Rupture of ligaments at ankle and foot level"
} |
S93.3 |
Изкълчване на други и неуточнени части на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Sprain of other and unspecified parts of the foot"
} |
S93.4 |
Навяхване и разтягане на ставните връзки на глезена |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of ankle ligaments"
} |
S93.5 |
Навяхване и разтягане на ставния апарат на пръст (-и) на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of the joint apparatus of the toe(s) of the foot"
} |
S93.6 |
Навяхване и разтягане на други и неуточнени части от стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Sprains and strains of other and unspecified parts of the foot"
} |
S94 |
ТРАВМА НА НЕРВИТЕ НА НИВО ГЛЕЗЕН И СТЪПАЛО |
{
"DescriptionEn": "NERVE INJURY AT ANKLE AND FOOT LEVEL"
} |
S94.0 |
Травма на плантарния [латерален] нерв |
{
"DescriptionEn": "Plantar [lateral] nerve injury"
} |
S94.1 |
Травма на плантарния [медиален] нерв |
{
"DescriptionEn": "Injury to the plantar [medial] nerve"
} |
S94.2 |
Травма на дълбокия нервус перонеус на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to the deep peroneal nerve at the level of the ankle and foot"
} |
S94.3 |
Травма на кожния сензорен нерв на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to the cutaneous sensory nerve at the level of the ankle and foot"
} |
S94.7 |
Травма на няколко нерва на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to several nerves at the level of the ankle and foot"
} |
S94.8 |
Травма на други нерви на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to other nerves at ankle and foot level"
} |
S94.9 |
Травма на неуточнен нерв на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified nerve at the level of the ankle and foot"
} |
S95 |
ТРАВМА НА КРЪВОНОСНИТЕ СЪДОВЕ НА НИВО ГЛЕЗЕН И СТЪПАЛО |
{
"DescriptionEn": "BLOOD VESSEL INJURY AT ANKLE AND FOOT LEVEL"
} |
S95.0 |
Травма на артерия дорзалис педис |
{
"DescriptionEn": "Injury to the dorsalis pedis artery"
} |
S95.1 |
Травма на артерия плантарис педис |
{
"DescriptionEn": "Injury to the plantaris pedis artery"
} |
S95.2 |
Травма на дорзалната вена на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Injury to the dorsal vein of the foot"
} |
S95.7 |
Травма на няколко кръвоносни съда на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to several blood vessels at ankle and foot level"
} |
S95.8 |
Травма на други кръвоносни съдове на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to other blood vessels at ankle and foot level"
} |
S95.9 |
Травма на неуточнен кръвоносен съд на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified blood vessel at the level of the ankle and foot"
} |
S96 |
ТРАВМА НА МУСКУЛИТЕ И СУХОЖИЛИЯТА НА НИВО ГЛЕЗЕН И СТЪПАЛО |
{
"DescriptionEn": "ANKLE AND FOOT MUSCLE AND TENDON INJURY"
} |
S96.0 |
Травма на дългия флексорен мускул на пръст и сухожилията му на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to the flexor digitorum longus muscle and its tendons at the level of the ankle and foot"
} |
S96.1 |
Травма на дългия екстензорен мускул на пръст и сухожилията му на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to the long extensor digitorum muscle and its tendons at the level of the ankle and foot"
} |
S96.2 |
Травма на вътрешния мускул и сухожилието му на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to the internal muscle and its tendon at the level of the ankle and foot"
} |
S96.7 |
Травма на няколко мускула и сухожилия на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to several muscles and tendons at ankle and foot level"
} |
S96.8 |
Травма на други мускули и сухожилия на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to other muscles and tendons at the level of the ankle and foot"
} |
S96.9 |
Травма на неуточнен мускул и сухожилие на ниво глезен и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified muscle and tendon at the level of the ankle and foot"
} |
S97 |
СМАЗВАНЕ В ОБЛАСТТА НА ГЛЕЗЕНА И СТЪПАЛОТО |
{
"DescriptionEn": "ANKLE AND FOOT LUBRICATION"
} |
S97.0 |
Смазване на глезена |
{
"DescriptionEn": "Lubricating the ankle"
} |
S97.1 |
Смазване на пръст(-и) на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of toe(s)."
} |
S97.8 |
Смазване на други части на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Lubrication of other parts of the ankle and foot"
} |
S98 |
ТРАВМАТИЧНА АМПУТАЦИЯ НА НИВО ГЛЕЗЕН И СТЪПАЛО |
{
"DescriptionEn": "TRAUMATIC AMPUTATION AT ANKLE AND FOOT LEVEL"
} |
S98.0 |
Травматична ампутация на стъпалото на ниво глезен |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of the foot at the level of the ankle"
} |
S98.1 |
Травматична ампутация на един пръст от стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of one toe"
} |
S98.2 |
Травматична ампутация на два или повече пръста от стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of two or more toes"
} |
S98.3 |
Травматична ампутация на други части от стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of other parts of the foot"
} |
S98.4 |
Травматична ампутация на стъпалото на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of the foot at an unspecified level"
} |
S99 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАВМИ НА ГЛЕЗЕНА И СТЪПАЛОТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ANKLE AND FOOT INJURIES"
} |
S99.7 |
Множествени травми на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Multiple ankle and foot injuries"
} |
S99.8 |
Други уточнени травми на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Other specified ankle and foot injuries"
} |
S99.9 |
Травма на глезена и стъпалото, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Ankle and foot injury, unspecified"
} |
T00 |
ПОВЪРХНОСТНИ ТРАВМИ, ОБХВАЩАЩИ НЯКОЛКО ОБЛАСТИ ОТ ТЯЛОТО |
{
"DescriptionEn": "SUPERFICIAL INJURIES INVOLVING SEVERAL AREAS OF THE BODY"
} |
T00.0 |
Повърхностни травми на шията |
{
"DescriptionEn": "Superficial injuries of the neck"
} |
T00.1 |
Повърхностни травми на гръдния кош, корема, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Superficial injuries to the chest, abdomen, buttocks and pelvis"
} |
T00.2 |
Повърхностни травми на няколко области от горен крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to multiple areas of upper limb(s)"
} |
T00.3 |
Повърхностни травми на няколко области на долен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to multiple areas of lower limb(s)"
} |
T00.6 |
Повърхностни травми на няколко области от горен(-ни) и долен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to multiple areas of upper and lower limb(s)"
} |
T00.8 |
Други съчетани повърхностни травми, обхващащи няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Other combined superficial injuries involving several areas of the body"
} |
T00.9 |
Множествени повърхностни травми, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Multiple superficial injuries, unspecified"
} |
T01 |
ОТКРИТИ РАНИ, ОБХВАЩАЩИ НЯКОЛКО ОБЛАСТИ ОТ ТЯЛОТО |
{
"DescriptionEn": "OPEN WOUNDS INVOLVING SEVERAL AREAS OF THE BODY"
} |
T01.0 |
Открити рани на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Open wounds on the head and neck"
} |
T01.1 |
Открити рани на гръдния кош, корема, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Open wounds on the chest, abdomen, buttocks and pelvis"
} |
T01.2 |
Открити рани на няколко области от горен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Open wounds on multiple areas of upper limb(s)"
} |
T01.3 |
Открити рани на няколко области на долен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Open wounds on multiple areas of lower limb(s)"
} |
T01.6 |
Открити рани на няколко области от горен(-ни) и долен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Open wounds on several areas of upper and lower limb(s)"
} |
T01.8 |
Други съчетани открити рани, обхващащи няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Other combined open wounds involving several areas of the body"
} |
T01.9 |
Множествени открити рани, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Multiple open wounds, unspecified"
} |
T02 |
СЧУПВАНИЯ, ОБХВАЩАЩИ НЯКОЛКО ОБЛАСТИ ОТ ТЯЛОТО |
{
"DescriptionEn": "FRACTURES INVOLVING SEVERAL AREAS OF THE BODY"
} |
T02.0 |
Счупвания в областта на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Fractures in the head and neck area"
} |
T02.00 |
Счупвания в областта на главата и шията,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fractures in the head and neck area, closed"
} |
T02.01 |
Счупвания в областта на главата и шията,открито |
{
"DescriptionEn": "Fractures in the head and neck area, open"
} |
T02.1 |
Счупвания в областта на гръдния кош, корема, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Fractures in the chest, abdomen, buttocks and pelvis"
} |
T02.10 |
Счупвания в областта на гръдния кош, корема, седалището и таза,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fractures of the chest, abdomen, buttocks and pelvis, closed"
} |
T02.11 |
Счупвания в областта на гръдния кош, корема, седалището и таза,открито |
{
"DescriptionEn": "Fractures in the area of the chest, abdomen, buttocks and pelvis, open"
} |
T02.2 |
Счупвания, обхващащи няколко области на единия горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Fractures involving several areas of one upper extremity"
} |
T02.20 |
Счупвания, обхващащи няколко области на единия горен крайник,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fractures covering several areas of one upper extremity, closed"
} |
T02.21 |
Счупвания, обхващащи няколко области на единия горен крайник,открито |
{
"DescriptionEn": "Fractures covering several areas of one upper extremity, discovered"
} |
T02.3 |
Счупвания, обхващащи няколко области на единия долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Fractures involving several areas of one lower extremity"
} |
T02.30 |
Счупвания, обхващащи няколко области на единия долен крайник,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fractures covering several areas of one lower limb, closed"
} |
T02.31 |
Счупвания, обхващащи няколко области на единия долен крайник,открито |
{
"DescriptionEn": "Fractures covering several areas of one lower extremity, discovered"
} |
T02.4 |
Счупвания, обхващащи няколко области на двата горни крайника |
{
"DescriptionEn": "Fractures involving several areas of both upper limbs"
} |
T02.40 |
Счупвания, обхващащи няколко области на двата горни крайника,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fractures covering several areas of both upper limbs, closed"
} |
T02.41 |
Счупвания, обхващащи няколко области на двата горни крайника,открито |
{
"DescriptionEn": "Fractures covering several areas of both upper limbs, discovered"
} |
T02.5 |
Счупвания, обхващащи няколко области от двата долни крайника |
{
"DescriptionEn": "Fractures involving several areas of both lower limbs"
} |
T02.50 |
Счупвания, обхващащи няколко области от двата долни крайника,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fractures covering several areas of both lower limbs, closed"
} |
T02.51 |
Счупвания, обхващащи няколко области от двата долни крайника,открито |
{
"DescriptionEn": "Fractures covering several areas of both lower limbs, discovered"
} |
T02.6 |
Счупвания, обхващащи няколко области от горен(-ни) и долен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Fractures involving multiple areas of upper and lower limb(s)"
} |
T02.60 |
Счупвания, обхващащи няколко области от горен(-ни) и долен(-ни) крайник(-ци),закрито |
{
"DescriptionEn": "Fractures involving several areas of upper and lower limb(s), closed"
} |
T02.61 |
Счупвания, обхващащи няколко области от горен(-ни) и долен(-ни) крайник(-ци),открито |
{
"DescriptionEn": "Fractures involving several areas of upper and lower limb(s), open"
} |
T02.7 |
Счупвания, обхващащи гръдния кош, седалището, таза и крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Fractures involving the chest, buttocks, pelvis and limb(s)"
} |
T02.70 |
Счупвания, обхващащи гръдния кош, седалището, таза и крайник(-ци),закрито |
{
"DescriptionEn": "Fractures involving the thorax, buttocks, pelvis and limb(s), closed"
} |
T02.71 |
Счупвания, обхващащи гръдния кош, седалището, таза и крайник(-ци),открито |
{
"DescriptionEn": "Fractures involving the thorax, buttocks, pelvis and limb(s), open"
} |
T02.8 |
Други съчетани счупвания, обхващащи няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Other combined fractures involving several areas of the body"
} |
T02.80 |
Други съчетани счупвания, обхващащи няколко области от тялото,закрито |
{
"DescriptionEn": "Other combined fractures involving several areas of the body, closed"
} |
T02.81 |
Други съчетани счупвания, обхващащи няколко области от тялото,открито |
{
"DescriptionEn": "Other combined fractures covering several areas of the body, discovered"
} |
T02.9 |
Множествени счупвания, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures, unspecified"
} |
T02.90 |
Множествени счупвания, неуточнени,закрито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures, unspecified, closed"
} |
T02.91 |
Множествени счупвания, неуточнени,открито |
{
"DescriptionEn": "Multiple fractures, unspecified, open"
} |
T03 |
ИЗКЪЛЧВАНИЯ, НАВЯХВАНИЯ И РАЗТЯГАНИЯ, ОБХВАЩАЩИ НЯКОЛКО ОБЛАСТИ ОТ ТЯЛОТО |
{
"DescriptionEn": "SPRAINS, SPRAINS, AND SPRAINS INVOLVING SEVERAL AREAS OF THE BODY"
} |
T03.0 |
Изкълчвания, навяхвания и разтягания, обхващащи областта на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Sprains, strains and sprains involving the head and neck area"
} |
T03.1 |
Изкълчвания, навяхвания и разтягания на гръдния кош, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Sprains, strains and strains of the chest, buttocks and pelvis"
} |
T03.2 |
Изкълчвания, навяхвания и разтягания на няколко области от горен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Sprains, sprains and strains of several areas of the upper limb(s)"
} |
T03.3 |
Изкълчвания, навяхвания и разтягания на няколко области от долен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Sprains, sprains and strains of several areas of the lower limb(s)"
} |
T03.4 |
Изкълчвания, навяхвания и разтягания на няколко области на горен(-ни) и долен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Sprains, sprains and strains of several areas of the upper and lower limb(s)"
} |
T03.8 |
Други съчетания на изкълчвания, навяхвания и разтягания на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Other combinations of sprains, strains and strains in several areas of the body"
} |
T03.9 |
Множествени изкълчвания, навяхвания и разтягания, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Multiple sprains, strains and sprains, unspecified"
} |
T04 |
СМАЗВАНИЯ, ОБХВАЩАЩИ НЯКОЛКО ОБЛАСТИ ОТ ТЯЛОТО |
{
"DescriptionEn": "LUBRICATION COVERING SEVERAL AREAS OF THE BODY"
} |
T04.0 |
Смазвания на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Head and neck lubrication"
} |
T04.1 |
Смазвания на гръдния кош, областта на корема, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Lubrications of the chest, abdomen, buttocks and pelvis"
} |
T04.2 |
Смазвания на няколко области от горен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Lubrications of several areas of upper limb(s)"
} |
T04.3 |
Смазвания на няколко области от долен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Lubrications of several areas of lower limb(s)"
} |
T04.4 |
Смазвания на няколко области от горен(-ни) и долен(-ни) крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Lubrications of several areas of upper and lower limb(s)"
} |
T04.7 |
Смазвания на гръден кош, корем, седалище, таз и крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Lubrications of the chest, abdomen, buttocks, pelvis and limb(s)"
} |
T04.8 |
Други съчетания на смазвания на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Other combinations of lubrication of several areas of the body"
} |
T04.9 |
Множествени смазвания, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Multiple lubrications, unspecified"
} |
T05 |
ТРАВМАТИЧНИ АМПУТАЦИИ, ОБХВАЩАЩИ НЯКОЛКО ОБЛАСТИ ОТ ТЯЛОТО |
{
"DescriptionEn": "TRAUMATIC AMPUTATIONS INVOLVING SEVERAL AREAS OF THE BODY"
} |
T05.0 |
Травматична ампутация на двете китки |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of both wrists"
} |
T05.1 |
Травматична ампутация на китката на едната ръка в съчетание с aмпутация на другата ръка на всяко ниво, освен на китката |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of the wrist of one hand combined with amputation of the other hand at any level except the wrist"
} |
T05.2 |
Травматична ампутация на двете ръце на всяко ниво |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of both hands at any level"
} |
T05.3 |
Травматична ампутация на двете стъпала |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of both feet"
} |
T05.4 |
Травматична ампутация на едното стъпало в съчетание с ампутация на другия крак на всяко ниво, освен на стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of one foot combined with amputation of the other leg at any level except the foot"
} |
T05.5 |
Травматична ампутация на двата долни крайника на всяко ниво |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of both lower limbs at any level"
} |
T05.6 |
Травматична ампутация на горен и долен крайник, всякаква комбинация [на всяко ниво] |
{
"DescriptionEn": "Traumatic upper and lower limb amputation, any combination [at any level]"
} |
T05.8 |
Травматични ампутации, обхващащи други области от тялото в различни комбинации |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputations involving other areas of the body in various combinations"
} |
T05.9 |
Множествени травматични ампутации, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Multiple traumatic amputations, unspecified"
} |
T06 |
ДРУГИ ТРАВМИ, ОБХВАЩАЩИ НЯКОЛКО ОБЛАСТИ ОТ ТЯЛОТО, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES INVOLVING SEVERAL AREAS OF THE BODY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
T06.0 |
Травми на главния мозък и черепните нерви в съчетание с травми на гръбначния мозък и други нерви на ниво шия |
{
"DescriptionEn": "Injuries to the brain and cranial nerves combined with injuries to the spinal cord and other nerves at neck level"
} |
T06.1 |
Травми на нервите и на гръбначния мозък с включване на няколко други области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Nerve and spinal cord injuries involving several other areas of the body"
} |
T06.2 |
Травми на нервите с включване на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Nerve injuries involving multiple areas of the body"
} |
T06.3 |
Травми на кръвоносните съдове с включване на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Injuries to blood vessels involving multiple areas of the body"
} |
T06.4 |
Травми на мускулите и сухожилията с включване на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Muscle and tendon injuries involving multiple areas of the body"
} |
T06.5 |
Травми на органите на гръдния кош в съчетание с травми на органите на коремната кухина и таза |
{
"DescriptionEn": "Injuries to the organs of the chest combined with injuries to the organs of the abdominal cavity and pelvis"
} |
T06.8 |
Други уточнени травми с включване на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries involving several areas of the body"
} |
T07 |
МНОЖЕСТВЕНИ ТРАВМИ, НЕУТОЧНЕНИ |
{
"DescriptionEn": "MULTIPLE INJURIES, UNSPECIFIED"
} |
T08 |
СЧУПВАНЕ НА ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ НА НЕУТОЧНЕНО НИВО |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE OF SPINE AT UNSPECIFIED LEVEL"
} |
T08.0 |
СЧУПВАНЕ НА ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ НА НЕУТОЧНЕНО НИВО,закрито |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE OF SPINE AT UNSPECIFIED LEVEL, closed"
} |
T08.1 |
СЧУПВАНЕ НА ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ НА НЕУТОЧНЕНО НИВО,открито |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE OF SPINE AT UNSPECIFIED LEVEL discovered"
} |
T09 |
ДРУГИ ТРАВМИ НА ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ И ТЯЛОТО НА НЕУТОЧНЕНО НИВО |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPINE AND BODY INJURIES AT UNSPECIFIED LEVEL"
} |
T09.0 |
Повърхностни травми на тялото на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to the body at an unspecified level"
} |
T09.1 |
Открита рана на тялото на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Open body wound at unspecified level"
} |
T09.2 |
Изкълчване, навяхване и разтягане на стави и ставни връзки на неуточнено ниво на тялото |
{
"DescriptionEn": "Sprains, sprains and strains of joints and ligaments at an unspecified level of the body"
} |
T09.3 |
Травма на гръбначния мозък на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Spinal cord injury at an unspecified level"
} |
T09.4 |
Травма на неуточнени нерви, коренчета на гръбначния мозък и нервните сплитове на тялото |
{
"DescriptionEn": "Injury to unspecified nerves, roots of the spinal cord and nerve plexuses of the body"
} |
T09.5 |
Травма на неуточнени мускули и сухожилия на тялото |
{
"DescriptionEn": "Injury to unspecified muscles and tendons of the body"
} |
T09.6 |
Травматична ампутация на тялото на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of the body at an unspecified level"
} |
T09.8 |
Други уточнени травми на тялото на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Other specified injuries to the body at an unspecified level"
} |
T09.9 |
Неуточнена травма на тялото на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Unspecified trauma to the body at an unspecified level"
} |
T10 |
СЧУПВАНЕ НА ГОРЕН КРАЙНИК НА НЕУТОЧНЕНО НИВО |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE OF UPPER LIMB AT UNSPECIFIED LEVEL"
} |
T10.0 |
СЧУПВАНЕ НА ГОРЕН КРАЙНИК НА НЕУТОЧНЕНО НИВО ,закрито |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE OF UPPER LIMB AT UNSPECIFIED LEVEL, closed"
} |
T10.1 |
СЧУПВАНЕ НА ГОРЕН КРАЙНИК НА НЕУТОЧНЕНО НИВО ,открито |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE OF THE UPPER LIMB AT AN UNSPECIFIED LEVEL, discovered"
} |
T11 |
ДРУГИ ТРАВМИ НА ГОРЕН КРАЙНИК НА НЕУТОЧНЕНО НИВО |
{
"DescriptionEn": "OTHER UPPER EXTREMITY INJURIES OF UNSPECIFIED LEVEL"
} |
T11.0 |
Повърхностна травма на горен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to an upper extremity at an unspecified level"
} |
T11.1 |
Открита рана на горен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Open wound of upper extremity at an unspecified level"
} |
T11.2 |
Изкълчване, навяхване и разтягане на неуточнена става и ставна връзка на горен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Sprain, sprain and strain of unspecified joint and ligament of upper extremity at unspecified level"
} |
T11.3 |
Травма на неуточнен нерв на горен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified nerve of an upper extremity at an unspecified level"
} |
T11.4 |
Травма на неуточнен кръвоносен съд на горен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified blood vessel of an upper extremity at an unspecified level"
} |
T11.5 |
Травма на неуточнени мускули и сухожилия на горен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Injury to unspecified muscles and tendons of an upper extremity at an unspecified level"
} |
T11.6 |
Травматична ампутация на горен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of an upper extremity at an unspecified level"
} |
T11.8 |
Други уточнени травми на горен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Other specified upper extremity injuries at an unspecified level"
} |
T11.9 |
Неуточнена травма на горен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Unspecified trauma to upper extremity at unspecified level"
} |
T12 |
СЧУПВАНЕ НА ДОЛЕН КРАЙНИК НА НЕУТОЧНЕНО НИВО |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE OF LOWER EXTREMITY AT UNSPECIFIED LEVEL"
} |
T12.0 |
СЧУПВАНЕ НА ДОЛЕН КРАЙНИК НА НЕУТОЧНЕНО НИВО,закрито |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE OF LOWER EXTREMITY AT UNSPECIFIED LEVEL, closed"
} |
T12.1 |
СЧУПВАНЕ НА ДОЛЕН КРАЙНИК НА НЕУТОЧНЕНО НИВО,открито |
{
"DescriptionEn": "FRACTURE OF A LOWER LIMB AT AN UNSPECIFIED LEVEL, discovered"
} |
T13 |
ДРУГИ ТРАВМИ НА ДОЛЕН КРАЙНИК НА НЕУТОЧНЕНО НИВО |
{
"DescriptionEn": "OTHER LOWER EXTREMITY INJURIES AT UNSPECIFIED LEVEL"
} |
T13.0 |
Повърхностна травма на долен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to a lower extremity at an unspecified level"
} |
T13.1 |
Открита рана на долен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Open wound of lower extremity at an unspecified level"
} |
T13.2 |
Изкълчване, навяхване и разтягане на неуточнена става и ставна връзка на долен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Sprain, sprain and strain of unspecified joint and ligament of lower limb at unspecified level"
} |
T13.3 |
Травма на неуточнен нерв на долен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Injury to an unspecified lower extremity nerve at an unspecified level"
} |
T13.4 |
Травма на неуточнен кръвоносен съд на долен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Injury to unspecified blood vessel of lower extremity at unspecified level"
} |
T13.5 |
Травма на неуточнени мускули и сухожилия на долен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Injury to unspecified muscles and tendons of lower extremity at unspecified level"
} |
T13.6 |
Травматична ампутация на долен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Traumatic amputation of a lower limb at an unspecified level"
} |
T13.8 |
Други уточнени травми на долен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Other specified lower extremity injuries at an unspecified level"
} |
T13.9 |
Неуточнена травма на долен крайник на неуточнено ниво |
{
"DescriptionEn": "Unspecified trauma to lower extremity at unspecified level"
} |
T14 |
ТРАВМА С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "INJURY WITH UNSPECIFIED LOCATION"
} |
T14.0 |
Повърхностна травма на неуточнена област от тялото |
{
"DescriptionEn": "Superficial trauma to an unspecified area of the body"
} |
T14.1 |
Открита рана на неуточнена област от тялото |
{
"DescriptionEn": "An open wound on an unspecified area of the body"
} |
T14.2 |
Счупване в неуточнена област от тялото |
{
"DescriptionEn": "Fracture in an unspecified area of the body"
} |
T14.20 |
Счупване в неуточнена област от тялото,закрито |
{
"DescriptionEn": "Fracture in an unspecified area of the body, closed"
} |
T14.21 |
Счупване в неуточнена област от тялото,открито |
{
"DescriptionEn": "Fracture in an unspecified area of the body, discovered"
} |
T14.3 |
Изкълчване, навяхване и разтягане на неуточнена област от тялото |
{
"DescriptionEn": "Sprain, sprain and strain of an unspecified area of the body"
} |
T14.4 |
Травма на нерв (нерви) в неуточнена област от тялото |
{
"DescriptionEn": "Injury to a nerve(s) in an unspecified area of the body"
} |
T14.5 |
Травма на кръвоносен(-ни) съд(-ове) в неуточнена област от тялото |
{
"DescriptionEn": "Injury to blood vessel(s) in an unspecified area of the body"
} |
T14.6 |
Травма на мускули и сухожилия в неуточнена област от тялото |
{
"DescriptionEn": "Injury to muscles and tendons in an unspecified area of the body"
} |
T14.7 |
Смазване и травматична ампутация на неуточнена област от тялото |
{
"DescriptionEn": "Crushing and traumatic amputation of an unspecified area of the body"
} |
T14.8 |
Други травми на неуточнена област от тялото |
{
"DescriptionEn": "Other injuries to an unspecified area of the body"
} |
T14.9 |
Травма, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Injury, unspecified"
} |
T15 |
ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ВЪНШНОТО ОКО |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY IN THE EXTERNAL EYE"
} |
T15.0 |
Чуждо тяло в роговицата |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the cornea"
} |
T15.1 |
Чуждо тяло в конюнктивалния сак |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the conjunctival sac"
} |
T15.8 |
Чуждо тяло в друга или в няколко части на външното око |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in another or several parts of the outer eye"
} |
T15.9 |
Чуждо тяло в неуточнена част на външното око |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in an unspecified part of the outer eye"
} |
T16 |
ЧУЖДО ТЯЛО В УХОТО |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY IN THE EAR"
} |
T17 |
ЧУЖДО ТЯЛО В ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY IN THE RESPIRATORY TRACT"
} |
T17.0 |
Чуждо тяло в назалния синус |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the nasal sinus"
} |
T17.1 |
Чуждо тяло в ноздрите |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the nostrils"
} |
T17.2 |
Чуждо тяло във фаринкса |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in pharynx"
} |
T17.3 |
Чуждо тяло в ларинкса |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the larynx"
} |
T17.4 |
Чуждо тяло в трахеята |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in trachea"
} |
T17.5 |
Чуждо тяло в бронхите |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the bronchi"
} |
T17.8 |
Чуждо тяло в друга или в няколко части на дихателните пътища |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in another or several parts of the respiratory tract"
} |
T17.9 |
Чуждо тяло в неуточнена част на дихателните пътища |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in an unspecified part of the respiratory tract"
} |
T18 |
ЧУЖДО ТЯЛО В ХРАНОСМИЛАТЕЛНИЯ ТРАКТ |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY IN THE DIGESTIVE TRACT"
} |
T18.0 |
Чуждо тяло в устата |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in mouth"
} |
T18.1 |
Чуждо тяло в хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in esophagus"
} |
T18.2 |
Чуждо тяло в стомаха |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the stomach"
} |
T18.3 |
Чуждо тяло в тънкото черво |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the small intestine"
} |
T18.4 |
Чуждо тяло в колона |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in column"
} |
T18.5 |
Чуждо тяло в ануса и ректума |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the anus and rectum"
} |
T18.8 |
Чуждо тяло в друга или няколко части на храносмилателния тракт |
{
"DescriptionEn": "A foreign body in another or several parts of the digestive tract"
} |
T18.9 |
Чуждо тяло в неуточнена част на храносмилателния тракт |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in an unspecified part of the digestive tract"
} |
T19 |
ЧУЖДО ТЯЛО В ПИКОЧО-ПОЛОВИТЕ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY IN THE URINARY TRACT"
} |
T19.0 |
Чуждо тяло в уретрата |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the urethra"
} |
T19.1 |
Чуждо тяло в пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the bladder"
} |
T19.2 |
Чуждо тяло във вулвата и влагалището |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the vulva and vagina"
} |
T19.3 |
Чуждо тяло в уретера (всяка част) |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in the ureter (any part)"
} |
T19.8 |
Чуждо тяло в друга или няколко части на пикочо-половите пътища |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in another or several parts of the genitourinary tract"
} |
T19.9 |
Чуждо тяло в неуточнена част от пикочо-половите пътища |
{
"DescriptionEn": "Foreign body in an unspecified part of the genitourinary tract"
} |
T20 |
ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ НА ГЛАВАТА И ШИЯТА |
{
"DescriptionEn": "THERMAL AND CHEMICAL BURNS OF THE HEAD AND NECK"
} |
T20.0 |
Термично изгаряне на главата и шията, неуточнена степен |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of head and neck, unspecified degree"
} |
T20.1 |
Термично изгаряне на главата и шията, първа степен |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the head and neck, first degree"
} |
T20.2 |
Термично изгаряне на главата и шията, втора степен |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the head and neck, second degree"
} |
T20.3 |
Термично изгаряне на главата и шията, трета степен |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the head and neck, third degree"
} |
T20.4 |
Химично изгаряне на главата и шията, неуточнена степен |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of head and neck, unspecified degree"
} |
T20.5 |
Химично изгаряне на главата и шията, първа степен |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the head and neck, first degree"
} |
T20.6 |
Химично изгаряне на главата и шията, втора степен |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the head and neck, second degree"
} |
T20.7 |
Химично изгаряне на главата и шията, трета степен |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the head and neck, third degree"
} |
T21 |
ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ НА ТЯЛОТО |
{
"DescriptionEn": "THERMAL AND CHEMICAL BURNS OF THE BODY"
} |
T21.0 |
Термично изгаряне на тялото, неуточнена степен |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the body, unspecified degree"
} |
T21.1 |
Термично изгаряне на тялото, първа степен |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the body, first degree"
} |
T21.2 |
Термично изгаряне на тялото, втора степен |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the body, second degree"
} |
T21.3 |
Термично изгаряне на тялото, трета степен |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the body, third degree"
} |
T21.4 |
Химично изгаряне на тялото, неуточнена степен |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the body, unspecified degree"
} |
T21.5 |
Химично изгаряне на тялото, първа степен |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the body, first degree"
} |
T21.6 |
Химично изгаряне на тялото, втора степен |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the body, second degree"
} |
T21.7 |
Химично изгаряне на тялото, трета степен |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the body, third degree"
} |
T22 |
ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ В ОБЛАСТТА НА РАМЕННИЯ ПОЯС И ГОРНИЯ КРАЙНИК, БЕЗ КИТКАТА И ДЛАНТА |
{
"DescriptionEn": "THERMAL AND CHEMICAL BURNS IN THE AREA OF THE SHOULDER GIRDLE AND UPPER EXTREMITY, EXCLUDING THE WRIST AND PALM"
} |
T22.0 |
Термично изгаряне от неуточнена степен в областта на раменния пояс и горния крайник, без китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of unspecified degree in the area of the shoulder girdle and upper extremity, excluding the wrist and palm"
} |
T22.1 |
Термично изгаряне от първа степен в областта на раменния пояс и горния крайник, без китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "First degree thermal burn in the area of the shoulder girdle and upper limb, excluding the wrist and palm"
} |
T22.2 |
Термично изгаряне от втора степен в областта на раменния пояс и горния крайник, без китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Second degree thermal burn in the area of the shoulder girdle and upper extremity, excluding the wrist and palm"
} |
T22.3 |
Термично изгаряне от трета степен в областта на раменния пояс и горния крайник, без китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Third degree thermal burn in the area of the shoulder girdle and upper extremity, excluding the wrist and palm"
} |
T22.4 |
Химично изгаряне от неуточнена степен на раменния пояс и горния крайник, без китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of unspecified degree to shoulder girdle and upper extremity, excluding wrist and palm"
} |
T22.5 |
Химично изгаряне от първа степен в областта на раменния пояс и горния крайник, без китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "First degree chemical burn in the area of the shoulder girdle and upper extremity, excluding the wrist and palm"
} |
T22.6 |
Химично изгаряне от втора степен в областта на раменния пояс и горния крайник, без китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Second degree chemical burn in the area of the shoulder girdle and upper extremity, excluding the wrist and palm"
} |
T22.7 |
Химично изгаряне от трета степен в областта на раменния пояс и горния крайник, без китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Third degree chemical burn in the area of the shoulder girdle and upper extremity, excluding the wrist and palm"
} |
T23 |
ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ НА КИТКАТА И ДЛАНТА |
{
"DescriptionEn": "THERMAL AND CHEMICAL BURNS OF THE WRIST AND PALM"
} |
T23.0 |
Термично изгаряне от неуточнена степен на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of unspecified degree on wrist and palm"
} |
T23.1 |
Термично изгаряне от първа степен на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "First degree thermal burn on wrist and palm"
} |
T23.2 |
Термично изгаряне от втора степен на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Second degree thermal burn on wrist and palm"
} |
T23.3 |
Термично изгаряне от трета степен на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Third degree thermal burn on wrist and palm"
} |
T23.4 |
Химично изгаряне от неуточнена степен на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of unspecified degree on wrist and palm"
} |
T23.5 |
Химично изгаряне от първа степен на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "First degree chemical burn on wrist and palm"
} |
T23.6 |
Химично изгаряне от втора степен на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Second degree chemical burn on wrist and palm"
} |
T23.7 |
Химично изгаряне от трета степен на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Third degree chemical burn on wrist and palm"
} |
T24 |
ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ В ОБЛАСТТА НА ТАЗОБЕДРЕНАТА СТАВА И ДОЛНИЯ КРАЙНИК, БЕЗ ГЛЕЗЕНА И СТЪПАЛОТО |
{
"DescriptionEn": "THERMAL AND CHEMICAL BURNS IN THE AREA OF THE HIP JOINT AND THE LOWER EXTREMITY, EXCEPT THE ANKLE AND THE FOOT"
} |
T24.0 |
Термично изгаряне от неуточнена степен в областта на тазобедрената става и долния крайник, без глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of unspecified degree of hip and lower extremity, excluding ankle and foot"
} |
T24.1 |
Термично изгаряне от първа степен в областта на тазобедрената става и долния крайник, без глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "First-degree thermal burn of hip and lower extremity, excluding ankle and foot"
} |
T24.2 |
Термично изгаряне от втора степен в областта на тазобедрената става и долния крайник, без глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Second degree thermal burn of hip and lower extremity, excluding ankle and foot"
} |
T24.3 |
Термично изгаряне от трета степен в областта на тазобедрената става и долния крайник, без глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Third-degree thermal burn of hip and lower extremity, excluding ankle and foot"
} |
T24.4 |
Химично изгаряне от неуточнена степен в областта на тазобедрената става и долния крайник, без глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of unspecified degree of hip and lower extremity, excluding ankle and foot"
} |
T24.5 |
Химично изгаряне от първа степен в областта на тазобедрената става и долния крайник, без глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "First degree chemical burn of hip and lower extremity, excluding ankle and foot"
} |
T24.6 |
Химично изгаряне от втора степен в областта на тазобедрената става и долния крайник, без глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Second degree chemical burn of hip and lower extremity, excluding ankle and foot"
} |
T24.7 |
Химично изгаряне от трета степен в областта на тазобедрената става и долния крайник, без глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Third degree chemical burn of hip and lower extremity, excluding ankle and foot"
} |
T25 |
ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ ОБЛАСТТА НА ГЛЕЗЕНА И СТЪПАЛОТО |
{
"DescriptionEn": "THERMAL AND CHEMICAL BURNS ANKLE AND FOOT AREA"
} |
T25.0 |
Термично изгаряне от неуточнена степен в областта на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of unspecified degree in the area of the ankle and foot"
} |
T25.1 |
Термично изгаряне от първа степен в областта на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "First degree thermal burn on ankle and foot"
} |
T25.2 |
Термично изгаряне от втора степен в областта на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Second degree thermal burn on ankle and foot"
} |
T25.3 |
Термично изгаряне от трета степен в областта на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Third degree thermal burn on ankle and foot"
} |
T25.4 |
Химично изгаряне от неуточнена степен в областта на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of unspecified degree in the area of the ankle and foot"
} |
T25.5 |
Химично изгаряне от първа степен в областта на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "First degree chemical burn on ankle and foot"
} |
T25.6 |
Химично изгаряне от втора степен в областта на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Second degree chemical burn on ankle and foot"
} |
T25.7 |
Химично изгаряне от трета степен в областта на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Third degree chemical burn on ankle and foot"
} |
T26 |
ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ, ОГРАНИЧЕНИ В ОБЛАСТТА ОТ ОКОТО И ПРИДАТЪЦИТЕ МУ |
{
"DescriptionEn": "THERMAL AND CHEMICAL BURNS LIMITED TO THE REGION OF THE EYE AND ITS APPENDAGES"
} |
T26.0 |
Термично изгаряне на клепача и периокуларната област |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the eyelid and periocular area"
} |
T26.1 |
Термично изгаряне на корнеята и конюнктивалния сак |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the cornea and conjunctival sac"
} |
T26.2 |
Термично изгаряне, водещо до разкъсване и разрушаване на очната ябълка |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn leading to tearing and destruction of the eyeball"
} |
T26.3 |
Термично изгаряне на други части на окото и придатъците му |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of other parts of the eye and its appendages"
} |
T26.4 |
Термично изгаряне на окото и придатъците му с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the eye and its appendages with unspecified localization"
} |
T26.5 |
Химично изгаряне на клепача и околоочната област |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the eyelid and eye area"
} |
T26.6 |
Химично изгаряне на корнеята и конюнктивалния сак |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the cornea and conjunctival sac"
} |
T26.7 |
Химично изгаряне, водещо до разкъсване и разрушаване на очната ябълка |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn leading to tearing and destruction of the eyeball"
} |
T26.8 |
Химично изгаряне на други части на окото и придатъците му |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of other parts of the eye and its appendages"
} |
T26.9 |
Химично изгаряне на окото и придатъците му с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the eye and its appendages with unspecified localization"
} |
T27 |
ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "THERMAL AND CHEMICAL BURNS OF THE RESPIRATORY TRACT"
} |
T27.0 |
Термично изгаряне на ларинкса и трахеята |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the larynx and trachea"
} |
T27.1 |
Термично изгаряне, включващо ларинкса, трахеята и белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn involving the larynx, trachea and lung"
} |
T27.2 |
Термично изгаряне на други части от дихателния тракт |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of other parts of the respiratory tract"
} |
T27.3 |
Термично изгаряне на дихателните пътища с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the respiratory tract of unspecified localization"
} |
T27.4 |
Химично изгаряне на ларинкса и трахеята |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the larynx and trachea"
} |
T27.5 |
Химично изгаряне на ларинкса, трахеята и белия дроб |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the larynx, trachea and lung"
} |
T27.6 |
Химично изгаряне на други части от дихателните пътища |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of other parts of the respiratory tract"
} |
T27.7 |
Химично изгаряне на дихателните пътища с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the respiratory tract of unspecified localization"
} |
T28 |
ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ НА ДРУГИ ВЪТРЕШНИ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "THERMAL AND CHEMICAL BURNS OF OTHER INTERNAL ORGANS"
} |
T28.0 |
Термично изгаряне на устата и фаринкса |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the mouth and pharynx"
} |
T28.1 |
Термично изгаряне на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of the esophagus"
} |
T28.2 |
Термично изгаряне на други части от храносмилателния тракт |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of other parts of the digestive tract"
} |
T28.3 |
Термично изгаряне на вътрешни пикочо-полови органи |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of internal genitourinary organs"
} |
T28.4 |
Термично изгаряне на други и неуточнени вътрешни органи |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of other and unspecified internal organs"
} |
T28.5 |
Химично изгаряне на устата и ларинкса |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of mouth and larynx"
} |
T28.6 |
Химично изгаряне на хранопровода |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of the esophagus"
} |
T28.7 |
Химично изгаряне на други части от храносмилателния тракт |
{
"DescriptionEn": "Chemical burning of other parts of the digestive tract"
} |
T28.8 |
Химично изгаряне на вътрешни пикочо-полови органи |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of internal genitourinary organs"
} |
T28.9 |
Химично изгаряне на други и неуточнени вътрешни органи |
{
"DescriptionEn": "Chemical burning of other and unspecified internal organs"
} |
T29 |
ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ НА НЯКОЛКО ОБЛАСТИ ОТ ТЯЛОТО |
{
"DescriptionEn": "THERMAL AND CHEMICAL BURNS ON SEVERAL AREAS OF THE BODY"
} |
T29.0 |
Термични изгаряния от неуточнена степен на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burns of unspecified degree on several areas of the body"
} |
T29.1 |
Термични изгаряния, не повече от първа степен, на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burns, no more than first degree, on several areas of the body"
} |
T29.2 |
Термични изгаряния, не повече от втора степен, на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burns, no more than second degree, on several areas of the body"
} |
T29.3 |
Термични изгаряния, с посочване макар и само на едно изгаряне от трета степен, на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burns, with indication of even one third-degree burn, on multiple areas of the body"
} |
T29.4 |
Химични изгаряния от неуточнена степен на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burns of unspecified degree on several areas of the body"
} |
T29.5 |
Химични изгаряния, не повече от първа степен, на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burns, no more than first degree, on several areas of the body"
} |
T29.6 |
Химични изгаряния, не повече от втора степен, на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burns, no more than second degree, on several areas of the body"
} |
T29.7 |
Химични изгаряния, с посочване макар и само на едно химично изгаряне от трета степен, на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burns, with reference to even one third-degree chemical burn, on multiple areas of the body"
} |
T30 |
ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "THERMAL AND CHEMICAL BURNS WITH UNSPECIFIED LOCATION"
} |
T30.0 |
Термично изгаряне от неуточнена степен с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn of unspecified degree with unspecified location"
} |
T30.1 |
Термично изгаряне от първа степен с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "First degree thermal burn of unspecified location"
} |
T30.2 |
Термично изгаряне от втора степен с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Second degree thermal burn of unspecified location"
} |
T30.3 |
Термично изгаряне от трета степен с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Third degree thermal burn of unspecified location"
} |
T30.4 |
Химично изгаряне от неуточнена степен с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn of unspecified degree with unspecified location"
} |
T30.5 |
Химично изгаряне от първа степен с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "First degree chemical burn of unspecified location"
} |
T30.6 |
Химично изгаряне от втора степен с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Second degree chemical burn of unspecified location"
} |
T30.7 |
Химично изгаряне от трета степен с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Third degree chemical burn of unspecified location"
} |
T31 |
ТЕРМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ, КЛАСИФИЦИРАНИ СПОРЕД ПЛОЩТА НА ПОРАЗЕНАТА ТЕЛЕСНА ПОВЪРХНОСТ |
{
"DescriptionEn": "THERMAL BURNS CLASSIFIED ACCORDING TO BODY SURFACE AREA AFFECTED"
} |
T31.0 |
Термично изгаряне — по-малко от 10% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn — less than 10% of body surface area"
} |
T31.1 |
Термично изгаряне — 10-19% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn — 10-19% of the body surface"
} |
T31.2 |
Термично изгаряне — 20-29% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn — 20-29% of the body surface"
} |
T31.3 |
Термично изгаряне — 30-39% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn — 30-39% of the body surface"
} |
T31.4 |
Термично изгаряне — 40-49% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn — 40-49% of the body surface"
} |
T31.5 |
Термично изгаряне — 50-59% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn — 50-59% of the body surface"
} |
T31.6 |
Термично изгаряне — 60-69% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn — 60-69% of the body surface"
} |
T31.7 |
Термично изгаряне — 70-79% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn — 70-79% of the body surface"
} |
T31.8 |
Термично изгаряне — 80-89% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn — 80-89% of the body surface"
} |
T31.9 |
Термично изгаряне — 90% или повече от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn — 90% or more of the body surface"
} |
T32 |
ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ, КЛАСИФИЦИРАНИ СПОРЕД ПЛОЩТА НА ПОРАЗЕНАТА ТЕЛЕСНА ПОВЪРХНОСТ |
{
"DescriptionEn": "CHEMICAL BURNS CLASSIFIED ACCORDING TO BODY SURFACE AREA AFFECTED"
} |
T32.0 |
Химично изгаряне — по-малко от 10% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn — less than 10% of the body surface"
} |
T32.1 |
Химично изгаряне — 10-19% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn — 10-19% of the body surface"
} |
T32.2 |
Химично изгаряне — 20-29% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn — 20-29% of the body surface"
} |
T32.3 |
Химично изгаряне — 30-39% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn — 30-39% of the body surface"
} |
T32.4 |
Химично изгаряне — 40-49% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn — 40-49% of the body surface"
} |
T32.5 |
Химично изгаряне — 50-59% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn — 50-59% of the body surface"
} |
T32.6 |
Химично изгаряне — 60-69% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn — 60-69% of the body surface"
} |
T32.7 |
Химично изгаряне — 70-79% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn — 70-79% of the body surface"
} |
T32.8 |
Химично изгаряне — 80-89% от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Chemical burn — 80-89% of the body surface"
} |
T32.9 |
Термично изгаряне — 90% и повече от повърхността на тялото |
{
"DescriptionEn": "Thermal burn — 90% and more of the body surface"
} |
T33 |
ПОВЪРХНОСТНО ИЗМРЪЗВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "SURFACE FROSTING"
} |
T33.0 |
Повърхностно измръзване на главата |
{
"DescriptionEn": "Superficial frostbite of the head"
} |
T33.1 |
Повърхностно измръзване на шията |
{
"DescriptionEn": "Superficial frostbite on the neck"
} |
T33.2 |
Повърхностно измръзване на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Superficial frostbite of the chest"
} |
T33.3 |
Повърхностно измръзване на коремната стена, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Superficial frostbite of the abdominal wall, buttocks and pelvis"
} |
T33.4 |
Повърхностно измръзване на ръката |
{
"DescriptionEn": "Superficial frostbite of the hand"
} |
T33.5 |
Повърхностно измръзване на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Superficial frostbite of the wrist and palm"
} |
T33.6 |
Повърхностно измръзване на тазобедрената област и бедрото |
{
"DescriptionEn": "Superficial frostbite of hip and thigh"
} |
T33.7 |
Повърхностно измръзване на коляното и подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Superficial frostbite on the knee and lower leg"
} |
T33.8 |
Повърхностно измръзване в областите на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Superficial frostbite in the ankle and foot areas"
} |
T33.9 |
Повърхностно измръзване с друга и неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Superficial frostbite with other and unspecified localization"
} |
T34 |
ИЗМРЪЗВАНЕ С НЕКРОЗА НА ТЪКАНИТЕ |
{
"DescriptionEn": "FROSTING WITH TISSUE NECROSIS"
} |
T34.0 |
Измръзване с некроза на тъканите в областта на главата |
{
"DescriptionEn": "Frostbite with tissue necrosis in the head area"
} |
T34.1 |
Измръзване с некроза на тъканите в областта на шията |
{
"DescriptionEn": "Frostbite with tissue necrosis in the neck area"
} |
T34.2 |
Измръзване с некроза на тъканите в областта на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "Frostbite with tissue necrosis in the chest area"
} |
T34.3 |
Измръзване с некроза на тъканите в областта на коремната стена, седалището и таза |
{
"DescriptionEn": "Frostbite with tissue necrosis in the abdominal wall, buttocks and pelvis"
} |
T34.4 |
Измръзване с некроза на тъканите в областта на ръката |
{
"DescriptionEn": "Frostbite with tissue necrosis in the arm"
} |
T34.5 |
Измръзване с некроза на тъканите в областта на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Frostbite with tissue necrosis in the wrist and palm area"
} |
T34.6 |
Измръзване с некроза на тъканите в тазобедрената област и бедрото |
{
"DescriptionEn": "Frostbite with tissue necrosis in the hip area and thigh"
} |
T34.7 |
Измръзване с некроза на тъканите в областта на коляното и подбедрицата |
{
"DescriptionEn": "Frostbite with tissue necrosis in the area of the knee and lower leg"
} |
T34.8 |
Измръзване с некроза на тъканите в областта на глезена и стъпалото |
{
"DescriptionEn": "Frostbite with tissue necrosis in the area of the ankle and foot"
} |
T34.9 |
Измръзване с некроза на тъканите с друга и неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Frostbite with tissue necrosis of other and unspecified localization"
} |
T35 |
ИЗМРЪЗВАНЕ, ОБХВАЩАЩО НЯКОЛКО ОБЛАСТИ ОТ ТЯЛОТО, И НЕУТОЧНЕНО ИЗМРЪЗВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "FROSTIBE INVOLVING SEVERAL AREAS OF THE BODY AND FROSTIBE UNSPECIFIED"
} |
T35.0 |
Повърхностно измръзване на няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Superficial frostbite of several areas of the body"
} |
T35.1 |
Измръзване с некроза на тъканите, обхващащо няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Frostbite with tissue necrosis involving several areas of the body"
} |
T35.2 |
Измръзване на главата и шията, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Frostbite of the head and neck, unspecified"
} |
T35.3 |
Измръзване на гръдния кош, корема, седалището и таза, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Frostbite of chest, abdomen, buttocks and pelvis, unspecified"
} |
T35.4 |
Измръзване на горен крайник, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Frostbite of upper limb, unspecified"
} |
T35.5 |
Измръзване на долен крайник, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Frostbite of lower limb, unspecified"
} |
T35.6 |
Измръзване на няколко области от тялото, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Frostbite in several areas of the body, unspecified"
} |
T35.7 |
Неуточнено измръзване с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Unspecified frostbite of unspecified location"
} |
T36 |
ОТРАВЯНЕ СЪС СИСТЕМНОДЕЙСТВАЩИ АНТИБИОТИЦИ |
{
"DescriptionEn": "POISONING WITH SYSTEMIC ANTIBIOTICS"
} |
T36.0 |
Пеницилини |
{
"DescriptionEn": "Penicillins"
} |
T36.1 |
Цефалоспорини и други ?-лактамазообразуващи aнтибиотици |
{
"DescriptionEn": "Cephalosporins and other ?-lactamase-forming antibiotics"
} |
T36.2 |
Групата на хлорамфеникола |
{
"DescriptionEn": "The chloramphenicol group"
} |
T36.3 |
Макролиди |
{
"DescriptionEn": "Macrolides"
} |
T36.4 |
Тетрациклини |
{
"DescriptionEn": "Tetracyclines"
} |
T36.5 |
Аминоглюкозиди |
{
"DescriptionEn": "Aminoglucosides"
} |
T36.6 |
Рифампицини |
{
"DescriptionEn": "Rifampicins"
} |
T36.7 |
Антимикотични антибиотици със системно действие |
{
"DescriptionEn": "Antimycotic antibiotics with systemic action"
} |
T36.8 |
Други системнодействащи антибиотици |
{
"DescriptionEn": "Other systemic antibiotics"
} |
T36.9 |
Антибиотици със системно действие, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Systemic antibiotics, unspecified"
} |
T37 |
ОТРАВЯНЕ С ДРУГИ АНТИИНФЕКЦИОЗНИ И АНТИПАРАЗИТНИ СРЕДСТВА СЪС СИСТЕМНО ДЕЙСТВИЕ |
{
"DescriptionEn": "POISONING WITH OTHER SYSTEMICLY ACTIVE ANTI-INFECTIVE AND ANTI-PARASITIC AGENTS"
} |
T37.0 |
Сулфонамиди |
{
"DescriptionEn": "Sulfonamides"
} |
T37.1 |
Антимикобактериални препарати |
{
"DescriptionEn": "Antimycobacterial preparations"
} |
T37.2 |
Противомаларийни препарати и лекарствени средства, действащи върху други протозои в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Antimalarials and drugs acting on other protozoa in the blood"
} |
T37.3 |
Други антипротозойни препарати |
{
"DescriptionEn": "Other antiprotozoal preparations"
} |
T37.4 |
Противохелминтни лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Anthelmintic drugs"
} |
T37.5 |
Противовирусни препарати |
{
"DescriptionEn": "Antiviral preparations"
} |
T37.8 |
Други уточнени противомикробни и противопаразитни средства със системно действие |
{
"DescriptionEn": "Other specified systemic antimicrobial and antiparasitic agents"
} |
T37.9 |
Противомикробни и противопаразитни средства със системно действие, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Systemic antimicrobials and antiparasitics, unspecified"
} |
T38 |
ОТРАВЯНЕ С ХОРМОНИ, СИНТЕТИЧНИТЕ ИМ ЗАМЕСТИТЕЛИ И АНТАГОНИСТИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "POISONING BY HORMONES, THEIR SYNTHETIC SUBSTITUTES AND ANTAGONISTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
T38.0 |
Глюкокортикоиди и синтентичните им аналози |
{
"DescriptionEn": "Glucocorticoids and their synthetic analogues"
} |
T38.1 |
Тиреоидни хормони и производните им |
{
"DescriptionEn": "Thyroid hormones and their derivatives"
} |
T38.2 |
Антитиреоидни препарати |
{
"DescriptionEn": "Antithyroid drugs"
} |
T38.3 |
Инсулин и перорални хипогликемични [противодиабетични] препарати |
{
"DescriptionEn": "Insulin and oral hypoglycemic [antidiabetic] preparations"
} |
T38.4 |
Перорални контрацептиви |
{
"DescriptionEn": "Oral contraceptives"
} |
T38.5 |
Други естрогени и прогестогени |
{
"DescriptionEn": "Other estrogens and progestogens"
} |
T38.6 |
Антигонадотропини, антиестрогени, антиандрогени, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Antigonadotropins, anti-estrogens, anti-androgens, not elsewhere classified"
} |
T38.7 |
Андрогени и анаболните им аналози |
{
"DescriptionEn": "Androgens and their anabolic analogues"
} |
T38.8 |
Други и неуточнени хормони и синтентичните им заместители |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified hormones and their synthetic substitutes"
} |
T38.9 |
Други и неуточнени антагонисти на хормоните |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified hormone antagonists"
} |
T39 |
ОТРАВЯНЕ С НЕОПИОИДНИ ОБЕЗБОЛЯВАЩИ, АНТИПИРЕТИЧНИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА |
{
"DescriptionEn": "POISONING WITH NON-OPIOID ANALGESICS, ANTIPYRETIC AND ANTIREHEUMATIC AGENTS"
} |
T39.0 |
Салицилати |
{
"DescriptionEn": "Salicylates"
} |
T39.1 |
Производни на 4-aminophenol |
{
"DescriptionEn": "Derivatives of 4-aminophenol"
} |
T39.2 |
Производни на пиразолона |
{
"DescriptionEn": "Pyrazolone derivatives"
} |
T39.3 |
Други нестероидни противовъзпалителни средства [NSAID] |
{
"DescriptionEn": "Other non-steroidal anti-inflammatory drugs [NSAIDs]"
} |
T39.4 |
Противоревматични средства |
{
"DescriptionEn": "Antirheumatic agents"
} |
T39.8 |
Други неопиоидни аналгетици и антипиретици, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other non-opioid analgesics and antipyretics, not elsewhere classified"
} |
T39.9 |
Неопиоидни аналгетици, антипиретици и противоревматични средства, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Non-opioid analgesics, antipyretics and antirheumatic agents, unspecified"
} |
T40 |
ОТРАВЯНЕ С НАРКОТИЧНИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЧНИ [ХАЛЮЦИНОГЕННИ] СРЕДСТВА |
{
"DescriptionEn": "POISONING BY NARCOTIC AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENIC] AGENTS"
} |
T40.0 |
Опиум |
{
"DescriptionEn": "Opium"
} |
T40.1 |
Хероин |
{
"DescriptionEn": "Heroin"
} |
T40.2 |
Други опиати |
{
"DescriptionEn": "Other opiates"
} |
T40.3 |
Метадон |
{
"DescriptionEn": "Methadone"
} |
T40.4 |
Други синтетични наркотици |
{
"DescriptionEn": "Other synthetic drugs"
} |
T40.5 |
Кокаин |
{
"DescriptionEn": "Cocaine"
} |
T40.6 |
Други и неуточнени наркотици |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified drugs"
} |
T40.7 |
Канабис (производни) |
{
"DescriptionEn": "Cannabis (derivatives)"
} |
T40.8 |
Лизергид [LSD] |
{
"DescriptionEn": "Lysergide [LSD]"
} |
T40.9 |
Други и неуточнени психодислептици [халюциногени] |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified psychodysleptics [hallucinogens]"
} |
T41 |
ОТРАВЯНЕ С АНЕСТЕТИЧНИ СРЕДСТВА И ТЕРАПЕВТИЧНИ ГАЗОВЕ |
{
"DescriptionEn": "POISONING WITH ANESTHETICS AND THERAPEUTIC GASES"
} |
T41.0 |
Средства за инхалационна наркоза |
{
"DescriptionEn": "Means for inhalation anesthesia"
} |
T41.1 |
Интравенозни анестетици |
{
"DescriptionEn": "Intravenous anesthetics"
} |
T41.2 |
Други и неуточнени средства за обща наркоза |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified means for general anesthesia"
} |
T41.3 |
Локални анестетици |
{
"DescriptionEn": "Local anesthetics"
} |
T41.4 |
Анестезиращи средства, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Anesthetic agents, unspecified"
} |
T41.5 |
Терапевтични газове |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic gases"
} |
T42 |
ОТРАВЯНЕ С АНТИЕПИЛЕПТИЧНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ И АНТИПАРКИНСОНОВИ СРЕДСТВА |
{
"DescriptionEn": "POISONING WITH ANTI-EPILEPTIC, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING AND ANTI-PARKINSON AGENTS"
} |
T42.0 |
Производни на хидантоина |
{
"DescriptionEn": "Hydantoin derivatives"
} |
T42.1 |
Иминостилбени |
{
"DescriptionEn": "Iminostilbeni"
} |
T42.2 |
Сукцинимиди и оксазолидиндиони |
{
"DescriptionEn": "Succinimides and oxazolidinediones"
} |
T42.3 |
Барбитурати |
{
"DescriptionEn": "Barbiturates"
} |
T42.4 |
Бензодиазепини |
{
"DescriptionEn": "Benzodiazepines"
} |
T42.5 |
Смесени антиепилептични препарати, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Mixed antiepileptic preparations, not elsewhere classified"
} |
T42.6 |
Други антиепилептични, седативни и сънотворни средства |
{
"DescriptionEn": "Other antiepileptic, sedative and hypnotic agents"
} |
T42.7 |
Антиепилептични, седативни и сънотворни средства, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Antiepileptics, sedatives and hypnotics, unspecified"
} |
T42.8 |
Лекарства против паркиносинизъм и други мускулни депресанти с централно действие |
{
"DescriptionEn": "Anti-parkinosinism drugs and other centrally acting muscle depressants"
} |
T43 |
ОТРАВЯНЕ С ПСИХОТРОПНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "POISONING BY PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
T43.0 |
Трициклични и тетрациклични антидепресанти |
{
"DescriptionEn": "Tricyclic and tetracyclic antidepressants"
} |
T43.1 |
Антидепресанти — инхибитори на моноаминоксидазата |
{
"DescriptionEn": "Antidepressants — monoamine oxidase inhibitors"
} |
T43.2 |
Други и неуточнени антидепресанти |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified antidepressants"
} |
T43.3 |
Антипсихотични и невролептични препарати (на базата на фенотиазина) |
{
"DescriptionEn": "Antipsychotic and neuroleptic preparations (phenothiazine-based)"
} |
T43.4 |
Бутирофенонови и тиоксантенови невролептици |
{
"DescriptionEn": "Butyrophenone and thioxanthene neuroleptics"
} |
T43.5 |
Други и неуточнени антипсихотични и невролептични препарати |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified antipsychotic and neuroleptic preparations"
} |
T43.6 |
Психостимулиращи средства с възможност за пристрастяване към тях |
{
"DescriptionEn": "Psychostimulants with the potential for addiction"
} |
T43.8 |
Други психотропни средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other psychotropic agents, not elsewhere classified"
} |
T43.9 |
Психотропни средства, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Psychotropic agents, unspecified"
} |
T44 |
ОТРАВЯНЕ С ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ДЕЙСТВАЩИ ПРЕДИМНО НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "POISONING BY MEDICINES ACTING PRIMARILY ON THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM"
} |
T44.0 |
Инхибитори на холинестеразата |
{
"DescriptionEn": "Cholinesterase inhibitors"
} |
T44.1 |
Други парасимпатикомиметици [холинергици] |
{
"DescriptionEn": "Other parasympathomimetics [cholinergics]"
} |
T44.2 |
Ганглиоблокиращи средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Ganglion blocking agents, not elsewhere classified"
} |
T44.3 |
Други парасимпатиколитични [антихолинергични и антимускаринови] и спазмолитични средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other parasympathetic [anticholinergic and antimuscarinic] and antispasmodic agents, not elsewhere classified"
} |
T44.4 |
Агонисти предимно на алфа-адренорецепторите, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Primarily alpha-adrenoceptor agonists, not elsewhere classified"
} |
T44.5 |
Агонисти предимно на бета-адренорецепторите, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Primarily beta-adrenoceptor agonists, not elsewhere classified"
} |
T44.6 |
Антагонисти предимно на алфа-адренорецепторите, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Primarily alpha-adrenoceptor antagonists, not elsewhere classified"
} |
T44.7 |
Антагонисти предимно на бета-адренорецепторите, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Primarily beta-adrenoceptor antagonists, not elsewhere classified"
} |
T44.8 |
Централнодействащи и адреноневронблокиращи средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Centrally acting and adrenoneuron blocking agents, not elsewhere classified"
} |
T44.9 |
Други и неуточнени лекарствени средства, действащи предимно върху вегетативната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified medicinal products acting primarily on the autonomic nervous system"
} |
T45 |
ОТРАВЯНЕ С ПРЕПАРАТИ, ПРЕДИМНО СЪС СИСТЕМНО ДЕЙСТВИЕ, И ХЕМАТОЛОГИЧНИ АГЕНТИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "POISONING BY PREPARATIVELY SYSTEMIC DRUGS AND HEMATOLOGICAL AGENTS NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
T45.0 |
Антиалергични и антиеметични средства |
{
"DescriptionEn": "Antiallergic and antiemetic agents"
} |
T45.1 |
Противотуморни и имуносупресивни средства |
{
"DescriptionEn": "Antitumor and immunosuppressive agents"
} |
T45.2 |
Витамини, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Vitamins, not elsewhere classified"
} |
T45.3 |
Ензими, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Enzymes not elsewhere classified"
} |
T45.4 |
Желязо и съединенията му |
{
"DescriptionEn": "Iron and its compounds"
} |
T45.5 |
Антикоагуланти |
{
"DescriptionEn": "Anticoagulants"
} |
T45.6 |
Средства, въздействащи върху фибринолизата |
{
"DescriptionEn": "Agents affecting fibrinolysis"
} |
T45.7 |
Антагонисти на антикоагулантите, витамин К и други коагуланти |
{
"DescriptionEn": "Antagonists of anticoagulants, vitamin K and other coagulants"
} |
T45.8 |
Други препарати, предимно със системно действие, и хематологични агенти |
{
"DescriptionEn": "Other preparations, mainly with systemic action, and hematological agents"
} |
T45.9 |
Препарати с предимно системно действие и хематологични агенти, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Preparations with mainly systemic action and hematological agents, unspecified"
} |
T46 |
ОТРАВЯНЕ С ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ДЕЙСТВАЩИ ПРЕДИМНО НА СЪРДЕЧНО-СЪДОВАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "POISONING BY MEDICINES ACTING PRIMARILY ON THE CARDIOVASCULAR SYSTEM"
} |
T46.0 |
Кардиотонични глюкозиди и препарати с аналогично действие |
{
"DescriptionEn": "Cardiotonic glucosides and preparations with similar action"
} |
T46.1 |
Блокери на калция в каналчетата |
{
"DescriptionEn": "Calcium channel blockers"
} |
T46.2 |
Други антиаритмични средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other antiarrhythmics not elsewhere classified"
} |
T46.3 |
Коронарни вазодилатори, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Coronary vasodilators, not elsewhere classified"
} |
T46.4 |
Инхибитори на ангиотензинконвертиращите ензими |
{
"DescriptionEn": "Angiotensin-converting enzyme inhibitors"
} |
T46.5 |
Други хипотензивни средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other hypotensive agents not elsewhere classified"
} |
T46.6 |
Антихиперлипидемични и антиатеросклеротични средства |
{
"DescriptionEn": "Antihyperlipidemic and antiatherosclerotic agents"
} |
T46.7 |
Периферни вазодилататори |
{
"DescriptionEn": "Peripheral vasodilators"
} |
T46.8 |
Антиварикозни средства, включително склерозиращи агенти |
{
"DescriptionEn": "Antivaricose agents, including sclerosing agents"
} |
T46.9 |
Други и неуточнени средства, влияещи предимно върху сърдечно-съдовата система |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified means affecting primarily the cardiovascular system"
} |
T47 |
ОТРАВЯНЕ С ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ДЕЙСТВАЩИ ПРЕДИМНО НА ХРАНОСМИЛАТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "POISONING BY MEDICINES ACTING PRIMARILY ON THE DIGESTIVE SYSTEM"
} |
T47.0 |
Антагонисти на хистаминовите H2-рецептори |
{
"DescriptionEn": "Antagonists of histamine H2-receptors"
} |
T47.1 |
Други антиацидни препарати и препарати, потискащи стомашната секреция |
{
"DescriptionEn": "Other antacid preparations and preparations suppressing gastric secretion"
} |
T47.2 |
Дразнещи слабителни средства |
{
"DescriptionEn": "Irritant laxatives"
} |
T47.3 |
Солеви и осмотични слабителни средства |
{
"DescriptionEn": "Saline and osmotic laxatives"
} |
T47.4 |
Други лаксативни средства |
{
"DescriptionEn": "Other laxatives"
} |
T47.5 |
Препарати, стимулиращи храносмилането |
{
"DescriptionEn": "Preparations that stimulate digestion"
} |
T47.6 |
Антидиарийни лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Antidiarrheal drugs"
} |
T47.7 |
Еметици |
{
"DescriptionEn": "Emetics"
} |
T47.8 |
Други средства, действащи предимно върху стомашночревния тракт |
{
"DescriptionEn": "Other means acting primarily on the gastrointestinal tract"
} |
T47.9 |
Лекарствено средство, действащо предимно върху стомашночревния тракт, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Drug acting primarily on the gastrointestinal tract, unspecified"
} |
T48 |
ОТРАВЯНЕ С ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ДЕЙСТВАЩИ ПРЕДИМНО НА ГЛАДКАТА И НАБРАЗДЕНАТА МУСКУЛАТУРА И ДИХАТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "POISONING BY DRUGS ACTING PRIMARILY ON SMOOTH AND STRIATED MUSCLE AND THE RESPIRATORY SYSTEM"
} |
T48.0 |
Окситоцини |
{
"DescriptionEn": "Oxytocins"
} |
T48.1 |
Миорелаксанти [блокери на Н-холинорецепторите на набраздената мускулатура] |
{
"DescriptionEn": "Muscle relaxants [striated muscle H-cholinergic blockers]"
} |
T48.2 |
Други и неуточнени средства, действащи предимно върху мускулатурата |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified means acting primarily on the muscles"
} |
T48.3 |
Противокашлечни средства |
{
"DescriptionEn": "Antitussives"
} |
T48.4 |
Отхрачващи средства |
{
"DescriptionEn": "Expectorants"
} |
T48.5 |
Средства против хрема |
{
"DescriptionEn": "Antitussives"
} |
T48.6 |
Антиастматични средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Antiasthmatics, not elsewhere classified"
} |
T48.7 |
Други и неуточнени средства, действащи предимно върху дихателната система |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified means acting primarily on the respiratory system"
} |
T49 |
ОТРАВЯНЕ С ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ДЕЙСТВАЩИ ПРЕДИМНО ВЪРХУ КОЖАТА И ЛИГАВИЦИТЕ, И С ЛЕКАРСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОФТАЛМОЛОГИЯТА, ОТОРИНОЛАРИНГОЛОГИЯТА И СТОМАТОЛОГИЯТА |
{
"DescriptionEn": "POISONING WITH MEDICINES ACTING PRIMARILY ON THE SKIN AND MUCOSARES AND WITH DRUGS USED IN OPHTHALMOLOGY, ENT AND DENTISTRY"
} |
T49.0 |
Локални антимикотични, противоинфекциозни и противовъзпалителни средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Topical antifungal, anti-infective and anti-inflammatory agents, not elsewhere classified"
} |
T49.1 |
Противосърбежни средства |
{
"DescriptionEn": "Antipruritic agents"
} |
T49.2 |
Локални астрингенти и детергенти |
{
"DescriptionEn": "Topical astringents and detergents"
} |
T49.3 |
Смекчаващи, успокояващи и протекторни (защитни) медикаменти |
{
"DescriptionEn": "Emollient, soothing and protective (protective) medicines"
} |
T49.4 |
Кератолитични, кератопластични и други препарати и средства за лечение на косата |
{
"DescriptionEn": "Keratolytic, keratoplasty and other preparations and means for hair treatment"
} |
T49.5 |
Офталмологични средства и препарати |
{
"DescriptionEn": "Ophthalmic means and preparations"
} |
T49.6 |
Оториноларингологични средства и препарати |
{
"DescriptionEn": "Otorhinolaryngological means and preparations"
} |
T49.7 |
Локалнодействащи лекарствени средства в стоматологията |
{
"DescriptionEn": "Topical drugs in dentistry"
} |
T49.8 |
Други средства за локално приложение |
{
"DescriptionEn": "Other means for local application"
} |
T49.9 |
Средство за локално приложение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Means for local application, unspecified"
} |
T50 |
ОТРАВЯНЕ С ДИУРЕТИЦИ И ДРУГИ НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "POISONING WITH DIURETICS AND OTHER UNSPECIFIED MEDICINES, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES"
} |
T50.0 |
Минералкортикоиди и антагонистите им |
{
"DescriptionEn": "Mineralocorticoids and their antagonists"
} |
T50.1 |
“Бримкови” диуретици [високо-прагови] |
{
"DescriptionEn": "\"Loop\" diuretics [high-threshold]"
} |
T50.2 |
Инхибитори на карбоанхидразата, бензотиадиазина и други диуретични средства |
{
"DescriptionEn": "Carbonic anhydrase inhibitors, benzothiadiazine and other diuretics"
} |
T50.3 |
Препарати, влияещи на електролитния, калорийния и водния баланс |
{
"DescriptionEn": "Preparations affecting electrolyte, caloric and water balance"
} |
T50.4 |
Препарати, влияещи на обмяната на пикочната киселина |
{
"DescriptionEn": "Preparations affecting uric acid metabolism"
} |
T50.5 |
Средства, потискащи апетита |
{
"DescriptionEn": "Appetite suppressants"
} |
T50.6 |
Антидоти и хелатообразуватели, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Antidotes and chelating agents, not elsewhere classified"
} |
T50.7 |
Аналептични средства и антагонисти на “опиум”- рецепторите |
{
"DescriptionEn": "Analeptics and opium receptor antagonists"
} |
T50.8 |
Диагностични средства |
{
"DescriptionEn": "Diagnostic tools"
} |
T50.9 |
Други и неуточнени лекарствени средства, медикаменти и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified medicinal products, medicines and biological substances"
} |
T51 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛА |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT OF ALCOHOL"
} |
T51.0 |
Етанол |
{
"DescriptionEn": "Ethanol"
} |
T51.1 |
Метанол |
{
"DescriptionEn": "Methanol"
} |
T51.2 |
2-пропанол |
{
"DescriptionEn": "2-propanol"
} |
T51.3 |
Фузелово масло |
{
"DescriptionEn": "Fusel oil"
} |
T51.8 |
Други видове алкохол |
{
"DescriptionEn": "Other types of alcohol"
} |
T51.9 |
Алкохол, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Alcohol, unspecified"
} |
T52 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT OF ORGANIC SOLVENTS"
} |
T52.0 |
Нефтопродукти |
{
"DescriptionEn": "Petroleum products"
} |
T52.1 |
Бензол |
{
"DescriptionEn": "Benzene"
} |
T52.2 |
Хомолози на бензола |
{
"DescriptionEn": "Homologs of benzene"
} |
T52.3 |
Гликоли |
{
"DescriptionEn": "Glycols"
} |
T52.4 |
Кетони |
{
"DescriptionEn": "Ketones"
} |
T52.8 |
Други органични разтворители |
{
"DescriptionEn": "Other organic solvents"
} |
T52.9 |
Органичен разтворител, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Organic solvent, unspecified"
} |
T53 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ХАЛОГЕНПРОИЗВОДНИТЕ АЛИФАТНИ И АРОМАТНИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECTS OF HALOGEN ALIPHATIC AND AROMATIC HYDROCARBONS"
} |
T53.0 |
Въглероден тетрахлорид |
{
"DescriptionEn": "Carbon tetrachloride"
} |
T53.1 |
Хлороформ |
{
"DescriptionEn": "Chloroform"
} |
T53.2 |
Трихлоретилен |
{
"DescriptionEn": "Trichlorethylene"
} |
T53.3 |
Тетрахлоретилен |
{
"DescriptionEn": "Tetrachlorethylene"
} |
T53.4 |
Дихлорметан |
{
"DescriptionEn": "Dichloromethane"
} |
T53.5 |
Хлорфлуоровъглероди |
{
"DescriptionEn": "Chlorofluorocarbons"
} |
T53.6 |
Други халогенпроизводни алифатни въглеводороди |
{
"DescriptionEn": "Other halogenated aliphatic hydrocarbons"
} |
T53.7 |
Други халогенпроизводни ароматни въглеводороди |
{
"DescriptionEn": "Other halogenated aromatic hydrocarbons"
} |
T53.9 |
Халогенпроизводни алифатни и ароматни въглеводороди, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Halogenated aliphatic and aromatic hydrocarbons, unspecified"
} |
T54 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА РАЗЯЖДАЩИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT OF CORROSIVE SUBSTANCES"
} |
T54.0 |
Фенол и неговите хомолози |
{
"DescriptionEn": "Phenol and its homologues"
} |
T54.1 |
Други разяждащи органични вещества |
{
"DescriptionEn": "Other corrosive organic substances"
} |
T54.2 |
Корозивни киселини и киселиноподобни вещества |
{
"DescriptionEn": "Corrosive acids and acid-like substances"
} |
T54.3 |
Корозивни основи и алкалоподобни вещества |
{
"DescriptionEn": "Corrosive bases and alkali-like substances"
} |
T54.9 |
Разяждащи (корозивни) вещества, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Corrosive substances, unspecified"
} |
T55 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА САПУНИ И ДЕТЕРГЕНТИ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT OF SOAPS AND DETERGENTS"
} |
T56 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА МЕТАЛИ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT OF METALS"
} |
T56.0 |
Олово и неговите съединения |
{
"DescriptionEn": "Lead and its compounds"
} |
T56.1 |
Живак и неговите съединения |
{
"DescriptionEn": "Mercury and its compounds"
} |
T56.2 |
Хром и неговите съединения |
{
"DescriptionEn": "Chromium and its compounds"
} |
T56.3 |
Кадмий и неговите съединения |
{
"DescriptionEn": "Cadmium and its compounds"
} |
T56.4 |
Мед и нейните съединения |
{
"DescriptionEn": "Copper and its compounds"
} |
T56.5 |
Цинк и неговите съединения |
{
"DescriptionEn": "Zinc and its compounds"
} |
T56.6 |
Калай и неговите съединения |
{
"DescriptionEn": "Tin and its compounds"
} |
T56.7 |
Берилий и неговите съединения |
{
"DescriptionEn": "Beryllium and its compounds"
} |
T56.8 |
Други метали |
{
"DescriptionEn": "Other metals"
} |
T56.9 |
Метал, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Metal, unspecified"
} |
T57 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ НЕОРГАНИЧНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT OF OTHER INORGANIC SUBSTANCES"
} |
T57.0 |
Арсен и неговите съединения |
{
"DescriptionEn": "Arsenic and its compounds"
} |
T57.1 |
Фосфор и неговите съединения |
{
"DescriptionEn": "Phosphorus and its compounds"
} |
T57.2 |
Манган и неговите съединения |
{
"DescriptionEn": "Manganese and its compounds"
} |
T57.3 |
Циановодород |
{
"DescriptionEn": "Hydrogen cyanide"
} |
T57.8 |
Други уточнени неорганични вещества |
{
"DescriptionEn": "Other specified inorganic substances"
} |
T57.9 |
Неорганично вещество, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Inorganic substance, unspecified"
} |
T58 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВЪГЛЕОКИСИ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT OF CARBON OXIDES"
} |
T59 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ, ДИМ И ПАРИ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT OF OTHER GASES, SMOKE AND FUMES"
} |
T59.0 |
Азотни окиси |
{
"DescriptionEn": "Nitrogen oxides"
} |
T59.1 |
Серен двуокис |
{
"DescriptionEn": "Sulfur dioxide"
} |
T59.2 |
Формалдехид |
{
"DescriptionEn": "Formaldehyde"
} |
T59.3 |
Сълзотворен газ |
{
"DescriptionEn": "Tear gas"
} |
T59.4 |
Газообразен хлор |
{
"DescriptionEn": "Chlorine gas"
} |
T59.5 |
Газообразен флуор и флуороводород |
{
"DescriptionEn": "Fluorine gas and hydrogen fluoride"
} |
T59.6 |
Сероводород |
{
"DescriptionEn": "Hydrogen sulfide"
} |
T59.7 |
Въглероден двуокис |
{
"DescriptionEn": "Carbon dioxide"
} |
T59.8 |
Други уточнени газове, дим и пари |
{
"DescriptionEn": "Other specified gases, fumes and vapors"
} |
T59.9 |
Газове, дим и пари, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Gases, fumes and vapors, unspecified"
} |
T60 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT OF PESTICIDES"
} |
T60.0 |
Фосфорорганични и карбаматни инсектициди |
{
"DescriptionEn": "Organophosphorus and carbamate insecticides"
} |
T60.1 |
Халогенни инсектициди |
{
"DescriptionEn": "Halogen insecticides"
} |
T60.2 |
Други инсектициди |
{
"DescriptionEn": "Other insecticides"
} |
T60.3 |
Хербициди и фунгициди |
{
"DescriptionEn": "Herbicides and fungicides"
} |
T60.4 |
Родентициди |
{
"DescriptionEn": "Rodenticides"
} |
T60.8 |
Други пестициди |
{
"DescriptionEn": "Other pesticides"
} |
T60.9 |
Пестицид, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Pesticide, unspecified"
} |
T61 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, СЪДЪРЖАЩИ СЕ В ИЗЯДЕНИ ХРАНИТЕЛНИ МОРСКИ ПРОДУКТИ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECTS OF POISONOUS SUBSTANCES CONTAINED IN EATEN SEAFOOD"
} |
T61.0 |
Отравяне с риба ciguatera |
{
"DescriptionEn": "Ciguatera fish poisoning"
} |
T61.1 |
Отравяне с риба от семейство скумрии |
{
"DescriptionEn": "Mackerel fish poisoning"
} |
T61.2 |
Отравяне с друга риба и молюски |
{
"DescriptionEn": "Poisoning with other fish and shellfish"
} |
T61.8 |
Токсично въздействие на други морски продукти |
{
"DescriptionEn": "Toxic effects of other marine products"
} |
T61.9 |
Токсично въздействие на морски продукт, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Toxic effect of marine product, unspecified"
} |
T62 |
ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, СЪДЪРЖАЩИ СЕ В ИЗЯДЕНИ ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECTS OF OTHER TOXIC SUBSTANCES CONTAINED IN EATEN FOOD PRODUCTS"
} |
T62.0 |
В изядени гъби |
{
"DescriptionEn": "In eaten mushrooms"
} |
T62.1 |
В изядени ягоди |
{
"DescriptionEn": "In eaten strawberries"
} |
T62.2 |
В друго(-и) изядено(-и) растение(-я) |
{
"DescriptionEn": "In other plant(s) eaten"
} |
T62.8 |
Други отровни вещества, съдържащи се в изядени хранителни продукти |
{
"DescriptionEn": "Other poisonous substances contained in eaten foodstuffs"
} |
T62.9 |
Отровни вещества, съдържащи се в изядени хранителни продукти, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Poisonous substances contained in eaten foodstuffs, unspecified"
} |
T63 |
ТОКСИЧЕН ЕФЕКТ ОТ КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЖИВОТНИ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT FROM CONTACT WITH POISONOUS ANIMALS"
} |
T63.0 |
Змийска отрова |
{
"DescriptionEn": "Snake venom"
} |
T63.1 |
Отрова от други влечуги |
{
"DescriptionEn": "Poison from other reptiles"
} |
T63.2 |
Отрова от скорпион |
{
"DescriptionEn": "Scorpion venom"
} |
T63.3 |
Отрова от паяк |
{
"DescriptionEn": "Spider venom"
} |
T63.4 |
Отрова от други артроподи |
{
"DescriptionEn": "Poison from other arthropods"
} |
T63.5 |
Токсичен ефект от контакт с риба |
{
"DescriptionEn": "Toxic effect from contact with fish"
} |
T63.6 |
Токсичен ефект от контакт с други морски животни |
{
"DescriptionEn": "Toxic effect of contact with other marine animals"
} |
T63.8 |
Токсичен ефект от контакт с други отровни животни |
{
"DescriptionEn": "Toxic effect of contact with other poisonous animals"
} |
T63.9 |
Токсичен ефект, обусловен от контакт с неуточнено отровно животно |
{
"DescriptionEn": "Toxic effect due to contact with an unspecified poisonous animal"
} |
T64 |
ТОКСИЧЕН ЕФЕКТ В ЗАМЪРСЕНИ ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ ОТ АФЛАТОКСИН И ДРУГИ МИКОТОКСИНИ |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT IN FOOD PRODUCTS CONTAMINATED BY AFLATOXIN AND OTHER MYCOTOXINS"
} |
T65 |
ТОКСИЧЕН ЕФЕКТ ОТ ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "TOXIC EFFECT FROM OTHER AND UNSPECIFIED SUBSTANCES"
} |
T65.0 |
Цианиди |
{
"DescriptionEn": "Cyanides"
} |
T65.1 |
Стрихнин и неговите соли |
{
"DescriptionEn": "Strychnine and its salts"
} |
T65.2 |
Тютюн и никотин |
{
"DescriptionEn": "Tobacco and nicotine"
} |
T65.3 |
Нитропроизводни и аминопроизводни на бензола и неговите хомолози |
{
"DescriptionEn": "Nitro derivatives and amino derivatives of benzene and its homologues"
} |
T65.4 |
Въглероден дисулфид |
{
"DescriptionEn": "Carbon disulfide"
} |
T65.5 |
Нитроглицерин и други азотни киселини и естери |
{
"DescriptionEn": "Nitroglycerin and other nitric acids and esters"
} |
T65.6 |
Бои и оцветители, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Dyes and dyes, not elsewhere classified"
} |
T65.8 |
Токсичен ефект от други уточнени вещества |
{
"DescriptionEn": "Toxic effect of other specified substances"
} |
T65.9 |
Токсичен ефект от неуточнени вещества |
{
"DescriptionEn": "Toxic effect of unspecified substances"
} |
T66 |
НЕУТОЧНЕНИ ВЪЗДЕЙСТВИЯ ОТ РАДИАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED RADIATION EFFECTS"
} |
T67 |
ВРЕДНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ ОТ ТОПЛИНА И СВЕТЛИНА |
{
"DescriptionEn": "HARMFUL EFFECT FROM HEAT AND LIGHT"
} |
T67.0 |
Топлинен и слънчев удар |
{
"DescriptionEn": "Heat and sunstroke"
} |
T67.1 |
Топлинен синкоп |
{
"DescriptionEn": "Heat syncope"
} |
T67.2 |
Топлинен гърч |
{
"DescriptionEn": "Heat stroke"
} |
T67.3 |
Изтощение от топлина, обезводняване |
{
"DescriptionEn": "Heat exhaustion, dehydration"
} |
T67.4 |
Изтощение от топлина, дължащо се на загуба на соли в организма |
{
"DescriptionEn": "Heat exhaustion due to loss of body salts"
} |
T67.5 |
Изтощение от топлина, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Heat exhaustion, unspecified"
} |
T67.6 |
Преходна топлинна умора |
{
"DescriptionEn": "Transient heat exhaustion"
} |
T67.7 |
Топлинен оток |
{
"DescriptionEn": "Heat edema"
} |
T67.8 |
Други въздействия от топлина и светлина |
{
"DescriptionEn": "Other effects of heat and light"
} |
T67.9 |
Въздействие от топлина и свaтлина, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Exposure to heat and light, unspecified"
} |
T68 |
ХИПОТЕРМИЯ |
{
"DescriptionEn": "HYPOTHERMIA"
} |
T69 |
ДРУГИ ВЪЗДЕЙСТВИЯ ОТ НИСКА ТЕМПЕРАТУРА |
{
"DescriptionEn": "OTHER EFFECTS OF LOW TEMPERATURE"
} |
T69.0 |
Траншейна ръка и стъпало |
{
"DescriptionEn": "Trench hand and foot"
} |
T69.1 |
Перниони |
{
"DescriptionEn": "Pernions"
} |
T69.8 |
Други уточнени ефекти от въздействието на ниска температура |
{
"DescriptionEn": "Other specified effects of exposure to low temperature"
} |
T69.9 |
Ефект от въздействието на ниска температура, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Effect of exposure to low temperature, unspecified"
} |
T70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ И НАЛЯГАНЕТО НА ВОДАТА |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF ATMOSPHERIC PRESSURE AND WATER PRESSURE"
} |
T70.0 |
Баротравма на ухото |
{
"DescriptionEn": "Barotrauma of the ear"
} |
T70.1 |
Баротравма на синусите |
{
"DescriptionEn": "Sinus barotrauma"
} |
T70.2 |
Друго и неуточнено влияние на голяма височина |
{
"DescriptionEn": "Another and unspecified effect of high altitude"
} |
T70.3 |
Кесонна болест [декомпресионна болест] |
{
"DescriptionEn": "Caisson disease [decompression sickness]"
} |
T70.4 |
Ефект от въздействието на течности, намиращи се под голямо налягане |
{
"DescriptionEn": "Effect of the action of liquids under high pressure"
} |
T70.8 |
Други ефекти от въздействието на атмосферно или водно налягане |
{
"DescriptionEn": "Other effects of atmospheric or water pressure"
} |
T70.9 |
Ефект от въздействието на атмосферно или водно налягане, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Effect of atmospheric or water pressure, unspecified"
} |
T71 |
АСФИКСИЯ |
{
"DescriptionEn": "ASPHYSICS"
} |
T73 |
ЕФЕКТИ ОТ ДРУГИ ФОРМИ НА НЕБЛАГОПРИЯТНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ [ДЕПРИВАЦИЯ] |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF OTHER FORMS OF ADVERSE IMPACT [DEPRIVATION]"
} |
T73.0 |
Влияние на глад |
{
"DescriptionEn": "Effect of hunger"
} |
T73.1 |
Влияние на жажда |
{
"DescriptionEn": "Influence of thirst"
} |
T73.2 |
Изтощаване от продължително пребиваване в неблагоприятни условия |
{
"DescriptionEn": "Exhaustion from prolonged residence in unfavorable conditions"
} |
T73.3 |
Изтощаване от прекомерно напрежение на силите |
{
"DescriptionEn": "Exhaustion from overexertion of forces"
} |
T73.8 |
Други прояви на депривация |
{
"DescriptionEn": "Other manifestations of deprivation"
} |
T73.9 |
Ефект от депривация, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Deprivation effect, unspecified"
} |
T74 |
СИНДРОМ НА МАЛТРЕТИРАНЕ |
{
"DescriptionEn": "ABUSE SYNDROME"
} |
T74.0 |
Неглижиране или изоставяне |
{
"DescriptionEn": "Neglect or abandonment"
} |
T74.1 |
Физическо насилие |
{
"DescriptionEn": "Assault"
} |
T74.2 |
Сексуално насилие |
{
"DescriptionEn": "Sexual violence"
} |
T74.3 |
Психологично насилие |
{
"DescriptionEn": "Psychological abuse"
} |
T74.8 |
Други синдроми на малтретиране |
{
"DescriptionEn": "Other maltreatment syndromes"
} |
T74.9 |
Синдром на малтретиране, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Maltreatment syndrome, unspecified"
} |
T75 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ВЪНШНИ ПРИЧИНИ |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF OTHER EXTERNAL CAUSES"
} |
T75.0 |
Поражения от мълния |
{
"DescriptionEn": "Lightning strikes"
} |
T75.1 |
Удавяне и несмъртоносно потъване във вода |
{
"DescriptionEn": "Drowning and non-fatal immersion in water"
} |
T75.2 |
Въздействие на вибрации |
{
"DescriptionEn": "Impact of vibration"
} |
T75.3 |
Прилошаване при пътуване |
{
"DescriptionEn": "Motion sickness"
} |
T75.4 |
Въздействие на електрически ток |
{
"DescriptionEn": "Impact of electric current"
} |
T75.8 |
Други уточнени въздействия на външни причини |
{
"DescriptionEn": "Other specified effects of external causes"
} |
T78 |
НЕБЛАГОПРИЯТНИ ВЪЗДЕЙСТВИЯ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ADVERSE EFFECTS NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
T78.0 |
Анафилактичен шок, предизвикан от патологична реакция към храна |
{
"DescriptionEn": "Anaphylactic shock caused by a pathological reaction to food"
} |
T78.1 |
Други прояви на патологична реакция към храна |
{
"DescriptionEn": "Other manifestations of a pathological reaction to food"
} |
T78.2 |
Анафилактичен шок, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Anaphylactic shock, unspecified"
} |
T78.3 |
Ангионевротичен оток |
{
"DescriptionEn": "Angioedema"
} |
T78.4 |
Алергия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Allergy, unspecified"
} |
T78.8 |
Други неблагоприятни въздействия, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other adverse effects not elsewhere classified"
} |
T78.9 |
Неблагоприятно въздействие, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Adverse effect, unspecified"
} |
T79 |
НЯКОИ РАННИ УСЛОЖНЕНИЯ НА ТРАВМИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "CERTAIN EARLY COMPLICATIONS OF INJURIES NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
T79.0 |
Въздушна емболия (травматична) |
{
"DescriptionEn": "Air embolism (traumatic)"
} |
T79.1 |
Мастна емболия (травматична) |
{
"DescriptionEn": "Fat embolism (traumatic)"
} |
T79.2 |
Травматичен вторичен или рецидивиращ кръвоизлив |
{
"DescriptionEn": "Traumatic secondary or recurrent hemorrhage"
} |
T79.3 |
Посттравматична инфекция на рана, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Post-traumatic wound infection, not elsewhere classified"
} |
T79.4 |
Травматичен шок |
{
"DescriptionEn": "Traumatic shock"
} |
T79.5 |
Травматична анурия |
{
"DescriptionEn": "Traumatic anuria"
} |
T79.6 |
Травматична исхемия на мускули |
{
"DescriptionEn": "Traumatic muscle ischemia"
} |
T79.7 |
Травматичен подкожен емфизем |
{
"DescriptionEn": "Traumatic subcutaneous emphysema"
} |
T79.8 |
Други ранни усложнения на травми |
{
"DescriptionEn": "Other early complications of trauma"
} |
T79.9 |
Ранно усложнение на травми, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Early complication of trauma, unspecified"
} |
T80 |
УСЛОЖНЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С ИНФУЗИЯ, ТРАНСФУЗИЯ И ЛЕЧЕБНО ИНЖЕКТИРАНЕ |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS RELATED TO INFUSION, TRANSFUSION AND MEDICINAL INJECTION"
} |
T80.0 |
Въздушна емболия, свързана с инфузия, трансфузия и лечебно инжектиране |
{
"DescriptionEn": "Air embolism associated with infusion, transfusion and therapeutic injection"
} |
T80.1 |
Съдови усложнения, свързани с инфузия, трансфузия и лечебно инжектиране |
{
"DescriptionEn": "Vascular complications related to infusion, transfusion and therapeutic injection"
} |
T80.2 |
Инфекции, свързани с инфузия, трансфузия и лечебно инжектиране |
{
"DescriptionEn": "Infections associated with infusion, transfusion and therapeutic injection"
} |
T80.3 |
Реакция на АВО-несъвместимост |
{
"DescriptionEn": "ABO-incompatibility reaction"
} |
T80.4 |
Реакция на Rh-несъвместимост |
{
"DescriptionEn": "Rh-incompatibility reaction"
} |
T80.5 |
Анафилактичен шок, дължащ се на въведен серум |
{
"DescriptionEn": "Anaphylactic shock due to administered serum"
} |
T80.6 |
Други серумни реакции |
{
"DescriptionEn": "Other serum reactions"
} |
T80.8 |
Други усложнения, свързани с инфузия, трансфузия и лечебно инжектиране |
{
"DescriptionEn": "Other complications related to infusion, transfusion and therapeutic injection"
} |
T80.9 |
Усложнение, свързано с инфузия, трансфузия и лечебно инжектиране, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Complication related to infusion, transfusion and therapeutic injection, unspecified"
} |
T81 |
УСЛОЖНЕНИЯ НА ПРОЦЕДУРИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS OF PROCEDURES NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
T81.0 |
Кръвоизлив и хематом, усложняващи процедура, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Haemorrhage and hematoma complicating a procedure, not elsewhere classified"
} |
T81.1 |
Шок по време на или след процедура, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Shock during or after a procedure, not elsewhere classified"
} |
T81.2 |
Случайно пробождане и разкъсване по време на процедура, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Accidental puncture and laceration during procedure, not elsewhere classified"
} |
T81.3 |
Отваряне на краищата на оперативна рана, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "Opening the edges of a surgical wound, not elsewhere classified"
} |
T81.4 |
Инфекция, свързана с процедура, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Infection related to a procedure not elsewhere classified"
} |
T81.5 |
Чуждо тяло, случайно оставено в телесна кухина или оперативна рана, при изпълнение на процедура |
{
"DescriptionEn": "A foreign body accidentally left in a body cavity or surgical wound during a procedure"
} |
T81.6 |
Остра реакция на чуждо вещество, случайно оставено при изпълнение на процедура |
{
"DescriptionEn": "Acute reaction to a foreign substance accidentally left behind during a procedure"
} |
T81.7 |
Съдови усложнения, свързани с процедури, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Vascular complications related to procedures not elsewhere classified"
} |
T81.8 |
Други усложнения на процедури, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other complications of procedures not elsewhere classified"
} |
T81.9 |
Усложнение на процедури, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Complication of procedures, unspecified"
} |
T82 |
УСЛОЖНЕНИЯ, СВЪРЗАНИ СЪС СЪРДЕЧНИ И СЪДОВИ ПРОТЕЗНИ УСТРОЙСТВА, ИМПЛАНТАТИ И ТРАНСПЛАНТАТИ |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS RELATED TO CARDIAC AND VASCULAR PROSTHETIC DEVICES, IMPLANTS AND TRANSPLANTS"
} |
T82.0 |
Усложнение от механичен произход, свързано с протези на сърдечна клапа |
{
"DescriptionEn": "A mechanical complication associated with heart valve prostheses"
} |
T82.1 |
Усложнение от механичен произход, дължащо се на електронно сърдечно устройство |
{
"DescriptionEn": "A mechanical complication due to an electronic cardiac device"
} |
T82.2 |
Усложнение от механичен произход, дължащо се на коронарен артериален байпас и клапни трансплантати |
{
"DescriptionEn": "complication of mechanical origin due to coronary artery bypass grafting and valve grafts"
} |
T82.3 |
Усложнение от механичен произход, дължащо се на други съдови трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin due to other vascular grafts"
} |
T82.4 |
Усложнение от механичен произход, дължащо се на съдови катетри за диализа |
{
"DescriptionEn": "A mechanical complication due to vascular dialysis catheters"
} |
T82.5 |
Усложнение от механичен произход, дължащо се на други сърдечни и съдови устройства и имплантати |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin due to other cardiac and vascular devices and implants"
} |
T82.6 |
Инфекция и възпалителна реакция, свързани с протеза на сърдечна клапа |
{
"DescriptionEn": "Infection and inflammatory reaction associated with a prosthetic heart valve"
} |
T82.7 |
Инфекция и възпалителна реакция, свързани с други сърдечно-съдови устройства, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Infection and inflammatory reaction associated with other cardiovascular devices, implants and transplants"
} |
T82.8 |
Други усложнения, свързани със сърдечни и съдови протези, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Other complications related to cardiac and vascular prostheses, implants and transplants"
} |
T82.9 |
Неуточнено усложнение, дължащо се на сърдечни и съдови протези, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Unspecified complication due to cardiac and vascular prostheses, implants and transplants"
} |
T83 |
УСЛОЖНЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С ПИКОЧО-ПОЛОВИ ПРОТЕЗНИ УСТРОЙСТВА, ИМПЛАНТАТИ И ТРАНСПЛАНТАТИ |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS RELATED TO URINOGENITAL PROSTHETIC DEVICES, IMPLANTS AND TRANSPLANTS"
} |
T83.0 |
Усложнение от механичен произход, свързано с пикочен (постоянен) катетър |
{
"DescriptionEn": "A mechanical complication associated with a urinary (indwelling) catheter"
} |
T83.1 |
Усложнение от механичен произход, свързано с други пикочни устройства и имплантати |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin associated with other urinary devices and implants"
} |
T83.2 |
Усложнение от механичен произход, свързано с трансплантация на пикочен орган |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin associated with urinary organ transplantation"
} |
T83.3 |
Усложнение от механичен произход, свързано с вътрематочно контрацептивно устройство |
{
"DescriptionEn": "mechanical complication associated with an intrauterine contraceptive device"
} |
T83.4 |
Усложнение от механичен произход, свързано с други протезни устройства, имплантати и трансплантати на половите пътища |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin associated with other prosthetic devices, implants and transplants of the genital tract"
} |
T83.5 |
Инфекция и възпалителна реакция, обусловени от протезни устройства, имплантати и трансплантати на пикочната система |
{
"DescriptionEn": "Infection and inflammatory reaction caused by prosthetic devices, implants and transplants of the urinary system"
} |
T83.6 |
Инфекция и възпалителна реакция, обусловени от протезни устройства, имплантати и трансплантати на половите пътища |
{
"DescriptionEn": "Infection and inflammatory reaction due to prosthetic devices, implants and transplants of the genital tract"
} |
T83.8 |
Други усложнения, свързани с пикочо-полови протезни устройства, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Other complications related to genitourinary prosthetic devices, implants and transplants"
} |
T83.9 |
Неуточнено усложнение, дължащо се на пикочо-полови протезни устройства, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Unspecified complication due to genitourinary prosthetic devices, implants and transplants"
} |
T84 |
УСЛОЖНЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С ВЪТРЕШНИ ОРТОПЕДИЧНИ ПРОТЕЗНИ УСТРОЙСТВА, ИМПЛАНТАТИ И ТРАНСПЛАНТАТИ |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS RELATED TO INTERNAL ORTHOPEDIC PROSTHETIC DEVICES, IMPLANTS AND TRANSPLANTS"
} |
T84.0 |
Усложнение от механичен произход, свързано с вътреставни протези |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin associated with intra-articular prostheses"
} |
T84.1 |
Усложнение от механичен произход след вътрешно фиксиране с протезно устройство на костите на крайник |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin after internal fixation with a prosthetic device of the bones of a limb"
} |
T84.2 |
Усложнение от механичен произход след вътрешно фиксиране на други кости |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin after internal fixation of other bones"
} |
T84.3 |
Усложнение от механичен произход при други костни устройства, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin in other bone devices, implants and transplants"
} |
T84.4 |
Усложнение от механичен произход при други вътрешни ортопедични устройства, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin in other internal orthopedic devices, implants and transplants"
} |
T84.5 |
Инфекция и възпалителна реакция, дължащи се на ендопротезиране |
{
"DescriptionEn": "Infection and inflammatory reaction due to arthroplasty"
} |
T84.6 |
Инфекция и възпалителна реакция, дължащи се на вътрешно фиксиращо устройство (с всякаква локализация) |
{
"DescriptionEn": "Infection and inflammatory reaction due to an internal fixation device (of any location)"
} |
T84.7 |
Инфекция и възпалителна реакция, дължащи се на други вътрешни ортопедични протезни устройства, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Infection and inflammatory reaction due to other internal orthopedic prosthetic devices, implants and transplants"
} |
T84.8 |
Други усложнения, свързани с вътрешни ортопедични протезни устройства, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Other complications related to internal orthopedic prosthetic devices, implants and transplants"
} |
T84.9 |
Неуточнено усложнение, свързано с вътрешни ортопедични протезни устройства, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Unspecified complication related to internal orthopedic prosthetic devices, implants and transplants"
} |
T85 |
УСЛОЖНЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С ДРУГИ ВЪТРЕШНИ ПРОТЕЗНИ УСТРОЙСТВА, ИМПЛАНТАТИ И ТРАНСПЛАНТАТИ |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS RELATED TO OTHER INTERNAL PROSTHETIC DEVICES, IMPLANTS AND TRANSPLANTS"
} |
T85.0 |
Усложнение от механичен произход при вътречерепен вентрикуларен шънт (свързващ) |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin in intracranial ventricular shunt (connecting)"
} |
T85.1 |
Усложнение от механичен произход, свързано с имплантиран електронен стимулатор на нервната система |
{
"DescriptionEn": "A mechanical complication associated with an implanted electronic stimulator of the nervous system"
} |
T85.2 |
Усложнение от механичен произход, свързано с изкуствена леща |
{
"DescriptionEn": "A mechanical complication associated with an artificial lens"
} |
T85.3 |
Усложнение от механичен произход, свързано с други очни протези, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin associated with other ocular prostheses, implants and transplants"
} |
T85.4 |
Усложнение от механичен произход, свързано с протеза и имплантация на млечна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin related to breast prosthesis and implantation"
} |
T85.5 |
Усложнение от механичен произход, свързано с гастроинтестинална протеза, имплантат и трансплантат |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin related to gastrointestinal prosthesis, implant and transplant"
} |
T85.6 |
Усложнение от механичен произход, свързано с други уточнени вътрешни протезни устройства, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Complication of mechanical origin associated with other specified internal prosthetic devices, implants and transplants"
} |
T85.7 |
Инфекция и възпалителна реакция, обусловени от други вътрешни протезни средства, имплантация и трансплантация |
{
"DescriptionEn": "Infection and inflammatory reaction due to other internal prosthetic devices, implantation and transplantation"
} |
T85.8 |
Други усложнения, дължащи се на вътрешни протезни устройства, имплантати и трансплантати, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other complications due to internal prosthetic devices, implants and transplants, not elsewhere classified"
} |
T85.9 |
Неуточнено усложнение, свързано с вътрешни протезни устройства, имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Unspecified complication related to internal prosthetic devices, implants and transplants"
} |
T86 |
ОТМИРАНЕ И ОТХВЪРЛЯНЕ НА ПРИСАДЕНИ ОРГАНИ И ТЪКАНИ |
{
"DescriptionEn": "DYING AND REJECTION OF TRANSPLANTED ORGANS AND TISSUES"
} |
T86.0 |
Отхвърляне на трансплантат на костен мозък |
{
"DescriptionEn": "Bone marrow transplant rejection"
} |
T86.1 |
Отмиране и отхвърляне на трансплантат на бъбрек |
{
"DescriptionEn": "Renal transplant death and rejection"
} |
T86.2 |
Отмиране и отхвърляне на трансплантат на сърце |
{
"DescriptionEn": "Heart transplant death and rejection"
} |
T86.3 |
Отмиране и отхвърляне на сърдечно-белодробен трансплантат |
{
"DescriptionEn": "Heart-lung transplant death and rejection"
} |
T86.4 |
Отмиране и отхвърляне на трансплантат на черния дроб |
{
"DescriptionEn": "Liver transplant death and rejection"
} |
T86.8 |
Отмиране и отхвърляне на други присадени органи и тъкани |
{
"DescriptionEn": "Death and rejection of other transplanted organs and tissues"
} |
T86.9 |
Отмиране и отхвърляне на неуточнен присаден орган и тъкан |
{
"DescriptionEn": "Death and rejection of an unspecified transplanted organ and tissue"
} |
T87 |
УСЛОЖНЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С РЕПЛАНТАЦИЯ И АМПУТАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "COMPLICATIONS ASSOCIATED WITH REPLANTATION AND AMPUTATION"
} |
T87.0 |
Усложнения, свързани с реплантация (на част) на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Complications associated with replantation (of a part) of an upper limb"
} |
T87.1 |
Усложнения, свързани с реплантация (на част) на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Complications associated with replantation (of a part) of a lower limb"
} |
T87.2 |
Усложнения, свързани с реплантация на други части от тялото |
{
"DescriptionEn": "Complications related to replantation of other parts of the body"
} |
T87.3 |
Невром на ампутационно чуканче |
{
"DescriptionEn": "Amputation malleus neuroma"
} |
T87.4 |
Инфекция на ампутационно чуканче |
{
"DescriptionEn": "Amputation hammertoe infection"
} |
T87.5 |
Некроза на ампутационно чуканче |
{
"DescriptionEn": "Necrosis of amputation hammer"
} |
T87.6 |
Други и неуточнени усложнения на ампутационно чуканче |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified complications of amputation hammer"
} |
T88 |
ДРУГИ УСЛОЖНЕНИЯ ОТ ХИРУРГИЧНИ НАМЕСИ И ТЕРАПЕВТИЧНИ ГРИЖИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER COMPLICATIONS OF SURGICAL INTERVENTIONS AND THERAPEUTIC CARE, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
T88.0 |
Инфекция, свързана с имунизация |
{
"DescriptionEn": "Immunization-related infection"
} |
T88.1 |
Други усложнения, свързани с имунизация, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other complications related to immunization not elsewhere classified"
} |
T88.2 |
Шок, дължащ се на анестезия |
{
"DescriptionEn": "Shock due to anesthesia"
} |
T88.3 |
Злокачествена хипертермия, дължаща се на анестезия |
{
"DescriptionEn": "Malignant hyperthermia due to anesthesia"
} |
T88.4 |
Неуспешна или трудна интубация |
{
"DescriptionEn": "Failed or difficult intubation"
} |
T88.5 |
Други усложнения на анестезия |
{
"DescriptionEn": "Other complications of anesthesia"
} |
T88.6 |
Анафилактичен шок, обусловен от патологична реакция при адекватно назначено и правилно приложено лекарствено средство |
{
"DescriptionEn": "Anaphylactic shock caused by a pathological reaction to an adequately prescribed and correctly administered medicinal product"
} |
T88.7 |
Патологична реакция на лекарствено средство или медикамент, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Pathological reaction to a drug or medication, unspecified"
} |
T88.8 |
Други уточнени усложнения на хирургични намеси и терапевтични грижи, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other specified complications of surgical interventions and therapeutic care, not elsewhere classified"
} |
T88.9 |
Усложнение от хирургични намеси и терапевтични грижи, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Complication of surgical interventions and therapeutic care, unspecified"
} |
T90 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ТРАВМИ НА ГЛАВАТА |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF HEAD INJURIES"
} |
T90.0 |
Последици от повърхностна травма на главата |
{
"DescriptionEn": "Consequences of superficial head trauma"
} |
T90.1 |
Последици от открита рана на главата |
{
"DescriptionEn": "Consequences of an open wound to the head"
} |
T90.2 |
Последици от счупване на черепа и костите на лицето |
{
"DescriptionEn": "Consequences of fracture of the skull and facial bones"
} |
T90.3 |
Последици от травма на черепномозъчните нерви |
{
"DescriptionEn": "Consequences of trauma to the cranial nerves"
} |
T90.4 |
Последици от травма на окото и околоочната област |
{
"DescriptionEn": "Consequences of trauma to the eye and the eye area"
} |
T90.5 |
Последици от вътречерепна травма |
{
"DescriptionEn": "Consequences of intracranial trauma"
} |
T90.8 |
Последици от други уточнени травми на главата |
{
"DescriptionEn": "Consequences of other specified head injuries"
} |
T90.9 |
Последици от неуточнена травма на главата |
{
"DescriptionEn": "Sequelae of unspecified head injury"
} |
T91 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ТРАВМИ НА ШИЯТА И ТЯЛОТО |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF NECK AND BODY INJURIES"
} |
T91.0 |
Последици от повърхностна травма и открита рана на шията и тялото |
{
"DescriptionEn": "Consequences of superficial trauma and an open wound to the neck and body"
} |
T91.1 |
Последици от счупване на гръбначния стълб |
{
"DescriptionEn": "Consequences of a fracture of the spine"
} |
T91.2 |
Последици от други счупвания на гръдния кош и таза |
{
"DescriptionEn": "Consequences of other fractures of the chest and pelvis"
} |
T91.3 |
Последици от травма на гръбначния мозък |
{
"DescriptionEn": "Consequences of spinal cord injury"
} |
T91.4 |
Последици от травма на вътрегръдни органи |
{
"DescriptionEn": "Consequences of trauma to intrathoracic organs"
} |
T91.5 |
Последици от травма на коремни и тазови органи |
{
"DescriptionEn": "Consequences of trauma to abdominal and pelvic organs"
} |
T91.8 |
Последици от други уточнени травми на шията и тялото |
{
"DescriptionEn": "Consequences of other specified injuries to the neck and body"
} |
T91.9 |
Последици от неуточнена травма на шията и тялото |
{
"DescriptionEn": "Sequelae of unspecified trauma to the neck and body"
} |
T92 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ТРАВМИ НА ГОРЕН КРАЙНИК |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF UPPER LIMB INJURIES"
} |
T92.0 |
Последици от открита рана на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of an open wound of an upper extremity"
} |
T92.1 |
Последици от счупване на горен крайник, с изключение на китката и дланта |
{
"DescriptionEn": "Consequences of a fracture of an upper limb, excluding the wrist and palm"
} |
T92.2 |
Последици от счупване на ниво китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Consequences of a fracture at the level of the wrist and palm"
} |
T92.3 |
Последици от изкълчване, навяхване и разтягане на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of sprains, strains and sprains of the upper limb"
} |
T92.4 |
Последици от травма на нервите на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of trauma to the nerves of the upper limb"
} |
T92.5 |
Последици от травма на мускул и сухожилие на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of trauma to the muscle and tendon of the upper limb"
} |
T92.6 |
Последици от смазване и травматична ампутация на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Sequelae of crushing and traumatic upper extremity amputation"
} |
T92.8 |
Последици от други уточнени травми на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of other specified upper extremity injuries"
} |
T92.9 |
Последици от неуточнена травма на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Sequelae of unspecified upper extremity trauma"
} |
T93 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ТРАВМИ НА ДОЛЕН КРАЙНИК |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF LOWER LIMB INJURIES"
} |
T93.0 |
Последици от открита рана на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of an open wound of a lower extremity"
} |
T93.1 |
Последици от счупване на бедро |
{
"DescriptionEn": "Consequences of breaking a hip"
} |
T93.2 |
Последици от други счупвания на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of other lower extremity fractures"
} |
T93.3 |
Последици от изкълчване, навяхване и разтягане на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of sprains, strains and sprains of the lower limb"
} |
T93.4 |
Последици от травма на нерви на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of trauma to lower extremity nerves"
} |
T93.5 |
Последици от травма на мускул и сухожилие на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of muscle and tendon trauma of the lower limb"
} |
T93.6 |
Последици от смазване и травматична ампутация на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of crushing and traumatic amputation of the lower limb"
} |
T93.8 |
Последици от други уточнени травми на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of other specified lower extremity injuries"
} |
T93.9 |
Последици от неуточнена травма на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Sequelae of unspecified lower extremity trauma"
} |
T94 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ТРАВМИ, ОБХВАЩАЩИ НЯКОЛКО ОБЛАСТИ ОТ ТЯЛОТО, И ТРАВМИ С НЕУТОЧНЕНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF INJURIES INVOLVING SEVERAL AREAS OF THE BODY AND INJURIES WITH UNSPECIFIED LOCATION"
} |
T94.0 |
Последици от травми, обхващащи няколко области от тялото |
{
"DescriptionEn": "Consequences of injuries involving several areas of the body"
} |
T94.1 |
Последици от травми с неуточнена локализация |
{
"DescriptionEn": "Consequences of injuries of unspecified localization"
} |
T95 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ТЕРМИЧНИ И ХИМИЧНИ ИЗГАРЯНИЯ, И ИЗМРЪЗВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF THERMAL AND CHEMICAL BURNS AND FROSTING"
} |
T95.0 |
Последици от термично и химично изгаряне, и измръзване на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Consequences of thermal and chemical burns, and frostbite of the head and neck"
} |
T95.1 |
Последици от термично и химично изгаряне, и измръзване на тялото |
{
"DescriptionEn": "Consequences of thermal and chemical burns, and frostbite of the body"
} |
T95.2 |
Последици от термично и химично изгаряне, и измръзване на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of thermal and chemical burns, and frostbite of the upper limb"
} |
T95.3 |
Последици от термично и химично изгаряне, и измръзване на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Consequences of thermal and chemical burns, and frostbite of the lower limb"
} |
T95.4 |
Последици от термични и химични изгаряния, класифицирани само в съответствие с площта на поразения участък от тялото |
{
"DescriptionEn": "Consequences of thermal and chemical burns, classified only according to the area of the affected part of the body"
} |
T95.8 |
Последици от други уточнени термични и химични изгаряния, и измръзване |
{
"DescriptionEn": "Consequences of other specified thermal and chemical burns, and frostbite"
} |
T95.9 |
Последици от неуточнени термични и химични изгаряния, и измръзване |
{
"DescriptionEn": "Consequences of unspecified thermal and chemical burns, and frostbite"
} |
T96 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ОТРАВЯНЕ С ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF POISONING WITH MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES"
} |
T97 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ТОКСИЧНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВЕЩЕСТВА, ПРЕДИМНО С НЕЛЕКАРСТВЕН ПРОИЗХОД |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF TOXIC EXPOSURE TO SUBSTANCES, MOSTLY OF NON-DRUG ORIGIN"
} |
T98 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ВЪЗДЕЙСТВИЯ НА ВЪНШНИ ПРИЧИНИ |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF OTHER AND UNSPECIFIED EFFECTS OF EXTERNAL CAUSES"
} |
T98.0 |
Последици от въздействието на чуждо тяло, попаднало през естествен отвор на тялото |
{
"DescriptionEn": "Consequences of the impact of a foreign body that entered through a natural opening of the body"
} |
T98.1 |
Последици от други и неуточнени въздействия на външни причини |
{
"DescriptionEn": "Consequences of other and unspecified effects of external causes"
} |
T98.2 |
Последици от някои ранни усложнения на травми |
{
"DescriptionEn": "Consequences of some early complications of trauma"
} |
T98.3 |
Последици от усложнения при хирургични намеси и терапевтични грижи, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Consequences of complications of surgical interventions and therapeutic care, not elsewhere classified"
} |
U07 |
Кодове за спешна употреба |
{
"DescriptionEn": "Emergency use codes"
} |
U07.1 |
COVID-19, идентифициран вирус |
{
"DescriptionEn": "COVID-19, an identified virus"
} |
U07.2 |
COVID-19, неидентифициран вирус |
{
"DescriptionEn": "COVID-19, an unidentified virus"
} |
U08 |
В личната анамнеза има COVID-19 |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of COVID-19"
} |
U08.9 |
В личната анамнеза има COVID-19, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Personal history of COVID-19, unspecified"
} |
U09 |
Състояние след прекаран COVID-19 |
{
"DescriptionEn": "Condition after passing COVID-19"
} |
U09.9 |
Състояние след прекаран COVID-19, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Post-COVID-19 status, unspecified"
} |
U10 |
Мултисистемен възпалителен синдром, свързан с COVID-19 |
{
"DescriptionEn": "Multisystem inflammatory syndrome associated with COVID-19"
} |
U10.9 |
Мултисистемен възпалителен синдром, свързан с COVID-19, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Multisystem inflammatory syndrome associated with COVID-19, unspecified"
} |
U11 |
Необходимост от имунизация срещу COVID-19 |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against COVID-19"
} |
U11.9 |
Необходимост от имунизация срещу COVID-19, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against COVID-19, unspecified"
} |
U12 |
Неблагоприятни реакции при терапевтично прилагане на ваксини за COVID-19 |
{
"DescriptionEn": "Adverse reactions to therapeutic administration of vaccines for COVID-19"
} |
U12.9 |
Неблагоприятни реакции при терапевтично прилагане на ваксини срещу COVID-19, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Adverse reactions to therapeutic administration of vaccines against COVID-19, unspecified"
} |
V01 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A BICYCLE"
} |
V01.0 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Non-traffic accident"
} |
V01.00 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Non-traffic accident, During sports activities"
} |
V01.01 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V01.02 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Non-traffic accident, While working for income"
} |
V01.03 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V01.04 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A BICYCLE, Non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V01.08 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V01.09 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Non-traffic accident, During unspecified activity"
} |
V01.1 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Road accident"
} |
V01.10 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Road accident, During sports activities"
} |
V01.11 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Road accident, During leisure activities"
} |
V01.12 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Road accident, While working for income"
} |
V01.13 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Road accident, While performing other types of work"
} |
V01.14 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A BICYCLE, Road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V01.18 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Road accident, During other specified types of activity"
} |
V01.19 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Road accident, During unspecified activity"
} |
V01.9 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Злополука, неуточнена като пътна или непътна |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Accident, unspecified as road or non-road"
} |
V01.90 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A BICYCLE, Accident, unspecified as road or non-road, During sports activities"
} |
V01.91 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A BICYCLE, Accident, unspecified as road or non-road, During leisure activities"
} |
V01.92 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE Accident, unspecified as road or non-road, While working for income"
} |
V01.93 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A BICYCLE, Accident, unspecified as road or non-road, During performance of other types of work"
} |
V01.94 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A BICYCLE, Accident, unspecified as road or non-road, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V01.98 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A BICYCLE, Accident, unspecified as road or non-road, During other specified types of activity"
} |
V01.99 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕД, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH BICYCLE, Accident, unspecified as road or non-road, During unspecified activity"
} |
V02 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE"
} |
V02.0 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Non-traffic accident"
} |
V02.00 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Non-traffic accident, During sports activities"
} |
V02.01 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V02.02 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Non-traffic accident, While working for income"
} |
V02.03 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V02.04 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V02.08 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V02.09 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V02.1 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Road accident"
} |
V02.10 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Road accident, During sports activities"
} |
V02.11 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Road accident, During leisure activities"
} |
V02.12 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Road accident, While working for income"
} |
V02.13 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Road accident, While performing other types of work"
} |
V02.14 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V02.18 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Road accident, During other specified types of activity"
} |
V02.19 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Road accident, During an unspecified activity"
} |
V02.9 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Злополука, неуточнена като пътна или непътна |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road"
} |
V02.90 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During sports activities"
} |
V02.91 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During leisure activities"
} |
V02.92 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE Accident, unspecified as road or non-road, While working for income"
} |
V02.93 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During performance of other types of work"
} |
V02.94 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, An accident, not specified as road or non-road, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V02.98 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During other specified types of activity"
} |
V02.99 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During unspecified activity"
} |
V03 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR VAN"
} |
V03.0 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Non-traffic accident"
} |
V03.00 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, Non-traffic accident, During sports activities"
} |
V03.01 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, Non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V03.02 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Non-traffic accident, While working for income"
} |
V03.03 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V03.04 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V03.08 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V03.09 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH CAR, PICKUP OR VAN, Non-traffic accident, During unspecified activity"
} |
V03.1 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Road accident"
} |
V03.10 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Road accident, During sports activities"
} |
V03.11 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, Road accident, During leisure activities"
} |
V03.12 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH CAR, PICKUP OR VAN, Road accident, While working for income"
} |
V03.13 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Road accident, While performing other types of work"
} |
V03.14 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V03.18 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Road accident, During other specified types of activity"
} |
V03.19 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Road accident, During an unspecified activity"
} |
V03.9 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Злополука, неуточнена като пътна или непътна |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Accident, unspecified as road or non-road"
} |
V03.90 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Accident, unspecified as road or non-road, During sports activities"
} |
V03.91 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, Accident, unspecified as road or non-road, During leisure activities"
} |
V03.92 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Accident, unspecified as road or non-road, While working for income"
} |
V03.93 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Accident, unspecified as road or non-road, During performance of other types of work"
} |
V03.94 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, An accident, not specified as road or non-road, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V03.98 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Accident, unspecified as road or non-road, During other specified types of activity"
} |
V03.99 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Accident, unspecified as road or non-road, During unspecified activity"
} |
V04 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS"
} |
V04.0 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Non-Traffic Accident"
} |
V04.00 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Non-traffic accident, During sports activities"
} |
V04.01 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V04.02 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Non-traffic accident, While employed for income"
} |
V04.03 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V04.04 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V04.08 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V04.09 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V04.1 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Road accident"
} |
V04.10 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Road accident, During sports activities"
} |
V04.11 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Road accident, During leisure activities"
} |
V04.12 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Road accident, While working for income"
} |
V04.13 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Road accident, While performing other types of work"
} |
V04.14 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V04.18 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Road accident, During other specified types of activity"
} |
V04.19 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Road accident, During an unspecified activity"
} |
V04.9 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Злополука, неуточнена като пътна или непътна |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Accident, unspecified as road or non-road"
} |
V04.90 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Accident, unspecified as road or non-road, During sports activities"
} |
V04.91 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Accident, unspecified as road or non-road, During leisure activities"
} |
V04.92 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Accident, unspecified as road or non-road, While working for income"
} |
V04.93 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Accident, unspecified as road or non-road, During performance of other types of work"
} |
V04.94 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Accident, unspecified as road or non-road, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V04.98 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Accident, unspecified as road or non-road, During other specified types of activity"
} |
V04.99 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Accident, unspecified as road or non-road, During unspecified activity"
} |
V05 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE"
} |
V05.0 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Non-traffic accident"
} |
V05.00 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Non-traffic accident, During sports activities"
} |
V05.01 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V05.02 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Non-traffic accident, While employed for income"
} |
V05.03 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V05.04 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Non-traffic accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V05.08 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V05.09 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V05.1 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Road accident"
} |
V05.10 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Road accident, During sports activities"
} |
V05.11 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Road accident, During leisure activities"
} |
V05.12 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Road accident, While working for income"
} |
V05.13 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Road accident, During performance of other types of work"
} |
V05.14 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V05.18 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Road accident, During other specified types of activity"
} |
V05.19 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Road accident, During an unspecified activity"
} |
V05.9 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road"
} |
V05.90 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During sports activities"
} |
V05.91 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During leisure activities"
} |
V05.92 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, While working for income"
} |
V05.93 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During performance of other types of work"
} |
V05.94 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V05.98 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During other specified types of activity"
} |
V05.99 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During unspecified activity"
} |
V06 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE"
} |
V06.0 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Non-traffic accident"
} |
V06.00 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Non-traffic accident, During sports activities"
} |
V06.01 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V06.02 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Non-traffic accident, While employed for income"
} |
V06.03 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V06.04 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V06.08 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V06.09 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V06.1 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Road accident"
} |
V06.10 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Road accident, During sports activities"
} |
V06.11 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Road accident, During leisure activities"
} |
V06.12 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Traffic accident, While working for income"
} |
V06.13 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Road accident, While performing other types of work"
} |
V06.14 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V06.18 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Road accident, During other specified types of activity"
} |
V06.19 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Road accident, During an unspecified activity"
} |
V06.9 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road"
} |
V06.90 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During sports activities"
} |
V06.91 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During leisure activities"
} |
V06.92 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, While working for income"
} |
V06.93 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During performance of other types of work"
} |
V06.94 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V06.98 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During other specified types of activity"
} |
V06.99 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Злополука, неуточнена като пътна или непътна,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Accident, unspecified as road or non-road, During unspecified activity"
} |
V09 |
ПЕШЕХОДЕЦ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАНСПОРТНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "PEDESTRIAN INJURED IN OTHER AND UNSPECIFIED VEHICLE ACCIDENTS"
} |
V09.0 |
Пешеходец, пострадал при непътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства |
{
"DescriptionEn": "A pedestrian injured in a non-traffic accident involving other and unspecified motor vehicles"
} |
V09.00 |
Пешеходец, пострадал при непътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a non-traffic accident involving other and unspecified motor vehicles, During sports activities"
} |
V09.01 |
Пешеходец, пострадал при непътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a non-traffic accident involving other and unspecified motor vehicles, During leisure activities"
} |
V09.02 |
Пешеходец, пострадал при непътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a non-traffic accident involving other and unspecified motor vehicles, While employed for income"
} |
V09.03 |
Пешеходец, пострадал при непътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a non-traffic accident involving other and unspecified motor vehicles, During performance of other types of work"
} |
V09.04 |
Пешеходец, пострадал при непътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "pedestrian injured in a non-traffic accident involving other and unspecified motor vehicles, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V09.08 |
Пешеходец, пострадал при непътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a non-traffic accident involving other and unspecified motor vehicles, During other specified types of activity"
} |
V09.09 |
Пешеходец, пострадал при непътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a non-traffic accident involving other and unspecified motor vehicles, During an unspecified activity"
} |
V09.1 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in an unspecified non-traffic accident"
} |
V09.10 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian, injured in an unspecified non-traffic accident, during sports activities"
} |
V09.11 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian, injured in an unspecified non-traffic accident, During free activities"
} |
V09.12 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in an unspecified non-traffic accident, While working for income"
} |
V09.13 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A pedestrian injured in an unspecified non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V09.14 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in an unspecified non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V09.18 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "pedestrian injured in an unspecified non-traffic accident, during other specified types of activity"
} |
V09.19 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in an unspecified non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V09.2 |
Пешеходец, пострадал при пътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a traffic accident involving other and unspecified motor vehicles"
} |
V09.20 |
Пешеходец, пострадал при пътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a traffic accident involving other and unspecified motor vehicles, During sports activities"
} |
V09.21 |
Пешеходец, пострадал при пътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a road accident involving other and unspecified motor vehicles, During leisure activities"
} |
V09.22 |
Пешеходец, пострадал при пътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in road traffic accident involving other and unspecified motor vehicles, While working for income"
} |
V09.23 |
Пешеходец, пострадал при пътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a road accident involving other and unspecified motor vehicles, During performance of other types of work"
} |
V09.24 |
Пешеходец, пострадал при пътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a road accident involving other and unspecified motor vehicles, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V09.28 |
Пешеходец, пострадал при пътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a road accident involving other and unspecified motor vehicles, During other specified types of activity"
} |
V09.29 |
Пешеходец, пострадал при пътна злополука, свързана с други и неуточнени моторни превозни средства,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in a traffic accident involving other and unspecified motor vehicles, During an unspecified activity"
} |
V09.3 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in an unspecified road accident"
} |
V09.30 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A pedestrian injured in an unspecified road accident, during sports activities"
} |
V09.31 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian, injured in an unspecified road accident, During free activities"
} |
V09.32 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in an unspecified road accident, While working for income"
} |
V09.33 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A pedestrian injured in an unspecified road accident, while performing other types of work"
} |
V09.34 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in an unspecified road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V09.38 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in an unspecified road accident, During other specified types of activity"
} |
V09.39 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian, injured in an unspecified road accident, During an unspecified activity"
} |
V09.9 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена транспортна злополука |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in an unspecified traffic accident"
} |
V09.90 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена транспортна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian, injured in an unspecified transport accident, during sports activities"
} |
V09.91 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена транспортна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian, injured in an unspecified transport accident, During free activities"
} |
V09.92 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена транспортна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in an unspecified traffic accident, While working for income"
} |
V09.93 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена транспортна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A pedestrian injured in an unspecified transport accident, while performing other types of work"
} |
V09.94 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена транспортна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian injured in an unspecified transport accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V09.98 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена транспортна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian, injured in an unspecified transport accident, During other specified types of activity"
} |
V09.99 |
Пешеходец, пострадал при неуточнена транспортна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Pedestrian, injured in an unspecified transport accident, During an unspecified activity"
} |
V10 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH PEDESTRIAN OR ANIMAL"
} |
V10.0 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident"
} |
V10.00 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V10.01 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V10.02 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH PEDESTRIAN OR ANIMAL, Cyclist driver injured in non-traffic accident, While working for income"
} |
V10.03 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V10.04 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V10.08 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V10.09 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V10.1 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V10.10 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V10.11 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V10.12 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH PEDESTRIAN OR ANIMAL, Cyclist passenger injured in non-traffic accident, While working for income"
} |
V10.13 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V10.14 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V10.18 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V10.19 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V10.2 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident"
} |
V10.20 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V10.21 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V10.22 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V10.23 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V10.24 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V10.28 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist without additional details, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V10.29 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V10.3 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Person injured when getting on or off"
} |
V10.30 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V10.31 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V10.32 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH PEDESTRIAN OR ANIMAL, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V10.33 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V10.34 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V10.38 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V10.39 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V10.4 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-driver injured in a road accident"
} |
V10.40 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V10.41 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V10.42 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V10.43 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist-driver injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V10.44 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-driver injured in a road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V10.48 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist-driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V10.49 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V10.5 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist passenger injured in a road accident"
} |
V10.50 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V10.51 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V10.52 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH PEDESTRIAN OR ANIMAL, Cyclist passenger injured in road accident, While working for income"
} |
V10.53 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist-passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V10.54 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V10.58 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist-passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V10.59 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist-passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V10.9 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a road accident"
} |
V10.90 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V10.91 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a road accident, During free activities"
} |
V10.92 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a road accident, While working for income"
} |
V10.93 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V10.94 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist without further details, injured in a traffic accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V10.98 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A cyclist without further details, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V10.99 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ ЖИВОТНО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Cyclist without further details, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V11 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST"
} |
V11.0 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident"
} |
V11.00 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V11.01 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V11.02 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH OTHER CYCLIST, Cyclist driver injured in non-traffic accident, While working for income"
} |
V11.03 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V11.04 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V11.08 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V11.09 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V11.1 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident"
} |
V11.10 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V11.11 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V11.12 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH OTHER CYCLIST Passenger cyclist injured in non-traffic accident While working for income"
} |
V11.13 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V11.14 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V11.18 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V11.19 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V11.2 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident"
} |
V11.20 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V11.21 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V11.22 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V11.23 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V11.24 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V11.28 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V11.29 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V11.3 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Person injured when getting on or off"
} |
V11.30 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A person injured when mounting or dismounting, During sports activities"
} |
V11.31 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V11.32 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Person injured when getting on or off, While working for income"
} |
V11.33 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A person injured when getting on or off, While performing other types of work"
} |
V11.34 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V11.38 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V11.39 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V11.4 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist driver injured in a road accident"
} |
V11.40 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist-driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V11.41 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist-driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V11.42 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V11.43 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist-driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V11.44 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A cyclist-driver, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V11.48 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist-driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V11.49 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist-driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V11.5 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a road accident"
} |
V11.50 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a road accident, During sports activities"
} |
V11.51 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a road accident, During free activities"
} |
V11.52 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH OTHER CYCLIST Passenger cyclist injured in traffic accident While working for income"
} |
V11.53 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V11.54 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V11.58 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V11.59 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A passenger cyclist injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V11.9 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist without further details, injured in a road accident"
} |
V11.90 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist without further details, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V11.91 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist without further details, injured in a road accident, During free activities"
} |
V11.92 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist without further details, injured in a road accident, While working for income"
} |
V11.93 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A cyclist without further details, injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V11.94 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist without further details, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V11.98 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, A cyclist without further details, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V11.99 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГ ВЕЛОСИПЕДИСТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER CYCLIST, Cyclist without further details, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V12 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE"
} |
V12.0 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident"
} |
V12.00 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V12.01 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver cyclist injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V12.02 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Cyclist driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V12.03 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver cyclist injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V12.04 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V12.08 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V12.09 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver cyclist injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V12.1 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident"
} |
V12.10 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V12.11 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V12.12 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE Passenger cyclist injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V12.13 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V12.14 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V12.18 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V12.19 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V12.2 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident"
} |
V12.20 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V12.21 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V12.22 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V12.23 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V12.24 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V12.28 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V12.29 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V12.3 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off"
} |
V12.30 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V12.31 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V12.32 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V12.33 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, While performing other types of work"
} |
V12.34 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V12.38 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V12.39 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V12.4 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Cyclist-driver injured in road accident"
} |
V12.40 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Cyclist-driver injured in road accident, During sports activities"
} |
V12.41 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V12.42 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Cyclist-driver injured in road accident, While working for income"
} |
V12.43 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver cyclist injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V12.44 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist-driver, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V12.48 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver cyclist injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V12.49 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Cyclist-driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V12.5 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a road accident"
} |
V12.50 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a road accident, During sports activities"
} |
V12.51 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V12.52 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Cyclist-passenger injured in road accident, While working for income"
} |
V12.53 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V12.54 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V12.58 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V12.59 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger cyclist injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V12.9 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident"
} |
V12.90 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V12.91 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, During free activities"
} |
V12.92 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, While working for income"
} |
V12.93 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist without further details, injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V12.94 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist without further details, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V12.98 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist without further details, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V12.99 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A cyclist without further details, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V13 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR VAN"
} |
V13.0 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver injured in a non-traffic accident"
} |
V13.00 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V13.01 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V13.02 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V13.03 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V13.04 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V13.08 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V13.09 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V13.1 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident"
} |
V13.10 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V13.11 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, during leisure activities"
} |
V13.12 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V13.13 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V13.14 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V13.18 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V13.19 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V13.2 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident"
} |
V13.20 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V13.21 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V13.22 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V13.23 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V13.24 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V13.28 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V13.29 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V13.3 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off"
} |
V13.30 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V13.31 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V13.32 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR VAN, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V13.33 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V13.34 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V13.38 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V13.39 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V13.4 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Cyclist-driver injured in a road accident"
} |
V13.40 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V13.41 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a road accident, During free activities"
} |
V13.42 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Cyclist driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V13.43 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V13.44 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V13.48 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V13.49 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-driver, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V13.5 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a traffic accident"
} |
V13.50 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a road accident, during sports activities"
} |
V13.51 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a road accident, During free activities"
} |
V13.52 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Cyclist passenger injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V13.53 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V13.54 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V13.58 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger cyclist injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V13.59 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist-passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V13.9 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Cyclist without further details, injured in a road accident"
} |
V13.90 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist without further details, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V13.91 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Cyclist without further details, injured in a road accident, During free activities"
} |
V13.92 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Cyclist without further details, injured in a road accident, While working for income"
} |
V13.93 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist without further details, injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V13.94 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist without further details, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V13.98 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist without further details, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V13.99 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A cyclist without further details, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V14 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS"
} |
V14.0 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident"
} |
V14.00 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V14.01 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V14.02 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V14.03 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V14.04 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A cyclist-driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V14.08 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V14.09 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V14.1 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V14.10 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V14.11 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V14.12 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V14.13 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V14.14 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V14.18 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V14.19 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V14.2 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident"
} |
V14.20 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V14.21 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V14.22 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V14.23 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V14.24 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V14.28 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without additional specifications, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V14.29 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V14.3 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person injured when getting on or off"
} |
V14.30 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V14.31 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured when getting on or off, During leisure activities"
} |
V14.32 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V14.33 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, While performing other types of work"
} |
V14.34 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured when getting on or off, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V14.38 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V14.39 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V14.4 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-driver injured in a road accident"
} |
V14.40 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V14.41 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V14.42 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V14.43 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V14.44 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist-driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V14.48 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist-driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V14.49 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V14.5 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist passenger injured in a road accident"
} |
V14.50 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V14.51 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V14.52 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS Passenger Cyclist Injured In A Road Accident While Working For Income"
} |
V14.53 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V14.54 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A passenger cyclist injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V14.58 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist-passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V14.59 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist-passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V14.9 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a road accident"
} |
V14.90 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V14.91 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a road accident, During free activities"
} |
V14.92 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Cyclist without further details, injured in a road accident, While working for income"
} |
V14.93 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V14.94 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V14.98 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without additional specifications, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V14.99 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Cyclist without further details, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V15 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE"
} |
V15.0 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident"
} |
V15.00 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V15.01 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V15.02 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Cyclist driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V15.03 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V15.04 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V15.08 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V15.09 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V15.1 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V15.10 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V15.11 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V15.12 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V15.13 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V15.14 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V15.18 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V15.19 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V15.2 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident"
} |
V15.20 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V15.21 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V15.22 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V15.23 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V15.24 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V15.28 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without additional specifications, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V15.29 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V15.3 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, A person injured when boarding or disembarking"
} |
V15.30 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V15.31 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V15.32 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person injured while boarding or alighting, While working for income"
} |
V15.33 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured when boarding or alighting, During the performance of other types of work"
} |
V15.34 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured when boarding or alighting, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V15.38 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V15.39 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V15.4 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident"
} |
V15.40 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V15.41 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V15.42 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V15.43 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V15.44 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V15.48 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V15.49 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V15.5 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident"
} |
V15.50 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V15.51 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V15.52 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V15.53 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V15.54 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V15.58 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V15.59 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V15.9 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident"
} |
V15.90 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V15.91 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, During free activities"
} |
V15.92 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, While working for income"
} |
V15.93 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V15.94 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V15.98 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without additional specifications, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V15.99 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V16 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE"
} |
V16.0 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident"
} |
V16.00 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V16.01 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V16.02 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V16.03 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V16.04 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V16.08 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V16.09 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V16.1 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V16.10 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V16.11 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V16.12 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V16.13 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V16.14 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V16.18 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V16.19 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V16.2 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident"
} |
V16.20 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V16.21 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V16.22 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V16.23 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V16.24 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V16.28 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V16.29 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V16.3 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off"
} |
V16.30 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V16.31 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V16.32 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V16.33 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, While performing other types of work"
} |
V16.34 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured when getting on or off, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V16.38 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V16.39 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V16.4 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident"
} |
V16.40 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V16.41 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V16.42 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V16.43 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V16.44 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V16.48 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V16.49 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V16.5 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident"
} |
V16.50 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V16.51 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V16.52 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist passenger injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V16.53 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V16.54 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V16.58 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V16.59 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist-passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V16.9 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident"
} |
V16.90 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V16.91 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, During free activities"
} |
V16.92 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, While working for income"
} |
V16.93 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V16.94 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V16.98 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without additional specifications, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V16.99 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Cyclist without further details, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V17 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT"
} |
V17.0 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident"
} |
V17.00 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V17.01 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V17.02 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V17.03 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V17.04 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V17.08 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V17.09 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist-driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V17.1 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V17.10 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V17.11 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V17.12 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V17.13 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V17.14 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V17.18 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger cyclist injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V17.19 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V17.2 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident"
} |
V17.20 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V17.21 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V17.22 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V17.23 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V17.24 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V17.28 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist without additional specifications, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V17.29 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V17.3 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off"
} |
V17.30 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured when mounting or dismounting, During sports activities"
} |
V17.31 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V17.32 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person injured while mounting or dismounting, While working for income"
} |
V17.33 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, While performing other types of work"
} |
V17.34 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured when getting on or off, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V17.38 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V17.39 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V17.4 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist-driver injured in a road accident"
} |
V17.40 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist-driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V17.41 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist-driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V17.42 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V17.43 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist-driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V17.44 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist-driver injured in a traffic accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V17.48 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist-driver, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V17.49 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist-driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V17.5 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist passenger injured in a road accident"
} |
V17.50 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger cyclist injured in a road accident, During sports activities"
} |
V17.51 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger cyclist injured in a road accident, During free activities"
} |
V17.52 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist passenger injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V17.53 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger cyclist injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V17.54 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger cyclist injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V17.58 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger cyclist injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V17.59 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger cyclist injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V17.9 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist without further details, injured in a road accident"
} |
V17.90 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist without further details, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V17.91 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist without further details, injured in a road accident, During free activities"
} |
V17.92 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Cyclist without further details, injured in a road accident, While working for income"
} |
V17.93 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist without further details, injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V17.94 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist without further details, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V17.98 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist without additional specifications, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V17.99 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A cyclist without further details, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V18 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT"
} |
V18.0 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident"
} |
V18.00 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V18.01 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V18.02 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Cyclist driver injured in a non-traffic accident, While employed for income"
} |
V18.03 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V18.04 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V18.08 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V18.09 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V18.1 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V18.10 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V18.11 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V18.12 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident, While employed for income"
} |
V18.13 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V18.14 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V18.18 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V18.19 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V18.2 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident"
} |
V18.20 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V18.21 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V18.22 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V18.23 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V18.24 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V18.28 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without additional specifications, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V18.29 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V18.3 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person injured while getting on or off"
} |
V18.30 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V18.31 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During leisure activities"
} |
V18.32 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V18.33 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, While performing other types of work"
} |
V18.34 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V18.38 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V18.39 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V18.4 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a road accident"
} |
V18.40 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V18.41 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V18.42 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Cyclist driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V18.43 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V18.44 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V18.48 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V18.49 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V18.5 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist passenger injured in a traffic accident"
} |
V18.50 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V18.51 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V18.52 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Passenger Cyclist Injured in a Road Accident, While Working for Income"
} |
V18.53 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V18.54 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V18.58 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist-passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V18.59 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист-пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V18.9 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a road accident"
} |
V18.90 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V18.91 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a road accident, During free activities"
} |
V18.92 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a road accident, While working for income"
} |
V18.93 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V18.94 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V18.98 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without additional specifications, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V18.99 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Велосипедист без допълнителни уточнения, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Cyclist without further details, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V19 |
ВЕЛОСИПЕДИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАНСПОРТНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "CYCLIST INJURED IN OTHER AND UNSPECIFIED VEHICLE ACCIDENTS"
} |
V19.0 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V19.00 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V19.01 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V19.02 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver injured in collision with other and unspecified motor vehicles in non-traffic accident, While working for income"
} |
V19.03 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V19.04 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V19.08 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V19.09 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V19.1 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при злополука |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in an accident"
} |
V19.10 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in an accident, During sports activities"
} |
V19.11 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in an accident, During free activities"
} |
V19.12 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in an accident, While working for income"
} |
V19.13 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in an accident, while performing other types of work"
} |
V19.14 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in an accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V19.18 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in an accident, During other specified types of activity"
} |
V19.19 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in an accident, During an unspecified activity"
} |
V19.2 |
Велосипедист без допълнително уточняване, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Cyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V19.20 |
Велосипедист без допълнително уточняване, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist without additional specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V19.21 |
Велосипедист без допълнително уточняване, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V19.22 |
Велосипедист без допълнително уточняване, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Cyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V19.23 |
Велосипедист без допълнително уточняване, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Cyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V19.24 |
Велосипедист без допълнително уточняване, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "cyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V19.28 |
Велосипедист без допълнително уточняване, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V19.29 |
Велосипедист без допълнително уточняване, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V19.3 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone) injured in an unspecified non-traffic accident"
} |
V19.30 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone), injured in an unspecified non-traffic accident, during sports activities"
} |
V19.31 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone), injured in an unspecified non-traffic accident, during leisure activities"
} |
V19.32 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone) injured in an unspecified non-traffic accident, while employed for income"
} |
V19.33 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone) injured in an unspecified non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V19.34 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone) injured in an unspecified non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V19.38 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A cyclist (everyone) injured in an unspecified non-traffic accident, during other specified types of activity"
} |
V19.39 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone), injured in an unspecified non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V19.4 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V19.40 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V19.41 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During leisure activities"
} |
V19.42 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V19.43 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V19.44 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V19.48 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V19.49 |
Велосипедист-водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist-driver, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V19.5 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V19.50 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V19.51 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During leisure activities"
} |
V19.52 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V19.53 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while performing other types of work"
} |
V19.54 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V19.58 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V19.59 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V19.6 |
Велосипедист, без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Cyclist, without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V19.60 |
Велосипедист, без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist, without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V19.61 |
Велосипедист, без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist, without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During leisure activities"
} |
V19.62 |
Велосипедист, без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Cyclist, without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V19.63 |
Велосипедист, без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Cyclist, without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V19.64 |
Велосипедист, без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "cyclist, without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V19.68 |
Велосипедист, без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist, without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V19.69 |
Велосипедист, без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A cyclist, without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V19.8 |
Велосипедист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone) injured in other specified road accidents"
} |
V19.80 |
Велосипедист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone) injured in other specified traffic accidents, during sports activities"
} |
V19.81 |
Велосипедист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone), injured in other specified traffic accidents, during free activities"
} |
V19.82 |
Велосипедист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone) injured in other specified road accidents, While working for income"
} |
V19.83 |
Велосипедист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (everyone) injured in other specified road accidents, while performing other types of work"
} |
V19.84 |
Велосипедист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (everyone) injured in other specified traffic accidents, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V19.88 |
Велосипедист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (everyone), injured in other specified road accidents, During other specified types of activity"
} |
V19.89 |
Велосипедист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone), injured in other specified road accidents, During an unspecified activity"
} |
V19.9 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone) injured in an unspecified road accident"
} |
V19.90 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone), injured in an unspecified road accident, during sports activities"
} |
V19.91 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone), injured in an unspecified road accident, During leisure activities"
} |
V19.92 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone) injured in an unspecified road accident, While working for income"
} |
V19.93 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone), injured in an unspecified road accident, while performing other types of work"
} |
V19.94 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone) injured in an unspecified road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V19.98 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone), injured in an unspecified road accident, During other specified types of activity"
} |
V19.99 |
Велосипедист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Cyclist (anyone), injured in an unspecified road accident, During an unspecified activity"
} |
V20 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL"
} |
V20.0 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V20.00 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V20.01 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V20.02 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V20.03 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V20.04 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V20.08 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V20.09 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V20.1 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V20.10 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V20.11 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V20.12 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V20.13 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V20.14 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V20.18 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V20.19 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V20.2 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident"
} |
V20.20 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V20.21 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V20.22 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V20.23 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V20.24 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V20.28 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V20.29 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V20.3 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Person injured when getting on or off"
} |
V20.30 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V20.31 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V20.32 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V20.33 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V20.34 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V20.38 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V20.39 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V20.4 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a road accident"
} |
V20.40 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V20.41 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V20.42 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V20.43 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V20.44 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V20.48 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V20.49 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V20.5 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident"
} |
V20.50 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V20.51 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V20.52 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V20.53 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V20.54 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V20.58 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V20.59 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V20.9 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident"
} |
V20.90 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V20.91 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During free activities"
} |
V20.92 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While working for income"
} |
V20.93 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V20.94 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V20.98 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V20.99 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V21 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST"
} |
V21.0 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V21.00 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V21.01 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V21.02 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN COLLISION WITH CYCLIST, Driver injured in non-traffic accident, While working for income"
} |
V21.03 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V21.04 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V21.08 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V21.09 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V21.1 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V21.10 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V21.11 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V21.12 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH CYCLIST, Passenger injured in non-traffic accident, While working for income"
} |
V21.13 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V21.14 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V21.18 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V21.19 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V21.2 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident"
} |
V21.20 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V21.21 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V21.22 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V21.23 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V21.24 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V21.28 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without additional specification, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V21.29 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V21.3 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH CYCLIST, Person injured when getting on or off"
} |
V21.30 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V21.31 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V21.32 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH CYCLIST, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V21.33 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V21.34 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V21.38 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V21.39 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V21.4 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident"
} |
V21.40 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V21.41 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V21.42 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN COLLISION WITH CYCLIST, Driver injured in road accident, While working for income"
} |
V21.43 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V21.44 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V21.48 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V21.49 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V21.5 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident"
} |
V21.50 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V21.51 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V21.52 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH CYCLIST Passenger injured in road accident While working for income"
} |
V21.53 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V21.54 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V21.58 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V21.59 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V21.9 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident"
} |
V21.90 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V21.91 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During free activities"
} |
V21.92 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While working for income"
} |
V21.93 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V21.94 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V21.98 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V21.99 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CYCLIST, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V22 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE"
} |
V22.0 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A driver injured in a non-traffic accident"
} |
V22.00 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V22.01 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V22.02 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V22.03 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V22.04 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V22.08 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V22.09 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V22.1 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V22.10 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V22.11 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V22.12 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V22.13 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V22.14 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V22.18 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V22.19 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V22.2 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident"
} |
V22.20 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V22.21 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V22.22 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V22.23 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V22.24 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V22.28 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without additional specification, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V22.29 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V22.3 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Person injured when getting on or off"
} |
V22.30 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V22.31 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V22.32 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V22.33 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V22.34 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V22.38 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V22.39 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V22.4 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A driver injured in a road accident"
} |
V22.40 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V22.41 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V22.42 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V22.43 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V22.44 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V22.48 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V22.49 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V22.5 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident"
} |
V22.50 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V22.51 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V22.52 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE Passenger injured in a road accident While working for income"
} |
V22.53 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V22.54 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V22.58 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V22.59 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V22.9 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident"
} |
V22.90 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V22.91 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During free activities"
} |
V22.92 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While working for income"
} |
V22.93 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without additional specification, injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V22.94 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V22.98 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without additional specification, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V22.99 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V23 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR VAN"
} |
V23.0 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V23.00 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V23.01 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V23.02 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V23.03 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V23.04 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V23.08 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V23.09 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V23.1 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V23.10 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V23.11 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V23.12 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V23.13 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V23.14 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V23.18 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V23.19 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, during an unspecified activity"
} |
V23.2 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident"
} |
V23.20 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V23.21 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V23.22 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V23.23 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V23.24 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V23.28 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V23.29 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V23.3 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off"
} |
V23.30 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V23.31 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V23.32 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR VAN, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V23.33 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V23.34 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V23.38 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V23.39 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V23.4 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a traffic accident"
} |
V23.40 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V23.41 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V23.42 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V23.43 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V23.44 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, A driver injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V23.48 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V23.49 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V23.5 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a traffic accident"
} |
V23.50 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, during sports activities"
} |
V23.51 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V23.52 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN Passenger injured in a traffic accident While working for income"
} |
V23.53 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, A passenger injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V23.54 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V23.58 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V23.59 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V23.9 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident"
} |
V23.90 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V23.91 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During free activities"
} |
V23.92 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While working for income"
} |
V23.93 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A motorcyclist without further specification, injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V23.94 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V23.98 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V23.99 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V24 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS"
} |
V24.0 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V24.00 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V24.01 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V24.02 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V24.03 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V24.04 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V24.08 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V24.09 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V24.1 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V24.10 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V24.11 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V24.12 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V24.13 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V24.14 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V24.18 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V24.19 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V24.2 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident"
} |
V24.20 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V24.21 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V24.22 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V24.23 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V24.24 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V24.28 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V24.29 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V24.3 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person injured when getting on or off"
} |
V24.30 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V24.31 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, During leisure activities"
} |
V24.32 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V24.33 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, While performing other types of work"
} |
V24.34 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured when getting on or off, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V24.38 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V24.39 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V24.4 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident"
} |
V24.40 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V24.41 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V24.42 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V24.43 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V24.44 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V24.48 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V24.49 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V24.5 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident"
} |
V24.50 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V24.51 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V24.52 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS Passenger injured in a road accident While working for income"
} |
V24.53 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V24.54 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V24.58 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V24.59 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V24.9 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident"
} |
V24.90 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V24.91 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During free activities"
} |
V24.92 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While working for income"
} |
V24.93 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V24.94 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V24.98 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V24.99 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V25 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE"
} |
V25.0 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V25.00 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V25.01 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V25.02 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V25.03 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V25.04 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V25.08 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V25.09 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V25.1 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V25.10 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V25.11 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V25.12 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V25.13 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V25.14 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V25.18 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V25.19 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V25.2 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident"
} |
V25.20 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V25.21 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V25.22 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V25.23 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V25.24 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V25.28 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V25.29 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V25.3 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person injured when boarding or disembarking"
} |
V25.30 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, A person injured when boarding or disembarking, During sports activities"
} |
V25.31 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person injured when boarding or disembarking, During leisure activities"
} |
V25.32 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person injured while boarding or alighting, While working for income"
} |
V25.33 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured when boarding or alighting, During the performance of other types of work"
} |
V25.34 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured when boarding or disembarking, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V25.38 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V25.39 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured when boarding or disembarking, During an unspecified activity"
} |
V25.4 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident"
} |
V25.40 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V25.41 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V25.42 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V25.43 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V25.44 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V25.48 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V25.49 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V25.5 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V25.50 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V25.51 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V25.52 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE Passenger injured in a road accident While working for income"
} |
V25.53 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V25.54 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V25.58 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V25.59 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V25.9 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident"
} |
V25.90 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V25.91 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During free activities"
} |
V25.92 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While working for income"
} |
V25.93 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V25.94 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V25.98 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without additional specification, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V25.99 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V26 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE"
} |
V26.0 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V26.00 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V26.01 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V26.02 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V26.03 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V26.04 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V26.08 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V26.09 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V26.1 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V26.10 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V26.11 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V26.12 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V26.13 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V26.14 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V26.18 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V26.19 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V26.2 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident"
} |
V26.20 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V26.21 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V26.22 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V26.23 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V26.24 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V26.28 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V26.29 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V26.3 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off"
} |
V26.30 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V26.31 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V26.32 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V26.33 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V26.34 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured when getting on or off, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V26.38 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V26.39 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V26.4 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident"
} |
V26.40 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V26.41 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V26.42 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V26.43 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V26.44 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V26.48 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V26.49 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V26.5 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V26.50 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V26.51 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V26.52 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE Passenger injured in a road accident While working for income"
} |
V26.53 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V26.54 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V26.58 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V26.59 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V26.9 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident"
} |
V26.90 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V26.91 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During free activities"
} |
V26.92 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V26.93 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE DRIVER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V26.94 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V26.98 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without additional specification, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V26.99 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V27 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT"
} |
V27.0 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V27.00 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V27.01 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V27.02 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V27.03 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V27.04 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V27.08 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V27.09 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V27.1 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V27.10 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V27.11 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V27.12 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V27.13 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V27.14 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V27.18 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V27.19 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V27.2 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident"
} |
V27.20 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V27.21 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V27.22 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V27.23 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V27.24 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V27.28 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V27.29 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V27.3 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person injured when getting on or off"
} |
V27.30 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V27.31 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During leisure activities"
} |
V27.32 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V27.33 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V27.34 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured when getting on or off, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V27.38 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V27.39 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V27.4 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a road accident"
} |
V27.40 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V27.41 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V27.42 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V27.43 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V27.44 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a traffic accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V27.48 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V27.49 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V27.5 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident"
} |
V27.50 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V27.51 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V27.52 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V27.53 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V27.54 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V27.58 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V27.59 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V27.9 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident"
} |
V27.90 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V27.91 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During free activities"
} |
V27.92 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While working for income"
} |
V27.93 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V27.94 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V27.98 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without additional specification, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V27.99 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V28 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT"
} |
V28.0 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V28.00 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V28.01 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V28.02 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V28.03 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V28.04 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V28.08 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V28.09 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V28.1 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V28.10 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V28.11 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V28.12 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V28.13 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V28.14 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V28.18 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V28.19 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V28.2 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident"
} |
V28.20 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V28.21 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V28.22 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist unspecified, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V28.23 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without additional specification, injured in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V28.24 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V28.28 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without additional specification, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V28.29 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without further specification, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V28.3 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person injured when getting on or off"
} |
V28.30 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V28.31 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured when getting on or off, During leisure activities"
} |
V28.32 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V28.33 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, While performing other types of work"
} |
V28.34 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V28.38 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V28.39 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V28.4 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident"
} |
V28.40 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V28.41 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V28.42 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V28.43 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V28.44 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V28.48 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V28.49 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V28.5 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident"
} |
V28.50 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V28.51 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V28.52 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Passenger injured in a traffic accident While working for income"
} |
V28.53 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V28.54 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V28.58 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V28.59 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V28.9 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident"
} |
V28.90 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V28.91 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During free activities"
} |
V28.92 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist unspecified, injured in a road accident, While working for income"
} |
V28.93 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without additional specification, injured in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V28.94 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V28.98 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without further specification, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V28.99 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLIST INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Motorcyclist without additional specification, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V29 |
МОТОЦИКЛЕТИСТ, ПОСТРАДАЛ ПРИ ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАНСПОРТНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE RIDER INJURED IN OTHER AND UNSPECIFIED VEHICLE ACCIDENTS"
} |
V29.0 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V29.00 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V29.01 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V29.02 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V29.03 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V29.04 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V29.08 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V29.09 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V29.1 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V29.10 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V29.11 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V29.12 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V29.13 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V29.14 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V29.18 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V29.19 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V29.2 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V29.20 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without additional specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V29.21 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without additional specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V29.22 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V29.23 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without additional specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During performance of other types of work"
} |
V29.24 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "motorcyclist without additional specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V29.28 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V29.29 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without additional specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V29.3 |
Мотоциклетист, пострадал при неуточнена непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist injured in an unspecified non-traffic accident"
} |
V29.30 |
Мотоциклетист, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A motorcyclist, injured in an unspecified non-traffic accident, during sports activities"
} |
V29.31 |
Мотоциклетист, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A motorcyclist, injured in an unspecified non-traffic accident, during leisure activities"
} |
V29.32 |
Мотоциклетист, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist injured in unspecified non-traffic accident, While working for income"
} |
V29.33 |
Мотоциклетист, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "motorcyclist injured in an unspecified non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V29.34 |
Мотоциклетист, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist injured in an unspecified non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V29.38 |
Мотоциклетист, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A motorcyclist injured in an unspecified non-traffic accident, during other specified types of activity"
} |
V29.39 |
Мотоциклетист, пострадал при неуточнена непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist injured in an unspecified non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V29.4 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при злополука |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in an accident"
} |
V29.40 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in an accident, During sports activities"
} |
V29.41 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in an accident, During free activities"
} |
V29.42 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in an accident, While working for income"
} |
V29.43 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in an accident, while performing other types of work"
} |
V29.44 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in an accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V29.48 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in an accident, During other specified types of activity"
} |
V29.49 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles during an accident, During an unspecified activity"
} |
V29.5 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V29.50 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V29.51 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During leisure activities"
} |
V29.52 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V29.53 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while performing other types of work"
} |
V29.54 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V29.58 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V29.59 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V29.6 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V29.60 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V29.61 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During leisure activities"
} |
V29.62 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V29.63 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without additional specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V29.64 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "motorcyclist without further specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V29.68 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without additional specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V29.69 |
Мотоциклетист без допълнително уточнение, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist without additional specification, injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V29.8 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (anyone) injured in other specified road accidents"
} |
V29.80 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (anyone), injured in other specified road accidents, During sports activities"
} |
V29.81 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (anyone), injured in other specified road accidents, During free activities"
} |
V29.82 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (anyone) injured in other specified traffic accidents, While working for income"
} |
V29.83 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (everyone), injured in other specified road accidents, During performance of other types of work"
} |
V29.84 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (everyone) injured in other specified traffic accidents, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V29.88 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (everyone), injured in other specified road accidents, During other specified types of activity"
} |
V29.89 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при други уточнени пътни злополуки,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (anyone), injured in other specified road accidents, During an unspecified activity"
} |
V29.9 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (anyone) injured in an unspecified road accident"
} |
V29.90 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (anyone), injured in an unspecified road accident, During sports activities"
} |
V29.91 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (anyone), injured in an unspecified road accident, During leisure activities"
} |
V29.92 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (anyone), injured in an unspecified road accident, While working for income"
} |
V29.93 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A motorcyclist (anyone) injured in an unspecified road accident, while performing other types of work"
} |
V29.94 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (anyone) injured in an unspecified road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V29.98 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "motorcyclist (anyone) injured in an unspecified road accident, during other specified types of activity"
} |
V29.99 |
Мотоциклетист (всеки), пострадал при неуточнена пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Motorcyclist (anyone), injured in an unspecified road accident, During an unspecified activity"
} |
V30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL"
} |
V30.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V30.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V30.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V30.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V30.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V30.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V30.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V30.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V30.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V30.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V30.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V30.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V30.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V30.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V30.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V30.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V30.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V30.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V30.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V30.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V30.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V30.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V30.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V30.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V30.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V30.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without additional specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V30.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V30.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V30.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V30.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълн. уточнение, намиращо се в МПС на три колела и постр. при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND CONSTRUCTION. IN HIS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without addn. specification found in three-wheeled vehicles and post. in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other ty"
} |
V30.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V30.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V30.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person injured while getting on or off"
} |
V30.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V30.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V30.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V30.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, while performing other types of work"
} |
V30.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V30.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V30.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V30.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a traffic accident"
} |
V30.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V30.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V30.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V30.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V30.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V30.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V30.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V30.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a traffic accident"
} |
V30.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V30.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V30.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V30.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V30.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V30.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V30.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V30.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V30.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V30.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V30.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V30.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V30.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V30.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V30.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V30.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident"
} |
V30.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V30.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a VEHICLE ON THREE WHEELS and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V30.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V30.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V30.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълн. уточнение, намиращо се в МПС на три колела и постр. при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND CONSTRUCTION. IN HIS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without addn. specification found in three-wheeled vehicles and post. in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types o"
} |
V30.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V30.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN HIS COLLISION WITH A CYCLIST"
} |
V31.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V31.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V31.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V31.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V31.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V31.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V31.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V31.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V31.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V31.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V31.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V31.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V31.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V31.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V31.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V31.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V31.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V31.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V31.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V31.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V31.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V31.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V31.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V31.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V31.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident"
} |
V31.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V31.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V31.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V31.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V31.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в МПС на три колела и постр. при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without add. specification found in three-wheeled vehicles and post. in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V31.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without additional specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V31.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V31.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person injured while getting on or off"
} |
V31.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V31.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V31.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V31.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V31.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V31.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V31.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V31.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a traffic accident"
} |
V31.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN HIS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V31.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V31.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V31.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V31.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V31.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V31.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V31.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident"
} |
V31.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V31.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V31.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST Passenger injured in a road accident While working for income"
} |
V31.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V31.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V31.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V31.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V31.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V31.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V31.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V31.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V31.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V31.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V31.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V31.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V31.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident"
} |
V31.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V31.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V31.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V31.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V31.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V31.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V31.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO-WHEELED OR THREE-WHEELED VEHICLE"
} |
V32.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V32.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V32.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V32.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO-WHEELED OR THREE-WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V32.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V32.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V32.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V32.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V32.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V32.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V32.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V32.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO-WHEELED OR THREE-WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V32.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V32.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V32.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V32.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V32.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V32.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V32.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V32.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V32.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V32.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V32.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V32.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V32.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident"
} |
V32.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V32.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V32.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V32.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO-WHEELED OR THREE-WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V32.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without additional spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other type"
} |
V32.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During other specified types of act"
} |
V32.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V32.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured while getting on or off"
} |
V32.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V32.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V32.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO-WHEELED OR THREE-WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V32.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V32.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V32.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V32.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V32.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a road accident"
} |
V32.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V32.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V32.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO-WHEELED OR THREE-WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V32.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V32.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V32.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V32.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V32.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Passenger injured in a road accident"
} |
V32.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V32.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V32.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V32.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V32.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V32.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V32.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V32.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V32.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V32.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V32.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V32.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V32.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V32.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V32.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V32.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident"
} |
V32.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V32.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V32.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO-WHEELED OR THREE-WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V32.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a VEHICLE ON THREE WHEELS and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V32.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without additional spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of li"
} |
V32.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During other specified types of activit"
} |
V32.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN"
} |
V33.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V33.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V33.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V33.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V33.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V33.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V33.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V33.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V33.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V33.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V33.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V33.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR VAN, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V33.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V33.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V33.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V33.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V33.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V33.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V33.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V33.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V33.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и постр. при непътна злополука,По време на изпълн. на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside the vehicle and in the event of a non-traffic accident, during execution to other types of work"
} |
V33.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън прев.о средство и постр. при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND CONSTRUCTION. IN HIS COLLISION WITH LEK AVT., TOV. AUT. TYPE PICK-UP OR VAN, Person outside the vehicle and building. in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V33.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V33.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V33.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V33.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, Person without add. specified, being in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V33.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, Person without add. specified, being in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V33.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in case of a non-traffic accident, while working for income"
} |
V33.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in case of a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V33.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛ. С ЛЕК АВТ., ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при непътна злоп.,По време на почивка,сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND CONSTRUCTION. AT HIS COUNCIL. S LEK AVT., TOV. AUT. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in case of a non-traffic accident, during rest, sleep, eating or othe"
} |
V33.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС СРЕДСТВО НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, TOV. AUT. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in case of a non-traffic accident, during other specified types of activit"
} |
V33.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. Уточн., намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. Spec., located in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V33.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured while getting on or off"
} |
V33.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V33.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V33.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V33.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off, while performing other types of work"
} |
V33.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V33.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V33.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V33.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a traffic accident"
} |
V33.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V33.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V33.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V33.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V33.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V33.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V33.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V33.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a traffic accident"
} |
V33.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a traffic accident, during sports activities"
} |
V33.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V33.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V33.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V33.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V33.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V33.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V33.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V33.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V33.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V33.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V33.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While performing other types of work"
} |
V33.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person outside vehicle and build. in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V33.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V33.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V33.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V33.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specified, located in a three-wheeled vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V33.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, Person without add. specified, being in a three-wheeled vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V33.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in the event of a road accident, while working for income"
} |
V33.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in the event of a road accident, while performing other types of work"
} |
V33.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛ. С ЛЕК АВТ., ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при пътна злоп.,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND CONSTRUCTION. AT HIS COUNCIL. S LEK AVT., TOV. AUT. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in a traffic accident, during rest, sleep, eating or other types of l"
} |
V33.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВ. АВ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при пътна злоп.,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, TOV. AV. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in the event of a road accident, during other specified types of activity"
} |
V33.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при пътна злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND CONSTRUCTION. IN HIS COLLISION WITH A CAR, TOV. AUT. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in a road accident.,During an unspecified activity"
} |
V34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS"
} |
V34.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V34.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V34.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V34.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V34.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V34.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V34.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V34.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V34.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V34.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V34.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V34.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V34.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V34.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V34.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V34.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V34.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V34.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V34.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V34.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE WHEELER VEHICLE INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS Person outside the vehicle injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V34.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V34.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТ. ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън прев. средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE. OR BUS, Person located outside prev. vehicle and injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V34.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V34.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V34.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident"
} |
V34.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V34.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR A BUS, A person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V34.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V34.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТ. ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и постр. при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE. OR BUS, Person without additional specification, located in a three-wheeled vehicle and build. in case of a non-traffic accident, while performing other types of"
} |
V34.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТ. ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при непътна злоп.,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE. OR BUS, Person without supplement. spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in a non-traffic accident.,During rest, sleep, eating or other types of"
} |
V34.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V34.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V34.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off"
} |
V34.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V34.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V34.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V34.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V34.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V34.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V34.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V34.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a traffic accident"
} |
V34.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V34.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V34.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V34.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V34.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V34.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V34.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V34.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident"
} |
V34.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V34.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V34.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS Passenger injured in a traffic accident While working for income"
} |
V34.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V34.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V34.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V34.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V34.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V34.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V34.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V34.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V34.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V34.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V34.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V34.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V34.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident"
} |
V34.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V34.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V34.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V34.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without additional spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in the event of a road accident, while performing other types of work"
} |
V34.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТ. ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточн., намиращо се в МПС на три колела и постр. при пътна злоп.,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE. OR BUS, Person without supplement. spec., located in a three-wheeled vehicle and build. in a traffic accident, during rest, sleep, eating or other types of life "
} |
V34.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V34.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V35 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE"
} |
V35.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V35.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V35.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V35.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V35.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V35.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V35.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V35.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V35.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V35.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V35.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V35.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V35.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V35.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V35.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V35.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V35.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V35.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V35.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V35.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V35.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V35.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън ПС и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL TRANSPORT. VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V35.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V35.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V35.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a three-wheeled motor vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V35.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL TRANSPORT. VEHICLE, Person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V35.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL TRANSPORT. VEHICLE, Person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V35.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a 3-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V35.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without additional specification, in a 3-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V35.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. clarification, located in a 3-wheeled vehicle and damaged in an off-road accident. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. lif"
} |
V35.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, in a 3-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V35.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL TRANSPORT. VEHICLE, Person without additional specification, being in a 3-wheeled motor vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V35.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking"
} |
V35.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, During Sports Activities"
} |
V35.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During Free Activities"
} |
V35.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, While Working for Income"
} |
V35.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, While Performing Other Types of Work"
} |
V35.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured while boarding or alighting, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V35.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V35.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During an Unspecified Activity"
} |
V35.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident"
} |
V35.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V35.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V35.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V35.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V35.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V35.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V35.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V35.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V35.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V35.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V35.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V35.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V35.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V35.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V35.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V35.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V35.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V35.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V35.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V35.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V35.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън ПС и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL TRANSPORT. VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V35.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V35.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V35.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a three-wheeled motor vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V35.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, in a three-wheeled motor vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V35.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V35.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a 3-wheeled vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V35.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, in a 3-wheeled vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V35.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification, located in a 3-wheeled vehicle and damaged on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V35.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a 3-wheeled vehicle and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V35.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL TRANSPORT. VEHICLE, Person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V36 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE"
} |
V36.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V36.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V36.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V36.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V36.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V36.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V36.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V36.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V36.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V36.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V36.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V36.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V36.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V36.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V36.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V36.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V36.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V36.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V36.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V36.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V36.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V36.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън ПС и пострадало при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEEL VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE. VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in an accident. accident.,During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V36.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V36.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V36.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V36.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V36.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V36.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEEL VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE. VEHICLE, Person without further specification, being in a 3-wheeled vehicle and injured in an off-road accident. accident.,While working for income"
} |
V36.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при непът. злоп.,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A 3-WHEEL VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE. VEHICLE, Person without further specification, being in a 3-wheeled vehicle and injured in an off-road accident. accident.,During performance of other types of work"
} |
V36.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. clarification, located in a 3-wheeled vehicle and damaged in an off-road accident. accident.,During rest, sleep, eating or other types of life a"
} |
V36.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при непът. злоп.,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A 3-WHEEL VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE. VEHICLE, Person without further specification, being in a 3-wheeled vehicle and injured in an off-road accident. accident.,During other specified types of activity"
} |
V36.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V36.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured while getting on or off"
} |
V36.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V36.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V36.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V36.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V36.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V36.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V36.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V36.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a traffic accident"
} |
V36.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V36.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V36.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V36.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V36.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V36.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V36.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V36.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a traffic accident"
} |
V36.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V36.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V36.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V36.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V36.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V36.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V36.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V36.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V36.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V36.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V36.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V36.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V36.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEEL VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE. VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V36.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V36.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V36.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V36.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V36.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V36.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V36.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСП. СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A 3-WHEEL VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE. VEHICLE, Person without further specification, being in a 3-wheeled vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V36.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEEL VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification, located in a 3-wheel motor vehicle and injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V36.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without additional specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V36.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V37 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT"
} |
V37.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V37.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V37.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V37.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V37.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V37.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V37.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V37.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V37.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V37.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V37.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V37.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V37.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V37.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V37.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V37.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V37.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V37.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V37.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V37.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V37.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V37.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън ПС и пострадало при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in an off-road accident. accident.,During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V37.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V37.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V37.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V37.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V37.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V37.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V37.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при непът. злоп.,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a 3-wheeled vehicle and injured in an off-road accident. accident.,During performance of other types of work"
} |
V37.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И постр. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in 3-wheeled vehicles and post. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V37.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V37.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V37.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off"
} |
V37.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V37.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V37.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V37.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V37.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V37.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V37.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V37.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a traffic accident"
} |
V37.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V37.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V37.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V37.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V37.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V37.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V37.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V37.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident"
} |
V37.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V37.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V37.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V37.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V37.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V37.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V37.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V37.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V37.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V37.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V37.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V37.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V37.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V37.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V37.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V37.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident"
} |
V37.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without additional specification, in a VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A ROAD ACCIDENT, During sports activities"
} |
V37.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A ROAD ACCIDENT, During free activities"
} |
V37.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V37.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V37.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without additional specification, located in a 3-wheeled vehicle and damaged on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life acti"
} |
V37.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without additional specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V37.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A THREE-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a three-wheeled vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT"
} |
V38.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V38.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V38.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V38.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V38.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V38.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V38.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V38.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V38.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V38.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V38.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V38.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V38.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V38.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V38.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V38.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V38.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V38.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V38.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V38.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V38.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V38.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V38.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V38.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V38.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident"
} |
V38.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V38.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V38.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V38.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V38.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person without further specification, in a 3-wheeled vehicle and injured in an off-road accident. accident.,During rest, sleep, eating or other types of life activi"
} |
V38.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V38.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V38.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person injured while getting on or off"
} |
V38.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V38.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V38.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V38.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V38.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V38.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V38.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V38.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a traffic accident"
} |
V38.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V38.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V38.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V38.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V38.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V38.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V38.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V38.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a traffic accident"
} |
V38.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V38.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V38.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION Passenger injured in a traffic accident While working for income"
} |
V38.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a traffic accident, While performing other types of work"
} |
V38.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V38.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V38.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V38.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V38.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V38.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V38.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V38.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While performing other types of work"
} |
V38.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V38.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V38.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V38.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident"
} |
V38.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V38.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V38.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V38.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, While performing other types of work"
} |
V38.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА 3 КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на 3 колела и пострадало при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A 3-WHEELED VEHICLE AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a 3-wheeled vehicle and injured on the road. accident.,During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V38.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V38.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a motor vehicle on three wheels and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В МПС НА ТРИ КОЛЕЛА И ПОСТРАДАЛО ПРИ ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАНСПОРТНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A VEHICLE ON THREE WHEELS AND INJURED IN OTHER AND UNSPECIFIED VEHICLE ACCIDENTS"
} |
V39.0 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V39.00 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V39.01 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V39.02 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V39.03 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V39.04 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V39.08 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V39.09 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V39.1 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V39.10 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V39.11 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V39.12 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V39.13 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V39.14 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V39.18 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V39.19 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V39.2 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V39.20 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V39.21 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V39.22 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V39.23 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V39.24 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V39.28 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V39.29 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V39.3 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident"
} |
V39.30 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, During sports activities"
} |
V39.31 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V39.32 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, While working for income"
} |
V39.33 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V39.34 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V39.38 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V39.39 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V39.4 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V39.40 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V39.41 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During free activities"
} |
V39.42 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V39.43 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V39.44 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V39.48 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V39.49 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V39.5 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V39.50 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V39.51 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During leisure activities"
} |
V39.52 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V39.53 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while performing other types of work"
} |
V39.54 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V39.58 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V39.59 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V39.6 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V39.60 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V39.61 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During free activities"
} |
V39.62 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V39.63 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while performing other types of work"
} |
V39.64 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V39.68 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V39.69 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в МПС на три колела и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a three-wheeled motor vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V39.8 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при други уточнени пътни злополуки |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in other specified road accidents"
} |
V39.80 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in other specified road accidents, During sports activities"
} |
V39.81 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in other specified road accidents, During leisure activities"
} |
V39.82 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in other specified road accidents, While working for income"
} |
V39.83 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in other specified road accidents, while performing other types of work"
} |
V39.84 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in other specified traffic accidents, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V39.88 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in other specified road accidents, During other specified types of activity"
} |
V39.89 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in other specified road accidents, During an unspecified activity"
} |
V39.9 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified road accident"
} |
V39.90 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified road accident, During sports activities"
} |
V39.91 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified road accident, During leisure activities"
} |
V39.92 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified road accident, While working for income"
} |
V39.93 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified road accident, while performing other types of work"
} |
V39.94 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V39.98 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified road accident, During other specified types of activity"
} |
V39.99 |
Лице (всяко), намиращо се в МПС на три колела и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a three-wheeled motor vehicle and injured in an unspecified road accident, During an unspecified activity"
} |
V40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL"
} |
V40.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V40.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V40.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V40.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V40.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V40.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V40.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V40.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V40.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V40.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V40.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V40.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V40.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V40.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V40.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V40.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V40.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V40.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V40.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V40.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V40.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V40.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V40.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V40.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V40.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident"
} |
V40.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V40.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V40.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V40.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V40.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без доп. уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without add. specification, located in a passenger car and damaged in an off-road accident. accident.,During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V40.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without additional specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V40.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V40.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A Person Injured While Getting In or Out"
} |
V40.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V40.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V40.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A Person Injured While Getting In or Out, While Working for Income"
} |
V40.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V40.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V40.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V40.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V40.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a traffic accident"
} |
V40.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V40.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V40.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V40.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V40.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V40.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V40.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V40.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a traffic accident"
} |
V40.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V40.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V40.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V40.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V40.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V40.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V40.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V40.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V40.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V40.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V40.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V40.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V40.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V40.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V40.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V40.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident"
} |
V40.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V40.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V40.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, While working for income"
} |
V40.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V40.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V40.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V40.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST"
} |
V41.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V41.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V41.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V41.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V41.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V41.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V41.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V41.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V41.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V41.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V41.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V41.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V41.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V41.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V41.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V41.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V41.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V41.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V41.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V41.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V41.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V41.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V41.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V41.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V41.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident"
} |
V41.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V41.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without additional specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V41.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V41.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without additional specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V41.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V41.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V41.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V41.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off"
} |
V41.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V41.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V41.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V41.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A Person Injured While Getting On or Off, While Performing Other Types of Work"
} |
V41.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V41.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V41.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V41.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident"
} |
V41.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V41.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V41.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V41.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V41.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V41.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V41.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V41.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident"
} |
V41.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V41.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V41.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V41.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V41.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V41.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V41.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V41.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a road accident"
} |
V41.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V41.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V41.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V41.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V41.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V41.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V41.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside the vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V41.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a car and injured in a road accident"
} |
V41.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V41.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During free activities"
} |
V41.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, While working for income"
} |
V41.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a car and injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V41.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without additional specification, in a car and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V41.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a car and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V41.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE"
} |
V42.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V42.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V42.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V42.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V42.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V42.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V42.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V42.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V42.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V42.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V42.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V42.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V42.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V42.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V42.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V42.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V42.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V42.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V42.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V42.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V42.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V42.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V42.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V42.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V42.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident"
} |
V42.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V42.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V42.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V42.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V42.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR 3 WHEELED VEHICLE, Person without add. specification, located in a passenger car and damaged in an off-road accident. accident.,During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V42.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without additional specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V42.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V42.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A Person Injured While Getting In or Out"
} |
V42.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V42.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A Person Injured While Getting In or Out, During Free Activities"
} |
V42.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A Person Injured While Getting In Or Out, While Working For Income"
} |
V42.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A Person Injured While Getting In or Out, While Performing Other Types of Work"
} |
V42.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V42.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V42.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V42.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident"
} |
V42.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V42.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V42.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V42.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V42.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V42.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V42.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V42.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V42.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V42.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V42.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V42.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V42.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V42.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V42.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V42.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V42.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V42.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V42.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V42.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V42.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V42.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V42.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V42.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without further specification, in a car and injured in a road accident"
} |
V42.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V42.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a car and injured in a road accident, During free activities"
} |
V42.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a car and injured in a road accident, While working for income"
} |
V42.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a car and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V42.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR 3 WHEELS, A person without further specification, in a car and injured on the road. accident.,During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V42.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V42.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN"
} |
V43.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident"
} |
V43.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, A driver injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V43.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V43.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V43.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V43.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V43.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V43.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V43.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V43.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V43.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V43.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V43.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V43.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V43.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V43.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V43.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V43.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V43.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V43.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V43.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V43.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън ПС и пострадало при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in an off-road accident. crash.,During rest, sleep, meal or other. types of life activity"
} |
V43.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V43.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V43.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident"
} |
V43.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V43.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V43.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И постр. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN CAR AND BUILDING IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, being in a car and build. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V43.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И постр. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN CAR AND BUILDING IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, being in a car and build. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V43.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТ. И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в лек автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN A CAR. AND FINISH. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in passenger car and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V43.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a car and build. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V43.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V43.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person injured while getting on or off"
} |
V43.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V43.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V43.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V43.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, while performing other types of work"
} |
V43.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V43.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V43.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V43.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a traffic accident"
} |
V43.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICKUP OR A VAN, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V43.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V43.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V43.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICKUP OR A VAN, A driver injured in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V43.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICKUP OR A VAN, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V43.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V43.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V43.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a traffic accident"
} |
V43.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a traffic accident, during sports activities"
} |
V43.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V43.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V43.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V43.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V43.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V43.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V43.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V43.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V43.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V43.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V43.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V43.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN CAR AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V43.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V43.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V43.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident"
} |
V43.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V43.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V43.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a car and build. on the road. accident.,While working for income"
} |
V43.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a car and build. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V43.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТ. И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN A CAR. AND FINISH. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in car and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V43.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a car and build. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V43.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS"
} |
V44.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V44.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V44.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V44.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V44.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V44.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V44.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V44.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V44.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V44.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V44.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V44.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V44.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V44.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V44.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V44.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V44.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V44.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V44.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V44.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V44.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V44.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V44.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V44.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V44.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident"
} |
V44.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V44.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V44.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V44.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V44.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN CAR AND BUILDING. DURING ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person without further specification, being in a passenger car and building at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V44.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V44.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V44.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off"
} |
V44.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V44.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A Person Injured While Getting On or Off, During Free Activities"
} |
V44.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V44.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V44.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V44.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V44.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V44.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident"
} |
V44.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V44.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V44.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V44.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V44.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V44.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V44.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V44.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a road accident"
} |
V44.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V44.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V44.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V44.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V44.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V44.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V44.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V44.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V44.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V44.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V44.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V44.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V44.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V44.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V44.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V44.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a car and injured in a road accident"
} |
V44.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V44.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without additional specification, in a car and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V44.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, While working for income"
} |
V44.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person without further specification, in a car and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V44.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a car and building on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V44.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without additional specification, in a car and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V44.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V45 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE"
} |
V45.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V45.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V45.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V45.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V45.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V45.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V45.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V45.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V45.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V45.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V45.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V45.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V45.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V45.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V45.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V45.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V45.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V45.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V45.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V45.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V45.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V45.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън превозното средство и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A person outside the vehicle and at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V45.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V45.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V45.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident"
} |
V45.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V45.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V45.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and built at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V45.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and built at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V45.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and built at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V45.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and built at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V45.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without additional specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V45.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking"
} |
V45.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, During Sports Activities"
} |
V45.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During Free Activities"
} |
V45.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, While Working for Income"
} |
V45.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, While Performing Other Types of Work"
} |
V45.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured while boarding or alighting, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V45.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During Other Specified Types of Activity"
} |
V45.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During an Unspecified Activity"
} |
V45.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident"
} |
V45.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V45.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V45.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V45.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V45.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V45.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V45.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V45.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V45.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V45.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V45.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V45.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V45.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V45.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V45.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V45.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a road accident"
} |
V45.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V45.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V45.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V45.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V45.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън превозното средство и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A person outside the vehicle and on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V45.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V45.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V45.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a road accident"
} |
V45.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V45.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During free activities"
} |
V45.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, While working for income"
} |
V45.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, in a car and building. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V45.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, in a car and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V45.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without additional specification, in a car and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V45.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V46 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE"
} |
V46.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V46.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V46.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V46.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V46.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V46.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V46.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V46.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V46.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V46.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V46.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V46.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V46.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V46.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V46.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V46.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V46.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V46.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V46.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V46.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V46.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V46.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице, намиращо се извън превозното средство и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V46.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V46.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V46.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident"
} |
V46.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V46.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V46.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V46.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V46.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without additional specification, in a car and built at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V46.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V46.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V46.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured while getting on or off"
} |
V46.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V46.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V46.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, While Working for Income"
} |
V46.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A Person Injured While Getting In or Out, While Performing Other Types of Work"
} |
V46.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V46.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V46.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V46.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident"
} |
V46.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V46.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V46.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V46.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V46.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V46.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V46.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V46.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V46.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V46.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V46.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V46.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V46.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V46.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V46.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V46.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V46.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V46.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V46.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V46.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V46.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V46.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V46.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V46.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident"
} |
V46.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without additional specification, in a car and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V46.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V46.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V46.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V46.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and building on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V46.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without additional specification, in a car and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V46.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V47 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT"
} |
V47.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V47.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V47.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V47.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V47.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V47.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V47.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V47.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V47.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V47.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V47.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V47.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V47.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V47.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V47.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V47.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V47.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V47.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V47.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V47.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V47.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V47.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V47.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V47.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V47.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident"
} |
V47.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V47.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V47.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V47.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V47.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN CAR AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, located in a car and building at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V47.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V47.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V47.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off"
} |
V47.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V47.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V47.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V47.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V47.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V47.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V47.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V47.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a road accident"
} |
V47.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V47.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V47.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V47.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V47.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V47.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V47.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V47.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident"
} |
V47.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V47.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V47.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V47.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V47.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V47.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V47.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V47.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V47.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V47.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V47.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V47.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V47.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V47.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V47.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V47.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident"
} |
V47.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V47.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V47.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V47.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, While performing other types of work"
} |
V47.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a car and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V47.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V47.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION"
} |
V48.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V48.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V48.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V48.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V48.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V48.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V48.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V48.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V48.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V48.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V48.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V48.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V48.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V48.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V48.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V48.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V48.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V48.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V48.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V48.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V48.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V48.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V48.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V48.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V48.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident"
} |
V48.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V48.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V48.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V48.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V48.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, in a car and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V48.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V48.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V48.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off"
} |
V48.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V48.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During leisure activities"
} |
V48.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V48.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V48.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V48.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V48.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V48.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a traffic accident"
} |
V48.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V48.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V48.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V48.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V48.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V48.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V48.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V48.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a traffic accident"
} |
V48.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V48.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V48.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Passenger injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V48.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V48.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V48.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT COLLISION, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V48.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V48.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V48.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V48.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V48.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V48.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside the vehicle and injured in a traffic accident, While performing other types of work"
} |
V48.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside the vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V48.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside the vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V48.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозното средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside the vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V48.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident"
} |
V48.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, in a car and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V48.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V48.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, While working for income"
} |
V48.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person without further specification, in a car and injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V48.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V48.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V48.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A CAR AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a car and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ЛЕК АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ДРУГА И НЕУТОЧНЕНА ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A CAR AND INJURED IN ANOTHER AND UNSPECIFIED VEHICLE ACCIDENT"
} |
V49.0 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V49.00 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V49.01 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V49.02 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V49.03 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V49.04 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V49.08 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V49.09 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V49.1 |
Пътник, пострадал при сблъскване с друго или неуточнено МПС при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with another or unspecified motor vehicle in a non-traffic accident"
} |
V49.10 |
Пътник, пострадал при сблъскване с друго или неуточнено МПС при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with another or unspecified motor vehicle in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V49.11 |
Пътник, пострадал при сблъскване с друго или неуточнено МПС при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with another or unspecified motor vehicle in a non-traffic accident, during free activities"
} |
V49.12 |
Пътник, пострадал при сблъскване с друго или неуточнено МПС при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with another or unspecified motor vehicle in a non-traffic accident, while working for income"
} |
V49.13 |
Пътник, пострадал при сблъскване с друго или неуточнено МПС при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with another or unspecified vehicle in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V49.14 |
Пътник, пострадал при сблъскване с друго или неуточнено МПС при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with another or unspecified motor vehicle in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V49.18 |
Пътник, пострадал при сблъскване с друго или неуточнено МПС при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with another or unspecified motor vehicle in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V49.19 |
Пътник, пострадал при сблъскване с друго или неуточнено МПС при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with another or unspecified vehicle in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V49.2 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V49.20 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V49.21 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V49.22 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a car and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V49.23 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V49.24 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, in a passenger car and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V49.28 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a car and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V49.29 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V49.3 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in an unspecified non-traffic accident"
} |
V49.30 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in an unspecified non-traffic accident, during sports activities"
} |
V49.31 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in an unspecified non-traffic accident, During free activities"
} |
V49.32 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a car and injured in an unspecified non-traffic accident, while working for income"
} |
V49.33 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in an unspecified non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V49.34 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in an unspecified non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V49.38 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in an unspecified non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V49.39 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a car and injured in an unspecified non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V49.4 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V49.40 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V49.41 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During free activities"
} |
V49.42 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V49.43 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V49.44 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V49.48 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V49.49 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V49.5 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V49.50 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V49.51 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During leisure activities"
} |
V49.52 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V49.53 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while performing other types of work"
} |
V49.54 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V49.58 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V49.59 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V49.6 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V49.60 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V49.61 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During free activities"
} |
V49.62 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V49.63 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while performing other types of work"
} |
V49.64 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V49.68 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a car and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V49.69 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в лек автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a car and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V49.8 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a passenger car and injured in other specified traffic accidents"
} |
V49.80 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a car and injured in other specified road accidents, During sports activities"
} |
V49.81 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in other specified traffic accidents, During free activities"
} |
V49.82 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in other specified traffic accidents, while working for income"
} |
V49.83 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (everyone) in a car and injured in other specified road accidents, while performing other types of work"
} |
V49.84 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a car and injured in other specified traffic accidents, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V49.88 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in other specified road accidents, During other specified types of activity"
} |
V49.89 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in other specified traffic accidents, During an unspecified activity"
} |
V49.9 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a passenger car and injured in an unspecified road accident"
} |
V49.90 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a car and injured in an unspecified road accident, During sports activities"
} |
V49.91 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in an unspecified road accident, During free activities"
} |
V49.92 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a car and injured in an unspecified road accident, While working for income"
} |
V49.93 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in an unspecified road accident, while performing other types of work"
} |
V49.94 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a car and injured in an unspecified road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V49.98 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in an unspecified road accident, During other specified types of activity"
} |
V49.99 |
Лице (всяко), намиращо се в лек автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a car and injured in an unspecified road accident, During an unspecified activity"
} |
V50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL"
} |
V50.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V50.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V50.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V50.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a non-traffic accident, while working for income"
} |
V50.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V50.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V50.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V50.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V50.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V50.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V50.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, during leisure activities"
} |
V50.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, while working for income"
} |
V50.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V50.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V50.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V50.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, during an unspecified activity"
} |
V50.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V50.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V50.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V50.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V50.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V50.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and building at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V50.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V50.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V50.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident"
} |
V50.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V50.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V50.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person without further specification, in a pickup or van and post. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V50.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person without further specification, in a pickup or van and post. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V50.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. IN HIS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other"
} |
V50.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V50.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V50.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured while getting on or off"
} |
V50.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V50.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V50.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V50.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, while performing other types of work"
} |
V50.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V50.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V50.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V50.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Driver injured in a traffic accident"
} |
V50.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a traffic accident, during sports activities"
} |
V50.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V50.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a traffic accident, while working for income"
} |
V50.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V50.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V50.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V50.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V50.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident"
} |
V50.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a traffic accident, during sports activities"
} |
V50.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, during free activities"
} |
V50.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V50.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V50.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V50.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V50.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V50.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V50.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V50.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V50.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V50.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While performing other types of work"
} |
V50.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and building on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V50.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V50.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V50.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident"
} |
V50.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V50.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V50.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,While working for income"
} |
V50.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V50.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. IN HIS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. spe"
} |
V50.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V50.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST"
} |
V51.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V51.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V51.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V51.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V51.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V51.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V51.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V51.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V51.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V51.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V51.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V51.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V51.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V51.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V51.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V51.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V51.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V51.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V51.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V51.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V51.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V51.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V51.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V51.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V51.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident"
} |
V51.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V51.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V51.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V51.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V51.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. DURING HIS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V51.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V51.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V51.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off"
} |
V51.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V51.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V51.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V51.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, while performing other types of work"
} |
V51.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V51.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V51.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V51.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a traffic accident"
} |
V51.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V51.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V51.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V51.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V51.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V51.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V51.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V51.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST Passenger injured in a traffic accident"
} |
V51.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V51.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V51.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V51.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V51.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V51.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V51.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V51.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V51.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V51.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V51.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V51.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V51.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V51.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V51.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V51.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident"
} |
V51.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V51.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V51.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V51.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, While performing other types of work"
} |
V51.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. DURING HIS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V51.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V51.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE"
} |
V52.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V52.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V52.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V52.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V52.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V52.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V52.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V52.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V52.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V52.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V52.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V52.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V52.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V52.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V52.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V52.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V52.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V52.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V52.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V52.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V52.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V52.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА 2 ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A 2 OR 3 WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and building at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V52.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V52.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V52.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident"
} |
V52.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V52.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V52.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR 3 WHEELED VEHICLE, A person without additional specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V52.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR 3 WHEELED VEHICLE, A person without additional specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V52.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА 2 ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. IN HIS COLLISION WITH A 2 OR 3 WHEELED VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. li"
} |
V52.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TWO OR 3 WHEELED VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V52.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V52.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off"
} |
V52.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V52.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V52.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V52.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, while performing other types of work"
} |
V52.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V52.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V52.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V52.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a traffic accident"
} |
V52.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V52.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V52.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V52.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V52.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V52.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V52.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V52.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a traffic accident"
} |
V52.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a traffic accident, during sports activities"
} |
V52.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V52.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V52.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V52.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V52.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V52.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V52.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V52.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V52.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V52.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V52.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V52.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. DURING HIS COLLISION WITH A TWO OR 3 WHEELED VEHICLE, A person outside the vehicle and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V52.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V52.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V52.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident"
} |
V52.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V52.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V52.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TWO OR 3 WHEELED VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,While working for income"
} |
V52.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TWO OR 3 WHEELED VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V52.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА 2 ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. IN HIS COLLISION WITH A 2 OR 3 WHEELED VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life ac"
} |
V52.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА 2 ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A 2 OR 3 WHEELED VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V52.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN"
} |
V53.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V53.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V53.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V53.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V53.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V53.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, The driver was injured in the accident. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V53.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V53.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V53.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V53.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V53.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V53.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V53.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V53.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger was injured in the accident. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V53.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V53.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V53.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V53.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при непът. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and at the wrong way. crash.,During sports activities"
} |
V53.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при непът. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and at the wrong way. accident.,During free activities"
} |
V53.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person outside vehicle and build. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V53.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person outside vehicle and build. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V53.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВ. С ЛЕК АВТ., ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. AT HIS CRASH. S LEK AVT., TOV. AUT. TYPE PICK-UP OR VAN, Person outside vehicle and build. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V53.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V53.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при непът. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and at the wrong way. accident.,During unspecified activity"
} |
V53.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident"
} |
V53.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During sports activities"
} |
V53.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During free activitie"
} |
V53.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,While working for inc"
} |
V53.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During execution of othe"
} |
V53.34 |
ЛИЦЕ, НАМ. СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВ. С ЛЕК АВТ., ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., нам. се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на поч., сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON, NAM. SE IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. AT HIS CRASH. S LEK AVT., TOV. AUT. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specify, nam. into a pickup truck or van and post at the wrong way. accident, during start, sleep, meal or othe"
} |
V53.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During dr. specified species"
} |
V53.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During unspecified activity"
} |
V53.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person injured while getting on or off"
} |
V53.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V53.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V53.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V53.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, A person injured when getting on or off, while performing other types of work"
} |
V53.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, постр. при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, Person, postr. when boarding or disembarking, while resting, sleeping, eating, etc. species. life activity"
} |
V53.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V53.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V53.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a traffic accident"
} |
V53.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V53.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V53.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V53.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, A driver injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V53.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, The driver was injured on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V53.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V53.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V53.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a traffic accident"
} |
V53.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A passenger injured in a traffic accident, during sports activities"
} |
V53.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V53.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V53.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A passenger injured in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V53.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V53.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V53.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V53.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP VEHICLE OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V53.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при път. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and on the road. crash.,During sports activities"
} |
V53.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при път. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and on the road. accident.,During free activities"
} |
V53.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and building. on the road. accident.,While working for income"
} |
V53.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and building. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V53.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person located outside the station and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V53.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V53.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и постр. при път. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and on the road. accident.,During unspecified activity"
} |
V53.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident"
} |
V53.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During sports activities"
} |
V53.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During free activities"
} |
V53.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,While working for income"
} |
V53.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During execution of other species. w"
} |
V53.94 |
ЛИЦЕ, НАМ. СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВ. С ЛЕК АВТ., ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., нам. се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON, NAM. SE IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. AT HIS CRASH. S LEK AVT., TOV. AUT. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specify, nam. into a pickup truck or van and post on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. specie"
} |
V53.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During dr. specified species. act"
} |
V53.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A TRUCK. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During unspecified activity"
} |
V54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS"
} |
V54.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V54.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V54.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V54.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V54.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V54.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V54.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V54.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V54.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V54.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V54.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V54.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V54.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V54.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V54.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V54.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V54.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V54.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V54.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V54.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V54.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. WHEN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and building. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V54.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. WHEN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and building. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V54.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V54.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V54.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident"
} |
V54.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During sports activities"
} |
V54.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During free activities"
} |
V54.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V54.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V54.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВ. АВТ. ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, нам. се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. IN HIS COLLISION WITH HEAVYWEIGHT. AUT. OR BUS, Person without supplement. clarification, nam. into a pickup truck or van and post at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other"
} |
V54.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V54.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During unspecified activity"
} |
V54.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off"
} |
V54.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V54.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V54.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V54.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V54.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V54.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V54.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V54.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a traffic accident"
} |
V54.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V54.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V54.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V54.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V54.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V54.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V54.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V54.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a traffic accident"
} |
V54.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V54.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V54.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V54.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V54.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V54.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V54.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V54.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V54.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V54.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V54.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V54.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V54.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. WHEN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V54.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V54.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V54.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident"
} |
V54.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During sports activities"
} |
V54.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During free activities"
} |
V54.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,While working for income"
} |
V54.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V54.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВ. АВТ. ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. IN HIS COLLISION WITH HEAVYWEIGHT. AUT. OR BUS, Person without supplement. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. sp"
} |
V54.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V54.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During unspecified activity"
} |
V55 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE"
} |
V55.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V55.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V55.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V55.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V55.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V55.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V55.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V55.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V55.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V55.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V55.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V55.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V55.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V55.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V55.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V55.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V55.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V55.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V55.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V55.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V55.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V55.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V55.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V55.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V55.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident"
} |
V55.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During sports activities"
} |
V55.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During free activities"
} |
V55.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V55.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V55.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточн., нам. се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specify, nam. into a pickup truck or van and post at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. spe"
} |
V55.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V55.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During unspecified activity"
} |
V55.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking"
} |
V55.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, During Sports Activities"
} |
V55.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During Leisure Activities"
} |
V55.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, While Working for Income"
} |
V55.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured while boarding or alighting, During the performance of other types of work"
} |
V55.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured while boarding or alighting, While resting, sleeping, eating or other types of life activities"
} |
V55.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V55.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V55.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a traffic accident"
} |
V55.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V55.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver, injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V55.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V55.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A driver injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V55.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V55.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V55.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V55.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V55.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V55.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V55.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V55.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V55.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V55.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V55.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V55.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V55.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V55.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V55.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. on the road. accident.,While working for income"
} |
V55.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V55.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V55.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V55.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V55.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident"
} |
V55.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During sports activities"
} |
V55.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During free activities"
} |
V55.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,While working for income"
} |
V55.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V55.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДР. ЖЕЛЕЗОП. ТС,Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER. IRON. TS, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species"
} |
V55.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V55.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During unspecified activity"
} |
V56 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE"
} |
V56.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V56.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V56.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V56.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V56.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V56.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V56.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V56.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V56.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V56.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V56.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V56.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V56.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V56.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V56.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V56.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V56.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V56.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V56.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V56.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V56.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. DURING ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside the vehicle and post. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V56.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. DURING ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside the vehicle and post. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V56.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V56.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V56.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident"
} |
V56.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During sports activities"
} |
V56.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During free activities"
} |
V56.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V56.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V56.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДР. НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS MEETING WITH DR. NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activi"
} |
V56.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V56.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During unspecified activity"
} |
V56.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured while getting on or off"
} |
V56.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V56.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During leisure activities"
} |
V56.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V56.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V56.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V56.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V56.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V56.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a traffic accident"
} |
V56.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V56.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V56.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V56.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V56.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V56.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V56.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V56.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a traffic accident"
} |
V56.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V56.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V56.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V56.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V56.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V56.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V56.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V56.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V56.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V56.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V56.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V56.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. DURING ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside the vehicle and post. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V56.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. DURING ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside the vehicle and post. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V56.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V56.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V56.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident"
} |
V56.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During sports activities"
} |
V56.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During free activities"
} |
V56.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,While working for income"
} |
V56.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V56.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activ"
} |
V56.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V56.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During unspecified activity"
} |
V57 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT"
} |
V57.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V57.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V57.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V57.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V57.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V57.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V57.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V57.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V57.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V57.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V57.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V57.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V57.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V57.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V57.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V57.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V57.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V57.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V57.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V57.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V57.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V57.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and building. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V57.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V57.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V57.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident"
} |
V57.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During sports activities"
} |
V57.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During free activities"
} |
V57.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V57.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V57.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВ. СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦ. ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. AT HIS CRASH. WITH FIXED OR STAC. OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. l"
} |
V57.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V57.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. accident.,During unspecified activity"
} |
V57.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off"
} |
V57.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V57.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V57.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V57.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A TRUCK TYPE PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V57.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V57.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V57.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V57.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a traffic accident"
} |
V57.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V57.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V57.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V57.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V57.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V57.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V57.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V57.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a traffic accident"
} |
V57.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a traffic accident, during sports activities"
} |
V57.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V57.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V57.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V57.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V57.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V57.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V57.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V57.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V57.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V57.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V57.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V57.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V57.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V57.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V57.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident"
} |
V57.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During sports activities"
} |
V57.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During free activities"
} |
V57.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,While working for income"
} |
V57.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V57.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВ. АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦ. ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON LOCATED IN TOV. AUT. PICK-UP OR VAN TYPE AND CONSTRUCTION. AT ITS COLLISION WITH A FIXED OR STAC. OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. l"
} |
V57.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V57.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. accident.,During unspecified activity"
} |
V58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT"
} |
V58.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V58.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V58.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V58.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V58.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V58.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V58.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V58.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a non-traffic accident, during an unspecified activity"
} |
V58.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V58.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V58.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A passenger injured in a non-traffic accident, during leisure activities"
} |
V58.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V58.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V58.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V58.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a non-traffic accident, during other specified types of activity"
} |
V58.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a non-traffic accident, during an unspecified activity"
} |
V58.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V58.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V58.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION TRANSPORT ACCIDENT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V58.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V58.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V58.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN THE CASE OF A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside the vehicle and building. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V58.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V58.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V58.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident"
} |
V58.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V58.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V58.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V58.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN THE CASE OF A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. "
} |
V58.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN THE CASE OF A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification found in a pick-up truck or van and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. sp"
} |
V58.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person without additional specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V58.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V58.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A person injured while getting on or off"
} |
V58.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V58.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A person injured while getting on or off, During leisure activities"
} |
V58.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V58.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V58.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V58.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V58.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V58.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a traffic accident"
} |
V58.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V58.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V58.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V58.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V58.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A driver injured in a traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V58.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V58.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V58.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Passenger injured in a traffic accident"
} |
V58.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V58.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION TRANSPORT ACCIDENT, A passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V58.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Passenger injured in a traffic accident While working for income"
} |
V58.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V58.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V58.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a road accident, during other specified types of activity"
} |
V58.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V58.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION TRANSPORT ACCIDENT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V58.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V58.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION TRANSPORT ACCIDENT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V58.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V58.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICKUP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While performing other types of work"
} |
V58.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A NON-COLLISION TRANSPORT ACCIDENT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V58.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V58.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V58.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRAFFIC ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident"
} |
V58.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V58.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V58.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V58.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN THE CASE OF A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V58.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТР. ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в пикап или фургон и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN TYPE TRUCK AND CONSTRUCT. IN THE CASE OF A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification found in a pick-up truck or van and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species"
} |
V58.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person without additional specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V58.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a pickup or van and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН И ПОСТРАДАЛО ПРИ ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАНСПОРТНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A PICK-UP OR VAN AND INJURED IN OTHER AND UNSPECIFIED VEHICLE ACCIDENTS"
} |
V59.0 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V59.00 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V59.01 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V59.02 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V59.03 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V59.04 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V59.08 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V59.09 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V59.1 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V59.10 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V59.11 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V59.12 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V59.13 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V59.14 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V59.18 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V59.19 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V59.2 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Unspecified person in a pick-up truck or van and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V59.20 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, who was in a pick-up truck or a van and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V59.21 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a pick-up truck or a van and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V59.22 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Unspecified person in a pick-up truck or van and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V59.23 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a pick-up truck or a van and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V59.24 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a pick-up truck or a van and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V59.28 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a pick-up truck or a van and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V59.29 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a pick-up truck or a van and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V59.3 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pickup truck or van injured in an unspecified non-traffic accident"
} |
V59.30 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in an unspecified non-traffic accident, During sports activities"
} |
V59.31 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in an unspecified non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V59.32 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pickup truck or van injured in an unspecified non-traffic accident While employed for income"
} |
V59.33 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pickup truck or van and injured in an unspecified non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V59.34 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a pickup or van and injured in an unspecified non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V59.38 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a pickup truck or van and injured in an unspecified non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V59.39 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pickup truck or van and injured in an unspecified non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V59.4 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V59.40 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V59.41 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During free activities"
} |
V59.42 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V59.43 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V59.44 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V59.48 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V59.49 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V59.5 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V59.50 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V59.51 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During leisure activities"
} |
V59.52 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V59.53 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while performing other types of work"
} |
V59.54 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V59.58 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V59.59 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V59.6 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскването му с други или неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Unspecified person in a pick-up truck or van and injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a traffic accident"
} |
V59.60 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскването му с други или неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, who was in a pick-up truck or a van and was injured when it collided with other or unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V59.61 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскването му с други или неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a pick-up truck or a van and was injured when it collided with other or unspecified motor vehicles in a road accident, During leisure activities"
} |
V59.62 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскването му с други или неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Unspecified person in a pick-up truck or van and injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a traffic accident, While working for income"
} |
V59.63 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскването му с други или неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a pick-up truck or a van and injured when it collided with other or unspecified motor vehicles in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V59.64 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскването му с други или неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a pickup truck or a van and injured when it collided with other or unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V59.68 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскването му с други или неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a pick-up truck or a van and injured when it collided with other or unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V59.69 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в пикап или фургон и пострадало при сблъскването му с други или неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a pick-up truck or a van and injured when it collided with other or unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V59.8 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при други уточнени транспортни злополуки |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in other specified transport accidents"
} |
V59.80 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in other specified transport accidents, During sports activities"
} |
V59.81 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in other specified transport accidents, During leisure activities"
} |
V59.82 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in other specified transport accidents, While working for income"
} |
V59.83 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in other specified transport accidents, while performing other types of work"
} |
V59.84 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in other specified transport accidents, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V59.88 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in other specified transport accidents, During other specified types of activity"
} |
V59.89 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in other specified transport accidents, During an unspecified activity"
} |
V59.9 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a pickup or van and injured in an unspecified traffic accident"
} |
V59.90 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in an unspecified traffic accident, During sports activities"
} |
V59.91 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in an unspecified traffic accident, During leisure activities"
} |
V59.92 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in an unspecified traffic accident, While employed for income"
} |
V59.93 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in an unspecified traffic accident, while performing other types of work"
} |
V59.94 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a pickup truck or van and injured in an unspecified traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V59.98 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a pick-up truck or van and injured in an unspecified road accident, During other specified types of activity"
} |
V59.99 |
Лице (всяко), намиращо се в пикап или фургон и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a pickup truck or van and injured in an unspecified traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL"
} |
V60.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V60.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V60.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V60.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V60.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V60.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V60.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V60.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V60.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V60.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V60.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V60.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V60.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V60.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V60.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V60.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V60.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V60.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V60.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V60.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V60.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V60.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V60.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V60.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V60.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V60.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V60.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V60.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a HGV and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V60.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V60.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V60.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without additional specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a non-traffic accident, During other specified types of activi"
} |
V60.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V60.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A Person Injured While Getting In or Out"
} |
V60.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V60.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V60.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V60.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-LOADED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V60.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V60.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V60.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V60.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a traffic accident"
} |
V60.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V60.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V60.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V60.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V60.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V60.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V60.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V60.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident"
} |
V60.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V60.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V60.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V60.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V60.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V60.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V60.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V60.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V60.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V60.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V60.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V60.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V60.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V60.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V60.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V60.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a HGV and injured in a traffic accident"
} |
V60.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V60.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, During free activities"
} |
V60.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, in a HGV and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V60.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, being in a HGV and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V60.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V60.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, being in a HGV and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V60.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, being in a HGV and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST"
} |
V61.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH CYCLIST, Driver injured in non-traffic accident"
} |
V61.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V61.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V61.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH CYCLIST, Driver injured in non-traffic accident, While working for income"
} |
V61.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V61.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V61.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V61.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V61.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V61.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V61.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V61.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V61.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V61.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V61.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V61.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V61.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V61.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V61.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V61.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V61.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V61.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V61.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V61.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V61.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a HGV and injured in a non-traffic accident"
} |
V61.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a HGV and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V61.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V61.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a HGV and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V61.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a HGV and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V61.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. DURING HIS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V61.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without additional specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V61.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a HGV and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V61.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person injured while getting on or off"
} |
V61.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V61.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, During leisure activities"
} |
V61.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V61.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V61.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V61.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V61.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V61.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH CYCLIST, Driver injured in road accident"
} |
V61.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V61.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V61.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V61.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V61.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V61.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V61.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V61.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST Passenger injured in a road accident"
} |
V61.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V61.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V61.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST Passenger injured in a traffic accident While working for income"
} |
V61.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V61.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V61.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V61.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V61.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V61.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V61.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V61.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V61.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V61.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V61.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V61.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V61.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a HGV and injured in a road accident"
} |
V61.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V61.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, During free activities"
} |
V61.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, While working for income"
} |
V61.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V61.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. DURING HIS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V61.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V61.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE"
} |
V62.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V62.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V62.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V62.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V62.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V62.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V62.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V62.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V62.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V62.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V62.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V62.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V62.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V62.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V62.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V62.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V62.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V62.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V62.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V62.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V62.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V62.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V62.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V62.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V62.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V62.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V62.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V62.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO- OR THREE-WHEELED VEHICLE, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V62.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА 2 ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A 2 OR 3 WHEELED VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V62.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА 2 ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A 2 OR 3 WHEELED VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V62.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V62.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V62.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off"
} |
V62.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V62.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V62.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V62.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V62.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V62.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V62.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V62.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a traffic accident"
} |
V62.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V62.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V62.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V62.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V62.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V62.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V62.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V62.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE Passenger injured in a road accident"
} |
V62.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V62.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V62.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE Passenger injured in a road accident While working for income"
} |
V62.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V62.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V62.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V62.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V62.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V62.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V62.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V62.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V62.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V62.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V62.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V62.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V62.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Person without further specification, in a HGV and injured in a road accident"
} |
V62.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a road accident, During sports activities"
} |
V62.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V62.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, While working for income"
} |
V62.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА 2 ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A 2 OR 3 WHEELED VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V62.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА 2 ИЛИ 3 КОЛЕЛА, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A 2 OR 3 WHEELED VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V62.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, being in a HGV and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V62.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN"
} |
V63.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V63.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V63.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V63.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V63.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V63.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V63.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V63.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V63.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V63.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V63.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V63.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V63.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V63.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V63.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V63.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V63.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V63.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V63.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V63.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V63.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and building. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V63.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and building. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V63.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V63.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V63.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V63.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During sports activities"
} |
V63.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,During free activities"
} |
V63.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВ. АВТ. И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN CRITICAL BUILDING. AUT. AND FINISH. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. clarification, found in sikvotov. car and building at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V63.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВ. АВТ. И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN CRITICAL BUILDING. AUT. AND FINISH. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. clarification, found in sikvotov. car and building at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V63.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВ. АВТ. И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., нам. се в тежкотов. автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN CRITICAL BUILDING. AUT. AND FINISH. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. specify, nam. in severe condition. car and building at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. lif"
} |
V63.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional clarification, found in sikvotov. car and building at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V63.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,During unspecified activity"
} |
V63.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person injured while getting on or off"
} |
V63.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V63.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V63.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V63.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V63.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activities"
} |
V63.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V63.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person injured when getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V63.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, Driver injured in a traffic accident"
} |
V63.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V63.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V63.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V63.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V63.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V63.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V63.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V63.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a traffic accident"
} |
V63.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a traffic accident, during sports activities"
} |
V63.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V63.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, Passenger injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V63.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP OR VAN, A passenger injured in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V63.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activities"
} |
V63.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V63.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, during an unspecified activity"
} |
V63.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V63.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V63.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V63.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V63.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and building. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V63.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V63.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-LOADED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V63.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP VEHICLE OR VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V63.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without further specification who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a traffic accident"
} |
V63.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During sports activities"
} |
V63.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,During free activities"
} |
V63.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВ. АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN CRITICAL BUILDING. CAR AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional clarification, found in sikvotov. car and building on the road. accident.,While working for income"
} |
V63.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВ. АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN CRITICAL BUILDING. CAR AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional clarification, found in sikvotov. car and building on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V63.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВ. АВТ. И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТ., ТОВАРЕН АВТ. ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточн., намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN CRITICAL BUILDING. AUT. AND FINISH. DURING HIS COLLISION WITH A CAR, A TRUCK. TYPE PICK-UP OR VAN, Person without add. clar., located in a heavy. car and building on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V63.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional clarification, found in sikvotov. car and building on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V63.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,During unspecified activity"
} |
V64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN A COLLISION WITH A HGV OR BUS"
} |
V64.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V64.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V64.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V64.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HGV OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V64.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V64.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V64.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-LOADED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Driver, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V64.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V64.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HGV OR BUS Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V64.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V64.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS Passenger injured in a non-traffic accident During leisure activities"
} |
V64.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V64.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V64.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V64.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-LOADED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V64.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V64.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY DUTY VEHICLE OR BUS Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V64.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V64.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V64.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V64.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V64.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. WHEN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and building. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V64.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V64.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V64.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, in a heavy vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V64.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-DUTY VEHICLE OR BUS, A person without further specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V64.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, in a heavy vehicle and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V64.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V64.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V64.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВ. АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВ. АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN CRITICAL BUILDING. CAR AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH HEAVYWEIGHT. CAR OR BUS, Person without additional clarification, found in sikvotov. car and building at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V64.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V64.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-DUTY VEHICLE OR BUS, A person without further specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V64.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person injured while getting on or off"
} |
V64.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR A BUS, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V64.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, During leisure activities"
} |
V64.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V64.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-LOADED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V64.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-LOADED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, A person injured when getting on or off, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V64.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-LOADED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR A BUS, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V64.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-LOADED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR A BUS, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V64.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HGV OR BUS, Driver injured in a road accident"
} |
V64.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V64.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V64.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V64.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V64.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V64.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V64.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V64.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS Passenger injured in a road accident"
} |
V64.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V64.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V64.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HGV OR BUS Passenger injured in a road accident While working for income"
} |
V64.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V64.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V64.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V64.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V64.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V64.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V64.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V64.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V64.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V64.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. WHEN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, A person outside the vehicle and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V64.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-LOADED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V64.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V64.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, in a heavy vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V64.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR A BUS, Person without further specification, in a heavy vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V64.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, in a heavy lorry and injured in a traffic accident, During free activities"
} |
V64.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,While working for income"
} |
V64.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V64.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВ. АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN CRITICAL BUILDING. CAR AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. clarification, found in sikvotov. car and building on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V64.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V64.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-DUTY VEHICLE OR BUS, A person without further specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V65 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE"
} |
V65.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V65.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V65.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V65.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V65.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V65.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V65.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V65.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V65.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V65.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V65.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V65.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V65.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V65.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V65.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V65.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V65.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V65.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V65.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V65.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V65.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V65.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V65.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V65.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V65.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V65.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During sports activities"
} |
V65.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,During free activities"
} |
V65.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V65.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V65.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. clarification, found in sikvotov. car and building at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V65.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V65.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,During unspecified activity"
} |
V65.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking"
} |
V65.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During Sports Activities"
} |
V65.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During Leisure Activities"
} |
V65.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, While Working for Income"
} |
V65.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, While Performing Other Types of Work"
} |
V65.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person injured while boarding or alighting, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V65.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY CARD AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During Other Specified Types of Activity"
} |
V65.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During an Unspecified Activity"
} |
V65.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident"
} |
V65.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V65.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V65.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V65.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V65.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V65.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V65.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V65.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V65.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V65.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V65.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE Passenger injured in a road accident While working for income"
} |
V65.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V65.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V65.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V65.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V65.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V65.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V65.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V65.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V65.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V65.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V65.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V65.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V65.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a road accident"
} |
V65.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During sports activities"
} |
V65.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,During free activities"
} |
V65.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,While working for income"
} |
V65.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V65.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V65.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V65.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,During unspecified activity"
} |
V66 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE"
} |
V66.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V66.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V66.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V66.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V66.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V66.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V66.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V66.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V66.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V66.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V66.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V66.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V66.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V66.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V66.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V66.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V66.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V66.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V66.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V66.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V66.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V66.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. DURING ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside the vehicle and post. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V66.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V66.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V66.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V66.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V66.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V66.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V66.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V66.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V66.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V66.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V66.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured while getting on or off"
} |
V66.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V66.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During leisure activities"
} |
V66.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V66.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, While Performing Other Types of Work"
} |
V66.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V66.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-LOADED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, During Other Specified Types of Activity"
} |
V66.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, During an Unspecified Activity"
} |
V66.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a traffic accident"
} |
V66.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V66.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V66.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V66.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V66.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V66.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V66.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V66.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V66.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V66.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V66.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V66.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V66.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V66.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V66.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V66.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V66.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V66.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V66.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V66.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V66.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. DURING ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside the vehicle and post. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V66.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V66.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V66.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V66.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without additional specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V66.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V66.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,While working for income"
} |
V66.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V66.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V66.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V66.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V67 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT"
} |
V67.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V67.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V67.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V67.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V67.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V67.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V67.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V67.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V67.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V67.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V67.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V67.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V67.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V67.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V67.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V67.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V67.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V67.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V67.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V67.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V67.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V67.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and building. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V67.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V67.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V67.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V67.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V67.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V67.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,While working for income"
} |
V67.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V67.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВ. АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN CRITICAL BUILDING. CAR AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. clarification, found in sikvotov. car and building at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V67.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V67.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V67.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person injured while getting on or off"
} |
V67.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V67.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V67.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A Person Injured While Getting In Or Out, While Working For Income"
} |
V67.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-LOADED VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V67.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V67.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V67.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V67.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a traffic accident"
} |
V67.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V67.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V67.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V67.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V67.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V67.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V67.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V67.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident"
} |
V67.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V67.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V67.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V67.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V67.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V67.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V67.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V67.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V67.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V67.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V67.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V67.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V67.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside the vehicle and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V67.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V67.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V67.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a traffic accident"
} |
V67.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V67.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V67.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,While working for income"
} |
V67.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During execution of other species. work"
} |
V67.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотов. автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. clarification, found in sikvotov. car and building on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V67.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. accident.,During dr. specified species. activity"
} |
V67.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "PERSON OCCUPIED IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT"
} |
V68.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V68.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V68.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V68.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, While employed for income"
} |
V68.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V68.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V68.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V68.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V68.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V68.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V68.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V68.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V68.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V68.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V68.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V68.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V68.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Person outside a vehicle injured in a non-traffic accident"
} |
V68.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V68.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V68.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person outside a vehicle injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V68.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V68.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V68.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V68.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V68.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a HGV and injured in a non-traffic accident"
} |
V68.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V68.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V68.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN A TRAFFIC ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a HGV and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V68.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person without further specification, in a HGV and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V68.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN THE CASE OF A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification found in heavy goods vehicle and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life"
} |
V68.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V68.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY-DUTY VEHICLE AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a heavy-duty vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V68.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person injured while getting on or off"
} |
V68.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V68.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person injured while getting on or off, During leisure activities"
} |
V68.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V68.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A person injured while getting on or off, While performing other types of work"
} |
V68.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A person injured while getting on or off, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V68.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V68.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V68.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a traffic accident"
} |
V68.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V68.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V68.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V68.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V68.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V68.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V68.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V68.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Passenger injured in a traffic accident"
} |
V68.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V68.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Passenger injured in a traffic accident During leisure activities"
} |
V68.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Passenger injured in a traffic accident While working for income"
} |
V68.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V68.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT COLLISION, Passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V68.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V68.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V68.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V68.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V68.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V68.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V68.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While performing other types of work"
} |
V68.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V68.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V68.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V68.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN A TRAFFIC ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a HGV and injured in a traffic accident"
} |
V68.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN A TRAFFIC ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person without further specification, in a HGV and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V68.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN A TRAFFIC ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a HGV and injured in a traffic accident, During leisure activities"
} |
V68.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN A TRAFFIC ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, While working for income"
} |
V68.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN A TRAFFIC ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V68.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТР. ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY DUTY VEHICLE AND BUILDING. IN THE CASE OF A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification found in heavy goods vehicle and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life acti"
} |
V68.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HGV AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person without additional specification, in a HGV and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V68.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A HGV AND INJURED IN A TRAFFIC ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person without further specification, in a HGV and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАНСПОРТНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A HEAVY VEHICLE AND INJURED IN OTHER AND UNSPECIFIED VEHICLE ACCIDENTS"
} |
V69.0 |
Водач, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V69.00 |
Водач, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V69.01 |
Водач, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V69.02 |
Водач, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While employed for income"
} |
V69.03 |
Водач, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V69.04 |
Водач, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V69.08 |
Водач, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V69.09 |
Водач, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V69.1 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V69.10 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V69.11 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V69.12 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While employed for income"
} |
V69.13 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V69.14 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V69.18 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V69.19 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V69.2 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, being in a heavy goods vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V69.20 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V69.21 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V69.22 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a heavy goods vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V69.23 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a heavy-duty vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V69.24 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a heavy-duty vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V69.28 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, being in a heavy-duty vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V69.29 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a heavy-duty vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V69.3 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a heavy goods vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident"
} |
V69.30 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a heavy goods vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, During sports activities"
} |
V69.31 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a heavy goods vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V69.32 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a heavy goods vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, While working for income"
} |
V69.33 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a heavy-duty vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V69.34 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a heavy goods vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V69.38 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a heavy-duty vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V69.39 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a heavy goods vehicle and injured in an unspecified non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V69.4 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V69.40 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V69.41 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During free activities"
} |
V69.42 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V69.43 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V69.44 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V69.48 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V69.49 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V69.5 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V69.50 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V69.51 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During leisure activities"
} |
V69.52 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V69.53 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while performing other types of work"
} |
V69.54 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V69.58 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V69.59 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V69.6 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, being in a heavy goods vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V69.60 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V69.61 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a heavy-duty vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During free activities"
} |
V69.62 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, who was in a heavy goods vehicle and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V69.63 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, who was in a heavy-duty vehicle and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while performing other types of work"
} |
V69.64 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in a heavy-duty vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V69.68 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, being in a heavy-duty vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V69.69 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a heavy-duty vehicle and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V69.8 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a heavy goods vehicle and injured in other specified road accidents"
} |
V69.80 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a heavy-duty vehicle and injured in other specified road accidents, During sports activities"
} |
V69.81 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a heavy goods vehicle and injured in other specified road accidents, During free activities"
} |
V69.82 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) in a heavy goods vehicle and injured in other specified road accidents, While working for income"
} |
V69.83 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a heavy-duty vehicle and injured in other specified road accidents, while performing other types of work"
} |
V69.84 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) in a heavy goods vehicle and injured in other specified traffic accidents, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V69.88 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (everyone) in a heavy-duty vehicle and injured in other specified road accidents, During other specified types of activity"
} |
V69.89 |
Лице (всяко), намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) in a heavy-duty vehicle and injured in other specified road accidents, During an unspecified activity"
} |
V69.9 |
Лице, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person in a heavy-duty vehicle and injured in an unspecified road accident"
} |
V69.90 |
Лице, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a heavy-duty vehicle and injured in an unspecified road accident, During sports activities"
} |
V69.91 |
Лице, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a heavy-duty vehicle and injured in an unspecified road accident, During free activities"
} |
V69.92 |
Лице, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a heavy goods vehicle and injured in an unspecified road accident, While working for income"
} |
V69.93 |
Лице, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person in a heavy-duty vehicle and injured in an unspecified road accident, while performing other types of work"
} |
V69.94 |
Лице, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a heavy goods vehicle and injured in an unspecified road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V69.98 |
Лице, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a heavy-duty vehicle and injured in an unspecified road accident, During other specified types of activity"
} |
V69.99 |
Лице, намиращо се в тежкотоварен автомобил и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a heavy goods vehicle and injured in an unspecified road accident, During an unspecified activity"
} |
V70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL"
} |
V70.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V70.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V70.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V70.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V70.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V70.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V70.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V70.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V70.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V70.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V70.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V70.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V70.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V70.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V70.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V70.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V70.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V70.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V70.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V70.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V70.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V70.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V70.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V70.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V70.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident"
} |
V70.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V70.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V70.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V70.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V70.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V70.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V70.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V70.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A Person Injured While Getting On or Off"
} |
V70.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During sports activities"
} |
V70.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A Person Injured While Getting On or Off, During Free Activities"
} |
V70.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A Person Injured While Getting On or Off, While Working for Income"
} |
V70.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A Person Injured While Getting On or Off, While Performing Other Types of Work"
} |
V70.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V70.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person injured when getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V70.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR AN ANIMAL, A Person Injured While Getting On or Off, During an Unspecified Activity"
} |
V70.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident"
} |
V70.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V70.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V70.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V70.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V70.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V70.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V70.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V70.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident"
} |
V70.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V70.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V70.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V70.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V70.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V70.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V70.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V70.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V70.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V70.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V70.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V70.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V70.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V70.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V70.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V70.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident"
} |
V70.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V70.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During free activities"
} |
V70.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, While working for income"
} |
V70.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V70.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V70.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V70.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ПЕШЕХОДЕЦ ИЛИ С ЖИВОТНО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A PEDESTRIAN OR WITH AN ANIMAL, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST"
} |
V71.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver, injured in a non-traffic accident"
} |
V71.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V71.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver, injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V71.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V71.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V71.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver, injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V71.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V71.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V71.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V71.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V71.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V71.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V71.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V71.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V71.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V71.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V71.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V71.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V71.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V71.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V71.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V71.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V71.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V71.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V71.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident"
} |
V71.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V71.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V71.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V71.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V71.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V71.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V71.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V71.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off"
} |
V71.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V71.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A Person Injured While Getting On or Off, During Free Activities"
} |
V71.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V71.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A Person Injured While Getting On or Off, While Performing Other Types of Work"
} |
V71.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V71.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V71.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V71.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident"
} |
V71.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V71.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V71.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V71.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V71.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V71.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V71.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Driver, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V71.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident"
} |
V71.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V71.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V71.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V71.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V71.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V71.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V71.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V71.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V71.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V71.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V71.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V71.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V71.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V71.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V71.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V71.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident"
} |
V71.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V71.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During free activities"
} |
V71.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, While working for income"
} |
V71.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V71.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V71.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V71.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЕЛОСИПЕДИСТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CYCLIST, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE"
} |
V72.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V72.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V72.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V72.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V72.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V72.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V72.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V72.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V72.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V72.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V72.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V72.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V72.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V72.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V72.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V72.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V72.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V72.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V72.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V72.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V72.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V72.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V72.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V72.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V72.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident"
} |
V72.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V72.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V72.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V72.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V72.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V72.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without additional specification, in a bus and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V72.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a bus and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V72.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking"
} |
V72.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V72.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V72.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A Person Injured While Getting On Or Alighting, While Working For Income"
} |
V72.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, While Performing Other Types of Work"
} |
V72.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, A person injured when getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V72.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, During Other Specified Types of Activity"
} |
V72.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V72.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident"
} |
V72.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V72.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A VEHICLE ON TWO OR THREE WHEELS, Driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V72.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V72.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V72.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V72.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V72.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V72.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V72.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V72.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V72.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V72.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V72.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V72.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V72.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V72.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V72.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V72.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V72.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V72.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V72.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V72.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V72.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V72.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a bus and injured in a road accident"
} |
V72.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V72.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a bus and injured in a road accident, During free activities"
} |
V72.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Person without further specification, in a bus and injured in a road accident, While working for income"
} |
V72.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a bus and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V72.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a bus and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V72.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, A person without further specification, in a bus and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V72.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С МПС НА ДВЕ ИЛИ ТРИ КОЛЕЛА, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TWO OR THREE WHEELED VEHICLE, Person without further specification, in a bus and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR VAN"
} |
V73.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident"
} |
V73.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V73.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V73.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V73.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V73.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V73.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V73.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V73.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V73.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, during sports activities"
} |
V73.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V73.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V73.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V73.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V73.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICKUP OR VAN, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V73.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V73.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V73.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V73.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V73.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V73.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V73.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and building. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V73.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V73.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V73.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS WHO WAS INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification who was on a bus and who was injured in a non-traffic accident"
} |
V73.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V73.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V73.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V73.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в автобус и постр. при непът. злоп.,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional clarification located in bus and postr. at the wrong way. crash.,During execution of other species. work"
} |
V73.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в автобус и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional clarification located in bus and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V73.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V73.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V73.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off"
} |
V73.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V73.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V73.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off, While working for income"
} |
V73.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V73.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V73.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V73.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V73.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a traffic accident"
} |
V73.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V73.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V73.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V73.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V73.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V73.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V73.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V73.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a road accident"
} |
V73.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, during sports activities"
} |
V73.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V73.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V73.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V73.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V73.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V73.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V73.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V73.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V73.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V73.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V73.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V73.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person outside the vehicle and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V73.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V73.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V73.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, on a bus and injured in a traffic accident"
} |
V73.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, on a bus and injured in a traffic accident, During sports activities"
} |
V73.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During free activities"
} |
V73.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, PICK-UP TRUCK OR VAN, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, While working for income"
} |
V73.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V73.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без доп. уточнение, намиращо се в автобус и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP VEHICLE OR A VAN, A person without additional clarification located in bus and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V73.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V73.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ЛЕК АВТОМОБИЛ, ТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ТИП ПИКАП ИЛИ ФУРГОН, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A CAR, A PICK-UP TRUCK OR A VAN, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS"
} |
V74.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V74.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V74.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V74.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V74.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V74.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V74.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V74.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V74.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V74.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V74.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V74.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS Passenger injured in a non-traffic accident While working for income"
} |
V74.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V74.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V74.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V74.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V74.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V74.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V74.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V74.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V74.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V74.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR A BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V74.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V74.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V74.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident"
} |
V74.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V74.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V74.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V74.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V74.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в автобус и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. clarification located in bus and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V74.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V74.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V74.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR A BUS, A Person Injured While Boarding or Disembarking"
} |
V74.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A Person Injured While Getting On or Off, During Sports Activities"
} |
V74.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR A BUS, A Person Injured While Getting On Or Alighting, During Free Activities"
} |
V74.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A Person Injured While Getting On Or Alighting, While Working For Income"
} |
V74.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR A BUS, A Person Injured While Getting On Or Alighting, While Performing Other Types Of Work"
} |
V74.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V74.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, A Person Injured While Getting On Or Alighting, During Other Specified Types Of Activity"
} |
V74.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V74.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident"
} |
V74.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V74.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V74.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V74.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, A driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V74.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V74.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V74.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Driver, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V74.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident"
} |
V74.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V74.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V74.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS Passenger injured in a road accident While working for income"
} |
V74.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V74.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V74.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V74.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V74.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V74.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V74.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside a vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V74.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V74.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR A BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V74.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR A BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V74.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY-LOAD VEHICLE OR A BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V74.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR A BUS, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V74.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a bus and injured in a road accident"
} |
V74.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a bus and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V74.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a bus and injured in a road accident, During free activities"
} |
V74.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY VEHICLE OR BUS, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, While working for income"
} |
V74.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a bus and injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V74.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в автобус и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A HEAVY-LOADED VEHICLE OR BUS, Person without add. clarification located in bus and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V74.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CARD OR BUS, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V74.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ТЕЖКОТОВАРЕН АВТОМОБИЛ ИЛИ АВТОБУС, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A HEAVY CAR OR BUS, Person without further specification, in a bus and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V75 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE"
} |
V75.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V75.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V75.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V75.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V75.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Driver, injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V75.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Driver, injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V75.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V75.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V75.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V75.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V75.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V75.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V75.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V75.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V75.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V75.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V75.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V75.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V75.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V75.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V75.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V75.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V75.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V75.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V75.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident"
} |
V75.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V75.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V75.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V75.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V75.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в автобус и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. clarification located in bus and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V75.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V75.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V75.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking"
} |
V75.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, During Sports Activities"
} |
V75.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During Free Activities"
} |
V75.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, While Working for Income"
} |
V75.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, While Performing Other Types of Work"
} |
V75.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A Person Injured While Getting On or Off, While Resting, Sleeping, Eating or Other Types of Life Activity"
} |
V75.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED DURING ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During Other Specified Types of Activity"
} |
V75.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A Person Injured While Boarding or Disembarking, During an Unspecified Activity"
} |
V75.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Driver injured in a road accident"
} |
V75.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V75.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Driver, injured in a road accident, During free activities"
} |
V75.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V75.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V75.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V75.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V75.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V75.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V75.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V75.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V75.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V75.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V75.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V75.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V75.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V75.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V75.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V75.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V75.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V75.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V75.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице, намиращо се извън ПС и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside the station and building. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V75.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V75.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V75.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident"
} |
V75.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V75.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During free activities"
} |
V75.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without further specification, in a bus and injured in a road accident, While working for income"
} |
V75.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V75.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в автобус и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH A TRAIN OR OTHER RAILWAY VEHICLE, Person without add. clarification located in bus and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V75.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAILWAY VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V75.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A TRAIN OR ANOTHER RAIL VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V76 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE"
} |
V76.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V76.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V76.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V76.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V76.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V76.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V76.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V76.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V76.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V76.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V76.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V76.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V76.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V76.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V76.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V76.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V76.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V76.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V76.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V76.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V76.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V76.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V76.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V76.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V76.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident"
} |
V76.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V76.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V76.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V76.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V76.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в автобус и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. clarification located in bus and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V76.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V76.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V76.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured while getting on or off"
} |
V76.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V76.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured when getting on or off, During free activities"
} |
V76.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person injured while boarding or alighting, While working for income"
} |
V76.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V76.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V76.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V76.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V76.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident"
} |
V76.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V76.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V76.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V76.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V76.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V76.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V76.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Driver, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V76.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident"
} |
V76.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V76.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V76.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V76.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V76.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V76.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V76.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V76.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V76.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V76.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V76.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V76.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V76.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V76.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V76.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V76.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident"
} |
V76.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V76.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During free activities"
} |
V76.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, While working for income"
} |
V76.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without additional specification, on a bus and injured in a road accident, During performance of other types of work"
} |
V76.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТС, Лице без доп. уточнение, намиращо се в автобус и постр. при път. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN HIS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without add. clarification located in bus and postr. on the road. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V76.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V76.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО НЕМОТОРНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH ANOTHER NON-MOTOR VEHICLE, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V77 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT"
} |
V77.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V77.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V77.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V77.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V77.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V77.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V77.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V77.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V77.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V77.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V77.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V77.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V77.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V77.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V77.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V77.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V77.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V77.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V77.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V77.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V77.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V77.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V77.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V77.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V77.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident"
} |
V77.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V77.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V77.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V77.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V77.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТР. ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без доп. уточнение, намиращо се в автобус и постр. при непът. злоп.,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN BUS AND BUILDING. IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without add. clarification located in bus and postr. at the wrong way. crash.,During rest, sleep, meal or other. species. life activity"
} |
V77.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V77.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V77.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off"
} |
V77.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V77.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V77.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A Person Injured While Getting On Or Alighting, While Working For Income"
} |
V77.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V77.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V77.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V77.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V77.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Driver injured in a road accident"
} |
V77.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V77.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During free activities"
} |
V77.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, While working for income"
} |
V77.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V77.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V77.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V77.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V77.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Passenger injured in a road accident"
} |
V77.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V77.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V77.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, While working for income"
} |
V77.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V77.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V77.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V77.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V77.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a road accident"
} |
V77.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V77.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V77.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V77.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V77.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V77.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V77.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V77.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident"
} |
V77.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V77.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During free activities"
} |
V77.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, While working for income"
} |
V77.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V77.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V77.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V77.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ НЕГОВОТО СБЛЪСКВАНЕ СЪС ЗАКРЕПЕН ИЛИ СТАЦИОНАРЕН ОБЕКТ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN ITS COLLISION WITH A FIXED OR STATIONARY OBJECT, A person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT"
} |
V78.0 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident"
} |
V78.00 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V78.01 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V78.02 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V78.03 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V78.04 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V78.08 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V78.09 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V78.1 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident"
} |
V78.10 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V78.11 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V78.12 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Passenger injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V78.13 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V78.14 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V78.18 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V78.19 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V78.2 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident"
} |
V78.20 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V78.21 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V78.22 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person outside a vehicle injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V78.23 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V78.24 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V78.28 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V78.29 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V78.3 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident"
} |
V78.30 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V78.31 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V78.32 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V78.33 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V78.34 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V78.38 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V78.39 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, on a bus and injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V78.4 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person injured while getting on or off"
} |
V78.40 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During sports activities"
} |
V78.41 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During free activities"
} |
V78.42 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT, Person injured while boarding or alighting, While working for income"
} |
V78.43 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During the performance of other types of work"
} |
V78.44 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V78.48 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person injured while getting on or off, During other specified types of activity"
} |
V78.49 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, пострадало при качване или слизане,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT COLLISION, A person injured while getting on or off, During an unspecified activity"
} |
V78.5 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident"
} |
V78.50 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During sports activities"
} |
V78.51 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V78.52 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A NO-CLISION VEHICLE ACCIDENT, Driver injured in a traffic accident, While working for income"
} |
V78.53 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V78.54 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A driver injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V78.58 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V78.59 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Водач, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Driver injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V78.6 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident"
} |
V78.60 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During sports activities"
} |
V78.61 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During free activities"
} |
V78.62 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A NON-COLLISION VEHICLE ACCIDENT Passenger injured in a road accident While working for income"
} |
V78.63 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V78.64 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A passenger injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V78.68 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V78.69 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Пътник, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Passenger injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V78.7 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a traffic accident"
} |
V78.70 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V78.71 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V78.72 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V78.73 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V78.74 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, A person outside a vehicle and injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V78.78 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V78.79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице, намиращо се извън превозно средство и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person outside a vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V78.9 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident"
} |
V78.90 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V78.91 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, on a bus and injured in a road accident, During free activities"
} |
V78.92 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, While working for income"
} |
V78.93 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V78.94 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V78.98 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without further specification, on a bus and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V78.99 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА БЕЗ СБЛЪСКВАНЕ, Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT WITHOUT A COLLISION, Person without additional specification, on a bus and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V79 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В АВТОБУС И ПОСТРАДАЛО ПРИ ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ТРАНСПОРТНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "PERSON ON A BUS AND INJURED IN OTHER AND UNSPECIFIED TRANSPORT ACCIDENTS"
} |
V79.0 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V79.00 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V79.01 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V79.02 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V79.03 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V79.04 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V79.08 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V79.09 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V79.1 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V79.10 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V79.11 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V79.12 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V79.13 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V79.14 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V79.18 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V79.19 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други или неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other or unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V79.2 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident"
} |
V79.20 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V79.21 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V79.22 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V79.23 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V79.24 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V79.28 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V79.29 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V79.3 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) on a bus and injured in an unspecified non-traffic accident"
} |
V79.30 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) on a bus and injured in an unspecified non-traffic accident, During sports activities"
} |
V79.31 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) on a bus and injured in an unspecified non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V79.32 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) on a bus and injured in an unspecified non-traffic accident, While working for income"
} |
V79.33 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) who was on a bus and was injured in an unspecified non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V79.34 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) on a bus and injured in an unspecified non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V79.38 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) on a bus and injured in an unspecified non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V79.39 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) who was on a bus and was injured in an unspecified non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V79.4 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V79.40 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V79.41 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During free activities"
} |
V79.42 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V79.43 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V79.44 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V79.48 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V79.49 |
Водач, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V79.5 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V79.50 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V79.51 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During leisure activities"
} |
V79.52 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, While working for income"
} |
V79.53 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while performing other types of work"
} |
V79.54 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V79.58 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V79.59 |
Пътник, пострадал при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V79.6 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident"
} |
V79.60 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During sports activities"
} |
V79.61 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During free activities"
} |
V79.62 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During work for income"
} |
V79.63 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, who was in a bus and was injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V79.64 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V79.68 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V79.69 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в автобус и пострадало при сблъскване с други и неуточнени моторни превозни средства при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a bus and injured in a collision with other and unspecified motor vehicles in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V79.8 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при други уточнени пътни злополуки |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) on a bus and injured in other specified road accidents"
} |
V79.80 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) on a bus and injured in other specified road accidents, During sports activities"
} |
V79.81 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) on a bus and injured in other specified traffic accidents, During free activities"
} |
V79.82 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) on a bus and injured in other specified traffic accidents, While working for income"
} |
V79.83 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (everyone) on a bus and injured in other specified traffic accidents, while performing other types of work"
} |
V79.84 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) on a bus and injured in other specified traffic accidents, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V79.88 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) on a bus and injured in other specified road accidents, During other specified types of activity"
} |
V79.89 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при други уточнени пътни злополуки,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) who was on a bus and was injured in other specified road accidents, During an unspecified activity"
} |
V79.9 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) on a bus and injured in an unspecified road accident"
} |
V79.90 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) on a bus and injured in an unspecified road accident, During sports activities"
} |
V79.91 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) who was on a bus and was injured in an unspecified road accident, During free activities"
} |
V79.92 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person (anyone) on a bus and injured in an unspecified road accident, While working for income"
} |
V79.93 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) who was on a bus and was injured in an unspecified road accident, while performing other types of work"
} |
V79.94 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person (anyone) on a bus and injured in an unspecified road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V79.98 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (everyone) on a bus and injured in an unspecified road accident, During other specified types of activity"
} |
V79.99 |
Лице (всяко), намиращо се в автобус и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person (anyone) who was on a bus and was injured in an unspecified road accident, During an unspecified activity"
} |
V80 |
КОННИК ИЛИ ЛИЦЕ, НАМИРАЩО С В ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО С ЖИВОТИНСКА ТЯГА, ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА |
{
"DescriptionEn": "RIDER OR PERSON IN AN ANIMAL-DRAWN VEHICLE INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT"
} |
V80.0 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при падане или хвърляне от животното или от каруцата при злополука без сблъскване |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a wagon injured by falling or being thrown from the animal or wagon in a non-collision accident"
} |
V80.00 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при падане или хвърляне от животното или от каруцата при злополука без сблъскване,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a wagon injured by falling or being thrown from the animal or the wagon in a non-collision accident, During sports activities"
} |
V80.01 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при падане или хвърляне от животното или от каруцата при злополука без сблъскване,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a wagon injured by falling or being thrown from the animal or the wagon in a non-collision accident, During free pursuits"
} |
V80.02 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при падане или хвърляне от животното или от каруцата при злополука без сблъскване,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in wagon injured by falling or being thrown from animal or wagon in non-collision accident, While employed for gain"
} |
V80.03 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при падане или хвърляне от животното или от каруцата при злополука без сблъскване,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a wagon injured by falling or being thrown from the animal or the wagon in a non-collision accident, While performing other types of work"
} |
V80.04 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при падане или хвърляне от животното или от каруцата при злополука без сблъскване,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a wagon injured by falling or being thrown from the animal or wagon in a non-collision accident, while resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
V80.08 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при падане или хвърляне от животното или от каруцата при злополука без сблъскване,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a cart injured by falling or being thrown from the animal or from the cart in a non-collision accident, During other specified types of activity"
} |
V80.09 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при падане или хвърляне от животното или от каруцата при злополука без сблъскване,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a wagon injured by falling or being thrown from the animal or the wagon in a non-collision accident, During an unspecified activity"
} |
V80.1 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с пешеходец или с животно |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a cart injured in a collision with a pedestrian or an animal"
} |
V80.10 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с пешеходец или с животно,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A horse rider or a person in a cart, injured in a collision with a pedestrian or an animal, During sports activities"
} |
V80.11 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с пешеходец или с животно,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart, injured in a collision with a pedestrian or an animal, During leisure activities"
} |
V80.12 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с пешеходец или с животно,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a cart injured in collision with pedestrian or animal, While working for income"
} |
V80.13 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с пешеходец или с животно,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in a collision with a pedestrian or an animal, During the performance of other types of work"
} |
V80.14 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с пешеходец или с животно,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A horseman or a person in a wagon, injured in a collision with a pedestrian or an animal, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V80.18 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с пешеходец или с животно,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "rider or a person in a cart, injured in a collision with a pedestrian or an animal, During other specified types of activity"
} |
V80.19 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с пешеходец или с животно,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart, injured in a collision with a pedestrian or an animal, During an unspecified activity"
} |
V80.2 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с велосипедист |
{
"DescriptionEn": "A rider or person in a cart injured in a collision with a cyclist"
} |
V80.20 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с велосипедист,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Horse rider or person in a cart, injured in a collision with a cyclist, During sports activities"
} |
V80.21 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с велосипедист,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Horse rider or person in a cart, injured in a collision with a cyclist, During leisure activities"
} |
V80.22 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с велосипедист,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Horse rider or person in cart injured in collision with cyclist, While employed for income"
} |
V80.23 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с велосипедист,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A horse rider or a person in a cart, injured in a collision with a cyclist, During the performance of other types of work"
} |
V80.24 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с велосипедист,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A horse rider or a person in a cart, injured in a collision with a cyclist, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V80.28 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с велосипедист,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "horse rider or a person in a cart, injured in a collision with a cyclist, During other specified types of activity"
} |
V80.29 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с велосипедист,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Horse rider or person in a cart, injured in a collision with a cyclist, During an unspecified activity"
} |
V80.3 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с МПС на две или три колела |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart injured in a collision with a two- or three-wheeled vehicle"
} |
V80.30 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с МПС на две или три колела,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart, injured in a collision with a two- or three-wheeled vehicle, During sports activities"
} |
V80.31 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с МПС на две или три колела,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "horse rider or a person in a cart, injured in a collision with a two- or three-wheeled vehicle, During leisure activities"
} |
V80.32 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с МПС на две или три колела,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart injured in a collision with a two- or three-wheeled vehicle, While employed for income"
} |
V80.33 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с МПС на две или три колела,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in a collision with a two- or three-wheeled vehicle, while performing other types of work"
} |
V80.34 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с МПС на две или три колела,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in a collision with a two- or three-wheeled vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V80.38 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с МПС на две или три колела,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "horse rider or a person in a cart, injured in a collision with a two- or three-wheeled vehicle, During other specified types of activity"
} |
V80.39 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с МПС на две или три колела,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A horse rider or a person in a cart, injured in a collision with a two- or three-wheeled vehicle, During an unspecified activity"
} |
V80.4 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с автомобил, пикап, фургон, тежко превозно средство или автобус |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a wagon injured in a collision with a car, pick-up truck, van, heavy vehicle or bus"
} |
V80.40 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с автомобил, пикап, фургон, тежко превозно средство или автобус,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Rider or rider injured in a collision with a car, pick-up truck, van, heavy vehicle or bus During sports activities"
} |
V80.41 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с автомобил, пикап, фургон, тежко превозно средство или автобус,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Horse rider or person in a wagon injured in a collision with a car, pick-up truck, van, heavy vehicle or bus, During leisure activities"
} |
V80.42 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с автомобил, пикап, фургон, тежко превозно средство или автобус,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a wagon injured in a collision with a car, pick-up truck, van, heavy vehicle or bus, While employed for income"
} |
V80.43 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с автомобил, пикап, фургон, тежко превозно средство или автобус,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a wagon injured in a collision with a car, pick-up truck, van, heavy vehicle or bus, While performing other types of work"
} |
V80.44 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с автомобил, пикап, фургон, тежко превозно средство или автобус,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "rider or person in a wagon injured in a collision with a car, pick-up truck, van, heavy vehicle or bus, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V80.48 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с автомобил, пикап, фургон, тежко превозно средство или автобус,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart injured in a collision with a car, pick-up truck, van, heavy vehicle or bus, During other specified types of activity"
} |
V80.49 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с автомобил, пикап, фургон, тежко превозно средство или автобус,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a wagon injured in a collision with a car, pick-up truck, van, heavy vehicle or bus, During an unspecified activity"
} |
V80.5 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго уточнено МПС |
{
"DescriptionEn": "horse rider or a person in a carriage injured in a collision with another specified motor vehicle"
} |
V80.50 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго уточнено МПС,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in a collision with another specified motor vehicle, during sports activities"
} |
V80.51 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго уточнено МПС,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A horse rider or a person in a cart, injured in a collision with another specified motor vehicle, During free activities"
} |
V80.52 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго уточнено МПС,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart, injured in a collision with another specified motor vehicle, While working for income"
} |
V80.53 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго уточнено МПС,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "rider or a person in a cart, injured in a collision with another specified motor vehicle, During the performance of other types of work"
} |
V80.54 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго уточнено МПС,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in a collision with another specified motor vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V80.58 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго уточнено МПС,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in a collision with another specified vehicle, During other specified types of activity"
} |
V80.59 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго уточнено МПС,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in a collision with another specified vehicle, During an unspecified activity"
} |
V80.6 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с влак или друг релсов транспорт |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a wagon injured in a collision with a train or other rail transport"
} |
V80.60 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с влак или друг релсов транспорт,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a carriage injured in a collision with a train or other rail transport, During sports activities"
} |
V80.61 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с влак или друг релсов транспорт,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a carriage injured in a collision with a train or other rail transport, During leisure activities"
} |
V80.62 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с влак или друг релсов транспорт,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a wagon injured in a collision with a train or other rail transport, While employed for income"
} |
V80.63 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с влак или друг релсов транспорт,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "rider or a person in a wagon, injured in a collision with a train or other rail transport, During the performance of other types of work"
} |
V80.64 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с влак или друг релсов транспорт,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a wagon, injured in a collision with a train or other rail transport, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V80.68 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с влак или друг релсов транспорт,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a carriage, injured in a collision with a train or other rail transport, During other specified types of activity"
} |
V80.69 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с влак или друг релсов транспорт,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a wagon, injured in a collision with a train or other rail transport, During an unspecified activity"
} |
V80.7 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго неМПС |
{
"DescriptionEn": "A horse rider or a person in a cart injured in a collision with another non-motor vehicle"
} |
V80.70 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго неМПС,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart, injured in a collision with another non-motor vehicle, during sports activities"
} |
V80.71 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго неМПС,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart, injured in a collision with another non-motor vehicle, during leisure activities"
} |
V80.72 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго неМПС,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a cart, injured in a collision with another non-motor vehicle, While working for income"
} |
V80.73 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго неМПС,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "rider or a person in a cart, injured in a collision with another non-motor vehicle, while performing other types of work"
} |
V80.74 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго неМПС,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A horse rider or a person in a cart, injured in a collision with another non-motor vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V80.78 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго неМПС,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in a collision with another non-motor vehicle, During other specified types of activity"
} |
V80.79 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване с друго неМПС,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in a collision with another non-motor vehicle, during an unspecified activity"
} |
V80.8 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване със закрепен или стационарен обект |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a wagon injured in collision with a fixed or stationary object"
} |
V80.80 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване със закрепен или стационарен обект,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A horse rider or a person in a cart, injured in a collision with a fixed or stationary object, During sports activities"
} |
V80.81 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване със закрепен или стационарен обект,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart, injured in a collision with a fixed or stationary object, During leisure activities"
} |
V80.82 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване със закрепен или стационарен обект,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a wagon, injured in collision with a fixed or stationary object, While working for income"
} |
V80.83 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване със закрепен или стационарен обект,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "rider or a person in a cart, injured in a collision with a fixed or stationary object, During the performance of other types of work"
} |
V80.84 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване със закрепен или стационарен обект,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in a collision with a fixed or stationary object, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V80.88 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване със закрепен или стационарен обект,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in a collision with a fixed or stationary object, During other specified types of activity"
} |
V80.89 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при сблъскване със закрепен или стационарен обект,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart, injured in a collision with a fixed or stationary object, During an unspecified activity"
} |
V80.9 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при други и неуточнени транспортни злополуки |
{
"DescriptionEn": "A rider or a person in a cart, injured in other and unspecified transport accidents"
} |
V80.90 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при други и неуточнени транспортни злополуки,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a carriage, injured in other and unspecified transport accidents, During sports activities"
} |
V80.91 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при други и неуточнени транспортни злополуки,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a cart, injured in other and unspecified transport accidents, During leisure activities"
} |
V80.92 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при други и неуточнени транспортни злополуки,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart, injured in other and unspecified transport accidents, While working for income"
} |
V80.93 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при други и неуточнени транспортни злополуки,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a cart, injured in other and unspecified transport accidents, During performance of other types of work"
} |
V80.94 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при други и неуточнени транспортни злополуки,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Horseman or person in a cart, injured in other and unspecified transport accidents, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V80.98 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при други и неуточнени транспортни злополуки,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart, injured in other and unspecified transport accidents, During other specified types of activity"
} |
V80.99 |
Конник или лице, намиращо се в каруца, пострадали при други и неуточнени транспортни злополуки,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Rider or person in a cart, injured in other and unspecified transport accidents, During an unspecified activity"
} |
V81 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ ВЪВ ВЛАК ИЛИ ДРУГО ЖЕЛЕЗОПЪТНО ТРАНСПОРТНО СРЕДСТВО И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА |
{
"DescriptionEn": "A PERSON ON A TRAIN OR OTHER RAIL VEHICLE AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT"
} |
V81.0 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person on a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident"
} |
V81.00 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V81.01 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V81.02 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V81.03 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person on a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V81.04 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V81.08 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person on a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V81.09 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person on a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V81.1 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a road accident"
} |
V81.10 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a road accident, During sports activities"
} |
V81.11 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a road accident, During free activities"
} |
V81.12 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a road accident, While working for income"
} |
V81.13 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V81.14 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V81.18 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V81.19 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a motor vehicle in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V81.2 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар на подвижен състав |
{
"DescriptionEn": "person on board a train or railway vehicle and injured in a collision with rolling stock or struck by rolling stock"
} |
V81.20 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар на подвижен състав,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with rolling stock or struck by rolling stock, During sporting activities"
} |
V81.21 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар на подвижен състав,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with rolling stock or struck by rolling stock, During leisure activities"
} |
V81.22 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар на подвижен състав,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in collision with rolling stock or struck by rolling stock, While engaged in gainful employment"
} |
V81.23 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар на подвижен състав,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with rolling stock or struck by rolling stock, During the performance of other types of work"
} |
V81.24 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар на подвижен състав,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in a collision with rolling stock or struck by rolling stock, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V81.28 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар на подвижен състав,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with a rolling stock or hit by a rolling stock, During other specified types of activity"
} |
V81.29 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар на подвижен състав,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in a collision with rolling stock or struck by rolling stock, During an unspecified activity"
} |
V81.3 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с друг обект |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with another object"
} |
V81.30 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with another object, During sports activities"
} |
V81.31 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with another object, During leisure activities"
} |
V81.32 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in a collision with another object, While working for income"
} |
V81.33 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with another object, while performing other types of work"
} |
V81.34 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with another object, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V81.38 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in a collision with another object, During other specified types of activity"
} |
V81.39 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a collision with another object, During an unspecified activity"
} |
V81.4 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при качване на влака или железопътното средство или при слизане от тях |
{
"DescriptionEn": "A person on a train or railway vehicle and injured while boarding or alighting from the train or railway vehicle"
} |
V81.40 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при качване на влака или железопътното средство или при слизане от тях,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a train or a railway vehicle and injured while boarding or alighting from the train or railway vehicle, During sports activities"
} |
V81.41 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при качване на влака или железопътното средство или при слизане от тях,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or a railway vehicle and injured while boarding or alighting from the train or railway vehicle, During leisure activities"
} |
V81.42 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при качване на влака или железопътното средство или при слизане от тях,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured while boarding or alighting from the train or railway vehicle, While engaged in gainful employment"
} |
V81.43 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при качване на влака или железопътното средство или при слизане от тях,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person on a train or a railway vehicle and injured while boarding or alighting from the train or railway vehicle, During the performance of other types of work"
} |
V81.44 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при качване на влака или железопътното средство или при слизане от тях,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or a railway vehicle and injured while boarding or alighting from the train or railway vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V81.48 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при качване на влака или железопътното средство или при слизане от тях,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person on a train or a railway vehicle and injured while boarding or alighting from the train or railway vehicle, During other specified types of activity"
} |
V81.49 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при качване на влака или железопътното средство или при слизане от тях,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person on a train or a railway vehicle and injured while boarding or alighting from the train or railway vehicle, During an unspecified activity"
} |
V81.5 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане във влака или в железопътното превозно средство |
{
"DescriptionEn": "A person on a train or railway vehicle and injured by falling into the train or railway vehicle"
} |
V81.50 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане във влака или в железопътното превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured by falling into the train or railway vehicle, During sports activities"
} |
V81.51 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане във влака или в железопътното превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured by falling into the train or railway vehicle, During leisure activities"
} |
V81.52 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане във влака или в железопътното превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured by falling into the train or railway vehicle, While engaged in gainful employment"
} |
V81.53 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане във влака или в железопътното превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured by falling into the train or railway vehicle, During the performance of other types of work"
} |
V81.54 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане във влака или в железопътното превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured by falling into the train or railway vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V81.58 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане във влака или в железопътното превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a train or a railway vehicle and injured by falling into the train or a railway vehicle, During other specified types of activity"
} |
V81.59 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане във влака или в железопътното превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person on a train or railway vehicle and injured by falling into the train or railway vehicle, During an unspecified activity"
} |
V81.6 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане от влака или от железопътното превозно средство |
{
"DescriptionEn": "A person on a train or railway vehicle and injured by falling from the train or railway vehicle"
} |
V81.60 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане от влака или от железопътното превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured by falling from the train or railway vehicle,During sports activities"
} |
V81.61 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане от влака или от железопътното превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured by falling from the train or railway vehicle, During leisure activities"
} |
V81.62 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане от влака или от железопътното превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured by falling from the train or railway vehicle, While engaged in gainful employment"
} |
V81.63 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане от влака или от железопътното превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured when falling from the train or railway vehicle, During the performance of other types of work"
} |
V81.64 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане от влака или от железопътното превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured by falling from the train or railway vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V81.68 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане от влака или от железопътното превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured when falling from the train or railway vehicle, During other specified types of activity"
} |
V81.69 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при падане от влака или от железопътното превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured when falling from the train or railway vehicle, During an unspecified activity"
} |
V81.7 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при излизане на транспорта от релсите, без предходно сблъскване |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a derailment of the transport, without a previous collision"
} |
V81.70 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при излизане на транспорта от релсите, без предходно сблъскване,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured when the transport derails, without previous collision, During sports activities"
} |
V81.71 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при излизане на транспорта от релсите, без предходно сблъскване,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured when the transport derails, without a previous collision, During leisure activities"
} |
V81.72 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при излизане на транспорта от релсите, без предходно сблъскване,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in a derailment of the transport, without a previous collision, While working for income"
} |
V81.73 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при излизане на транспорта от релсите, без предходно сблъскване,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured when the transport derails, without a previous collision, During the performance of other types of work"
} |
V81.74 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при излизане на транспорта от релсите, без предходно сблъскване,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured when the transport derails, without prior collision, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V81.78 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при излизане на транспорта от релсите, без предходно сблъскване,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured when the transport derails, without a previous collision, During other specified types of activity"
} |
V81.79 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при излизане на транспорта от релсите, без предходно сблъскване,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured when the transport derails, without a previous collision, During an unspecified activity"
} |
V81.8 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при друга уточнена железопътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person on a train or railway vehicle and injured in another specified railway accident"
} |
V81.80 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при друга уточнена железопътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in another specified railway accident, During sports activities"
} |
V81.81 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при друга уточнена железопътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in another specified railway accident, During leisure activities"
} |
V81.82 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при друга уточнена железопътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in another specified railway accident, While employed for gain"
} |
V81.83 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при друга уточнена железопътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in another specified railway accident, During the performance of other types of work"
} |
V81.84 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при друга уточнена железопътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in another specified railway accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V81.88 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при друга уточнена железопътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person on a train or railway vehicle and injured in another specified railway accident, During other specified types of activity"
} |
V81.89 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при друга уточнена железопътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in another specified railway accident, During an unspecified activity"
} |
V81.9 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при неуточнена железопътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person on a train or railway vehicle and injured in an unspecified railway accident"
} |
V81.90 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при неуточнена железопътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in an unspecified railway accident, During sports activities"
} |
V81.91 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при неуточнена железопътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in an unspecified railway accident, During leisure activities"
} |
V81.92 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при неуточнена железопътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in an unspecified railway accident, While employed for gain"
} |
V81.93 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при неуточнена железопътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in an unspecified railway accident, while performing other types of work"
} |
V81.94 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при неуточнена железопътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in an unspecified railway accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V81.98 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при неуточнена железопътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a train or railway vehicle and injured in an unspecified railway accident, During other specified types of activity"
} |
V81.99 |
Лице, намиращо се във влак или железопътно превозно средство и пострадало при неуточнена железопътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a train or railway vehicle and injured in an unspecified railway accident, During an unspecified activity"
} |
V82 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В ТРАМВАЙ И ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A TRAM AND INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT"
} |
V82.0 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident"
} |
V82.00 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V82.01 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, During free activities"
} |
V82.02 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V82.03 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V82.04 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V82.08 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V82.09 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V82.1 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a traffic accident"
} |
V82.10 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a road accident, During sports activities"
} |
V82.11 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a traffic accident, During free activities"
} |
V82.12 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a traffic accident, While working for income"
} |
V82.13 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V82.14 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V82.18 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle during a road accident, During other specified types of activity"
} |
V82.19 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с МПС при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a motor vehicle in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V82.2 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар с подвижен състав |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with rolling stock or struck by rolling stock"
} |
V82.20 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар с подвижен състав,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in a collision with a rolling stock or hit by a rolling stock,During sports activities"
} |
V82.21 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар с подвижен състав,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a rolling stock or hit by a rolling stock,During leisure activities"
} |
V82.22 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар с подвижен състав,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with rolling stock or struck by rolling stock, While employed for gain"
} |
V82.23 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар с подвижен състав,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in a collision with a rolling stock or from a collision with a rolling stock, During the performance of other types of work"
} |
V82.24 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар с подвижен състав,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with rolling stock or struck by rolling stock, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V82.28 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар с подвижен състав,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with a rolling stock or hit by a rolling stock, During other specified types of activity"
} |
V82.29 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с подвижен състав или от удар с подвижен състав,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in a collision with a rolling stock or from a collision with a rolling stock, During an unspecified activity"
} |
V82.3 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с друг обект |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with another object"
} |
V82.30 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with another object, during sports activities"
} |
V82.31 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with another object, during free activities"
} |
V82.32 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with another object, While working for income"
} |
V82.33 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in a collision with another object, while performing other types of work"
} |
V82.34 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with another object, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V82.38 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with another object, During other specified types of activity"
} |
V82.39 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при сблъскване с друг обект,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in a collision with another object, during an unspecified activity"
} |
V82.4 |
Лице, пострадало при качване в трамвай или при слизане от него |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a tram"
} |
V82.40 |
Лице, пострадало при качване в трамвай или при слизане от него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured when getting on or off a tram, during sports activities"
} |
V82.41 |
Лице, пострадало при качване в трамвай или при слизане от него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a tram, During free activities"
} |
V82.42 |
Лице, пострадало при качване в трамвай или при слизане от него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a tram, while working for income"
} |
V82.43 |
Лице, пострадало при качване в трамвай или при слизане от него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a tram, while performing other types of work"
} |
V82.44 |
Лице, пострадало при качване в трамвай или при слизане от него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a tram, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V82.48 |
Лице, пострадало при качване в трамвай или при слизане от него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured when getting on a tram or when getting off it, During other specified types of activity"
} |
V82.49 |
Лице, пострадало при качване в трамвай или при слизане от него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a tram, During an unspecified activity"
} |
V82.5 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при падане в трамвай |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured by falling into a tram"
} |
V82.50 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при падане в трамвай,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured by falling in a tram, During sports activities"
} |
V82.51 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при падане в трамвай,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured by falling into a tram, During leisure activities"
} |
V82.52 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при падане в трамвай,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured by falling into a tram, While working for income"
} |
V82.53 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при падане в трамвай,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured by falling into a tram, while performing other types of work"
} |
V82.54 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при падане в трамвай,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured by falling into a tram, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V82.58 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при падане в трамвай,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured when falling in a tram, During other specified types of activity"
} |
V82.59 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при падане в трамвай,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured by falling into a tram, During an unspecified activity"
} |
V82.6 |
Лице, пострадало при падане от трамвай |
{
"DescriptionEn": "person injured in a fall from a tram"
} |
V82.60 |
Лице, пострадало при падане от трамвай,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured when falling from a tram, During sports activities"
} |
V82.61 |
Лице, пострадало при падане от трамвай,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured when falling from a tram, During leisure activities"
} |
V82.62 |
Лице, пострадало при падане от трамвай,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a fall from a tram, While working for income"
} |
V82.63 |
Лице, пострадало при падане от трамвай,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a fall from a tram, while performing other types of work"
} |
V82.64 |
Лице, пострадало при падане от трамвай,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when falling from a tram, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V82.68 |
Лице, пострадало при падане от трамвай,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when falling from a tram, During other specified types of activity"
} |
V82.69 |
Лице, пострадало при падане от трамвай,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured when falling from a tram, During an unspecified activity"
} |
V82.7 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при излизане на трамвая от релсите, без предходно сблъскване |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured when the tram derails, without a previous collision"
} |
V82.70 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при излизане на трамвая от релсите, без предходно сблъскване,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured when the tram derailed, without a previous collision, During sports activities"
} |
V82.71 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при излизане на трамвая от релсите, без предходно сблъскване,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured when the tram derailed, without a previous collision, During leisure activities"
} |
V82.72 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при излизане на трамвая от релсите, без предходно сблъскване,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured when the tram derails, without a previous collision, While working for income"
} |
V82.73 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при излизане на трамвая от релсите, без предходно сблъскване,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured when the tram derailed, without a previous collision, while performing other types of work"
} |
V82.74 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при излизане на трамвая от релсите, без предходно сблъскване,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured when the tram derailed, without a previous collision, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V82.78 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при излизане на трамвая от релсите, без предходно сблъскване,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured when the tram derailed, without a previous collision, During other specified types of activity"
} |
V82.79 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при излизане на трамвая от релсите, без предходно сблъскване,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured when the tram derailed, without a previous collision, During an unspecified activity"
} |
V82.8 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при други уточнени транспортни злополуки |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in other specified transport accidents"
} |
V82.80 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in other specified transport accidents, During sports activities"
} |
V82.81 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in other specified transport accidents, During free activities"
} |
V82.82 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in other specified transport accidents, While working for income"
} |
V82.83 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in other specified transport accidents, During performance of other types of work"
} |
V82.84 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in other specified transport accidents, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V82.88 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in other specified transport accidents, During other specified types of activity"
} |
V82.89 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при други уточнени транспортни злополуки,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in other specified transport accidents, During an unspecified activity"
} |
V82.9 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при неуточнена пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in an unspecified road accident"
} |
V82.90 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in an unspecified traffic accident, During sports activities"
} |
V82.91 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in an unspecified traffic accident, During free activities"
} |
V82.92 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in an unspecified traffic accident, While working for income"
} |
V82.93 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in an unspecified traffic accident, while performing other types of work"
} |
V82.94 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in an unspecified traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V82.98 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a tram and injured in an unspecified traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V82.99 |
Лице, намиращо се в трамвай и пострадало при неуточнена пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a tram and injured in an unspecified traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V83 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В СПЕЦИАЛНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, ИЗПОЛЗВАНО ПРЕДИМНО НА ТЕРИТОРИЯТА НА ПРОМИШЛЕНИ ПРЕДПРИЯТИЯ, ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА |
{
"DescriptionEn": "A PERSON IN A SPECIAL VEHICLE USED MAINLY ON THE TERRITORY OF INDUSTRIAL ENTERPRISES, INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT"
} |
V83.0 |
Водач на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special industrial vehicle injured in a road accident"
} |
V83.00 |
Водач на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a road accident,During sports activities"
} |
V83.01 |
Водач на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V83.02 |
Водач на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a road accident, While employed for income"
} |
V83.03 |
Водач на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V83.04 |
Водач на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V83.08 |
Водач на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a road accident,During other specified types of activity"
} |
V83.09 |
Водач на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of special industrial vehicle injured in traffic accident,During unspecified activity"
} |
V83.1 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Occupant of a special industrial vehicle injured in a road accident"
} |
V83.10 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Occupant of special industrial vehicle injured in traffic accident,During sports activities"
} |
V83.11 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Occupant of a special industrial vehicle injured in a road accident During leisure activities"
} |
V83.12 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Occupant of a special industrial vehicle injured in a traffic accident, While employed for income"
} |
V83.13 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Occupant of a special vehicle used in industry, injured in a traffic accident, while performing other types of work"
} |
V83.14 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "passenger in a special industrial vehicle injured in a traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V83.18 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in industry, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V83.19 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Occupant of special industrial vehicle injured in traffic accident,During unspecified activity"
} |
V83.2 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "person outside a special industrial vehicle injured in a traffic accident"
} |
V83.20 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special industrial vehicle injured in a traffic accident, during sports activities"
} |
V83.21 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special, industrially used vehicle, injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V83.22 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person outside a special, industrially used vehicle, injured in a traffic accident, while engaged in gainful employment"
} |
V83.23 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in industry, injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V83.24 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special, industrially used, vehicle injured in a traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V83.28 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in industry, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V83.29 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special industrial vehicle injured in a traffic accident, during an unspecified activity"
} |
V83.3 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промшлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in the industry, injured in a road accident"
} |
V83.30 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промшлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in the industry, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V83.31 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промшлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in the industry, injured in a road accident, During free activities"
} |
V83.32 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промшлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a special vehicle used in the industry, injured in a road accident, While working for income"
} |
V83.33 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промшлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a special vehicle used in the industry, injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V83.34 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промшлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a special vehicle used in the industry, injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V83.38 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промшлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a special vehicle used in the industry, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V83.39 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промшлеността, превозно средство, пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a special vehicle used in the industry, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V83.4 |
Лице, пострадало при качване или слизане от специално, използвано в промишлеността, превозно средство |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a special vehicle used in industry"
} |
V83.40 |
Лице, пострадало при качване или слизане от специално, използвано в промишлеността, превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured when getting on or off a special vehicle used in industry, During sports activities"
} |
V83.41 |
Лице, пострадало при качване или слизане от специално, използвано в промишлеността, превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured when boarding or alighting from a special vehicle used in industry, During leisure activities"
} |
V83.42 |
Лице, пострадало при качване или слизане от специално, използвано в промишлеността, превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person injured while boarding or alighting from a special vehicle used in industry, While employed for income"
} |
V83.43 |
Лице, пострадало при качване или слизане от специално, използвано в промишлеността, превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person injured when getting on or off a special vehicle used in industry, while performing other types of work"
} |
V83.44 |
Лице, пострадало при качване или слизане от специално, използвано в промишлеността, превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a special vehicle used in industry, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V83.48 |
Лице, пострадало при качване или слизане от специално, използвано в промишлеността, превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when boarding or alighting from a special vehicle used in industry, During other specified types of activity"
} |
V83.49 |
Лице, пострадало при качване или слизане от специално, използвано в промишлеността, превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Person injured when boarding or alighting from a special vehicle used in industry, During an unspecified activity"
} |
V83.5 |
Водач на специално, използвано в промишлеността превозно средство, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special industrial vehicle injured in a non-traffic accident"
} |
V83.50 |
Водач на специално, използвано в промишлеността превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident,During sports activities"
} |
V83.51 |
Водач на специално, използвано в промишлеността превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V83.52 |
Водач на специално, използвано в промишлеността превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver of special industrial vehicle, injured in non-traffic accident, While employed for income"
} |
V83.53 |
Водач на специално, използвано в промишлеността превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V83.54 |
Водач на специално, използвано в промишлеността превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V83.58 |
Водач на специално, използвано в промишлеността превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V83.59 |
Водач на специално, използвано в промишлеността превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V83.6 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Occupant of a special industrial vehicle injured in a non-traffic accident"
} |
V83.60 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Occupant of special industrial vehicle injured in non-traffic accident During sports activities"
} |
V83.61 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Occupant of special industrial vehicle injured in non-traffic accident During leisure activities"
} |
V83.62 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Occupant of special industrial vehicle injured in non-traffic accident, While employed for income"
} |
V83.63 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Occupant of special industrial vehicle injured in non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V83.64 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Occupant of a special industrial vehicle injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V83.68 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V83.69 |
Пътник на специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Occupant of special industrial vehicle injured in non-traffic accident,During unspecified activity"
} |
V83.7 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "person outside a special industrial vehicle injured in a non-traffic accident"
} |
V83.70 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person outside a special industrial vehicle injured in a non-traffic accident During sports activities"
} |
V83.71 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special industrial vehicle injured in a non-traffic accident During leisure activities"
} |
V83.72 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person outside a special industrial vehicle injured in a non-traffic accident in the course of gainful employment"
} |
V83.73 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special, industrially used vehicle, injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V83.74 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special, industrially used vehicle, injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V83.78 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person outside a special, industrially used vehicle, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V83.79 |
Лице, намиращо се извън специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special industrial vehicle injured in a non-traffic accident, during an unspecified activity"
} |
V83.9 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident"
} |
V83.90 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V83.91 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V83.92 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, in the course of gainful employment"
} |
V83.93 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V83.94 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, in a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V83.98 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V83.99 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално, използвано в промишлеността, превозно средство, пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in industry, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V84 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В СПЕЦИАЛНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, ИЗПОЛЗВАНО ПРЕДИМНО В СЕЛСКОТО СТОПАНСТВО, ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A SPECIAL VEHICLE USED MAINLY IN AGRICULTURE, INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT"
} |
V84.0 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident"
} |
V84.00 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident,During sports activities"
} |
V84.01 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V84.02 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, While working for income"
} |
V84.03 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V84.04 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V84.08 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V84.09 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V84.1 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident"
} |
V84.10 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident,During sports activities"
} |
V84.11 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V84.12 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, While working for income"
} |
V84.13 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V84.14 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V84.18 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V84.19 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V84.2 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in agriculture injured in a road accident"
} |
V84.20 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V84.21 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V84.22 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, While working for income"
} |
V84.23 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V84.24 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V84.28 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V84.29 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V84.3 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident"
} |
V84.30 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person without additional specification, in a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V84.31 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V84.32 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, While working for income"
} |
V84.33 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V84.34 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V84.38 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V84.39 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, being in a special vehicle used in agriculture, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V84.4 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, и при слизане от него |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on and off a special vehicle used in agriculture"
} |
V84.40 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, и при слизане от него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on and off a special vehicle used in agriculture,During sports activities"
} |
V84.41 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, и при слизане от него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured when getting on and off a special vehicle used in agriculture, During leisure activities"
} |
V84.42 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, и при слизане от него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on and off a special vehicle used in agriculture,During work for income"
} |
V84.43 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, и при слизане от него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on and off a special vehicle used in agriculture, while performing other types of work"
} |
V84.44 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, и при слизане от него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured when getting on and off a special vehicle used in agriculture, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V84.48 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, и при слизане от него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on and off a special vehicle used in agriculture, During other specified types of activity"
} |
V84.49 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, и при слизане от него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on and off a special vehicle used in agriculture, During an unspecified activity"
} |
V84.5 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident"
} |
V84.50 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident,During sports activities"
} |
V84.51 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V84.52 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V84.53 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V84.54 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V84.58 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V84.59 |
Водач на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V84.6 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident"
} |
V84.60 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V84.61 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V84.62 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, While employed for income"
} |
V84.63 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V84.64 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V84.68 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V84.69 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V84.7 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in agriculture injured in a non-traffic accident"
} |
V84.70 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V84.71 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V84.72 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, in the course of gainful employment"
} |
V84.73 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V84.74 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V84.78 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V84.79 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V84.9 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident"
} |
V84.90 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V84.91 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V84.92 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, in a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V84.93 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V84.94 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, being in a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V84.98 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V84.99 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в селското стопанство, пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, being in a special vehicle used in agriculture, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V85 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ В СПЕЦИАЛНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, ИЗПОЛЗВАНО В СТРОИТЕЛСТВОТО, ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN A SPECIAL VEHICLE USED IN CONSTRUCTION, INJURED IN A VEHICLE ACCIDENT"
} |
V85.0 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a road accident"
} |
V85.00 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a road accident,During sports activities"
} |
V85.01 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V85.02 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, While working for income"
} |
V85.03 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, While performing other types of work"
} |
V85.04 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V85.08 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V85.09 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V85.1 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a road accident"
} |
V85.10 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a road accident,During sports activities"
} |
V85.11 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V85.12 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, While working for income"
} |
V85.13 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V85.14 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V85.18 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V85.19 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V85.2 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in construction, injured in a road accident"
} |
V85.20 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V85.21 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During leisure activities"
} |
V85.22 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in construction, injured in a road accident, While working for income"
} |
V85.23 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V85.24 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in construction, injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V85.28 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V85.29 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V85.3 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, being in a special vehicle used in construction, injured in a road accident"
} |
V85.30 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V85.31 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During free activities"
} |
V85.32 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person without further specification, being in a special vehicle used in construction, injured in a road accident, While working for income"
} |
V85.33 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During the performance of other types of work"
} |
V85.34 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in a special vehicle used in construction, injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V85.38 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V85.39 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in a special vehicle used in construction, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V85.4 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в строителството, или при слизане от него |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a special vehicle used in construction"
} |
V85.40 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в строителството, или при слизане от него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured when getting on or off a special vehicle used in construction,During sports activities"
} |
V85.41 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в строителството, или при слизане от него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a special vehicle used in construction, During leisure activities"
} |
V85.42 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в строителството, или при слизане от него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured when boarding or alighting from a special vehicle used in construction,During work for income"
} |
V85.43 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в строителството, или при слизане от него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person injured when getting on or off a special vehicle used in construction, During the performance of other types of work"
} |
V85.44 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в строителството, или при слизане от него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a special vehicle used in construction, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V85.48 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в строителството, или при слизане от него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off a special vehicle used in construction, During other specified types of activity"
} |
V85.49 |
Лице, пострадало при качване на специално превозно средство, използвано в строителството, или при слизане от него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured when getting on or off a special vehicle used in construction, During an unspecified activity"
} |
V85.5 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident"
} |
V85.50 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident,During sports activities"
} |
V85.51 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V85.52 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V85.53 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, While performing other types of work"
} |
V85.54 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V85.58 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V85.59 |
Водач на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V85.6 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Occupant of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident"
} |
V85.60 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V85.61 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V85.62 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, While employed for income"
} |
V85.63 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V85.64 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V85.68 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V85.69 |
Пътник на специално превозно средство, използвано в строителството, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V85.7 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident"
} |
V85.70 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V85.71 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V85.72 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, While employed for income"
} |
V85.73 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During the performance of other types of work"
} |
V85.74 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V85.78 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person outside a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V85.79 |
Лице, намиращо се извън специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V85.9 |
Лице, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person in a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident"
} |
V85.90 |
Лице, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person in a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During sports activities"
} |
V85.91 |
Лице, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person in a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During leisure activities"
} |
V85.92 |
Лице, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person in a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, While working for income"
} |
V85.93 |
Лице, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person in a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, while performing other types of work"
} |
V85.94 |
Лице, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V85.98 |
Лице, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person in a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During other specified types of activity"
} |
V85.99 |
Лице, намиращо се в специално превозно средство, използвано в строителството, пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person in a special vehicle used in construction, injured in a non-traffic accident, During an unspecified activity"
} |
V86 |
ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ ВЪВ ВСЪДЕХОД ИЛИ В ДРУГО МПС, ПРЕДНАЗНАЧЕНО ПРЕДИМНО ЗА ПРИДВИЖВАНЕ, ПОСТРАДАЛО ПРИ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА |
{
"DescriptionEn": "PERSON IN AN SUV OR OTHER VEHICLE INTENDED PRIMARILY FOR MOVEMENT, INJURED IN A TRANSPORT ACCIDENT"
} |
V86.0 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle injured in a road accident"
} |
V86.00 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a road accident, during sports activities"
} |
V86.01 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a road accident, During free activities"
} |
V86.02 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a road accident, While working for income"
} |
V86.03 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V86.04 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V86.08 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V86.09 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V86.1 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger in an SUV or other non-road vehicle injured in a road accident"
} |
V86.10 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a road accident, During sports activities"
} |
V86.11 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a road accident, During free activities"
} |
V86.12 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a road accident, While working for income"
} |
V86.13 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V86.14 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V86.18 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V86.19 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V86.2 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a road accident"
} |
V86.20 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V86.21 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V86.22 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V86.23 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V86.24 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V86.28 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V86.29 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V86.3 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in an SUV or other non-road vehicle and injured in a road accident"
} |
V86.30 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a road accident, During sports activities"
} |
V86.31 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a road accident, During free activities"
} |
V86.32 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a road accident, While working for income"
} |
V86.33 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a road accident, while performing other types of work"
} |
V86.34 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V86.38 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a road accident, During other specified types of activity"
} |
V86.39 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при пътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a road accident, During an unspecified activity"
} |
V86.4 |
Лице, пострадало при качване на всъдеход или при слизане от него или от друго непътно МПС |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off an SUV or another non-road vehicle"
} |
V86.40 |
Лице, пострадало при качване на всъдеход или при слизане от него или от друго непътно МПС,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on an all-terrain vehicle or when getting off it or from another non-road vehicle, During sports activities"
} |
V86.41 |
Лице, пострадало при качване на всъдеход или при слизане от него или от друго непътно МПС,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured when getting on an all-terrain vehicle or when getting off it or from another non-road vehicle, During free activities"
} |
V86.42 |
Лице, пострадало при качване на всъдеход или при слизане от него или от друго непътно МПС,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on or off an SUV or another non-road vehicle, while working for income"
} |
V86.43 |
Лице, пострадало при качване на всъдеход или при слизане от него или от друго непътно МПС,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on an all-terrain vehicle or when getting off it or from another non-road vehicle, while performing other types of work"
} |
V86.44 |
Лице, пострадало при качване на всъдеход или при слизане от него или от друго непътно МПС,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on an all-terrain vehicle or when getting off it or from another non-road vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V86.48 |
Лице, пострадало при качване на всъдеход или при слизане от него или от друго непътно МПС,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured when getting on an all-terrain vehicle or when getting off it or from another non-road vehicle, During other specified types of activity"
} |
V86.49 |
Лице, пострадало при качване на всъдеход или при слизане от него или от друго непътно МПС,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when getting on an SUV or when getting off it or from another non-road vehicle, During an unspecified activity"
} |
V86.5 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle injured in a non-road accident"
} |
V86.50 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, During sports activities"
} |
V86.51 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, During free activities"
} |
V86.52 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, While working for income"
} |
V86.53 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, while performing other types of work"
} |
V86.54 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle injured in a non-road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V86.58 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, During other specified types of activity"
} |
V86.59 |
Водач на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Driver of an all-terrain vehicle or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, During an unspecified activity"
} |
V86.6 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "A passenger in an SUV or other non-road vehicle injured in a non-road accident"
} |
V86.60 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, during sports activities"
} |
V86.61 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, During leisure activities"
} |
V86.62 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, While working for income"
} |
V86.63 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, while performing other types of work"
} |
V86.64 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V86.68 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, During other specified types of activity"
} |
V86.69 |
Пътник на всъдеход или на друго непътно МПС, пострадал при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Passenger of an SUV or other non-road vehicle, injured in a non-road accident, During an unspecified activity"
} |
V86.7 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a non-road accident"
} |
V86.70 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a non-road accident, During sports activities"
} |
V86.71 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a non-road accident, During free activities"
} |
V86.72 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a non-road accident, While working for income"
} |
V86.73 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a non-road accident, while performing other types of work"
} |
V86.74 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a non-road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V86.78 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a non-road accident, During other specified types of activity"
} |
V86.79 |
Лице, намиращо се извън всъдеход или друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person outside an SUV or other non-road vehicle and injured in a non-road accident, During an unspecified activity"
} |
V86.9 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a non-road accident"
} |
V86.90 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a non-road accident, During sports activities"
} |
V86.91 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a non-road accident, During free activities"
} |
V86.92 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person without further specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a non-road accident, While working for income"
} |
V86.93 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a non-road accident, During the performance of other types of work"
} |
V86.94 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without further specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a non-road accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V86.98 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person without additional specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a non-road accident, During other specified types of activity"
} |
V86.99 |
Лице без допълнително уточнение, намиращо се във всъдеход или в друго непътно МПС и пострадало при непътна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person without additional specification, being in an SUV or in another non-road vehicle and injured in a non-road accident, During an unspecified activity"
} |
V87 |
ПЪТНА ЗЛОПОЛУКА С УТОЧНЕН ХАРАКТЕР, НО С НЕИЗВЕСТЕН НАЧИН НА ПРИДВИЖВАНЕ НА ПОСТРАДАЛИЯ |
{
"DescriptionEn": "ROAD ACCIDENT WITH A SPECIFIED CHARACTER, BUT WITH AN UNKNOWN WAY OF MOVEMENT OF THE VICTIM"
} |
V87.0 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и МПС на две или три колела |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a two- or three-wheeled vehicle"
} |
V87.00 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и МПС на две или три колела,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between a car and a two- or three-wheeled vehicle, During sports activities"
} |
V87.01 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и МПС на две или три колела,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a two- or three-wheeled vehicle, During free activities"
} |
V87.02 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и МПС на две или три колела,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a two- or three-wheeled vehicle, While working for income"
} |
V87.03 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и МПС на две или три колела,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a two- or three-wheeled vehicle, while performing other types of work"
} |
V87.04 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и МПС на две или три колела,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between a car and a two- or three-wheeled vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V87.08 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и МПС на две или три колела,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a two- or three-wheeled vehicle, During other specified types of activity"
} |
V87.09 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и МПС на две или три колела,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a two- or three-wheeled vehicle, During an unspecified activity"
} |
V87.1 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между друго МПС и МПС на две или три колела |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between another motor vehicle and a two- or three-wheeled motor vehicle"
} |
V87.10 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, During sports activities"
} |
V87.11 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, During free activities"
} |
V87.12 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (traffic) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, while working for income"
} |
V87.13 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, During the performance of other types of work"
} |
V87.14 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V87.18 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, During other specified types of activity"
} |
V87.19 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, During an unspecified activity"
} |
V87.2 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и пикап или фургон |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (traffic) between a car and a pick-up truck or van"
} |
V87.20 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и пикап или фургон,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between a car and a pick-up truck or a van, During sports activities"
} |
V87.21 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и пикап или фургон,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (traffic) between a car and a pick-up truck or van, During leisure activities"
} |
V87.22 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и пикап или фургон,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person injured in a collision (traffic) between a car and a pick-up truck or van, While working for income"
} |
V87.23 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и пикап или фургон,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a pick-up truck or a van, During the performance of other types of work"
} |
V87.24 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и пикап или фургон,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (traffic) between a car and a pick-up truck or a van, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V87.28 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и пикап или фургон,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a pick-up truck or a van, During other specified types of activity"
} |
V87.29 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и пикап или фургон,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a pick-up truck or a van, During an unspecified activity"
} |
V87.3 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и автобус |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a bus"
} |
V87.30 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и автобус,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (traffic) between a car and a bus, during sports activities"
} |
V87.31 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и автобус,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (traffic) between a car and a bus, during free activities"
} |
V87.32 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и автобус,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a bus, while working for income"
} |
V87.33 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и автобус,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a bus, while performing other types of work"
} |
V87.34 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и автобус,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (traffic) between a car and a bus, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V87.38 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и автобус,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between a car and a bus, During other specified types of activity"
} |
V87.39 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и автобус,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a bus, During an unspecified activity"
} |
V87.4 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и тежкотоварно превозно средство |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a heavy vehicle"
} |
V87.40 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a heavy-duty vehicle, During sports activities"
} |
V87.41 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a heavy-duty vehicle, During free activities"
} |
V87.42 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person injured in a collision (traffic) between a car and a heavy goods vehicle, While working for income"
} |
V87.43 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a heavy-duty vehicle, During the performance of other types of work"
} |
V87.44 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a heavy-duty vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V87.48 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between a car and a heavy-duty vehicle, During other specified types of activity"
} |
V87.49 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a car and a heavy-duty vehicle, During an unspecified activity"
} |
V87.5 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между тежкотоварно превозно средство и автобус |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a heavy goods vehicle and a bus"
} |
V87.50 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между тежкотоварно превозно средство и автобус,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person injured in a collision (road) between a heavy goods vehicle and a bus, During sports activities"
} |
V87.51 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между тежкотоварно превозно средство и автобус,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between a heavy goods vehicle and a bus, During leisure activities"
} |
V87.52 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между тежкотоварно превозно средство и автобус,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person injured in a collision (road) between a heavy goods vehicle and a bus, While working for income"
} |
V87.53 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между тежкотоварно превозно средство и автобус,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a heavy goods vehicle and a bus, During the performance of other types of work"
} |
V87.54 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между тежкотоварно превозно средство и автобус,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a heavy goods vehicle and a bus, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V87.58 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между тежкотоварно превозно средство и автобус,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between a heavy goods vehicle and a bus, During other specified types of activity"
} |
V87.59 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между тежкотоварно превозно средство и автобус,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a heavy goods vehicle and a bus, During an unspecified activity"
} |
V87.6 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между влак или друг железопътен транспорт и автомобил |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (traffic) between a train or other railway transport and a car"
} |
V87.60 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между влак или друг железопътен транспорт и автомобил,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a train or other railway transport and a car, During sports activities"
} |
V87.61 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между влак или друг железопътен транспорт и автомобил,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between a train or other railway transport and a car, During free activities"
} |
V87.62 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между влак или друг железопътен транспорт и автомобил,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person injured in a collision (traffic) between a train or other railway transport and a car, While working for income"
} |
V87.63 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между влак или друг железопътен транспорт и автомобил,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a train or other railway transport and a car, During the performance of other types of work"
} |
V87.64 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между влак или друг железопътен транспорт и автомобил,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between a train or other railway transport and a car, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V87.68 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между влак или друг железопътен транспорт и автомобил,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a train or other railway transport and a car, During other specified types of activity"
} |
V87.69 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между влак или друг железопътен транспорт и автомобил,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between a train or other railway transport and a car, During an unspecified activity"
} |
V87.7 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между други уточнени моторни превозни средства |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (traffic) between other specified motor vehicles"
} |
V87.70 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between other specified motor vehicles, During sports activities"
} |
V87.71 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between other specified motor vehicles, During free activities"
} |
V87.72 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person injured in a collision (traffic) between other specified motor vehicles, While working for income"
} |
V87.73 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between other specified motor vehicles, During the performance of other types of work"
} |
V87.74 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (road) between other specified motor vehicles, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V87.78 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between other specified motor vehicles, During other specified types of activity"
} |
V87.79 |
Лице, пострадало при сблъскване (пътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (road) between other specified motor vehicles, During an unspecified activity"
} |
V87.8 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки без сблъскване, свързани с МПС |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified non-collision transport (road) accidents involving motor vehicles"
} |
V87.80 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in other specified non-collision transport (road) accidents related to motor vehicles, During sports activities"
} |
V87.81 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified non-collision transport (road) accidents related to motor vehicles, During free activities"
} |
V87.82 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified non-collision transport (road) accidents involving motor vehicles, while working for income"
} |
V87.83 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified non-collision transport (road) accidents related to motor vehicles, while performing other types of work"
} |
V87.84 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in other specified non-collision transport (road) accidents related to motor vehicles, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V87.88 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified non-collision transport (road) accidents related to motor vehicles, During other specified types of activity"
} |
V87.89 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified non-collision transport (road) accidents related to motor vehicles, During an unspecified activity"
} |
V87.9 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified transport (road) accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles"
} |
V87.90 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in other specified transport (road) accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles, During sports activities"
} |
V87.91 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified transport (road) accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles, During free activities"
} |
V87.92 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified transport (road) accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles, During work for income"
} |
V87.93 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person injured in other specified transport (road) accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles, During the performance of other types of work"
} |
V87.94 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified transport (road) accidents (with a collision) (without a collision) related to a non-motor vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V87.98 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified transport (road) accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles, During other specified types of activity"
} |
V87.99 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни (пътни) злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in other specified transport (road) accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles, During an unspecified activity"
} |
V88 |
НЕПЪТНА ЗЛОПОЛУКА С УТОЧНЕН ХАРАКТЕР, НО С НЕИЗВЕСТЕН НАЧИН НА ПРИДВИЖВАНЕ НА ПОСТРАДАЛИЯ |
{
"DescriptionEn": "NON-TRAFFIC ACCIDENT WITH A SPECIFIED CHARACTER, BUT WITH AN UNKNOWN WAY OF MOVEMENT OF THE VICTIM"
} |
V88.0 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и МПС на две или три колела |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a passenger car and a two- or three-wheeled vehicle"
} |
V88.00 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и МПС на две или три колела,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a passenger car and a two- or three-wheeled vehicle, during sports activities"
} |
V88.01 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и МПС на две или три колела,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between a car and a two- or three-wheeled vehicle, During free activities"
} |
V88.02 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и МПС на две или три колела,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a passenger car and a two- or three-wheeled vehicle, While working for income"
} |
V88.03 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и МПС на две или три колела,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a passenger car and a two- or three-wheeled vehicle, while performing other types of work"
} |
V88.04 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и МПС на две или три колела,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a passenger car and a two- or three-wheeled vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V88.08 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и МПС на две или три колела,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between a passenger car and a two- or three-wheeled vehicle, During other specified types of activity"
} |
V88.09 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и МПС на две или три колела,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a passenger car and a two- or three-wheeled vehicle, During an unspecified activity"
} |
V88.1 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между друго МПС и МПС на две или три колела |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between another vehicle and a two- or three-wheeled vehicle"
} |
V88.10 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, During sports activities"
} |
V88.11 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, During free activities"
} |
V88.12 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, while working for income"
} |
V88.13 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, while performing other types of work"
} |
V88.14 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V88.18 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, During other specified types of activity"
} |
V88.19 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между друго МПС и МПС на две или три колела,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between another motor vehicle and a motor vehicle on two or three wheels, During an unspecified activity"
} |
V88.2 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и пикап или фургон |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a pick-up truck or van"
} |
V88.20 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и пикап или фургон,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a pick-up truck or van, During sports activities"
} |
V88.21 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и пикап или фургон,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a pick-up truck or a van, During leisure activities"
} |
V88.22 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и пикап или фургон,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person injured in a collision (non-traffic) between a car and a pick-up truck or van, While working for income"
} |
V88.23 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и пикап или фургон,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a pick-up truck or a van, while performing other types of work"
} |
V88.24 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и пикап или фургон,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a pick-up truck or van, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V88.28 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и пикап или фургон,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a pick-up truck or van, During other specified types of activity"
} |
V88.29 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и пикап или фургон,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between a car and a pick-up truck or van, During an unspecified activity"
} |
V88.3 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и автобус |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a bus"
} |
V88.30 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и автобус,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a bus, During sports activities"
} |
V88.31 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и автобус,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a bus, During free activities"
} |
V88.32 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и автобус,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a bus, While working for income"
} |
V88.33 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и автобус,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between a car and a bus, while performing other types of work"
} |
V88.34 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и автобус,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a bus, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V88.38 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и автобус,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a bus, During other specified types of activity"
} |
V88.39 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и автобус,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a bus, During an unspecified activity"
} |
V88.4 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и тежкотоварно превозно средство |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between a car and a heavy vehicle"
} |
V88.40 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a heavy-duty vehicle, During sports activities"
} |
V88.41 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a heavy-duty vehicle, During free activities"
} |
V88.42 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a heavy goods vehicle, while working for income"
} |
V88.43 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between a car and a heavy-duty vehicle, while performing other types of work"
} |
V88.44 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a heavy-duty vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V88.48 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a car and a heavy-duty vehicle, During other specified types of activity"
} |
V88.49 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между лек автомобил и тежкотоварно превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between a car and a heavy-duty vehicle, During an unspecified activity"
} |
V88.5 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между тежкотоварен автомобил и автобус |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a heavy goods vehicle and a bus"
} |
V88.50 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между тежкотоварен автомобил и автобус,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a heavy goods vehicle and a bus, During sports activities"
} |
V88.51 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между тежкотоварен автомобил и автобус,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a heavy goods vehicle and a bus, During free activities"
} |
V88.52 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между тежкотоварен автомобил и автобус,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person injured in a collision (non-traffic) between a heavy goods vehicle and a bus, While working for income"
} |
V88.53 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между тежкотоварен автомобил и автобус,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a heavy goods vehicle and a bus, During the performance of other types of work"
} |
V88.54 |
bq |
{
"DescriptionEn": "bq"
} |
V88.58 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между тежкотоварен автомобил и автобус,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a heavy goods vehicle and a bus, During other specified types of activity"
} |
V88.59 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между тежкотоварен автомобил и автобус,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a heavy goods vehicle and a bus, During an unspecified activity"
} |
V88.6 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между влак или друго железопътно превозно средство и лек автомобил |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between a train or other railway vehicle and a passenger car"
} |
V88.60 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между влак или друго железопътно превозно средство и лек автомобил,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a train or other railway vehicle and a passenger car, During sports activities"
} |
V88.61 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между влак или друго железопътно превозно средство и лек автомобил,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a train or other railway vehicle and a passenger car, During leisure activities"
} |
V88.62 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между влак или друго железопътно превозно средство и лек автомобил,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a train or other railway vehicle and a passenger car, While working for income"
} |
V88.63 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между влак или друго железопътно превозно средство и лек автомобил,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between a train or other railway vehicle and a passenger car, During the performance of other types of work"
} |
V88.64 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между влак или друго железопътно превозно средство и лек автомобил,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a train or other railway vehicle and a passenger car, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V88.68 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между влак или друго железопътно превозно средство и лек автомобил,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between a train or other railway vehicle and a passenger car, During other specified types of activity"
} |
V88.69 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между влак или друго железопътно превозно средство и лек автомобил,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between a train or other railway vehicle and a passenger car, During an unspecified activity"
} |
V88.7 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между други уточнени моторни превозни средства |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between other specified motor vehicles"
} |
V88.70 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between other specified motor vehicles, During sports activities"
} |
V88.71 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between other specified motor vehicles, During free activities"
} |
V88.72 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person injured in a collision (non-traffic) between other specified motor vehicles, While working for income"
} |
V88.73 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between other specified motor vehicles, During the performance of other types of work"
} |
V88.74 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between other specified motor vehicles, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V88.78 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a collision (non-traffic) between other specified motor vehicles, During other specified types of activity"
} |
V88.79 |
Лице, пострадало при сблъскване (непътно) между други уточнени моторни превозни средства,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a collision (non-traffic) between other specified motor vehicles, During an unspecified activity"
} |
V88.8 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни непътни злополуки без сблъскване, свързани с МПС |
{
"DescriptionEn": "Person injured in other specified non-traffic non-collision transport accidents involving motor vehicles"
} |
V88.80 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни непътни злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person injured in other specified non-traffic transport accidents without collision, related to motor vehicles, During sports activities"
} |
V88.81 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни непътни злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person injured in other specified non-traffic transport accidents without collision, related to motor vehicles, During free activities"
} |
V88.82 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни непътни злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person injured in other specified non-traffic non-collision transport accidents involving motor vehicles, While working for income"
} |
V88.83 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни непътни злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified non-traffic non-collision transport accidents related to motor vehicles, while performing other types of work"
} |
V88.84 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни непътни злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in other specified non-traffic non-collision transport accidents related to motor vehicles, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V88.88 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни непътни злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified non-traffic transport accidents without collision, related to motor vehicles, During other specified types of activity"
} |
V88.89 |
Лице, пострадало при други уточнени транспортни непътни злополуки без сблъскване, свързани с МПС,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified non-traffic transport accidents without a collision, related to a motor vehicle, During an unspecified activity"
} |
V88.9 |
Лице, пострадало при други уточнени непътни злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС |
{
"DescriptionEn": "Person injured in other specified non-traffic accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles"
} |
V88.90 |
Лице, пострадало при други уточнени непътни злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person injured in other specified non-traffic accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicle, During sports activities"
} |
V88.91 |
Лице, пострадало при други уточнени непътни злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Person injured in other specified non-traffic accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles, During free activities"
} |
V88.92 |
Лице, пострадало при други уточнени непътни злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person injured in other specified non-traffic accidents (collision) (non-collision) involving non-motor vehicles, while working for income"
} |
V88.93 |
Лице, пострадало при други уточнени непътни злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person injured in other specified non-traffic accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles, During the performance of other types of work"
} |
V88.94 |
Лице, пострадало при други уточнени непътни злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified non-traffic accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V88.98 |
Лице, пострадало при други уточнени непътни злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in other specified non-traffic accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicles, During other specified types of activity"
} |
V88.99 |
Лице, пострадало при други уточнени непътни злополуки (със сблъскване) (без сблъскване), свързани с неМПС,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Person injured in other specified non-traffic accidents (with collision) (without collision) related to non-motor vehicle, During unspecified activity"
} |
V89 |
ЗЛОПОЛУКА С МОТОРНО ИЛИ НЕМПС С НЕУТОЧНЕН ВИД |
{
"DescriptionEn": "MOTORCYCLE ACCIDENT OR NEMPS OF UNSPECIFIED TYPE"
} |
V89.0 |
Лице, пострадало при неуточнена непътна злополука с МПС |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified non-traffic accident with a motor vehicle"
} |
V89.00 |
Лице, пострадало при неуточнена непътна злополука с МПС,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified non-traffic accident with a motor vehicle, during sports activities"
} |
V89.01 |
Лице, пострадало при неуточнена непътна злополука с МПС,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified non-traffic accident with a motor vehicle, during free activities"
} |
V89.02 |
Лице, пострадало при неуточнена непътна злополука с МПС,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified non-traffic accident with a motor vehicle, while working for income"
} |
V89.03 |
Лице, пострадало при неуточнена непътна злополука с МПС,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person injured in an unspecified non-traffic accident with a motor vehicle, while performing other types of work"
} |
V89.04 |
Лице, пострадало при неуточнена непътна злополука с МПС,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified non-traffic accident with a motor vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V89.08 |
Лице, пострадало при неуточнена непътна злополука с МПС,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified non-traffic accident with a motor vehicle, During other specified types of activity"
} |
V89.09 |
Лице, пострадало при неуточнена непътна злополука с МПС,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified non-traffic accident with a motor vehicle, during an unspecified activity"
} |
V89.1 |
Лице, пострадало при непътна злополука, свързана с неуточнено неМПС |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a non-traffic accident involving an unspecified non-motor vehicle"
} |
V89.10 |
Лице, пострадало при непътна злополука, свързана с неуточнено неМПС,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in a non-traffic accident related to an unspecified non-motor vehicle, during sports activities"
} |
V89.11 |
Лице, пострадало при непътна злополука, свързана с неуточнено неМПС,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a non-traffic accident related to an unspecified non-motor vehicle, during free activities"
} |
V89.12 |
Лице, пострадало при непътна злополука, свързана с неуточнено неМПС,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a non-traffic accident involving an unspecified non-motor vehicle, while working for income"
} |
V89.13 |
Лице, пострадало при непътна злополука, свързана с неуточнено неМПС,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a non-traffic accident related to an unspecified non-motor vehicle, while performing other types of work"
} |
V89.14 |
Лице, пострадало при непътна злополука, свързана с неуточнено неМПС,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a non-traffic accident related to an unspecified non-motor vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V89.18 |
Лице, пострадало при непътна злополука, свързана с неуточнено неМПС,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a non-traffic accident related to an unspecified non-motor vehicle, During other specified types of activity"
} |
V89.19 |
Лице, пострадало при непътна злополука, свързана с неуточнено неМПС,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a non-traffic accident related to an unspecified non-motor vehicle, During an unspecified activity"
} |
V89.2 |
Лице, пострадало при неуточнена пътна злополука с МПС |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified road accident with a motor vehicle"
} |
V89.20 |
Лице, пострадало при неуточнена пътна злополука с МПС,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified road accident with a motor vehicle, during sports activities"
} |
V89.21 |
Лице, пострадало при неуточнена пътна злополука с МПС,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured in an unspecified road accident with a motor vehicle, during free activities"
} |
V89.22 |
Лице, пострадало при неуточнена пътна злополука с МПС,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified road accident with a motor vehicle, while working for income"
} |
V89.23 |
Лице, пострадало при неуточнена пътна злополука с МПС,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified road accident with a motor vehicle, while performing other types of work"
} |
V89.24 |
Лице, пострадало при неуточнена пътна злополука с МПС,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified road accident with a motor vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V89.28 |
Лице, пострадало при неуточнена пътна злополука с МПС,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified road accident with a motor vehicle, during other specified types of activity"
} |
V89.29 |
Лице, пострадало при неуточнена пътна злополука с МПС,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in an unspecified traffic accident with a motor vehicle, during an unspecified activity"
} |
V89.3 |
Лице, пострадало при пътна злополука с неуточнено неМПС |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a road accident with an unspecified non-motor vehicle"
} |
V89.30 |
Лице, пострадало при пътна злополука с неуточнено неМПС,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a road accident with an unspecified non-motor vehicle, during sports activities"
} |
V89.31 |
Лице, пострадало при пътна злополука с неуточнено неМПС,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a road accident with an unspecified non-motor vehicle, during free activities"
} |
V89.32 |
Лице, пострадало при пътна злополука с неуточнено неМПС,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a road accident with an unspecified non-vehicle, while working for income"
} |
V89.33 |
Лице, пострадало при пътна злополука с неуточнено неМПС,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a road accident with an unspecified non-vehicle, while performing other types of work"
} |
V89.34 |
Лице, пострадало при пътна злополука с неуточнено неМПС,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured in a road accident with an unspecified non-motor vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V89.38 |
Лице, пострадало при пътна злополука с неуточнено неМПС,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a road accident with an unspecified non-motor vehicle, During other specified types of activity"
} |
V89.39 |
Лице, пострадало при пътна злополука с неуточнено неМПС,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in a road accident with an unspecified non-motor vehicle, during an unspecified activity"
} |
V89.9 |
Лице, пострадало при неуточнена транспортна злополука |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified transport accident"
} |
V89.90 |
Лице, пострадало при неуточнена транспортна злополука,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified transport accident, during sports activities"
} |
V89.91 |
Лице, пострадало при неуточнена транспортна злополука,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified transport accident, during free activities"
} |
V89.92 |
Лице, пострадало при неуточнена транспортна злополука,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "person injured in an unspecified transport accident, while working for income"
} |
V89.93 |
Лице, пострадало при неуточнена транспортна злополука,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified transport accident, while performing other types of work"
} |
V89.94 |
Лице, пострадало при неуточнена транспортна злополука,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified transport accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V89.98 |
Лице, пострадало при неуточнена транспортна злополука,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified transport accident, during other specified types of activity"
} |
V89.99 |
Лице, пострадало при неуточнена транспортна злополука,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured in an unspecified transport accident, during an unspecified activity"
} |
V90 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT"
} |
V90.0 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Commercial Vessel"
} |
V90.00 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Commercial Vessel, During Sports Activities"
} |
V90.01 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Commercial Vessel, During Leisure Activities"
} |
V90.02 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Commercial Vessel, While Employed for Income"
} |
V90.03 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Commercial vessel, While performing other types of work"
} |
V90.04 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Commercial vessel, During rest, sleep, meal or other activities of life"
} |
V90.08 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Commercial vessel, During other specified types of activity"
} |
V90.09 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Commercial vessel, During unspecified activity"
} |
V90.1 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Passenger Vessel"
} |
V90.10 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Passenger Vessel, During Sports Activities"
} |
V90.11 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Passenger Vessel, During Leisure Activities"
} |
V90.12 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Passenger vessel, While employed for income"
} |
V90.13 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Passenger vessel, While performing other types of work"
} |
V90.14 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Passenger Vessel, During Rest, Sleep, Eating or Other Life Activities"
} |
V90.18 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Passenger vessel, During other specified types of activity"
} |
V90.19 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Passenger vessel, During unspecified activity"
} |
V90.2 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Fishing vessel"
} |
V90.20 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Fishing Vessel, During Sports Activities"
} |
V90.21 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Fishing Vessel, During Leisure Activities"
} |
V90.22 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Fishing vessel, While employed for income"
} |
V90.23 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Fishing vessel, While performing other types of work"
} |
V90.24 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Fishing vessel, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V90.28 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Fishing vessel, During other specified types of activity"
} |
V90.29 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Fishing vessel, During unspecified activity"
} |
V90.3 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, Other Motorized Water Vehicle"
} |
V90.30 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During sports activities"
} |
V90.31 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During leisure activities"
} |
V90.32 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, While employed for income"
} |
V90.33 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, While performing other types of work"
} |
V90.34 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Other Motorized Water Vehicle, While Resting, Sleeping, Eating or Other Life Activities"
} |
V90.38 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Other motorized water vehicle, During other specified types of activity"
} |
V90.39 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During unspecified activity"
} |
V90.4 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Sailboat"
} |
V90.40 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Sailing Boat, During Sports Activities"
} |
V90.41 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Sailboat, During leisure activities"
} |
V90.42 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, Sailboat, While employed for income"
} |
V90.43 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Sailboat, While performing other types of work"
} |
V90.44 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Sailboat, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
V90.48 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Sailing boat, During other specified activities"
} |
V90.49 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Sailboat, During unspecified activity"
} |
V90.5 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, CANOE OR Kayak"
} |
V90.50 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Canoe or Kayak, During Sports Activities"
} |
V90.51 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Canoe or Kayak, During Leisure Activities"
} |
V90.52 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN A WATER VEHICLE, CANOE OR KAYAK, While employed for income"
} |
V90.53 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO AN ACCIDENT IN A WATER VEHICLE, CANOE OR KAYAK, WHILE PERFORMING OTHER TYPES OF WORK"
} |
V90.54 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Canoeing or kayaking, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
V90.58 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Canoe or Kayak, During Other Specified Activities"
} |
V90.59 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, CANOE OR KAYAK, DURING UNSPECIFIED ACTIVITY"
} |
V90.6 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор) |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Inflatable boat (non-motorized)"
} |
V90.60 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Inflatable boat (without motor), During sports activities"
} |
V90.61 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Inflatable boat (no motor), During leisure activities"
} |
V90.62 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Inflatable boat (no motor),While employed for income"
} |
V90.63 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Inflatable boat (non-motorized), While performing other types of work"
} |
V90.64 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Inflatable boat (without motor), During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V90.68 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Inflatable boat (without motor), During other specified activities"
} |
V90.69 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Inflatable boat (no motor),During unspecified activity"
} |
V90.7 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Waterskiing"
} |
V90.70 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Water Skiing, During Sports Activities"
} |
V90.71 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Water Skiing, During Leisure Activities"
} |
V90.72 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Water Skiing, While Working for Income"
} |
V90.73 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Water skiing, While performing other types of work"
} |
V90.74 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Water skiing, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
V90.78 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Water skiing, During other specified types of activity"
} |
V90.79 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Water skiing, During unspecified activity"
} |
V90.8 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Other non-motorized watercraft"
} |
V90.80 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Other non-motorized watercraft, During sports activities"
} |
V90.81 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, Other non-motorized watercraft, During leisure activities"
} |
V90.82 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, Other non-motorized watercraft, While employed for income"
} |
V90.83 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Other non-motorized water vehicles, During performance of other types of work"
} |
V90.84 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Other non-motorized watercraft, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V90.88 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Other non-motorized water vehicles, During other specified types of activity"
} |
V90.89 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Other non-motorized watercraft, During unspecified activity"
} |
V90.9 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Unspecified Water Vehicle"
} |
V90.90 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Unspecified Water Vehicle, During Sports Activities"
} |
V90.91 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENT, Unspecified Water Vehicle, During Leisure Activities"
} |
V90.92 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, Unspecified Water Vehicle, While Employed for Income"
} |
V90.93 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Unspecified Water Vehicle, While Performing Other Types of Work"
} |
V90.94 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Unspecified water vehicle, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V90.98 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Unspecified water vehicle, During other specified types of activity"
} |
V90.99 |
ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, Unspecified watercraft, During unspecified activity"
} |
V91 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT TO WATER VEHICLE"
} |
V91.0 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Commercial Vessel"
} |
V91.00 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT ON WATER VEHICLE, Commercial Vessel, During Sports Activities"
} |
V91.01 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Commercial Vessel, Leisure Activities"
} |
V91.02 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Commercial Vessel, While Employed for Income"
} |
V91.03 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Commercial vessel, During the performance of other types of work"
} |
V91.04 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Commercial vessel, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V91.08 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Commercial vessel, During other specified types of activity"
} |
V91.09 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Търговски плавателен съд,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Commercial vessel, During unspecified activity"
} |
V91.1 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Passenger vessel"
} |
V91.10 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Passenger vessel, During sports activities"
} |
V91.11 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT TO WATER VEHICLE, Passenger Vessel, During Leisure Activities"
} |
V91.12 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Passenger vessel, In the course of gainful employment"
} |
V91.13 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Passenger vessel, During performance of other types of work"
} |
V91.14 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Passenger vessel, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V91.18 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Passenger vessel, During other specified types of activity"
} |
V91.19 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Пътнически плавателен съд,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Passenger vessel, During unspecified activity"
} |
V91.2 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Fishing vessel"
} |
V91.20 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Fishing Vessel, During Sports Activities"
} |
V91.21 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Fishing vessel, During leisure activities"
} |
V91.22 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Fishing vessel, While employed for income"
} |
V91.23 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT TO A WATER VEHICLE, Fishing vessel, During the performance of other types of work"
} |
V91.24 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Fishing vessel, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V91.28 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT TO A WATER VEHICLE, Fishing vessel, During other specified types of activity"
} |
V91.29 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Риболовен кораб,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT TO WATER VEHICLE, Fishing vessel, During unspecified activity"
} |
V91.3 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Other watercraft with motor"
} |
V91.30 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During sports activities"
} |
V91.31 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Other motorized watercraft, During leisure activities"
} |
V91.32 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, While employed for income"
} |
V91.33 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, While performing other types of work"
} |
V91.34 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V91.38 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During other specified types of activity"
} |
V91.39 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During unspecified activity"
} |
V91.4 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT TO WATER VEHICLE, Sailboat"
} |
V91.40 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS ON WATER VEHICLE, Sailing boat, During sports activities"
} |
V91.41 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Sailing Boat, Leisure Activities"
} |
V91.42 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT IN WATER VEHICLE, Sailboat, While employed for income"
} |
V91.43 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT TO A WATER VEHICLE, Sailboat, While performing other types of work"
} |
V91.44 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT ON A WATER VEHICLE, Sailing boat, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V91.48 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Sailing boat, During other specified types of activity"
} |
V91.49 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Лодка с платна,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT TO WATER VEHICLE, Sailboat, During unspecified activity"
} |
V91.5 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, CANOE OR KAYAK"
} |
V91.50 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Canoeing or Kayaking, During Sports Activities"
} |
V91.51 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Canoeing or Kayaking, During Leisure Activities"
} |
V91.52 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Canoe or kayak, While employed for income"
} |
V91.53 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO AN ACCIDENT TO A WATER VEHICLE, Canoe or kayak, While performing other types of work"
} |
V91.54 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Canoe or Kayak, While Resting, Sleeping, Eating or Other Life Activities"
} |
V91.58 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Canoeing or kayaking, During other specified types of activity"
} |
V91.59 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Кану или каяк,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT TO WATER VEHICLE, Canoe or kayak, During unspecified activity"
} |
V91.6 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор) |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT TO WATER VEHICLE, Inflatable boat (without motor)"
} |
V91.60 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT TO WATER VEHICLE, Inflatable boat (without motor),During sports activities"
} |
V91.61 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT TO WATER VEHICLE, Inflatable boat (non-motorized), During leisure activities"
} |
V91.62 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT TO WATER VEHICLE, Inflatable boat (non-motorized),While employed for income"
} |
V91.63 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Inflatable boat (without motor),While performing other types of work"
} |
V91.64 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO A WATER VEHICLE ACCIDENT, Inflatable boat (without motor), During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V91.68 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Inflatable boat (without motor),During other specified types of activity"
} |
V91.69 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Надуваема лодка (без мотор),По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT TO WATER VEHICLE, Inflatable boat (without motor),During unspecified activity"
} |
V91.7 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO WATER VEHICLE ACCIDENTS, Water Skis"
} |
V91.70 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS ON WATER VEHICLES, Water skiing, During sports activities"
} |
V91.71 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS ON WATER VEHICLES, Water Skiing, During Leisure Activities"
} |
V91.72 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS TO WATER VEHICLES, Water Skis, While Working for Income"
} |
V91.73 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS ON WATER VEHICLES, Water Skis, While performing other types of work"
} |
V91.74 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS ON WATER VEHICLES, Water skiing, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V91.78 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS ON WATER VEHICLES, Water skiing, During other specified types of activity"
} |
V91.79 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Водни ски,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Water skiing, During unspecified activity"
} |
V91.8 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Other non-motorized watercraft"
} |
V91.80 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS ON WATER VEHICLES, Other non-motorized watercraft, During sports activities"
} |
V91.81 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS ON WATER VEHICLES, Other non-motorized watercraft, During leisure activities"
} |
V91.82 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Other non-motorized watercraft, In the course of gainful employment"
} |
V91.83 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS ON WATER VEHICLES, Other non-motorized water vehicles, During performance of other types of work"
} |
V91.84 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS ON WATER VEHICLES, Other non-motorized water vehicles, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V91.88 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENTS ON WATER VEHICLES, Other non-motorized water vehicles, During other specified types of activity"
} |
V91.89 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Други немоторни водни превозни средства,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Other non-motorized water vehicles, During unspecified activity"
} |
V91.9 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Unspecified Water Vehicle"
} |
V91.90 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Unspecified water vehicle, During sports activities"
} |
V91.91 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Unspecified watercraft, During leisure activities"
} |
V91.92 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Unspecified watercraft, While employed for income"
} |
V91.93 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Unspecified water vehicle, During performance of other types of work"
} |
V91.94 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Unspecified water vehicle, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V91.98 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Unspecified water vehicle, During other specified types of activity"
} |
V91.99 |
ДРУГИ УВРЕЖДАНИЯ ПОРАДИ АВАРИЯ НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, Неуточнено водно превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER INJURIES DUE TO ACCIDENT OF WATER VEHICLE, Unspecified watercraft, During unspecified activity"
} |
V92 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY A CRASH ON IT"
} |
V92.0 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Търговски плавателен съд |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY TO THE VEHICLE, Commercial Vessel"
} |
V92.00 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Търговски плавателен съд,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Commercial Vessel, During Sporting Activities"
} |
V92.01 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Търговски плавателен съд,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Commercial Vessel, During Leisure Activities"
} |
V92.02 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Търговски плавателен съд,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Commercial Vessel, While Employed for Income"
} |
V92.03 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Търговски плавателен съд,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING IN CONNECTION WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Commercial Vessel, While Performing Other Types of Work"
} |
V92.04 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Търговски плавателен съд,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN INJURY TO THE VEHICLE, Commercial Vessel, During rest, sleep, eating or other activities of life"
} |
V92.08 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Търговски плавателен съд,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Commercial Vessel, During Other Specified Activities"
} |
V92.09 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Търговски плавателен съд,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Commercial Vessel,During Unspecified Activity"
} |
V92.1 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Пътнически плавателен съд |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY TO THE VEHICLE, Passenger Vessel"
} |
V92.10 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Пътнически плавателен съд,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Passenger Vessel, During Sports Activities"
} |
V92.11 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Пътнически плавателен съд,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Passenger Vessel, During Leisure Activities"
} |
V92.12 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Пътнически плавателен съд,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Passenger Vessel, While Employed for Income"
} |
V92.13 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Пътнически плавателен съд,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING IN CONNECTION WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Passenger Vessel, During the performance of other types of work"
} |
V92.14 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Пътнически плавателен съд,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY TO THE VEHICLE, PASSENGER VESSEL, DURING REST, SLEEP, MEAL OR OTHER ACTIVITIES OF LIFE"
} |
V92.18 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Пътнически плавателен съд,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Passenger vessel, During other specified types of activity"
} |
V92.19 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Пътнически плавателен съд,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Passenger craft, During unspecified activity"
} |
V92.2 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Риболовен кораб |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY TO THE VEHICLE, Fishing vessel"
} |
V92.20 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Риболовен кораб,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Fishing Vessel, During Sports Activities"
} |
V92.21 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Риболовен кораб,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Fishing Vessel, During Leisure Activities"
} |
V92.22 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Риболовен кораб,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING IN CONNECTION WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Fishing vessel, While employed for income"
} |
V92.23 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Риболовен кораб,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Fishing vessel, While performing other types of work"
} |
V92.24 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Риболовен кораб,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN INJURY TO THE VEHICLE, A FISHING VESSEL, DURING REST, SLEEP, MEAL OR OTHER ACTIVITIES OF LIFE"
} |
V92.28 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Риболовен кораб,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Fishing vessel,During other specified activities"
} |
V92.29 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Риболовен кораб,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Fishing vessel,During unspecified activity"
} |
V92.3 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Друго водно превозно средство с мотор |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREON Other motorized watercraft"
} |
V92.30 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other Motorized Water Vehicle, During Sports Activities"
} |
V92.31 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other Motorized Water Vehicle, During Leisure Activities"
} |
V92.32 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING IN CONNECTION WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other Motorized Water Vehicle, While Employed for Income"
} |
V92.33 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other Motorized Water Vehicle, While Performing Other Types of Work"
} |
V92.34 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE, Other motorized water vehicle, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V92.38 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other motorized water vehicle, During other specified types of activity"
} |
V92.39 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Друго водно превозно средство с мотор,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other Motorized Water Vehicle,During Unspecified Activity"
} |
V92.4 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Лодка с платна |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT TO THE WATER VEHICLE, Sailboat"
} |
V92.40 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Лодка с платна,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Sailboat, During Sports Activities"
} |
V92.41 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Лодка с платна,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Sailboat, During Leisure Activities"
} |
V92.42 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Лодка с платна,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING IN CONNECTION WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Sailboat, While employed for income"
} |
V92.43 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Лодка с платна,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Sailboat, While performing other types of work"
} |
V92.44 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Лодка с платна,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Sailboat, During rest, sleep, eating or other activities of life"
} |
V92.48 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Лодка с платна,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Sailing Boat, During Other Specified Activities"
} |
V92.49 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Лодка с платна,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Sailboat, During an unspecified activity"
} |
V92.5 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Кану или каяк |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON THE VEHICLE, CANOE OR KAYAK"
} |
V92.50 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Кану или каяк,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON THE VEHICLE, CANOE OR KAYAK, DURING SPORTS ACTIVITIES"
} |
V92.51 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Кану или каяк,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON THE VEHICLE, CANOE OR KAYAK,During Leisure Activities"
} |
V92.52 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Кану или каяк,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT TO THE VEHICLE, CANOE OR KAYAK, While employed for income"
} |
V92.53 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Кану или каяк,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT TO THE VEHICLE, CANOE OR KAYAK, WHILE PERFORMING OTHER TYPES OF WORK"
} |
V92.54 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Кану или каяк,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON THE VEHICLE, CANOE, OR KAYAK, DURING REST, SLEEP, MEAL, OR OTHER ACTIVITIES OF LIFE"
} |
V92.58 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Кану или каяк,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY A CRASH ON IT, CANOE OR KAYAK, DURING OTHER SPECIFIED ACTIVITIES"
} |
V92.59 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Кану или каяк,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON THE VEHICLE, CANOE OR KAYAK, DURING AN UNSPECIFIED ACTIVITY"
} |
V92.6 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Надуваема лодка (без мотор) |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Inflatable (non-motorized)"
} |
V92.60 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Надуваема лодка (без мотор),По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Inflatable boat (non-motorized),During sports activities"
} |
V92.61 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Надуваема лодка (без мотор),По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Inflatable boat (non-motorized),During leisure activities"
} |
V92.62 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Надуваема лодка (без мотор),По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING IN CONNECTION WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Inflatable boat (non-motorized),While employed for income"
} |
V92.63 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Надуваема лодка (без мотор),По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Inflatable boat (non-motorized),While performing other types of work"
} |
V92.64 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Надуваема лодка (без мотор),По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY A CRASH ON IT, Inflatable boat (non-motorized), During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V92.68 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Надуваема лодка (без мотор),По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Inflatable boat (non-motorized),During other specified types of activity"
} |
V92.69 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Надуваема лодка (без мотор),По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Inflatable boat (non-motorized),During an unspecified activity"
} |
V92.7 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Водни ски |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT TO THE WATER VEHICLE, Water Skis"
} |
V92.70 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Водни ски,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INCIDENT ON THE VEHICLE, Water skiing, During sports activities"
} |
V92.71 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Водни ски,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INCIDENT ON THE WATER VEHICLE, Water skiing, During leisure activities"
} |
V92.72 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Водни ски,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Water Skiing, While Employed for Income"
} |
V92.73 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Водни ски,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Water skiing, While performing other types of work"
} |
V92.74 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Водни ски,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT ON THE VEHICLE, Water skiing, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V92.78 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Водни ски,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT ON THERE, Water skiing, During other specified types of activity"
} |
V92.79 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Водни ски,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Water Skiing, During an unspecified activity"
} |
V92.8 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Други немоторни водни превозни средства |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other non-motorized watercraft"
} |
V92.80 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Други немоторни водни превозни средства,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other non-motorized watercraft, During sports activities"
} |
V92.81 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Други немоторни водни превозни средства,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other non-motorized watercraft, During leisure activities"
} |
V92.82 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Други немоторни водни превозни средства,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other non-motorized watercraft, While employed for income"
} |
V92.83 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Други немоторни водни превозни средства,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other non-motorized water vehicles, While performing other types of work"
} |
V92.84 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Други немоторни водни превозни средства,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH THEREOF, Other Non-Motorized Water Vehicles, During Rest, Sleep, Meals, or Other Life Activities"
} |
V92.88 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Други немоторни водни превозни средства,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT, Other non-motorized water vehicles, During other specified types of activity"
} |
V92.89 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Други немоторни водни превозни средства,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Other non-motorized watercraft,During unspecified activity"
} |
V92.9 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Неуточнено водно превозно средство |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Unspecified Water Vehicle"
} |
V92.90 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Неуточнено водно превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Unspecified Water Vehicle, During Sports Activities"
} |
V92.91 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Неуточнено водно превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH THEREOF, Unspecified Water Vehicle, During Leisure Activities"
} |
V92.92 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Неуточнено водно превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Unspecified Water Vehicle, While Employed for Income"
} |
V92.93 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Неуточнено водно превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Unspecified Water Vehicle, While Performing Other Types of Work"
} |
V92.94 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Неуточнено водно превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON IT, Unspecified Water Vehicle, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V92.98 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Неуточнено водно превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Unspecified Water Vehicle, During Other Specified Activities"
} |
V92.99 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДАТА И УДАВЯНЕ, СВЪРЗАНО С ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНО ОТ АВАРИЯ НА НЕГО, Неуточнено водно превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND DROWNING ASSOCIATED WITH A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN ACCIDENT THEREOF, Unspecified Water Vehicle,During an Unspecified Activity"
} |
V93 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY A CRASH ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING"
} |
V93.0 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Търговски плавателен съд |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Commercial Vessel"
} |
V93.00 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Търговски плавателен съд,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Commercial Vessel, During Sporting Activities"
} |
V93.01 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Търговски плавателен съд,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Commercial Vessel, During Leisure Activities"
} |
V93.02 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Търговски плавателен съд,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Commercial Vessel, While Employed for Income"
} |
V93.03 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Търговски плавателен съд,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Commercial vessel, While performing other types of work"
} |
V93.04 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Търговски плавателен съд,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Commercial vessel, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V93.08 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Търговски плавателен съд,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Commercial vessel, During other specified types of activity"
} |
V93.09 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Търговски плавателен съд,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Commercial Vessel, During Unspecified Activity"
} |
V93.1 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Пътнически плавателен съд |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Passenger Vessel"
} |
V93.10 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Пътнически плавателен съд,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Passenger vessel, During sporting activities"
} |
V93.11 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Пътнически плавателен съд,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Passenger Vessel, During Leisure Activities"
} |
V93.12 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Пътнически плавателен съд,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Passenger Vessel, In the course of gainful employment"
} |
V93.13 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Пътнически плавателен съд,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Passenger vessel, During the performance of other types of work"
} |
V93.14 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Пътнически плавателен съд,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Passenger vessel, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V93.18 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Пътнически плавателен съд,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Passenger vessel, During other specified types of activity"
} |
V93.19 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Пътнически плавателен съд,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Passenger vessel, During an unspecified activity"
} |
V93.2 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Риболовен кораб |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Fishing Vessel"
} |
V93.20 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Риболовен кораб,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Fishing Vessel, During Sports Activities"
} |
V93.21 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Риболовен кораб,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Fishing Vessel,During Leisure Activities"
} |
V93.22 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Риболовен кораб,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Fishing vessel, While employed for income"
} |
V93.23 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Риболовен кораб,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Fishing vessel, While performing other types of work"
} |
V93.24 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Риболовен кораб,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Fishing vessel, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V93.28 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Риболовен кораб,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Fishing vessel, During other specified types of activity"
} |
V93.29 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Риболовен кораб,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Fishing vessel,During unspecified activity"
} |
V93.3 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Друго водно превозно средство с мотор |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other motorized water vehicle"
} |
V93.30 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN ACCIDENT ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other motorized water vehicle, During sports activities"
} |
V93.31 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other motorized water vehicle, During leisure activities"
} |
V93.32 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other Motorized Water Vehicle, While Employed for Income"
} |
V93.33 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other motorized water vehicle, During performance of other types of work"
} |
V93.34 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other motorized water vehicle, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V93.38 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other motorized water vehicle, During other specified types of activity"
} |
V93.39 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other motorized water vehicle, During unspecified activity"
} |
V93.4 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Лодка с платна |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Sailboat"
} |
V93.40 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Лодка с платна,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Sailing boat, During sports activities"
} |
V93.41 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Лодка с платна,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Sailing boat, During leisure activities"
} |
V93.42 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Лодка с платна,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Sailboat, In the course of gainful employment"
} |
V93.43 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Лодка с платна,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Sailing boat, While performing other types of work"
} |
V93.44 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Лодка с платна,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Sailboat, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V93.48 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Лодка с платна,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Sailing boat, During other specified types of activity"
} |
V93.49 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Лодка с платна,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Sailboat, During unspecified activity"
} |
V93.5 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Кану или каяк |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY A CRASH ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Canoe or Kayak"
} |
V93.50 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Кану или каяк,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Canoeing or Kayaking, During Sports Activities"
} |
V93.51 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Кану или каяк,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Canoeing or Kayaking, During Leisure Activities"
} |
V93.52 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Кану или каяк,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Canoe or Kayak, While employed for income"
} |
V93.53 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Кану или каяк,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Canoe or Kayak, While performing other types of work"
} |
V93.54 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Кану или каяк,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Canoe or kayak, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V93.58 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Кану или каяк,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Canoeing or kayaking, During other specified types of activity"
} |
V93.59 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Кану или каяк,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Canoe or Kayak, During an unspecified activity"
} |
V93.6 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Надуваема лодка (без мотор) |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY A CRASH ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Inflatable boat (without motor)"
} |
V93.60 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Надуваема лодка (без мотор),По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Inflatable boat (without motor),During sports activities"
} |
V93.61 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Надуваема лодка (без мотор),По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY A CRASH ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Inflatable boat (without motor),During leisure activities"
} |
V93.62 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Надуваема лодка (без мотор),По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Inflatable boat (without motor),While employed for income"
} |
V93.63 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Надуваема лодка (без мотор),По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Inflatable boat (without motor),During performance of other types of work"
} |
V93.64 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Надуваема лодка (без мотор),По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Inflatable boat (without motor), During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V93.68 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Надуваема лодка (без мотор),По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Inflatable boat (without motor),During other specified types of activity"
} |
V93.69 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Надуваема лодка (без мотор),По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Inflatable boat (without motor),During an unspecified activity"
} |
V93.7 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Водни ски |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY A CRASH ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Water skiing"
} |
V93.70 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Водни ски,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Water skiing, During sports activities"
} |
V93.71 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Водни ски,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Water skiing, During leisure activities"
} |
V93.72 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Водни ски,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Water skiing, While employed for income"
} |
V93.73 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Водни ски,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN Immersion IN THE WATER AND DROWNING, Water skiing, While performing other types of work"
} |
V93.74 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Водни ски,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN Immersion IN THE WATER AND DROWNING, Water skiing, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V93.78 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Водни ски,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Water skiing, During other specified types of activity"
} |
V93.79 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Водни ски,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Water skiing, During an unspecified activity"
} |
V93.8 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Други немоторни водни превозни средства |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY A CRASH ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other non-motorized water vehicles"
} |
V93.80 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Други немоторни водни превозни средства,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other non-motorized watercraft,During sporting activities"
} |
V93.81 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Други немоторни водни превозни средства,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other non-motorized water vehicles,During leisure activities"
} |
V93.82 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Други немоторни водни превозни средства,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other non-motorized water vehicles, In the course of gainful employment"
} |
V93.83 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Други немоторни водни превозни средства,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other non-motorized water vehicles, During performance of other types of work"
} |
V93.84 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Други немоторни водни превозни средства,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other non-motorized water vehicles, During rest, sleep, meals or other life activities"
} |
V93.88 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Други немоторни водни превозни средства,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other non-motorized water vehicles, During other specified types of activity"
} |
V93.89 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Други немоторни водни превозни средства,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Other non-motorized water vehicles,During unspecified activity"
} |
V93.9 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Неуточнено водно превозно средство |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Unspecified Water Vehicle"
} |
V93.90 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Неуточнено водно превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Unspecified Water Vehicle, During Sports Activities"
} |
V93.91 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Неуточнено водно превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY A CRASH ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Unspecified Water Vehicle,During Leisure Activities"
} |
V93.92 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Неуточнено водно превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY OF THE VEHICLE AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Unspecified Water Vehicle, While employed for income"
} |
V93.93 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Неуточнено водно превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Unspecified water vehicle, While performing other types of work"
} |
V93.94 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Неуточнено водно превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Unspecified water vehicle, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V93.98 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Неуточнено водно превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE, NOT CAUSED BY ITS ACCIDENT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Unspecified water vehicle, During other specified types of activity"
} |
V93.99 |
ЗЛОПОЛУКА НА БОРДА НА ВОДНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕПРЕДИЗВИКАНА ОТ АВАРИЯ НА НЕГО И НЕ ДОВЕЖДАЩА ДО ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДАТА И УДАВЯНЕ, Неуточнено водно превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT ON BOARD A WATER VEHICLE NOT CAUSED BY AN INJURY ON IT AND NOT RESULTING IN SUBMERSION AND DROWNING, Unspecified watercraft,During unspecified activity"
} |
V94 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION"
} |
V94.0 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Търговски плавателен съд |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Commercial vessel"
} |
V94.00 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Търговски плавателен съд,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Commercial vessel, During sports activities"
} |
V94.01 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Търговски плавателен съд,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Commercial vessel, During leisure activities"
} |
V94.02 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Търговски плавателен съд,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Commercial vessel, In the course of employment for income"
} |
V94.03 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Търговски плавателен съд,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Commercial vessel, During performance of other types of work"
} |
V94.04 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Търговски плавателен съд,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Commercial vessel, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V94.08 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Търговски плавателен съд,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Commercial vessel, During other specified types of activity"
} |
V94.09 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Търговски плавателен съд,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Commercial vessel, During unspecified activity"
} |
V94.1 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Пътнически плавателен съд |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Passenger vessel"
} |
V94.10 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Пътнически плавателен съд,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Passenger vessel, During sports activities"
} |
V94.11 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Пътнически плавателен съд,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Passenger vessel, During leisure activities"
} |
V94.12 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Пътнически плавателен съд,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Passenger vessel, In the course of employment for income"
} |
V94.13 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Пътнически плавателен съд,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Passenger vessel, During performance of other types of work"
} |
V94.14 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Пътнически плавателен съд,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Passenger vessel, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V94.18 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Пътнически плавателен съд,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Passenger vessel, During other specified types of activity"
} |
V94.19 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Пътнически плавателен съд,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Passenger vessel, During unspecified activity"
} |
V94.2 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Риболовен кораб |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Fishing vessel"
} |
V94.20 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Риболовен кораб,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Fishing vessel, During sports activities"
} |
V94.21 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Риболовен кораб,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Fishing vessel, During leisure activities"
} |
V94.22 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Риболовен кораб,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Fishing vessel, In the course of employment for income"
} |
V94.23 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Риболовен кораб,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Fishing vessel, During performance of other types of work"
} |
V94.24 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Риболовен кораб,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Fishing vessel, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V94.28 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Риболовен кораб,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Fishing vessel, During other specified types of activity"
} |
V94.29 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Риболовен кораб,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Fishing vessel, During unspecified activity"
} |
V94.3 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Друго водно превозно средство с мотор |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle"
} |
V94.30 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During sports activities"
} |
V94.31 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During leisure activities"
} |
V94.32 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, While employed for income"
} |
V94.33 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During performance of other types of work"
} |
V94.34 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V94.38 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During other specified types of activity"
} |
V94.39 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Друго водно превозно средство с мотор,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Other motorized water vehicle, During unspecified activity"
} |
V94.4 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Лодка с платна |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Sailboat"
} |
V94.40 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Лодка с платна,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Sailing boat, During sports activities"
} |
V94.41 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Лодка с платна,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Sailing boat, During leisure activities"
} |
V94.42 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Лодка с платна,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Sailing boat, While employed for income"
} |
V94.43 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Лодка с платна,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Sailing boat, During performance of other types of work"
} |
V94.44 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Лодка с платна,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Sailing boat, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V94.48 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Лодка с платна,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Sailing boat, During other specified types of activity"
} |
V94.49 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Лодка с платна,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Sailboat, During unspecified activity"
} |
V94.5 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Кану или каяк |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, CANOE OR Kayak"
} |
V94.50 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Кану или каяк,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Canoeing or Kayaking, During Sports Activities"
} |
V94.51 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Кану или каяк,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Canoeing or Kayaking, During Leisure Activities"
} |
V94.52 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Кану или каяк,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Canoeing or kayaking, While employed for income"
} |
V94.53 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Кану или каяк,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Canoeing or Kayaking, While performing other types of work"
} |
V94.54 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Кану или каяк,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Canoeing or kayaking, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
V94.58 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Кану или каяк,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Canoeing or kayaking, During other specified types of activity"
} |
V94.59 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Кану или каяк,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Canoeing or Kayaking, During unspecified activity"
} |
V94.6 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Надуваема лодка (без мотор) |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Inflatable boat (without motor)"
} |
V94.60 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Надуваема лодка (без мотор),По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Inflatable boat (without motor),During sports activities"
} |
V94.61 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Надуваема лодка (без мотор),По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Inflatable boat (without motor), During leisure activities"
} |
V94.62 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Надуваема лодка (без мотор),По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Inflatable boat (without motor),While employed for income"
} |
V94.63 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Надуваема лодка (без мотор),По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Inflatable boat (without motor), During performance of other types of work"
} |
V94.64 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Надуваема лодка (без мотор),По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Inflatable boat (without motor), During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V94.68 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Надуваема лодка (без мотор),По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Inflatable boat (without motor), During other specified types of activity"
} |
V94.69 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Надуваема лодка (без мотор),По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Inflatable boat (without motor),During unspecified activity"
} |
V94.7 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Водни ски |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Water skiing"
} |
V94.70 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Водни ски,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Water skiing, During sports activities"
} |
V94.71 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Водни ски,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Water skiing, During leisure activities"
} |
V94.72 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Водни ски,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLES, Water Skiing, While working for income"
} |
V94.73 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Водни ски,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Water skiing, During performance of other types of work"
} |
V94.74 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Водни ски,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORTATION, Water skiing, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V94.78 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Водни ски,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Water skiing, During other specified types of activity"
} |
V94.79 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Водни ски,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER TRANSPORT, Water skiing, During unspecified activity"
} |
V94.8 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Други немоторни водни превозни средства |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLES, Other non-motorized water vehicles"
} |
V94.80 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Други немоторни водни превозни средства,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLES, Other non-motorized water vehicles, During sports activities"
} |
V94.81 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Други немоторни водни превозни средства,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLES, Other non-motorized water vehicles, During leisure activities"
} |
V94.82 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Други немоторни водни превозни средства,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLES, Other non-motorized water vehicles, During gainful employment"
} |
V94.83 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Други немоторни водни превозни средства,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLES, Other non-motorized water vehicles, During performance of other types of work"
} |
V94.84 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Други немоторни водни превозни средства,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLES, Other non-motorized water vehicles, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V94.88 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Други немоторни водни превозни средства,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLES, Other non-motorized water vehicles, During other specified types of activity"
} |
V94.89 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Други немоторни водни превозни средства,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLES, Other non-motorized water vehicles, During unspecified activity"
} |
V94.9 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Неуточнено водно превозно средство |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Unspecified water vehicle"
} |
V94.90 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Неуточнено водно превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Unspecified water vehicle, During sports activities"
} |
V94.91 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Неуточнено водно превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Unspecified water vehicle, During leisure activities"
} |
V94.92 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Неуточнено водно превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Unspecified Water Vehicle, While employed for income"
} |
V94.93 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Неуточнено водно превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Unspecified water vehicle, During performance of other types of work"
} |
V94.94 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Неуточнено водно превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Unspecified water vehicle, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V94.98 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Неуточнено водно превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Unspecified water vehicle, During other specified types of activity"
} |
V94.99 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЗЛОПОЛУКИ ПРИ ВОДЕН ТРАНСПОРТ, Неуточнено водно превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENTS IN WATER VEHICLE, Unspecified water vehicle, During unspecified activity"
} |
V95 |
АВАРИЯ НА МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ НА ВЪЗДУШНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, КОЯТО Е ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА НА ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ НА НЕГО |
{
"DescriptionEn": "AIRCRAFT ENGINE FAILURE CAUSING INJURY TO AN OCCUPANT"
} |
V95.0 |
Авария на вертолет, която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "helicopter accident causing injury to a person on board"
} |
V95.00 |
Авария на вертолет, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of a helicopter, which is the cause of injury to a person on it, during sports activities"
} |
V95.01 |
Авария на вертолет, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of a helicopter, which is the cause of injury to a person on it, during free activities"
} |
V95.02 |
Авария на вертолет, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Accident of a helicopter that causes injury to a person on it, while working for income"
} |
V95.03 |
Авария на вертолет, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Accident of a helicopter, which is the cause of injury to a person on it, during the performance of other types of work"
} |
V95.04 |
Авария на вертолет, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a helicopter that causes injury to a person on it, during rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V95.08 |
Авария на вертолет, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a helicopter that causes injury to a person on it, During other specified types of activity"
} |
V95.09 |
Авария на вертолет, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a helicopter, which caused injury to a person on it, during an unspecified activity"
} |
V95.1 |
Авария на свръхлек, микролек или снабден с моторен двигател планер, която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "Accident of an ultralight, microlight or powered glider causing injury to a person on board"
} |
V95.10 |
Авария на свръхлек, микролек или снабден с моторен двигател планер, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of an ultralight, microlight or powered glider that causes injury to a person on it, During sports activities"
} |
V95.11 |
Авария на свръхлек, микролек или снабден с моторен двигател планер, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of an ultralight, microlight or powered glider that causes injury to a person on it, During recreational activities"
} |
V95.12 |
Авария на свръхлек, микролек или снабден с моторен двигател планер, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Accident of an ultralight, microlight or powered glider causing injury to a person on board, while engaged in gainful employment"
} |
V95.13 |
Авария на свръхлек, микролек или снабден с моторен двигател планер, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Accident of an ultralight, microlight or powered glider that causes injury to a person on it, while performing other types of work"
} |
V95.14 |
Авария на свръхлек, микролек или снабден с моторен двигател планер, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of an ultralight, microlight or powered glider that causes injury to a person on it, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V95.18 |
Авария на свръхлек, микролек или снабден с моторен двигател планер, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of an ultralight, microlight or powered glider that causes injury to a person on it, During other specified types of activity"
} |
V95.19 |
Авария на свръхлек, микролек или снабден с моторен двигател планер, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of an ultralight, microlight or powered glider that causes injury to a person on board, During an unspecified activity"
} |
V95.2 |
Авария на друго въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "An accident involving another fixed-wing aircraft causing injury to an occupant"
} |
V95.20 |
Авария на друго въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of another fixed-wing aircraft causing injury to a person on board,During sporting activities"
} |
V95.21 |
Авария на друго въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of another fixed-wing aircraft causing injury to an occupant During recreational activities"
} |
V95.22 |
Авария на друго въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Accident of another fixed-wing aircraft causing injury to a person on board, While engaged in gainful employment"
} |
V95.23 |
Авария на друго въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Accident of another fixed-wing aircraft that causes injury to a person on it, During the performance of other types of work"
} |
V95.24 |
Авария на друго въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of another fixed-wing aircraft causing injury to a person on board, while resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
V95.28 |
Авария на друго въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of another fixed-wing aircraft causing injury to a person on board,During other specified types of activity"
} |
V95.29 |
Авария на друго въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of another fixed-wing aircraft causing injury to a person on board,During an unspecified activity"
} |
V95.3 |
Авария на търговско въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "Accident of a commercial fixed-wing aircraft causing injury to an occupant"
} |
V95.30 |
Авария на търговско въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of a commercial fixed-wing aircraft causing injury to an occupant During sporting activities"
} |
V95.31 |
Авария на търговско въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of a commercial fixed-wing aircraft causing injury to an occupant During leisure activities"
} |
V95.32 |
Авария на търговско въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Accident of a commercial fixed-wing aircraft causing injury to an occupant, While engaged in gainful employment"
} |
V95.33 |
Авария на търговско въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "An accident of a commercial fixed-wing aircraft causing injury to an occupant, while performing other types of work"
} |
V95.34 |
Авария на търговско въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a commercial fixed-wing aircraft causing injury to an occupant while resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
V95.38 |
Авария на търговско въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a commercial fixed-wing aircraft causing injury to a person on board,During other specified types of activity"
} |
V95.39 |
Авария на търговско въздушно превозно средство с фиксирано крило, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a commercial fixed-wing aircraft causing injury to an occupant,During an unspecified activity"
} |
V95.4 |
Авария на космическо превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "An accident of a space vehicle causing injury to a person on board"
} |
V95.40 |
Авария на космическо превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of a space vehicle causing injury to a person on board,During sports activities"
} |
V95.41 |
Авария на космическо превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of a space vehicle causing injury to a person on board,During leisure activities"
} |
V95.42 |
Авария на космическо превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Accident of a space vehicle that causes injury to a person on board, While engaged in gainful employment"
} |
V95.43 |
Авария на космическо превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "An accident of a space vehicle that causes injury to a person on it, During the performance of other types of work"
} |
V95.44 |
Авария на космическо превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "An accident of a space vehicle that causes injury to a person on it, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V95.48 |
Авария на космическо превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a space vehicle that causes injury to a person on it,During other specified types of activity"
} |
V95.49 |
Авария на космическо превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a space vehicle causing injury to a person on board,During an unspecified activity"
} |
V95.8 |
Авария на въздушно превозно средство от друг тип, която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "An accident involving an air vehicle of another type that causes injury to a person on board"
} |
V95.80 |
Авария на въздушно превозно средство от друг тип, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of an air vehicle of another type causing injury to a person on it,During sports activities"
} |
V95.81 |
Авария на въздушно превозно средство от друг тип, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of an air vehicle of another type causing injury to an occupant During leisure activities"
} |
V95.82 |
Авария на въздушно превозно средство от друг тип, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Accident of an aircraft of another type causing injury to a person on board, while engaged in gainful employment"
} |
V95.83 |
Авария на въздушно превозно средство от друг тип, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "An accident of an air vehicle of another type that causes injury to a person on it, During the performance of other types of work"
} |
V95.84 |
Авария на въздушно превозно средство от друг тип, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "An accident of an air vehicle of another type that causes injury to a person on it, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V95.88 |
Авария на въздушно превозно средство от друг тип, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "An accident of an air vehicle of another type that causes injury to a person on it, During other specified types of activity"
} |
V95.89 |
Авария на въздушно превозно средство от друг тип, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of an air vehicle of another type causing injury to a person on board, During an unspecified activity"
} |
V95.9 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "An accident of an unspecified aircraft causing injury to a person on board"
} |
V95.90 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified aircraft causing injury to a person on board,During sporting activities"
} |
V95.91 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified aircraft causing injury to an occupant During leisure activities"
} |
V95.92 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified aircraft causing injury to a person on board, while engaged in gainful employment"
} |
V95.93 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified air vehicle that causes injury to a person on it, During the performance of other types of work"
} |
V95.94 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "An accident of an unspecified air vehicle that causes injury to a person on it, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V95.98 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified air vehicle that causes injury to a person on it, During other specified types of activity"
} |
V95.99 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified aircraft causing injury to a person on board, During an unspecified activity"
} |
V96 |
АВАРИЯ НА ВЪЗДУШНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО, НЕСНАБДЕНО С МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, КОЯТО Е ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА НА ЛИЦЕ, НАМИРАЩО СЕ НА НЕГО |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT OF A NON-MOTORED AIRCRAFT CAUSING INJURY TO AN OCCUPANT"
} |
V96.0 |
Авария на балон, която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "A balloon accident causing injury to a person on it"
} |
V96.00 |
Авария на балон, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of a balloon causing injury to a person on it, during sports activities"
} |
V96.01 |
Авария на балон, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A balloon accident causing injury to a person on it, during leisure activities"
} |
V96.02 |
Авария на балон, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Accident of a balloon causing injury to a person on it, while engaged in gainful employment"
} |
V96.03 |
Авария на балон, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "An accident of a balloon, which is the cause of injury to a person on it, during the performance of other types of work"
} |
V96.04 |
Авария на балон, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "balloon accident that causes injury to a person on it, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V96.08 |
Авария на балон, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a balloon causing injury to a person on it,During other specified types of activity"
} |
V96.09 |
Авария на балон, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a balloon that causes injury to a person on it, During an unspecified activity"
} |
V96.1 |
Авария на делтаплан, която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "A hang glider accident causing injury to a person on board"
} |
V96.10 |
Авария на делтаплан, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Hang glider accident that causes injury to a person on it, During sports activities"
} |
V96.11 |
Авария на делтаплан, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Hang glider accident that causes injury to a person on it, During leisure activities"
} |
V96.12 |
Авария на делтаплан, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Hang glider accident causing injury to a person on the hang glider, while engaged in gainful employment"
} |
V96.13 |
Авария на делтаплан, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Accident of a hang glider that causes injury to a person on it, During the performance of other types of work"
} |
V96.14 |
Авария на делтаплан, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A hang glider accident that causes injury to a person on it, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V96.18 |
Авария на делтаплан, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Hang glider accident that causes injury to a person on it, During other specified types of activity"
} |
V96.19 |
Авария на делтаплан, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Hang glider accident that causes injury to a person on it, During an unspecified activity"
} |
V96.2 |
Авария на планер (без моторен двигател), която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "Accident of a glider (non-powered) causing injury to a person on board"
} |
V96.20 |
Авария на планер (без моторен двигател), която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of a glider (non-powered) causing injury to a person on board,During sporting activities"
} |
V96.21 |
Авария на планер (без моторен двигател), която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of a glider (non-powered) causing injury to a person on board, During leisure activities"
} |
V96.22 |
Авария на планер (без моторен двигател), която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Accident of a glider (non-motorized) causing injury to a person on board, While engaged in gainful employment"
} |
V96.23 |
Авария на планер (без моторен двигател), която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Accident of a glider (non-powered) that causes injury to a person on it, While performing other types of work"
} |
V96.24 |
Авария на планер (без моторен двигател), която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a glider (non-powered) that causes injury to a person on it, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
V96.28 |
Авария на планер (без моторен двигател), която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a glider (non-powered) that causes injury to a person on it,During other specified types of activity"
} |
V96.29 |
Авария на планер (без моторен двигател), която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of a glider (non-powered) that causes injury to a person on board,During an unspecified activity"
} |
V96.8 |
Авария на друго въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "Accident of another non-motorized air vehicle that causes injury to a person on board"
} |
V96.80 |
Авария на друго въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of another non-motorized air vehicle causing injury to a person on board,During sporting activities"
} |
V96.81 |
Авария на друго въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of another non-motorized air vehicle causing injury to an occupant During leisure activities"
} |
V96.82 |
Авария на друго въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Accident of another non-motorized air vehicle causing injury to a person on board, while engaged in gainful employment"
} |
V96.83 |
Авария на друго въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Accident of another non-motorized air vehicle that causes injury to a person on it, During the performance of other types of work"
} |
V96.84 |
Авария на друго въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of another non-motorized air vehicle that causes injury to a person on board, while resting, sleeping, eating or other activities of life"
} |
V96.88 |
Авария на друго въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of another non-motorized air vehicle that causes injury to a person on it,During other specified types of activity"
} |
V96.89 |
Авария на друго въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of another non-motorized air vehicle causing injury to a person on board,During unspecified activity"
} |
V96.9 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified non-motorized aircraft causing injury to an occupant"
} |
V96.90 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified non-motorized aircraft causing injury to an occupant,During sporting activities"
} |
V96.91 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified non-motorized aircraft causing injury to an occupant During leisure activities"
} |
V96.92 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified non-motorized air vehicle causing injury to an occupant, while engaged in gainful employment"
} |
V96.93 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified non-motorized air vehicle causing injury to a person on board, while performing other types of work"
} |
V96.94 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified non-motorized air vehicle causing injury to an occupant, while resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
V96.98 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified non-motorized air vehicle causing injury to an occupant During other specified types of activity"
} |
V96.99 |
Авария на неуточнено въздушно превозно средство без моторен двигател, която е причина за травма на лице, намиращо се на него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Accident of an unspecified non-motorized air vehicle causing injury to a person on board,During an unspecified activity"
} |
V97 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ АВАРИИ ПРИ ВЪЗДУШЕН ТРАНСПОРТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED AIR TRANSPORT ACCIDENTS"
} |
V97.0 |
Лице, което се намира на въздушно превозно средство, пострадало при други уточнени аварии на въздушно превозно средство |
{
"DescriptionEn": "Person on board an aircraft injured in other specified aircraft accidents"
} |
V97.00 |
Лице, което се намира на въздушно превозно средство, пострадало при други уточнени аварии на въздушно превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person who is on an air vehicle, injured in other specified air vehicle accidents, During sports activities"
} |
V97.01 |
Лице, което се намира на въздушно превозно средство, пострадало при други уточнени аварии на въздушно превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person who is on an air vehicle, injured in other specified air vehicle accidents, During leisure activities"
} |
V97.02 |
Лице, което се намира на въздушно превозно средство, пострадало при други уточнени аварии на въздушно превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Person who is on an air vehicle injured in other specified accidents of an air vehicle, While working for income"
} |
V97.03 |
Лице, което се намира на въздушно превозно средство, пострадало при други уточнени аварии на въздушно превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person who is on an air vehicle, injured in other specified accidents of an air vehicle, During the performance of other types of work"
} |
V97.04 |
Лице, което се намира на въздушно превозно средство, пострадало при други уточнени аварии на въздушно превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person who is on an air vehicle injured in other specified air vehicle accidents, while resting, sleeping, eating or other types of vital activity"
} |
V97.08 |
Лице, което се намира на въздушно превозно средство, пострадало при други уточнени аварии на въздушно превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person who is on an air vehicle, injured in other specified accidents of an air vehicle, During other specified types of activity"
} |
V97.09 |
Лице, което се намира на въздушно превозно средство, пострадало при други уточнени аварии на въздушно превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person who is on an air vehicle, injured in other specified air vehicle accidents, During an unspecified activity"
} |
V97.1 |
Лице, пострадало при качване на въздушно превозно средство или при слизане от него |
{
"DescriptionEn": "A person injured when boarding or disembarking an air vehicle"
} |
V97.10 |
Лице, пострадало при качване на въздушно превозно средство или при слизане от него,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person injured when boarding or disembarking from an air vehicle, During sports activities"
} |
V97.11 |
Лице, пострадало при качване на въздушно превозно средство или при слизане от него,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "person injured when boarding or disembarking from an air vehicle, During leisure activities"
} |
V97.12 |
Лице, пострадало при качване на въздушно превозно средство или при слизане от него,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person injured while boarding or disembarking from an air vehicle, While engaged in gainful employment"
} |
V97.13 |
Лице, пострадало при качване на въздушно превозно средство или при слизане от него,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A person injured when boarding or disembarking from an air vehicle, During the performance of other types of work"
} |
V97.14 |
Лице, пострадало при качване на въздушно превозно средство или при слизане от него,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when boarding or disembarking from an air vehicle, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V97.18 |
Лице, пострадало при качване на въздушно превозно средство или при слизане от него,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "person injured when boarding or disembarking from an air vehicle, During other specified types of activity"
} |
V97.19 |
Лице, пострадало при качване на въздушно превозно средство или при слизане от него,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person injured when boarding or disembarking from an air vehicle, During an unspecified activity"
} |
V97.2 |
Парашутист, пострадал при авария на въздушно превозно средство |
{
"DescriptionEn": "Parachutist injured in an air vehicle accident"
} |
V97.20 |
Парашутист, пострадал при авария на въздушно превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Parachutist, injured in an air vehicle accident, during sports activities"
} |
V97.21 |
Парашутист, пострадал при авария на въздушно превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Parachutist, injured in an air vehicle accident, During free activities"
} |
V97.22 |
Парашутист, пострадал при авария на въздушно превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Parachutist, injured in an air vehicle accident, While working for income"
} |
V97.23 |
Парашутист, пострадал при авария на въздушно превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "A parachutist injured in an air vehicle accident, while performing other types of work"
} |
V97.24 |
Парашутист, пострадал при авария на въздушно превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Parachutist injured in an air vehicle accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V97.28 |
Парашутист, пострадал при авария на въздушно превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Parachutist, injured in an air vehicle accident, During other specified types of activity"
} |
V97.29 |
Парашутист, пострадал при авария на въздушно превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Parachutist, injured in an air vehicle accident, During an unspecified activity"
} |
V97.3 |
Лице, което се намира на земята и е пострадало при авария на въздушно превозно средство |
{
"DescriptionEn": "person who is on the ground and injured in an aircraft accident"
} |
V97.30 |
Лице, което се намира на земята и е пострадало при авария на въздушно превозно средство,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person who is on the ground and injured in an air vehicle accident,During sports activities"
} |
V97.31 |
Лице, което се намира на земята и е пострадало при авария на въздушно превозно средство,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "A person who is on the ground and has been injured in an air vehicle accident, During leisure activities"
} |
V97.32 |
Лице, което се намира на земята и е пострадало при авария на въздушно превозно средство,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "A person who is on the ground and has been injured in an aircraft accident, While engaged in gainful employment"
} |
V97.33 |
Лице, което се намира на земята и е пострадало при авария на въздушно превозно средство,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "person who is on the ground and was injured in an air vehicle accident, while performing other types of work"
} |
V97.34 |
Лице, което се намира на земята и е пострадало при авария на въздушно превозно средство,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person who is on the ground and injured in an aircraft accident, while resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
V97.38 |
Лице, което се намира на земята и е пострадало при авария на въздушно превозно средство,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A person who is on the ground and was injured in an air vehicle accident,During other specified types of activity"
} |
V97.39 |
Лице, което се намира на земята и е пострадало при авария на въздушно превозно средство,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "A person who is on the ground and has been injured in an air vehicle accident, During an unspecified activity"
} |
V97.8 |
Други злополуки, свързани с въздушно превозно средство, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other accidents involving air vehicles, not elsewhere classified"
} |
V97.80 |
Други злополуки, свързани с въздушно превозно средство, некласифицирани другаде,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "Other air vehicle accidents, not elsewhere classified, During sports activities"
} |
V97.81 |
Други злополуки, свързани с въздушно превозно средство, некласифицирани другаде,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "Other accidents involving air vehicles, not elsewhere classified, During leisure activities"
} |
V97.82 |
Други злополуки, свързани с въздушно превозно средство, некласифицирани другаде,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Other air vehicle accidents, not elsewhere classified, In the course of gainful employment"
} |
V97.83 |
Други злополуки, свързани с въздушно превозно средство, некласифицирани другаде,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Other air vehicle accidents, not elsewhere classified, while performing other types of work"
} |
V97.84 |
Други злополуки, свързани с въздушно превозно средство, некласифицирани другаде,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Other air vehicle accidents, not elsewhere classified,During rest, sleep, eating or other activities of life"
} |
V97.88 |
Други злополуки, свързани с въздушно превозно средство, некласифицирани другаде,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "Other air vehicle accidents, not elsewhere classified, During other specified types of activity"
} |
V97.89 |
Други злополуки, свързани с въздушно превозно средство, некласифицирани другаде,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "Other accidents involving air vehicles, not elsewhere classified, During an unspecified activity"
} |
V98 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ ТРАНСПОРТНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED TRANSPORT ACCIDENTS"
} |
V99 |
ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "VEHICLE ACCIDENT, UNSPECIFIED"
} |
W00 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW"
} |
W00.0 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Residential"
} |
W00.00 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Residential, During Sports Activities"
} |
W00.01 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Residential, During Leisure Activities"
} |
W00.02 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Residential, While working for income"
} |
W00.03 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Residential, While performing other types of work"
} |
W00.04 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W00.08 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Residential, During other specified types of activity"
} |
W00.09 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Residential, During unspecified activity"
} |
W00.1 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Special Residential Facility"
} |
W00.10 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W00.11 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W00.12 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
W00.13 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W00.14 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W00.18 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
W00.19 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W00.2 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, School, other institutions and public administrative area"
} |
W00.20 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W00.21 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W00.22 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, School, other establishments and public administrative area, While working for income"
} |
W00.23 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W00.24 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W00.28 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W00.29 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W00.3 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Sports and Competition Areas"
} |
W00.30 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W00.31 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W00.32 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
W00.33 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
W00.34 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W00.38 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Sports and competition grounds, During other specified activities"
} |
W00.39 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W00.4 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Street or Highway"
} |
W00.40 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W00.41 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W00.42 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Street or Highway, While Working for Income"
} |
W00.43 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Street or Highway, While performing other types of work"
} |
W00.44 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W00.48 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W00.49 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W00.5 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Commercial and service area establishment"
} |
W00.50 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W00.51 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W00.52 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W00.53 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
W00.54 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W00.58 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W00.59 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W00.6 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Production and construction sites and premises"
} |
W00.60 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W00.61 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W00.62 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Industrial and construction sites and premises, During work for income"
} |
W00.63 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W00.64 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W00.68 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W00.69 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W00.7 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW Farm"
} |
W00.70 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Farm, During Sports Activities"
} |
W00.71 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Farm, During Leisure Activities"
} |
W00.72 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Farm, While working for income"
} |
W00.73 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Farm, While performing other types of work"
} |
W00.74 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Farm, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W00.78 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W00.79 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Farm, During unspecified activity"
} |
W00.8 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Other Specified Locations"
} |
W00.80 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
W00.81 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W00.82 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Other Specified Locations, While Working for Income"
} |
W00.83 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
W00.84 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Other Specified Locations, During Rest, Sleep, Eating or Other Life Activities"
} |
W00.88 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Other Specified Locations, During Other Specified Activities"
} |
W00.89 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
W00.9 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL ON FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Unspecified location"
} |
W00.90 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Unspecified Location, During Sports Activities"
} |
W00.91 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
W00.92 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Unspecified Location, While Working for Income"
} |
W00.93 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W00.94 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Unspecified location, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W00.98 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W00.99 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, ПОКРИТА С ЛЕД ИЛИ СЪС СНЯГ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON FLAT SURFACE COVERED WITH ICE OR SNOW, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W01 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING"
} |
W01.0 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Residential"
} |
W01.00 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Residential, During Sports"
} |
W01.01 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Residential, During Leisure Activities"
} |
W01.02 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Residential, While working for income"
} |
W01.03 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Residential, While performing other types of work"
} |
W01.04 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W01.08 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Residential, During Other Specified Activities"
} |
W01.09 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Residential, During unspecified activity"
} |
W01.1 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Special Residential Facility"
} |
W01.10 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W01.11 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W01.12 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Special residential facility, While employed for income"
} |
W01.13 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W01.14 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W01.18 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
W01.19 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W01.2 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, School, other institutions and public administrative area"
} |
W01.20 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W01.21 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W01.22 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W01.23 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W01.24 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W01.28 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W01.29 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W01.3 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Sports and Competition Grounds"
} |
W01.30 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W01.31 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Sports and Competition Grounds, During Leisure Activities"
} |
W01.32 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W01.33 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
W01.34 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W01.38 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Sports and competition venues, During other specified activities"
} |
W01.39 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W01.4 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Street or Highway"
} |
W01.40 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Street or highway, During sports activities"
} |
W01.41 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W01.42 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Street or highway, While employed for income"
} |
W01.43 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W01.44 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W01.48 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING Street or highway During other specified activities"
} |
W01.49 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W01.5 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Establishment in a commercial and service area"
} |
W01.50 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W01.51 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W01.52 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Commercial and Service Area Establishment, While Working for Income"
} |
W01.53 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Establishment in commercial and service area, While performing other types of work"
} |
W01.54 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W01.58 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W01.59 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W01.6 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Industrial and construction sites and premises"
} |
W01.60 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W01.61 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W01.62 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W01.63 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W01.64 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W01.68 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W01.69 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W01.7 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Truss"
} |
W01.70 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Farm, During Sports"
} |
W01.71 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Farm, During Leisure Activities"
} |
W01.72 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Farm, While working for income"
} |
W01.73 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Farm, While performing other types of work"
} |
W01.74 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W01.78 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W01.79 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Farm,During unspecified activity"
} |
W01.8 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Other Specified Places"
} |
W01.80 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W01.81 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W01.82 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W01.83 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
W01.84 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W01.88 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
W01.89 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W01.9 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL ON FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Unspecified location"
} |
W01.90 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Unspecified location, During sports activities"
} |
W01.91 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W01.92 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING, OR SLEEPING, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
W01.93 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W01.94 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W01.98 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W01.99 |
ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ ПОДХЛЪЗВАНЕ, ПОГРЕШНО СТЪПВАНЕ ИЛИ СПЪВАНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO SLIPPING, MISSTEPING OR SLEEPING, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W02 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING"
} |
W02.0 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Residential"
} |
W02.00 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Residential, During Sports Activities"
} |
W02.01 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Residential, During Leisure Activities"
} |
W02.02 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Residential, While working for income"
} |
W02.03 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES OR SKATEBOARDING, Residential, While performing other types of work"
} |
W02.04 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES OR SKATEBOARDING, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W02.08 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Residential, During other specified types of activity"
} |
W02.09 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Residential, During unspecified activity"
} |
W02.1 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING, OR SKATEBOARDING, Special Residential Facility"
} |
W02.10 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Special residential facility, During sports activities"
} |
W02.11 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W02.12 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Special residential facility, While working for income"
} |
W02.13 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W02.14 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING, OR SKATEBOARDING, Special residential facility, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W02.18 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W02.19 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W02.2 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, School, other institutions and public administrative area"
} |
W02.20 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHEN ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W02.21 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES OR SKATEBOARDING, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W02.22 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W02.23 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES OR SKATEBOARDING, School, other institutions and public administrative area, While performing other types of work"
} |
W02.24 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W02.28 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES OR SKATEBOARDING, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W02.29 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES OR SKATEBOARDING, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W02.3 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Sports and Competition Areas"
} |
W02.30 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W02.31 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Sports and competition venues, During leisure activities"
} |
W02.32 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Sports and competition venues, While employed for income"
} |
W02.33 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Sports and competition venues, During other types of work"
} |
W02.34 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W02.38 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Sports and competition venues, During other specified types of activity"
} |
W02.39 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W02.4 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Street or Highway"
} |
W02.40 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W02.41 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING, OR SKATEBOARDING, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W02.42 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING, OR SKATEBOARDING, Street or highway, While employed for income"
} |
W02.43 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W02.44 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES, OR SKATEBOARDING, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
W02.48 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Street or highway, During other specified activities"
} |
W02.49 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING, OR SKATEBOARDING, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W02.5 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Establishment in a commercial and service area"
} |
W02.50 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W02.51 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W02.52 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING, OR SKATEBOARDING, Commercial and service area establishment, While employed for income"
} |
W02.53 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
W02.54 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W02.58 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W02.59 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES OR SKATEBOARDING, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W02.6 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Industrial and construction sites and premises"
} |
W02.60 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHEN ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W02.61 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W02.62 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W02.63 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHEN ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES OR SKATEBOARDING, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W02.64 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHEN ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES OR SKATEBOARDING, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W02.68 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHEN ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES OR SKATEBOARDING, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W02.69 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLING SKATES OR SKATEBOARDING, Industrial and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W02.7 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Farm"
} |
W02.70 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Farm, During Sports Activities"
} |
W02.71 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Farm, During Leisure Activities"
} |
W02.72 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Farming, While working for income"
} |
W02.73 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Farming, While performing other types of work"
} |
W02.74 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W02.78 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W02.79 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Farm, During unspecified activity"
} |
W02.8 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Other Specified Places"
} |
W02.80 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Other specified locations, During sports activities"
} |
W02.81 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W02.82 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Other Specified Locations, While Working for Income"
} |
W02.83 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Other Specified Places, While Performing Other Types of Work"
} |
W02.84 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W02.88 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
W02.89 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W02.9 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING, OR SKATEBOARDING, Unspecified location"
} |
W02.90 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Unspecified location, During sports activities"
} |
W02.91 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W02.92 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Unspecified location, While employed for income"
} |
W02.93 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W02.94 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING, OR SKATEBOARDING, Unspecified location, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W02.98 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W02.99 |
ПАДАНЕ ПРИ ПЪРЗАЛЯНЕ С КЪНКИ НА ЛЕД, СКИ, РОЛКОВИ КЪНКИ ИЛИ СКЕЙТ–БОРД, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL WHILE ICE SKATING, SKIING, ROLLER SKATING OR SKATEBOARDING, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W03 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKE FROM ANOTHER PERSON"
} |
W03.0 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Residential"
} |
W03.00 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Residential, During Sports Activities"
} |
W03.01 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Residential, During Leisure Activities"
} |
W03.02 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Residential, While employed for income"
} |
W03.03 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR STRIKE FROM ANOTHER PERSON, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W03.04 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W03.08 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR STRIKE FROM ANOTHER PERSON, Residential, During other specified types of activity"
} |
W03.09 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Residential, During unspecified activity"
} |
W03.1 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Special Residential Facility"
} |
W03.10 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W03.11 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W03.12 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W03.13 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
W03.14 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W03.18 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W03.19 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W03.2 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area"
} |
W03.20 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W03.21 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W03.22 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W03.23 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W03.24 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W03.28 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W03.29 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W03.3 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Sports and Competition Grounds"
} |
W03.30 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W03.31 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Sports and Competition Grounds, During Leisure Activities"
} |
W03.32 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W03.33 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
W03.34 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W03.38 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W03.39 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
W03.4 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON Street or Highway"
} |
W03.40 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W03.41 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W03.42 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Street or highway, While employed for income"
} |
W03.43 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
W03.44 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
W03.48 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W03.49 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W03.5 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area"
} |
W03.50 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W03.51 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W03.52 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING BY ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W03.53 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W03.54 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W03.58 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W03.59 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W03.6 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises"
} |
W03.60 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W03.61 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W03.62 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W03.63 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W03.64 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W03.68 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W03.69 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR STRIKE FROM ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W03.7 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKE FROM ANOTHER PERSON, Farm"
} |
W03.70 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Farm, During Sports Activities"
} |
W03.71 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Farm, During Leisure Activities"
} |
W03.72 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A LEVEL SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Farm, While employed for income"
} |
W03.73 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Farm, While performing other types of work"
} |
W03.74 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W03.78 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Farm, During other specified types of activity"
} |
W03.79 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKE FROM ANOTHER PERSON, Farm, During unspecified activity"
} |
W03.8 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR STRIKE FROM ANOTHER PERSON, Other Specified Places"
} |
W03.80 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W03.81 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO A COLLISION WITH OR A COLLISION FROM ANOTHER PERSON, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W03.82 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Other Specified Places, During Earning Work"
} |
W03.83 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR STRIKE FROM ANOTHER PERSON, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W03.84 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W03.88 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH ANOTHER PERSON OR STRIKE FROM ANOTHER PERSON, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W03.89 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W03.9 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKE FROM ANOTHER PERSON, Place Unspecified"
} |
W03.90 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Unspecified location, During sports activities"
} |
W03.91 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
W03.92 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
W03.93 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W03.94 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Unspecified location, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W03.98 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W03.99 |
ДРУГО ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ ПОРАДИ СБЛЪСКВАНЕ С ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALL ON A FLAT SURFACE DUE TO COLLISION WITH OR STRIKING FROM ANOTHER PERSON, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W04 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS"
} |
W04.0 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Dwelling"
} |
W04.00 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Residential, During sports activities"
} |
W04.01 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Dwelling, During leisure activities"
} |
W04.02 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Residential, While working for income"
} |
W04.03 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
W04.04 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W04.08 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHILE CARRYING IT OR WHEN SUPPORTING IT BY OTHER PERSONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W04.09 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Dwelling, During unspecified activity"
} |
W04.1 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Special Residential Facility"
} |
W04.10 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Special residential facility, During sports activities"
} |
W04.11 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W04.12 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W04.13 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL OF PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W04.14 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W04.18 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W04.19 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL OF PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W04.2 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W04.20 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W04.21 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W04.22 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W04.23 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W04.24 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W04.28 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W04.29 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W04.3 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W04.30 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W04.31 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W04.32 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W04.33 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W04.34 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W04.38 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRYING IT OR WHEN SUPPORTING IT BY OTHER PERSONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W04.39 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W04.4 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Street or highway"
} |
W04.40 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Street or highway, During sports activities"
} |
W04.41 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Street or highway, During leisure activities"
} |
W04.42 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL OF PERSON WHILE CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Street or highway, While employed for gain"
} |
W04.43 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W04.44 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W04.48 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W04.49 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL OF A PERSON WHILE CARRYING OR SUPPORTING HIM BY OTHER PERSONS, Street or highway, During an unspecified activity"
} |
W04.5 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Establishment in a commercial and service area"
} |
W04.50 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W04.51 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W04.52 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
W04.53 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W04.54 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W04.58 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W04.59 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W04.6 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Production and construction sites and premises"
} |
W04.60 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W04.61 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W04.62 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W04.63 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W04.64 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W04.68 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W04.69 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W04.7 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Farm"
} |
W04.70 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Farm, During sports activities"
} |
W04.71 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Farm, During leisure activities"
} |
W04.72 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PERSON FALLS WHILE CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Farm, While working for income"
} |
W04.73 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Farm, While performing other types of work"
} |
W04.74 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W04.78 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHILE CARRYING OR SUPPORTING HIM BY OTHER PERSONS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W04.79 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Farm, During unspecified activity"
} |
W04.8 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Other Specified Places"
} |
W04.80 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W04.81 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W04.82 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Other Specified Places, During Gainful Work"
} |
W04.83 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W04.84 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W04.88 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRYING OR SUPPORTING HIM BY OTHER PERSONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W04.89 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHILE CARRYING OR SUPPORTING HIM BY OTHER PERSONS, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W04.9 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON PERSON WHILE CARRYING OR SUPPORTING BY OTHER PERSONS, Unspecified location"
} |
W04.90 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W04.91 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W04.92 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL OF A PERSON WHILE CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Unspecified place, During gainful employment"
} |
W04.93 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
W04.94 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W04.98 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL OF A PERSON WHEN CARRIED OR SUPPORTED BY OTHER PERSONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W04.99 |
ПАДАНЕ НА ЛИЦЕ ПРИ ПРЕНАСЯНЕТО МУ ИЛИ ПРИ ПОДДЪРЖАНЕТО МУ ОТ ДРУГИ ЛИЦА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL OF PERSON WHILE CARRYING OR SUPPORTING HIM BY OTHER PERSONS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
W05 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА |
{
"DescriptionEn": "WHEELCHAIR RELATED FALLS"
} |
W05.0 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Residential"
} |
W05.00 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Residential, During sports activities"
} |
W05.01 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Residential, During leisure activities"
} |
W05.02 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Residential,While employed for income"
} |
W05.03 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Residential, While performing other types of work"
} |
W05.04 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "WHEELCHAIR-RELATED FALLS, Residential, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W05.08 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Residential,During Other Specified Activities"
} |
W05.09 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Residential, During unspecified activity"
} |
W05.1 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "WHEELCHAIR RELATED FALLS Special Residential Facility"
} |
W05.10 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W05.11 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W05.12 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
W05.13 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W05.14 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Special residential facility, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W05.18 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
W05.19 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W05.2 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, School, other institutions and public administrative area"
} |
W05.20 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, School, other institutions and community administrative area, During sports activities"
} |
W05.21 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, School, other institutions and community administrative area, During leisure activities"
} |
W05.22 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, School, other institutions and community administrative area, While working for income"
} |
W05.23 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W05.24 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other life activities"
} |
W05.28 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W05.29 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, School, other institutions and community administrative area, During unspecified activity"
} |
W05.3 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Sports and Competition Areas"
} |
W05.30 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "WHEELCHAIR RELATED FALLS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W05.31 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Sports and competition venues, During leisure activities"
} |
W05.32 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W05.33 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIRS, Sports and competition venues, During the performance of other types of work"
} |
W05.34 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "WHEELCHAIR RELATED FALLS Sports and competition venues During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W05.38 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "WHEELCHAIR RELATED FALLS, Sports and competition venues, During other specified activities"
} |
W05.39 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A WHEELCHAIR, Sports and competition venues, During an unspecified activity"
} |
W05.4 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Street or Highway"
} |
W05.40 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A WHEELCHAIR, Street or highway, During sports activities"
} |
W05.41 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Street or highway, During leisure activities"
} |
W05.42 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Street or highway, While employed for income"
} |
W05.43 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A WHEELCHAIR, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W05.44 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A WHEELCHAIR, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
W05.48 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR Street or highway During other specified activities"
} |
W05.49 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Street or highway,During unspecified activity"
} |
W05.5 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Retail and service area establishment"
} |
W05.50 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W05.51 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Establishment in a commercial and service area, During leisure time"
} |
W05.52 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Commercial and service area establishment, While employed for income"
} |
W05.53 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Establishment in commercial and service area,While performing other types of work"
} |
W05.54 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Commercial and service area establishment, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W05.58 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Establishment in commercial and service area,During other specified types of activity"
} |
W05.59 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Establishment in commercial and service area,During unspecified activity"
} |
W05.6 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR Industrial and construction sites and premises"
} |
W05.60 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W05.61 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W05.62 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W05.63 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Industrial and construction sites and premises, During performance of other types of work"
} |
W05.64 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "WHEELCHAIR RELATED FALLS, Industrial and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W05.68 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "WHEELCHAIR-RELATED FALLS, Industrial and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W05.69 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Industrial and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W05.7 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Farm"
} |
W05.70 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Farm, During sports activities"
} |
W05.71 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Farm, During leisure activities"
} |
W05.72 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Farm,While working for income"
} |
W05.73 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Farm, While performing other types of work"
} |
W05.74 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "WHEELCHAIR-RELATED FALLS, Farm, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W05.78 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Farm,During other specified activities"
} |
W05.79 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Farm,During unspecified activity"
} |
W05.8 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR Other specified locations"
} |
W05.80 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Other specified locations, During sports activities"
} |
W05.81 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W05.82 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Other Specified Locations, During Gainful Employment"
} |
W05.83 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Other Specified Locations, While Performing Other Types of Work"
} |
W05.84 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Other specified locations, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W05.88 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "WHEELCHAIR RELATED FALLS, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
W05.89 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO WHEELCHAIR, Other specified locations,During unspecified activity"
} |
W05.9 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Unspecified location"
} |
W05.90 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Site unspecified, During sports activities"
} |
W05.91 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W05.92 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Unspecified location, While employed for income"
} |
W05.93 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W05.94 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "WHEELCHAIR-RELATED FALLS, Site unspecified, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W05.98 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Unspecified location, During other specified activities"
} |
W05.99 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ИНВАЛИДНА КОЛИЧКА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO WHEELCHAIR, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W06 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED"
} |
W06.0 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Residential"
} |
W06.00 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, Residential, During sports activities"
} |
W06.01 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Residential, During leisure activities"
} |
W06.02 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Residential, While working for income"
} |
W06.03 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Dwelling, While performing other types of work"
} |
W06.04 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Dwelling, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W06.08 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Dwelling,During other specified types of activity"
} |
W06.09 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Residential, During unspecified activity"
} |
W06.1 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Special Residential Facility"
} |
W06.10 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, Special residential facility, During sports activities"
} |
W06.11 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W06.12 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, Special residential facility, While working for income"
} |
W06.13 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W06.14 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Special residential facility, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W06.18 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Special Residential Facility,During Other Specified Activities"
} |
W06.19 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Special Residential Facility,During Unspecified Activity"
} |
W06.2 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, School, other institutions and public administrative area"
} |
W06.20 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W06.21 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W06.22 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W06.23 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W06.24 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W06.28 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W06.29 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W06.3 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Sports and competition venues"
} |
W06.30 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W06.31 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Sports and competition venues, During leisure activities"
} |
W06.32 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W06.33 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Sports and competition venues, During the performance of other types of work"
} |
W06.34 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W06.38 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Sports and competition venues, During other specified activities"
} |
W06.39 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W06.4 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Street or highway"
} |
W06.40 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Street or highway, During sports activities"
} |
W06.41 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Street or highway, During leisure activities"
} |
W06.42 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Street or highway, While employed for income"
} |
W06.43 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W06.44 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Street or highway, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W06.48 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS Street or highway During other specified activities"
} |
W06.49 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W06.5 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Establishment in commercial and service area"
} |
W06.50 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W06.51 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Establishment in commercial and service area,During leisure time"
} |
W06.52 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Commercial and service area establishment, While employed for income"
} |
W06.53 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Establishment in commercial and service area,While performing other types of work"
} |
W06.54 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, Commercial and service area establishment, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W06.58 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Establishment in commercial and service area,During other specified types of activity"
} |
W06.59 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Commercial and service area establishment, During unspecified activity"
} |
W06.6 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, Industrial and construction sites and premises"
} |
W06.60 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W06.61 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W06.62 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W06.63 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Industrial and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W06.64 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Industrial and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W06.68 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Industrial and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W06.69 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Industrial and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W06.7 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Farm"
} |
W06.70 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, Farm,During sports activities"
} |
W06.71 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Farm, During leisure activities"
} |
W06.72 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Farm, While working for income"
} |
W06.73 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Farm, While performing other types of work"
} |
W06.74 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W06.78 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Farm,During other specified types of activity"
} |
W06.79 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Farm, During unspecified activity"
} |
W06.8 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Other Specified Locations"
} |
W06.80 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Other specified locations, During sports activities"
} |
W06.81 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W06.82 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO BED, Other Specified Locations, During Gainful Employment"
} |
W06.83 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Other Specified Places,During Performance of Other Types of Work"
} |
W06.84 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Other specified locations, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W06.88 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Other Specified Places,During Other Specified Activities"
} |
W06.89 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO BED, Other specified locations,During unspecified activity"
} |
W06.9 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Unspecified location"
} |
W06.90 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Unspecified location, During sports activities"
} |
W06.91 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W06.92 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Unspecified location, While employed for income"
} |
W06.93 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W06.94 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Unspecified location, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W06.98 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALLS, Unspecified location, During other specified activities"
} |
W06.99 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ЛЕГЛО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BED-RELATED FALL, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W07 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR"
} |
W07.0 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO CHAIR, Residential"
} |
W07.00 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Residential, During sports activities"
} |
W07.01 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Residential, During leisure activities"
} |
W07.02 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Residential,While employed for income"
} |
W07.03 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Residential, While performing other types of work"
} |
W07.04 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W07.08 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Residential,During Other Specified Activities"
} |
W07.09 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO CHAIR, Residential, During unspecified activity"
} |
W07.1 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Special Residential Facility"
} |
W07.10 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W07.11 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W07.12 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
W07.13 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Special Residential Facility, While Performing Other Types of Work"
} |
W07.14 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Special residential facility, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W07.18 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Special Residential Facility,During Other Specified Activities"
} |
W07.19 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W07.2 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, School, other institutions and public administrative area"
} |
W07.20 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W07.21 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W07.22 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W07.23 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W07.24 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W07.28 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W07.29 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W07.3 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Sports and Competition Grounds"
} |
W07.30 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W07.31 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Sports and competition venues, During leisure activities"
} |
W07.32 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W07.33 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Sports and competition venues, During the performance of other types of work"
} |
W07.34 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W07.38 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Sports and competition venues, During other specified activities"
} |
W07.39 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W07.4 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Street or highway"
} |
W07.40 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Street or highway, During sports activities"
} |
W07.41 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Street or highway, During leisure activities"
} |
W07.42 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL INVOLVED FROM A CHAIR, Street or highway, While employed for income"
} |
W07.43 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W07.44 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W07.48 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W07.49 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO CHAIR, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W07.5 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Establishment in a commercial and service area"
} |
W07.50 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W07.51 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W07.52 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Commercial and service area establishment, While working for income"
} |
W07.53 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
W07.54 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W07.58 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W07.59 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W07.6 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Industrial and construction sites and premises"
} |
W07.60 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W07.61 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W07.62 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W07.63 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Industrial and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W07.64 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Industrial and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W07.68 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Industrial and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W07.69 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Industrial and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W07.7 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALL Farm"
} |
W07.70 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Farm, During sports activities"
} |
W07.71 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Farm, During leisure activities"
} |
W07.72 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Farm, While working for income"
} |
W07.73 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO CHAIR, Farm, While performing other types of work"
} |
W07.74 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W07.78 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Farm,During Other Specified Activities"
} |
W07.79 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO CHAIR, Farm,During unspecified activity"
} |
W07.8 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALL Other specified locations"
} |
W07.80 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
W07.81 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W07.82 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Other Specified Locations, During Gainful Employment"
} |
W07.83 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Other Specified Locations, While Performing Other Types of Work"
} |
W07.84 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO A CHAIR, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W07.88 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Other Specified Locations, During Other Specified Activities"
} |
W07.89 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO A CHAIR, Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
W07.9 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALL, Unspecified location"
} |
W07.90 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALL, Unspecified location, During sports activities"
} |
W07.91 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALL, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W07.92 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO CHAIR, Unspecified location, While employed for income"
} |
W07.93 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO CHAIR, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W07.94 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Unspecified location, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W07.98 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALLS, Unspecified location, During other specified activities"
} |
W07.99 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО СЪС СТОЛ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CHAIR-RELATED FALL, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W08 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS"
} |
W08.0 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Residential"
} |
W08.00 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Residential, During sports activities"
} |
W08.01 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS , Residential, During leisure activities"
} |
W08.02 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER SUBJECTS , Dwelling, While working for income"
} |
W08.03 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Residential, During performance of other types of work"
} |
W08.04 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W08.08 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W08.09 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Residential, During unspecified activity"
} |
W08.1 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS , Special Residential Facility"
} |
W08.10 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Special residential facility, During sports activities"
} |
W08.11 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS , Special residential facility, During leisure activities"
} |
W08.12 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER SUBJECTS , Special residential facility, While working for income"
} |
W08.13 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS , Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W08.14 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W08.18 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER SUBJECTS , Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W08.19 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W08.2 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER SUBJECTS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W08.20 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W08.21 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W08.22 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS , School, other institutions and community administrative area, While working for income"
} |
W08.23 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER SUBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W08.24 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W08.28 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W08.29 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER SUBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W08.3 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS , Sports and competition grounds"
} |
W08.30 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W08.31 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W08.32 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS , Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W08.33 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W08.34 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W08.38 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W08.39 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W08.4 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALL IN CONNECTION WITH OTHER OBJECTS , Street or highway"
} |
W08.40 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Street or highway, During sports activities"
} |
W08.41 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Street or highway, During leisure activities"
} |
W08.42 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS , Street or highway, While employed for income"
} |
W08.43 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
W08.44 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
W08.48 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W08.49 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W08.5 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS , Establishment in commercial and service area"
} |
W08.50 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W08.51 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W08.52 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS , Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W08.53 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W08.54 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W08.58 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W08.59 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W08.6 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS , Production and construction sites and premises"
} |
W08.60 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W08.61 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W08.62 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Industrial and construction sites and premises, During work for income"
} |
W08.63 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W08.64 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING RELATED TO OTHER OBJECTS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W08.68 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W08.69 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W08.7 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER ITEMS , Farm"
} |
W08.70 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Farm, During sports activities"
} |
W08.71 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS , Farm, During leisure activities"
} |
W08.72 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER SUBJECTS , Farm, While working for income"
} |
W08.73 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS , Farm, While performing other types of work"
} |
W08.74 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W08.78 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS , Farm,During other specified types of activity"
} |
W08.79 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS , Farm,During unspecified activity"
} |
W08.8 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS , Other specified locations"
} |
W08.80 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Other specified locations, During sports activities"
} |
W08.81 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W08.82 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS , Other Specified Places,While Working for Income"
} |
W08.83 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS, Other Specified Places,During Performance of Other Types of Work"
} |
W08.84 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W08.88 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER OBJECTS, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
W08.89 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W08.9 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS , Unspecified location"
} |
W08.90 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W08.91 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER SUBJECTS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W08.92 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO OTHER SUBJECTS , Unspecified location, During gainful employment"
} |
W08.93 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER SUBJECTS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W08.94 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Unspecified location, During rest, sleep, eating, or other types of life activity"
} |
W08.98 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W08.99 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ДРУГИ ПРЕДМЕТИ , Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO OTHER OBJECTS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W09 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT"
} |
W09.0 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Residential"
} |
W09.00 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Residential, During sports activities"
} |
W09.01 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Residential, During leisure activities"
} |
W09.02 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Residential, While employed for income"
} |
W09.03 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS GROUND EQUIPMENT, Residential, While performing other types of work"
} |
W09.04 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W09.08 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Residential, During other specified types of activity"
} |
W09.09 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Residential, During unspecified activity"
} |
W09.1 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Special Residential Facility"
} |
W09.10 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W09.11 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W09.12 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Special residential facility, While working for income"
} |
W09.13 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Special Residential Facility, While Performing Other Types of Work"
} |
W09.14 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W09.18 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
W09.19 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W09.2 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
W09.20 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W09.21 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W09.22 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W09.23 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W09.24 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W09.28 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W09.29 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W09.3 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Sports and Competition Grounds"
} |
W09.30 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W09.31 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W09.32 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS IN CONNECTION WITH SPORTS FIELD EQUIPMENT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W09.33 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W09.34 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Fields for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W09.38 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Fields for sports activities and competitions,During other specified types of activity"
} |
W09.39 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W09.4 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Street or Highway"
} |
W09.40 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Street or highway, During sports activities"
} |
W09.41 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
W09.42 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Street or highway, While employed for income"
} |
W09.43 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W09.44 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W09.48 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W09.49 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W09.5 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
W09.50 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W09.51 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W09.52 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W09.53 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W09.54 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other life activities"
} |
W09.58 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W09.59 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W09.6 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Industrial and construction sites and premises"
} |
W09.60 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W09.61 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W09.62 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W09.63 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Industrial and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W09.64 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Industrial and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W09.68 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W09.69 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Industrial and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W09.7 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Farm"
} |
W09.70 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Farm, During sports activities"
} |
W09.71 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Farm, During leisure activities"
} |
W09.72 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Farm, While working for income"
} |
W09.73 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Farm, While performing other types of work"
} |
W09.74 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W09.78 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W09.79 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Farm,During unspecified activity"
} |
W09.8 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Other Specified Locations"
} |
W09.80 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Other specified locations, During sports activities"
} |
W09.81 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W09.82 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Other Specified Locations, While Working for Income"
} |
W09.83 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
W09.84 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W09.88 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
W09.89 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W09.9 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Unspecified location"
} |
W09.90 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Unspecified location, During sports activities"
} |
W09.91 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W09.92 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Unspecified location, While employed for income"
} |
W09.93 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W09.94 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Unspecified location, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W09.98 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W09.99 |
ПАДАНЕ, СВЪРЗАНО С ОБОРУДВАНЕ НА СПОРТНА ПЛОЩАДКА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL RELATED TO SPORTS FIELD EQUIPMENT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W10 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS"
} |
W10.0 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Residential"
} |
W10.00 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Residential, During sports activities"
} |
W10.01 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Residential, During leisure activities"
} |
W10.02 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Residential, While employed for income"
} |
W10.03 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Residential, During performance of other types of work"
} |
W10.04 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W10.08 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W10.09 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Residential, During unspecified activity"
} |
W10.1 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Special Residential Facility"
} |
W10.10 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Special residential facility, During sports activities"
} |
W10.11 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W10.12 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Special residential facility, While working for income"
} |
W10.13 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W10.14 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W10.18 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W10.19 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W10.2 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W10.20 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W10.21 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W10.22 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W10.23 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W10.24 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W10.28 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W10.29 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W10.3 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Sports and competition grounds"
} |
W10.30 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W10.31 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W10.32 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W10.33 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
W10.34 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W10.38 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W10.39 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W10.4 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Street or Motorway"
} |
W10.40 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Street or Motorway, During Sports Activities"
} |
W10.41 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
W10.42 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Street or highway, While employed for gain"
} |
W10.43 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W10.44 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W10.48 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W10.49 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W10.5 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Establishment in a commercial and service area"
} |
W10.50 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W10.51 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W10.52 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W10.53 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W10.54 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W10.58 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W10.59 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W10.6 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Production and construction sites and premises"
} |
W10.60 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W10.61 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W10.62 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W10.63 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W10.64 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W10.68 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W10.69 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W10.7 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Farm"
} |
W10.70 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Farm, During sports activities"
} |
W10.71 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Farm, During leisure activities"
} |
W10.72 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Farm, While working for income"
} |
W10.73 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Farm, While performing other types of work"
} |
W10.74 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLS ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W10.78 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W10.79 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Farm, During unspecified activity"
} |
W10.8 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALL ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Other Specified Places"
} |
W10.80 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Other specified places, During sports activities"
} |
W10.81 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W10.82 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W10.83 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W10.84 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W10.88 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W10.89 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W10.9 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Unspecified location"
} |
W10.90 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W10.91 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W10.92 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Place unspecified, While employed for income"
} |
W10.93 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W10.94 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W10.98 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON STAIRS AND STEPS OR FROM STAIRS AND STEPS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W10.99 |
ПАДАНЕ НА СТЪЛБИ И СТЪПАЛА ИЛИ ОТ СТЪЛБИ И СТЪПАЛА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM STAIRS AND STEPS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W11 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR"
} |
W11.0 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Residential"
} |
W11.00 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Residential, During sports activities"
} |
W11.01 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Residential, During leisure activities"
} |
W11.02 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Residential, While employed for income"
} |
W11.03 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Dwelling, While performing other types of work"
} |
W11.04 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W11.08 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
W11.09 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Dwelling, During unspecified activity"
} |
W11.1 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Special Residential Facility"
} |
W11.10 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W11.11 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W11.12 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
W11.13 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W11.14 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W11.18 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W11.19 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W11.2 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, School, other institutions and public administrative area"
} |
W11.20 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W11.21 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W11.22 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W11.23 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W11.24 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W11.28 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W11.29 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W11.3 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W11.30 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W11.31 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W11.32 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Sports and Competition Grounds, During Gainful Employment"
} |
W11.33 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W11.34 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W11.38 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W11.39 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W11.4 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Street or Motorway"
} |
W11.40 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Street or Motorway, During Sports Activities"
} |
W11.41 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
W11.42 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Street or Highway, While employed for gain"
} |
W11.43 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W11.44 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W11.48 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W11.49 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W11.5 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Establishment in a commercial and service area"
} |
W11.50 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W11.51 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
W11.52 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W11.53 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W11.54 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W11.58 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W11.59 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W11.6 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Production and construction sites and premises"
} |
W11.60 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W11.61 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W11.62 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W11.63 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W11.64 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W11.68 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W11.69 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W11.7 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Farm"
} |
W11.70 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Farm, During sports activities"
} |
W11.71 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Farm, During free activities"
} |
W11.72 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM ESCALATOR, Farm, While working for income"
} |
W11.73 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Farm, While performing other types of work"
} |
W11.74 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W11.78 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Farm, During other specified types of activity"
} |
W11.79 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM ESCALATOR, Farm, During unspecified activity"
} |
W11.8 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Other Specified Places"
} |
W11.80 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W11.81 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W11.82 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Other specified places, During gainful employment"
} |
W11.83 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W11.84 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W11.88 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W11.89 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W11.9 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM ESCALATOR, Unspecified location"
} |
W11.90 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Unspecified location, During sports activities"
} |
W11.91 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM AN ESCALATOR, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W11.92 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Place Unspecified, While employed for income"
} |
W11.93 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W11.94 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W11.98 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W11.99 |
ПАДАНЕ НА ЕСКАЛАТОР ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM AN ESCALATOR, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W12 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING"
} |
W12.0 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Residential"
} |
W12.00 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Residential, During sports activities"
} |
W12.01 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Residential, During Leisure Activities"
} |
W12.02 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Residential, While employed for income"
} |
W12.03 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
W12.04 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W12.08 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
W12.09 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Residential, During unspecified activity"
} |
W12.1 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Special Residential Facility"
} |
W12.10 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W12.11 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W12.12 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Special residential facility, While employed for income"
} |
W12.13 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W12.14 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W12.18 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W12.19 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W12.2 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, School, other institutions and public administrative area"
} |
W12.20 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM A CONSTRUCTION SCAFFOLDING, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W12.21 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W12.22 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
W12.23 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, School, other institutions and public administrative area, During execution of other types of work"
} |
W12.24 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W12.28 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W12.29 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W12.3 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Sports and Competition Grounds"
} |
W12.30 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM SCAFFOLDING, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W12.31 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM SCAFFOLDING, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W12.32 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W12.33 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
W12.34 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W12.38 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
W12.39 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W12.4 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Street or Motorway"
} |
W12.40 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Street or highway, During sports activities"
} |
W12.41 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
W12.42 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Street or Highway, While employed for gain"
} |
W12.43 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Street or highway, During other types of work"
} |
W12.44 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM SCAFFOLDING, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W12.48 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W12.49 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W12.5 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Establishment in commercial and service area"
} |
W12.50 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM A CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W12.51 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Establishment in commercial and service area, During leisure time"
} |
W12.52 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Establishment in a commercial and service area, While engaged in gainful employment"
} |
W12.53 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM A CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W12.54 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM A CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W12.58 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM A CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W12.59 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM A CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W12.6 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Production and construction sites and premises"
} |
W12.60 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W12.61 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W12.62 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W12.63 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W12.64 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W12.68 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W12.69 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W12.7 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Truss"
} |
W12.70 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Farm, During Sports Activities"
} |
W12.71 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM SCAFFOLDING, Farm, During Leisure Activities"
} |
W12.72 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Farm, While working for income"
} |
W12.73 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Truss, During other types of work"
} |
W12.74 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM SCAFFOLDING, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W12.78 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Farm, During other specified types of activity"
} |
W12.79 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Farm, During unspecified activity"
} |
W12.8 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Other Specified Locations"
} |
W12.80 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM A CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W12.81 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W12.82 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
W12.83 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM A CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
W12.84 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING ON OR FROM A CONSTRUCTION SCAFFOLDING, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W12.88 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W12.89 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W12.9 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Unspecified location"
} |
W12.90 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Unspecified location, During sports activities"
} |
W12.91 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W12.92 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Place unspecified, While employed for income"
} |
W12.93 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W12.94 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W12.98 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W12.99 |
ПАДАНЕ НА СТРОИТЕЛНО СКЕЛЕ ИЛИ ОТ НЕГО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL ON OR FROM SCAFFOLDING, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W13 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY"
} |
W13.0 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Dwelling"
} |
W13.00 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During Sports Activities"
} |
W13.01 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During Leisure Activities"
} |
W13.02 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, While working for income"
} |
W13.03 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, While performing other types of work"
} |
W13.04 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W13.08 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
W13.09 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During unspecified activity"
} |
W13.1 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility"
} |
W13.10 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W13.11 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W13.12 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
W13.13 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
W13.14 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, While Resting, Sleeping, Eating, or Other Life Activities"
} |
W13.18 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W13.19 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W13.2 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area"
} |
W13.20 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W13.21 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W13.22 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area, While working for income"
} |
W13.23 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W13.24 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W13.28 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W13.29 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W13.3 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Sports and Competition Grounds"
} |
W13.30 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W13.31 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Fields for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W13.32 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W13.33 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W13.34 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Fields for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W13.38 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W13.39 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W13.4 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway"
} |
W13.40 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Street or highway, During sports activities"
} |
W13.41 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W13.42 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Street or highway, While employed for income"
} |
W13.43 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W13.44 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W13.48 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W13.49 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W13.5 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) BUILDING OR FACILITY, Establishment in commercial and service area"
} |
W13.50 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W13.51 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W13.52 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W13.53 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W13.54 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W13.58 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W13.59 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) BUILDING OR FACILITY, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W13.6 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises"
} |
W13.60 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W13.61 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W13.62 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W13.63 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W13.64 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W13.68 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W13.69 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W13.7 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Farm"
} |
W13.70 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Sports Activities"
} |
W13.71 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Leisure Activities"
} |
W13.72 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) BUILDING OR FACILITY, Farm, While working for income"
} |
W13.73 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Farm, While performing other types of work"
} |
W13.74 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Farm, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W13.78 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Farm, During other specified types of activity"
} |
W13.79 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) BUILDING OR FACILITY, Farm, During unspecified activity"
} |
W13.8 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations"
} |
W13.80 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W13.81 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W13.82 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W13.83 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W13.84 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W13.88 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W13.89 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W13.9 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) BUILDING OR FACILITY, Unspecified location"
} |
W13.90 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Unspecified location, During sports activities"
} |
W13.91 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
W13.92 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
W13.93 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W13.94 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W13.98 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) A BUILDING OR FACILITY, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W13.99 |
ПАДАНЕ ОТ(В) СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM (IN) BUILDING OR FACILITY, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W14 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE"
} |
W14.0 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Residential"
} |
W14.00 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Residential, During sports activities"
} |
W14.01 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Residential, During free activities"
} |
W14.02 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Residential, While working for income"
} |
W14.03 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Residential, While performing other types of work"
} |
W14.04 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W14.08 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Residential, During other specified types of activity"
} |
W14.09 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM TREE, Residential, During unspecified activity"
} |
W14.1 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Special Residential Facility"
} |
W14.10 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM TREE, Special residential facility, During sports activities"
} |
W14.11 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W14.12 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Special residential facility, While working for income"
} |
W14.13 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W14.14 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W14.18 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
W14.19 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM TREE, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W14.2 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W14.20 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W14.21 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W14.22 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W14.23 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W14.24 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W14.28 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W14.29 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W14.3 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W14.30 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W14.31 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W14.32 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Sports and competition grounds, While working for income"
} |
W14.33 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W14.34 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W14.38 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W14.39 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W14.4 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Street or highway"
} |
W14.40 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Street or highway, During sports activities"
} |
W14.41 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Street or highway, During leisure activities"
} |
W14.42 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Street or highway, While working for income"
} |
W14.43 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W14.44 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W14.48 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W14.49 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM TREE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W14.5 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Establishment in a commercial and service area"
} |
W14.50 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W14.51 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W14.52 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W14.53 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W14.54 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W14.58 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W14.59 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W14.6 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Production and construction sites and premises"
} |
W14.60 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W14.61 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
W14.62 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Industrial and construction sites and premises, During work for income"
} |
W14.63 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W14.64 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W14.68 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W14.69 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
W14.7 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Farm"
} |
W14.70 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Farm, During sports activities"
} |
W14.71 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Farm, During free activities"
} |
W14.72 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Farm, While working for income"
} |
W14.73 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Farm, While performing other types of work"
} |
W14.74 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Farm, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W14.78 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Farm, During other specified types of activity"
} |
W14.79 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM TREE, Farm, During unspecified activity"
} |
W14.8 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Other specified locations"
} |
W14.80 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Other specified places, During sports activities"
} |
W14.81 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Other specified places, During free activities"
} |
W14.82 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Other Specified Places, While working for income"
} |
W14.83 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Other specified places, During the execution of other types of work"
} |
W14.84 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W14.88 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W14.89 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
W14.9 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Unspecified location"
} |
W14.90 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Unspecified place, During sports activities"
} |
W14.91 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A TREE, Unspecified place, During free activities"
} |
W14.92 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM TREE, Unspecified location, While working for income"
} |
W14.93 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
W14.94 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W14.98 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A TREE, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W14.99 |
ПАДАНЕ ОТ ДЪРВО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM TREE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W15 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ) |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP CHOPPER)"
} |
W15.0 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Residential"
} |
W15.00 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEP), Residential, During Sports Activities"
} |
W15.01 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Residential, During Free Activities"
} |
W15.02 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A CLIFF (STEEP CHOP), Residential, While working for income"
} |
W15.03 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP CHOP), Residential, While performing other types of work"
} |
W15.04 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W15.08 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Residential, During other specified types of activity"
} |
W15.09 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Residential, During an unspecified activity"
} |
W15.1 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Special Residential Facility"
} |
W15.10 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A CLIFF (STEEP), Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W15.11 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Special Residential Facility, During Free Activities"
} |
W15.12 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP CHOPPER), Special residential facility, While working for income"
} |
W15.13 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W15.14 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W15.18 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM ROCKS (STEEP), Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W15.19 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W15.2 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP CHOP), School, other institutions and public administrative area"
} |
W15.20 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEP), School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W15.21 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W15.22 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCK (STEEP CHOP), School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W15.23 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCK (STEEP), School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W15.24 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W15.28 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W15.29 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W15.3 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEP CHOPPER), Sports and competition grounds"
} |
W15.30 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEP), Sports and competition grounds, During sports"
} |
W15.31 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP CHOPPER), Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
W15.32 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEP), Sports and Competition Grounds, While Working for Income"
} |
W15.33 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP), Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W15.34 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W15.38 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP, STEEP), Playgrounds for sports and competitions, During other specified types of activity"
} |
W15.39 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP, STEEP), Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W15.4 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A CLIFF (STEEP), Street or highway"
} |
W15.40 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A CLIFF (STEEP), Street or highway, During sports activities"
} |
W15.41 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A CLIFF (STEEP), Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W15.42 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP CHOP), Street or highway, While employed for income"
} |
W15.43 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCK (STEEP), Street or highway, While performing other types of work"
} |
W15.44 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP CHOP), Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
W15.48 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCK (STEEP), Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W15.49 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM ROCKS (STEEP), Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W15.5 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCK (STEEP CHOP), Establishment in a commercial and service area"
} |
W15.50 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEP CHOPPER), Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W15.51 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEP CHOPPER), Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
W15.52 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A CLIFF (STEEP CHOP), Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
W15.53 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCK (STEEP CHOPPER), Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W15.54 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W15.58 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W15.59 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEPPLY PRECIPIT), Establishment in a commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W15.6 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEP AFFECT), Production and construction sites and premises"
} |
W15.60 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W15.61 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W15.62 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP, STEEP), Industrial and construction sites and premises, While working for income"
} |
W15.63 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W15.64 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W15.68 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W15.69 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
W15.7 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCK (STEEP CHOPPER), Farm"
} |
W15.70 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP CHANCE), Farm, During sports activities"
} |
W15.71 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP CHOPPER), Farm, During Free Activities"
} |
W15.72 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A CLIFF (STEEP CHOP), Farm, While working for income"
} |
W15.73 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP CHOP), Farm, While performing other types of work"
} |
W15.74 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W15.78 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Farm, During other specified types of activity"
} |
W15.79 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Farm,During unspecified activity"
} |
W15.8 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCK (STEEP AFFECT), Other specified locations"
} |
W15.80 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
W15.81 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEP AFFECT), Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W15.82 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP CHOP), Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W15.83 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
W15.84 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W15.88 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
W15.89 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEP AFFECT), Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
W15.9 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Unspecified location"
} |
W15.90 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP CHOPPER), Unspecified location, During sports activities"
} |
W15.91 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCK (STEEP CHOPPER), Unspecified location, During free activities"
} |
W15.92 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A CLIFF (STEEP CHOP), Unspecified location, While working for income"
} |
W15.93 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP CHANCE), Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W15.94 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP CHOP), Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W15.98 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING FROM A ROCKY (STEEP AFFECT), Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W15.99 |
ПАДАНЕ ОТ СКАЛА (СТРЪМНА ПРОПАСТ), Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL FROM A ROCKY (STEEP CHOP), Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W16 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION"
} |
W16.0 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Residential"
} |
W16.00 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Residential, During Sports"
} |
W16.01 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Residential, During Leisure Activities"
} |
W16.02 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Residential, While Employed for Income"
} |
W16.03 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Residential, While performing other types of work"
} |
W16.04 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Dwelling, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W16.08 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Residential, During Other Specified Activities"
} |
W16.09 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Dwelling,During unspecified activity"
} |
W16.1 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION Special Residential Facility"
} |
W16.10 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W16.11 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W16.12 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Special residential facility, While employed for income"
} |
W16.13 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W16.14 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Special Residential Facility, During Rest, Sleep, Meals, or Other Life Activities"
} |
W16.18 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
W16.19 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W16.2 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION School, Other Institutions and Public Administrative Area"
} |
W16.20 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W16.21 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W16.22 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W16.23 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, School, other institutions and public administrative area, While performing other types of work"
} |
W16.24 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W16.28 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W16.29 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W16.3 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Sports and Competition Grounds"
} |
W16.30 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Sports and Competition Grounds, During Sports"
} |
W16.31 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING, Sports and Competition Grounds, During Leisure Activities"
} |
W16.32 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Sports and Competition Venues, While Employed for Income"
} |
W16.33 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Sports and Competition Grounds, During the Performance of Other Types of Work"
} |
W16.34 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER Sports and competition venues During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W16.38 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Sports and Competition Venues, During Other Specified Activities"
} |
W16.39 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Sports and Competition Grounds, During Unspecified Activity"
} |
W16.4 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING, Street or Highway"
} |
W16.40 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Street or Highway, During Sports"
} |
W16.41 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W16.42 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Street or Highway, While employed for gain"
} |
W16.43 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Street or Highway, While Performing Other Types of Work"
} |
W16.44 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Street or Highway, While Resting, Sleeping, Eating, or Other Life Activities"
} |
W16.48 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
W16.49 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Street or Highway, During Unspecified Activity"
} |
W16.5 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Commercial and Service Area Establishment"
} |
W16.50 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W16.51 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W16.52 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Establishment in a commercial and service area, While engaged in gainful employment"
} |
W16.53 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Establishment in commercial and service area, While performing other types of work"
} |
W16.54 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W16.58 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W16.59 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W16.6 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING INTO WATER Industrial and construction sites and premises"
} |
W16.60 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION IN WATER, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W16.61 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION IN WATER, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W16.62 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION IN WATER, Manufacturing and construction sites and premises, While employed for income"
} |
W16.63 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W16.64 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION IN WATER, Manufacturing and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W16.68 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W16.69 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION IN WATER, Industrial and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W16.7 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION Farm"
} |
W16.70 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Farm, During Sports"
} |
W16.71 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Farm, During Leisure Activities"
} |
W16.72 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Farm, While employed for income"
} |
W16.73 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Farm, While performing other types of work"
} |
W16.74 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERGING IN WATER, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W16.78 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W16.79 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSING INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Farm,During unspecified activity"
} |
W16.8 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Other Specified Places"
} |
W16.80 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
W16.81 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W16.82 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Other Specified Places, While Employed for Income"
} |
W16.83 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Other Specified Locations, While Performing Other Types of Work"
} |
W16.84 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Other specified locations, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W16.88 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
W16.89 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
W16.9 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Place Unspecified"
} |
W16.90 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Unspecified Location, During Sports Activities"
} |
W16.91 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
W16.92 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Unspecified Place, While Employed for Income"
} |
W16.93 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Unspecified Location, While Performing Other Types of Work"
} |
W16.94 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Unspecified Location, During Rest, Sleep, Eating, or Other Life Activities"
} |
W16.98 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Unspecified Location, During Other Specified Activities"
} |
W16.99 |
ГМУРКАНЕ ИЛИ СКАЧАНЕ ВЪВ ВОДА, ПРИЧИНА ЗА ТРАВМА, РАЗЛИЧНА ОТ УДАВЯНЕ ИЛИ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING OR JUMPING INTO WATER, CAUSE OF INJURY OTHER THAN DROWNING OR SUBMERSION, Unspecified Place, During Unspecified Activity"
} |
W17 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER"
} |
W17.0 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Residential"
} |
W17.00 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Residential, During Sports Activities"
} |
W17.01 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Residential, During Leisure Activities"
} |
W17.02 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Residential, While working for income"
} |
W17.03 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Residential, While performing other types of work"
} |
W17.04 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W17.08 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Residential, During other specified types of activity"
} |
W17.09 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Residential, During unspecified activity"
} |
W17.1 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Special Residential Facility"
} |
W17.10 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W17.11 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W17.12 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Special residential facility, While working for income"
} |
W17.13 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
W17.14 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W17.18 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W17.19 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W17.2 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, School, other institutions and public administrative area"
} |
W17.20 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W17.21 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W17.22 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W17.23 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W17.24 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W17.28 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W17.29 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W17.3 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Sports and Competition Grounds"
} |
W17.30 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W17.31 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
W17.32 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Sports and Competition Grounds, While Working for Income"
} |
W17.33 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W17.34 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W17.38 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W17.39 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W17.4 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Street or Motorway"
} |
W17.40 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Street or highway, During sports activities"
} |
W17.41 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
W17.42 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER INCIDENTS OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Street or highway, While employed for income"
} |
W17.43 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W17.44 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W17.48 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W17.49 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W17.5 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Establishment in a commercial and service area"
} |
W17.50 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W17.51 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W17.52 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W17.53 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W17.54 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W17.58 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W17.59 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W17.6 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Production and construction sites and premises"
} |
W17.60 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W17.61 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W17.62 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W17.63 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W17.64 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W17.68 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W17.69 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W17.7 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Farm"
} |
W17.70 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Farm, During Sports Activities"
} |
W17.71 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Farm, During Free Activities"
} |
W17.72 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Farm, While working for income"
} |
W17.73 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Farm, While performing other types of work"
} |
W17.74 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W17.78 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W17.79 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Farm, During unspecified activity"
} |
W17.8 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Other Specified Locations"
} |
W17.80 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W17.81 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W17.82 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Other Specified Places, During Earning Work"
} |
W17.83 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
W17.84 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W17.88 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
W17.89 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W17.9 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Unspecified location"
} |
W17.90 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Unspecified location, During sports activities"
} |
W17.91 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W17.92 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
W17.93 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W17.94 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W17.98 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W17.99 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ ОТ ЕДНО РАВНИЩЕ НА ДРУГО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS FROM ONE LEVEL TO ANOTHER, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W18 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE"
} |
W18.0 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Residential"
} |
W18.00 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Residential, During Sports Activities"
} |
W18.01 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Residential, During Leisure Activities"
} |
W18.02 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Residential, While working for income"
} |
W18.03 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W18.04 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W18.08 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Residential, During other specified types of activity"
} |
W18.09 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Residential, During unspecified activity"
} |
W18.1 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Special Residential Facility"
} |
W18.10 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W18.11 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W18.12 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
W18.13 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
W18.14 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W18.18 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W18.19 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W18.2 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W18.20 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W18.21 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W18.22 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W18.23 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W18.24 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W18.28 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W18.29 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W18.3 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Sports and Competition Grounds"
} |
W18.30 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Sports and Competition Grounds, During Sports"
} |
W18.31 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Sports and Competition Grounds, During Leisure Activities"
} |
W18.32 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Sports and Competition Grounds, During Earning Work"
} |
W18.33 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W18.34 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Playgrounds for sports and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W18.38 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W18.39 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W18.4 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Street or Highway"
} |
W18.40 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W18.41 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W18.42 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Street or Highway, While Working for Income"
} |
W18.43 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Street or Highway, During the performance of other types of work"
} |
W18.44 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W18.48 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W18.49 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W18.5 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Establishment in a commercial and service area"
} |
W18.50 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W18.51 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W18.52 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W18.53 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W18.54 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W18.58 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W18.59 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Establishment in a commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W18.6 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Production and construction sites and premises"
} |
W18.60 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W18.61 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W18.62 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W18.63 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W18.64 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W18.68 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W18.69 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W18.7 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE, Farm"
} |
W18.70 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Farm, During Sports Activities"
} |
W18.71 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Farm, During Leisure Activities"
} |
W18.72 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Farm, While working for income"
} |
W18.73 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Farm, While performing other types of work"
} |
W18.74 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W18.78 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W18.79 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Farm, During unspecified activity"
} |
W18.8 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE, Other specified locations"
} |
W18.80 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W18.81 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W18.82 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W18.83 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE, Other Specified Places, During the Performance of Other Types of Work"
} |
W18.84 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W18.88 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W18.89 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W18.9 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Unspecified location"
} |
W18.90 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Unspecified Location, During Sports Activities"
} |
W18.91 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
W18.92 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Unspecified Location, During Gainful Employment"
} |
W18.93 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W18.94 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLING ON A FLAT SURFACE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W18.98 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES OF FALLS ON A FLAT SURFACE, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W18.99 |
ДРУГИ СЛУЧАИ НА ПАДАНЕ НА РАВНА ПОВЪРХНОСТ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER FALLS ON A FLAT SURFACE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W19 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED"
} |
W19.0 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Residential"
} |
W19.00 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Residential, During sports activities"
} |
W19.01 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Residential, During leisure activities"
} |
W19.02 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Residential,While working for income"
} |
W19.03 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Residential, While performing other types of work"
} |
W19.04 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Dwelling, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W19.08 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Residential, During other specified types of activity"
} |
W19.09 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Residential,During unspecified activity"
} |
W19.1 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Special Residential Facility"
} |
W19.10 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W19.11 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Special residential facility, During leisure time"
} |
W19.12 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLS, UNSPECIFIED, Special residential facility,While working for income"
} |
W19.13 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W19.14 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W19.18 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Special residential facility,During other specified types of activity"
} |
W19.19 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Special residential facility,During unspecified activity"
} |
W19.2 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area"
} |
W19.20 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W19.21 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W19.22 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W19.23 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W19.24 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W19.28 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W19.29 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W19.3 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Fields for sports activities and competitions"
} |
W19.30 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, UNSPECIFIED, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W19.31 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W19.32 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, UNSPECIFIED, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
W19.33 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W19.34 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, UNSPECIFIED, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W19.38 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W19.39 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W19.4 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Street or highway"
} |
W19.40 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Street or highway, During sports activities"
} |
W19.41 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Street or highway, During leisure activities"
} |
W19.42 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Street or highway, While employed for income"
} |
W19.43 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Street or highway,While performing other types of work"
} |
W19.44 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
W19.48 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Street or highway,During other specified activities"
} |
W19.49 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W19.5 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area"
} |
W19.50 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W19.51 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W19.52 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
W19.53 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area,While performing other types of work"
} |
W19.54 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W19.58 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area,During other specified types of activity"
} |
W19.59 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W19.6 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises"
} |
W19.60 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W19.61 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, UNSPECIFIED, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W19.62 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Industrial and construction sites and premises, During employment for income"
} |
W19.63 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises,During performance of other types of work"
} |
W19.64 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W19.68 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W19.69 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises,During unspecified activity"
} |
W19.7 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Farm"
} |
W19.70 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Farm, During sports activities"
} |
W19.71 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Farm, During leisure activities"
} |
W19.72 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Farm, While working for income"
} |
W19.73 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Farm, While performing other types of work"
} |
W19.74 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W19.78 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Farm, During other specified types of activity"
} |
W19.79 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Farm, During unspecified activity"
} |
W19.8 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Other specified locations"
} |
W19.80 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Other specified places, During sports activities"
} |
W19.81 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Other specified locations, During free activities"
} |
W19.82 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Other specified places,While working for income"
} |
W19.83 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Other specified places,During performance of other types of work"
} |
W19.84 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W19.88 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Other specified places,During other specified types of activity"
} |
W19.89 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W19.9 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Unspecified location"
} |
W19.90 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Unspecified place, During sports activities"
} |
W19.91 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Unspecified place, During free activities"
} |
W19.92 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Place unspecified, While working for income"
} |
W19.93 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W19.94 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W19.98 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W19.99 |
ПАДАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALL, UNSPECIFIED, Place unspecified, During unspecified activity"
} |
W20 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT"
} |
W20.0 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Dwelling"
} |
W20.00 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Residential, During sports activities"
} |
W20.01 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Residential, During leisure activities"
} |
W20.02 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Residential, While working for income"
} |
W20.03 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Housing, During the performance of other types of work"
} |
W20.04 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W20.08 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
W20.09 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Dwelling, During unspecified activity"
} |
W20.1 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Special Residential Facility"
} |
W20.10 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W20.11 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W20.12 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Special residential facility, While working for income"
} |
W20.13 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W20.14 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W20.18 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W20.19 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W20.2 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, School, other institutions and public administrative area"
} |
W20.20 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W20.21 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W20.22 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W20.23 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W20.24 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W20.28 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W20.29 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W20.3 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Sports and Competition Grounds"
} |
W20.30 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W20.31 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W20.32 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W20.33 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W20.34 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W20.38 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W20.39 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W20.4 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Street or Highway"
} |
W20.40 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Street or highway, During sports activities"
} |
W20.41 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W20.42 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Street or highway, While employed for income"
} |
W20.43 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W20.44 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W20.48 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W20.49 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W20.5 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Establishment in a commercial and service area"
} |
W20.50 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W20.51 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W20.52 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W20.53 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W20.54 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W20.58 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W20.59 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W20.6 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Production and construction sites and premises"
} |
W20.60 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W20.61 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W20.62 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W20.63 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W20.64 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W20.68 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W20.69 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W20.7 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Truss"
} |
W20.70 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Farm, During sports activities"
} |
W20.71 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Farm, During Leisure Activities"
} |
W20.72 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Farm, While working for income"
} |
W20.73 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Farm, While performing other types of work"
} |
W20.74 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W20.78 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Farm, During other specified types of activity"
} |
W20.79 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Farm, During unspecified activity"
} |
W20.8 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Other specified locations"
} |
W20.80 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Other specified places, During sports activities"
} |
W20.81 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Other specified places, During free activities"
} |
W20.82 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W20.83 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W20.84 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W20.88 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W20.89 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
W20.9 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Unspecified location"
} |
W20.90 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Unspecified location, During sports activities"
} |
W20.91 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W20.92 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Unspecified location, While working for income"
} |
W20.93 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W20.94 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W20.98 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W20.99 |
УДАР ОТ ХВЪРЛЕН, РУШАЩ СЕ ИЛИ ПАДАЩ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A THROWN, CRASHING OR FALLING OBJECT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W21 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT"
} |
W21.0 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Residential"
} |
W21.00 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Residential, During sports activities"
} |
W21.01 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Residential, During leisure activities"
} |
W21.02 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Residential,While working for income"
} |
W21.03 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Residential, During performance of other types of work"
} |
W21.04 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W21.08 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Residential, During other specified types of activity"
} |
W21.09 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Residential, During unspecified activity"
} |
W21.1 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Special Residential Facility"
} |
W21.10 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Special residential facility, During sports activities"
} |
W21.11 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W21.12 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Special facility for residence, While working for income"
} |
W21.13 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
W21.14 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W21.18 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W21.19 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W21.2 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
W21.20 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W21.21 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W21.22 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W21.23 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W21.24 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W21.28 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W21.29 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W21.3 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Sports grounds and competitions"
} |
W21.30 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W21.31 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
W21.32 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Sports and competition venues, While working for income"
} |
W21.33 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W21.34 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Areas for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W21.38 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W21.39 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W21.4 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Street or Highway"
} |
W21.40 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Street or highway, During sports activities"
} |
W21.41 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
W21.42 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Street or highway, While employed for income"
} |
W21.43 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W21.44 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W21.48 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W21.49 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W21.5 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
W21.50 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W21.51 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W21.52 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W21.53 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W21.54 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W21.58 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W21.59 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W21.6 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Production and construction sites and premises"
} |
W21.60 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W21.61 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W21.62 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W21.63 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W21.64 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W21.68 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W21.69 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W21.7 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Farm"
} |
W21.70 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Farm,During sports activities"
} |
W21.71 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Farm, During leisure activities"
} |
W21.72 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Farm, While working for income"
} |
W21.73 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Farm, While performing other types of work"
} |
W21.74 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W21.78 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
W21.79 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Farm,During unspecified activity"
} |
W21.8 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Other Specified Places"
} |
W21.80 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Other specified places, During sports activities"
} |
W21.81 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Other specified places, During leisure activities"
} |
W21.82 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W21.83 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W21.84 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W21.88 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W21.89 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W21.9 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Unspecified location"
} |
W21.90 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Unspecified location, During sports activities"
} |
W21.91 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W21.92 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Unspecified location, While working for income"
} |
W21.93 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W21.94 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W21.98 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W21.99 |
УДАР ОТ СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ ИЛИ СЪС СПОРТНО ОБОРУДВАНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM SPORTS EQUIPMENT OR WITH SPORTS EQUIPMENT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W22 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT"
} |
W22.0 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Residential"
} |
W22.00 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Residential, During sports activities"
} |
W22.01 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Residence, During free activities"
} |
W22.02 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Housing, While working for income"
} |
W22.03 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Housing, During performance of other types of work"
} |
W22.04 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W22.08 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
W22.09 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Residence, During an unspecified activity"
} |
W22.1 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "HIT BY ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Special residential facility"
} |
W22.10 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Special residential facility, During sports activities"
} |
W22.11 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W22.12 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Special residential facility, While working for income"
} |
W22.13 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
W22.14 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W22.18 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W22.19 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Special residential facility, During an unspecified activity"
} |
W22.2 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, School, other institutions and public administrative area"
} |
W22.20 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W22.21 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W22.22 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W22.23 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W22.24 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W22.28 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W22.29 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W22.3 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W22.30 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W22.31 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
W22.32 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT BY ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Grounds for sports activities and competitions, During work for income"
} |
W22.33 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W22.34 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W22.38 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W22.39 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W22.4 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR WITH ANOTHER OBJECT, Street or highway"
} |
W22.40 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT BY ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Street or highway, During sports activities"
} |
W22.41 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT BY ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Street or highway, During leisure activities"
} |
W22.42 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR WITH ANOTHER OBJECT, Street or highway, While working for income"
} |
W22.43 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT BY ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W22.44 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W22.48 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W22.49 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT BY ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W22.5 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Establishment in a commercial and service area"
} |
W22.50 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W22.51 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
W22.52 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W22.53 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W22.54 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W22.58 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W22.59 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W22.6 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Production and construction sites and premises"
} |
W22.60 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W22.61 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
W22.62 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W22.63 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W22.64 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W22.68 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W22.69 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W22.7 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "HIT BY ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Farm"
} |
W22.70 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Farm, During sports activities"
} |
W22.71 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT BY ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Farm, During free activities"
} |
W22.72 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT BY ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Farm, While working for income"
} |
W22.73 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Farm, During performance of other types of work"
} |
W22.74 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W22.78 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Farm, During other specified types of activity"
} |
W22.79 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Farm, During unspecified activity"
} |
W22.8 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Other specified locations"
} |
W22.80 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Other specified places, During sports activities"
} |
W22.81 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Other specified places, During free activities"
} |
W22.82 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Other specified places, During work for income"
} |
W22.83 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W22.84 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W22.88 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W22.89 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
W22.9 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "HIT BY ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Unspecified location"
} |
W22.90 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Unspecified place, During sports activities"
} |
W22.91 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Unspecified place, During free activities"
} |
W22.92 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT BY ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Unspecified place, While working for income"
} |
W22.93 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W22.94 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W22.98 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W22.99 |
УДАР ОТ ДРУГ ПРЕДМЕТ ИЛИ С ДРУГ ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER OBJECT OR WITH ANOTHER OBJECT, Unspecified place, During an unspecified activity"
} |
W23 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS"
} |
W23.0 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Dwelling"
} |
W23.00 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Residential, During Sports"
} |
W23.01 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Dwelling, During Leisure Activities"
} |
W23.02 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Dwelling, During gainful employment"
} |
W23.03 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
W23.04 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W23.08 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
W23.09 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Dwelling, During unspecified activity"
} |
W23.1 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Special Residential Facility"
} |
W23.10 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W23.11 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN A FACILITY OR BETWEEN FACILITIES, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W23.12 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PRESSURE, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Special Residential Facility, During Gainful Employment"
} |
W23.13 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W23.14 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Special Residential Facility, During Rest, Sleep, Meals, or Other Life Activities"
} |
W23.18 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
W23.19 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W23.2 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W23.20 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN A FACILITY OR BETWEEN FACILITIES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W23.21 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN A FACILITY OR BETWEEN FACILITIES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W23.22 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PRESSURE, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W23.23 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN AN OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W23.24 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN A OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W23.28 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN AN OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W23.29 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN AN OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W23.3 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Sports and Competition Grounds"
} |
W23.30 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W23.31 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Sports and Competition Grounds, During Leisure Activities"
} |
W23.32 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W23.33 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
W23.34 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W23.38 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
W23.39 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W23.4 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING ON OR BETWEEN OBJECTS, Street or Highway"
} |
W23.40 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING ON OR BETWEEN OBJECTS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W23.41 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W23.42 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Street or Highway, During gainful employment"
} |
W23.43 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Street or Highway, While performing other types of work"
} |
W23.44 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Street or Highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W23.48 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING ON OR BETWEEN OBJECTS, Street or Highway, During other specified types of activity"
} |
W23.49 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING ON OR BETWEEN OBJECTS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W23.5 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING WITHIN OR BETWEEN OBJECTS, Establishment in a commercial and service area"
} |
W23.50 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W23.51 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W23.52 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PRESSURE, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
W23.53 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING INTO A OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W23.54 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN A OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W23.58 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN AN OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, An establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W23.59 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN AN OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W23.6 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Production and construction sites and premises"
} |
W23.60 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W23.61 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W23.62 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PRESSURE, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Manufacturing and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W23.63 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, JAMMING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W23.64 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, JAMMING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W23.68 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN AN OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W23.69 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, JAMMING OR PINCHING IN A OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W23.7 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Truss"
} |
W23.70 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Farm,During Sports Activities"
} |
W23.71 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Farm, During Leisure Activities"
} |
W23.72 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Farm, While working for income"
} |
W23.73 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Truss, While performing other types of work"
} |
W23.74 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W23.78 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W23.79 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Farm,During unspecified activity"
} |
W23.8 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Other Specified Places"
} |
W23.80 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING ON AN OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
W23.81 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W23.82 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Other Specified Locations, During Gainful Employment"
} |
W23.83 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN AN OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
W23.84 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING IN AN OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, Other Specified Places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W23.88 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN AN OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, Other Specified Places, During Other Specified Types of Activity"
} |
W23.89 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO AN OBJECT OR BETWEEN OBJECTS, Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
W23.9 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Unspecified Location"
} |
W23.90 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W23.91 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
W23.92 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, TRAPING OR PINCHING IN OR BETWEEN OBJECTS, Unspecified Location, During gainful employment"
} |
W23.93 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W23.94 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W23.98 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W23.99 |
ПРИТИСКАНЕ, СМАЧКВАНЕ, ЗАКЛЕЩВАНЕ ИЛИ ЗАЩИПВАНЕ В ОБЕКТ ИЛИ МЕЖДУ ОБЕКТИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PRESSING, CRUSHING, CATCHING OR PINCHING INTO OR BETWEEN OBJECTS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
W24.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential"
} |
W24.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During sports activities"
} |
W24.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During leisure activities"
} |
W24.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During gainful employment"
} |
W24.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential,During performance of other types of work"
} |
W24.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W24.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During other specified types of activity"
} |
W24.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential,During unspecified activity"
} |
W24.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special Residential Facility"
} |
W24.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W24.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W24.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W24.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
W24.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W24.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W24.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W24.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT NOT ELSEWHERE CLASSIFIED School, other establishments and public administrative area"
} |
W24.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W24.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W24.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
W24.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other establishments and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W24.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W24.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W24.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W24.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and Competition Grounds"
} |
W24.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W24.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W24.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W24.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
W24.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W24.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
W24.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W24.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Street or Highway"
} |
W24.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W24.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W24.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During gainful employment"
} |
W24.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Street or Highway During Other Work"
} |
W24.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W24.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Street or Highway During Other Specified Activities"
} |
W24.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W24.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Commercial and service area establishment"
} |
W24.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Commercial and Service Area Establishment, During Sports Activities"
} |
W24.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W24.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Commercial and service area establishment, During gainful employment"
} |
W24.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W24.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W24.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W24.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W24.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises"
} |
W24.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W24.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W24.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Manufacturing and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W24.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W24.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W24.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W24.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W24.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Farm"
} |
W24.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm, During sports activities"
} |
W24.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm, During leisure activities"
} |
W24.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm, During gainful employment"
} |
W24.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm, During performance of other types of work"
} |
W24.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W24.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W24.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,During unspecified activity"
} |
W24.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Locations"
} |
W24.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
W24.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W24.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W24.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
W24.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Locations, During Rest, Sleep, Eating or Other Life Activities"
} |
W24.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Locations, During Other Specified Activities"
} |
W24.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W24.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified location"
} |
W24.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified location, During sports activities"
} |
W24.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
W24.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION EQUIPMENT, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place,During gainful employment"
} |
W24.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Location, During Other Types of Work"
} |
W24.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W24.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W24.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ПОДЕМНИ И ПРЕДАВАТЕЛНИ УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH LIFTING AND TRANSMISSION DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W25 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS"
} |
W25.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Residential"
} |
W25.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Residential, During sports activities"
} |
W25.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Residential, During leisure activities"
} |
W25.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Residential,While employed for income"
} |
W25.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Residential, While performing other types of work"
} |
W25.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W25.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W25.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP EDGE OF GLASS, Residential,During unspecified activity"
} |
W25.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Special Residential Facility"
} |
W25.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Special residential facility, During sports activities"
} |
W25.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W25.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W25.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W25.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W25.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W25.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W25.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W25.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP EDGE OF GLASS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W25.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W25.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
W25.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W25.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W25.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W25.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W25.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Sports and Competition Grounds"
} |
W25.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
W25.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
W25.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W25.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Sports and competition areas, During the performance of other types of work"
} |
W25.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W25.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Sports and competition areas, During other specified types of activity"
} |
W25.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Sports and competition areas, During unspecified activity"
} |
W25.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Street or Motorway"
} |
W25.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Street or highway, During sports activities"
} |
W25.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
W25.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Street or highway, While working for income"
} |
W25.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W25.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W25.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W25.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W25.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Establishment in a commercial and service area"
} |
W25.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W25.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W25.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W25.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W25.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W25.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W25.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W25.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Production and construction sites and premises"
} |
W25.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W25.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W25.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W25.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W25.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W25.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W25.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W25.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Truss"
} |
W25.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Farm, During sports activities"
} |
W25.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Farm, During leisure activities"
} |
W25.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Farm, While working for income"
} |
W25.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Truss, While performing other types of work"
} |
W25.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W25.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W25.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP EDGE OF GLASS, Truss, During unspecified activity"
} |
W25.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP EDGE OF GLASS, Other specified locations"
} |
W25.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Other specified locations, During sports activities"
} |
W25.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W25.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W25.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
W25.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W25.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
W25.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP EDGE OF GLASS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W25.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP EDGE OF GLASS, Unspecified location"
} |
W25.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W25.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W25.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W25.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W25.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W25.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W25.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ОСТЪР КРАЙ НА СТЪКЛО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP EDGE OF GLASS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W26 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER"
} |
W26.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Residential"
} |
W26.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Residential, During sports activities"
} |
W26.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Housing, During leisure activities"
} |
W26.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Residence, While working for income"
} |
W26.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Housing, During the performance of other types of work"
} |
W26.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W26.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Residential, During other specified types of activity"
} |
W26.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Residential, During unspecified activity"
} |
W26.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Special Residential Facility"
} |
W26.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Special residential facility, During sports activities"
} |
W26.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W26.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Special facility for residence, While working for income"
} |
W26.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W26.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W26.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W26.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W26.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, School, other institutions and public administrative area"
} |
W26.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SABER OR DAGGER, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W26.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W26.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SABER OR DAGGER, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W26.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SABER OR DAGGER, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W26.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SABER OR DAGGER, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W26.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W26.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SABER OR DAGGER, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W26.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Sports and Competition Grounds"
} |
W26.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W26.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
W26.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W26.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W26.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Areas for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W26.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W26.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Sports and competition venues, During an unspecified activity"
} |
W26.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Street or Highway"
} |
W26.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Street or highway, During sports activities"
} |
W26.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Street or highway, During leisure activities"
} |
W26.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Street or highway, While working for income"
} |
W26.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W26.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W26.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W26.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W26.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Establishment in a commercial and service area"
} |
W26.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W26.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W26.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W26.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W26.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W26.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W26.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W26.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Production and construction sites and premises"
} |
W26.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W26.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W26.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W26.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SABER OR DAGGER, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W26.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SABER OR DAGGER, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W26.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SABER OR DAGGER, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W26.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SABER OR DAGGER, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W26.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Farm"
} |
W26.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Farm, During sports activities"
} |
W26.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Farm, During Free Activities"
} |
W26.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Farm, While working for income"
} |
W26.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Farm, While performing other types of work"
} |
W26.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W26.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Farm, During other specified types of activity"
} |
W26.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Farm, During unspecified activity"
} |
W26.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Other specified locations"
} |
W26.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Other specified places, During sports activities"
} |
W26.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Other specified places, During free activities"
} |
W26.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Other specified places, During work for income"
} |
W26.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W26.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W26.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W26.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
W26.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Unspecified location"
} |
W26.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Unspecified location, During sports activities"
} |
W26.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Unspecified location, During free activities"
} |
W26.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Unspecified location, While working for income"
} |
W26.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W26.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W26.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W26.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С НОЖ, САБЯ ИЛИ КИНЖАЛ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A KNIFE, SWORD OR DAGGER, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W27 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ |
{
"DescriptionEn": "HAND TOOL CONTACT WITHOUT MOTOR"
} |
W27.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "HAND TOOL CONTACT WITHOUT MOTOR, Residential"
} |
W27.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR, Residential, During sports activities"
} |
W27.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR, Residential, During leisure activities"
} |
W27.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-MOTOR HAND TOOL, Residential,While employed for income"
} |
W27.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR, Residential, While performing other types of work"
} |
W27.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W27.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR, Residential, During other specified types of activity"
} |
W27.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR, Residential, During unspecified activity"
} |
W27.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A NON-MOTOR HAND TOOL, Special Residential Facility"
} |
W27.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-MOTORIZED HAND TOOL, Special residential facility, During sports activities"
} |
W27.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W27.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-MOTOR HAND TOOL, Special residential facility, While employed for income"
} |
W27.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Special residential facility, During other types of work"
} |
W27.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W27.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W27.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-MOTOR HAND TOOL, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W27.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "HAND TOOL CONTACT WITHOUT MOTOR, School, other establishments and public administrative area"
} |
W27.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTORIZED ENGINE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W27.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR ENGINE, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W27.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
W27.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W27.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W27.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR ENGINE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W27.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W27.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "HAND TOOL CONTACT WITHOUT POWER, Sports and Competition Grounds"
} |
W27.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A NON-POWERED HAND TOOL, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W27.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A HAND TOOL WITHOUT A MOTOR, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
W27.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A NON-POWERED HAND TOOL, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W27.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-POWERED HAND TOOLS, Sports and competition venues, During other types of work"
} |
W27.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR ENGINE, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W27.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR, Sports and competition venues, During other specified activities"
} |
W27.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-POWERED HAND TOOLS, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W27.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "NON-MOTOR HAND TOOL CONTACT, Street or Highway"
} |
W27.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A NON-MOTOR HAND TOOL, Street or highway, During sports activities"
} |
W27.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A NON-MOTOR HAND TOOL, Street or highway, During leisure activities"
} |
W27.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A NON-MOTORED HAND TOOL, Street or highway, While employed for gain"
} |
W27.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-MOTOR HAND TOOL, Street or Highway, While performing other types of work"
} |
W27.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A NON-MOTORIZED HAND TOOL, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W27.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W27.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-MOTOR HAND TOOL, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W27.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "HAND TOOL CONTACT WITHOUT MOTOR ENGINE, Commercial and Service Area Establishment"
} |
W27.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W27.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W27.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
W27.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W27.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A HAND TOOL WITHOUT A MOTOR, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W27.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W27.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W27.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR ENGINE, Production and construction sites and premises"
} |
W27.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR ENGINE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W27.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR ENGINE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W27.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-POWERED HAND TOOLS, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W27.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR ENGINE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W27.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR ENGINE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W27.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTOR ENGINE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W27.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W27.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "HAND TOOL CONTACT NON MOTORIZED, Truss"
} |
W27.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-POWERED HAND TOOL, Farm, During sports activities"
} |
W27.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HAND TOOL CONTACT NON-MOTOR, Farm, Leisure time"
} |
W27.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-POWERED HAND TOOL, Farm, While employed for income"
} |
W27.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-MOTOR HAND TOOL, Farm, While performing other types of work"
} |
W27.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HAND TOOL CONTACT WITHOUT MOTOR ENGINE, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W27.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-POWERED HAND TOOL, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W27.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-MOTOR HAND TOOL, Farm, During unspecified activity"
} |
W27.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-MOTOR HAND TOOL, Other Specified Locations"
} |
W27.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOLS WITHOUT MOTORIZED ENGINE, Other specified locations, During sports activities"
} |
W27.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W27.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-POWERED HAND TOOLS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W27.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Other specified locations, During performance of other types of work"
} |
W27.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W27.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W27.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-MOTOR HAND TOOL, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W27.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "HAND TOOL CONTACT WITHOUT MOTOR ENGINE, Unspecified location"
} |
W27.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-POWERED HAND TOOL, Unspecified location, During sports activities"
} |
W27.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W27.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W27.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH NON-POWERED HAND TOOL, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W27.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W27.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W27.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С РЪЧЕН ИНСТРУМЕНТ БЕЗ МОТОРЕН ДВИГАТЕЛ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HAND TOOL WITHOUT MOTOR ENGINE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTOR MOWER"
} |
W28.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Residential"
} |
W28.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Residential, During sports activities"
} |
W28.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Residential, During leisure activities"
} |
W28.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Residential, While working for income"
} |
W28.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Residential, While performing other types of work"
} |
W28.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W28.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Residential, During other specified types of activity"
} |
W28.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Residential, During unspecified activity"
} |
W28.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Special facility for residence"
} |
W28.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W28.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOTOR MOWER CONTACT, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W28.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTORCYCLE MOWER, Special facility for residence, While working for income"
} |
W28.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
W28.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W28.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W28.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTORCYCLE MOWER, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W28.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER School, other institutions and public administrative area"
} |
W28.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W28.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W28.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTOR MOWER, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W28.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W28.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W28.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W28.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W28.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "MOTOR MOWER CONTACT, Sports and Competition Grounds"
} |
W28.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTORCYCLE MOWER, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
W28.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTORCYCLE MOWER, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
W28.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTORCYCLE MOWER, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W28.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTORCYCLE MOWER, Sports and competition areas, During the performance of other types of work"
} |
W28.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTOR MOWER, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W28.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTORCYCLE MOWER, Areas for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W28.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTORCYCLE MOWER, Sports and competition areas, During unspecified activity"
} |
W28.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "MOTOR MOWER CONTACT, Street or Highway"
} |
W28.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "MOWER CONTACT, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W28.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTORCYCLE MOWER, Street or highway, During leisure activities"
} |
W28.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Street or highway, While working for income"
} |
W28.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W28.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "MOWER CONTACT, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W28.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTORCYCLE MOWER, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W28.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W28.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "MOTOR MOWER CONTACT, Establishment in commercial and service area"
} |
W28.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W28.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTOR MOWER, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W28.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
W28.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W28.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTOR MOWER, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W28.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTOR MOWER, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W28.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W28.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Production and construction sites and premises"
} |
W28.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W28.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W28.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Industrial and construction sites and premises, During work for income"
} |
W28.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTOR MOWER, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W28.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTOR MOWER, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W28.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTOR MOWER, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W28.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W28.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Farm"
} |
W28.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Farm, During sports activities"
} |
W28.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Farm, During leisure activities"
} |
W28.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Farm, While working for income"
} |
W28.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Farm, While performing other types of work"
} |
W28.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W28.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Farm, During other specified types of activity"
} |
W28.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Farm, During unspecified activity"
} |
W28.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Other specified locations"
} |
W28.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Other specified places, During sports activities"
} |
W28.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Other specified places, During leisure activities"
} |
W28.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A MOTOR MOWER, Other Specified Locations, While Working for Income"
} |
W28.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
W28.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W28.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W28.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W28.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTORCYCLE MOWER, Unspecified location"
} |
W28.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTORCYCLE MOWER, Unspecified location, During sports activities"
} |
W28.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTORCYCLE MOWER, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W28.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTORCYCLE MOWER, Unspecified location, While employed for income"
} |
W28.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W28.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W28.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTOR MOWER, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W28.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С МОТОРНА КОСАЧКА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MOTORCYCLE MOWER, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES"
} |
W29.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential"
} |
W29.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential, During sports activities"
} |
W29.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential, During leisure activities"
} |
W29.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential, While working for income"
} |
W29.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W29.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W29.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Residential, During other specified types of activity"
} |
W29.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential, During unspecified activity"
} |
W29.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Special Residential Facility"
} |
W29.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Special residential facility, During sports activities"
} |
W29.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W29.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W29.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W29.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W29.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W29.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W29.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
W29.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W29.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W29.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W29.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W29.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W29.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W29.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W29.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Sports and competition grounds"
} |
W29.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W29.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W29.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W29.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W29.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W29.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W29.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W29.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND APPLIANCES, Street or Highway"
} |
W29.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Street or highway, During sports activities"
} |
W29.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Street or highway, During leisure activities"
} |
W29.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND DOMESTIC APPLIANCES, Street or highway, During gainful employment"
} |
W29.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W29.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W29.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W29.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W29.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Establishment in commercial and service area"
} |
W29.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W29.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W29.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Commercial and service area establishment, During gainful employment"
} |
W29.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W29.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W29.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W29.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W29.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Production and construction sites and premises"
} |
W29.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W29.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W29.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W29.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W29.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W29.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W29.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W29.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINERY, Farm"
} |
W29.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Farm, During sports activities"
} |
W29.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND DOMESTIC MACHINES, Farm, During leisure activities"
} |
W29.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINERY, Farm, While working for income"
} |
W29.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINERY, Farm, While performing other types of work"
} |
W29.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W29.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Farm, During other specified types of activity"
} |
W29.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Farm, During unspecified activity"
} |
W29.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Other Specified Locations"
} |
W29.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Other specified places, During sports activities"
} |
W29.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W29.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W29.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W29.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W29.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W29.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W29.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified location"
} |
W29.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
W29.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W29.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W29.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W29.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W29.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD MACHINES, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W29.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ МОТОРНИ РЪЧНИ ИНСТРУМЕНТИ И БИТОВИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER MOTORIZED HAND TOOLS AND HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY"
} |
W30.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Residential"
} |
W30.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Residential, During sports activities"
} |
W30.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Residential, Leisure time"
} |
W30.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Residential, While working for income"
} |
W30.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Residential, While performing other types of work"
} |
W30.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W30.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Residential, During other specified types of activity"
} |
W30.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Residential, During unspecified activity"
} |
W30.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "AGRICULTURAL MACHINERY CONTACT Special Residential Facility"
} |
W30.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W30.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
W30.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Special facility for residence, While working for income"
} |
W30.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W30.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W30.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W30.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
W30.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, School, other institutions and public administrative area"
} |
W30.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W30.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W30.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W30.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W30.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W30.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W30.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W30.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "AGRICULTURAL MACHINERY CONTACT, Sports and Competition Grounds"
} |
W30.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W30.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Fields for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W30.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
W30.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W30.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Fields for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W30.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Fields for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W30.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W30.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Street or Highway"
} |
W30.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Street or highway, During sports activities"
} |
W30.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Street or highway, During leisure activities"
} |
W30.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Street or highway, While working for income"
} |
W30.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W30.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W30.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W30.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W30.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Establishment in a commercial and service area"
} |
W30.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W30.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W30.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
W30.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W30.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W30.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W30.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W30.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Production and construction sites and premises"
} |
W30.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W30.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W30.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W30.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W30.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W30.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W30.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W30.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "AGRICULTURAL MACHINERY CONTACT, Farm"
} |
W30.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Farm, During sports activities"
} |
W30.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Farm, Free time"
} |
W30.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Farm, While working for income"
} |
W30.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Farm, While performing other types of work"
} |
W30.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W30.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Farm, During other specified types of activity"
} |
W30.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Farm, During unspecified activity"
} |
W30.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Other specified locations"
} |
W30.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Other specified places, During sports activities"
} |
W30.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Other specified places, During leisure activities"
} |
W30.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Other Specified Places, During Earning Work"
} |
W30.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W30.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W30.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W30.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W30.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "AGRICULTURAL MACHINERY CONTACT, Unspecified location"
} |
W30.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Unspecified location, During sports activities"
} |
W30.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Unspecified location, During leisure time"
} |
W30.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Unspecified location, While working for income"
} |
W30.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W30.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W30.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W30.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ СЪС СЕЛСКОСТОПАНСКИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH AGRICULTURAL MACHINERY, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES"
} |
W31.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Residential"
} |
W31.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Residential, During sports activities"
} |
W31.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Residential, During leisure activities"
} |
W31.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Residential, While working for income"
} |
W31.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W31.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W31.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Residential, During other specified types of activity"
} |
W31.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Residential, During unspecified activity"
} |
W31.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Special Residence Facility"
} |
W31.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Special facility for residence, During sports activities"
} |
W31.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
W31.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Special facility for residence, While working for income"
} |
W31.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W31.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W31.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W31.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
W31.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, School, other institutions and public administrative area"
} |
W31.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W31.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W31.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W31.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W31.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W31.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W31.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W31.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Sports and Competition Grounds"
} |
W31.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W31.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W31.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINERY, Sports and competition venues, During work for income"
} |
W31.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W31.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W31.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W31.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W31.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED VEHICLES, Street or Highway"
} |
W31.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED VEHICLES, Street or highway, During sports activities"
} |
W31.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED VEHICLES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W31.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED VEHICLES, Street or highway, While working for income"
} |
W31.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W31.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W31.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W31.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED VEHICLES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W31.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Establishment in commercial and service area"
} |
W31.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W31.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W31.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
W31.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W31.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W31.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W31.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W31.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Production and construction sites and premises"
} |
W31.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W31.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
W31.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W31.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W31.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W31.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W31.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W31.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Farm"
} |
W31.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Farm, During sports activities"
} |
W31.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Farm, During leisure activities"
} |
W31.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINERY, Farm, While working for income"
} |
W31.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Farm, During performance of other types of work"
} |
W31.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W31.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Farm, During other specified types of activity"
} |
W31.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Farm, During unspecified activity"
} |
W31.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Other specified locations"
} |
W31.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Other specified places, During sports activities"
} |
W31.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Other specified places, During free activities"
} |
W31.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Other Specified Locations, During Earning Work"
} |
W31.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W31.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W31.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W31.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W31.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Unspecified location"
} |
W31.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Unspecified location, During sports activities"
} |
W31.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Unspecified location, During free activities"
} |
W31.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINERY, Unspecified Location, While Working for Income"
} |
W31.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
W31.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W31.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W31.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МАШИНИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED MACHINES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W32 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A HAND FIREARMS"
} |
W32.0 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARM SHOT, Residential"
} |
W32.00 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARM SHOT, Residential, During sports activities"
} |
W32.01 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Residential, During leisure activities"
} |
W32.02 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARM SHOT, Residential, While employed for income"
} |
W32.03 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Residential, While performing other types of work"
} |
W32.04 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W32.08 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W32.09 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARM SHOT, Residential, During unspecified activity"
} |
W32.1 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARM SHOT, Special Residential Facility"
} |
W32.10 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W32.11 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIRING A HAND-HELD FIREARMS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W32.12 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARM SHOT, Special facility for residence, While working for income"
} |
W32.13 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
W32.14 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W32.18 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W32.19 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARM SHOT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W32.2 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W32.20 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W32.21 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W32.22 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W32.23 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W32.24 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W32.28 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W32.29 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W32.3 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "SHOOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Sports and Competition Areas"
} |
W32.30 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIRING FROM HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W32.31 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W32.32 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FIRING FROM A HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition venues, While working for income"
} |
W32.33 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FIRING FROM A HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition areas, During the performance of other types of work"
} |
W32.34 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W32.38 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FIRING FROM HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition venues, During other specified types of activity"
} |
W32.39 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIRING FROM HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition venues, During an unspecified activity"
} |
W32.4 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Street or Highway"
} |
W32.40 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Street or highway, During sports activities"
} |
W32.41 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Street or highway, During leisure activities"
} |
W32.42 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Street or highway, While employed for income"
} |
W32.43 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W32.44 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other types of life activity"
} |
W32.48 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W32.49 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W32.5 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Establishment in commercial and service area"
} |
W32.50 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W32.51 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W32.52 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W32.53 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W32.54 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W32.58 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W32.59 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARM SHOT, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W32.6 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises"
} |
W32.60 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W32.61 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIRING FROM HAND-HELD FIREARMS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W32.62 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W32.63 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W32.64 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W32.68 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W32.69 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W32.7 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARMS SHOT, Farm"
} |
W32.70 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Farm, During sports activities"
} |
W32.71 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Farm, Free time"
} |
W32.72 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARMS SHOT, Farm, While working for income"
} |
W32.73 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Farm, While performing other types of work"
} |
W32.74 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W32.78 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W32.79 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARMS SHOT, Farm, During unspecified activity"
} |
W32.8 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Other specified locations"
} |
W32.80 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Other specified locations, During sports activities"
} |
W32.81 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOOT FROM HAND FIREARMS, Other specified places, During free activities"
} |
W32.82 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W32.83 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W32.84 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W32.88 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W32.89 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W32.9 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARM SHOT, Unspecified location"
} |
W32.90 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W32.91 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W32.92 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARM SHOT, Unspecified location, While employed for income"
} |
W32.93 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND FIREARMS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W32.94 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W32.98 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W32.99 |
ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HAND FIREARM SHOT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W33 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS"
} |
W33.0 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential"
} |
W33.00 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT WITH A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, During sports activities"
} |
W33.01 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT WITH A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, During leisure activities"
} |
W33.02 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, While working for income"
} |
W33.03 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, While performing other types of work"
} |
W33.04 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W33.08 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W33.09 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, During unspecified activity"
} |
W33.1 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special Residence Facility"
} |
W33.10 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W33.11 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W33.12 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special facility for residence, While working for income"
} |
W33.13 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
W33.14 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special facility for residence, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
W33.18 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W33.19 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W33.2 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W33.20 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W33.21 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W33.22 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other establishments and public administrative area, While working for income"
} |
W33.23 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W33.24 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W33.28 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W33.29 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W33.3 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOOTING, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports and Competition Grounds"
} |
W33.30 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOOTING FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W33.31 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOOTING WITH RIFLES, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W33.32 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RIFLE FIRING, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports and competition venues, While working for income"
} |
W33.33 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOOTING FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W33.34 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W33.38 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOOTING FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W33.39 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOOTING FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports and competition grounds, During an unspecified activity"
} |
W33.4 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or Highway"
} |
W33.40 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or highway, During sports activities"
} |
W33.41 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or highway, During leisure activities"
} |
W33.42 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or highway, While employed for income"
} |
W33.43 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W33.44 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W33.48 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W33.49 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or highway, During an unspecified activity"
} |
W33.5 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area"
} |
W33.50 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W33.51 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W33.52 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
W33.53 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W33.54 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W33.58 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W33.59 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W33.6 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises"
} |
W33.60 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W33.61 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W33.62 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises, During employment for income"
} |
W33.63 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W33.64 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W33.68 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W33.69 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W33.7 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND HEAVY WEAPONS, Farm"
} |
W33.70 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farm, During sports activities"
} |
W33.71 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farm, Free time"
} |
W33.72 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farming, While working for income"
} |
W33.73 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farm, While performing other types of work"
} |
W33.74 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W33.78 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W33.79 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farm, During unspecified activity"
} |
W33.8 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Locations"
} |
W33.80 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
W33.81 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Locations, During Free Activities"
} |
W33.82 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W33.83 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Locations, During the Performance of Other Types of Work"
} |
W33.84 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W33.88 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W33.89 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
W33.9 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Unspecified location"
} |
W33.90 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W33.91 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W33.92 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Unspecified location, While employed for income"
} |
W33.93 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W33.94 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W33.98 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W33.99 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W34 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS"
} |
W34.0 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residential"
} |
W34.00 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residential, During sports activities"
} |
W34.01 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence, During leisure activities"
} |
W34.02 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residential, While working for income"
} |
W34.03 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residential, During performance of other types of work"
} |
W34.04 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W34.08 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W34.09 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence, During unspecified activity"
} |
W34.1 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special Residential Facility"
} |
W34.10 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special residential facility, During sports activities"
} |
W34.11 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W34.12 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special facility for residence, While working for income"
} |
W34.13 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W34.14 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W34.18 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W34.19 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
W34.2 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W34.20 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W34.21 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W34.22 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W34.23 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W34.24 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W34.28 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W34.29 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W34.3 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W34.30 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W34.31 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W34.32 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Grounds for sports activities and competitions, During work for income"
} |
W34.33 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W34.34 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W34.38 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W34.39 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W34.4 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or Highway"
} |
W34.40 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, During sports activities"
} |
W34.41 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, During leisure activities"
} |
W34.42 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, While employed for income"
} |
W34.43 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W34.44 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W34.48 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W34.49 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W34.5 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area"
} |
W34.50 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W34.51 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W34.52 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W34.53 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W34.54 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W34.58 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W34.59 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W34.6 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises"
} |
W34.60 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W34.61 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W34.62 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W34.63 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W34.64 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W34.68 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W34.69 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W34.7 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm"
} |
W34.70 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During sports activities"
} |
W34.71 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During leisure activities"
} |
W34.72 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, While employed for income"
} |
W34.73 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, While performing other types of work"
} |
W34.74 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W34.78 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W34.79 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During unspecified activity"
} |
W34.8 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified locations"
} |
W34.80 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During sports activities"
} |
W34.81 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During free activities"
} |
W34.82 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During work for income"
} |
W34.83 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W34.84 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W34.88 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W34.89 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W34.9 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified location"
} |
W34.90 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During sports activities"
} |
W34.91 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W34.92 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, While working for income"
} |
W34.93 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W34.94 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W34.98 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W34.99 |
ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
W35 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER"
} |
W35.0 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Dwelling"
} |
W35.00 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Residential, During sports activities"
} |
W35.01 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Residential, During leisure activities"
} |
W35.02 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Dwelling, While working for income"
} |
W35.03 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Dwelling, During execution of other types of work"
} |
W35.04 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W35.08 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Residential, During other specified types of activity"
} |
W35.09 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Residential, During unspecified activity"
} |
W35.1 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Special Residential Facility"
} |
W35.10 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Special residential facility, During sports activities"
} |
W35.11 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W35.12 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Special facility for residence, While working for income"
} |
W35.13 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W35.14 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W35.18 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W35.19 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W35.2 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, School, other institutions and public administrative area"
} |
W35.20 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W35.21 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W35.22 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W35.23 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, School, other institutions and public administrative area, During execution of other types of work"
} |
W35.24 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W35.28 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W35.29 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W35.3 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Sports and competition grounds"
} |
W35.30 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W35.31 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A STEAM BOILER, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W35.32 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Grounds for sports activities and competitions, During work for income"
} |
W35.33 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A STEAM BOILER, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W35.34 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A STEAM BOILER, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W35.38 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A STEAM BOILER, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W35.39 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A STEAM BOILER, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W35.4 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Street or highway"
} |
W35.40 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Street or highway, During sports activities"
} |
W35.41 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Street or highway, During leisure activities"
} |
W35.42 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Street or highway, While employed for income"
} |
W35.43 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Street or highway, During execution of other types of work"
} |
W35.44 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W35.48 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W35.49 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W35.5 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Establishment in commercial and service area"
} |
W35.50 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W35.51 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W35.52 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
W35.53 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Establishment in commercial and service area, During execution of other types of work"
} |
W35.54 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W35.58 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W35.59 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W35.6 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Production and construction sites and premises"
} |
W35.60 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W35.61 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W35.62 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W35.63 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A STEAM BOILER, Production and construction sites and premises, During the execution of other types of work"
} |
W35.64 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A STEAM BOILER, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W35.68 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W35.69 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W35.7 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Farm"
} |
W35.70 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Farm, During sports activities"
} |
W35.71 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Farm, Free time"
} |
W35.72 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Farm, While working for income"
} |
W35.73 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Farm, During execution of other types of work"
} |
W35.74 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W35.78 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Farm, During other specified types of activity"
} |
W35.79 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Farm, During unspecified activity"
} |
W35.8 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Other specified places"
} |
W35.80 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Other specified places, During sports activities"
} |
W35.81 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Other specified places, During free activities"
} |
W35.82 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Other Specified Places, During Earning Work"
} |
W35.83 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Other specified places, During execution of other types of work"
} |
W35.84 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W35.88 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W35.89 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W35.9 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Unspecified location"
} |
W35.90 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Unspecified location, During sports activities"
} |
W35.91 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W35.92 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Unspecified place, While working for income"
} |
W35.93 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Unspecified place, During execution of other types of work"
} |
W35.94 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W35.98 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF STEAM BOILER, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W35.99 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ПАРЕН КОТЕЛ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, STEAM BOILER RUPTURE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W36 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER"
} |
W36.0 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Residential"
} |
W36.00 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Residential, During sports activities"
} |
W36.01 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Residential, During leisure activities"
} |
W36.02 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Residential, While working for income"
} |
W36.03 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W36.04 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W36.08 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Residential, During other specified types of activity"
} |
W36.09 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Residential, During unspecified activity"
} |
W36.1 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Special Residential Facility"
} |
W36.10 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Special residential facility, During sports activities"
} |
W36.11 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W36.12 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Special facility for residence, While working for income"
} |
W36.13 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W36.14 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W36.18 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W36.19 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W36.2 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, School, other institutions and public administrative area"
} |
W36.20 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W36.21 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W36.22 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W36.23 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W36.24 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W36.28 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W36.29 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W36.3 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Sports and competition grounds"
} |
W36.30 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W36.31 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W36.32 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
W36.33 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W36.34 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W36.38 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W36.39 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W36.4 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Street or highway"
} |
W36.40 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Street or highway, During sports activities"
} |
W36.41 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Street or highway, During leisure activities"
} |
W36.42 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Street or highway, While working for income"
} |
W36.43 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W36.44 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W36.48 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W36.49 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W36.5 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Establishment in commercial and service area"
} |
W36.50 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W36.51 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W36.52 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
W36.53 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W36.54 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W36.58 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W36.59 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W36.6 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Production and construction sites and premises"
} |
W36.60 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W36.61 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W36.62 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W36.63 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W36.64 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W36.68 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W36.69 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W36.7 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Farm"
} |
W36.70 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Farm, During sports activities"
} |
W36.71 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Farm, Free time"
} |
W36.72 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Farm, While working for income"
} |
W36.73 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Farm, During other types of work"
} |
W36.74 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W36.78 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Farm, During other specified types of activity"
} |
W36.79 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Farm, During unspecified activity"
} |
W36.8 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Other specified places"
} |
W36.80 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Other specified places, During sports activities"
} |
W36.81 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Other specified places, During free activities"
} |
W36.82 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Other Specified Places, During Earning Work"
} |
W36.83 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Other specified places, During execution of other types of work"
} |
W36.84 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W36.88 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, GAS CYLINDER RUPTURE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W36.89 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W36.9 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Unspecified location"
} |
W36.90 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Unspecified location, During sports activities"
} |
W36.91 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W36.92 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Unspecified place, While working for income"
} |
W36.93 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Unspecified place, During execution of other types of work"
} |
W36.94 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF A GAS CYLINDER, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W36.98 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W36.99 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ЦИЛИНДЪР ЗА ГАЗ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF GAS CYLINDER, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W37 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST UNDER PRESSURE"
} |
W37.0 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE BURST, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Residential"
} |
W37.00 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Residential, During Sports"
} |
W37.01 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE BURST, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Residential, Leisure"
} |
W37.02 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE BURST, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Residential, While working for income"
} |
W37.03 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Residential, While performing other types of work"
} |
W37.04 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W37.08 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Residential, During other specified types of activity"
} |
W37.09 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Residential, During unspecified activity"
} |
W37.1 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE BURST, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Residential Special Facility"
} |
W37.10 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W37.11 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Special residential facility, During leisure time"
} |
W37.12 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Special residential facility, While employed for income"
} |
W37.13 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W37.14 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Special residential facility, During rest, sleep, meals or other life activities"
} |
W37.18 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W37.19 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W37.2 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE BURST, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W37.20 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W37.21 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W37.22 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W37.23 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W37.24 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W37.28 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPELINE OR HOSE, UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W37.29 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W37.3 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Sports and Competition Grounds"
} |
W37.30 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W37.31 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W37.32 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
W37.33 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W37.34 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W37.38 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
W37.39 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W37.4 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE BURST, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Street or Highway"
} |
W37.40 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W37.41 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Street or Highway, During Leisure"
} |
W37.42 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Street or Highway, While employed for income"
} |
W37.43 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Street or Highway, While performing other types of work"
} |
W37.44 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Street or Highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W37.48 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W37.49 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W37.5 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE BURST, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Commercial and Service Area Establishment"
} |
W37.50 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Commercial and Service Area Establishment, During Sports Activities"
} |
W37.51 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Establishment in commercial and service area, During leisure time"
} |
W37.52 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
W37.53 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W37.54 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W37.58 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W37.59 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W37.6 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises"
} |
W37.60 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W37.61 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W37.62 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Manufacturing and construction sites and premises, During work for income"
} |
W37.63 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPELINE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W37.64 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W37.68 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF A CAR TIRE, PIPELINE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W37.69 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPELINE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W37.7 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE BURST, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Truss"
} |
W37.70 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Farm, During Sports"
} |
W37.71 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE BURST, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Farm, Free time"
} |
W37.72 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE BURST, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Farm, While working for income"
} |
W37.73 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Truss, While performing other types of work"
} |
W37.74 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W37.78 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Farm, During other specified types of activity"
} |
W37.79 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Farm, During unspecified activity"
} |
W37.8 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Other Specified Locations"
} |
W37.80 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
W37.81 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Other Specified Locations, During Free Activities"
} |
W37.82 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W37.83 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
W37.84 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W37.88 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPELINE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
W37.89 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
W37.9 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Unspecified Location"
} |
W37.90 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Unspecified location, During sports activities"
} |
W37.91 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W37.92 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Unspecified location, While employed for income"
} |
W37.93 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W37.94 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W37.98 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BURST OF AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE, UNDER PRESSURE, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W37.99 |
СПУКВАНЕ НА АВТОМОБИЛНА ГУМА, ТРЪБОПРОВОД ИЛИ ШЛАНГ, ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AUTOMOBILE TIRE, PIPE OR HOSE BURST, UNDER PRESSURE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W38 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE"
} |
W38.0 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Residential"
} |
W38.00 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Residential, During sports activities"
} |
W38.01 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Residential, During leisure activities"
} |
W38.02 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Dwelling, While employed for income"
} |
W38.03 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
W38.04 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W38.08 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Residential, During other specified types of activity"
} |
W38.09 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Residential, During unspecified activity"
} |
W38.1 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Special Residential Facility"
} |
W38.10 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W38.11 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W38.12 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Special residential facility, While employed for income"
} |
W38.13 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W38.14 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W38.18 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W38.19 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W38.2 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W38.20 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W38.21 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W38.22 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W38.23 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W38.24 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W38.28 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W38.29 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W38.3 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Sports and competition grounds"
} |
W38.30 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W38.31 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W38.32 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W38.33 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W38.34 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W38.38 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W38.39 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W38.4 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Street or Highway"
} |
W38.40 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Street or highway, During sports activities"
} |
W38.41 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W38.42 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Street or highway, While employed for income"
} |
W38.43 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Street or highway, During other types of work"
} |
W38.44 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W38.48 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W38.49 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W38.5 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Establishment in commercial and service area"
} |
W38.50 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W38.51 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W38.52 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
W38.53 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W38.54 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W38.58 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W38.59 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W38.6 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Production and construction sites and premises"
} |
W38.60 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W38.61 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W38.62 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W38.63 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W38.64 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W38.68 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W38.69 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W38.7 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE EQUIPMENT, Truss"
} |
W38.70 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Farm, During sports activities"
} |
W38.71 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Farm, During leisure activities"
} |
W38.72 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE EQUIPMENT, Farm, While working for income"
} |
W38.73 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Truss, During other types of work"
} |
W38.74 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W38.78 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Farm, During other specified types of activity"
} |
W38.79 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Farm, During unspecified activity"
} |
W38.8 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Other specified locations"
} |
W38.80 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Other specified places, During sports activities"
} |
W38.81 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Other specified places, During leisure activities"
} |
W38.82 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W38.83 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W38.84 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W38.88 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W38.89 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W38.9 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Unspecified location"
} |
W38.90 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Unspecified location, During sports activities"
} |
W38.91 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W38.92 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Unspecified location, While employed for income"
} |
W38.93 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W38.94 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W38.98 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W38.99 |
ЕКСПЛОЗИЯ, СПУКВАНЕ НА ДРУГО УТОЧНЕНО УСТРОЙСТВО ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION, RUPTURE OF OTHER SPECIFIED PRESSURE DEVICE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W39 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ |
{
"DescriptionEn": "BALLOON OF FIREWORKS"
} |
W39.0 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, Residential"
} |
W39.00 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SALL OF FIREWORKS, Residential, During sports activities"
} |
W39.01 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SLOT, Residential, During free activities"
} |
W39.02 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SLOT OF FIREWORKS, Residential, While working for income"
} |
W39.03 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SLOT OF FIREWORKS, Residential, During performance of other types of work"
} |
W39.04 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W39.08 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SLOT, Residential, During other specified types of activity"
} |
W39.09 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SLOT, Residential, During an unspecified activity"
} |
W39.1 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALL, Special Residence Facility"
} |
W39.10 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SALL OF FIREWORKS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
W39.11 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SLOT, Special facility for residence, During free activities"
} |
W39.12 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, Special Place of Residence,While Working for Income"
} |
W39.13 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SALLO OF FIREWORKS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W39.14 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W39.18 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SHOW, Special facility for residence,During other specified types of activity"
} |
W39.19 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLO, Special Place of Residence, During an unspecified activity"
} |
W39.2 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALL, School, other institutions and public administrative area"
} |
W39.20 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALL, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W39.21 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W39.22 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W39.23 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W39.24 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W39.28 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SHOW, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W39.29 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W39.3 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W39.30 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W39.31 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
W39.32 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS DISPLAYS, Sports and competition venues, During work for income"
} |
W39.33 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W39.34 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W39.38 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W39.39 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W39.4 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS, Street or highway"
} |
W39.40 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS BALLOON, Street or highway, During sports activities"
} |
W39.41 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS BALLOON, Street or highway, During free activities"
} |
W39.42 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS DISPLAY, Street or highway, While working for income"
} |
W39.43 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BALLOON OF FIREWORKS, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W39.44 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS DISPLAY, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W39.48 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS DISPLAY, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W39.49 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DISPLAY OF FIREWORKS, Street or highway, During an unspecified activity"
} |
W39.5 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Restaurant in a commercial and service area"
} |
W39.50 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SALL OF FIREWORKS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W39.51 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALL, Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
W39.52 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, Establishment in a commercial and service area, During working hours to receive income"
} |
W39.53 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SALL OF FIREWORKS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W39.54 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W39.58 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W39.59 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALL, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W39.6 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "SALL OF FIREWORKS, Production and construction sites and premises"
} |
W39.60 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SALL OF FIREWORKS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W39.61 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SALLO OF FIREWORKS, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
W39.62 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W39.63 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W39.64 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W39.68 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SALLY OF FIREWORKS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W39.69 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SALL OF FIREWORKS, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
W39.7 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALL, Farm"
} |
W39.70 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SALL OF FIREWORKS, Farm, During sports activities"
} |
W39.71 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALL, Farm, During free activities"
} |
W39.72 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS BALLOON, Farm, While working to earn income"
} |
W39.73 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BALL OF FIREWORKS, Farm, While performing other types of work"
} |
W39.74 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS BALLOON, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W39.78 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALL, Farm, During other specified types of activity"
} |
W39.79 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALL, Farm, During an unspecified activity"
} |
W39.8 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, Other specified locations"
} |
W39.80 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SLOT, Other specified places, During sports activities"
} |
W39.81 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SLOT, Other specified locations, During free activities"
} |
W39.82 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS DISPLAY, Other Specified Places, During work for earning income"
} |
W39.83 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SLOT OF FIREWORKS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W39.84 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS DISPLAY, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W39.88 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SALL OF FIREWORKS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W39.89 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALL, Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
W39.9 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, Unspecified location"
} |
W39.90 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SALL OF FIREWORKS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W39.91 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, Unspecified location, During free activities"
} |
W39.92 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SLOT, Unspecified location, While working for income"
} |
W39.93 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SLOT OF FIREWORKS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
W39.94 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALLY, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W39.98 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SALL OF FIREWORKS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W39.99 |
ЗАЛП НА ФОЙЕРВЕРКИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FIREWORKS SALL, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W40 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES"
} |
W40.0 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Residential"
} |
W40.00 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Residential, During sports activities"
} |
W40.01 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Residential, During free activities"
} |
W40.02 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Residential, While working for income"
} |
W40.03 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Dwelling, During execution of other types of work"
} |
W40.04 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W40.08 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Residential, During other specified types of activity"
} |
W40.09 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Residential, During unspecified activity"
} |
W40.1 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Special Residential Facility"
} |
W40.10 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Special facility for residence, During sports activities"
} |
W40.11 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W40.12 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Special residential facility, While working for income"
} |
W40.13 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Special facility for residence,During performance of other types of work"
} |
W40.14 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W40.18 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W40.19 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W40.2 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
W40.20 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W40.21 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W40.22 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W40.23 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W40.24 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W40.28 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W40.29 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W40.3 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W40.30 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W40.31 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W40.32 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W40.33 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W40.34 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W40.38 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W40.39 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W40.4 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Street or highway"
} |
W40.40 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Street or highway, During sports activities"
} |
W40.41 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Street or highway, During leisure activities"
} |
W40.42 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Street or Highway, While employed for income"
} |
W40.43 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Street or highway, During the execution of other types of work"
} |
W40.44 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W40.48 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W40.49 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Street or highway,During unspecified activity"
} |
W40.5 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area"
} |
W40.50 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W40.51 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W40.52 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
W40.53 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During execution of other types of work"
} |
W40.54 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W40.58 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W40.59 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W40.6 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
W40.60 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W40.61 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W40.62 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W40.63 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During execution of other types of work"
} |
W40.64 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W40.68 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W40.69 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W40.7 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Farm"
} |
W40.70 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Farm, During sports activities"
} |
W40.71 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Farm, During leisure activities"
} |
W40.72 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Farm, While working for income"
} |
W40.73 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Farm, During execution of other types of work"
} |
W40.74 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W40.78 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
W40.79 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Farm, During unspecified activity"
} |
W40.8 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Other specified locations"
} |
W40.80 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
W40.81 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W40.82 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Other Specified Places,During Earning Work"
} |
W40.83 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Other specified places, During execution of other types of work"
} |
W40.84 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W40.88 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W40.89 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W40.9 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Unspecified location"
} |
W40.90 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
W40.91 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W40.92 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W40.93 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
W40.94 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W40.98 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W40.99 |
ЕКСПЛОЗИЯ НА ДРУГИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPLOSION OF OTHER SUBSTANCES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF JETS UNDER PRESSURE"
} |
W41.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Housing"
} |
W41.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Residential, During sports activities"
} |
W41.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Residential, During leisure activities"
} |
W41.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Residential, While working for income"
} |
W41.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Housing, During the performance of other types of work"
} |
W41.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W41.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Residential, During other specified types of activity"
} |
W41.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Residential, During unspecified activity"
} |
W41.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Special facility for residence"
} |
W41.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Special residential facility, During sports activities"
} |
W41.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W41.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W41.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Special residential facility, During other types of work"
} |
W41.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W41.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W41.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W41.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W41.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W41.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W41.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W41.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W41.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W41.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W41.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W41.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Sports and competition grounds"
} |
W41.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W41.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W41.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W41.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W41.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF PRESSURE JETS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W41.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W41.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W41.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF PRESSURE JETS, Street or highway"
} |
W41.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Street or highway, During sports activities"
} |
W41.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Street or Highway, During Leisure"
} |
W41.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Street or Highway, During gainful employment"
} |
W41.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Street or highway, During other types of work"
} |
W41.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W41.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W41.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W41.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Establishment in commercial and service area"
} |
W41.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W41.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W41.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
W41.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W41.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W41.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W41.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W41.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises"
} |
W41.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W41.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W41.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W41.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W41.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W41.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W41.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W41.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF JETS UNDER PRESSURE, Farm"
} |
W41.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Farm, During sports activities"
} |
W41.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Farm, During leisure activities"
} |
W41.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Farm, During income work"
} |
W41.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Farm, During execution of other types of work"
} |
W41.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W41.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W41.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Farm, During unspecified activity"
} |
W41.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Other specified locations"
} |
W41.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Other specified places, During sports activities"
} |
W41.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Other specified places, During leisure activities"
} |
W41.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W41.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Other specified places, During the execution of other types of work"
} |
W41.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W41.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W41.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W41.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF JETS UNDER PRESSURE, Unspecified location"
} |
W41.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W41.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W41.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W41.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
W41.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W41.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W41.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СТРУИ ПОД НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO PRESSURE JETS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE"
} |
W42.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, Residential"
} |
W42.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Residential, During sports activities"
} |
W42.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, Residential, During leisure activities"
} |
W42.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Residential, While working for income"
} |
W42.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Residential, During execution of other types of work"
} |
W42.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W42.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, Residential, During other specified types of activity"
} |
W42.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, Residential, During unspecified activity"
} |
W42.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Special Residential Facility"
} |
W42.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Special residential facility, During sports activities"
} |
W42.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W42.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W42.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W42.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W42.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W42.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W42.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W42.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W42.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W42.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W42.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W42.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W42.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W42.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W42.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W42.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W42.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W42.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Sports and competition venues, During work for income"
} |
W42.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W42.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W42.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W42.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W42.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE Street or highway"
} |
W42.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Street or highway, During sports activities"
} |
W42.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Street or highway, During leisure activities"
} |
W42.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Street or highway, While working for income"
} |
W42.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W42.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W42.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W42.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W42.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, Establishment in commercial and service area"
} |
W42.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W42.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W42.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
W42.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Establishment in commercial and service area, During execution of other types of work"
} |
W42.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W42.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W42.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W42.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Production and construction sites and premises"
} |
W42.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W42.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W42.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W42.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Production and construction sites and premises, During the execution of other types of work"
} |
W42.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W42.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W42.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W42.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Farm"
} |
W42.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Farm, During sports activities"
} |
W42.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Farm, During leisure activities"
} |
W42.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Farm, While working for income"
} |
W42.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Farm, During execution of other types of work"
} |
W42.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W42.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Farm, During other specified types of activity"
} |
W42.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Farm, During unspecified activity"
} |
W42.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Other specified locations"
} |
W42.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Other specified places, During sports activities"
} |
W42.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Other specified places, During free activities"
} |
W42.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Other specified locations, During work for income"
} |
W42.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Other specified places, During execution of other types of work"
} |
W42.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W42.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF NOISE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W42.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W42.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Unspecified location"
} |
W42.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Unspecified location, During sports activities"
} |
W42.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "NOISE IMPACT, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W42.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Unspecified location, While working for income"
} |
W42.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
W42.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W42.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W42.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ШУМ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "NOISE EXPOSURE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION"
} |
W43.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATIONS, Residential"
} |
W43.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Residential, During sports activities"
} |
W43.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Residential, During leisure activities"
} |
W43.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Residential, While working for income"
} |
W43.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Housing, During the performance of other types of work"
} |
W43.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATIONS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W43.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W43.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Residential, During unspecified activity"
} |
W43.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Special facility for residence"
} |
W43.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Special residential facility, During sports activities"
} |
W43.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W43.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W43.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W43.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W43.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VIBRATION EXPOSURE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W43.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VIBRATION EXPOSURE, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W43.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, School, other institutions and public administrative area"
} |
W43.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W43.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W43.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W43.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W43.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W43.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W43.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W43.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W43.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
W43.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
W43.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W43.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W43.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W43.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VIBRATION EXPOSURE, Sports and competition areas, During other specified types of activity"
} |
W43.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VIBRATION EXPOSURE, Sports and competition areas, During unspecified activity"
} |
W43.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Street or highway"
} |
W43.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Street or highway, During sports activities"
} |
W43.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VIBRATION EXPOSURE, Street or highway, During leisure activities"
} |
W43.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Street or Highway, During gainful employment"
} |
W43.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Street or highway, During other types of work"
} |
W43.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W43.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W43.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W43.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Establishment in commercial and service area"
} |
W43.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W43.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W43.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
W43.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W43.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W43.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W43.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W43.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Production and construction sites and premises"
} |
W43.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W43.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W43.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W43.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W43.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W43.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W43.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W43.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Farm"
} |
W43.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Farm, During sports activities"
} |
W43.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Farm, During leisure activities"
} |
W43.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Farm, While working for income"
} |
W43.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Farm, During execution of other types of work"
} |
W43.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W43.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Farm, During other specified types of activity"
} |
W43.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Farm, During unspecified activity"
} |
W43.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Other specified locations"
} |
W43.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Other specified places, During sports activities"
} |
W43.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Other specified places, During free activities"
} |
W43.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Other specified locations, During work for income"
} |
W43.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Other specified places, During execution of other types of work"
} |
W43.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W43.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
W43.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W43.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "VIBRATION EXPOSURE, Unspecified location"
} |
W43.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Unspecified location, During sports activities"
} |
W43.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W43.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Unspecified location, During work for income"
} |
W43.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Unspecified place, During execution of other types of work"
} |
W43.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF VIBRATION, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W43.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W43.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИБРАЦИИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO VIBRATION, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W44 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL OPENING"
} |
W44.0 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL HOLE, Residential"
} |
W44.00 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Residential, During Sports"
} |
W44.01 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Residential, During Leisure Activities"
} |
W44.02 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Dwelling, While working for income"
} |
W44.03 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
W44.04 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W44.08 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
W44.09 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Dwelling, During unspecified activity"
} |
W44.1 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Special Residential Facility"
} |
W44.10 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Special residential facility, During sports activities"
} |
W44.11 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W44.12 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ENTRY OF FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL HOLE, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W44.13 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
W44.14 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W44.18 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF FOREIGN BODY IN OR THROUGH EYE OR NATURAL HOLE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W44.19 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ENTRY OF FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL HOLE, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W44.2 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL OPENING, School, other institutions and public administrative area"
} |
W44.20 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W44.21 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W44.22 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W44.23 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W44.24 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W44.28 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY IN OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL OPENING, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W44.29 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL OPENING, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W44.3 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Sports and Competition Grounds"
} |
W44.30 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ENTRY OF FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL HOLE, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W44.31 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ENTRY OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W44.32 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ENTRY OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Sports and Competition Grounds, During Gaining Work"
} |
W44.33 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W44.34 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Fields for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W44.38 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W44.39 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY ENTRY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
W44.4 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN OBJECT INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL OPENING, Street or Highway"
} |
W44.40 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN OBJECT INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL OPENING, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W44.41 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL OPENING, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W44.42 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN OBJECT INTO OR THROUGH AN EYE OR NATURAL OPENING, Street or Highway, While employed for gain"
} |
W44.43 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN OBJECT INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL OPENING, Street or Highway, During the performance of other types of work"
} |
W44.44 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W44.48 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W44.49 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL OPENING, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W44.5 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL OPENING, Establishment in commercial and service area"
} |
W44.50 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W44.51 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W44.52 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY OF FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL OPENING, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
W44.53 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W44.54 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W44.58 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY IN OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W44.59 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INJURY OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W44.6 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Production and construction sites and premises"
} |
W44.60 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W44.61 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W44.62 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W44.63 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W44.64 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY IN OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W44.68 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W44.69 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W44.7 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Farm"
} |
W44.70 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Farm,During Sports Activities"
} |
W44.71 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Farm,During Leisure Activities"
} |
W44.72 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ENTRY OF FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL HOLE, Farm, While working for income"
} |
W44.73 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN OBJECT INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Farm, While performing other types of work"
} |
W44.74 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W44.78 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Farm, During other specified types of activity"
} |
W44.79 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ENTRY OF FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL HOLE, Farm,During unspecified activity"
} |
W44.8 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Other Specified Places"
} |
W44.80 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W44.81 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "GETTING A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W44.82 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Other Specified Places, During work for income"
} |
W44.83 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY IN OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W44.84 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INJURY OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W44.88 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W44.89 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INJURY OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W44.9 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INJURY OF FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL HOLE, Unspecified location"
} |
W44.90 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL HOLE, Unspecified location, During sports activities"
} |
W44.91 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W44.92 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ENTRY OF FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL HOLE, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W44.93 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR A NATURAL HOLE, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
W44.94 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W44.98 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF A FOREIGN BODY INTO OR THROUGH THE EYE OR NATURAL HOLE, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W44.99 |
ПОПАДАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ВЪВ ИЛИ ПРЕЗ ОКО ИЛИ ЕСТЕСТВЕН ОТВОР, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INCLUSION OF FOREIGN BODY INTO OR THROUGH EYE OR NATURAL HOLE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W45 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN"
} |
W45.0 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Housing"
} |
W45.00 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Residential, During sports activities"
} |
W45.01 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Residential, During leisure activities"
} |
W45.02 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Residential, While working for income"
} |
W45.03 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W45.04 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W45.08 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Residential, During other specified types of activity"
} |
W45.09 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Residential, During unspecified activity"
} |
W45.1 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Special Residential Facility"
} |
W45.10 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Special residential facility, During sports activities"
} |
W45.11 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W45.12 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Special facility for residence, While working for income"
} |
W45.13 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
W45.14 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W45.18 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W45.19 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W45.2 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, School, other institutions and public administrative area"
} |
W45.20 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W45.21 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W45.22 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W45.23 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W45.24 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W45.28 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W45.29 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W45.3 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Sports and Competition Grounds"
} |
W45.30 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W45.31 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W45.32 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W45.33 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W45.34 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W45.38 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W45.39 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W45.4 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Street or highway"
} |
W45.40 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Street or highway, During sports activities"
} |
W45.41 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
W45.42 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Street or highway, While working for income"
} |
W45.43 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W45.44 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W45.48 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W45.49 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W45.5 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Establishment in a commercial and service area"
} |
W45.50 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W45.51 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W45.52 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W45.53 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W45.54 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W45.58 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W45.59 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W45.6 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Production and construction sites and premises"
} |
W45.60 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W45.61 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W45.62 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W45.63 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W45.64 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W45.68 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W45.69 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W45.7 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Farm"
} |
W45.70 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Farm, During sports activities"
} |
W45.71 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Farm, During leisure activities"
} |
W45.72 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Farm, During work for income"
} |
W45.73 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Farm, During performance of other types of work"
} |
W45.74 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W45.78 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Farm, During other specified types of activity"
} |
W45.79 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Farm,During unspecified activity"
} |
W45.8 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Other specified locations"
} |
W45.80 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Other specified places, During sports activities"
} |
W45.81 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Other specified places, During free activities"
} |
W45.82 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Other specified places, During work for income"
} |
W45.83 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W45.84 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W45.88 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W45.89 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
W45.9 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Unspecified site"
} |
W45.90 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Unspecified location, During sports activities"
} |
W45.91 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W45.92 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W45.93 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W45.94 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W45.98 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PENETRATION OF A FOREIGN BODY THROUGH THE SKIN, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W45.99 |
ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО ПРЕЗ КОЖАТА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FOREIGN BODY PENETRATION THROUGH THE SKIN, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES"
} |
W49.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Housing"
} |
W49.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Housing, During sports activities"
} |
W49.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Housing, During leisure activities"
} |
W49.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Housing, During work for income"
} |
W49.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Housing, During the performance of other types of work"
} |
W49.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W49.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Housing, During other specified types of activity"
} |
W49.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
W49.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Special Residential Facility"
} |
W49.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Special residential facility, During sports activities"
} |
W49.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INFLUENCE OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W49.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INFLUENCE OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Special facility for residence, During gainful employment"
} |
W49.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
W49.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W49.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W49.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
W49.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
W49.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W49.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W49.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W49.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W49.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W49.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W49.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W49.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Sports and competition grounds"
} |
W49.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W49.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W49.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W49.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W49.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W49.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W49.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Grounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W49.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INFLUENCE OF OTHER AND UNSPECIFIED INSTANT MECHANICAL FORCES, Street or highway"
} |
W49.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Street or highway, During sports activities"
} |
W49.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INFLUENCE OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Street or highway, During leisure activities"
} |
W49.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Street or highway, During gainful employment"
} |
W49.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INFLUENCE OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W49.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W49.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INSTANT MECHANICAL FORCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W49.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INFLUENCE OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W49.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area"
} |
W49.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W49.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W49.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
W49.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W49.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W49.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W49.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W49.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises"
} |
W49.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W49.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W49.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W49.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W49.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W49.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W49.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W49.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Ferma"
} |
W49.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Farm, During sports activities"
} |
W49.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Farm, During leisure activities"
} |
W49.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Farm, During work for income"
} |
W49.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Farm, During performance of other types of work"
} |
W49.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W49.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
W49.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Farm, During unspecified activity"
} |
W49.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Other specified locations"
} |
W49.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Other specified places, During sports activities"
} |
W49.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Other specified places, During leisure activities"
} |
W49.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Other specified places, During work for income"
} |
W49.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W49.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W49.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W49.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W49.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Unspecified location"
} |
W49.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During sports activities"
} |
W49.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W49.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During work for income"
} |
W49.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
W49.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W49.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NON-LIVING MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W49.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НЕЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED INANVIOUS MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
W50 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON"
} |
W50.0 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Dwelling"
} |
W50.00 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Residential, During sports activities"
} |
W50.01 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Residential, During leisure activities"
} |
W50.02 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Residential, While working for income"
} |
W50.03 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Housing, During the performance of other types of work"
} |
W50.04 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W50.08 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
W50.09 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Dwelling, During unspecified activity"
} |
W50.1 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Special Residential Facility"
} |
W50.10 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Special residential facility, During sports activities"
} |
W50.11 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W50.12 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Special residential facility, While working for income"
} |
W50.13 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W50.14 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W50.18 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W50.19 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W50.2 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area"
} |
W50.20 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W50.21 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W50.22 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W50.23 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W50.24 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W50.28 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W50.29 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W50.3 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Sports and Competition Grounds"
} |
W50.30 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W50.31 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
W50.32 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Sports and competition venues, While working for income"
} |
W50.33 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
W50.34 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W50.38 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
W50.39 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Sports and competition grounds, During an unspecified activity"
} |
W50.4 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Street or Highway"
} |
W50.40 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Street or highway, During sports activities"
} |
W50.41 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
W50.42 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Street or highway, While employed for gain"
} |
W50.43 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W50.44 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W50.48 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W50.49 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Street or highway, During an unspecified activity"
} |
W50.5 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area"
} |
W50.50 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W50.51 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W50.52 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W50.53 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W50.54 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W50.58 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W50.59 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W50.6 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises"
} |
W50.60 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W50.61 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W50.62 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W50.63 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W50.64 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W50.68 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W50.69 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W50.7 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Farm"
} |
W50.70 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Farm, During sports activities"
} |
W50.71 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Farm, During Leisure Activities"
} |
W50.72 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Farm, While working for income"
} |
W50.73 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Farm, While performing other types of work"
} |
W50.74 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W50.78 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Farm, During other specified types of activity"
} |
W50.79 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Farm,During unspecified activity"
} |
W50.8 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Other Specified Places"
} |
W50.80 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Other specified places, During sports activities"
} |
W50.81 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W50.82 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W50.83 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W50.84 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W50.88 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W50.89 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING FROM ANOTHER PERSON, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
W50.9 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Unspecified Location"
} |
W50.90 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Unspecified location, During sports activities"
} |
W50.91 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W50.92 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Unspecified Location, While Working for Income"
} |
W50.93 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W50.94 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W50.98 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W50.99 |
УДАР, ТЛАСКАНЕ, РИТАНЕ, ИЗКЪЛЧВАНЕ, УХАПВАНЕ ИЛИ ОДРАСКВАНЕ ОТ ДРУГО ЛИЦЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING, PUSHING, KICKING, PUSHING, BITING OR SCRATCHING BY ANOTHER PERSON, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W51 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON"
} |
W51.0 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Residential"
} |
W51.00 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Residential, During sports activities"
} |
W51.01 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Residence, During free activities"
} |
W51.02 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Housing, While working for income"
} |
W51.03 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR COLLISION WITH THEM, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
W51.04 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR COLLISION WITH HIM, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W51.08 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "A HIT FROM ANOTHER PERSON OR A COLLISION WITH THEM, Housing, During other specified types of activity"
} |
W51.09 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR A COLLISION WITH THEM, Dwelling, During an unspecified activity"
} |
W51.1 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Special residential facility"
} |
W51.10 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Special residential facility, During sports activities"
} |
W51.11 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W51.12 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Special residential facility, While working for income"
} |
W51.13 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W51.14 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W51.18 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W51.19 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W51.2 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area"
} |
W51.20 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W51.21 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR COLLISION WITH HIM, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W51.22 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W51.23 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR COLLISION WITH HIM, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W51.24 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR COLLISION WITH HIM, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W51.28 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR COLLISION WITH HIM, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W51.29 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR COLLISION WITH HIM, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W51.3 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "HITTING OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Sports and competition areas"
} |
W51.30 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W51.31 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W51.32 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W51.33 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W51.34 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W51.38 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR A COLLISION WITH THEM, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W51.39 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W51.4 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "HITTING OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON Street or highway"
} |
W51.40 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Street or highway, During sports activities"
} |
W51.41 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Street or highway, During leisure activities"
} |
W51.42 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Street or highway, While working for income"
} |
W51.43 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W51.44 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W51.48 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W51.49 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HITTING OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W51.5 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area"
} |
W51.50 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W51.51 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
W51.52 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W51.53 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W51.54 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR A COLLISION WITH THEM, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W51.58 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W51.59 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W51.6 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises"
} |
W51.60 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W51.61 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W51.62 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W51.63 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR A COLLISION WITH THEM, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W51.64 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR A COLLISION WITH THEM, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W51.68 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR COLLISION WITH THEM, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W51.69 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR COLLISION WITH THEM, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W51.7 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Ferma"
} |
W51.70 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Farm, During sports activities"
} |
W51.71 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HITTING OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Farm, During free activities"
} |
W51.72 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HITTING OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Farm, While working for income"
} |
W51.73 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Farm, While performing other types of work"
} |
W51.74 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W51.78 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Farm, During other specified types of activity"
} |
W51.79 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Farm, During unspecified activity"
} |
W51.8 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Other specified places"
} |
W51.80 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Other specified places, During sports activities"
} |
W51.81 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Other specified places, During free activities"
} |
W51.82 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Other specified places, During work for income"
} |
W51.83 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W51.84 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR COLLISION WITH HIM, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W51.88 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W51.89 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM ANOTHER PERSON OR COLLISION WITH HIM, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
W51.9 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Unspecified location"
} |
W51.90 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Unspecified place, During sports activities"
} |
W51.91 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Unspecified place, During free activities"
} |
W51.92 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Unspecified place, While working for income"
} |
W51.93 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W51.94 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W51.98 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W51.99 |
УДАР ОТ ДРУГО ЛИЦЕ ИЛИ СБЛЪСКВАНЕ С НЕГО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM OR COLLISION WITH ANOTHER PERSON, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
W52 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING THROUGH A CROWD OR PEOPLE RUNNING IN PANIC"
} |
W52.0 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Residential"
} |
W52.00 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING THROUGH A CROWD OR IN PANIC FLYING OF PEOPLE, Residential, During sports activities"
} |
W52.01 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Housing, During free activities"
} |
W52.02 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Residential, While working for income"
} |
W52.03 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN THE PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Housing, During the performance of other types of work"
} |
W52.04 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING THROUGH A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W52.08 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Housing, During other specified types of activity"
} |
W52.09 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING THROUGH A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Residential, During an unspecified activity"
} |
W52.1 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY CROWD OR PANIC FLY OF PEOPLE, Special Residential Facility"
} |
W52.10 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Special residential facility, During sports activities"
} |
W52.11 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W52.12 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Special residential facility, While working for income"
} |
W52.13 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
W52.14 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W52.18 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W52.19 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W52.2 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W52.20 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W52.21 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W52.22 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W52.23 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W52.24 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W52.28 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W52.29 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W52.3 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING THROUGH CROWDS OR PANIC FLYING OF PEOPLE, Sports and Competition Grounds"
} |
W52.30 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLYING OF PEOPLE, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W52.31 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLYING OF PEOPLE, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W52.32 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY CROWDS OR PANIC FLYING OF PEOPLE, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W52.33 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLYING OF PEOPLE, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W52.34 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W52.38 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLYING OF PEOPLE, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
W52.39 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY THE CROWD OR IN PANIC FLYING OF PEOPLE, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W52.4 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY A CROWD OR PANIC FLYING OF PEOPLE, Street or highway"
} |
W52.40 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY CROWD OR PANIC FLYING OF PEOPLE, Street or highway, During sports activities"
} |
W52.41 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY CROWD OR PANIC FLYING OF PEOPLE, Street or highway, During leisure activities"
} |
W52.42 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY CROWD OR PANIC FLY OF PEOPLE, Street or highway, While working for income"
} |
W52.43 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W52.44 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W52.48 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W52.49 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY CROWD OR PANIC FLY OF PEOPLE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W52.5 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Establishment in a commercial and service area"
} |
W52.50 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W52.51 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W52.52 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
W52.53 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W52.54 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING THROUGH A CROWD OR IN A PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W52.58 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W52.59 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W52.6 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Production and construction sites and premises"
} |
W52.60 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W52.61 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W52.62 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W52.63 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W52.64 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W52.68 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W52.69 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W52.7 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR TREADING BY CROWD OR PANIC FLYING OF PEOPLE, Farm"
} |
W52.70 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING THROUGH A CROWD OR PANIC FLY OF PEOPLE, Farm, During sports activities"
} |
W52.71 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING THROUGH A CROWD OR PANIC FLY OF PEOPLE, Farm, During leisure activities"
} |
W52.72 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING THROUGH A CROWD OR PANIC FLYING OF PEOPLE, Farm, While working for income"
} |
W52.73 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Farm, While performing other types of work"
} |
W52.74 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING THROUGH A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W52.78 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Farm, During other specified types of activity"
} |
W52.79 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY CROWD OR PANIC FLY OF PEOPLE, Farm, During unspecified activity"
} |
W52.8 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLYING OF PEOPLE, Other Specified Places"
} |
W52.80 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLYING OF PEOPLE, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W52.81 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLYING OF PEOPLE, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W52.82 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W52.83 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W52.84 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W52.88 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W52.89 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W52.9 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY CROWD OR PANIC FLY OF PEOPLE, Unspecified location"
} |
W52.90 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLYING OF PEOPLE, Unspecified place, During sports activities"
} |
W52.91 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY THE CROWD OR IN PANIC FLYING OF PEOPLE, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W52.92 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
W52.93 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLY OF PEOPLE, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W52.94 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY A CROWD OR IN PANIC FLIGHT OF PEOPLE, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W52.98 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING OVER BY A CROWD OR IN PANIC FLY OF PEOPLE, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W52.99 |
СМАЗВАНЕ, ТЛАСКАНЕ ИЛИ СГАЗВАНЕ ОТ ТЪЛПА ИЛИ ПРИ ПАНИЧЕСКО БЯГСТВО НА ХОРА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CRUSHING, PUSHING OR RUNNING DOWN BY CROWD OR IN PANIC FLY OF PEOPLE, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
W53 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE"
} |
W53.0 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Apartment"
} |
W53.00 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Residential, During sports activities"
} |
W53.01 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Residential, During free activities"
} |
W53.02 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Residential, While working for income"
} |
W53.03 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W53.04 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W53.08 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Residential, During other specified types of activity"
} |
W53.09 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Residential, During an unspecified activity"
} |
W53.1 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Special Residential Facility"
} |
W53.10 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W53.11 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Special Residential Facility, During Free Activities"
} |
W53.12 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Special facility for residence, While working for income"
} |
W53.13 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
W53.14 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W53.18 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W53.19 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
W53.2 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W53.20 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W53.21 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W53.22 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, School, other establishments and public administrative area, During work for income"
} |
W53.23 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W53.24 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W53.28 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W53.29 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W53.3 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITES, Grounds for sports activities and competitions"
} |
W53.30 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITES, Sports and competition grounds, During sports"
} |
W53.31 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W53.32 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RAT BITES, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
W53.33 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RAT BITES, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
W53.34 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W53.38 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITES, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
W53.39 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W53.4 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Street or highway"
} |
W53.40 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Street or highway, During sports activities"
} |
W53.41 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Street or highway, During leisure activities"
} |
W53.42 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Street or highway, While working for income"
} |
W53.43 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W53.44 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W53.48 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W53.49 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W53.5 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Establishment in commercial and service area"
} |
W53.50 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W53.51 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W53.52 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W53.53 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W53.54 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W53.58 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W53.59 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W53.6 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Production and construction sites and premises"
} |
W53.60 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W53.61 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W53.62 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RAT BITES, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W53.63 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RAT BITES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W53.64 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W53.68 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W53.69 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W53.7 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Farm"
} |
W53.70 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Farm, During sports activities"
} |
W53.71 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Farm, During free activities"
} |
W53.72 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Farm, While working for income"
} |
W53.73 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Farm, While performing other types of work"
} |
W53.74 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Farm, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W53.78 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Farm, During other specified types of activity"
} |
W53.79 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Farm, During unspecified activity"
} |
W53.8 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Other specified locations"
} |
W53.80 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Other specified places, During sports activities"
} |
W53.81 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Other specified places, During free activities"
} |
W53.82 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Other Specified Places, While working for income"
} |
W53.83 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W53.84 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W53.88 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W53.89 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
W53.9 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Unspecified location"
} |
W53.90 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Unspecified location, During sports activities"
} |
W53.91 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Unspecified place, During free activities"
} |
W53.92 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Unspecified location, While working for income"
} |
W53.93 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W53.94 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W53.98 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W53.99 |
УХАПВАНЕ ОТ ПЛЪХ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RAT BITE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W54 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH"
} |
W54.0 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Residential"
} |
W54.00 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Residential, During sports activities"
} |
W54.01 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Residential, During free activities"
} |
W54.02 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCH BY DOG, Residential, While working for income"
} |
W54.03 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W54.04 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A DOG, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W54.08 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Residential, During other specified types of activity"
} |
W54.09 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Residential, During unspecified activity"
} |
W54.1 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Special Residential Facility"
} |
W54.10 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Special residential facility, During sports activities"
} |
W54.11 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W54.12 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Special residential facility, While working for income"
} |
W54.13 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W54.14 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W54.18 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W54.19 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W54.2 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, School, other institutions and public administrative area"
} |
W54.20 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W54.21 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W54.22 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCH BY DOG, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W54.23 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W54.24 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A DOG, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W54.28 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A DOG, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W54.29 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W54.3 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Sports and competition grounds"
} |
W54.30 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Sports and competition venues, During sports"
} |
W54.31 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W54.32 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W54.33 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
W54.34 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W54.38 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
W54.39 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W54.4 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Street or highway"
} |
W54.40 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Street or highway, During sports activities"
} |
W54.41 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Street or highway, During leisure activities"
} |
W54.42 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Street or highway, While working for income"
} |
W54.43 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W54.44 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W54.48 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W54.49 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W54.5 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Establishment in commercial and service area"
} |
W54.50 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W54.51 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W54.52 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCH BY DOG, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
W54.53 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W54.54 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W54.58 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W54.59 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W54.6 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Production and construction sites and premises"
} |
W54.60 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W54.61 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W54.62 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W54.63 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W54.64 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W54.68 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W54.69 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W54.7 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Farm"
} |
W54.70 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Farm, During sports activities"
} |
W54.71 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Farm, During leisure activities"
} |
W54.72 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Farm, While working for income"
} |
W54.73 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Farm, While performing other types of work"
} |
W54.74 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A DOG, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W54.78 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Farm, During other specified types of activity"
} |
W54.79 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Farm, During unspecified activity"
} |
W54.8 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Other specified locations"
} |
W54.80 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Other specified places, During sports activities"
} |
W54.81 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Other specified places, During free activities"
} |
W54.82 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCH BY DOG, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W54.83 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W54.84 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W54.88 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W54.89 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W54.9 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Unspecified location"
} |
W54.90 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Unspecified location, During sports activities"
} |
W54.91 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W54.92 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Unspecified location, While working for income"
} |
W54.93 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W54.94 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR HIT, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W54.98 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W54.99 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КУЧЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DOG BITE OR MATCH, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W55 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL"
} |
W55.0 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Residential"
} |
W55.00 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Residential, During Sports"
} |
W55.01 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Residential, During Free Activities"
} |
W55.02 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Residential, While working for income"
} |
W55.03 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Housing, During the performance of other types of work"
} |
W55.04 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Dwelling, During rest, sleep, feeding or other types of life activity"
} |
W55.08 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Residential, During other specified types of activity"
} |
W55.09 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Residential, During unspecified activity"
} |
W55.1 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Special Residential Facility"
} |
W55.10 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W55.11 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W55.12 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Special facility for residence, While working for income"
} |
W55.13 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
W55.14 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W55.18 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W55.19 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W55.2 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, School, other institutions and public administrative area"
} |
W55.20 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W55.21 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W55.22 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W55.23 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W55.24 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W55.28 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W55.29 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W55.3 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Sports and Competition Grounds"
} |
W55.30 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W55.31 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W55.32 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W55.33 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W55.34 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W55.38 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W55.39 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Sports grounds and competitions, During an unspecified activity"
} |
W55.4 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Street or Highway"
} |
W55.40 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Street or highway, During sports activities"
} |
W55.41 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Street or highway, During leisure activities"
} |
W55.42 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Street or highway, While working for income"
} |
W55.43 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W55.44 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W55.48 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W55.49 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W55.5 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Establishment in a commercial and service area"
} |
W55.50 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W55.51 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W55.52 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W55.53 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Establishment in a commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W55.54 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W55.58 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W55.59 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W55.6 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Production and construction sites and premises"
} |
W55.60 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W55.61 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W55.62 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W55.63 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W55.64 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W55.68 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W55.69 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W55.7 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Farm"
} |
W55.70 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Farm, During sports activities"
} |
W55.71 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Farm, During Leisure Activities"
} |
W55.72 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Farm, While working for income"
} |
W55.73 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Farm, While performing other types of work"
} |
W55.74 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Farm, During rest, sleep, feeding or other types of life activity"
} |
W55.78 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Farm, During other specified types of activity"
} |
W55.79 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Farm, During unspecified activity"
} |
W55.8 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Other Specified Locations"
} |
W55.80 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Other specified places, During sports activities"
} |
W55.81 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W55.82 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W55.83 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
W55.84 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W55.88 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W55.89 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W55.9 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STRIKE BY ANOTHER MAMMAL, Unspecified location"
} |
W55.90 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Unspecified location, During sports activities"
} |
W55.91 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W55.92 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Place unspecified, While working for income"
} |
W55.93 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W55.94 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM ANOTHER MAMMAL, Unspecified location, During rest, sleep, feeding or other types of life activity"
} |
W55.98 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W55.99 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ ДРУГО МЛЕКОПИТАЕЩО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY ANOTHER MAMMAL, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W56 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS"
} |
W56.0 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Housing"
} |
W56.00 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Residential, During sports activities"
} |
W56.01 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Housing, During free activities"
} |
W56.02 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Residential, While working for income"
} |
W56.03 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Residential, During performance of other types of work"
} |
W56.04 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Housing, During rest, sleep, feeding or other types of life activity"
} |
W56.08 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Housing, During other specified types of activity"
} |
W56.09 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Residential, During unspecified activity"
} |
W56.1 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Special Habitat Facility"
} |
W56.10 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
W56.11 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
W56.12 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Special facility for residence, While working for income"
} |
W56.13 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W56.14 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Special facility for residence, During rest, sleep, feeding or other types of life activity"
} |
W56.18 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W56.19 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Special Habitat Facility, During unspecified activity"
} |
W56.2 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, School, other institutions and public administrative area"
} |
W56.20 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W56.21 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W56.22 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W56.23 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W56.24 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W56.28 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W56.29 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W56.3 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W56.30 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Areas for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W56.31 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
W56.32 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Sports and competition sites, During work for income"
} |
W56.33 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W56.34 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Sites for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W56.38 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Sites for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W56.39 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W56.4 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL Street or highway"
} |
W56.40 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Street or highway, During sports activities"
} |
W56.41 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Street or highway, During leisure activities"
} |
W56.42 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Street or highway, While working for income"
} |
W56.43 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W56.44 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W56.48 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W56.49 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W56.5 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Establishment in commercial and service area"
} |
W56.50 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W56.51 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W56.52 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W56.53 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W56.54 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W56.58 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W56.59 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W56.6 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Production and construction sites and premises"
} |
W56.60 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W56.61 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
W56.62 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W56.63 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W56.64 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W56.68 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W56.69 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W56.7 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SEA ANIMAL, Farm"
} |
W56.70 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Farm, During sports activities"
} |
W56.71 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Farm, During free activities"
} |
W56.72 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Farm, While working for income"
} |
W56.73 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Farm, While performing other types of work"
} |
W56.74 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Farm, During rest, sleep, feeding or other types of life activity"
} |
W56.78 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W56.79 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Farm, During unspecified activity"
} |
W56.8 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Other specified locations"
} |
W56.80 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Other specified places, During sports activities"
} |
W56.81 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Other specified places, During free activities"
} |
W56.82 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Other Specified Locations, While working for income"
} |
W56.83 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Other specified locations, During the performance of other types of work"
} |
W56.84 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W56.88 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
W56.89 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W56.9 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Unspecified location"
} |
W56.90 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W56.91 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Unspecified location, During free activities"
} |
W56.92 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Unspecified location, While working for income"
} |
W56.93 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W56.94 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Unspecified location, During rest, sleep, feeding or other types of life activity"
} |
W56.98 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMALS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W56.99 |
КОНТАКТ С МОРСКО ЖИВОТНО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH MARINE ANIMAL, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W57 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STING BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS"
} |
W57.0 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Residential"
} |
W57.00 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Residential, During Sports"
} |
W57.01 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Residential, During Leisure Activities"
} |
W57.02 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Residential, While employed for income"
} |
W57.03 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Residential, While performing other types of work"
} |
W57.04 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W57.08 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W57.09 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Residential, During unspecified activity"
} |
W57.1 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Special Residential Facility"
} |
W57.10 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W57.11 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W57.12 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Special residential facility, While employed for income"
} |
W57.13 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
W57.14 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W57.18 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W57.19 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W57.2 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W57.20 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W57.21 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W57.22 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W57.23 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-POISONOUS INSECTS AND OTHER NON-POISONOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W57.24 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W57.28 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-POISONOUS INSECTS AND OTHER NON-POISONOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W57.29 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-POISONOUS INSECTS AND OTHER NON-POISONOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W57.3 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Sports and Competition Grounds"
} |
W57.30 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W57.31 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Sports and Competition Grounds, During Leisure Activities"
} |
W57.32 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Sports and Competition Grounds, During Gainful Employment"
} |
W57.33 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W57.34 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W57.38 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W57.39 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
W57.4 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Street or Highway"
} |
W57.40 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W57.41 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W57.42 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Street or Highway, While employed for gain"
} |
W57.43 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W57.44 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
W57.48 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W57.49 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W57.5 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area"
} |
W57.50 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W57.51 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W57.52 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
W57.53 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W57.54 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W57.58 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-POISONOUS INSECTS AND OTHER NON-POISONOUS ARTHROPODS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W57.59 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W57.6 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises"
} |
W57.60 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W57.61 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W57.62 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Industrial and construction sites and premises, During work for income"
} |
W57.63 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-POISONOUS INSECTS AND OTHER NON-POISONOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W57.64 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W57.68 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W57.69 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W57.7 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Farm"
} |
W57.70 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Farm, During Sports"
} |
W57.71 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Farm, During Leisure Activities"
} |
W57.72 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Farm, While working for income"
} |
W57.73 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Farm, While performing other types of work"
} |
W57.74 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Farm, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W57.78 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W57.79 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Farm, During unspecified activity"
} |
W57.8 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STING BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Other Specified Places"
} |
W57.80 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W57.81 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W57.82 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
W57.83 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W57.84 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W57.88 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W57.89 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W57.9 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STING BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Unspecified location"
} |
W57.90 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W57.91 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W57.92 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W57.93 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W57.94 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W57.98 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITES OR STINGS BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W57.99 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УЖИЛВАНЕ ОТ НЕОТРОВНО НАСЕКОМО И ДРУГИ НЕОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STING BY NON-VENOMOUS INSECTS AND OTHER NON-VENOMOUS ARTHROPODS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W58 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE"
} |
W58.0 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Residential"
} |
W58.00 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Residential, During sports activities"
} |
W58.01 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Residential, During leisure activities"
} |
W58.02 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Residential, While working for income"
} |
W58.03 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Residential, During performance of other types of work"
} |
W58.04 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W58.08 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Residential, During other specified types of activity"
} |
W58.09 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Residential, During an unspecified activity"
} |
W58.1 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Special Residential Facility"
} |
W58.10 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Special residential facility, During sports activities"
} |
W58.11 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W58.12 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Special facility for residence, While working for income"
} |
W58.13 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
W58.14 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STRIKE FROM A CROCODILE, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W58.18 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W58.19 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
W58.2 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W58.20 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W58.21 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY A CROCODILE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W58.22 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY A CROCODILE, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W58.23 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY A CROCODILE, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W58.24 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W58.28 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY A CROCODILE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W58.29 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT BY A CROCODILE, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W58.3 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Sports and competition grounds"
} |
W58.30 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W58.31 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W58.32 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W58.33 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W58.34 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W58.38 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W58.39 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W58.4 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STRIKE BY A CROCODILE, Street or highway"
} |
W58.40 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W58.41 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W58.42 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STRIKE BY CROCODILE, Street or Highway, While employed for gain"
} |
W58.43 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STRIKE BY A CROCODILE, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W58.44 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STRIKE FROM A CROCODILE, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W58.48 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STRIKE BY A CROCODILE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W58.49 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STRIKE BY CROCODILE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W58.5 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Establishment in commercial and service area"
} |
W58.50 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W58.51 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W58.52 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W58.53 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W58.54 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR STRIKE FROM A CROCODILE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W58.58 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W58.59 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W58.6 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Production and construction sites and premises"
} |
W58.60 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W58.61 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W58.62 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W58.63 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W58.64 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W58.68 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W58.69 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W58.7 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Farm"
} |
W58.70 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Farm, During sports activities"
} |
W58.71 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Farm, During leisure activities"
} |
W58.72 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Farm, While working for income"
} |
W58.73 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Farm, While performing other types of work"
} |
W58.74 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W58.78 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Farm, During other specified types of activity"
} |
W58.79 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Farm, During unspecified activity"
} |
W58.8 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Other specified locations"
} |
W58.80 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Other specified places, During sports activities"
} |
W58.81 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W58.82 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W58.83 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W58.84 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W58.88 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W58.89 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W58.9 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Unspecified location"
} |
W58.90 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Unspecified location, During sports activities"
} |
W58.91 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W58.92 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Unspecified location, While working for income"
} |
W58.93 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W58.94 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR HIT FROM A CROCODILE, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W58.98 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR HIT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W58.99 |
УХАПВАНЕ ИЛИ УДАР ОТ КРОКОДИЛ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CROCODILE BITE OR STRIKE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W59 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES"
} |
W59.0 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Housing"
} |
W59.00 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Residential, During Sports"
} |
W59.01 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Residential, During Leisure Activities"
} |
W59.02 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR MATCHES BY OTHER REPTILES, Residential, While working for income"
} |
W59.03 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Residential, While performing other types of work"
} |
W59.04 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W59.08 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Residential, During other specified types of activity"
} |
W59.09 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MAKING BY OTHER REPTILES, Residential, During unspecified activity"
} |
W59.1 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "BITES OR MATCHES BY OTHER REPTILES, Special Residential Facility"
} |
W59.10 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR MATCHES BY OTHER REPTILES, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W59.11 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITES OR MATCHES BY OTHER REPTILES, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W59.12 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR MATCHES BY OTHER REPTILES, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
W59.13 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W59.14 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W59.18 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W59.19 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W59.2 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, School, other institutions and public administrative area"
} |
W59.20 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W59.21 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W59.22 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W59.23 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W59.24 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W59.28 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W59.29 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W59.3 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Sports and Competition Grounds"
} |
W59.30 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W59.31 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W59.32 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W59.33 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
W59.34 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W59.38 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
W59.39 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W59.4 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "BITE OR REVERSE BY OTHER REPTILES, Street or Highway"
} |
W59.40 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Street or highway, During sports activities"
} |
W59.41 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Street or highway, During leisure activities"
} |
W59.42 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Street or highway, While working for income"
} |
W59.43 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCH BY OTHER REPTILES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W59.44 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
W59.48 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W59.49 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W59.5 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Establishment in commercial and service area"
} |
W59.50 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W59.51 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W59.52 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W59.53 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W59.54 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W59.58 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W59.59 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W59.6 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Production and construction sites and premises"
} |
W59.60 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W59.61 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W59.62 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MAKING BY OTHER REPTILES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W59.63 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITING OR BITTING BY OTHER REPTILES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W59.64 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W59.68 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W59.69 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W59.7 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "BITE OR REVERSE BY OTHER REPTILES, Farm"
} |
W59.70 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Farm, During Sports Activities"
} |
W59.71 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Farm, During Leisure Activities"
} |
W59.72 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITES OR MATCHES BY OTHER REPTILES, Farm, While working for income"
} |
W59.73 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Farm, While performing other types of work"
} |
W59.74 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Farm, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W59.78 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Farm, During other specified types of activity"
} |
W59.79 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Farm, During unspecified activity"
} |
W59.8 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Other Specified Places"
} |
W59.80 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W59.81 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W59.82 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Other Specified Places, During Gainful Work"
} |
W59.83 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Other Specified Places, During the Performance of Other Types of Work"
} |
W59.84 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W59.88 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
W59.89 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W59.9 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Unspecified location"
} |
W59.90 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITING OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Unspecified location, During sports activities"
} |
W59.91 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W59.92 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W59.93 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W59.94 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR MATCHING BY OTHER REPTILES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W59.98 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W59.99 |
УХАПВАНЕ ИЛИ РАЗКЪСВАНЕ ОТ ДРУГИ РЕПТИЛИИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BITE OR DISTORTION BY OTHER REPTILES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W60 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH PLANT SPIKES AND BURLES OR LEAVES WITH SHARP EDGES"
} |
W60.0 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH PLANT SPIKES AND THORNS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Residential"
} |
W60.00 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Residential, During sports activities"
} |
W60.01 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Residential, During leisure activities"
} |
W60.02 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Residential, While working for income"
} |
W60.03 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W60.04 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W60.08 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Residence, During other specified types of activity"
} |
W60.09 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Residential, During unspecified activity"
} |
W60.1 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Special facility for residence"
} |
W60.10 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Special residential facility, During sports activities"
} |
W60.11 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W60.12 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Special residential facility, While working for income"
} |
W60.13 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
W60.14 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W60.18 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W60.19 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND SPURS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W60.2 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, School, other institutions and public administrative area"
} |
W60.20 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W60.21 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND SPINES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W60.22 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W60.23 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, School, other establishments and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W60.24 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W60.28 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W60.29 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W60.3 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Sports and competition grounds"
} |
W60.30 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
W60.31 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
W60.32 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W60.33 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W60.34 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W60.38 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W60.39 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W60.4 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH PLANT SPIKES AND BURLES OR SHARP EDGED LEAVES Street or highway"
} |
W60.40 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Street or highway, During sports activities"
} |
W60.41 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Street or motorway, During leisure activities"
} |
W60.42 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND SPURS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Street or highway, During gainful employment"
} |
W60.43 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W60.44 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W60.48 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W60.49 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W60.5 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Establishment in commercial and service area"
} |
W60.50 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W60.51 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W60.52 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W60.53 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W60.54 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W60.58 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W60.59 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W60.6 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Production and construction sites and premises"
} |
W60.60 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W60.61 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W60.62 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W60.63 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W60.64 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W60.68 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W60.69 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W60.7 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH PLANT SPIKES AND BURLES OR SHARP EDGED LEAVES, Farm"
} |
W60.70 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Farm, During sports activities"
} |
W60.71 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Farm, During leisure activities"
} |
W60.72 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Farm, While working for income"
} |
W60.73 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Farm, While performing other types of work"
} |
W60.74 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W60.78 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Farm, During other specified types of activity"
} |
W60.79 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Farm, During unspecified activity"
} |
W60.8 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH PLANT SPIKES AND THORNS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Other Specified Places"
} |
W60.80 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Other specified places, During sports activities"
} |
W60.81 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W60.82 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W60.83 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W60.84 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W60.88 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W60.89 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W60.9 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH PLANT SPIKES AND THORNS OR SHARP EDGED LEAVES, Unspecified location"
} |
W60.90 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Unspecified location, During sports activities"
} |
W60.91 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W60.92 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND SPURS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W60.93 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
W60.94 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND BURLES OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W60.98 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W60.99 |
КОНТАКТ С ШИПОВЕ И БОДЛИ НА РАСТЕНИЯ ИЛИ ЛИСТА С ОСТРИ КРАИЩА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SPIKES AND THORNS OF PLANTS OR LEAVES WITH SHARP EDGES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES"
} |
W64.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Housing"
} |
W64.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Housing, During sports activities"
} |
W64.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Housing, During leisure activities"
} |
W64.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Housing, During work for income"
} |
W64.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Housing, During the performance of other types of work"
} |
W64.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W64.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Housing, During other specified types of activity"
} |
W64.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Residential, During unspecified activity"
} |
W64.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Special Residential Facility"
} |
W64.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Special residential facility, During sports activities"
} |
W64.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W64.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Special facility for residence, During work for income"
} |
W64.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
W64.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W64.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W64.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
W64.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
W64.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W64.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W64.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W64.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W64.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W64.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W64.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W64.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Grounds for sports activities and competitions"
} |
W64.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W64.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W64.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INFLUENCE OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Grounds for sports activities and competitions, During work for income"
} |
W64.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W64.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W64.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W64.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W64.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES Street or highway"
} |
W64.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Street or highway, During sports activities"
} |
W64.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Street or highway, During leisure activities"
} |
W64.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Street or highway, During gainful employment"
} |
W64.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W64.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W64.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W64.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W64.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area"
} |
W64.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W64.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W64.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
W64.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W64.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W64.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W64.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W64.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises"
} |
W64.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W64.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W64.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W64.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W64.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W64.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W64.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W64.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Ferma"
} |
W64.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Farm, During sports activities"
} |
W64.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Farm, During leisure activities"
} |
W64.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Farm, During work for income"
} |
W64.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Farm, During performance of other types of work"
} |
W64.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W64.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
W64.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Farm, During unspecified activity"
} |
W64.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Other specified locations"
} |
W64.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Other specified places, During sports activities"
} |
W64.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Other specified places, During free activities"
} |
W64.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Other specified places, During work for income"
} |
W64.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W64.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W64.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W64.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W64.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Unspecified location"
} |
W64.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During sports activities"
} |
W64.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During free activities"
} |
W64.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During work for income"
} |
W64.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
W64.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W64.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W64.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЖИВИ МЕХАНИЧНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED LIVE MECHANICAL FORCES, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
W65 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHILE BATHING IN THE TUB"
} |
W65.0 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Residential"
} |
W65.00 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN THE WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Residential, During Sports Activities"
} |
W65.01 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN THE WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Residential, During Leisure Activities"
} |
W65.02 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN THE BATH, Residential, While working for income"
} |
W65.03 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Residential, While performing other types of work"
} |
W65.04 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W65.08 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN THE WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Residential, During other specified types of activity"
} |
W65.09 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Residential, During unspecified activity"
} |
W65.1 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATH BATH, Special Residential Facility"
} |
W65.10 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHILE BATHING IN THE TUB, Special residential facility, During sports activities"
} |
W65.11 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN THE TUB, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W65.12 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Special residential facility, While working for income"
} |
W65.13 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W65.14 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W65.18 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W65.19 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A TUB, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W65.2 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, School, other institutions and public administrative area"
} |
W65.20 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W65.21 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W65.22 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHILE BATHING IN THE BATH, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W65.23 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W65.24 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W65.28 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W65.29 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W65.3 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN THE TUB, Sports and competition grounds"
} |
W65.30 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN THE BATH, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
W65.31 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN THE BATH, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
W65.32 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Sports and Competition Grounds, While Working for Income"
} |
W65.33 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W65.34 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W65.38 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W65.39 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W65.4 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Street or Highway"
} |
W65.40 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN THE BATH, Street or highway, During sports activities"
} |
W65.41 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W65.42 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Street or highway, While working for income"
} |
W65.43 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W65.44 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHILE BATHING IN A BATH, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W65.48 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W65.49 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W65.5 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A TUB, Commercial and Service Area Establishment"
} |
W65.50 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W65.51 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN THE TUB, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W65.52 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A TUB, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
W65.53 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A BATH, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W65.54 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A BATH, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W65.58 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A BATH, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W65.59 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W65.6 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A BATH, Industrial and construction sites and premises"
} |
W65.60 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W65.61 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W65.62 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A BATH, Industrial and construction sites and premises, During work for income"
} |
W65.63 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A BATH, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W65.64 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A BATH, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W65.68 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A BATH, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W65.69 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A BATH, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W65.7 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A TUB, Farm"
} |
W65.70 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION DURING BATH BATH, Farm, During Sports Activities"
} |
W65.71 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN THE BATH, Farm, During Leisure Activities"
} |
W65.72 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN THE TUB, Farm, While working for income"
} |
W65.73 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN BATHING IN THE BATH, Farm, While performing other types of work"
} |
W65.74 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W65.78 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN THE WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Farm, During other specified types of activity"
} |
W65.79 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A TUB, Farm, During unspecified activity"
} |
W65.8 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHILE BATHING IN THE TUB, Other Specified Places"
} |
W65.80 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W65.81 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W65.82 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN THE BATH, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W65.83 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
W65.84 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W65.88 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE TUB, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W65.89 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A BATH, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W65.9 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN TUB, Unspecified location"
} |
W65.90 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN THE BATH, Unspecified location, During sports activities"
} |
W65.91 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHILE BATHING IN THE TUB, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W65.92 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
W65.93 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A BATH, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W65.94 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN THE BATH, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W65.98 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN THE BATH, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W65.99 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN TUB, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W66 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH"
} |
W66.0 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Residential"
} |
W66.00 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Residential, During Sports Activities"
} |
W66.01 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Residential, During Leisure Activities"
} |
W66.02 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Residential, While working for income"
} |
W66.03 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATHTUB, Dwelling, While performing other types of work"
} |
W66.04 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W66.08 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Residential, During other specified types of activity"
} |
W66.09 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Residential, During unspecified activity"
} |
W66.1 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Special Residential Facility"
} |
W66.10 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W66.11 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W66.12 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Special residential facility, While working for income"
} |
W66.13 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W66.14 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W66.18 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W66.19 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W66.2 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, School, other institutions and public administrative area"
} |
W66.20 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W66.21 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A BATH, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W66.22 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W66.23 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W66.24 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W66.28 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W66.29 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W66.3 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Sports and Competition Grounds"
} |
W66.30 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W66.31 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W66.32 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Sports and Competition Grounds, While Working for Income"
} |
W66.33 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W66.34 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W66.38 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W66.39 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W66.4 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Street or Highway"
} |
W66.40 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W66.41 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W66.42 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Street or highway, While employed for income"
} |
W66.43 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W66.44 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Street or Highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W66.48 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W66.49 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W66.5 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Establishment in a commercial and service area"
} |
W66.50 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W66.51 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W66.52 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
W66.53 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W66.54 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W66.58 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W66.59 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W66.6 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Industrial and construction sites and premises"
} |
W66.60 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W66.61 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W66.62 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Industrial and construction sites and premises, During work for income"
} |
W66.63 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W66.64 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W66.68 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W66.69 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W66.7 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A TUB, Farm"
} |
W66.70 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Farm, During Sports Activities"
} |
W66.71 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Farm, During Leisure Activities"
} |
W66.72 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A TUB, Farm, While working for income"
} |
W66.73 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Farm, While performing other types of work"
} |
W66.74 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W66.78 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Farm, During other specified types of activity"
} |
W66.79 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO BATH, Farm, During unspecified activity"
} |
W66.8 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Other Specified Places"
} |
W66.80 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO THE BATH, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W66.81 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO THE BATH, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W66.82 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W66.83 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Other Specified Places, While Performing Other Types of Work"
} |
W66.84 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W66.88 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
W66.89 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W66.9 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO BATHTUB, Place Unspecified"
} |
W66.90 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Unspecified location, During sports activities"
} |
W66.91 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
W66.92 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO BATHTUB, Place unspecified, While employed for income"
} |
W66.93 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A BATHTUB, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W66.94 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A BATH, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W66.98 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W66.99 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ ВЪВ ВАНА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A BATH, Unspecified Place, During Unspecified Activity"
} |
W67 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE SWIMMING POOL"
} |
W67.0 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE SWIMMING POOL, Residential"
} |
W67.00 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN SWIMMING POOL, Residential, During Sports Activities"
} |
W67.01 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN SWIMMING POOL, Residential, During Leisure Activities"
} |
W67.02 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN SWIMMING POOL, Residential, While working for income"
} |
W67.03 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Residential, While performing other types of work"
} |
W67.04 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W67.08 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Residential, During other specified types of activity"
} |
W67.09 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE SWIMMING POOL SWIMMING POOL, Residential, During unspecified activity"
} |
W67.1 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Special Residential Facility"
} |
W67.10 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Special residential facility, During sports activities"
} |
W67.11 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W67.12 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Special residential facility, While working for income"
} |
W67.13 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W67.14 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W67.18 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W67.19 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W67.2 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area"
} |
W67.20 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W67.21 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W67.22 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W67.23 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W67.24 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W67.28 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W67.29 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W67.3 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Sports and competition areas"
} |
W67.30 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN SWIMMING IN A SWIMMING POOL, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
W67.31 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING IN A SWIMMING POOL, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W67.32 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Sports and competition venues, During work for income"
} |
W67.33 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W67.34 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W67.38 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A SWIMMING POOL, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W67.39 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Sports and competition areas, During unspecified activity"
} |
W67.4 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE SWIMMING POOL, Street or Motorway"
} |
W67.40 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Street or highway, During sports activities"
} |
W67.41 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Street or motorway, During leisure activities"
} |
W67.42 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Street or highway, While working for income"
} |
W67.43 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W67.44 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W67.48 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Street or highway, During other specified activities"
} |
W67.49 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W67.5 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Commercial and service area establishment"
} |
W67.50 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W67.51 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W67.52 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Establishment in commercial and service area, While employed for income"
} |
W67.53 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
W67.54 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W67.58 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W67.59 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W67.6 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Industrial and construction sites and premises"
} |
W67.60 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A SWIMMING POOL, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W67.61 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W67.62 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W67.63 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W67.64 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W67.68 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W67.69 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W67.7 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN SWIMMING POOL, Farm"
} |
W67.70 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Farm, During sports activities"
} |
W67.71 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN SWIMMING POOL, Farm, Leisure"
} |
W67.72 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN SWIMMING POOL, Farm, While working for income"
} |
W67.73 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Farm, While performing other types of work"
} |
W67.74 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W67.78 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W67.79 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Farm, During unspecified activity"
} |
W67.8 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Other Specified Places"
} |
W67.80 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W67.81 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING POOL, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W67.82 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W67.83 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W67.84 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W67.88 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W67.89 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
W67.9 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE SWIMMING POOL, Unspecified location"
} |
W67.90 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN SWIMMING POOL, Unspecified location, During sports activities"
} |
W67.91 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHILE BATHING IN A SWIMMING POOL, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
W67.92 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A SWIMMING POOL, Unspecified location, While employed for income"
} |
W67.93 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W67.94 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W67.98 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A SWIMMING POOL, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W67.99 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A SWIMMING POOL, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W68 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL"
} |
W68.0 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Residential"
} |
W68.00 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Residential, During Sports Activities"
} |
W68.01 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Residential, During Leisure Activities"
} |
W68.02 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Residential, While working for income"
} |
W68.03 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Residential, While performing other types of work"
} |
W68.04 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W68.08 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Residential, During other specified types of activity"
} |
W68.09 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Residential, During unspecified activity"
} |
W68.1 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION BY FALLING INTO A SWIMMING POOL, Special Residential Facility"
} |
W68.10 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Special residential facility, During sports activities"
} |
W68.11 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W68.12 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Special residential facility, While employed for income"
} |
W68.13 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W68.14 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W68.18 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W68.19 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W68.2 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area"
} |
W68.20 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W68.21 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W68.22 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W68.23 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W68.24 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W68.28 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W68.29 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W68.3 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Sports and Competition Areas"
} |
W68.30 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W68.31 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
W68.32 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W68.33 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W68.34 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W68.38 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W68.39 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W68.4 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION BY FALLING INTO A SWIMMING POOL, Street or Motorway"
} |
W68.40 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Street or motorway, During sports activities"
} |
W68.41 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Street or motorway, During leisure activities"
} |
W68.42 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Street or highway, While employed for income"
} |
W68.43 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W68.44 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W68.48 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W68.49 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO SWIMMING POOL, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W68.5 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Establishment in a commercial and service area"
} |
W68.50 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W68.51 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W68.52 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
W68.53 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
W68.54 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W68.58 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W68.59 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W68.6 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Industrial and construction sites and premises"
} |
W68.60 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W68.61 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W68.62 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W68.63 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W68.64 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W68.68 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W68.69 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W68.7 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Farm"
} |
W68.70 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Farm, During Sports Activities"
} |
W68.71 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Farm, During leisure activities"
} |
W68.72 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Farm, While working for income"
} |
W68.73 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Farm, While performing other types of work"
} |
W68.74 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W68.78 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W68.79 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Farm, During unspecified activity"
} |
W68.8 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Other Specified Places"
} |
W68.80 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W68.81 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W68.82 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W68.83 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W68.84 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W68.88 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W68.89 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W68.9 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING IN SWIMMING POOL, Unspecified location"
} |
W68.90 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Unspecified location, During sports activities"
} |
W68.91 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W68.92 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Unspecified Place, While Employed for Income"
} |
W68.93 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
W68.94 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W68.98 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A SWIMMING POOL, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W68.99 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ПЛУВЕН БАСЕЙН, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO SWIMMING POOL, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W69 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER"
} |
W69.0 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Residential"
} |
W69.00 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Residential, During sports activities"
} |
W69.01 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Residential, During Leisure Activities"
} |
W69.02 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Residential, While working for income"
} |
W69.03 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W69.04 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W69.08 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Residential, During other specified types of activity"
} |
W69.09 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHILE BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Residential, During unspecified activity"
} |
W69.1 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Special Residential Facility"
} |
W69.10 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, During sports activities"
} |
W69.11 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W69.12 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, While working for income"
} |
W69.13 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W69.14 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W69.18 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W69.19 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W69.2 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area"
} |
W69.20 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W69.21 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W69.22 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W69.23 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W69.24 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W69.28 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W69.29 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W69.3 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DIVING IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W69.30 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND IMMERSING IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Areas for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W69.31 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DIVING IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Areas for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W69.32 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Sports and competition venues, During work for income"
} |
W69.33 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W69.34 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Areas for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W69.38 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W69.39 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W69.4 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Street or Highway"
} |
W69.40 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Street or highway, During sports activities"
} |
W69.41 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Street or highway, During leisure activities"
} |
W69.42 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Street or highway, While working for income"
} |
W69.43 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W69.44 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W69.48 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W69.49 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W69.5 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in a commercial and service area"
} |
W69.50 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W69.51 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERGING IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W69.52 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
W69.53 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W69.54 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W69.58 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, An establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W69.59 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W69.6 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises"
} |
W69.60 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W69.61 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W69.62 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W69.63 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W69.64 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W69.68 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W69.69 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W69.7 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Farm"
} |
W69.70 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Farm, During sports activities"
} |
W69.71 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Farm, During Leisure Activities"
} |
W69.72 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Farm, While working for income"
} |
W69.73 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Farm, While performing other types of work"
} |
W69.74 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W69.78 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Farm, During other specified types of activity"
} |
W69.79 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHILE BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Farm, During unspecified activity"
} |
W69.8 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Other Specified Places"
} |
W69.80 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W69.81 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERGING IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W69.82 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Other specified places, During work for income"
} |
W69.83 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W69.84 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W69.88 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERGING IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W69.89 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERGING IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W69.9 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHILE BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified location"
} |
W69.90 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified location, During sports activities"
} |
W69.91 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHILE SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W69.92 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHILE BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified location, While working for income"
} |
W69.93 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W69.94 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W69.98 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN BATHING IN A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W69.99 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ КЪПАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHILE SWIMMING IN A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W70 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION BY FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER"
} |
W70.0 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Residential"
} |
W70.00 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Residential, During Sports Activities"
} |
W70.01 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Residential, During Leisure Activities"
} |
W70.02 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Residential, While employed for income"
} |
W70.03 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W70.04 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W70.08 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Residential, During other specified types of activity"
} |
W70.09 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Residential, During unspecified activity"
} |
W70.1 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION BY FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Special Residential Facility"
} |
W70.10 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, During sports activities"
} |
W70.11 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION BY FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W70.12 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, While employed for income"
} |
W70.13 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
W70.14 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W70.18 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W70.19 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W70.2 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area"
} |
W70.20 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W70.21 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W70.22 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION INTO WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W70.23 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W70.24 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W70.28 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL WATER BODY, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W70.29 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W70.3 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Sports and competition grounds"
} |
W70.30 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W70.31 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W70.32 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W70.33 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W70.34 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W70.38 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W70.39 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W70.4 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Street or Highway"
} |
W70.40 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W70.41 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W70.42 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Street or Highway, While employed for gain"
} |
W70.43 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W70.44 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W70.48 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W70.49 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W70.5 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in a commercial and service area"
} |
W70.50 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W70.51 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W70.52 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION BY FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in commercial and service area, While employed for income"
} |
W70.53 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W70.54 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W70.58 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W70.59 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W70.6 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises"
} |
W70.60 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W70.61 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W70.62 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W70.63 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W70.64 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W70.68 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W70.69 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W70.7 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION BY FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Farm"
} |
W70.70 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Farm, During Sports Activities"
} |
W70.71 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Farm, During Leisure Activities"
} |
W70.72 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Farm, While working for income"
} |
W70.73 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Farm, While performing other types of work"
} |
W70.74 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W70.78 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Farm, During other specified types of activity"
} |
W70.79 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Farm, During unspecified activity"
} |
W70.8 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Other Specified Places"
} |
W70.80 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W70.81 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W70.82 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
W70.83 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W70.84 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W70.88 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W70.89 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
W70.9 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION BY FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified location"
} |
W70.90 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified location, During sports activities"
} |
W70.91 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER BY FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W70.92 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
W70.93 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W70.94 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND DROWNING INTO WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W70.98 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W70.99 |
УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА ПРИ ПАДАНЕ В ЕСТЕСТВЕН ВОДОЕМ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION IN WATER WHEN FALLING INTO A NATURAL BODY OF WATER, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W73 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER"
} |
W73.0 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Residential"
} |
W73.00 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Residential, During sports activities"
} |
W73.01 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Residential, During Leisure Activities"
} |
W73.02 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Residential, While working for income"
} |
W73.03 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Residential, During performance of other types of work"
} |
W73.04 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W73.08 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Residential, During other specified types of activity"
} |
W73.09 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Residential, During unspecified activity"
} |
W73.1 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Special Residential Facility"
} |
W73.10 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Special residential facility, During sports activities"
} |
W73.11 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W73.12 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Special residential facility, While working for income"
} |
W73.13 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
W73.14 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W73.18 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W73.19 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W73.2 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, School, other institutions and public administrative area"
} |
W73.20 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W73.21 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W73.22 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W73.23 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W73.24 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W73.28 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W73.29 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W73.3 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
W73.30 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W73.31 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W73.32 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
W73.33 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W73.34 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Sports and competition sites, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W73.38 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W73.39 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
W73.4 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Street or Highway"
} |
W73.40 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Street or highway, During sports activities"
} |
W73.41 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W73.42 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Street or highway, While employed for income"
} |
W73.43 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
W73.44 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W73.48 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W73.49 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W73.5 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in commercial and service area"
} |
W73.50 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W73.51 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W73.52 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W73.53 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W73.54 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W73.58 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W73.59 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W73.6 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises"
} |
W73.60 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W73.61 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W73.62 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W73.63 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W73.64 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W73.68 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W73.69 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W73.7 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Farm"
} |
W73.70 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND DROWNING IN WATER, Farm, During sports activities"
} |
W73.71 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Farm, During Leisure Activities"
} |
W73.72 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Farm, While working for income"
} |
W73.73 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Farm, While performing other types of work"
} |
W73.74 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W73.78 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Farm, During other specified types of activity"
} |
W73.79 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Farm, During unspecified activity"
} |
W73.8 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Other specified places"
} |
W73.80 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Other specified places, During sports activities"
} |
W73.81 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Other specified places, During free activities"
} |
W73.82 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, Other specified places, During work for income"
} |
W73.83 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W73.84 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W73.88 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W73.89 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W73.9 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Unspecified location"
} |
W73.90 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Unspecified place, During sports activities"
} |
W73.91 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W73.92 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Unspecified location, While working for income"
} |
W73.93 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W73.94 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W73.98 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W73.99 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
W74 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED"
} |
W74.0 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Residential"
} |
W74.00 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Residential, During sports activities"
} |
W74.01 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Residential, During leisure activities"
} |
W74.02 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Residential, While working for income"
} |
W74.03 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Residential, While performing other types of work"
} |
W74.04 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W74.08 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Residential, During other specified types of activity"
} |
W74.09 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Residential, During unspecified activity"
} |
W74.1 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Special Residential Facility"
} |
W74.10 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Special residential facility, During sports activities"
} |
W74.11 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS AND SUBMERSIONS, UNSPECIFIED, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W74.12 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Special residential facility, While working for income"
} |
W74.13 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W74.14 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W74.18 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W74.19 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W74.2 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area"
} |
W74.20 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W74.21 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W74.22 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W74.23 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W74.24 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W74.28 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W74.29 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W74.3 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS AND SUBMERSIONS, UNSPECIFIED, Sports and Competition Grounds"
} |
W74.30 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSIONS, UNSPECIFIED, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W74.31 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS AND SUBMERSIONS, UNSPECIFIED, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W74.32 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS AND SUBMERSIONS, UNSPECIFIED, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W74.33 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W74.34 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INCIDENTS OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W74.38 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W74.39 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W74.4 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS, UNSPECIFIED, Street or Highway"
} |
W74.40 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS, UNSPECIFIED, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W74.41 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS, UNSPECIFIED, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W74.42 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS AND SUBMERSIONS, UNSPECIFIED, Street or Highway, While employed for income"
} |
W74.43 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W74.44 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS, UNSPECIFIED, Street or Highway, While Resting, Sleeping, Eating, or Other Life Activities"
} |
W74.48 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Street or highway, During other specified activities"
} |
W74.49 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W74.5 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area"
} |
W74.50 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W74.51 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W74.52 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS AND SUBMERSIONS, UNSPECIFIED, Commercial and service area establishment, While working for income"
} |
W74.53 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W74.54 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W74.58 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W74.59 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W74.6 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises"
} |
W74.60 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W74.61 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W74.62 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INCIDENTS OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W74.63 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W74.64 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W74.68 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W74.69 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W74.7 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS, UNSPECIFIED, Farm"
} |
W74.70 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS AND SUBMERSIONS, UNSPECIFIED, Farm, During sports activities"
} |
W74.71 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS, UNSPECIFIED, Farm, Leisure"
} |
W74.72 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DROWNINGS, UNSPECIFIED, Farm, While working for income"
} |
W74.73 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Farm, While performing other types of work"
} |
W74.74 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INCIDENTS OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W74.78 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Farm, During other specified types of activity"
} |
W74.79 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Farm, During unspecified activity"
} |
W74.8 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Other specified locations"
} |
W74.80 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Other specified places, During sports activities"
} |
W74.81 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Other specified places, During leisure activities"
} |
W74.82 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Other specified places, During work for income"
} |
W74.83 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W74.84 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W74.88 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W74.89 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W74.9 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Unspecified location"
} |
W74.90 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Unspecified place, During sports activities"
} |
W74.91 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W74.92 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION, UNSPECIFIED, Place unspecified, While working for income"
} |
W74.93 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W74.94 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W74.98 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W74.99 |
СЛУЧАИ НА УДАВЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASES OF DROWNING AND SUBMERSION IN WATER, UNSPECIFIED, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
W75 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED"
} |
W75.0 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Residence"
} |
W75.00 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Residential, During sports activities"
} |
W75.01 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Residential, During Leisure Activities"
} |
W75.02 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Dwelling,While working for income"
} |
W75.03 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Dwelling, While performing other types of work"
} |
W75.04 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W75.08 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Dwelling,During other specified types of activity"
} |
W75.09 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Dwelling,During unspecified activity"
} |
W75.1 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Special Residential Facility"
} |
W75.10 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Special residential facility, During sports activities"
} |
W75.11 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W75.12 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Special residential facility, While working for income"
} |
W75.13 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W75.14 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W75.18 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Special residential facility, During other specified activities"
} |
W75.19 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W75.2 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, School, other institutions and public administrative area"
} |
W75.20 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W75.21 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W75.22 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
W75.23 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W75.24 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W75.28 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W75.29 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W75.3 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Sports and Competition Grounds"
} |
W75.30 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W75.31 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W75.32 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W75.33 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Sports and competition venues, During the performance of other types of work"
} |
W75.34 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W75.38 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Sports and competition venues, During other specified activities"
} |
W75.39 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W75.4 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Street or Highway"
} |
W75.40 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W75.41 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W75.42 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Street or highway, While working for income"
} |
W75.43 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W75.44 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Street or highway, During rest, sleep, eating or other activities of life"
} |
W75.48 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
W75.49 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W75.5 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Commercial and service area establishment"
} |
W75.50 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W75.51 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W75.52 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Commercial and service area establishment, While employed for income"
} |
W75.53 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W75.54 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W75.58 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W75.59 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W75.6 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Industrial and construction sites and premises"
} |
W75.60 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W75.61 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W75.62 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W75.63 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W75.64 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W75.68 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W75.69 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W75.7 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Farm"
} |
W75.70 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Farm, During sports activities"
} |
W75.71 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Farm, During leisure activities"
} |
W75.72 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Farm, While working for income"
} |
W75.73 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Farm, While performing other types of work"
} |
W75.74 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W75.78 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W75.79 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Farm,During unspecified activity"
} |
W75.8 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Other specified locations"
} |
W75.80 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Other specified locations, During sports activities"
} |
W75.81 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W75.82 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Other Specified Locations, During Gainful Employment"
} |
W75.83 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W75.84 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W75.88 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W75.89 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W75.9 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL STROKE AND CHOKING IN BED, Unspecified location"
} |
W75.90 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Location unspecified, During sports activities"
} |
W75.91 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W75.92 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Place unspecified, While employed for income"
} |
W75.93 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Place unspecified, While performing other types of work"
} |
W75.94 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Unspecified location, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W75.98 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Unspecified location, During other specified activities"
} |
W75.99 |
СЛУЧАЙНО ЗАДУШАВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ В ЛЕГЛОТО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING IN BED, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W76 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING"
} |
W76.0 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Residential"
} |
W76.00 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Residential, During sports activities"
} |
W76.01 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Residential, During leisure activities"
} |
W76.02 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING Dwelling,During gainful employment"
} |
W76.03 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Residential, During performance of other types of work"
} |
W76.04 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W76.08 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Residential, During other specified types of activity"
} |
W76.09 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Residential, During unspecified activity"
} |
W76.1 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Special Residential Facility"
} |
W76.10 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Special residential facility, During sports activities"
} |
W76.11 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W76.12 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W76.13 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W76.14 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W76.18 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W76.19 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W76.2 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, School, other institutions and public administrative area"
} |
W76.20 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W76.21 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W76.22 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W76.23 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W76.24 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W76.28 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W76.29 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W76.3 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Sports and Competition Grounds"
} |
W76.30 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W76.31 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W76.32 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W76.33 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W76.34 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W76.38 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W76.39 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W76.4 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Street or Highway"
} |
W76.40 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Street or highway, During sports activities"
} |
W76.41 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Street or highway, During leisure activities"
} |
W76.42 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Street or highway, While employed for gain"
} |
W76.43 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W76.44 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
W76.48 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W76.49 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W76.5 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Establishment in commercial and service area"
} |
W76.50 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W76.51 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W76.52 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
W76.53 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W76.54 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W76.58 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W76.59 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W76.6 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Production and construction sites and premises"
} |
W76.60 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W76.61 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W76.62 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W76.63 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W76.64 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W76.68 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W76.69 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W76.7 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Farm"
} |
W76.70 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Farm, During sports activities"
} |
W76.71 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Farm, During Leisure Activities"
} |
W76.72 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Farm, While employed for income"
} |
W76.73 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Farm, While performing other types of work"
} |
W76.74 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W76.78 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Farm, During other specified types of activity"
} |
W76.79 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Farm, During unspecified activity"
} |
W76.8 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Other specified locations"
} |
W76.80 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Other specified places, During sports activities"
} |
W76.81 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Other specified places, During leisure activities"
} |
W76.82 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
W76.83 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W76.84 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W76.88 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W76.89 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W76.9 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Unspecified location"
} |
W76.90 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Unspecified location, During sports activities"
} |
W76.91 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W76.92 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Place unspecified,During gainful employment"
} |
W76.93 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W76.94 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W76.98 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W76.99 |
ДРУГИ СЛУЧАЙНИ ЗАДУШАВАНИЯ И ЗАДАВЯНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTAL CHOKING AND CHOKING, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
W77 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS"
} |
W77.0 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Residential"
} |
W77.00 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Residential, During sports activities"
} |
W77.01 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Residential, During leisure activities"
} |
W77.02 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Residential, During income-generating work"
} |
W77.03 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Residential, During other types of work"
} |
W77.04 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "THREAT TO BREATHING DUE TO FALLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W77.08 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W77.09 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Residential, During unspecified activity"
} |
W77.1 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Special Residential Facility"
} |
W77.10 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Special residential facility, During sports activities"
} |
W77.11 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARDS DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W77.12 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM CRUMBLED EARTH AND OTHER MATERIALS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W77.13 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Special residential facility, During other types of work"
} |
W77.14 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FALLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W77.18 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FALLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W77.19 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W77.2 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W77.20 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W77.21 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W77.22 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W77.23 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, School, other institutions and public administrative area, During execution of other types of work"
} |
W77.24 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLOWING SUBSTANCES FROM CRUMBLED EARTH AND OTHER MATERIALS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W77.28 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "THREAT TO BREATHING DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W77.29 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W77.3 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Sports and competition grounds"
} |
W77.30 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W77.31 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARDS DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W77.32 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM CRUMBLED EARTH AND OTHER MATERIALS, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
W77.33 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W77.34 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W77.38 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FALLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W77.39 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Fields for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W77.4 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Street or Highway"
} |
W77.40 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Street or highway, During sports activities"
} |
W77.41 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Street or highway, During leisure activities"
} |
W77.42 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Street or highway, During income-generating work"
} |
W77.43 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Street or highway, During other types of work"
} |
W77.44 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W77.48 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W77.49 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W77.5 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Establishment in commercial and service area"
} |
W77.50 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W77.51 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W77.52 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
W77.53 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W77.54 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W77.58 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W77.59 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W77.6 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Production and construction sites and premises"
} |
W77.60 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W77.61 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W77.62 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W77.63 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W77.64 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "THREAT TO BREATHING DUE TO FALLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W77.68 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY THREAT DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W77.69 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W77.7 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Farm"
} |
W77.70 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Farm, During Sports Activities"
} |
W77.71 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Farm, During leisure activities"
} |
W77.72 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Farm, During income work"
} |
W77.73 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Farm, During other types of work"
} |
W77.74 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FALLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W77.78 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W77.79 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Farm, During unspecified activity"
} |
W77.8 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Other Specified Locations"
} |
W77.80 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FALLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W77.81 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
W77.82 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Other Specified Locations, During Earning Work"
} |
W77.83 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BREATHING HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Other specified locations, During the performance of other types of work"
} |
W77.84 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "THREAT TO BREATHING DUE TO FALLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W77.88 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W77.89 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FALLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W77.9 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Unspecified location"
} |
W77.90 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOODING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W77.91 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W77.92 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM CRUMBLED EARTH AND OTHER MATERIALS, Unspecified location, During income-generating work"
} |
W77.93 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
W77.94 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FALLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W77.98 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FILLING WITH FLUID SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W77.99 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО ПОРАДИ ЗАСИПВАНЕ С РОНЛИВИ ВЕЩЕСТВА ОТ СРУТЕНА ЗЕМЯ И ДРУГИ МАТЕРИАЛИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD DUE TO FLOATING SUBSTANCES FROM COLLAPSED EARTH AND OTHER MATERIALS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W78 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS"
} |
W78.0 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Residential"
} |
W78.00 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Residential, During sports activities"
} |
W78.01 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Residential, During leisure activities"
} |
W78.02 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Residential,While working for income"
} |
W78.03 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Residential,During performance of other types of work"
} |
W78.04 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W78.08 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W78.09 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Residential, During unspecified activity"
} |
W78.1 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Special Residential Facility"
} |
W78.10 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Special residential facility, During sports activities"
} |
W78.11 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W78.12 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W78.13 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W78.14 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W78.18 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W78.19 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W78.2 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W78.20 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W78.21 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W78.22 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W78.23 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W78.24 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W78.28 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W78.29 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W78.3 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Fields for sports activities and competitions"
} |
W78.30 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W78.31 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W78.32 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W78.33 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W78.34 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Fields for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W78.38 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W78.39 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W78.4 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Street or highway"
} |
W78.40 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Street or highway, During sports activities"
} |
W78.41 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Street or highway, During leisure activities"
} |
W78.42 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Street or highway, While employed for income"
} |
W78.43 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W78.44 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W78.48 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W78.49 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W78.5 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Establishment in commercial and service area"
} |
W78.50 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W78.51 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W78.52 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
W78.53 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W78.54 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W78.58 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W78.59 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W78.6 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Production and construction sites and premises"
} |
W78.60 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W78.61 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W78.62 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W78.63 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W78.64 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W78.68 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W78.69 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W78.7 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Farm"
} |
W78.70 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Farm, During sports activities"
} |
W78.71 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Farm, During free activities"
} |
W78.72 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Farm, While working for income"
} |
W78.73 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Farm, While performing other types of work"
} |
W78.74 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W78.78 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W78.79 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Farm, During unspecified activity"
} |
W78.8 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Other specified locations"
} |
W78.80 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Other specified locations, During sports activities"
} |
W78.81 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Other specified places, During leisure activities"
} |
W78.82 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W78.83 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W78.84 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W78.88 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
W78.89 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W78.9 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Unspecified site"
} |
W78.90 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Unspecified site, During sports activities"
} |
W78.91 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W78.92 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W78.93 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W78.94 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W78.98 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Unspecified site, During other specified types of activity"
} |
W78.99 |
ВДИШВАНЕ НА СТОМАШНО СЪДЪРЖИМО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION OF STOMACH CONTENTS, Unspecified site, During unspecified activity"
} |
W79 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION"
} |
W79.0 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential"
} |
W79.00 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During Sports"
} |
W79.01 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During Leisure Activities"
} |
W79.02 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During gainful employment"
} |
W79.03 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During other types of work"
} |
W79.04 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W79.08 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During other specified types of activity"
} |
W79.09 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During unspecified activity"
} |
W79.1 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special Residential Facility"
} |
W79.10 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During sports activities"
} |
W79.11 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W79.12 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W79.13 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
W79.14 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W79.18 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W79.19 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W79.2 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, School, other institutions and public administrative area"
} |
W79.20 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W79.21 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W79.22 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
W79.23 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W79.24 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W79.28 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W79.29 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W79.3 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Sports and Competition Grounds"
} |
W79.30 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W79.31 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W79.32 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W79.33 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
W79.34 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W79.38 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Sports and competition venues, During other specified types of activity"
} |
W79.39 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W79.4 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION Street or Highway"
} |
W79.40 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or highway, During sports activities"
} |
W79.41 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W79.42 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or Highway, During gainful employment"
} |
W79.43 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W79.44 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
W79.48 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W79.49 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W79.5 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Commercial and service area establishment"
} |
W79.50 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W79.51 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W79.52 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Commercial and service area establishment, During gainful employment"
} |
W79.53 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W79.54 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W79.58 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W79.59 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W79.6 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises"
} |
W79.60 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W79.61 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W79.62 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Manufacturing and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W79.63 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W79.64 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W79.68 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W79.69 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W79.7 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm"
} |
W79.70 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm, During sports activities"
} |
W79.71 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm, During Leisure Activities"
} |
W79.72 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm, During income work"
} |
W79.73 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm, While performing other types of work"
} |
W79.74 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W79.78 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm, During other specified activities"
} |
W79.79 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm,During unspecified activity"
} |
W79.8 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Other specified locations"
} |
W79.80 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Other specified locations, During sports activities"
} |
W79.81 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W79.82 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W79.83 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W79.84 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W79.88 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W79.89 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W79.9 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified location"
} |
W79.90 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified site, During sports activities"
} |
W79.91 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W79.92 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W79.93 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
W79.94 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified site, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W79.98 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified location, During other specified activities"
} |
W79.99 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ХРАНА, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON FOOD RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W80 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO AIRWAY OBSTRUCTION"
} |
W80.0 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential"
} |
W80.00 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During sports activities"
} |
W80.01 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During Leisure Activities"
} |
W80.02 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During gainful employment"
} |
W80.03 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During other types of work"
} |
W80.04 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W80.08 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During other specified types of activity"
} |
W80.09 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Residential, During unspecified activity"
} |
W80.1 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special Residential Facility"
} |
W80.10 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During sports activities"
} |
W80.11 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W80.12 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W80.13 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During other types of work"
} |
W80.14 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W80.18 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W80.19 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W80.2 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, School, other institutions and public administrative area"
} |
W80.20 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W80.21 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W80.22 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W80.23 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W80.24 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W80.28 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W80.29 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W80.3 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Sports and Competition Grounds"
} |
W80.30 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W80.31 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W80.32 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W80.33 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Sports and competition areas, During the performance of other types of work"
} |
W80.34 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W80.38 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Sports and competition venues, During other specified types of activity"
} |
W80.39 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W80.4 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or Highway"
} |
W80.40 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W80.41 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W80.42 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or Highway, During gainful employment"
} |
W80.43 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT CAUSING RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or highway, During other types of work"
} |
W80.44 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING ON ANOTHER FOREIGN OBJECT CAUSING RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
W80.48 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W80.49 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W80.5 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Commercial and service area establishment"
} |
W80.50 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W80.51 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W80.52 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
W80.53 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W80.54 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W80.58 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W80.59 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W80.6 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises"
} |
W80.60 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W80.61 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W80.62 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W80.63 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W80.64 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRAYS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W80.68 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRAYS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W80.69 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W80.7 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION Farm"
} |
W80.70 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm,During sports activities"
} |
W80.71 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm, During Leisure Activities"
} |
W80.72 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm, During gainful employment"
} |
W80.73 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm, During other types of work"
} |
W80.74 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT CAUSING RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W80.78 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm, During other specified types of activity"
} |
W80.79 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH OTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Farm,During unspecified activity"
} |
W80.8 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Other Specified Places"
} |
W80.80 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Other specified locations, During sports activities"
} |
W80.81 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W80.82 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W80.83 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W80.84 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W80.88 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W80.89 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W80.9 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified location"
} |
W80.90 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified location, During sports activities"
} |
W80.91 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W80.92 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W80.93 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
W80.94 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT LEADING TO RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W80.98 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN BODY LEADING TO OBSTRUCTION OF THE RESPIRATORY TRACT, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W80.99 |
ВДИШВАНЕ И ЗАДАВЯНЕ С ДРУГО ЧУЖДО ТЯЛО, ВОДЕЩО ДО ЗАПУШВАНЕ НА ДИХАТЕЛНИТЕ ПЪТИЩА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INHALATION AND CHOKING WITH ANOTHER FOREIGN OBJECT RESULTING IN RESPIRATORY OBSTRUCTION, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W81 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT"
} |
W81.0 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Residential"
} |
W81.00 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Residential, During Sports Activities"
} |
W81.01 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Residential, During Leisure Activities"
} |
W81.02 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Residential, During gainful employment"
} |
W81.03 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Residential, While performing other types of work"
} |
W81.04 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W81.08 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Residential, During Other Specified Activities"
} |
W81.09 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Residential, During unspecified activity"
} |
W81.1 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Special Residential Facility"
} |
W81.10 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W81.11 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W81.12 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Special Residential Facility, During Gainful Employment"
} |
W81.13 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
W81.14 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Special Residential Facility, During Rest, Sleep, Eating, or Other Life Activities"
} |
W81.18 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
W81.19 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W81.2 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT School, other institutions and public administrative area"
} |
W81.20 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W81.21 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W81.22 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W81.23 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W81.24 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W81.28 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO AN ENVIRONMENT WITH LOW OXYGEN CONTENT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W81.29 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W81.3 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENTS, Sports and Competition Grounds"
} |
W81.30 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENTS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W81.31 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENTS, Sports and competition venues, During leisure activities"
} |
W81.32 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENTS Sports and competition venues During gainful employment"
} |
W81.33 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENTS, Sports and competition venues, During other types of work"
} |
W81.34 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENTS, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W81.38 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Sports and competition venues, During other specified activities"
} |
W81.39 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENTS, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
W81.4 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL ENTRY INTO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Street or Highway"
} |
W81.40 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W81.41 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W81.42 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Street or Highway, While employed for gain"
} |
W81.43 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W81.44 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W81.48 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT Street or highway During other specified activities"
} |
W81.49 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W81.5 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Commercial and service area establishment"
} |
W81.50 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT Establishment in a commercial and service area During sports activities"
} |
W81.51 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W81.52 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
W81.53 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W81.54 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W81.58 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO AN ENVIRONMENT WITH LOW OXYGEN CONTENT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W81.59 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W81.6 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENTS, Production and construction sites and premises"
} |
W81.60 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENTS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W81.61 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENTS, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W81.62 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENTS, Manufacturing and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W81.63 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO AN ENVIRONMENT WITH LOW OXYGEN CONTENT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W81.64 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO AN ENVIRONMENT WITH LOW OXYGEN CONTENT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W81.68 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO AN ENVIRONMENT WITH LOW OXYGEN CONTENT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W81.69 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W81.7 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT Farm"
} |
W81.70 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Farm, During Sports Activities"
} |
W81.71 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Farm, During Leisure Activities"
} |
W81.72 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Farm, While working for income"
} |
W81.73 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Farm, While performing other types of work"
} |
W81.74 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W81.78 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Farm, During Other Specified Activities"
} |
W81.79 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Farm, During unspecified activity"
} |
W81.8 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Other Specified Locations"
} |
W81.80 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Other specified locations, During sports activities"
} |
W81.81 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W81.82 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
W81.83 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Other Specified Locations, While Performing Other Types of Work"
} |
W81.84 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Other Specified Locations, During Rest, Sleep, Eating or Other Vital Activities"
} |
W81.88 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Other Specified Locations, During Other Specified Activities"
} |
W81.89 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
W81.9 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Unspecified location"
} |
W81.90 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Unspecified Location, During Sports Activities"
} |
W81.91 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
W81.92 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Unspecified Place, While Employed for Income"
} |
W81.93 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Unspecified Location, During Other Work"
} |
W81.94 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Unspecified Location, During Rest, Sleep, Eating, or Other Vital Activities"
} |
W81.98 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Unspecified location, During other specified activities"
} |
W81.99 |
СЛУЧАЙНО ИЛИ УМИШЛЕНО ПОПАДАНЕ В СРЕДА С НИСКО СЪДЪРЖАНИЕ НА КИСЛОРОД, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL OR INTENTIONAL EXPOSURE TO A LOW OXYGEN ENVIRONMENT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W83 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT"
} |
W83.0 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Residential"
} |
W83.00 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Residential, During sports activities"
} |
W83.01 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Residential, During free activities"
} |
W83.02 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Residential, While working for income"
} |
W83.03 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Residential, During performance of other types of work"
} |
W83.04 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W83.08 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Residential, During other specified types of activity"
} |
W83.09 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Residential, During unspecified activity"
} |
W83.1 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Special residential facility"
} |
W83.10 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Special residential facility, During sports activities"
} |
W83.11 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W83.12 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Special facility for residence, During gainful employment"
} |
W83.13 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W83.14 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W83.18 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W83.19 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
W83.2 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, School, other institutions and public administrative area"
} |
W83.20 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W83.21 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W83.22 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W83.23 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED BREATHING THREAT, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W83.24 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED THREAT TO BREATHING, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W83.28 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED BREATHING THREAT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W83.29 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W83.3 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Sports and competition grounds"
} |
W83.30 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Playgrounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W83.31 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
W83.32 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W83.33 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Sports and competition sites, During other types of work"
} |
W83.34 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W83.38 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W83.39 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W83.4 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Street or Highway"
} |
W83.40 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Street or highway, During sports activities"
} |
W83.41 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Street or highway, During leisure activities"
} |
W83.42 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Street or highway, During gainful employment"
} |
W83.43 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W83.44 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W83.48 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W83.49 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W83.5 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Establishment in commercial and service area"
} |
W83.50 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W83.51 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W83.52 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
W83.53 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W83.54 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W83.58 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED BREATHING THREAT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W83.59 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W83.6 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Production and construction sites and premises"
} |
W83.60 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W83.61 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W83.62 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W83.63 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W83.64 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED BREATHING THREAT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W83.68 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED BREATHING THREAT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W83.69 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W83.7 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Farm"
} |
W83.70 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Farm, During sports activities"
} |
W83.71 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Farm, During leisure activities"
} |
W83.72 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Farm, During gainful employment"
} |
W83.73 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Farm, During performance of other types of work"
} |
W83.74 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Farm, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W83.78 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Farm, During other specified types of activity"
} |
W83.79 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Farm, During unspecified activity"
} |
W83.8 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Other specified locations"
} |
W83.80 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Other specified places, During sports activities"
} |
W83.81 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Other specified places, During free activities"
} |
W83.82 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Other specified places, During gainful employment"
} |
W83.83 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH A SPECIFIED BREATHING THREAT, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W83.84 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W83.88 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED BREATHING THREAT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W83.89 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W83.9 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Unspecified location"
} |
W83.90 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Unspecified location, During sports activities"
} |
W83.91 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Unspecified place, During free activities"
} |
W83.92 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W83.93 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
W83.94 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
W83.98 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED RESPIRATORY THREAT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W83.99 |
ДРУГИ СЛУЧАИ С УТОЧНЕНА ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER CASES WITH SPECIFIED THREAT TO BREATHING, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
W84 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED"
} |
W84.0 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Residential"
} |
W84.00 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Residential, During sports activities"
} |
W84.01 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Residential, During leisure activities"
} |
W84.02 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Residential,While working for income"
} |
W84.03 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Residential, During other types of work"
} |
W84.04 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W84.08 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Residential, During other specified types of activity"
} |
W84.09 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Residential, During unspecified activity"
} |
W84.1 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Special Residential Facility"
} |
W84.10 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W84.11 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W84.12 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Special Residential Facility, During Gainful Employment"
} |
W84.13 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Special residential facility, During other types of work"
} |
W84.14 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W84.18 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W84.19 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W84.2 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, School, other establishments and public administrative area"
} |
W84.20 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W84.21 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W84.22 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
W84.23 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W84.24 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W84.28 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W84.29 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W84.3 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Sports and competition grounds"
} |
W84.30 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
W84.31 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
W84.32 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W84.33 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W84.34 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W84.38 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W84.39 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Sports and competition areas, During unspecified activity"
} |
W84.4 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "BREATHING HAZARD, UNSPECIFIED, Street or Highway"
} |
W84.40 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "BREATHING HAZARD, UNSPECIFIED, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W84.41 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Street or Highway, During Leisure"
} |
W84.42 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Street or Highway, While employed for income"
} |
W84.43 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W84.44 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Street or highway, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
W84.48 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Street or highway, During other specified activities"
} |
W84.49 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W84.5 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area"
} |
W84.50 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W84.51 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W84.52 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
W84.53 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W84.54 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W84.58 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W84.59 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area,During unspecified activity"
} |
W84.6 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises"
} |
W84.60 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W84.61 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W84.62 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W84.63 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W84.64 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W84.68 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W84.69 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W84.7 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Farm"
} |
W84.70 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Farm,During sports activities"
} |
W84.71 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Farm, During leisure activities"
} |
W84.72 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Farm, While working for income"
} |
W84.73 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Farm, During other types of work"
} |
W84.74 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W84.78 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Farm,During other specified activities"
} |
W84.79 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Farm,During unspecified activity"
} |
W84.8 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Other specified locations"
} |
W84.80 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Other specified locations, During sports activities"
} |
W84.81 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Other specified locations, During leisure activities"
} |
W84.82 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W84.83 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Other specified locations, During other types of work"
} |
W84.84 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W84.88 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
W84.89 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W84.9 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Location unspecified"
} |
W84.90 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Unspecified location, During sports activities"
} |
W84.91 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W84.92 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Place unspecified, During gainful employment"
} |
W84.93 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Unspecified place,During performance of other types of work"
} |
W84.94 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BREATHING HAZARD, UNSPECIFIED, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W84.98 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W84.99 |
ЗАПЛАХА ЗА ДИШАНЕТО, НЕУТОЧНЕНА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RESPIRATORY HAZARD, UNSPECIFIED, Place unspecified, During unspecified activity"
} |
W85 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE"
} |
W85.0 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Residential"
} |
W85.00 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Residential,During sports activities"
} |
W85.01 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Residential, During leisure activities"
} |
W85.02 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Residential,While working for income"
} |
W85.03 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Residential, During performance of other types of work"
} |
W85.04 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W85.08 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Residential,During other specified types of activity"
} |
W85.09 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Residential,During unspecified activity"
} |
W85.1 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVED WITH ELECTRICAL WIRE, Special Residential Facility"
} |
W85.10 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Special residential facility, During sports activities"
} |
W85.11 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W85.12 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Special facility for residence,While working for income"
} |
W85.13 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W85.14 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W85.18 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Special facility for residence,During other specified types of activity"
} |
W85.19 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ELECTRICAL WIRE, Special Residential Facility,During Unspecified Activity"
} |
W85.2 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W85.20 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W85.21 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W85.22 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, School, other institutions and public administrative area, During work for earning income"
} |
W85.23 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W85.24 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W85.28 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W85.29 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W85.3 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Sports and competition grounds"
} |
W85.30 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W85.31 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W85.32 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL LINES, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
W85.33 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL LINES, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
W85.34 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W85.38 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
W85.39 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W85.4 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING POWER LINES Street or highway"
} |
W85.40 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL LINES, Street or highway, During sports activities"
} |
W85.41 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ELECTRICAL LINES, Street or Highway, During Leisure"
} |
W85.42 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ELECTRICAL LINES, Street or highway, While working for income"
} |
W85.43 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATING TO ELECTRICAL LINES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
W85.44 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO POWER LINES, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W85.48 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W85.49 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING POWER LINES, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W85.5 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Establishment in commercial and service area"
} |
W85.50 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W85.51 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W85.52 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
W85.53 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W85.54 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
W85.58 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W85.59 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Establishment in commercial and service area,During unspecified activity"
} |
W85.6 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Production and construction sites and premises"
} |
W85.60 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W85.61 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W85.62 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W85.63 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W85.64 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W85.68 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W85.69 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W85.7 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Ферма |
{
"DescriptionEn": "POWER LINE ACCIDENT, Farm"
} |
W85.70 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Farm, During sports activities"
} |
W85.71 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Farm, Free time"
} |
W85.72 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Farm, While working for income"
} |
W85.73 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Farm,While performing other types of work"
} |
W85.74 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Farm, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W85.78 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Farm,During other specified types of activity"
} |
W85.79 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING POWER LINE, Farm,During unspecified activity"
} |
W85.8 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Other specified locations"
} |
W85.80 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Other specified locations, During sports activities"
} |
W85.81 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Other Specified Locations, During Free Activities"
} |
W85.82 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Other Specified Locations, During Earning Work"
} |
W85.83 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Other Specified Locations,During Performance of Other Types of Work"
} |
W85.84 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W85.88 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Other specified places,During other specified types of activity"
} |
W85.89 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Other Specified Locations,During Unspecified Activity"
} |
W85.9 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ELECTRICAL WIRE, Unspecified location"
} |
W85.90 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Unspecified location, During sports activities"
} |
W85.91 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ELECTRICAL WIRE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W85.92 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Unspecified location, While working for income"
} |
W85.93 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W85.94 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ELECTRICAL WIRE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W85.98 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATING TO ELECTRICAL WIRE, Unspecified location,During other specified types of activity"
} |
W85.99 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ЕЛЕКТРОПРОВОД, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ELECTRICAL WIRE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W86 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT"
} |
W86.0 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential"
} |
W86.00 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATING TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential, During sports activities"
} |
W86.01 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential, During leisure activities"
} |
W86.02 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential, While working for income"
} |
W86.03 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential, During performance of other types of work"
} |
W86.04 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W86.08 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential, During other specified types of activity"
} |
W86.09 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential, During unspecified activity"
} |
W86.1 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special Residential Facility"
} |
W86.10 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATING TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special residential facility, During sports activities"
} |
W86.11 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATING TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W86.12 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W86.13 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
W86.14 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W86.18 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W86.19 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W86.2 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
W86.20 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W86.21 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W86.22 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W86.23 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W86.24 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W86.28 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W86.29 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W86.3 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATING TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Sports and competition grounds"
} |
W86.30 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W86.31 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W86.32 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W86.33 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W86.34 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W86.38 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W86.39 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Sports and competition grounds, During an unspecified activity"
} |
W86.4 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Street or Highway"
} |
W86.40 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Street or highway, During sports activities"
} |
W86.41 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATING TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
W86.42 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATING TO OTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Street or highway, While employed for income"
} |
W86.43 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
W86.44 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W86.48 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W86.49 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W86.5 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Establishment in commercial and service area"
} |
W86.50 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W86.51 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
W86.52 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
W86.53 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W86.54 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W86.58 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W86.59 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W86.6 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Production and construction sites and premises"
} |
W86.60 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W86.61 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W86.62 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W86.63 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W86.64 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W86.68 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W86.69 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W86.7 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Farm"
} |
W86.70 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Farm, During sports activities"
} |
W86.71 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Farm, During leisure activities"
} |
W86.72 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Farm, While working for income"
} |
W86.73 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO OTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Farm, During performance of other types of work"
} |
W86.74 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W86.78 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO OTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Farm,During other specified types of activity"
} |
W86.79 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Farm,During unspecified activity"
} |
W86.8 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Other specified locations"
} |
W86.80 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Other specified places, During sports activities"
} |
W86.81 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Other specified places, During leisure activities"
} |
W86.82 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO OTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W86.83 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
W86.84 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W86.88 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W86.89 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W86.9 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT INVOLVING ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Unspecified location"
} |
W86.90 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Unspecified location, During sports activities"
} |
W86.91 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATING TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W86.92 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATING TO OTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W86.93 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W86.94 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W86.98 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W86.99 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С ДРУГ УТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO ANOTHER SPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W87 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT"
} |
W87.0 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential"
} |
W87.00 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential, During sports activities"
} |
W87.01 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential, During leisure activities"
} |
W87.02 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential, While working for income"
} |
W87.03 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential, During performance of other types of work"
} |
W87.04 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W87.08 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Residential, During other specified types of activity"
} |
W87.09 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Residential, During unspecified activity"
} |
W87.1 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special Residential Facility"
} |
W87.10 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special residential facility, During sports activities"
} |
W87.11 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W87.12 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special residential facility, While working for income"
} |
W87.13 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
W87.14 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W87.18 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W87.19 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W87.2 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
W87.20 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W87.21 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W87.22 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W87.23 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W87.24 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W87.28 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W87.29 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
W87.3 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Sports and competition grounds"
} |
W87.30 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W87.31 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W87.32 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W87.33 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W87.34 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W87.38 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W87.39 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Sports grounds and competitions, During an unspecified activity"
} |
W87.4 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Street or Highway"
} |
W87.40 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Street or highway, During sports activities"
} |
W87.41 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
W87.42 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Street or highway, While working for income"
} |
W87.43 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
W87.44 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
W87.48 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W87.49 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W87.5 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
W87.50 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W87.51 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
W87.52 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
W87.53 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W87.54 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W87.58 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W87.59 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
W87.6 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Production and construction sites and premises"
} |
W87.60 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W87.61 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W87.62 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W87.63 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W87.64 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W87.68 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W87.69 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W87.7 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Farm"
} |
W87.70 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Farm, During sports activities"
} |
W87.71 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Farm, During leisure activities"
} |
W87.72 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Farm, While working for income"
} |
W87.73 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Farm, While performing other types of work"
} |
W87.74 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W87.78 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
W87.79 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Farm,During unspecified activity"
} |
W87.8 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Other specified locations"
} |
W87.80 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Other specified locations, During sports activities"
} |
W87.81 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Other specified locations, During leisure activities"
} |
W87.82 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W87.83 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Other specified locations, During performance of other types of work"
} |
W87.84 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W87.88 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W87.89 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W87.9 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Unspecified location"
} |
W87.90 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Unspecified location, During sports activities"
} |
W87.91 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W87.92 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W87.93 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W87.94 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRICAL CURRENT, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W87.98 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO AN UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W87.99 |
ЗЛОПОЛУКА, СВЪРЗАНА С НЕУТОЧНЕН ИЗТОЧНИК НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED TO UNSPECIFIED SOURCE OF ELECTRIC CURRENT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF IONIZING RADIATION"
} |
W88.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Housing"
} |
W88.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Residential, During sports activities"
} |
W88.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Residential, During leisure activities"
} |
W88.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Residential, During gainful employment"
} |
W88.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Residential, During other types of work"
} |
W88.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W88.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Residential, During other specified types of activity"
} |
W88.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Residential, During unspecified activity"
} |
W88.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Special Residential Facility"
} |
W88.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Special residential facility, During sports activities"
} |
W88.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W88.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W88.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W88.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W88.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W88.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W88.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area"
} |
W88.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W88.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W88.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W88.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W88.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W88.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W88.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W88.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Sports and competition grounds"
} |
W88.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W88.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W88.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W88.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W88.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Sports grounds and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W88.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W88.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W88.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Street or Highway"
} |
W88.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Street or highway, During sports activities"
} |
W88.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Street or highway, During leisure activities"
} |
W88.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Street or highway, During gainful employment"
} |
W88.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W88.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W88.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W88.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W88.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area"
} |
W88.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W88.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
W88.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
W88.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INFLUENCE OF IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W88.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W88.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W88.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W88.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises"
} |
W88.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W88.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W88.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W88.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W88.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W88.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W88.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W88.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF IONIZING RADIATION, Fermat"
} |
W88.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Farm, During sports activities"
} |
W88.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Farm, During leisure activities"
} |
W88.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Farm, During income work"
} |
W88.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Farm, During the performance of other types of work"
} |
W88.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W88.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Farm, During other specified types of activity"
} |
W88.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Farm, During unspecified activity"
} |
W88.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Other specified locations"
} |
W88.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Other specified places, During sports activities"
} |
W88.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Other specified places, During free activities"
} |
W88.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W88.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W88.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W88.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W88.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W88.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Unspecified location"
} |
W88.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Unspecified location, During sports activities"
} |
W88.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W88.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W88.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W88.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W88.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W88.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO IONIZING RADIATION, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS"
} |
W89.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Residential"
} |
W89.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Residential, During sports activities"
} |
W89.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Residential, During leisure activities"
} |
W89.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Residential, While working for income"
} |
W89.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W89.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W89.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Residential, During other specified types of activity"
} |
W89.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Residential, During unspecified activity"
} |
W89.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Special Residential Facility"
} |
W89.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Special residential facility, During sports activities"
} |
W89.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W89.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W89.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Special residential facility, During other types of work"
} |
W89.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W89.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W89.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W89.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, School, other institutions and public administrative area"
} |
W89.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W89.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W89.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W89.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W89.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W89.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W89.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W89.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Sports grounds and competitions"
} |
W89.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Sports and competition grounds, During sports"
} |
W89.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W89.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W89.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
W89.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W89.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
W89.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W89.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Street or Highway"
} |
W89.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Street or highway, During sports activities"
} |
W89.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Street or highway, During leisure activities"
} |
W89.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Street or Highway, During gainful employment"
} |
W89.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Street or highway, During other types of work"
} |
W89.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W89.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W89.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W89.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Establishment in a commercial and service area"
} |
W89.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W89.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W89.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
W89.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W89.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W89.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W89.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W89.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Production and construction sites and premises"
} |
W89.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W89.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W89.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W89.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W89.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W89.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W89.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W89.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Farm"
} |
W89.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Farm, During sports activities"
} |
W89.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Farm, During leisure activities"
} |
W89.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Farm, During income work"
} |
W89.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Farm, During other types of work"
} |
W89.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W89.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Farm, During other specified types of activity"
} |
W89.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Farm, During unspecified activity"
} |
W89.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Other specified locations"
} |
W89.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Other specified places, During sports activities"
} |
W89.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Other specified places, During leisure activities"
} |
W89.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W89.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W89.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W89.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W89.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W89.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Unspecified location"
} |
W89.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Unspecified location, During sports activities"
} |
W89.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W89.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W89.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Unspecified location, During other types of work"
} |
W89.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W89.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W89.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗКУСТВЕНИ ВИДИМИ И УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO ARTIFICIAL VISIBLE AND ULTRAVIOLET RAYS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION"
} |
W90.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Residential"
} |
W90.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Residential, During sports activities"
} |
W90.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Residential, During Leisure Activities"
} |
W90.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Residential, During gainful employment"
} |
W90.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
W90.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W90.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Residential, During other specified types of activity"
} |
W90.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Residential, During unspecified activity"
} |
W90.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Special Residential Facility"
} |
W90.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Special residential facility, During sports activities"
} |
W90.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W90.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W90.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
W90.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W90.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W90.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W90.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area"
} |
W90.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W90.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W90.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W90.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
W90.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W90.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER NON-IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W90.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W90.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Sports and competition grounds"
} |
W90.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W90.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W90.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W90.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W90.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W90.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W90.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W90.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION Street or Highway"
} |
W90.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Street or highway, During sports activities"
} |
W90.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Street or highway, During leisure activities"
} |
W90.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Street or highway, During gainful employment"
} |
W90.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
W90.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W90.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W90.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W90.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area"
} |
W90.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W90.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W90.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
W90.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
W90.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W90.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W90.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W90.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises"
} |
W90.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER NON-IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W90.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W90.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W90.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER NON-IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W90.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W90.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER NON-IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W90.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER NON-IONIZING RADIATION, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W90.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Farm"
} |
W90.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Farm, During sports activities"
} |
W90.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Farm, During leisure activities"
} |
W90.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Farm, During income work"
} |
W90.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Farm, During performance of other types of work"
} |
W90.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W90.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Farm, During other specified types of activity"
} |
W90.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Farm, During unspecified activity"
} |
W90.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Other specified locations"
} |
W90.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
W90.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W90.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W90.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W90.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W90.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W90.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W90.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Unspecified location"
} |
W90.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Unspecified location, During sports activities"
} |
W90.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W90.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W90.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W90.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W90.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W90.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГО НЕЙОНИЗИРАЩО ИЗЛЪЧВАНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER NON-IONIZING RADIATION, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED"
} |
W91.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Residential"
} |
W91.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Residential, During sports activities"
} |
W91.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Residential, During leisure activities"
} |
W91.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Residential,During gainful employment"
} |
W91.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Dwelling,During performance of other types of work"
} |
W91.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W91.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Residential, During other specified types of activity"
} |
W91.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Residential, During unspecified activity"
} |
W91.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Special Residential Facility"
} |
W91.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Special facility for residence,During sports activities"
} |
W91.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
W91.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Special facility for residence,During gainful employment"
} |
W91.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Special facility for residence,During performance of other types of work"
} |
W91.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W91.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Special facility for residence,During other specified types of activity"
} |
W91.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Special facility for residence,During unspecified activity"
} |
W91.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area"
} |
W91.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W91.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W91.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
W91.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W91.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W91.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W91.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W91.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Sports and competition grounds"
} |
W91.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W91.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
W91.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W91.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W91.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Fields for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W91.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W91.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W91.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Street or Highway"
} |
W91.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Street or highway, During sports activities"
} |
W91.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Street or highway, During leisure activities"
} |
W91.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Street or highway, During gainful employment"
} |
W91.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Street or highway,During performance of other types of work"
} |
W91.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W91.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Street or highway, During other specified activities"
} |
W91.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W91.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area"
} |
W91.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W91.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W91.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area,During gainful employment"
} |
W91.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W91.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W91.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF RADIATION, UNSPECIFIED, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W91.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W91.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises"
} |
W91.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W91.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W91.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W91.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W91.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W91.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W91.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W91.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Farm"
} |
W91.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Farm,During sports activities"
} |
W91.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Farm, During leisure activities"
} |
W91.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Farm, During gainful employment"
} |
W91.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Farm,During performance of other types of work"
} |
W91.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Farm,During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W91.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Farm,During other specified types of activity"
} |
W91.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Farm,During unspecified activity"
} |
W91.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Other specified locations"
} |
W91.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Other specified locations, During sports activities"
} |
W91.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
W91.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Other Specified Locations,During gainful employment"
} |
W91.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
W91.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W91.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
W91.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W91.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Unspecified location"
} |
W91.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Unspecified location, During sports activities"
} |
W91.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W91.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W91.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Unspecified location,During performance of other types of work"
} |
W91.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W91.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO RADIATION, UNSPECIFIED, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W91.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ИЗЛЪЧВАНЕ, НЕУТОЧНЕНО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "RADIATION EXPOSURE, UNSPECIFIED, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE"
} |
W92.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential"
} |
W92.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During Sports"
} |
W92.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During Leisure Activities"
} |
W92.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During gainful employment"
} |
W92.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During other types of work"
} |
W92.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W92.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During other specified types of activity"
} |
W92.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During unspecified activity"
} |
W92.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special Residential Facility"
} |
W92.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W92.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W92.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W92.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special residential facility, During other types of work"
} |
W92.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W92.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W92.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W92.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W92.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W92.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W92.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W92.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W92.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W92.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W92.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W92.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and Competition Grounds"
} |
W92.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
W92.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W92.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W92.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W92.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W92.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W92.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W92.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or Highway"
} |
W92.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or highway, During sports activities"
} |
W92.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W92.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or Highway, During gainful employment"
} |
W92.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or highway, During other types of work"
} |
W92.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W92.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W92.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W92.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in a commercial and service area"
} |
W92.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
W92.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W92.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
W92.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W92.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W92.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W92.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in a commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W92.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises"
} |
W92.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W92.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W92.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W92.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W92.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W92.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W92.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W92.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm"
} |
W92.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During Sports Activities"
} |
W92.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During Leisure Activities"
} |
W92.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During income work"
} |
W92.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During other types of work"
} |
W92.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W92.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During other specified types of activity"
} |
W92.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During unspecified activity"
} |
W92.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other Specified Locations"
} |
W92.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other specified locations, During sports activities"
} |
W92.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
W92.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W92.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
W92.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W92.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
W92.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
W92.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location"
} |
W92.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During sports activities"
} |
W92.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W92.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W92.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W92.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W92.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W92.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНА ТОПЛИНА ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE HEAT FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE"
} |
W93.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential"
} |
W93.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During Sports"
} |
W93.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During leisure activities"
} |
W93.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During gainful employment"
} |
W93.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During the performance of other types of work"
} |
W93.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W93.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During other specified types of activity"
} |
W93.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Residential, During unspecified activity"
} |
W93.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special Residential Facility"
} |
W93.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W93.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W93.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W93.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special residential facility, During other types of work"
} |
W93.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W93.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
W93.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
W93.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W93.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W93.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
W93.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
W93.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W93.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W93.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W93.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W93.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and Competition Grounds"
} |
W93.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
W93.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W93.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W93.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
W93.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W93.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
W93.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
W93.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or Highway"
} |
W93.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W93.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W93.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or Highway, During gainful employment"
} |
W93.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or Highway, During Other Work"
} |
W93.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W93.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W93.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W93.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in a commercial and service area"
} |
W93.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W93.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
W93.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
W93.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W93.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W93.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W93.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W93.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises"
} |
W93.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W93.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W93.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W93.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W93.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W93.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W93.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W93.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm"
} |
W93.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During Sports"
} |
W93.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During Leisure"
} |
W93.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During income work"
} |
W93.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, While performing other types of work"
} |
W93.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W93.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During other specified types of activity"
} |
W93.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Farm, During unspecified activity"
} |
W93.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other Specified Locations"
} |
W93.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other specified locations, During sports activities"
} |
W93.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other specified locations, During leisure activities"
} |
W93.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W93.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
W93.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W93.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
W93.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
W93.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location"
} |
W93.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During sports activities"
} |
W93.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W93.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W93.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W93.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W93.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM AN ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W93.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРЕН СТУД ОТ ИЗКУСТВЕН ИЗТОЧНИК, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVE COLD FROM ARTIFICIAL SOURCE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE"
} |
W94.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Residential"
} |
W94.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Residential, During sports activities"
} |
W94.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Residential, During Leisure Activities"
} |
W94.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Residential, While working for income"
} |
W94.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Residential, During performance of other types of work"
} |
W94.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W94.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Residential, During other specified types of activity"
} |
W94.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Residential, During unspecified activity"
} |
W94.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Special Facility for Residence"
} |
W94.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
W94.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
W94.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Special residential facility, During gainful employment"
} |
W94.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
W94.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W94.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W94.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
W94.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, School, other institutions and public administrative area"
} |
W94.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W94.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W94.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W94.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W94.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W94.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W94.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W94.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Sports and Competition Grounds"
} |
W94.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
W94.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
W94.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
W94.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
W94.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W94.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Fields for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W94.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
W94.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Street or Highway"
} |
W94.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
W94.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
W94.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Street or Highway, During Earning Work"
} |
W94.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Street or Highway, During the performance of other types of work"
} |
W94.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
W94.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
W94.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
W94.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Establishment in a commercial and service area"
} |
W94.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W94.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W94.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
W94.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W94.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W94.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W94.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W94.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Production and construction sites and premises"
} |
W94.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W94.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W94.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
W94.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W94.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W94.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W94.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W94.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Farm"
} |
W94.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Farm, During Sports Activities"
} |
W94.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Farm, During Leisure Activities"
} |
W94.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Farm, During income work"
} |
W94.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Farm, During the performance of other types of work"
} |
W94.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W94.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Farm, During other specified types of activity"
} |
W94.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Farm, During unspecified activity"
} |
W94.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Other specified locations"
} |
W94.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Other specified locations, During sports activities"
} |
W94.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Other Specified Locations, During Free Activities"
} |
W94.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Other specified locations, During gainful employment"
} |
W94.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W94.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W94.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W94.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
W94.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Unspecified location"
} |
W94.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Unspecified location, During sports activities"
} |
W94.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
W94.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W94.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
W94.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W94.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
W94.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ВИСОКО И НИСКО АТМОСФЕРНО НАЛЯГАНЕ И ПРОМЕНИ НА АТМОСФЕРНОТО НАЛЯГАНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HIGH AND LOW ATMOSPHERIC PRESSURE AND CHANGES IN ATMOSPHERIC PRESSURE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
W99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT"
} |
W99.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Residential"
} |
W99.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Housing, During sports activities"
} |
W99.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Housing, During leisure activities"
} |
W99.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Housing, During work for income"
} |
W99.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Housing, During the performance of other types of work"
} |
W99.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W99.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Residential, During other specified types of activity"
} |
W99.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Dwelling, During unspecified activity"
} |
W99.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Special residential facility"
} |
W99.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Special facility for residence, During sports activities"
} |
W99.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
W99.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Special facility for residence, During gainful employment"
} |
W99.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
W99.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W99.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
W99.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
W99.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
W99.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
W99.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
W99.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
W99.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
W99.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W99.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
W99.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
W99.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Sports grounds and competitions"
} |
W99.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
W99.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Fields for sports activities and competitions, During free activities"
} |
W99.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
W99.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
W99.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W99.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
W99.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Grounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
W99.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MAN-MADE FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT Street or highway"
} |
W99.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Street or highway, During sports activities"
} |
W99.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
W99.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MAN-MADE FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Street or Highway, During gainful employment"
} |
W99.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
W99.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W99.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
W99.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
W99.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
W99.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
W99.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
W99.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
W99.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
W99.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W99.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
W99.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Establishment in a commercial and service area, During unspecified activity"
} |
W99.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Production and construction sites and premises"
} |
W99.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
W99.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
W99.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
W99.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
W99.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W99.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
W99.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
W99.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIAL FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Farm"
} |
W99.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIAL FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Farm, During sports activities"
} |
W99.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIAL FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Farm, During leisure activities"
} |
W99.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Farm, During work for income"
} |
W99.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Farm, During the performance of other types of work"
} |
W99.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W99.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
W99.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Farm, During unspecified activity"
} |
W99.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Other specified locations"
} |
W99.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Other specified places, During sports activities"
} |
W99.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Other specified places, During free activities"
} |
W99.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Other specified places, During work for income"
} |
W99.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
W99.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W99.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
W99.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Other specified places, During unspecified activity"
} |
W99.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Unspecified location"
} |
W99.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Unspecified place, During sports activities"
} |
W99.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Unspecified place, During leisure activities"
} |
W99.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Unspecified location, During gainful employment"
} |
W99.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
W99.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
W99.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
W99.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ИЗКУСТВЕНО СЪЗДАДЕНИ ФАКТОРИ НА ВЪНШНАТА СРЕДА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED ARTIFICIALLY CREATED FACTORS OF THE EXTERNAL ENVIRONMENT, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY"
} |
X00.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, DWELLING"
} |
X00.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During Sports Activities"
} |
X00.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During Leisure Activities"
} |
X00.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During work for income"
} |
X00.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
X00.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X00.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X00.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During an unspecified activity"
} |
X00.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility"
} |
X00.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X00.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X00.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Gainful Employment"
} |
X00.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, A special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
X00.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Rest, Sleep, Meals, or Other Life Activities"
} |
X00.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X00.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X00.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area"
} |
X00.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X00.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X00.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
X00.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X00.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X00.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X00.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X00.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and Competition Grounds"
} |
X00.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X00.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X00.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF UNCONTROLLED FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X00.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X00.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Fields for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X00.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X00.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During an unspecified activity"
} |
X00.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway"
} |
X00.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, STREET OR HIGHWAY, DURING SPORTS ACTIVITIES"
} |
X00.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X00.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLED FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, While working for income"
} |
X00.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, STREET OR HIGHWAY, WHILE PERFORMING OTHER TYPES OF WORK"
} |
X00.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X00.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X00.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X00.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area"
} |
X00.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X00.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X00.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X00.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X00.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X00.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X00.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X00.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises"
} |
X00.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X00.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X00.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X00.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X00.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X00.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X00.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X00.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLED FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Farm"
} |
X00.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF UNCONTROLLED FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Sports Activities"
} |
X00.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLED FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Leisure Activities"
} |
X00.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLED FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, While working for income"
} |
X00.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X00.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X00.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, During other specified types of activity"
} |
X00.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN BUILDING OR FACILITY, Farm, During unspecified activity"
} |
X00.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations"
} |
X00.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X00.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
X00.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Gainful Employment"
} |
X00.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
X00.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X00.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X00.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
X00.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location"
} |
X00.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Sports Activities"
} |
X00.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
X00.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Gainful Employment"
} |
X00.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Other Types of Work"
} |
X00.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X00.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X00.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Unspecified Activity"
} |
X01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY"
} |
X01.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, DWELLING"
} |
X01.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Residential, During Sports Activities"
} |
X01.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During Leisure Activities"
} |
X01.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling,While employed for income"
} |
X01.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
X01.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X01.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X01.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During an unspecified activity"
} |
X01.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility"
} |
X01.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X01.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X01.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Gainful Employment"
} |
X01.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Other Work"
} |
X01.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Rest, Sleep, Meals, or Other Life Activities"
} |
X01.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
X01.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X01.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area"
} |
X01.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X01.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X01.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
X01.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X01.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X01.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X01.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X01.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and Competition Grounds"
} |
X01.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X01.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and Competition Grounds, During Leisure Activities"
} |
X01.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and Competition Grounds, During Gainful Employment"
} |
X01.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X01.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X01.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X01.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X01.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway"
} |
X01.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLED FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X01.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLED FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X01.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLED FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, While employed for income"
} |
X01.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During the performance of other types of work"
} |
X01.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X01.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During other specified types of activity"
} |
X01.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X01.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, ESTABLISHMENT IN A COMMERCIAL AND SERVICE DISTRICT"
} |
X01.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X01.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X01.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
X01.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X01.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X01.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X01.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X01.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises"
} |
X01.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X01.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X01.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X01.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X01.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X01.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X01.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X01.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLED FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm"
} |
X01.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNCONTROLLED FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Sports Activities"
} |
X01.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLED FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Leisure Activities"
} |
X01.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLED FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Income Work"
} |
X01.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X01.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLED FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X01.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During other specified types of activity"
} |
X01.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During unspecified activity"
} |
X01.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE BUILDING OR FACILITY, Other specified locations"
} |
X01.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X01.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
X01.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X01.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE THE BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During the performance of other types of work"
} |
X01.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X01.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
X01.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
X01.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Location Unspecified"
} |
X01.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Sports Activities"
} |
X01.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
X01.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Gainful Employment"
} |
X01.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During the Performance of Other Types of Work"
} |
X01.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X01.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X01.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕКОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН (ПОЖАР) ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO AN UNCONTROLLABLE FIRE (FIRE) OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Unspecified Activity"
} |
X02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY"
} |
X02.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling"
} |
X02.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During Sports Activities"
} |
X02.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During Leisure Activities"
} |
X02.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During gainful employment"
} |
X02.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
X02.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X02.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X02.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During an unspecified activity"
} |
X02.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility"
} |
X02.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X02.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X02.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Gainful Employment"
} |
X02.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Other Work"
} |
X02.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Rest, Sleep, Meals, or Other Life Activities"
} |
X02.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
X02.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X02.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area"
} |
X02.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X02.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area, During leisure activities"
} |
X02.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
X02.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X02.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X02.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X02.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X02.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and Competition Grounds"
} |
X02.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X02.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X02.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X02.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X02.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X02.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X02.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During an unspecified activity"
} |
X02.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway"
} |
X02.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X02.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During Leisure"
} |
X02.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, While working for income"
} |
X02.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, STREET OR HIGHWAY, WHILE PERFORMING OTHER TYPES OF WORK"
} |
X02.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X02.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X02.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X02.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area"
} |
X02.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X02.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X02.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
X02.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X02.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X02.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X02.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X02.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises"
} |
X02.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X02.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X02.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X02.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X02.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X02.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X02.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X02.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Farm"
} |
X02.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Sports Activities"
} |
X02.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, During leisure activities"
} |
X02.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, During income work"
} |
X02.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, While performing other types of work"
} |
X02.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X02.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X02.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF CONTROLLED FIRE IN BUILDING OR FACILITY, Farm, During unspecified activity"
} |
X02.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations"
} |
X02.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X02.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
X02.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X02.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
X02.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X02.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
X02.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
X02.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location"
} |
X02.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Sports Activities"
} |
X02.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
X02.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Earning Work"
} |
X02.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Other Types of Work"
} |
X02.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X02.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X02.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН В СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE IN A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Unspecified Activity"
} |
X03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY"
} |
X03.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling"
} |
X03.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Residential, During Sports Activities"
} |
X03.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During Leisure Activities"
} |
X03.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During gainful employment"
} |
X03.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, DWELLING, DURING PERFORMANCE OF OTHER TYPES OF WORK"
} |
X03.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X03.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X03.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Dwelling,During unspecified activity"
} |
X03.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility"
} |
X03.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X03.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X03.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Gainful Employment"
} |
X03.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Other Work"
} |
X03.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Rest, Sleep, Meals, or Other Life Activities"
} |
X03.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
X03.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X03.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF CONTROLLED FIRE OUTSIDE BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area"
} |
X03.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X03.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area, During leisure activities"
} |
X03.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
X03.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X03.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X03.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X03.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, School, other establishments and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X03.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and Competition Grounds"
} |
X03.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and Competition Grounds, During Sports Activities"
} |
X03.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and Competition Grounds, During Leisure Activities"
} |
X03.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X03.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X03.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X03.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X03.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Sports and Competition Grounds, During an unspecified activity"
} |
X03.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway"
} |
X03.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X03.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X03.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During gainful employment"
} |
X03.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During Other Work"
} |
X03.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X03.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
X03.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X03.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area"
} |
X03.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X03.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X03.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
X03.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X03.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
X03.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X03.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X03.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises"
} |
X03.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X03.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X03.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Manufacturing and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X03.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X03.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X03.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X03.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X03.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm"
} |
X03.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Sports Activities"
} |
X03.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Leisure"
} |
X03.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During income work"
} |
X03.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, While performing other types of work"
} |
X03.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X03.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X03.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Farm, During an unspecified activity"
} |
X03.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations"
} |
X03.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X03.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
X03.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X03.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
X03.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X03.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
X03.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
X03.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location"
} |
X03.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Sports Activities"
} |
X03.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE OF A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
X03.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Gainful Employment"
} |
X03.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Other Work"
} |
X03.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X03.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Other Specified Activities"
} |
X03.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА КОНТРОЛИРУЕМ ОГЪН ИЗВЪН СГРАДА ИЛИ СЪОРЪЖЕНИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO A CONTROLLED FIRE OUTSIDE A BUILDING OR FACILITY, Unspecified Location, During Unspecified Activity"
} |
X04 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES"
} |
X04.0 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Residential"
} |
X04.00 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Residential, During sports activities"
} |
X04.01 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Dwelling, During free activities"
} |
X04.02 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE DUE TO IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Dwelling,While working for income"
} |
X04.03 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
X04.04 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X04.08 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X04.09 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X04.1 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IGNITION DAMAGE OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Special Residential Facility"
} |
X04.10 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X04.11 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X04.12 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Special facility for residence, While working for income"
} |
X04.13 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
X04.14 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X04.18 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X04.19 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X04.2 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X04.20 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X04.21 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X04.22 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X04.23 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X04.24 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X04.28 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X04.29 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X04.3 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X04.30 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X04.31 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X04.32 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM THE IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X04.33 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X04.34 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X04.38 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X04.39 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X04.4 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "IGNITION DAMAGE OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Street or Highway"
} |
X04.40 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Street or highway, During sports activities"
} |
X04.41 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Street or highway, During leisure activities"
} |
X04.42 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Street or Highway, While employed for gain"
} |
X04.43 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X04.44 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X04.48 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X04.49 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION DAMAGE OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X04.5 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area"
} |
X04.50 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X04.51 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
X04.52 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE DUE TO IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X04.53 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X04.54 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X04.58 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X04.59 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X04.6 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X04.60 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X04.61 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X04.62 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X04.63 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X04.64 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X04.68 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X04.69 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X04.7 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IGNITION DAMAGE OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Farm"
} |
X04.70 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION DAMAGE OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Farm, During sports activities"
} |
X04.71 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION DAMAGE OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Farm, Leisure"
} |
X04.72 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Farm, While working for income"
} |
X04.73 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X04.74 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X04.78 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X04.79 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION DAMAGE OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Farm, During unspecified activity"
} |
X04.8 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Other specified locations"
} |
X04.80 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X04.81 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X04.82 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE DUE TO IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Other Specified Places, During Work for Income"
} |
X04.83 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Other specified places, During execution of other types of work"
} |
X04.84 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X04.88 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X04.89 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X04.9 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "IGNITION DAMAGE OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Unspecified location"
} |
X04.90 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X04.91 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X04.92 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE DUE TO IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Unspecified place, During work for income"
} |
X04.93 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
X04.94 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X04.98 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OF FLAMMABLE SUBSTANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X04.99 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ НА ЛЕСНОЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITING FLAMMABLE SUBSTANCES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X05 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА) |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT)"
} |
X05.0 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Жилище |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Residential"
} |
X05.00 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Residential, During sports activities"
} |
X05.01 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Dwelling, During leisure activities"
} |
X05.02 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Dwelling, While working for income"
} |
X05.03 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
X05.04 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X05.08 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X05.09 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X05.1 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO PAJAMAS (SHIRT), Special Residential Facility"
} |
X05.10 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Special residential facility, During sports activities"
} |
X05.11 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X05.12 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Special facility for residence, While working for income"
} |
X05.13 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
X05.14 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X05.18 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X05.19 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X05.2 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, School, other institutions and public administrative area"
} |
X05.20 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X05.21 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN THE PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X05.22 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X05.23 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X05.24 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X05.28 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN THE PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X05.29 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF PAJAMAS (SHIRT), School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X05.3 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Sports grounds and competitions"
} |
X05.30 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X05.31 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X05.32 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X05.33 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN THE PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X05.34 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X05.38 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X05.39 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X05.4 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO PAJAMAS (SHIRT), Street or Highway"
} |
X05.40 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ON IGNITION OR MELTING, Street or highway, During sports activities"
} |
X05.41 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY WHEN PAJAMAS (SHIRT) ON IGNITION OR MELTING, Street or highway, During leisure activities"
} |
X05.42 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY BY IGNITION OR MELTING OF PAJAMAS (SHIRT), Street or highway, While working for income"
} |
X05.43 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN THE PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X05.44 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ON IGNITION OR MELTING, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X05.48 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X05.49 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Street or highway, During unspecified activity"
} |
X05.5 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Establishment in a commercial and service area"
} |
X05.50 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X05.51 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X05.52 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X05.53 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X05.54 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X05.58 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X05.59 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN THE PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X05.6 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE IN IGNITION OR MELTING OF PAJAMAS (SHIRT), Production and construction sites and premises"
} |
X05.60 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X05.61 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X05.62 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X05.63 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF PAJAMAS (SHIRT), Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X05.64 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X05.68 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF PAJAMAS (SHIRT), Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X05.69 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF PAJAMAS (SHIRT), Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X05.7 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Ферма |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO PAJAMAS (SHIRT), Farm"
} |
X05.70 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Farm,During sports activities"
} |
X05.71 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Farm, During leisure activities"
} |
X05.72 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY BY FIRE OR MELTING OF PAJAMAS (SHIRT), Farm, While working for income"
} |
X05.73 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Farm, While performing other types of work"
} |
X05.74 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X05.78 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Farm, During other specified types of activity"
} |
X05.79 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Farm, During unspecified activity"
} |
X05.8 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN THE PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Other specified places"
} |
X05.80 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Other specified places, During sports activities"
} |
X05.81 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Other specified places, During free activities"
} |
X05.82 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN THE PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Other Specified Places, During Earning Work"
} |
X05.83 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF PAJAMAS (SHIRT), Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X05.84 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X05.88 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X05.89 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Other specified places, During unspecified activity"
} |
X05.9 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO PAJAMAS (SHIRT), Unspecified location"
} |
X05.90 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Unspecified location, During sports activities"
} |
X05.91 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN THE PAJAMAS (SHIRT) ARE ON IGNITION OR MELTING, Unspecified location, During free activities"
} |
X05.92 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Unspecified location, During work for income"
} |
X05.93 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
X05.94 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X05.98 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN LIGHTING OR MELTING PAJAMAS (SHIRT), Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X05.99 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ПИЖАМА (РИЗА), Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF PAJAMAS (SHIRT), Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X06 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES"
} |
X06.0 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Housing"
} |
X06.00 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Residential, During sports activities"
} |
X06.01 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Housing, During leisure activities"
} |
X06.02 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Dwelling, While working for income"
} |
X06.03 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
X06.04 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITED OR MELTING OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X06.08 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X06.09 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X06.1 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Special Residential Facility"
} |
X06.10 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X06.11 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X06.12 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER GARMENT AND ACCESSORIES TO IT, Special Residential Facility, During Gainful Employment"
} |
X06.13 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X06.14 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X06.18 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X06.19 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X06.2 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X06.20 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE BY IGNITION OR MELTING OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X06.21 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITED OR MELTING OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X06.22 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X06.23 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X06.24 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITED OR MELTING OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X06.28 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE IN IGNITION OR MELTING OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X06.29 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE BY IGNITION OR MELTING OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X06.3 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Sports and competition grounds"
} |
X06.30 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X06.31 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
X06.32 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES THEREOF, Sports and Competition Grounds, During Gainful Employment"
} |
X06.33 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
X06.34 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITED OR MELTING OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X06.38 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X06.39 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X06.4 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER GARMENTS AND ACCESSORIES THEREOF, Street or Highway"
} |
X06.40 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X06.41 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
X06.42 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER GARMENT AND ACCESSORIES THEREOF, Street or Highway, While employed for gain"
} |
X06.43 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Street or Highway, During the performance of other types of work"
} |
X06.44 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X06.48 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X06.49 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X06.5 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Establishment in commercial and service area"
} |
X06.50 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X06.51 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X06.52 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER GARMENT AND ITS ACCESSORIES, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
X06.53 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X06.54 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITED OR MELTING OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X06.58 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X06.59 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X06.6 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Production and construction sites and premises"
} |
X06.60 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X06.61 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X06.62 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X06.63 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X06.64 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITED OR MELTING OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X06.68 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X06.69 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X06.7 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER GARMENT AND ITS ACCESSORIES Farm"
} |
X06.70 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Farm,During sports activities"
} |
X06.71 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Farm, During Leisure Activities"
} |
X06.72 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER GARMENT AND ACCESSORIES TO IT, Farm,While working for income"
} |
X06.73 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X06.74 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITED OR MELTING OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X06.78 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Farm, During other specified types of activity"
} |
X06.79 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Farm, During unspecified activity"
} |
X06.8 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Other Specified Places"
} |
X06.80 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Other specified places, During sports activities"
} |
X06.81 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X06.82 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X06.83 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X06.84 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X06.88 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE WHEN IGNITION OR MELTING OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X06.89 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X06.9 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Unspecified location"
} |
X06.90 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE TO OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X06.91 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X06.92 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X06.93 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
X06.94 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X06.98 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ACCESSORIES TO IT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X06.99 |
УВРЕЖДАНЕ ПРИ ЗАПАЛВАНЕ ИЛИ РАЗТАПЯНЕ НА ДРУГА ДРЕХА И ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ НЕЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IGNITION OR MELTING DAMAGE OF OTHER CLOTHING AND ITS ACCESSORIES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME"
} |
X08.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling"
} |
X08.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During sports activities"
} |
X08.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During leisure activities"
} |
X08.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During gainful employment"
} |
X08.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
X08.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X08.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X08.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X08.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special Residential Facility"
} |
X08.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During sports activities"
} |
X08.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X08.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X08.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
X08.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X08.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X08.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X08.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area"
} |
X08.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X08.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X08.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
X08.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X08.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X08.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X08.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X08.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition grounds"
} |
X08.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X08.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X08.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME Sports and competition venues During gainful employment"
} |
X08.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X08.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X08.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X08.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X08.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME Street or Highway"
} |
X08.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During sports activities"
} |
X08.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During leisure activities"
} |
X08.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME Street or highway During gainful employment"
} |
X08.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X08.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X08.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X08.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X08.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area"
} |
X08.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X08.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X08.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
X08.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X08.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X08.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X08.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X08.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises"
} |
X08.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X08.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X08.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X08.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X08.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X08.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X08.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X08.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm"
} |
X08.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During sports activities"
} |
X08.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During leisure activities"
} |
X08.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During income work"
} |
X08.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During performance of other types of work"
} |
X08.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X08.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During other specified types of activity"
} |
X08.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During unspecified activity"
} |
X08.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified locations"
} |
X08.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During sports activities"
} |
X08.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During free activities"
} |
X08.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During work for income"
} |
X08.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X08.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X08.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X08.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X08.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location"
} |
X08.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During sports activities"
} |
X08.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X08.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X08.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X08.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X08.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X08.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER SPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME"
} |
X09.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling"
} |
X09.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During sports activities"
} |
X09.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During leisure activities"
} |
X09.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During gainful employment"
} |
X09.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
X09.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X09.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During other specified types of activity"
} |
X09.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X09.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special Residential Facility"
} |
X09.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During sports activities"
} |
X09.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X09.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X09.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
X09.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X09.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X09.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X09.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area"
} |
X09.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X09.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X09.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X09.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X09.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X09.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X09.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X09.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition grounds"
} |
X09.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X09.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X09.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X09.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X09.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X09.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X09.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X09.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME Street or Highway"
} |
X09.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During sports activities"
} |
X09.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During leisure activities"
} |
X09.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During gainful employment"
} |
X09.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During other types of work"
} |
X09.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X09.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X09.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X09.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area"
} |
X09.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X09.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X09.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X09.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X09.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X09.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X09.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X09.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises"
} |
X09.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X09.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X09.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X09.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X09.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X09.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X09.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X09.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm"
} |
X09.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During sports activities"
} |
X09.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During leisure activities"
} |
X09.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During income work"
} |
X09.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During performance of other types of work"
} |
X09.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X09.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During other specified types of activity"
} |
X09.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During unspecified activity"
} |
X09.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other Specified Locations"
} |
X09.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During sports activities"
} |
X09.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During free activities"
} |
X09.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X09.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X09.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X09.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X09.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X09.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location"
} |
X09.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During sports activities"
} |
X09.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X09.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X09.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
X09.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X09.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X09.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ИЗТОЧНИЦИ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO UNSPECIFIED SOURCES OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS"
} |
X10.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Residential"
} |
X10.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Residential, During sports activities"
} |
X10.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Residential, During leisure activities"
} |
X10.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND COOKING OILS, Residential, During gainful employment"
} |
X10.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X10.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X10.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X10.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Residential, During unspecified activity"
} |
X10.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Special Residential Facility"
} |
X10.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X10.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOODS, FATS AND CULINARY OILS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X10.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X10.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
X10.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X10.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X10.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X10.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X10.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X10.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X10.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOODS, FATS AND CULINARY OILS, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
X10.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X10.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X10.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X10.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X10.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Sports and Competition Grounds"
} |
X10.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
X10.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X10.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X10.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
X10.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X10.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X10.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X10.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND COOKING OILS Street or motorway"
} |
X10.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND COOKING OILS, Street or motorway, During sports activities"
} |
X10.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND COOKING OILS, Street or motorway, During leisure activities"
} |
X10.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND COOKING OILS, Street or highway, During gainful employment"
} |
X10.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND COOKING OILS, Street or highway, During other types of work"
} |
X10.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND OILS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X10.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X10.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND COOKING OILS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X10.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Establishment in commercial and service area"
} |
X10.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X10.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X10.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Commercial and service area establishment, During gainful employment"
} |
X10.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X10.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X10.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X10.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X10.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Production and construction sites and premises"
} |
X10.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X10.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X10.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X10.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X10.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X10.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X10.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X10.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Farm"
} |
X10.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Farm, During sports activities"
} |
X10.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Farm, During Leisure"
} |
X10.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOODS, FATS AND CULINARY OILS, Farm, During gainful employment"
} |
X10.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Farm, During other types of work"
} |
X10.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X10.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X10.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Farm, During unspecified activity"
} |
X10.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Other Specified Places"
} |
X10.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Other specified places, During sports activities"
} |
X10.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X10.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X10.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X10.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X10.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X10.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X10.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOODS, FATS AND CULINARY OILS, Unspecified location"
} |
X10.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X10.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X10.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X10.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD PRODUCTS, FATS AND CULINARY OILS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
X10.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X10.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X10.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАПИТКИ, ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, МАЗНИНИ И КУЛИНАРНИ МАСЛА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT BEVERAGES, FOOD, FATS AND CULINARY OILS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER"
} |
X11.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Residential"
} |
X11.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Residential, During sports activities"
} |
X11.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Residential, During Leisure Activities"
} |
X11.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Residential, During gainful employment"
} |
X11.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Residential, While performing other types of work"
} |
X11.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X11.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Residential, During other specified types of activity"
} |
X11.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Residential, During unspecified activity"
} |
X11.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Special Residential Facility"
} |
X11.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Special residential facility, During sports activities"
} |
X11.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X11.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X11.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Special residential facility, During other types of work"
} |
X11.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X11.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X11.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X11.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, School, other institutions and public administrative area"
} |
X11.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X11.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X11.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
X11.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X11.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X11.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X11.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, School, other establishments and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X11.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Sports and Competition Grounds"
} |
X11.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
X11.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X11.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X11.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X11.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X11.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X11.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Sports and competition areas, During unspecified activity"
} |
X11.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Street or highway"
} |
X11.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Street or highway, During sports activities"
} |
X11.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Street or highway, During leisure activities"
} |
X11.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Street or highway, While working for income"
} |
X11.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X11.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X11.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X11.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X11.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Establishment in commercial and service area"
} |
X11.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X11.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X11.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X11.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X11.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X11.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X11.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X11.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Production and construction sites and premises"
} |
X11.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X11.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X11.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X11.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X11.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X11.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X11.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X11.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Farm"
} |
X11.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Farm, During sports activities"
} |
X11.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT RUNNING WATER, Farm, During leisure activities"
} |
X11.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT RUNNING WATER, Farm, While working for income"
} |
X11.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Farm, While performing other types of work"
} |
X11.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X11.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Farm, During other specified types of activity"
} |
X11.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT RUNNING WATER, Farm, During unspecified activity"
} |
X11.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Other specified locations"
} |
X11.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Other specified places, During sports activities"
} |
X11.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X11.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X11.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
X11.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X11.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X11.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X11.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Unspecified location"
} |
X11.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Unspecified location, During sports activities"
} |
X11.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X11.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT RUNNING WATER, Location Unspecified, During gainful employment"
} |
X11.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X11.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X11.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X11.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩА ТЕЧАЩА ВОДА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT RUNNING WATER, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS"
} |
X12.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Residential"
} |
X12.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Residential, During sports activities"
} |
X12.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Residential, During leisure activities"
} |
X12.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Residential, During gainful employment"
} |
X12.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Residential, While performing other types of work"
} |
X12.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X12.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X12.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Residential, During unspecified activity"
} |
X12.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Special Residential Facility"
} |
X12.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X12.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X12.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X12.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Special residential facility, During other types of work"
} |
X12.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X12.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X12.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X12.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X12.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X12.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X12.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, School, other establishments and public administrative area, During work for income"
} |
X12.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X12.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X12.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X12.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X12.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Sports and Competition Grounds"
} |
X12.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X12.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
X12.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X12.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X12.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X12.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X12.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X12.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS Street or highway"
} |
X12.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Street or highway, During sports activities"
} |
X12.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X12.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Street or highway, While working for income"
} |
X12.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X12.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X12.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X12.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X12.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Establishment in commercial and service area"
} |
X12.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X12.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X12.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X12.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X12.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X12.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X12.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X12.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Production and construction sites and premises"
} |
X12.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X12.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X12.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X12.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X12.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X12.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X12.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X12.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS Farm"
} |
X12.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Farm, During sports activities"
} |
X12.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Farm, During Leisure Activities"
} |
X12.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO OTHER HOT LIQUIDS, Farm, While working for income"
} |
X12.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Farm, While performing other types of work"
} |
X12.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X12.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X12.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Farm, During unspecified activity"
} |
X12.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Other specified locations"
} |
X12.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Other specified places, During sports activities"
} |
X12.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X12.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X12.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
X12.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X12.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X12.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X12.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Unspecified location"
} |
X12.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X12.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X12.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X12.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Unspecified location, During other types of work"
} |
X12.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X12.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X12.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ ГОРЕЩИ ТЕЧНОСТИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT LIQUIDS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES"
} |
X13.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Residential"
} |
X13.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Residential, During sports activities"
} |
X13.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Residential, During leisure activities"
} |
X13.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Residential, During gainful employment"
} |
X13.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X13.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X13.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X13.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Residential, During unspecified activity"
} |
X13.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Special Residential Facility"
} |
X13.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X13.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X13.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X13.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Special residential facility, During other types of work"
} |
X13.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X13.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X13.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X13.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, School, other establishments and public administrative area"
} |
X13.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X13.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, School, other establishments and public administrative area, During leisure activities"
} |
X13.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
X13.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X13.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X13.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, School, other establishments and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X13.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, School, other establishments and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X13.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Sports and Competition Grounds"
} |
X13.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
X13.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X13.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X13.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X13.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X13.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X13.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
X13.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Street or Highway"
} |
X13.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Street or highway, During sports activities"
} |
X13.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X13.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Street or Highway, During gainful employment"
} |
X13.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Street or highway, During other types of work"
} |
X13.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X13.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
X13.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
X13.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Establishment in commercial and service area"
} |
X13.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X13.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X13.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X13.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X13.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X13.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X13.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X13.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Production and construction sites and premises"
} |
X13.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X13.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X13.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X13.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X13.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X13.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X13.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X13.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF STEAM AND HOT VAPORS, Farm"
} |
X13.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Farm, During sports activities"
} |
X13.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Farm, During leisure activities"
} |
X13.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Farm, While working for income"
} |
X13.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X13.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X13.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X13.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Farm, During unspecified activity"
} |
X13.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Other specified locations"
} |
X13.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Other specified locations, During sports activities"
} |
X13.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Other specified locations, During leisure activities"
} |
X13.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X13.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Other specified locations, During the performance of other types of work"
} |
X13.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X13.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
X13.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X13.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Unspecified location"
} |
X13.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X13.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X13.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X13.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X13.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X13.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X13.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПАРА И ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO STEAM AND HOT FUMES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES"
} |
X14.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Dwelling"
} |
X14.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Residential, During sports activities"
} |
X14.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Residential, During Leisure Activities"
} |
X14.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Residential, While working for income"
} |
X14.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X14.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X14.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X14.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Residential, During unspecified activity"
} |
X14.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Special Residential Facility"
} |
X14.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X14.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X14.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X14.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X14.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X14.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X14.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X14.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF HOT AIR AND GASES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X14.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X14.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X14.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X14.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X14.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X14.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X14.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X14.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Sports and Competition Grounds"
} |
X14.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X14.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X14.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X14.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X14.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X14.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X14.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X14.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Street or Highway"
} |
X14.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Street or highway, During sports activities"
} |
X14.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Street or highway, During leisure activities"
} |
X14.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Street or highway, During gainful employment"
} |
X14.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Street or highway, During other types of work"
} |
X14.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X14.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X14.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X14.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Establishment in commercial and service area"
} |
X14.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X14.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X14.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X14.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X14.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X14.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X14.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X14.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HOT AIR AND GASES, Production and construction sites and premises"
} |
X14.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X14.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X14.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X14.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X14.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X14.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF HOT AIR AND GASES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X14.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X14.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF HOT AIR AND GASES, Farm"
} |
X14.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Farm, During sports activities"
} |
X14.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Farm, During Leisure Activities"
} |
X14.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Farm, While working for income"
} |
X14.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Farm, During performance of other types of work"
} |
X14.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X14.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X14.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Farm, During unspecified activity"
} |
X14.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Other specified locations"
} |
X14.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Other specified places, During sports activities"
} |
X14.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Other specified places, During leisure activities"
} |
X14.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X14.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X14.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X14.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X14.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X14.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Unspecified location"
} |
X14.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X14.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X14.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X14.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X14.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X14.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X14.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ГОРЕЩ ВЪЗДУХ И ГАЗОВЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT AIR AND GASES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X15 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES"
} |
X15.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential"
} |
X15.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential, During sports activities"
} |
X15.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential, During leisure activities"
} |
X15.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Residential, While working for income"
} |
X15.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X15.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X15.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X15.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Residential, During unspecified activity"
} |
X15.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Special Residential Facility"
} |
X15.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X15.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
X15.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Special residential facility, While working for income"
} |
X15.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Special residential facility, During other types of work"
} |
X15.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X15.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X15.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X15.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X15.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X15.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X15.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X15.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X15.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X15.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X15.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X15.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Sports and competition grounds"
} |
X15.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
X15.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X15.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X15.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X15.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X15.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X15.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X15.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES Street or highway"
} |
X15.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Street or highway, During sports activities"
} |
X15.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Street or highway, During leisure activities"
} |
X15.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Street or highway, While working for income"
} |
X15.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Street or highway, During other types of work"
} |
X15.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X15.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X15.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X15.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Establishment in commercial and service area"
} |
X15.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD UTENSILS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X15.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X15.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X15.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X15.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD UTENSILS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X15.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X15.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X15.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X15.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X15.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X15.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X15.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X15.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X15.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X15.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X15.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Farm"
} |
X15.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Farm, During sports activities"
} |
X15.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Farm, During leisure activities"
} |
X15.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT APPLIANCES, Farm, While working for income"
} |
X15.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Farm, While performing other types of work"
} |
X15.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD UTENSILS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X15.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X15.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Farm, During unspecified activity"
} |
X15.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Other specified places"
} |
X15.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X15.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Other specified places, During leisure activities"
} |
X15.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X15.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X15.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X15.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X15.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X15.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Unspecified location"
} |
X15.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X15.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X15.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT APPLIANCES, Unspecified location, While working for income"
} |
X15.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
X15.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X15.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X15.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ БИТОВИ ПРИБОРИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HOUSEHOLD APPLIANCES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X16 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES"
} |
X16.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Residential"
} |
X16.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Residential, During sports activities"
} |
X16.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Residential, During leisure activities"
} |
X16.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Residential, While working for income"
} |
X16.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Residential, During other types of work"
} |
X16.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X16.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X16.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Residential, During unspecified activity"
} |
X16.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Special Residential Facility"
} |
X16.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X16.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X16.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X16.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Special residential facility, During other types of work"
} |
X16.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X16.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X16.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X16.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X16.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X16.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X16.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, School, other establishments and public administrative area, During work for income"
} |
X16.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X16.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X16.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X16.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X16.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Sports and Competition Grounds"
} |
X16.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X16.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X16.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X16.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
X16.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X16.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X16.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X16.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES Street or highway"
} |
X16.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Street or highway, During sports activities"
} |
X16.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Street or motorway, During leisure activities"
} |
X16.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Street or highway, During gainful employment"
} |
X16.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Street or highway, During other types of work"
} |
X16.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X16.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X16.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X16.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Establishment in commercial and service area"
} |
X16.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X16.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X16.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X16.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X16.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X16.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X16.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X16.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Production and construction sites and premises"
} |
X16.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X16.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X16.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X16.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X16.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X16.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X16.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X16.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES Farm"
} |
X16.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Farm, During sports activities"
} |
X16.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Farm, During leisure activities"
} |
X16.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Farm, While working for income"
} |
X16.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Farm, During other types of work"
} |
X16.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X16.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X16.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Farm, During unspecified activity"
} |
X16.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Other Specified Places"
} |
X16.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Other specified places, During sports activities"
} |
X16.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X16.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Other Specified Places, During gainful employment"
} |
X16.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X16.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X16.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X16.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X16.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Unspecified location"
} |
X16.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X16.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X16.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X16.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Unspecified location, During other types of work"
} |
X16.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X16.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATING DEVICES, HEATING RADIATORS AND PIPES, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X16.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ НАГРЕВАТЕЛНИ УРЕДИ, ОТОПЛИТЕЛНИ РАДИАТОРИ И ТРЪБИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT HEATERS, HEATING RADIATORS AND PIPES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X17 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS"
} |
X17.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Residential"
} |
X17.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Residential, During sports activities"
} |
X17.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Residential, During leisure activities"
} |
X17.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Residential, While working for income"
} |
X17.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Residential, While performing other types of work"
} |
X17.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X17.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X17.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Residential, During unspecified activity"
} |
X17.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Special Residential Facility"
} |
X17.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X17.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X17.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Special residential facility, While working for income"
} |
X17.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X17.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X17.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X17.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X17.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, School, other establishments and public administrative area"
} |
X17.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X17.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X17.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
X17.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X17.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X17.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X17.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X17.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Sports and Competition Grounds"
} |
X17.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X17.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X17.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X17.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
X17.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X17.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X17.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X17.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS Street or highway"
} |
X17.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Street or highway, During sports activities"
} |
X17.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X17.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Street or highway, While working for income"
} |
X17.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X17.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X17.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X17.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X17.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Commercial and Service Area Establishment"
} |
X17.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X17.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X17.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Commercial and service area establishment, While working for income"
} |
X17.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X17.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X17.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X17.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X17.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Production and construction sites and premises"
} |
X17.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X17.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X17.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Manufacturing and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X17.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X17.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X17.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X17.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X17.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Farm"
} |
X17.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Farm, During sports activities"
} |
X17.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Farm, During leisure activities"
} |
X17.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Farm, While working for income"
} |
X17.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Farm, While performing other types of work"
} |
X17.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X17.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X17.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Farm, During unspecified activity"
} |
X17.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Other Specified Locations"
} |
X17.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Other specified places, During sports activities"
} |
X17.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Other specified places, During leisure activities"
} |
X17.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X17.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X17.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X17.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X17.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X17.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Unspecified location"
} |
X17.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X17.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X17.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO HOT ENGINES, MACHINERY AND TOOLS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X17.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X17.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X17.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X17.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ГОРЕЩИ ДВИГАТЕЛИ, МАШИНИ И ИНСТРУМЕНТИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HOT ENGINES, MACHINES AND TOOLS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS"
} |
X18.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Residential"
} |
X18.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Residential, During sports activities"
} |
X18.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Residential, During leisure activities"
} |
X18.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Residential, While working for income"
} |
X18.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X18.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X18.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X18.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Residential, During unspecified activity"
} |
X18.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Special Residential Facility"
} |
X18.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X18.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
X18.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Special facility for residence, During gainful employment"
} |
X18.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
X18.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X18.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X18.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X18.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X18.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X18.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X18.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER REDUCED METALS, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X18.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X18.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X18.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X18.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X18.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Sports and Competition Grounds"
} |
X18.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
X18.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
X18.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X18.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X18.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X18.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X18.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X18.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METAL Street or highway"
} |
X18.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Street or highway, During sports activities"
} |
X18.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X18.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Street or highway, During gainful employment"
} |
X18.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X18.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X18.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X18.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X18.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Establishment in commercial and service area"
} |
X18.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X18.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X18.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X18.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X18.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X18.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X18.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X18.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Production and construction sites and premises"
} |
X18.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X18.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X18.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X18.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X18.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X18.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X18.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X18.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER REDUCED METALS, Farm"
} |
X18.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Farm, During sports activities"
} |
X18.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Farm, During leisure activities"
} |
X18.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Farm, While working for income"
} |
X18.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X18.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X18.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X18.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS Farm,During unspecified activity"
} |
X18.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Other specified locations"
} |
X18.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X18.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X18.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X18.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X18.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X18.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X18.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X18.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Unspecified location"
} |
X18.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X18.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X18.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X18.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
X18.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X18.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X18.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ НАЖЕЖЕНИ МЕТАЛИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER HOT METALS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES"
} |
X19.0 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED REDUCED AND HOT SUBSTANCES, Housing"
} |
X19.00 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Residential, During sports activities"
} |
X19.01 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Residential, During leisure activities"
} |
X19.02 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED REDUCED AND HOT SUBSTANCES, Dwelling,While working for income"
} |
X19.03 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Housing, During the performance of other types of work"
} |
X19.04 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X19.08 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X19.09 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X19.1 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Special Residential Facility"
} |
X19.10 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X19.11 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X19.12 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X19.13 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X19.14 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X19.18 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X19.19 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X19.2 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X19.20 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X19.21 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X19.22 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X19.23 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X19.24 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X19.28 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X19.29 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X19.3 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Sports and Competition Grounds"
} |
X19.30 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X19.31 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X19.32 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X19.33 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X19.34 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT OBJECTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X19.38 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X19.39 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
X19.4 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT OBJECTS Street or highway"
} |
X19.40 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT OBJECTS, Street or highway, During sports activities"
} |
X19.41 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT OBJECTS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X19.42 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT OBJECTS, Street or highway, While working for income"
} |
X19.43 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Street or highway, During other types of work"
} |
X19.44 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT OBJECTS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X19.48 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X19.49 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X19.5 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area"
} |
X19.50 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X19.51 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X19.52 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X19.53 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X19.54 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X19.58 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X19.59 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X19.6 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X19.60 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X19.61 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X19.62 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X19.63 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X19.64 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X19.68 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X19.69 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X19.7 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES Farm"
} |
X19.70 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Farm, During sports activities"
} |
X19.71 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Farm, During Leisure Activities"
} |
X19.72 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Farm, While working for income"
} |
X19.73 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Farm, While performing other types of work"
} |
X19.74 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X19.78 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X19.79 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Farm, During unspecified activity"
} |
X19.8 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Other Specified Places"
} |
X19.80 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X19.81 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X19.82 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Other specified places, During work for income"
} |
X19.83 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X19.84 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X19.88 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X19.89 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X19.9 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Unspecified location"
} |
X19.90 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Unspecified place, During sports activities"
} |
X19.91 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Unspecified place, During free activities"
} |
X19.92 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Unspecified location, During work for income"
} |
X19.93 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
X19.94 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X19.98 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X19.99 |
СЪПРИКОСНОВЕНИЕ С ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ НАЖЕЖЕНИ И ГОРЕЩИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER AND UNSPECIFIED HOT AND HOT SUBSTANCES, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X20 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS"
} |
X20.0 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Residential"
} |
X20.00 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Residential, During sports activities"
} |
X20.01 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Residence, During free activities"
} |
X20.02 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Residential, While working for income"
} |
X20.03 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X20.04 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X20.08 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X20.09 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Residential, During unspecified activity"
} |
X20.1 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Special facility for residence"
} |
X20.10 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X20.11 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Special facility for residence, During free activities"
} |
X20.12 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Special facility for residence, While working for income"
} |
X20.13 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
X20.14 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X20.18 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X20.19 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X20.2 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X20.20 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X20.21 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X20.22 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X20.23 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X20.24 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X20.28 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X20.29 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X20.3 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X20.30 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Playgrounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X20.31 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X20.32 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Playgrounds for sports activities and competitions, During work for income"
} |
X20.33 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X20.34 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X20.38 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X20.39 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X20.4 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS Street or highway"
} |
X20.40 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Street or highway, During sports activities"
} |
X20.41 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X20.42 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Street or highway, While working for income"
} |
X20.43 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X20.44 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X20.48 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X20.49 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X20.5 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Establishment in commercial and service area"
} |
X20.50 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X20.51 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X20.52 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
X20.53 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X20.54 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X20.58 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X20.59 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X20.6 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Production and construction sites and premises"
} |
X20.60 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X20.61 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X20.62 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X20.63 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X20.64 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X20.68 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X20.69 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X20.7 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Farm"
} |
X20.70 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Farm, During sports activities"
} |
X20.71 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Farm, During free activities"
} |
X20.72 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Farm, While working for income"
} |
X20.73 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Farm, While performing other types of work"
} |
X20.74 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X20.78 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X20.79 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Farm, During unspecified activity"
} |
X20.8 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Other specified places"
} |
X20.80 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Other specified places, During sports activities"
} |
X20.81 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Other specified places, During free activities"
} |
X20.82 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Other Specified Places, During Earning Work"
} |
X20.83 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X20.84 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X20.88 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X20.89 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X20.9 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Unspecified location"
} |
X20.90 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X20.91 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Unspecified location, During free activities"
} |
X20.92 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Unspecified location, While working for income"
} |
X20.93 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X20.94 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X20.98 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X20.99 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ЗМИИ И ГУЩЕРИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SNAKES AND LIZARDS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X21 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS"
} |
X21.0 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Residential"
} |
X21.00 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Residential, During sports activities"
} |
X21.01 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Housing, During free activities"
} |
X21.02 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Housing, While working for income"
} |
X21.03 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X21.04 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X21.08 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X21.09 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Residential, During unspecified activity"
} |
X21.1 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Special Habitat Facility"
} |
X21.10 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X21.11 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Special facility for residence, During free activities"
} |
X21.12 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Special facility for residence, While working for income"
} |
X21.13 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
X21.14 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X21.18 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X21.19 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Special Habitation Facility, During unspecified activity"
} |
X21.2 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X21.20 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X21.21 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X21.22 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X21.23 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X21.24 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X21.28 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X21.29 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X21.3 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X21.30 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Playgrounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X21.31 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X21.32 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
X21.33 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X21.34 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X21.38 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X21.39 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X21.4 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Street or highway"
} |
X21.40 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Street or highway, During sports activities"
} |
X21.41 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X21.42 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Street or highway, While working for income"
} |
X21.43 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X21.44 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X21.48 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X21.49 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X21.5 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Establishment in commercial and service area"
} |
X21.50 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X21.51 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X21.52 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
X21.53 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X21.54 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X21.58 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X21.59 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X21.6 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Production and construction sites and premises"
} |
X21.60 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X21.61 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X21.62 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X21.63 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X21.64 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X21.68 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X21.69 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X21.7 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Farm"
} |
X21.70 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Farm, During sports activities"
} |
X21.71 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Farm, During free activities"
} |
X21.72 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Farm, While working for income"
} |
X21.73 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Farm, While performing other types of work"
} |
X21.74 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X21.78 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X21.79 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Farm, During unspecified activity"
} |
X21.8 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Other specified locations"
} |
X21.80 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Other specified places, During sports activities"
} |
X21.81 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Other specified places, During free activities"
} |
X21.82 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Other specified places, During work for income"
} |
X21.83 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X21.84 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X21.88 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X21.89 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X21.9 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Unspecified location"
} |
X21.90 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Unspecified place, During sports activities"
} |
X21.91 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Unspecified place, During free activities"
} |
X21.92 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Unspecified location, While working for income"
} |
X21.93 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X21.94 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X21.98 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X21.99 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ ПАЯЦИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SPIDERS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X22 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIO"
} |
X22.0 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Apartment"
} |
X22.00 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Residential, During sports activities"
} |
X22.01 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Housing, During free activities"
} |
X22.02 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Residential, While working to earn income"
} |
X22.03 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Residential, While performing other types of work"
} |
X22.04 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Housing, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X22.08 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X22.09 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Residential, During an unspecified activity"
} |
X22.1 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Special Residence Facility"
} |
X22.10 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X22.11 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Special Residence Facility, During Free Activities"
} |
X22.12 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIO, Special facility for residence, While working for income"
} |
X22.13 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
X22.14 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X22.18 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X22.19 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X22.2 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X22.20 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X22.21 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X22.22 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X22.23 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X22.24 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X22.28 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X22.29 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X22.3 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X22.30 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X22.31 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X22.32 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIO, Sports and competition sites, During work for income"
} |
X22.33 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Sports and competition sites, During the performance of other types of work"
} |
X22.34 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Sports and competition sites, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X22.38 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X22.39 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X22.4 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Street or highway"
} |
X22.40 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Street or highway, During sports activities"
} |
X22.41 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X22.42 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIO Street or highway, While working for income"
} |
X22.43 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X22.44 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X22.48 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X22.49 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X22.5 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Establishment in commercial and service area"
} |
X22.50 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X22.51 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X22.52 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X22.53 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X22.54 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X22.58 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X22.59 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X22.6 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Production and construction sites and premises"
} |
X22.60 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X22.61 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X22.62 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X22.63 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X22.64 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X22.68 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X22.69 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X22.7 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIO, Farm"
} |
X22.70 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Farm, During sports activities"
} |
X22.71 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Farm, During free activities"
} |
X22.72 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIO, Farm, While working for income"
} |
X22.73 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Farm, While performing other types of work"
} |
X22.74 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIO, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X22.78 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X22.79 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIO, Farm, During unspecified activity"
} |
X22.8 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Other specified locations"
} |
X22.80 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Other specified places, During sports activities"
} |
X22.81 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Other specified places, During free activities"
} |
X22.82 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Other specified places, During work for income"
} |
X22.83 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Other specified locations, During the performance of other types of work"
} |
X22.84 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X22.88 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
X22.89 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X22.9 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Unspecified location"
} |
X22.90 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X22.91 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Unspecified location, During free activities"
} |
X22.92 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIO, Unspecified place, While working for income"
} |
X22.93 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X22.94 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIO, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X22.98 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X22.99 |
КОНТАКТ СЪС СКОРПИОНИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SCORPIONS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X23 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES"
} |
X23.0 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Residential"
} |
X23.00 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Residential, During sports activities"
} |
X23.01 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Residence, During free activities"
} |
X23.02 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Residential, While working for income"
} |
X23.03 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Residential, During performance of other types of work"
} |
X23.04 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X23.08 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X23.09 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Residential, During unspecified activity"
} |
X23.1 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Special Habitat Facility"
} |
X23.10 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X23.11 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Special facility for residence, During free activities"
} |
X23.12 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Special facility for residence, While working for income"
} |
X23.13 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
X23.14 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X23.18 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X23.19 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X23.2 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORSES, WASPS AND BEES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X23.20 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X23.21 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X23.22 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X23.23 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X23.24 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X23.28 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORSES, WASPS AND BEES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X23.29 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORSES, WASPS AND BEES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X23.3 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X23.30 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X23.31 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X23.32 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Fields for sports activities and competitions, During work for income"
} |
X23.33 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X23.34 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X23.38 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X23.39 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X23.4 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Street or Motorway"
} |
X23.40 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Street or motorway, During sports activities"
} |
X23.41 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Street or motorway, During leisure activities"
} |
X23.42 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Street or highway, While working for income"
} |
X23.43 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Street or highway, While carrying out other types of work"
} |
X23.44 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X23.48 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X23.49 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X23.5 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Establishment in commercial and service area"
} |
X23.50 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X23.51 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X23.52 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X23.53 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X23.54 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X23.58 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X23.59 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X23.6 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Production and construction sites and premises"
} |
X23.60 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X23.61 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X23.62 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X23.63 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X23.64 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X23.68 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X23.69 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X23.7 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Farm"
} |
X23.70 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Farm, During sports activities"
} |
X23.71 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Farm, During free activities"
} |
X23.72 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Farm, While working for income"
} |
X23.73 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Farm, While performing other types of work"
} |
X23.74 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X23.78 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X23.79 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Farm, During unspecified activity"
} |
X23.8 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Other specified locations"
} |
X23.80 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Other specified places, During sports activities"
} |
X23.81 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Other specified places, During free activities"
} |
X23.82 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Other Specified Locations, During Income Work"
} |
X23.83 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X23.84 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X23.88 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X23.89 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X23.9 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Unspecified location"
} |
X23.90 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X23.91 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Unspecified location, During free activities"
} |
X23.92 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Unspecified location, While working for income"
} |
X23.93 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X23.94 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X23.98 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X23.99 |
КОНТАКТ СЪС СТЪРШЕЛИ, ОСИ И ПЧЕЛИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH HORNETS, WASPS AND BEES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X24 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS"
} |
X24.0 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Residential"
} |
X24.00 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Residential, During sports activities"
} |
X24.01 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Residential, During free activities"
} |
X24.02 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Residential, While working for income"
} |
X24.03 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Residential, During performance of other types of work"
} |
X24.04 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X24.08 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X24.09 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Residential, During unspecified activity"
} |
X24.1 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Special Residential Facility"
} |
X24.10 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X24.11 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
X24.12 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Special facility for residence, During gainful employment"
} |
X24.13 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X24.14 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X24.18 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X24.19 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X24.2 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X24.20 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND TOXIC CENTIPEDS (TROPICAL) ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X24.21 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS CENTIPEDS (TROPICAL) ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X24.22 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X24.23 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS CENTIPEDS (TROPICAL) ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X24.24 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS CENTIPEDS (TROPICAL) ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X24.28 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS CENTIPEDS (TROPICAL) ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X24.29 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND TOXIC CENTIPEDS (TROPICAL) ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X24.3 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Sports and competition grounds"
} |
X24.30 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X24.31 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X24.32 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X24.33 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Sports and competition sites, During the performance of other types of work"
} |
X24.34 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X24.38 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Sports and competition sites, During other specified types of activity"
} |
X24.39 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X24.4 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS Street or highway"
} |
X24.40 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Street or highway, During sports activities"
} |
X24.41 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X24.42 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Street or highway, During gainful employment"
} |
X24.43 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X24.44 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X24.48 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X24.49 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X24.5 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area"
} |
X24.50 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X24.51 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS CENTIPEDS (TROPICAL) ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X24.52 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
X24.53 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS CENTIPEDS (TROPICAL) ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X24.54 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS CENTIPEDS (TROPICAL) ARTHROPODS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X24.58 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X24.59 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND TOXIC CENTIPEDS (TROPICAL) ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X24.6 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Production and construction sites and premises"
} |
X24.60 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X24.61 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X24.62 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X24.63 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X24.64 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X24.68 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X24.69 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X24.7 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Farm"
} |
X24.70 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Farm, During sports activities"
} |
X24.71 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Farm, During leisure activities"
} |
X24.72 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Farm, During work for income"
} |
X24.73 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Farm, During performance of other types of work"
} |
X24.74 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X24.78 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X24.79 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Farm, During unspecified activity"
} |
X24.8 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Other Specified Places"
} |
X24.80 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Other specified places, During sports activities"
} |
X24.81 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Other specified places, During free activities"
} |
X24.82 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Other Specified Places, During Earning Work"
} |
X24.83 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X24.84 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS CENTIPEDS (TROPICAL) ARTHROPODS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X24.88 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X24.89 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X24.9 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Unspecified location"
} |
X24.90 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X24.91 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Unspecified location, During free activities"
} |
X24.92 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X24.93 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X24.94 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Unspecified location, During rest, sleep, feeding or other types of life activity"
} |
X24.98 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDES AND POISONOUS METROPODS (TROPICAL) ARTHROPODS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X24.99 |
КОНТАКТ СЪС СТОНОЖКИ И ОТРОВНИ МНОГОКРАКИ (ТРОПИЧЕСКИ) АРТРОПОДИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH CENTIPEDA AND POISONOUS CENTIPEDA (TROPICAL) ARTHROPODS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X25 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS"
} |
X25.0 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Residential"
} |
X25.00 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODAS, Residential, During sports activities"
} |
X25.01 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Residential, During Free Activities"
} |
X25.02 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Residential, While working for income"
} |
X25.03 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Residential, During performance of other types of work"
} |
X25.04 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Housing, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X25.08 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X25.09 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Residential, During unspecified activity"
} |
X25.1 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Special Habitat Facility"
} |
X25.10 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X25.11 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
X25.12 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Special facility for residence, During gainful employment"
} |
X25.13 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X25.14 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X25.18 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X25.19 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X25.2 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X25.20 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X25.21 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X25.22 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X25.23 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X25.24 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X25.28 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X25.29 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X25.3 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Sports and Competition Grounds"
} |
X25.30 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X25.31 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X25.32 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X25.33 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Sites for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X25.34 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X25.38 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Sites for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X25.39 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Sports and competition sites, During unspecified activity"
} |
X25.4 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Street or Highway"
} |
X25.40 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Street or highway, During sports activities"
} |
X25.41 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X25.42 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Street or highway, While working for income"
} |
X25.43 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X25.44 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X25.48 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X25.49 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X25.5 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area"
} |
X25.50 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X25.51 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X25.52 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
X25.53 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X25.54 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X25.58 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X25.59 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X25.6 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises"
} |
X25.60 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X25.61 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X25.62 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X25.63 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X25.64 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X25.68 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X25.69 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X25.7 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Farm"
} |
X25.70 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Farm, During sports activities"
} |
X25.71 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Farm, During leisure activities"
} |
X25.72 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Farm, While working for income"
} |
X25.73 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Farm, During performance of other types of work"
} |
X25.74 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Farm, During rest, sleep, feeding or other types of life activity"
} |
X25.78 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X25.79 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Farm, During unspecified activity"
} |
X25.8 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Other Specified Locations"
} |
X25.80 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Other specified places, During sports activities"
} |
X25.81 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Other specified places, During free activities"
} |
X25.82 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Other Specified Locations, During Earning Work"
} |
X25.83 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X25.84 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X25.88 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X25.89 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X25.9 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Unspecified location"
} |
X25.90 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X25.91 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X25.92 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X25.93 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X25.94 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Unspecified place, During rest, sleep, feeding or other types of life activity"
} |
X25.98 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X25.99 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЧЛЕНЕСТОНОГИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ARTHROPODS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X26 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS"
} |
X26.0 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS SEA ANIMALS AND PLANTS, Residential"
} |
X26.00 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Residential, During sports activities"
} |
X26.01 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Residential, During leisure activities"
} |
X26.02 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Residential, While working for income"
} |
X26.03 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Residential, During performance of other types of work"
} |
X26.04 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X26.08 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X26.09 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Residential, During unspecified activity"
} |
X26.1 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Special Habitat Facility"
} |
X26.10 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X26.11 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
X26.12 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Special facility for residence, While working for income"
} |
X26.13 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X26.14 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X26.18 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X26.19 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X26.2 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X26.20 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X26.21 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X26.22 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X26.23 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X26.24 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X26.28 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X26.29 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X26.3 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Sports and competition grounds"
} |
X26.30 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X26.31 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X26.32 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Sports and competition venues, During work for income"
} |
X26.33 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X26.34 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X26.38 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X26.39 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X26.4 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS Street or highway"
} |
X26.40 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Street or highway, During sports activities"
} |
X26.41 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X26.42 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Street or highway, While working for income"
} |
X26.43 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X26.44 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X26.48 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X26.49 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X26.5 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Establishment in commercial and service area"
} |
X26.50 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X26.51 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X26.52 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
X26.53 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X26.54 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X26.58 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X26.59 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X26.6 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Production and construction sites and premises"
} |
X26.60 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X26.61 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X26.62 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X26.63 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X26.64 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X26.68 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X26.69 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X26.7 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Farm"
} |
X26.70 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Farm, During sports activities"
} |
X26.71 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Farm, During leisure activities"
} |
X26.72 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Farm, While working for income"
} |
X26.73 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Farm, During performance of other types of work"
} |
X26.74 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X26.78 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X26.79 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Farm, During unspecified activity"
} |
X26.8 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Other specified locations"
} |
X26.80 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Other specified places, During sports activities"
} |
X26.81 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Other specified places, During free activities"
} |
X26.82 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Other Specified Locations, While Working for Income"
} |
X26.83 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Other specified locations, During performance of other types of work"
} |
X26.84 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X26.88 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X26.89 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X26.9 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Unspecified location"
} |
X26.90 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X26.91 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X26.92 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X26.93 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X26.94 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X26.98 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X26.99 |
КОНТАКТ С ОТРОВНИ МОРСКИ ЖИВОТНИ И РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH POISONOUS MARINE ANIMALS AND PLANTS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X27 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS"
} |
X27.0 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Residential"
} |
X27.00 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Residential, During sports activities"
} |
X27.01 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Residential, During free activities"
} |
X27.02 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Residential, While working for income"
} |
X27.03 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X27.04 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X27.08 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X27.09 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Residential, During unspecified activity"
} |
X27.1 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Special Residence Facility"
} |
X27.10 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X27.11 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
X27.12 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Special facility for residence, During gainful employment"
} |
X27.13 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X27.14 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X27.18 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X27.19 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X27.2 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X27.20 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X27.21 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X27.22 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X27.23 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X27.24 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X27.28 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X27.29 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X27.3 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Sports and competition grounds"
} |
X27.30 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X27.31 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X27.32 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
X27.33 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X27.34 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X27.38 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X27.39 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
X27.4 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Street or Highway"
} |
X27.40 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Street or highway, During sports activities"
} |
X27.41 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X27.42 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Street or highway, During gainful employment"
} |
X27.43 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
X27.44 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X27.48 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X27.49 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X27.5 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Establishment in commercial and service area"
} |
X27.50 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X27.51 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X27.52 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
X27.53 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X27.54 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X27.58 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X27.59 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X27.6 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Production and construction sites and premises"
} |
X27.60 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X27.61 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X27.62 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X27.63 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X27.64 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X27.68 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X27.69 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X27.7 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Farm"
} |
X27.70 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Farm, During sports activities"
} |
X27.71 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Farm, During leisure activities"
} |
X27.72 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Farm, While working for income"
} |
X27.73 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Farm, During performance of other types of work"
} |
X27.74 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X27.78 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X27.79 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Farm, During unspecified activity"
} |
X27.8 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Other specified locations"
} |
X27.80 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Other specified places, During sports activities"
} |
X27.81 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Other specified places, During free activities"
} |
X27.82 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Other specified locations, During work for income"
} |
X27.83 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X27.84 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X27.88 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X27.89 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X27.9 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Unspecified location"
} |
X27.90 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X27.91 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Unspecified place, During free activities"
} |
X27.92 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X27.93 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X27.94 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X27.98 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X27.99 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS ANIMALS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X28 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS"
} |
X28.0 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Residential"
} |
X28.00 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Residential, During sports activities"
} |
X28.01 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Residential, During leisure activities"
} |
X28.02 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Residential, While working for income"
} |
X28.03 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Residential, During performance of other types of work"
} |
X28.04 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X28.08 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X28.09 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Residential, During unspecified activity"
} |
X28.1 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Special Residence Facility"
} |
X28.10 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X28.11 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
X28.12 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Special facility for residence, During gainful employment"
} |
X28.13 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X28.14 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X28.18 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X28.19 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X28.2 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X28.20 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X28.21 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X28.22 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X28.23 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X28.24 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X28.28 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X28.29 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X28.3 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS Sports and competition grounds"
} |
X28.30 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X28.31 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X28.32 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS Sports and competition grounds During work for income"
} |
X28.33 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X28.34 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X28.38 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X28.39 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
X28.4 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS Street or Highway"
} |
X28.40 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Street or highway, During sports activities"
} |
X28.41 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X28.42 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Street or highway, While working for income"
} |
X28.43 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
X28.44 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X28.48 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X28.49 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X28.5 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Establishment in commercial and service area"
} |
X28.50 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X28.51 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X28.52 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
X28.53 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X28.54 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X28.58 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X28.59 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X28.6 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Production and construction sites and premises"
} |
X28.60 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X28.61 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X28.62 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X28.63 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X28.64 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X28.68 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X28.69 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X28.7 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Farm"
} |
X28.70 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Farm, During sports activities"
} |
X28.71 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Farm, During leisure activities"
} |
X28.72 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Farm, While working for income"
} |
X28.73 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Farm, During performance of other types of work"
} |
X28.74 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X28.78 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X28.79 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Farm, During unspecified activity"
} |
X28.8 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Other specified locations"
} |
X28.80 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Other specified places, During sports activities"
} |
X28.81 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Other specified places, During free activities"
} |
X28.82 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X28.83 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X28.84 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X28.88 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X28.89 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X28.9 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Unspecified location"
} |
X28.90 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X28.91 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Unspecified place, During free activities"
} |
X28.92 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X28.93 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X28.94 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X28.98 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X28.99 |
КОНТАКТ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH OTHER SPECIFIED POISONOUS PLANTS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X29 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS"
} |
X29.0 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Residential"
} |
X29.00 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Residential, During sports activities"
} |
X29.01 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Residential, During leisure activities"
} |
X29.02 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Residential, While working for income"
} |
X29.03 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Residential, During performance of other types of work"
} |
X29.04 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X29.08 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X29.09 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Residential, During unspecified activity"
} |
X29.1 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Special Residential Facility"
} |
X29.10 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X29.11 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X29.12 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Special facility for residence, While working for income"
} |
X29.13 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X29.14 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X29.18 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X29.19 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X29.2 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X29.20 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X29.21 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X29.22 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X29.23 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X29.24 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X29.28 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X29.29 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X29.3 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Sports and competition grounds"
} |
X29.30 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X29.31 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X29.32 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X29.33 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X29.34 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X29.38 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X29.39 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
X29.4 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS Street or highway"
} |
X29.40 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Street or highway, During sports activities"
} |
X29.41 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X29.42 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Street or highway, While working for income"
} |
X29.43 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X29.44 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X29.48 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X29.49 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X29.5 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Establishment in commercial and service area"
} |
X29.50 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X29.51 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X29.52 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
X29.53 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X29.54 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X29.58 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X29.59 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X29.6 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Production and construction sites and premises"
} |
X29.60 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X29.61 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X29.62 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X29.63 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X29.64 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X29.68 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X29.69 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X29.7 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Farm"
} |
X29.70 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Farm, During sports activities"
} |
X29.71 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Farm, During leisure activities"
} |
X29.72 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Farm, While working for income"
} |
X29.73 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Farm, During performance of other types of work"
} |
X29.74 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X29.78 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X29.79 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Farm, During unspecified activity"
} |
X29.8 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Other specified locations"
} |
X29.80 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Other specified places, During sports activities"
} |
X29.81 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Other specified places, During free activities"
} |
X29.82 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Other specified locations, During work for income"
} |
X29.83 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X29.84 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X29.88 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X29.89 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X29.9 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Unspecified location"
} |
X29.90 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Unspecified place, During sports activities"
} |
X29.91 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X29.92 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X29.93 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X29.94 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X29.98 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X29.99 |
КОНТАКТ С НЕУТОЧНЕНИ ОТРОВНИ РАСТЕНИЯ И ЖИВОТНИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH UNSPECIFIED POISONOUS PLANTS AND ANIMALS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE"
} |
X30.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Residential"
} |
X30.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Residential, During sports activities"
} |
X30.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Residential, During leisure activities"
} |
X30.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Residential, While working for income"
} |
X30.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X30.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X30.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Residential, During other specified types of activity"
} |
X30.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Residential, During unspecified activity"
} |
X30.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Special Residential Facility"
} |
X30.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Special residential facility, During sports activities"
} |
X30.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X30.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X30.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Special residential facility, During other types of work"
} |
X30.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X30.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X30.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X30.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area"
} |
X30.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X30.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X30.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X30.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X30.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X30.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X30.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X30.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Sports grounds and competitions"
} |
X30.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X30.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X30.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X30.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Sites for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X30.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X30.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X30.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X30.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Street or Highway"
} |
X30.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During sports activities"
} |
X30.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During leisure activities"
} |
X30.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During gainful employment"
} |
X30.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During other types of work"
} |
X30.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X30.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X30.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X30.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Establishment in commercial and service area"
} |
X30.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X30.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X30.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X30.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X30.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X30.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X30.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X30.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises"
} |
X30.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X30.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X30.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X30.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X30.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X30.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X30.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X30.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Farm"
} |
X30.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Farm, During sports activities"
} |
X30.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Farm, During leisure activities"
} |
X30.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Farm, While working for income"
} |
X30.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X30.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X30.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Farm, During other specified types of activity"
} |
X30.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Farm, During unspecified activity"
} |
X30.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Other specified locations"
} |
X30.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Other specified places, During sports activities"
} |
X30.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Other specified places, During free activities"
} |
X30.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X30.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Other specified locations, During the performance of other types of work"
} |
X30.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X30.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X30.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X30.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location"
} |
X30.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During sports activities"
} |
X30.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X30.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X30.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X30.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X30.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X30.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО ВИСОКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE"
} |
X31.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Residential"
} |
X31.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Residential, During sports activities"
} |
X31.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Residential, During leisure activities"
} |
X31.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Residential, While working for income"
} |
X31.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X31.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X31.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Residential, During other specified types of activity"
} |
X31.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Residential, During unspecified activity"
} |
X31.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Special Residential Facility"
} |
X31.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Special residential facility, During sports activities"
} |
X31.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X31.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X31.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X31.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X31.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X31.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X31.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area"
} |
X31.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X31.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X31.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X31.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X31.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X31.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X31.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X31.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Sports and competition grounds"
} |
X31.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X31.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
X31.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X31.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Sites for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X31.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X31.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X31.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X31.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Street or Highway"
} |
X31.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During sports activities"
} |
X31.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During leisure activities"
} |
X31.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During gainful employment"
} |
X31.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During other types of work"
} |
X31.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X31.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X31.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X31.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Establishment in a commercial and service area"
} |
X31.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X31.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X31.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X31.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X31.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X31.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X31.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X31.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises"
} |
X31.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X31.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X31.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X31.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X31.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X31.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X31.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X31.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Farm"
} |
X31.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Farm, During sports activities"
} |
X31.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Farm, During leisure activities"
} |
X31.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Farm, While working for income"
} |
X31.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Farm, During performance of other types of work"
} |
X31.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X31.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Farm, During other specified types of activity"
} |
X31.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Farm, During unspecified activity"
} |
X31.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Other Specified Locations"
} |
X31.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Other specified places, During sports activities"
} |
X31.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Other specified places, During free activities"
} |
X31.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X31.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Other specified locations, During the performance of other types of work"
} |
X31.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X31.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X31.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X31.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location"
} |
X31.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During sports activities"
} |
X31.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X31.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X31.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
X31.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X31.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X31.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕКОМЕРНО НИСКА ПРИРОДНА ТЕМПЕРАТУРА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO EXCESSIVELY LOW NATURAL TEMPERATURE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT"
} |
X32.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Residential"
} |
X32.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Residential, During sports activities"
} |
X32.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Residential, During Leisure Activities"
} |
X32.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Residential, While working for income"
} |
X32.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Residential, During other types of work"
} |
X32.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X32.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Residential, During other specified types of activity"
} |
X32.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Residential, During unspecified activity"
} |
X32.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Special Residential Facility"
} |
X32.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X32.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X32.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Special Residential Facility, During Gainful Employment"
} |
X32.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Special residential facility, During other types of work"
} |
X32.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X32.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X32.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X32.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, School, other institutions and public administrative area"
} |
X32.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X32.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X32.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, School, other establishments and public administrative area, During work for income"
} |
X32.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X32.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X32.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X32.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUNLIGHT EXPOSURE, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X32.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Sports and competition grounds"
} |
X32.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
X32.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X32.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
X32.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Sports and competition areas, During the performance of other types of work"
} |
X32.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X32.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X32.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X32.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Street or Highway"
} |
X32.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Street or highway, During sports activities"
} |
X32.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Street or highway, During leisure activities"
} |
X32.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Street or Highway, During gainful employment"
} |
X32.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X32.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X32.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X32.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X32.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Establishment in a commercial and service area"
} |
X32.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X32.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X32.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUNLIGHT EXPOSURE, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X32.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X32.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X32.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X32.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X32.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Production and construction sites and premises"
} |
X32.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X32.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X32.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X32.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X32.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X32.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X32.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF SUNLIGHT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X32.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF SUNLIGHT, Farm"
} |
X32.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Farm, During sports activities"
} |
X32.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Farm, During Leisure"
} |
X32.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Farm, While working for income"
} |
X32.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Farm, While performing other types of work"
} |
X32.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X32.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Farm, During other specified activities"
} |
X32.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Farm, During unspecified activity"
} |
X32.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Other specified locations"
} |
X32.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Other specified locations, During sports activities"
} |
X32.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Other Specified Locations, During Free Activities"
} |
X32.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X32.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Other specified locations, During the performance of other types of work"
} |
X32.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X32.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
X32.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X32.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Unspecified location"
} |
X32.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Unspecified location, During sports activities"
} |
X32.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X32.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Unspecified location, During work for income"
} |
X32.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X32.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X32.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X32.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА СЛЪНЧЕВАТА СВЕТЛИНА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SUNLIGHT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X33 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE"
} |
X33.0 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Residential"
} |
X33.00 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Residential, During sports activities"
} |
X33.01 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Residential, During free activities"
} |
X33.02 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Residential, While working for income"
} |
X33.03 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Residential, While performing other types of work"
} |
X33.04 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X33.08 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Residential, During other specified types of activity"
} |
X33.09 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Residential, During an unspecified activity"
} |
X33.1 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Special Residential Facility"
} |
X33.10 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X33.11 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Special Residential Facility, During Free Activities"
} |
X33.12 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Special facility for residence, While working for income"
} |
X33.13 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X33.14 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X33.18 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X33.19 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Special Residential Facility, During unspecified activity"
} |
X33.2 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, School, other institutions and public administrative area"
} |
X33.20 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X33.21 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X33.22 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X33.23 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X33.24 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X33.28 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X33.29 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X33.3 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A LIGHTNING STRIKE, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X33.30 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Sports grounds and competitions, During sports"
} |
X33.31 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X33.32 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
X33.33 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Sports and competition areas, During the performance of other types of work"
} |
X33.34 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X33.38 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X33.39 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Sports and competition sites, During an unspecified activity"
} |
X33.4 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM Street or highway"
} |
X33.40 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Street or highway, During sports activities"
} |
X33.41 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Street or highway, During leisure activities"
} |
X33.42 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Street or highway, While working for income"
} |
X33.43 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X33.44 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other types of life activity"
} |
X33.48 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X33.49 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X33.5 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Establishment in commercial and service area"
} |
X33.50 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X33.51 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X33.52 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X33.53 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Establishment in a commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X33.54 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
X33.58 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X33.59 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X33.6 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Production and construction sites and premises"
} |
X33.60 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X33.61 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X33.62 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X33.63 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X33.64 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X33.68 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X33.69 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X33.7 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Farm"
} |
X33.70 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Farm, During sports activities"
} |
X33.71 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Farm, During leisure activities"
} |
X33.72 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Farm, While working for income"
} |
X33.73 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Farm, While performing other types of work"
} |
X33.74 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Farm, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X33.78 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Farm, During other specified types of activity"
} |
X33.79 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Farm, During unspecified activity"
} |
X33.8 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Other specified locations"
} |
X33.80 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Other specified places, During sports activities"
} |
X33.81 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Other specified places, During free activities"
} |
X33.82 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Other Specified Locations, While Working for Income"
} |
X33.83 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Other specified locations, During performance of other types of work"
} |
X33.84 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X33.88 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Other specified locations, During other specified types of activity"
} |
X33.89 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
X33.9 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Unspecified location"
} |
X33.90 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Unspecified location, During sports activities"
} |
X33.91 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Unspecified place, During free activities"
} |
X33.92 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Unspecified location, While working for income"
} |
X33.93 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X33.94 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X33.98 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LIGHTNING VICTIM, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X33.99 |
ЖЕРТВА НА УДАР ОТ МЪЛНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF LIGHTNING STRIKE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X34 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "AN EARTHQUAKE VICTIM"
} |
X34.0 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Residential"
} |
X34.00 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Residential, During sports activities"
} |
X34.01 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Residential, During free activities"
} |
X34.02 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Residential, While working for income"
} |
X34.03 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Residential, During performance of other types of work"
} |
X34.04 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X34.08 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Residential, During other specified types of activity"
} |
X34.09 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Residential, During an unspecified activity"
} |
X34.1 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Special Residential Facility"
} |
X34.10 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Special residential facility, During sports activities"
} |
X34.11 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Special residential facility, During free activities"
} |
X34.12 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Special residential facility, While working for income"
} |
X34.13 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X34.14 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X34.18 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X34.19 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X34.2 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, School, other institutions and public administrative area"
} |
X34.20 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X34.21 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X34.22 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During work for earning income"
} |
X34.23 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X34.24 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
X34.28 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X34.29 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X34.3 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X34.30 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X34.31 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X34.32 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM Sports and competition grounds During work for income"
} |
X34.33 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X34.34 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X34.38 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X34.39 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X34.4 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Street or highway"
} |
X34.40 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Street or highway, During sports activities"
} |
X34.41 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Street or highway, During leisure activities"
} |
X34.42 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Street or highway, While working for income"
} |
X34.43 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X34.44 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X34.48 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X34.49 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X34.5 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Establishment in commercial and service area"
} |
X34.50 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X34.51 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X34.52 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X34.53 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X34.54 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
X34.58 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X34.59 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X34.6 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Production and construction sites and premises"
} |
X34.60 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X34.61 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X34.62 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X34.63 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X34.64 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X34.68 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X34.69 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X34.7 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Farm"
} |
X34.70 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Farm, During sports activities"
} |
X34.71 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Farm, During free activities"
} |
X34.72 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Farm, While working for income"
} |
X34.73 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Farm, While performing other types of work"
} |
X34.74 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Farm, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X34.78 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Farm, During other specified types of activity"
} |
X34.79 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Farm, During unspecified activity"
} |
X34.8 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Other specified locations"
} |
X34.80 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Other specified places, During sports activities"
} |
X34.81 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Other specified places, During free activities"
} |
X34.82 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Other specified places, While working for income"
} |
X34.83 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X34.84 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X34.88 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X34.89 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X34.9 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Unspecified location"
} |
X34.90 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Unspecified location, During sports activities"
} |
X34.91 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Unspecified location, During free activities"
} |
X34.92 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Unspecified location, While working for income"
} |
X34.93 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X34.94 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X34.98 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X34.99 |
ЖЕРТВА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EARTHQUAKE VICTIM, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X35 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION"
} |
X35.0 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Residential"
} |
X35.00 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Residential, During sports activities"
} |
X35.01 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Residence, During free activities"
} |
X35.02 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VOLCANIC ERUPTION VICTIM, Residential, While working for income"
} |
X35.03 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Residential, While performing other types of work"
} |
X35.04 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X35.08 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Residential, During other specified types of activity"
} |
X35.09 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Residential, During unspecified activity"
} |
X35.1 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "VOLCANIC ERUPTION VICTIM, Special Residential Facility"
} |
X35.10 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Special residential facility, During sports activities"
} |
X35.11 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Special residential facility, During free activities"
} |
X35.12 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Special residential facility, While working for income"
} |
X35.13 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
X35.14 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X35.18 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X35.19 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VOLCANIC ERUPTION VICTIM, Special Residential Facility, During unspecified activity"
} |
X35.2 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, School, other institutions and public administrative area"
} |
X35.20 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X35.21 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X35.22 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X35.23 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X35.24 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X35.28 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X35.29 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X35.3 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X35.30 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
X35.31 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X35.32 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Sports and competition venues, During work for income"
} |
X35.33 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X35.34 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION, Sports and competition sites, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X35.38 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X35.39 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X35.4 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Street or highway"
} |
X35.40 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Street or highway, During sports activities"
} |
X35.41 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Street or highway, During leisure activities"
} |
X35.42 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Street or highway, While working for income"
} |
X35.43 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X35.44 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X35.48 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X35.49 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VOLCANIC ERUPTION VICTIM, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X35.5 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Establishment in commercial and service area"
} |
X35.50 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X35.51 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X35.52 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
X35.53 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION, Establishment in a commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X35.54 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X35.58 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X35.59 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Establishment in commercial and service area,During unspecified activity"
} |
X35.6 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Production and construction sites and premises"
} |
X35.60 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X35.61 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X35.62 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X35.63 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A VOLCANIC ERUPTION, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X35.64 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X35.68 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X35.69 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X35.7 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Farm"
} |
X35.70 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Farm, During sports activities"
} |
X35.71 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Farm, During free activities"
} |
X35.72 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VOLCANIC ERUPTION VICTIM, Farm, While working for income"
} |
X35.73 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VOLCANIC ERUPTION VICTIM, Farm, While performing other types of work"
} |
X35.74 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X35.78 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Farm, During other specified types of activity"
} |
X35.79 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Farm, During unspecified activity"
} |
X35.8 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Other specified locations"
} |
X35.80 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Other specified places, During sports activities"
} |
X35.81 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Other specified places, During free activities"
} |
X35.82 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X35.83 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X35.84 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X35.88 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X35.89 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X35.9 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Unspecified location"
} |
X35.90 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Unspecified location, During sports activities"
} |
X35.91 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X35.92 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Unspecified location, While working for income"
} |
X35.93 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X35.94 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X35.98 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X35.99 |
ЖЕРТВА НА ВУЛКАНИЧНО ИЗРИГВАНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF VOLCANIC ERUPTION, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X36 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND THEIR RESULTING GROUND MOVEMENTS"
} |
X36.0 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIM, LANDSLIDE AND THE MOVEMENT OF SOIL THEREOF, Residential"
} |
X36.00 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIM, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Residential, During sports activities"
} |
X36.01 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIM, LANDSLIDE AND THE MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Residential, During free activities"
} |
X36.02 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND THE MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, Residential, While working for income"
} |
X36.03 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
X36.04 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X36.08 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Residential, During other specified types of activity"
} |
X36.09 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIM, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Residential, During unspecified activity"
} |
X36.1 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE, LANDSLIDE AND LANDSLIDE VICTIM, Special Residential Facility"
} |
X36.10 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE, LANDSLIDE AND GROUND MOVEMENTS RESULTING FROM THEIR VICTIM, Special residential facility, During sports activities"
} |
X36.11 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE, LANDSLIDE AND LANDSLIDE VICTIMS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X36.12 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND EARTH MOVEMENTS THEREOF, Special facility for residence, While working for income"
} |
X36.13 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL THEREOF, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
X36.14 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X36.18 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND THE MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X36.19 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE, LANDSLIDE AND GROUND MOVEMENT VICTIM, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X36.2 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIMS, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL FROM THEM, School, other institutions and public administrative area"
} |
X36.20 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X36.21 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIMS, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL FROM THEM, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X36.22 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AVALANCHE, LANDSLIDE AND THE MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X36.23 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X36.24 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X36.28 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X36.29 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X36.3 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND THE MOVEMENTS OF THE SOIL THEREOF, Sports and Competition Grounds"
} |
X36.30 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND GROUND MOVEMENTS THEREOF, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X36.31 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND THE MOVEMENTS OF THE SOIL THEREOF, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X36.32 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND LAND MOVEMENTS RESULTING THEREOF, Grounds for sports activities and competitions, During work for income"
} |
X36.33 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIMS, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL THEREOF, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X36.34 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIM, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, Sports and competition sites, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X36.38 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL THEREOF, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X36.39 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL THEREOF, Grounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X36.4 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE, LANDSLIDE AND RESULTING GROUND MOVEMENTS, Street or Highway"
} |
X36.40 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND THE MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, Street or highway, During sports activities"
} |
X36.41 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE, LANDSLIDE AND GROUND MOVEMENTS CAUSED THEREOF, Street or highway, During leisure activities"
} |
X36.42 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND THE MOVEMENT OF SOIL THEREOF, Street or highway, While working for income"
} |
X36.43 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Street or highway, During the execution of other types of work"
} |
X36.44 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X36.48 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X36.49 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND THE MOVEMENTS OF THE SOIL THEREOF, Street or highway, During an unspecified activity"
} |
X36.5 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE, LANDSLIDE AND GROUND MOVEMENTS RESULTING FROM THEM, Establishment in a commercial and service area"
} |
X36.50 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIM, LANDSLIDE AND THE MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X36.51 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIM, LANDSLIDE AND LAND MOVEMENT THEREOF, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X36.52 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND LAND MOVEMENT THEREOF, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X36.53 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIM, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X36.54 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X36.58 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X36.59 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND THE MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X36.6 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIM, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Production and construction sites and premises"
} |
X36.60 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIM, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X36.61 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL FROM THEM, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X36.62 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL FROM THEM, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X36.63 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIMS OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL FROM THEM, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X36.64 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X36.68 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIMS OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL FROM THEM, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X36.69 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIMS OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL FROM THEM, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X36.7 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND THEIR RESULTING GROUND MOVEMENTS, Farm"
} |
X36.70 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND THE MOVEMENTS OF THE SOIL FROM THEM, Farm, During sports activities"
} |
X36.71 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND LAND MOVEMENTS FROM THEM, Farm, During free activities"
} |
X36.72 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND LAND MOVEMENTS THEREOF, Farm, While working for income"
} |
X36.73 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Farm, During performance of other types of work"
} |
X36.74 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X36.78 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF SOIL FROM THEM, Farm, During other specified types of activity"
} |
X36.79 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND LAND MOVEMENTS THEREOF, Farm, During unspecified activity"
} |
X36.8 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIMS, LANDSLIDES AND THE MOVEMENTS OF THE SOIL THEREOF, Other Specified Places"
} |
X36.80 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE VICTIM, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X36.81 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE, LANDSLIDE AND THE MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X36.82 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CASUALTIES OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND LAND MOVEMENTS THEREOF, Other Specified Places, During Earning Work"
} |
X36.83 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIMS OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL FROM THEM, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X36.84 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X36.88 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIMS OF AVALANCHES, LANDSLIDES AND MOVEMENTS OF THE SOIL FROM THEM, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X36.89 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE, LANDSLIDE AND GROUND DISPLACEMENT CAUSED BY THEM, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X36.9 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE, LANDSLIDE AND GROUND MOVEMENTS CAUSED THEREOF, Unspecified Location"
} |
X36.90 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND THE MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, Unspecified place, During sports activities"
} |
X36.91 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "AVALANCHE, LANDSLIDE AND LANDSLIDE VICTIM, Unspecified location, During free activities"
} |
X36.92 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND LAND MOVEMENT THEREOF, Unspecified location, While working for income"
} |
X36.93 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL THEREOF, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
X36.94 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X36.98 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND MOVEMENT OF THE SOIL FROM THEM, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X36.99 |
ЖЕРТВА НА ЛАВИНА, СВЛАЧИЩЕ И РАЗМЕСТВАНИЯТА НА ПОЧВАТА ОТ ТЯХ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF AN AVALANCHE, LANDSLIDE AND GROUND MOVEMENT THEREOF, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X37 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ |
{
"DescriptionEn": "A VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM"
} |
X37.0 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Residential"
} |
X37.00 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Residential, During sports activities"
} |
X37.01 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Residential, During leisure activities"
} |
X37.02 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Residential, While working for income"
} |
X37.03 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Residential, While performing other types of work"
} |
X37.04 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X37.08 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Residential, During other specified types of activity"
} |
X37.09 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Residential, During unspecified activity"
} |
X37.1 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Special Residential Facility"
} |
X37.10 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X37.11 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Special Residential Facility, During Free Activities"
} |
X37.12 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
X37.13 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Special Residential Facility, While performing other types of work"
} |
X37.14 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Special Residential Facility, During rest, sleep, meals, or other life activities"
} |
X37.18 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
X37.19 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Special Residential Facility, During unspecified activity"
} |
X37.2 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, School, other institutions and public administrative area"
} |
X37.20 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X37.21 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X37.22 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X37.23 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X37.24 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X37.28 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X37.29 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X37.3 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X37.30 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X37.31 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X37.32 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Sports and Competition Venues, During Earnings"
} |
X37.33 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X37.34 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X37.38 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X37.39 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X37.4 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Street or highway"
} |
X37.40 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X37.41 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Street or highway, During leisure activities"
} |
X37.42 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Street or highway, While working for income"
} |
X37.43 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X37.44 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
X37.48 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X37.49 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X37.5 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Establishment in commercial and service area"
} |
X37.50 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X37.51 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
X37.52 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X37.53 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
X37.54 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X37.58 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X37.59 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Establishment in a commercial and service area, During unspecified business"
} |
X37.6 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Production and construction sites and premises"
} |
X37.60 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X37.61 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X37.62 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X37.63 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X37.64 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X37.68 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X37.69 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X37.7 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Farm"
} |
X37.70 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Farm, During sports activities"
} |
X37.71 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Farm, During free activities"
} |
X37.72 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Farm, While working for income"
} |
X37.73 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Farm, While performing other types of work"
} |
X37.74 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Farm, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X37.78 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X37.79 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Farm,During unspecified activity"
} |
X37.8 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Other specified locations"
} |
X37.80 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X37.81 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Other Specified Locations, During Free Activities"
} |
X37.82 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Other Specified Locations, While Working for Income"
} |
X37.83 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Other Specified Locations, While Performing Other Types of Work"
} |
X37.84 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X37.88 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Other Specified Locations, During Other Specified Activities"
} |
X37.89 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X37.9 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Unspecified location"
} |
X37.90 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Unspecified location, During sports activities"
} |
X37.91 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X37.92 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Unspecified location, While working for income"
} |
X37.93 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X37.94 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF A DESTRUCTIVE STORM, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X37.98 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X37.99 |
ЖЕРТВА НА РАЗРУШИТЕЛНА БУРЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF DESTRUCTIVE STORM, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X38 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM"
} |
X38.0 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Residential"
} |
X38.00 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Residential, During sports activities"
} |
X38.01 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Residential, During free activities"
} |
X38.02 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Residential, While working for income"
} |
X38.03 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Residential, During performance of other types of work"
} |
X38.04 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X38.08 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Residential, During other specified types of activity"
} |
X38.09 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Residential, During an unspecified activity"
} |
X38.1 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Special Residential Facility"
} |
X38.10 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Special residential facility, During sports activities"
} |
X38.11 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Special residential facility, During free activities"
} |
X38.12 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Special residential facility, While working for income"
} |
X38.13 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X38.14 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X38.18 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X38.19 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Special Residential Facility, During unspecified activity"
} |
X38.2 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, School, other institutions and public administrative area"
} |
X38.20 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X38.21 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X38.22 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X38.23 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X38.24 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
X38.28 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X38.29 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X38.3 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X38.30 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X38.31 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X38.32 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM Sports and competition grounds During work for income"
} |
X38.33 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X38.34 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X38.38 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X38.39 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X38.4 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Street or highway"
} |
X38.40 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Street or highway, During sports activities"
} |
X38.41 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Street or highway, During leisure activities"
} |
X38.42 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Street or highway, While working for income"
} |
X38.43 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X38.44 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X38.48 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Street or highway,During other specified types of activity"
} |
X38.49 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X38.5 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Establishment in commercial and service area"
} |
X38.50 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X38.51 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X38.52 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X38.53 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X38.54 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
X38.58 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X38.59 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X38.6 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Production and construction sites and premises"
} |
X38.60 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X38.61 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X38.62 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X38.63 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X38.64 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X38.68 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X38.69 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X38.7 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Farm"
} |
X38.70 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Farm, During sports activities"
} |
X38.71 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Farm, During free time"
} |
X38.72 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Farm, While working for income"
} |
X38.73 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Farm, While performing other types of work"
} |
X38.74 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Farm, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X38.78 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Farm, During other specified types of activity"
} |
X38.79 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Farm,During unspecified activity"
} |
X38.8 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Other specified locations"
} |
X38.80 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Other specified places, During sports activities"
} |
X38.81 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Other specified places, During free activities"
} |
X38.82 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Other Specified Places, While working for income"
} |
X38.83 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "VICTIM OF FLOOD, Other specified places, During execution of other types of work"
} |
X38.84 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X38.88 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X38.89 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X38.9 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Unspecified location"
} |
X38.90 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Unspecified location, During sports activities"
} |
X38.91 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Unspecified location, During free activities"
} |
X38.92 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Unspecified location, While working for income"
} |
X38.93 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X38.94 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X38.98 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X38.99 |
ЖЕРТВА НА НАВОДНЕНИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FLOOD VICTIM, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE"
} |
X39.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Housing"
} |
X39.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Housing, During sports activities"
} |
X39.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Housing, During free activities"
} |
X39.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Housing, During work for income"
} |
X39.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Housing, During the performance of other types of work"
} |
X39.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X39.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X39.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Residential, During unspecified activity"
} |
X39.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Special facility for residence"
} |
X39.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X39.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
X39.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Special facility for residence, During work for income"
} |
X39.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
X39.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X39.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X39.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X39.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X39.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X39.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X39.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X39.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X39.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X39.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X39.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X39.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X39.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X39.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X39.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Grounds for sports activities and competitions, During work for income"
} |
X39.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Sports grounds and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X39.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Sports grounds and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X39.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X39.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
X39.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Street or highway"
} |
X39.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Street or highway, During sports activities"
} |
X39.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Street or highway, During leisure activities"
} |
X39.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Street or highway, While working for income"
} |
X39.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X39.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X39.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X39.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X39.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Establishment in a commercial and service area"
} |
X39.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X39.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X39.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X39.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X39.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X39.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X39.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Establishment in a commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X39.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Production and construction sites and premises"
} |
X39.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X39.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X39.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X39.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X39.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X39.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X39.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X39.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Farm"
} |
X39.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Farm, During sports activities"
} |
X39.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Farm, During free activities"
} |
X39.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED FORCES OF NATURE, Farm, While working for income"
} |
X39.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X39.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X39.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X39.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Farm, During unspecified activity"
} |
X39.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Other specified locations"
} |
X39.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X39.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Other specified places, During free activities"
} |
X39.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Other specified places, During work for income"
} |
X39.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X39.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X39.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X39.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X39.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Unspecified location"
} |
X39.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Unspecified place, During sports activities"
} |
X39.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Unspecified place, During free activities"
} |
X39.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Unspecified place, During work for income"
} |
X39.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
X39.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X39.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X39.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ПРИРОДНИ СИЛИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED NATURAL FORCES, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS"
} |
X40.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential"
} |
X40.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential, During sports activities"
} |
X40.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential, During Leisure Activities"
} |
X40.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential, During gainful employment"
} |
X40.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential, During Other Types of Work"
} |
X40.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X40.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X40.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential, During unspecified activity"
} |
X40.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special Residential Facility"
} |
X40.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X40.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X40.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X40.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
X40.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X40.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X40.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X40.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X40.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X40.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X40.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X40.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X40.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X40.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X40.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X40.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Sports and Competition Grounds"
} |
X40.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X40.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
X40.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X40.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATIC MEDICINES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X40.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X40.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X40.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X40.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or Highway"
} |
X40.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X40.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X40.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS, AND ANTIREHEUMATICS, Street or Highway, During gainful employment"
} |
X40.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or Highway, During the performance of other types of work"
} |
X40.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X40.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X40.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
X40.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Commercial and service area establishment"
} |
X40.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X40.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X40.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Commercial and service area establishment, During gainful employment"
} |
X40.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X40.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X40.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X40.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X40.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Industrial and construction sites and premises"
} |
X40.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X40.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X40.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X40.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X40.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X40.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X40.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X40.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm"
} |
X40.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm, During sports activities"
} |
X40.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm, During Leisure Activities"
} |
X40.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS, AND ANTIREHEUMATICS, Farm, During income-generating work"
} |
X40.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm, While performing other types of work"
} |
X40.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X40.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X40.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm, During unspecified activity"
} |
X40.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Other Specified Locations"
} |
X40.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Other specified locations, During sports activities"
} |
X40.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X40.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X40.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATIC MEDICINES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X40.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X40.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X40.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X40.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified site"
} |
X40.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified site, During sports activities"
} |
X40.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified site, During leisure activities"
} |
X40.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X40.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X40.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified site, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X40.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X40.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified site, During unspecified activity"
} |
X41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified"
} |
X41.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, Residential"
} |
X41.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, residential, during sports activities"
} |
X41.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, residential, during leisure activities"
} |
X41.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, Residential, During gainful employment"
} |
X41.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, residential, while performing other types of work"
} |
X41.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X41.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, Residential, During other specified types of activity"
} |
X41.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, Residential, During unspecified activity"
} |
X41.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, special residential facility"
} |
X41.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, special residential facility, during sports activities"
} |
X41.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, special residential facility, during leisure activities"
} |
X41.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, special residential facility, during gainful employment"
} |
X41.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, special residential facility, while performing other types of work"
} |
X41.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, Special residential facility, during rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X41.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, special residential facility, during other specified activities"
} |
X41.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, special residential facility, during unspecified activity"
} |
X41.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area"
} |
X41.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X41.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X41.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X41.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, school, other institutions and public administrative area, during the performance of other types of work"
} |
X41.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФ. ДРУГАДЕ, Училище, др. учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, unclassified. ELSEWHERE, School, etc. institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other. species. life activ"
} |
X41.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X41.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, school, other institutions and public administrative area, during unspecified activity"
} |
X41.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, sports and competition grounds"
} |
X41.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X41.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, sports and competition grounds, during leisure activities"
} |
X41.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, sports and competition grounds, during gainful employment"
} |
X41.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, sports and competition grounds, while performing other types of work"
} |
X41.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SLEEP, ANTI-PARKINSON AND PSYCHOTROPIC MEDICINES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X41.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-convulsive, sedative, hypnotic, anti-parkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, sports and competition grounds, during other specified activities"
} |
X41.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, sports and competition grounds, during unspecified activity"
} |
X41.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified Street or highway"
} |
X41.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, street or highway, during sports activities"
} |
X41.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, street or highway, during leisure activities"
} |
X41.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, street or highway, during gainful employment"
} |
X41.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, street or highway, while performing other types of work"
} |
X41.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, street or highway, while resting, sleeping, eating or other activities of life"
} |
X41.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, street or highway, during other specified types of activity"
} |
X41.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, street or highway, during unspecified activity"
} |
X41.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area"
} |
X41.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area, during sports activities"
} |
X41.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area, during leisure activities"
} |
X41.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area, during gainful employment"
} |
X41.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area, during the performance of other types of work"
} |
X41.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area, during rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X41.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area, during other specified types of activity"
} |
X41.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in commercial and service area, during unspecified activity"
} |
X41.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, industrial and construction sites and premises"
} |
X41.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, industrial and construction sites and premises, during sports activities"
} |
X41.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, industrial and construction sites and premises, during leisure activities"
} |
X41.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, industrial and construction sites and premises, during gainful employment"
} |
X41.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-convulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, production and construction sites and premises, during the performance of other types of work"
} |
X41.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinson and psychotropic agents, not elsewhere classified, production and construction sites and premises, during rest, sleep, eating or other. species. life activity"
} |
X41.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, production and construction sites and premises, during other specified types of activity"
} |
X41.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, industrial and construction sites and premises, during unspecified activity"
} |
X41.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified Farm"
} |
X41.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, farm, during sports activities"
} |
X41.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, farm, during leisure activities"
} |
X41.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, farm, while employed for income"
} |
X41.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, farm, while performing other types of work"
} |
X41.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, farm, during rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X41.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, farm, during other specified activities"
} |
X41.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, farm, during unspecified activity"
} |
X41.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, other specified locations"
} |
X41.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, other specified locations, during sports activities"
} |
X41.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, other specified places, during leisure activities"
} |
X41.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, other specified places, during gainful employment"
} |
X41.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, other specified places, during the performance of other types of work"
} |
X41.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, other specified places, during rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X41.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, other specified places, during other specified types of activity"
} |
X41.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, other specified places, during unspecified activity"
} |
X41.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, unspecified site"
} |
X41.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, unspecified site, during sports activities"
} |
X41.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, unspecified location, during leisure activities"
} |
X41.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, unspecified place, during gainful employment"
} |
X41.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, unspecified place, during the performance of other types of work"
} |
X41.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, unspecified site, during rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X41.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, unspecified location, during other specified activities"
} |
X41.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, unspecified location, during unspecified activity"
} |
X42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
X42.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential"
} |
X42.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During Sports"
} |
X42.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During Leisure Activities"
} |
X42.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During gainful employment"
} |
X42.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential,During performance of other types of work"
} |
X42.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Dwelling, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X42.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During Other Specified Activities"
} |
X42.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During unspecified activity"
} |
X42.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special Residential Facility"
} |
X42.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X42.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X42.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X42.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
X42.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X42.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During other specified activities"
} |
X42.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X42.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED School, Other Establishments and Public Administrative Area"
} |
X42.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X42.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X42.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
X42.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X42.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X42.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X42.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X42.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and Competition Grounds"
} |
X42.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X42.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and Competition Grounds, During Leisure Activities"
} |
X42.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, SPORTING AND COMPETITION GROUNDS, DURING WORK FOR INCOME"
} |
X42.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and Competition Grounds, During Other Work"
} |
X42.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X42.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports grounds and competitions, During other specified activities"
} |
X42.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X42.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Street or Highway"
} |
X42.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During Sports"
} |
X42.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X42.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During gainful employment"
} |
X42.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During Other Work"
} |
X42.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During Rest, Sleep, Eating or Other Life Activities"
} |
X42.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Street or Highway During Other Specified Activities"
} |
X42.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
X42.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Commercial and Service Area Establishment"
} |
X42.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X42.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X42.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTIC AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Commercial and service area establishment, During gainful employment"
} |
X42.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X42.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X42.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X42.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X42.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Industrial and construction sites and premises"
} |
X42.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Industrial and construction sites and premises,During sports activities"
} |
X42.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X42.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X42.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO DRUGS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises,During performance of other types of work"
} |
X42.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Industrial and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X42.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X42.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Industrial and construction sites and premises,During unspecified activity"
} |
X42.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Farm"
} |
X42.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm, During Sports"
} |
X42.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm, Leisure"
} |
X42.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,During gainful employment"
} |
X42.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,While performing other types of work"
} |
X42.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Farm,During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X42.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,During Other Specified Activities"
} |
X42.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,During unspecified activity"
} |
X42.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places"
} |
X42.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places,During Sports Activities"
} |
X42.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X42.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X42.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places,During Performance of Other Types of Work"
} |
X42.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X42.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places,During Other Specified Activities"
} |
X42.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places,During Unspecified Activity"
} |
X42.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place"
} |
X42.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Site, During Sports Activities"
} |
X42.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
X42.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place,During gainful employment"
} |
X42.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place,During Performance of Other Types of Work"
} |
X42.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified site, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X42.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X42.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Site, During Unspecified Activity"
} |
X43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM"
} |
X43.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential"
} |
X43.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential, During Sports"
} |
X43.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential, During Leisure Activities"
} |
X43.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential, During gainful employment"
} |
X43.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X43.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X43.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential, During other specified types of activity"
} |
X43.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential, During unspecified activity"
} |
X43.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special Residential Facility"
} |
X43.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During sports activities"
} |
X43.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X43.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X43.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
X43.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X43.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X43.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X43.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM School, other institutions and public administrative area"
} |
X43.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X43.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X43.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X43.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X43.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X43.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X43.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X43.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Sports and Competition Grounds"
} |
X43.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X43.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
X43.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM Sports and competition grounds During gainful employment"
} |
X43.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Sports grounds and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X43.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND INFLUENCE OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM Sports and competition sites During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X43.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X43.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X43.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM Street or Highway"
} |
X43.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X43.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X43.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or Highway, During gainful employment"
} |
X43.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X43.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X43.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X43.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or Highway, During Unspecified Activity"
} |
X43.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in a commercial and service area"
} |
X43.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X43.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X43.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
X43.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X43.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X43.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X43.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X43.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises"
} |
X43.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X43.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X43.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X43.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X43.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X43.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X43.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X43.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Ferma"
} |
X43.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During Sports"
} |
X43.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During Leisure Activities"
} |
X43.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During gainful employment"
} |
X43.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X43.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X43.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During other specified types of activity"
} |
X43.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During unspecified activity"
} |
X43.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified locations"
} |
X43.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified locations, During sports activities"
} |
X43.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified locations, During leisure activities"
} |
X43.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X43.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND IMPACT OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X43.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND IMPACT OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X43.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X43.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X43.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified site"
} |
X43.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified site, During sports activities"
} |
X43.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified Site, During Leisure Activities"
} |
X43.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified site, During gainful employment"
} |
X43.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X43.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified site, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X43.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X43.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified site, During unspecified activity"
} |
X44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES"
} |
X44.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential"
} |
X44.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential, During sports activities"
} |
X44.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential, During leisure activities"
} |
X44.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential, During gainful employment"
} |
X44.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
X44.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X44.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X44.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X44.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special Residential Facility"
} |
X44.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X44.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X44.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X44.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
X44.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X44.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X44.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X44.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X44.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X44.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X44.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X44.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X44.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X44.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X44.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X44.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports and Competition Grounds"
} |
X44.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X44.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
X44.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X44.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X44.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X44.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X44.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X44.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES Street or Highway"
} |
X44.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X44.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X44.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES, AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or Highway, While Employed for Income"
} |
X44.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
X44.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X44.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X44.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X44.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area"
} |
X44.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X44.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X44.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X44.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X44.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X44.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X44.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X44.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X44.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X44.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X44.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X44.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X44.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X44.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X44.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X44.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm"
} |
X44.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During Sports Activities"
} |
X44.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During Leisure Activities"
} |
X44.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During gainful employment"
} |
X44.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During performance of other types of work"
} |
X44.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X44.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X44.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During unspecified activity"
} |
X44.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified locations"
} |
X44.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X44.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X44.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During gainful employment"
} |
X44.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X44.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X44.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X44.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X44.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified Site"
} |
X44.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X44.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X44.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X44.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X44.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X44.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X44.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ СУБСТАНЦИИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X45 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL"
} |
X45.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Residential"
} |
X45.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Residential, During sports activities"
} |
X45.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Residential, During Leisure Activities"
} |
X45.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Residential, During gainful employment"
} |
X45.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Residential, While performing other types of work"
} |
X45.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X45.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Residential, During other specified types of activity"
} |
X45.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Residential, During unspecified activity"
} |
X45.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Special Residential Facility"
} |
X45.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Special residential facility, During sports activities"
} |
X45.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X45.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X45.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X45.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X45.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X45.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X45.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area"
} |
X45.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X45.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X45.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X45.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X45.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X45.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X45.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X45.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Sports and Competition Grounds"
} |
X45.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X45.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X45.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X45.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Sports and competition sites, During the performance of other types of work"
} |
X45.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Sports and competition sites, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X45.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X45.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
X45.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or Highway"
} |
X45.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or highway, During sports activities"
} |
X45.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X45.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or Highway, While Working for Income"
} |
X45.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X45.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X45.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X45.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X45.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Establishment in commercial and service area"
} |
X45.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X45.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X45.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X45.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X45.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X45.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X45.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X45.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Production and construction sites and premises"
} |
X45.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X45.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X45.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X45.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X45.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X45.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X45.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X45.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm"
} |
X45.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, During sports activities"
} |
X45.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, During Leisure Activities"
} |
X45.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, While working for income"
} |
X45.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, While performing other types of work"
} |
X45.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X45.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, During other specified types of activity"
} |
X45.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, During unspecified activity"
} |
X45.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Other Specified Places"
} |
X45.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Other specified places, During sports activities"
} |
X45.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X45.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X45.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X45.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X45.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X45.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X45.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Unspecified Location"
} |
X45.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Unspecified location, During sports activities"
} |
X45.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X45.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Place Unspecified, While employed for income"
} |
X45.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X45.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X45.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X45.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X46 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS"
} |
X46.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Residential"
} |
X46.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Residential, During Sports Activities"
} |
X46.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Residential, During Leisure Activities"
} |
X46.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEYS, Residential, During gainful employment"
} |
X46.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X46.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X46.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X46.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Residential, During unspecified activity"
} |
X46.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special Residential Facility"
} |
X46.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X46.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X46.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X46.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
X46.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X46.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X46.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X46.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, School, other establishments and public administrative area"
} |
X46.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X46.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X46.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X46.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X46.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X46.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, School, other establishments and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X46.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X46.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Sports and Competition Grounds"
} |
X46.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X46.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X46.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X46.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Sports grounds and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X46.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Sports grounds and competitions, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X46.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X46.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X46.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Street or Highway"
} |
X46.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X46.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X46.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Street or Highway, During gainful employment"
} |
X46.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X46.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X46.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X46.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X46.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Commercial and service area establishment"
} |
X46.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X46.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X46.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Commercial and service area establishment, During gainful employment"
} |
X46.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR FUMES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X46.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X46.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X46.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X46.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises"
} |
X46.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X46.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X46.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X46.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X46.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X46.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X46.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X46.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Farm"
} |
X46.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Farm, During Sports Activities"
} |
X46.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Farm, Leisure"
} |
X46.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR EQUIPMENT, Farm, During income-generating work"
} |
X46.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X46.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X46.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR FUMES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X46.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Farm, During unspecified activity"
} |
X46.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other Specified Locations"
} |
X46.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X46.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X46.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR FUMES, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X46.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X46.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X46.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X46.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X46.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR FUMES, Unspecified location"
} |
X46.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X46.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X46.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X46.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
X46.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X46.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X46.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОД И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X47 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS"
} |
X47.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Residential"
} |
X47.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Residential, During sports activities"
} |
X47.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Residential, During Leisure Activities"
} |
X47.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Residential, During gainful employment"
} |
X47.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
X47.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X47.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X47.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Residential, During unspecified activity"
} |
X47.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Special Residential Facility"
} |
X47.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X47.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X47.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X47.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X47.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X47.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X47.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X47.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X47.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X47.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X47.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X47.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X47.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X47.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X47.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X47.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Sports and Competition Grounds"
} |
X47.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X47.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR-FORMING SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X47.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X47.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR-FORMING SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X47.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR-FORMING SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X47.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR-FORMING SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X47.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X47.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or Highway"
} |
X47.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or highway, During sports activities"
} |
X47.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X47.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or highway, During gainful employment"
} |
X47.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X47.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X47.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X47.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X47.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area"
} |
X47.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X47.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X47.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X47.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X47.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X47.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X47.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X47.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X47.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X47.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X47.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X47.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X47.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X47.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X47.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X47.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Farm"
} |
X47.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Farm, During Sports Activities"
} |
X47.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Farm, During Leisure Activities"
} |
X47.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Farm, While working for income"
} |
X47.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Farm, While performing other types of work"
} |
X47.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X47.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X47.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Farm, During unspecified activity"
} |
X47.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other Specified Places"
} |
X47.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X47.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X47.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other Specified Places, During Gainful Work"
} |
X47.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X47.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X47.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X47.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X47.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Unspecified location"
} |
X47.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X47.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X47.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X47.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
X47.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X47.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X47.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES"
} |
X48.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential"
} |
X48.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During Sports Activities"
} |
X48.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During Leisure Activities"
} |
X48.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During gainful employment"
} |
X48.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X48.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X48.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X48.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During unspecified activity"
} |
X48.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special Residential Facility"
} |
X48.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X48.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X48.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special Residential Facility, During Gainful Employment"
} |
X48.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special Residential Facility, During Other Work"
} |
X48.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X48.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X48.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X48.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X48.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X48.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X48.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X48.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X48.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X48.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X48.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X48.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Sports and Competition Grounds"
} |
X48.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X48.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X48.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X48.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X48.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X48.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X48.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X48.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or Highway"
} |
X48.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X48.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X48.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or Highway, While Working for Income"
} |
X48.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X48.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X48.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X48.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or Highway, During Unspecified Activity"
} |
X48.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in a commercial and service area"
} |
X48.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X48.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X48.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X48.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X48.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X48.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X48.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X48.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises"
} |
X48.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X48.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X48.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X48.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X48.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X48.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X48.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X48.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm"
} |
X48.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, During Sports Activities"
} |
X48.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, During Leisure Activities"
} |
X48.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, While working for income"
} |
X48.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, While performing other types of work"
} |
X48.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X48.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X48.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, During unspecified activity"
} |
X48.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified locations"
} |
X48.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X48.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X48.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X48.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified locations, During the performance of other types of work"
} |
X48.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X48.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X48.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X48.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location"
} |
X48.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified site, During sports activities"
} |
X48.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X48.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X48.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X48.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X48.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X48.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICALS AND POISONS"
} |
X49.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, Residential"
} |
X49.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residential, During Sports Activities"
} |
X49.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residential, During Leisure Activities"
} |
X49.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residential, During gainful employment"
} |
X49.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residential, During performance of other types of work"
} |
X49.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X49.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X49.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residential, During unspecified activity"
} |
X49.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICALS AND TOXIC SUBSTANCES, Special Residential Facility"
} |
X49.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X49.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X49.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X49.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
X49.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X49.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X49.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X49.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X49.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X49.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X49.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X49.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X49.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X49.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X49.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X49.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Sports and Competition Grounds"
} |
X49.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X49.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X49.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X49.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X49.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X49.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X49.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
X49.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, Street or Highway"
} |
X49.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, During sports activities"
} |
X49.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X49.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICALS AND TOXIC SUBSTANCES, Street or highway, While employed for income"
} |
X49.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
X49.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X49.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X49.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X49.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area"
} |
X49.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X49.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X49.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X49.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X49.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X49.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X49.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X49.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X49.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X49.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X49.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X49.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X49.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X49.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X49.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X49.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICALS AND POISONS, Farm"
} |
X49.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICALS AND POISON SUBSTANCES, Farm, During Sports Activities"
} |
X49.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICALS AND POISONS, Farm, During Leisure Activities"
} |
X49.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICALS AND TOXIC SUBSTANCES, Farm, During Income Work"
} |
X49.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Farm, During performance of other types of work"
} |
X49.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X49.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X49.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, Farm, During unspecified activity"
} |
X49.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified locations"
} |
X49.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X49.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X49.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X49.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X49.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X49.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X49.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X49.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, Unspecified location"
} |
X49.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X49.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X49.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X49.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X49.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X49.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X49.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X50 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS"
} |
X50.0 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Residential"
} |
X50.00 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OVERTENSION AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Residential, During Sports Activities"
} |
X50.01 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Residential, During Leisure Activities"
} |
X50.02 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Residential, While working for income"
} |
X50.03 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Residential, During other types of work"
} |
X50.04 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X50.08 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X50.09 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Residential, During unspecified activity"
} |
X50.1 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Special Residential Facility"
} |
X50.10 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X50.11 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X50.12 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
X50.13 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X50.14 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X50.18 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
X50.19 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X50.2 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X50.20 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X50.21 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X50.22 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X50.23 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X50.24 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X50.28 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X50.29 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X50.3 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Sports and Competition Areas"
} |
X50.30 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
X50.31 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
X50.32 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X50.33 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Sports and competition areas, During other types of work"
} |
X50.34 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X50.38 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X50.39 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
X50.4 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "STRESS AND SNAP OR REPETITIVE MOTION Street or Highway"
} |
X50.40 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOTIONS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X50.41 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOTIONS, Street or Freeway, During Leisure Activities"
} |
X50.42 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOTIONS, Street or Highway, While working for income"
} |
X50.43 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOTIONS, Street or Highway, While performing other types of work"
} |
X50.44 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X50.48 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOTIONS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X50.49 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOTIONS, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
X50.5 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOTIONS, Commercial and service area establishment"
} |
X50.50 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X50.51 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X50.52 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Commercial and service area establishment, During gainful employment"
} |
X50.53 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X50.54 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X50.58 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X50.59 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X50.6 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Manufacturing and construction sites and premises"
} |
X50.60 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X50.61 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X50.62 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Manufacturing and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X50.63 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X50.64 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X50.68 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X50.69 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X50.7 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SNAP OR REPETITIVE MOTIONS, Truss"
} |
X50.70 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OVERTENSION AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS, Farm, During sports activities"
} |
X50.71 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS, Farm, During Leisure Activities"
} |
X50.72 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Farm, While working for income"
} |
X50.73 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOTIONS, Truss, While performing other types of work"
} |
X50.74 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X50.78 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOTIONS, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X50.79 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOTIONS, Farm, During unspecified activity"
} |
X50.8 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS, Other Specified Locations"
} |
X50.80 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OVERStrain AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X50.81 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
X50.82 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X50.83 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
X50.84 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X50.88 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Other Specified Locations, During Other Specified Activities"
} |
X50.89 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "STRETCHING AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
X50.9 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS, Unspecified location"
} |
X50.90 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X50.91 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X50.92 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X50.93 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X50.94 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Unspecified location, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
X50.98 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SUDDEN OR REPETITIVE MOVEMENTS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X50.99 |
ПРЕНАПРЯГАНЕ И РЕЗКИ ИЛИ ПОВТАРЯЩИ СЕ ДВИЖЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXERCISE AND SNAP OR REPETITIVE MOVEMENTS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X51 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ |
{
"DescriptionEn": "JOURNEYS AND TRANSITIONS"
} |
X51.0 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Housing"
} |
X51.00 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND JOURNEYS, Housing, During sports activities"
} |
X51.01 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Housing, During free activities"
} |
X51.02 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "TRAVEL AND TRANSITIONS, Housing, While working for income"
} |
X51.03 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Housing, During performance of other types of work"
} |
X51.04 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X51.08 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Housing, During other specified types of activity"
} |
X51.09 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Residential, During unspecified activity"
} |
X51.1 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Special facility for residence"
} |
X51.10 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X51.11 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
X51.12 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "TRAVEL AND TRANSITIONS, Special facility for residence, While working for income"
} |
X51.13 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X51.14 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Special place of residence, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
X51.18 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Special place of residence, During other specified types of activity"
} |
X51.19 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X51.2 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X51.20 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X51.21 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X51.22 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "TRAVEL AND TRANSITIONS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X51.23 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X51.24 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "JOURNEYS AND TRANSITIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
X51.28 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X51.29 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X51.3 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "JOURNEYS AND JOURNEYS, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X51.30 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND JOURNEYS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
X51.31 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND JOURNEYS, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
X51.32 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "TRAVEL AND JOURNEYS, Sports and competition venues, During work for income"
} |
X51.33 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND JOURNEYS, Sports and competition venues, During the performance of other types of work"
} |
X51.34 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND JOURNEYS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
X51.38 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND JOURNEYS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X51.39 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND JOURNEYS, Venues for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
X51.4 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Street or highway"
} |
X51.40 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Street or highway, During sports activities"
} |
X51.41 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X51.42 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Street or highway, While working for income"
} |
X51.43 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X51.44 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X51.48 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X51.49 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X51.5 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Establishment in commercial and service area"
} |
X51.50 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X51.51 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X51.52 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "TRAVEL AND TRANSITIONS, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
X51.53 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X51.54 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
X51.58 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X51.59 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X51.6 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND PASSAGES, Production and construction sites and premises"
} |
X51.60 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X51.61 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X51.62 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "TRAVEL AND TRANSITIONS, Production and construction sites and premises, While working for income"
} |
X51.63 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X51.64 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
X51.68 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X51.69 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X51.7 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Farm"
} |
X51.70 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRIPS, Farm, During sports activities"
} |
X51.71 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRIPS, Farm, During leisure activities"
} |
X51.72 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Farm, While working for income"
} |
X51.73 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Farm, While performing other types of work"
} |
X51.74 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRAVELS, Farm, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X51.78 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X51.79 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Farm, During unspecified activity"
} |
X51.8 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Other specified locations"
} |
X51.80 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Other specified places, During sports activities"
} |
X51.81 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Other specified places, During free activities"
} |
X51.82 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Other Specified Places, While working for income"
} |
X51.83 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X51.84 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Other specified places, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
X51.88 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X51.89 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
X51.9 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Unspecified location"
} |
X51.90 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND JOURNEYS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X51.91 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND CROSSINGS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X51.92 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Unspecified location, While working for income"
} |
X51.93 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
X51.94 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X51.98 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X51.99 |
ПЪТЕШЕСТВИЯ И ПРЕХОДИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "TRAVELS AND TRANSITIONS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X52 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE"
} |
X52.0 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Apartment"
} |
X52.00 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Residential, During sports activities"
} |
X52.01 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Residential, During free activities"
} |
X52.02 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN UNENCOURAGED STATUS, Housing, While working for income"
} |
X52.03 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Housing, During performance of other types of work"
} |
X52.04 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Housing, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X52.08 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Residential, During other specified types of activity"
} |
X52.09 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Residential, During unspecified activity"
} |
X52.1 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN NON-WEIGHT STATUS, Special facility for residence"
} |
X52.10 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN NON-WEIGHT STATE, Special residential facility, During sports activities"
} |
X52.11 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN NON-WEIGHT STATE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X52.12 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LONG-TERM STAY IN NON-WEIGHT STATUS, Special facility for residence, While working for income"
} |
X52.13 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN NON-WEIGHT STATE, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X52.14 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X52.18 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN NON-WEIGHT STATE, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X52.19 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN NON-WEIGHT STATE, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X52.2 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, School, other institutions and public administrative area"
} |
X52.20 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X52.21 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X52.22 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X52.23 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X52.24 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X52.28 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X52.29 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X52.3 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Grounds for sports activities and competitions"
} |
X52.30 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
X52.31 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X52.32 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Sports and competition venues, During work for income"
} |
X52.33 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Sports and competition sites, During the performance of other types of work"
} |
X52.34 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Areas for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X52.38 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X52.39 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Sports and competition sites, During unspecified activity"
} |
X52.4 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS CONDITION, Street or Highway"
} |
X52.40 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY WITHOUT WEIGHT, Street or highway, During sports activities"
} |
X52.41 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Street or highway, During leisure activities"
} |
X52.42 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED NON-WEIGHT, Street or Highway, While working for income"
} |
X52.43 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN A WEIGHTLESS CONDITION, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X52.44 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X52.48 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN A WEIGHTLESS CONDITION, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X52.49 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAYING WITHOUT WEIGHT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X52.5 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EXTENDED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Establishment in a commercial and service area"
} |
X52.50 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X52.51 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
X52.52 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A NON-WEIGHT CONDITION, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X52.53 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X52.54 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X52.58 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X52.59 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X52.6 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Production and construction sites and premises"
} |
X52.60 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X52.61 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X52.62 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X52.63 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X52.64 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X52.68 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X52.69 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X52.7 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Farm"
} |
X52.70 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Farm, During sports activities"
} |
X52.71 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Farm, During free activities"
} |
X52.72 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Farm, While working for income"
} |
X52.73 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTINUED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Farm, While performing other types of work"
} |
X52.74 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X52.78 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Farm, During other specified types of activity"
} |
X52.79 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Farm, During unspecified activity"
} |
X52.8 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Other specified places"
} |
X52.80 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Other specified places, During sports activities"
} |
X52.81 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Other specified places, During free activities"
} |
X52.82 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A NON-WEIGHT STATE, Other specified places, While working for income"
} |
X52.83 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X52.84 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X52.88 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X52.89 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X52.9 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN A WEIGHTLESS STATE, Unspecified location"
} |
X52.90 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Unspecified location, During sports activities"
} |
X52.91 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Unspecified location, During free activities"
} |
X52.92 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN NON-WEIGHT STATE, Unspecified location, While working for income"
} |
X52.93 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X52.94 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X52.98 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X52.99 |
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ В БЕЗТЕГЛОВНО СЪСТОЯНИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PROLONGED STAY IN WEIGHTLESS STATE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X53 |
ЛИПСА НА ХРАНА |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD"
} |
X53.0 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Housing"
} |
X53.00 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Housing, During sports activities"
} |
X53.01 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Housing, During free activities"
} |
X53.02 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Housing, While working for income"
} |
X53.03 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Housing, During performance of other types of work"
} |
X53.04 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Housing, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X53.08 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Housing, During other specified types of activity"
} |
X53.09 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Housing, During an unspecified activity"
} |
X53.1 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Special facility for residence"
} |
X53.10 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X53.11 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Special facility for residence, During free activities"
} |
X53.12 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Special facility for residence, While working for income"
} |
X53.13 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X53.14 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X53.18 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X53.19 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X53.2 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, School, other institutions and public administrative area"
} |
X53.20 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X53.21 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X53.22 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X53.23 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X53.24 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X53.28 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X53.29 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X53.3 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X53.30 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X53.31 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Grounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X53.32 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Grounds for sports activities and competitions, During work for income"
} |
X53.33 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X53.34 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X53.38 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X53.39 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Grounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X53.4 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Street or highway"
} |
X53.40 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Street or highway, During sports activities"
} |
X53.41 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Street or highway, During free activities"
} |
X53.42 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Street or highway, While working for income"
} |
X53.43 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X53.44 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X53.48 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X53.49 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X53.5 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Restaurant in a commercial and service area"
} |
X53.50 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X53.51 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X53.52 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X53.53 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X53.54 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X53.58 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X53.59 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X53.6 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Production and construction sites and premises"
} |
X53.60 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X53.61 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X53.62 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X53.63 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X53.64 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X53.68 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X53.69 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X53.7 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Farm"
} |
X53.70 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Farm, During sports activities"
} |
X53.71 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Farm, During free activities"
} |
X53.72 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Farm, While working for income"
} |
X53.73 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Farm, While performing other types of work"
} |
X53.74 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X53.78 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Farm, During other specified types of activity"
} |
X53.79 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Farm, During unspecified activity"
} |
X53.8 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Other specified places"
} |
X53.80 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Other specified places, During sports activities"
} |
X53.81 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Other specified places, During free activities"
} |
X53.82 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Other specified places, During work for income"
} |
X53.83 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X53.84 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X53.88 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X53.89 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
X53.9 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Unspecified location"
} |
X53.90 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Unspecified place, During sports activities"
} |
X53.91 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Unspecified place, During free activities"
} |
X53.92 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Unspecified place, While working for income"
} |
X53.93 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X53.94 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X53.98 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X53.99 |
ЛИПСА НА ХРАНА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF FOOD, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X54 |
ЛИПСА НА ВОДА |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER"
} |
X54.0 |
ЛИПСА НА ВОДА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Apartment"
} |
X54.00 |
ЛИПСА НА ВОДА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Residential, During sports activities"
} |
X54.01 |
ЛИПСА НА ВОДА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Housing, During free activities"
} |
X54.02 |
ЛИПСА НА ВОДА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Housing, While working for income"
} |
X54.03 |
ЛИПСА НА ВОДА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Residential, During execution of other types of work"
} |
X54.04 |
ЛИПСА НА ВОДА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X54.08 |
ЛИПСА НА ВОДА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Residential, During other specified types of activity"
} |
X54.09 |
ЛИПСА НА ВОДА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Residential, During an unspecified activity"
} |
X54.1 |
ЛИПСА НА ВОДА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Special facility for residence"
} |
X54.10 |
ЛИПСА НА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X54.11 |
ЛИПСА НА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Special facility for residence, During free activities"
} |
X54.12 |
ЛИПСА НА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Special facility for residence, While working for income"
} |
X54.13 |
ЛИПСА НА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X54.14 |
ЛИПСА НА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X54.18 |
ЛИПСА НА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X54.19 |
ЛИПСА НА ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X54.2 |
ЛИПСА НА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, School, other institutions and public administrative area"
} |
X54.20 |
ЛИПСА НА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X54.21 |
ЛИПСА НА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X54.22 |
ЛИПСА НА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X54.23 |
ЛИПСА НА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During execution of other types of work"
} |
X54.24 |
ЛИПСА НА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
X54.28 |
ЛИПСА НА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X54.29 |
ЛИПСА НА ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X54.3 |
ЛИПСА НА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X54.30 |
ЛИПСА НА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X54.31 |
ЛИПСА НА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X54.32 |
ЛИПСА НА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Grounds for sports activities and competitions, During work for income"
} |
X54.33 |
ЛИПСА НА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Grounds for sports activities and competitions, During the execution of other types of work"
} |
X54.34 |
ЛИПСА НА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X54.38 |
ЛИПСА НА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X54.39 |
ЛИПСА НА ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X54.4 |
ЛИПСА НА ВОДА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Street or highway"
} |
X54.40 |
ЛИПСА НА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Street or highway, During sports activities"
} |
X54.41 |
ЛИПСА НА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Street or highway, During free activities"
} |
X54.42 |
ЛИПСА НА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Street or highway, While working for income"
} |
X54.43 |
ЛИПСА НА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Street or highway, During execution of other types of work"
} |
X54.44 |
ЛИПСА НА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X54.48 |
ЛИПСА НА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X54.49 |
ЛИПСА НА ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X54.5 |
ЛИПСА НА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Establishment in a commercial and service area"
} |
X54.50 |
ЛИПСА НА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X54.51 |
ЛИПСА НА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X54.52 |
ЛИПСА НА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Establishment in commercial and service area, During work for earning income"
} |
X54.53 |
ЛИПСА НА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Establishment in commercial and service area, During execution of other types of work"
} |
X54.54 |
ЛИПСА НА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
X54.58 |
ЛИПСА НА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X54.59 |
ЛИПСА НА ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X54.6 |
ЛИПСА НА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Production and construction sites and premises"
} |
X54.60 |
ЛИПСА НА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X54.61 |
ЛИПСА НА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X54.62 |
ЛИПСА НА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X54.63 |
ЛИПСА НА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Production and construction sites and premises, During the execution of other types of work"
} |
X54.64 |
ЛИПСА НА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X54.68 |
ЛИПСА НА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X54.69 |
ЛИПСА НА ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X54.7 |
ЛИПСА НА ВОДА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Farm"
} |
X54.70 |
ЛИПСА НА ВОДА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Farm, During sports activities"
} |
X54.71 |
ЛИПСА НА ВОДА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Farm, During free activities"
} |
X54.72 |
ЛИПСА НА ВОДА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Farm, While working for income"
} |
X54.73 |
ЛИПСА НА ВОДА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Farm, During execution of other types of work"
} |
X54.74 |
ЛИПСА НА ВОДА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X54.78 |
ЛИПСА НА ВОДА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Farm, During other specified types of activity"
} |
X54.79 |
ЛИПСА НА ВОДА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Farm, During unspecified activity"
} |
X54.8 |
ЛИПСА НА ВОДА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Other specified places"
} |
X54.80 |
ЛИПСА НА ВОДА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Other specified places, During sports activities"
} |
X54.81 |
ЛИПСА НА ВОДА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Other specified places, During free activities"
} |
X54.82 |
ЛИПСА НА ВОДА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Other specified places, During work for income"
} |
X54.83 |
ЛИПСА НА ВОДА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Other specified places, During execution of other types of work"
} |
X54.84 |
ЛИПСА НА ВОДА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X54.88 |
ЛИПСА НА ВОДА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X54.89 |
ЛИПСА НА ВОДА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X54.9 |
ЛИПСА НА ВОДА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Unspecified location"
} |
X54.90 |
ЛИПСА НА ВОДА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Unspecified place, During sports activities"
} |
X54.91 |
ЛИПСА НА ВОДА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Unspecified place, During free activities"
} |
X54.92 |
ЛИПСА НА ВОДА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Unspecified place, While working for income"
} |
X54.93 |
ЛИПСА НА ВОДА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Unspecified location, During execution of other types of work"
} |
X54.94 |
ЛИПСА НА ВОДА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X54.98 |
ЛИПСА НА ВОДА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X54.99 |
ЛИПСА НА ВОДА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "LACK OF WATER, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X57 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED"
} |
X57.0 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Dwelling"
} |
X57.00 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Housing, During sports activities"
} |
X57.01 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Housing, During leisure activities"
} |
X57.02 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Housing, While working for income"
} |
X57.03 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Housing, During performance of other types of work"
} |
X57.04 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X57.08 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Housing, During other specified types of activity"
} |
X57.09 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X57.1 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Special residential facility"
} |
X57.10 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Special residential facility, During sports activities"
} |
X57.11 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X57.12 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Special facility for residence,While working for income"
} |
X57.13 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X57.14 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Special facility for residence, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
X57.18 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X57.19 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X57.2 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area"
} |
X57.20 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X57.21 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X57.22 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X57.23 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X57.24 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X57.28 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X57.29 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X57.3 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Grounds for sports activities and competitions"
} |
X57.30 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X57.31 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X57.32 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Grounds for sports activities and competitions, During work for gain"
} |
X57.33 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Grounds for sports activities and competitions,During performance of other types of work"
} |
X57.34 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X57.38 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X57.39 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Grounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
X57.4 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Street or highway"
} |
X57.40 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Street or highway, During sports activities"
} |
X57.41 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Street or highway, During leisure activities"
} |
X57.42 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Street or highway, While working for income"
} |
X57.43 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
X57.44 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATION, UNSPECIFIED, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X57.48 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X57.49 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X57.5 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area"
} |
X57.50 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X57.51 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During free activities"
} |
X57.52 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
X57.53 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X57.54 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X57.58 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X57.59 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X57.6 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises"
} |
X57.60 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X57.61 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X57.62 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Industrial and construction sites and premises,During employment for income"
} |
X57.63 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X57.64 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
X57.68 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X57.69 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X57.7 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Farm"
} |
X57.70 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Farm, During sports activities"
} |
X57.71 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Farm, During leisure activities"
} |
X57.72 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATION, UNSPECIFIED, Farm, While working for income"
} |
X57.73 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Farm, During performance of other types of work"
} |
X57.74 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATION, UNSPECIFIED, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X57.78 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Farm, During other specified types of activity"
} |
X57.79 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Farm,During unspecified activity"
} |
X57.8 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Other specified places"
} |
X57.80 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Other specified places, During sports activities"
} |
X57.81 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Other specified places, During free activities"
} |
X57.82 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Other specified places, While working for income"
} |
X57.83 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X57.84 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X57.88 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X57.89 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X57.9 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATION, UNSPECIFIED, Unspecified place"
} |
X57.90 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Unspecified place, During sports activities"
} |
X57.91 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Unspecified place, During free activities"
} |
X57.92 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Unspecified place, While working for income"
} |
X57.93 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X57.94 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X57.98 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X57.99 |
ЛИШЕНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATIONS, UNSPECIFIED, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS"
} |
X58.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Housing"
} |
X58.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Housing, During sports activities"
} |
X58.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Housing, During free activities"
} |
X58.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Housing, While working for income"
} |
X58.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
X58.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X58.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Housing, During other specified types of activity"
} |
X58.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Housing, During unspecified activity"
} |
X58.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Special facility for residence"
} |
X58.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X58.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Special facility for residence, During leisure activities"
} |
X58.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Special facility for residence, While working for income"
} |
X58.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X58.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X58.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X58.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X58.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X58.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X58.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X58.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X58.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X58.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X58.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X58.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X58.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Sports and competition grounds"
} |
X58.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X58.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X58.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECTS OF OTHER SPECIFIED FACTORS Sports and competition venues During work for income"
} |
X58.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X58.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Sports and competition sites, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X58.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X58.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X58.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF OTHER SPECIFIED FACTORS Street or highway"
} |
X58.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Street or highway, During sports activities"
} |
X58.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X58.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Street or highway, During gainful employment"
} |
X58.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X58.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X58.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X58.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X58.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Establishment in a commercial and service area"
} |
X58.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X58.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
X58.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X58.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X58.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X58.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X58.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Establishment in a commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X58.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Production and construction sites and premises"
} |
X58.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X58.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X58.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X58.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X58.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X58.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X58.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X58.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Farm"
} |
X58.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Farm, During sports activities"
} |
X58.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Farm, During free activities"
} |
X58.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Farm, While working for income"
} |
X58.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Farm, During execution of other types of work"
} |
X58.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X58.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X58.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Farm, During unspecified activity"
} |
X58.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Other specified places"
} |
X58.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Other specified places, During sports activities"
} |
X58.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Other specified places, During free activities"
} |
X58.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Other specified places, During work for income"
} |
X58.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X58.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X58.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X58.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X58.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Unspecified location"
} |
X58.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Unspecified place, During sports activities"
} |
X58.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Unspecified place, During free activities"
} |
X58.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Unspecified place, During work for income"
} |
X58.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
X58.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X58.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X58.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ФАКТОРИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF OTHER SPECIFIED FACTORS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF AN UNSPECIFIED FACTOR"
} |
X59.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Жилище |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Housing"
} |
X59.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Housing, During sports activities"
} |
X59.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Housing, During free activities"
} |
X59.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Housing, While working for income"
} |
X59.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Housing, During the performance of other types of work"
} |
X59.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X59.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Housing, During other specified types of activity"
} |
X59.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, Housing, During unspecified activity"
} |
X59.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF UNSPECIFIED FACTOR, Special facility for residence"
} |
X59.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Special facility for residence, During sports activities"
} |
X59.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X59.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Special facility for residence, While working for income"
} |
X59.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
X59.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X59.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X59.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
X59.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, School, other institutions and public administrative area"
} |
X59.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X59.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X59.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X59.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X59.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X59.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X59.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X59.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X59.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Playgrounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X59.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Playgrounds for sports activities and competitions, During free activities"
} |
X59.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
X59.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X59.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X59.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X59.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X59.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, Street or highway"
} |
X59.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Street or highway, During sports activities"
} |
X59.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Street or highway, During leisure activities"
} |
X59.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INFLUENCE OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Street or highway, While working for income"
} |
X59.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X59.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X59.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X59.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X59.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Establishment in a commercial and service area"
} |
X59.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X59.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Establishment in a commercial and service area, During free activities"
} |
X59.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
X59.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X59.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X59.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X59.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X59.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Production and construction sites and premises"
} |
X59.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X59.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X59.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X59.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Production and construction sites and premises, During the execution of other types of work"
} |
X59.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X59.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X59.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X59.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Farm"
} |
X59.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Farm, During sports activities"
} |
X59.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Farm, During leisure activities"
} |
X59.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF UNSPECIFIED FACTOR, Farm, During work for income"
} |
X59.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X59.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X59.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Farm, During other specified types of activity"
} |
X59.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, Farm, During unspecified activity"
} |
X59.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Other specified locations"
} |
X59.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Other specified places, During sports activities"
} |
X59.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, Other specified places, During free activities"
} |
X59.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Other specified places, During work for income"
} |
X59.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X59.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X59.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X59.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X59.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EFFECT OF UNSPECIFIED FACTOR, Unspecified location"
} |
X59.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Unspecified place, During sports activities"
} |
X59.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Unspecified place, During free activities"
} |
X59.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Unspecified place, While working for income"
} |
X59.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
X59.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X59.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF AN UNSPECIFIED FACTOR, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X59.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕУТОЧНЕН ФАКТОР, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF UNSPECIFIED FACTOR, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X60 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS"
} |
X60.0 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential"
} |
X60.00 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential, During sports activities"
} |
X60.01 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential, During leisure activities"
} |
X60.02 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential, While employed for income"
} |
X60.03 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential, While performing other types of work"
} |
X60.04 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X60.08 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X60.09 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Residence, During unspecified activity"
} |
X60.1 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special Residential Facility"
} |
X60.10 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X60.11 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X60.12 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, While employed for income"
} |
X60.13 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X60.14 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X60.18 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X60.19 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X60.2 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X60.20 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X60.21 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X60.22 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X60.23 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X60.24 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X60.28 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X60.29 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X60.3 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Sports and Competition Grounds"
} |
X60.30 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X60.31 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
X60.32 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X60.33 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, Fields for sports activities and competitions, During performance of other types of work"
} |
X60.34 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X60.38 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X60.39 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X60.4 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or Highway"
} |
X60.40 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or highway, During sports activities"
} |
X60.41 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X60.42 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or Highway, While employed for income"
} |
X60.43 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X60.44 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X60.48 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X60.49 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
X60.5 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Commercial and Service Area Establishment"
} |
X60.50 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X60.51 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X60.52 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
X60.53 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X60.54 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X60.58 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X60.59 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X60.6 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Production and construction sites and premises"
} |
X60.60 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X60.61 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X60.62 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X60.63 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X60.64 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X60.68 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X60.69 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X60.7 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Ferma"
} |
X60.70 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm,During sports activities"
} |
X60.71 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm, During leisure activities"
} |
X60.72 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm,While employed for income"
} |
X60.73 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm, While performing other types of work"
} |
X60.74 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X60.78 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X60.79 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Farm,During unspecified activity"
} |
X60.8 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Other Specified Locations"
} |
X60.80 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Other specified places, During sports activities"
} |
X60.81 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, Other specified places, During leisure activities"
} |
X60.82 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Other Specified Locations, During Gainful Employment"
} |
X60.83 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X60.84 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X60.88 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATIC MEDICINES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X60.89 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X60.9 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified location"
} |
X60.90 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified site, During sports activities"
} |
X60.91 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X60.92 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X60.93 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X60.94 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X60.98 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X60.99 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X61 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified"
} |
X61.0 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, Residential"
} |
X61.00 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, residential, during sports activities"
} |
X61.01 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During Leisure Activities"
} |
X61.02 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC MEDICINES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During gainful employment"
} |
X61.03 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, residential, while performing other types of work"
} |
X61.04 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X61.08 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, Residential, During other specified types of activity"
} |
X61.09 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During unspecified activity"
} |
X61.1 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, Special Residential Facility"
} |
X61.10 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X61.11 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, special residential facility, during leisure activities"
} |
X61.12 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, special residential facility, during gainful employment"
} |
X61.13 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, special residential facility, while performing other types of work"
} |
X61.14 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SLEEP, ANTI-PARKINSON AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X61.18 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, special residential facility, during other specified activities"
} |
X61.19 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X61.2 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area"
} |
X61.20 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X61.21 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X61.22 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X61.23 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X61.24 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФ. ДРУГАДЕ, Училище, др. учреждения и общест. адм. район,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSIVE, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, UNCLASSIFIED. ELSEWHERE, School, etc. institutions and society. Adm. area, while resting, sleeping, eating, etc. species. life "
} |
X61.28 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X61.29 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X61.3 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC MEDICINES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and Competition Grounds"
} |
X61.30 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC MEDICINES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X61.31 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC MEDICINES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X61.32 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC MEDICINES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X61.33 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
X61.34 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SLEEP, ANTI-PARKINSON AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X61.38 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X61.39 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X61.4 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Street or Highway"
} |
X61.40 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X61.41 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X61.42 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, While employed for gain"
} |
X61.43 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, street or highway, while performing other types of work"
} |
X61.44 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SLEEP, ANTI-PARKINSON AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, While Resting, Sleeping, Eating or Other Life Activities"
} |
X61.48 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, street or highway, during other specified activities"
} |
X61.49 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X61.5 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, commercial and service area establishment"
} |
X61.50 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area, during sports activities"
} |
X61.51 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area, during leisure activities"
} |
X61.52 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area, during gainful employment"
} |
X61.53 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area, while performing other types of work"
} |
X61.54 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SLEEP, ANTI-PARKINSON AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X61.58 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in a commercial and service area, during other specified types of activity"
} |
X61.59 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, establishment in commercial and service area, during unspecified activity"
} |
X61.6 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, industrial and construction sites and premises"
} |
X61.60 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, industrial and construction sites and premises, during sports activities"
} |
X61.61 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X61.62 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, industrial and construction sites and premises, during gainful employment"
} |
X61.63 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, production and construction sites and premises, during the performance of other types of work"
} |
X61.64 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-convulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, production and construction sites and premises, during rest, sleep, eating or other. species. life activity"
} |
X61.68 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, production and construction sites and premises, during other specified types of activity"
} |
X61.69 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X61.7 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Farm"
} |
X61.70 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,During Sports Activities"
} |
X61.71 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm, During Leisure Activities"
} |
X61.72 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,During gainful employment"
} |
X61.73 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, farm, while performing other types of work"
} |
X61.74 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X61.78 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, farm, during other specified activities"
} |
X61.79 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,During unspecified activity"
} |
X61.8 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, other specified locations"
} |
X61.80 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X61.81 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, other specified places, during leisure activities"
} |
X61.82 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, other specified places, during gainful employment"
} |
X61.83 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, other specified places, while performing other types of work"
} |
X61.84 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X61.88 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, other specified places, during other specified types of activity"
} |
X61.89 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, other specified places, during unspecified activity"
} |
X61.9 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, unspecified location"
} |
X61.90 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, unspecified site, during sports activities"
} |
X61.91 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
X61.92 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, unspecified place, while employed for income"
} |
X61.93 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, unspecified place, while performing other types of work"
} |
X61.94 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SLEEP, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place, During Rest, Sleep, Eating or Other Life Activities"
} |
X61.98 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, unspecified place, during other specified types of activity"
} |
X61.99 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place, During Unspecified Activity"
} |
X62 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
X62.0 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential"
} |
X62.00 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO DRUGS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During Sports"
} |
X62.01 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During Leisure Activities"
} |
X62.02 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During gainful employment"
} |
X62.03 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, While performing other types of work"
} |
X62.04 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X62.08 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During Other Specified Activities"
} |
X62.09 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Residential, During unspecified activity"
} |
X62.1 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special Residential Facility"
} |
X62.10 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X62.11 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X62.12 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X62.13 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X62.14 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X62.18 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During other specified activities"
} |
X62.19 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X62.2 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED School, other institutions and public administrative area"
} |
X62.20 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X62.21 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X62.22 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
X62.23 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO DRUGS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X62.24 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X62.28 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X62.29 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X62.3 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and Competition Grounds"
} |
X62.30 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, SPORTS FIELDS AND COMPETITIONS, DURING SPORTS"
} |
X62.31 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X62.32 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and Competition Grounds, During Gainful Employment"
} |
X62.33 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
X62.34 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X62.38 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports grounds and competitions, During other specified activities"
} |
X62.39 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X62.4 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Street or Highway"
} |
X62.40 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During Sports"
} |
X62.41 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X62.42 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, While employed for gain"
} |
X62.43 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO DRUGS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X62.44 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X62.48 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO DRUGS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
X62.49 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
X62.5 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Commercial and Service Area Establishment"
} |
X62.50 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X62.51 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X62.52 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Commercial and service area establishment, During gainful employment"
} |
X62.53 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in a commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X62.54 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X62.58 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X62.59 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X62.6 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Industrial and construction sites and premises"
} |
X62.60 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Industrial and construction sites and premises,During sports activities"
} |
X62.61 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X62.62 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Industrial and construction sites and premises,During gainful employment"
} |
X62.63 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO DRUGS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises,During performance of other types of work"
} |
X62.64 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO DRUGS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X62.68 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO DRUGS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X62.69 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Production and construction sites and premises,During unspecified activity"
} |
X62.7 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Farm"
} |
X62.70 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,During Sports Activities"
} |
X62.71 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm, During Leisure"
} |
X62.72 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,During gainful employment"
} |
X62.73 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,While performing other types of work"
} |
X62.74 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED Farm,During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X62.78 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,During Other Specified Activities"
} |
X62.79 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Farm,During unspecified activity"
} |
X62.8 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places"
} |
X62.80 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X62.81 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X62.82 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X62.83 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places,During Performance of Other Types of Work"
} |
X62.84 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places, During Rest, Sleep, Eating or Other Life Activities"
} |
X62.88 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places,During Other Specified Activities"
} |
X62.89 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Other Specified Places,During Unspecified Activity"
} |
X62.9 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place"
} |
X62.90 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Site, During Sports Activities"
} |
X62.91 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
X62.92 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place,During gainful employment"
} |
X62.93 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place,During the performance of other types of work"
} |
X62.94 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Site, During Rest, Sleep, Eating or Other Life Activities"
} |
X62.98 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place,During Other Specified Activities"
} |
X62.99 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, Unspecified Place, During Unspecified Activity"
} |
X63 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM"
} |
X63.0 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residence"
} |
X63.00 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential, During Sports Activities"
} |
X63.01 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential, During Leisure Activities"
} |
X63.02 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential, During gainful employment"
} |
X63.03 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X63.04 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X63.08 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residence, During other specified types of activity"
} |
X63.09 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Residential, During unspecified activity"
} |
X63.1 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special Residential Facility"
} |
X63.10 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During sports activities"
} |
X63.11 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X63.12 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X63.13 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X63.14 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X63.18 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X63.19 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X63.2 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area"
} |
X63.20 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X63.21 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X63.22 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X63.23 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X63.24 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X63.28 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X63.29 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X63.3 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Sports and Competition Grounds"
} |
X63.30 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X63.31 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
X63.32 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM Sports and competition grounds During gainful employment"
} |
X63.33 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
X63.34 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM Sports and competition sites During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X63.38 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X63.39 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X63.4 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM Street or Highway"
} |
X63.40 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X63.41 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM Street or Highway During Leisure Activities"
} |
X63.42 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or Highway, While Employed for Income"
} |
X63.43 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X63.44 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X63.48 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X63.49 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X63.5 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in a commercial and service area"
} |
X63.50 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X63.51 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X63.52 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X63.53 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X63.54 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X63.58 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X63.59 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X63.6 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises"
} |
X63.60 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X63.61 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X63.62 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X63.63 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X63.64 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X63.68 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X63.69 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X63.7 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Ferma"
} |
X63.70 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During Sports"
} |
X63.71 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During Leisure Activities"
} |
X63.72 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During gainful employment"
} |
X63.73 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X63.74 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X63.78 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During other specified types of activity"
} |
X63.79 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Farm, During unspecified activity"
} |
X63.8 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified locations"
} |
X63.80 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified locations, During sports activities"
} |
X63.81 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X63.82 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X63.83 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X63.84 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X63.88 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X63.89 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X63.9 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified site"
} |
X63.90 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified site, During sports activities"
} |
X63.91 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X63.92 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X63.93 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X63.94 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified site, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X63.98 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified site, During other specified types of activity"
} |
X63.99 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, Unspecified site, During unspecified activity"
} |
X64 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES"
} |
X64.0 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residence"
} |
X64.00 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential, During sports activities"
} |
X64.01 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential, During leisure activities"
} |
X64.02 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential, During gainful employment"
} |
X64.03 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
X64.04 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X64.08 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X64.09 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X64.1 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special Residential Facility"
} |
X64.10 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X64.11 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X64.12 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X64.13 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
X64.14 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X64.18 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X64.19 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X64.2 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X64.20 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X64.21 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X64.22 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X64.23 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X64.24 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X64.28 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X64.29 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X64.3 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports and Competition Grounds"
} |
X64.30 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X64.31 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
X64.32 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During gainful employment"
} |
X64.33 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X64.34 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X64.38 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X64.39 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X64.4 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or Highway"
} |
X64.40 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, During sports activities"
} |
X64.41 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, During leisure activities"
} |
X64.42 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or Highway, While employed for income"
} |
X64.43 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
X64.44 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X64.48 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X64.49 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X64.5 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area"
} |
X64.50 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X64.51 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X64.52 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X64.53 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X64.54 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X64.58 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X64.59 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X64.6 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X64.60 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X64.61 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X64.62 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X64.63 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X64.64 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X64.68 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X64.69 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X64.7 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm"
} |
X64.70 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During sports activities"
} |
X64.71 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During Leisure Activities"
} |
X64.72 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During gainful employment"
} |
X64.73 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During performance of other types of work"
} |
X64.74 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X64.78 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X64.79 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During unspecified activity"
} |
X64.8 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other Specified Places"
} |
X64.80 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X64.81 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X64.82 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other Specified Places, During Gaining Work"
} |
X64.83 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X64.84 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X64.88 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X64.89 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X64.9 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified location"
} |
X64.90 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X64.91 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X64.92 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X64.93 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X64.94 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X64.98 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X64.99 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X65 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL"
} |
X65.0 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Residential"
} |
X65.00 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, Residential, During sports activities"
} |
X65.01 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Residence, During leisure activities"
} |
X65.02 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Residential, While working for income"
} |
X65.03 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Residence, During performance of other types of work"
} |
X65.04 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X65.08 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Residence, During other specified types of activity"
} |
X65.09 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Residence, During unspecified activity"
} |
X65.1 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Special residential facility"
} |
X65.10 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Special residential facility, During sports activities"
} |
X65.11 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X65.12 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Special residential facility, While working for income"
} |
X65.13 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X65.14 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X65.18 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X65.19 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X65.2 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area"
} |
X65.20 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X65.21 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X65.22 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X65.23 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X65.24 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X65.28 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X65.29 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X65.3 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Sports grounds and competitions"
} |
X65.30 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X65.31 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X65.32 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X65.33 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X65.34 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X65.38 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X65.39 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X65.4 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Street or Highway"
} |
X65.40 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or highway, During sports activities"
} |
X65.41 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X65.42 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Street or highway, While employed for gain"
} |
X65.43 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X65.44 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X65.48 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X65.49 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X65.5 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Establishment in a commercial and service area"
} |
X65.50 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X65.51 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X65.52 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X65.53 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X65.54 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X65.58 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X65.59 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X65.6 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, Production and construction sites and premises"
} |
X65.60 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X65.61 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X65.62 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X65.63 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X65.64 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X65.68 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X65.69 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X65.7 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm"
} |
X65.70 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, Farm, During sports activities"
} |
X65.71 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Farm, During leisure activities"
} |
X65.72 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, While working for income"
} |
X65.73 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, While performing other types of work"
} |
X65.74 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X65.78 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, During other specified types of activity"
} |
X65.79 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO ALCOHOL, Farm, During unspecified activity"
} |
X65.8 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Other specified places"
} |
X65.80 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Other specified places, During sports activities"
} |
X65.81 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Other specified places, During free activities"
} |
X65.82 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X65.83 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X65.84 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X65.88 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X65.89 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
X65.9 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Unspecified location"
} |
X65.90 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Unspecified place, During sports activities"
} |
X65.91 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X65.92 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Unspecified place, While employed for income"
} |
X65.93 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X65.94 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X65.98 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X65.99 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND INFLUENCE OF ALCOHOL, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X66 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS"
} |
X66.0 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Residential"
} |
X66.00 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Residential, During sports activities"
} |
X66.01 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEYS, Residential, During leisure activities"
} |
X66.02 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEYS, Residential, During gainful employment"
} |
X66.03 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
X66.04 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARY, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X66.08 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X66.09 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Residential, During unspecified activity"
} |
X66.1 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special Residential Facility"
} |
X66.10 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X66.11 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARY, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X66.12 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X66.13 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
X66.14 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X66.18 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X66.19 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X66.2 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, School, other institutions and public administrative area"
} |
X66.20 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X66.21 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X66.22 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEYS, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X66.23 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X66.24 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, School, other establishments and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X66.28 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, School, other establishments and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X66.29 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X66.3 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR PRESENTATIONS, Sports and Competition Grounds"
} |
X66.30 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X66.31 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
X66.32 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR PRESENTATIONS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X66.33 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Sports grounds and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X66.34 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Sports grounds and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X66.38 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X66.39 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X66.4 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR PARAMETERS, Street or Highway"
} |
X66.40 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARIES, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X66.41 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR PARAMETERS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X66.42 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR ACCOUNTS, Street or Highway, During gainful employment"
} |
X66.43 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARY, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
X66.44 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X66.48 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X66.49 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X66.5 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Establishment in a commercial and service area"
} |
X66.50 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X66.51 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X66.52 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
X66.53 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X66.54 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X66.58 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X66.59 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X66.6 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises"
} |
X66.60 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X66.61 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X66.62 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X66.63 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X66.64 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X66.68 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X66.69 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X66.7 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Farm"
} |
X66.70 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR PARAMETERS, Farm, During sports activities"
} |
X66.71 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR FORMULATIONS, Farm, Leisure"
} |
X66.72 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEYS, Farm, During income-generating work"
} |
X66.73 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Farm, During the performance of other types of work"
} |
X66.74 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VOCABULARY, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X66.78 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X66.79 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Farm, During unspecified activity"
} |
X66.8 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other Specified Locations"
} |
X66.80 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X66.81 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X66.82 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, Other specified places, During gainful employment"
} |
X66.83 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other specified locations, During the performance of other types of work"
} |
X66.84 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X66.88 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X66.89 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X66.9 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location"
} |
X66.90 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X66.91 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X66.92 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MONEY, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X66.93 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
X66.94 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X66.98 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X66.99 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ И ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS AND HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X67 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS"
} |
X67.0 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Residential"
} |
X67.00 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Residential, During sports activities"
} |
X67.01 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Residential, During leisure activities"
} |
X67.02 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Dwelling,During gainful employment"
} |
X67.03 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
X67.04 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X67.08 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Residence, During other specified types of activity"
} |
X67.09 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X67.1 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Special Residential Facility"
} |
X67.10 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X67.11 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X67.12 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X67.13 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X67.14 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X67.18 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X67.19 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X67.2 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X67.20 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X67.21 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X67.22 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X67.23 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X67.24 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X67.28 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X67.29 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X67.3 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Sports and competition grounds"
} |
X67.30 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X67.31 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X67.32 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X67.33 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR-FORMING SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X67.34 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X67.38 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X67.39 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X67.4 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or Highway"
} |
X67.40 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or highway, During sports activities"
} |
X67.41 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X67.42 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or highway, While employed for income"
} |
X67.43 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X67.44 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X67.48 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X67.49 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X67.5 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area"
} |
X67.50 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X67.51 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X67.52 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
X67.53 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X67.54 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X67.58 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X67.59 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X67.6 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X67.60 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X67.61 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X67.62 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X67.63 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X67.64 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X67.68 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X67.69 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X67.7 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Farm"
} |
X67.70 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Farm, During sports activities"
} |
X67.71 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Farm, During Leisure Activities"
} |
X67.72 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Farm, While employed for income"
} |
X67.73 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Farm, While performing other types of work"
} |
X67.74 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X67.78 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X67.79 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Farm, During unspecified activity"
} |
X67.8 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other Specified Places"
} |
X67.80 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X67.81 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X67.82 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X67.83 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X67.84 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X67.88 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X67.89 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X67.9 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Unspecified location"
} |
X67.90 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X67.91 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X67.92 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X67.93 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X67.94 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X67.98 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X67.99 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X68 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES"
} |
X68.0 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential"
} |
X68.00 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During sports activities"
} |
X68.01 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During Leisure Activities"
} |
X68.02 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, While working for income"
} |
X68.03 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, While performing other types of work"
} |
X68.04 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X68.08 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X68.09 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Residential, During unspecified activity"
} |
X68.1 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special Residential Facility"
} |
X68.10 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X68.11 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X68.12 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X68.13 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
X68.14 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X68.18 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X68.19 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X68.2 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X68.20 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X68.21 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X68.22 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X68.23 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X68.24 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X68.28 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X68.29 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X68.3 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Sports and Competition Grounds"
} |
X68.30 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X68.31 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X68.32 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X68.33 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X68.34 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Sports and competition sites, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X68.38 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X68.39 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X68.4 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or Highway"
} |
X68.40 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X68.41 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X68.42 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or Highway, While Employed for Income"
} |
X68.43 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X68.44 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X68.48 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
X68.49 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Street or Highway, During Unspecified Activity"
} |
X68.5 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area"
} |
X68.50 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X68.51 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X68.52 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
X68.53 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X68.54 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X68.58 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X68.59 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X68.6 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises"
} |
X68.60 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X68.61 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X68.62 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X68.63 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X68.64 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X68.68 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X68.69 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X68.7 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm"
} |
X68.70 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, During Sports Activities"
} |
X68.71 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, During Leisure Activities"
} |
X68.72 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, While working for income"
} |
X68.73 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, While performing other types of work"
} |
X68.74 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X68.78 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X68.79 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Farm, During unspecified activity"
} |
X68.8 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified locations"
} |
X68.80 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified places, During sports activities"
} |
X68.81 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X68.82 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X68.83 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X68.84 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X68.88 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X68.89 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X68.9 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location"
} |
X68.90 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X68.91 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X68.92 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During gainful employment"
} |
X68.93 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X68.94 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X68.98 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X68.99 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X69 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES"
} |
X69.0 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residence"
} |
X69.00 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residential, During sports activities"
} |
X69.01 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residential, During leisure activities"
} |
X69.02 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Dwelling, While working for income"
} |
X69.03 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
X69.04 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X69.08 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X69.09 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X69.1 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, Special Residential Facility"
} |
X69.10 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X69.11 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X69.12 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, While employed for income"
} |
X69.13 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
X69.14 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X69.18 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X69.19 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X69.2 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X69.20 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X69.21 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X69.22 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X69.23 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X69.24 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X69.28 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X69.29 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X69.3 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Sports and Competition Grounds"
} |
X69.30 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X69.31 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X69.32 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X69.33 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X69.34 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X69.38 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X69.39 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
X69.4 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, Street or Highway"
} |
X69.40 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X69.41 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X69.42 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or Highway, While employed for income"
} |
X69.43 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X69.44 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X69.48 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X69.49 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X69.5 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area"
} |
X69.50 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X69.51 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X69.52 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, While employed for income"
} |
X69.53 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X69.54 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X69.58 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X69.59 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X69.6 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X69.60 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X69.61 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X69.62 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X69.63 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X69.64 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X69.68 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X69.69 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X69.7 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICALS AND POISONS, Farm"
} |
X69.70 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICALS AND POISON SUBSTANCES, Farm,During sports activities"
} |
X69.71 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Farm, During Leisure Activities"
} |
X69.72 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICALS AND TOXIC SUBSTANCES, Farm, While employed for income"
} |
X69.73 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Farm, During performance of other types of work"
} |
X69.74 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X69.78 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Farm, During other specified types of activity"
} |
X69.79 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Farm, During unspecified activity"
} |
X69.8 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified locations"
} |
X69.80 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X69.81 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X69.82 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During work for income"
} |
X69.83 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X69.84 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X69.88 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X69.89 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X69.9 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified location"
} |
X69.90 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During sports activities"
} |
X69.91 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X69.92 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified Place, During Gainful Employment"
} |
X69.93 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X69.94 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X69.98 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X69.99 |
УМИШЛЕНО САМООТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING"
} |
X70.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Residential"
} |
X70.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Residential, During sports activities"
} |
X70.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Residential, During leisure activities"
} |
X70.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Residential, While employed for income"
} |
X70.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Residential, While performing other types of work"
} |
X70.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X70.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Residential, During other specified types of activity"
} |
X70.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Residential, During unspecified activity"
} |
X70.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Special Residential Facility"
} |
X70.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Special residential facility, During sports activities"
} |
X70.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Special residential facility, During leisure time"
} |
X70.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Special residential facility, While employed for income"
} |
X70.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X70.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X70.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X70.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X70.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, School, other institutions and public administrative area"
} |
X70.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X70.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X70.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X70.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X70.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X70.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X70.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X70.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Sports and Competition Grounds"
} |
X70.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X70.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X70.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X70.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X70.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X70.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X70.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X70.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Street or Motorway"
} |
X70.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Street or motorway, During sports activities"
} |
X70.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Street or motorway, During leisure activities"
} |
X70.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Street or highway, While employed for gain"
} |
X70.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X70.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other activities of life"
} |
X70.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Street or highway, During other specified activities"
} |
X70.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X70.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Establishment in a commercial and service area"
} |
X70.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X70.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X70.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Establishment in commercial and service area, While employed for income"
} |
X70.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Establishment in commercial and service area, While performing other types of work"
} |
X70.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X70.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X70.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X70.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Industrial and construction sites and premises"
} |
X70.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X70.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X70.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X70.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X70.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X70.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X70.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X70.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Farm"
} |
X70.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Farm, During sports activities"
} |
X70.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Farm, During leisure activities"
} |
X70.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Farm, While working for income"
} |
X70.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Farm, While performing other types of work"
} |
X70.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X70.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X70.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Farm, During unspecified activity"
} |
X70.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Other Specified Places"
} |
X70.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X70.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X70.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Other specified places, During gainful employment"
} |
X70.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X70.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X70.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X70.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X70.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Unspecified Place"
} |
X70.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Place unspecified, During sports activities"
} |
X70.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X70.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Unspecified place, While employed for income"
} |
X70.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
X70.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X70.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X70.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДАВЯНЕ И УДУШАВАНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY HANGING, DROWNING AND STRANGLING, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION"
} |
X71.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Residential"
} |
X71.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Residential, During sports activities"
} |
X71.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Residential, During Leisure Activities"
} |
X71.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND DROWNING, Residential, While employed for income"
} |
X71.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Residential, While performing other types of work"
} |
X71.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X71.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Dwelling,During other specified types of activity"
} |
X71.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Dwelling,During unspecified activity"
} |
X71.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND DROWNING, Special residential facility"
} |
X71.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special residential facility, During sports activities"
} |
X71.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND DROWNING, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X71.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND DROWNING, Special residential facility, While employed for income"
} |
X71.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X71.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X71.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X71.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X71.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, School, other institutions and public administrative area"
} |
X71.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X71.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X71.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, School, other institutions and community administrative area, While working for income"
} |
X71.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X71.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X71.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH DIVING IN WATER AND SUBMERGING, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X71.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X71.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND DIVING, Sports and Competition Grounds"
} |
X71.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X71.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X71.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X71.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports and competition venues, During the performance of other types of work"
} |
X71.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X71.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X71.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X71.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND DROWNING, Street or Motorway"
} |
X71.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Street or highway, During sports activities"
} |
X71.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND DROWNING, Street or highway, During leisure activities"
} |
X71.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND DROWNING, Street or highway, While employed for gain"
} |
X71.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X71.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X71.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Street or highway, During other specified activities"
} |
X71.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X71.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING AND DROWNING, Establishment in a commercial and service area"
} |
X71.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X71.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X71.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Establishment in commercial and service area, While employed for income"
} |
X71.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
X71.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X71.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X71.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X71.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Industrial and construction sites and premises"
} |
X71.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X71.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X71.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X71.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH Immersion IN WATER AND SUBMERSION, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X71.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X71.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH Immersion IN WATER AND SUBMERSION, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X71.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH Immersion IN WATER AND SUBMERSION, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X71.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING AND SUBMERGING, Farm"
} |
X71.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING AND SUBMERGING, Farm, During Sports Activities"
} |
X71.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Farm, During leisure activities"
} |
X71.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND DROWNING, Farm, While employed for income"
} |
X71.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Farm, While performing other types of work"
} |
X71.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X71.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X71.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Farm,During unspecified activity"
} |
X71.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Other Specified Places"
} |
X71.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH DIVING IN WATER AND SUBMERGING, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X71.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH DIVING IN WATER AND SUBMERGING, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X71.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Other specified places, During gainful employment"
} |
X71.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH Immersion IN WATER AND SUBMERSION, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X71.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X71.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH WATER SUBMERSION AND SUBMERSION, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X71.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH DIVING IN WATER AND SUBMERGING, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X71.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERSION AND DROWNING, Unspecified location"
} |
X71.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DIVING IN WATER AND SUBMERGING, Unspecified location, During sports activities"
} |
X71.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DIVING IN WATER AND SUBMERGING, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X71.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND DROWNING, Place unspecified, While employed for income"
} |
X71.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Place unspecified, While performing other types of work"
} |
X71.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X71.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X71.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА И ПОТАПЯНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SUBMERGING IN WATER AND SUBMERGING, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARM"
} |
X72.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Residential"
} |
X72.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Residential, During sports activities"
} |
X72.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Residence, During Leisure Activities"
} |
X72.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Residential, While employed for income"
} |
X72.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Residential, While performing other types of work"
} |
X72.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARM, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X72.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A HAND FIREARM SHOT, Residential, During other specified types of activity"
} |
X72.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Residence, During unspecified activity"
} |
X72.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARMS, Special Residential Facility"
} |
X72.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X72.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARMS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X72.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Special residential facility, While employed for income"
} |
X72.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X72.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X72.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X72.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X72.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARM, School, other institutions and public administrative area"
} |
X72.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A HAND FIREARM SHOT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X72.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A HAND FIREARM SHOT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X72.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X72.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A HAND FIREARM SHOT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X72.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A HAND FIREARM SHOT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X72.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A HAND FIREARM SHOT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X72.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A HAND FIREARM SHOT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X72.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Sports and Competition Grounds"
} |
X72.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARMS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X72.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X72.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X72.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition venues, During the performance of other types of work"
} |
X72.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARM, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X72.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X72.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Sports and competition grounds, During an unspecified activity"
} |
X72.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARMS, Street or Highway"
} |
X72.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Street or highway, During sports activities"
} |
X72.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
X72.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Street or highway, While employed for income"
} |
X72.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X72.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARM, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X72.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARMS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X72.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X72.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Establishment in a commercial and service area"
} |
X72.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X72.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X72.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
X72.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X72.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARM, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X72.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A HAND FIREARM SHOT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X72.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X72.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises"
} |
X72.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X72.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X72.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X72.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X72.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X72.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X72.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A HAND FIREARM SHOT, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X72.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Farm"
} |
X72.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Farm, During sports activities"
} |
X72.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARMS, Farm, During leisure activities"
} |
X72.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Farm, While employed for income"
} |
X72.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Farm, While performing other types of work"
} |
X72.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X72.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X72.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Farm, During unspecified activity"
} |
X72.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Other Specified Places"
} |
X72.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARM, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X72.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARM, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X72.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X72.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Other Specified Places, During the Performance of Other Types of Work"
} |
X72.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARM, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X72.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARM, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X72.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARMS, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X72.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Unspecified location"
} |
X72.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X72.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X72.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Unspecified location, While employed for income"
} |
X72.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
X72.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A HAND FIREARM, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X72.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X72.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS"
} |
X73.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residence"
} |
X73.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, BALL WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, During Sports Activities"
} |
X73.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, During leisure activities"
} |
X73.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, While employed for income"
} |
X73.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, While performing other types of work"
} |
X73.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X73.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X73.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Residence, During unspecified activity"
} |
X73.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special Residential Facility"
} |
X73.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X73.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X73.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special residential facility, While employed for income"
} |
X73.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X73.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special residential facility, During rest, sleep, meals or other life activities"
} |
X73.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X73.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X73.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X73.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X73.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X73.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X73.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X73.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLET AND LARGE CALIBER WEAPON, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
X73.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X73.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X73.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports and Competition Grounds"
} |
X73.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X73.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X73.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X73.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
X73.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X73.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X73.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X73.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY FIRING A RIFLE, BALLET AND LARGE CALIBER WEAPON, Street or Highway"
} |
X73.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY FIRING A RIFLE, BALLET AND LARGE CALIBER WEAPON, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X73.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY FIRING A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X73.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET AND LARGE CALIBER WEAPON, Street or highway, While employed for income"
} |
X73.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY FIRING A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X73.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other activities of life"
} |
X73.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X73.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY FIRING A RIFLE, BALLET AND LARGE CALIBER WEAPON, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X73.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A RIFLE SHOT, A WEAPON WITH BALLETS AND A LARGE CALIBER WEAPON, Commercial and service area establishment"
} |
X73.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X73.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X73.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
X73.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
X73.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X73.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X73.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X73.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Industrial and construction sites and premises"
} |
X73.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X73.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X73.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X73.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X73.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X73.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X73.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X73.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET AND LARGE CALIBER WEAPON, Farm"
} |
X73.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farm, During Sports Activities"
} |
X73.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farm, During leisure activities"
} |
X73.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET AND LARGE CALIBER WEAPON, Farm, While employed for income"
} |
X73.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farm, While performing other types of work"
} |
X73.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X73.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X73.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET AND LARGE CALIBER WEAPON, Farm, During unspecified activity"
} |
X73.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Places"
} |
X73.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X73.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X73.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Locations, While employed for income"
} |
X73.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Places, During the Performance of Other Types of Work"
} |
X73.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X73.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X73.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
X73.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER WEAPON, Unspecified location"
} |
X73.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER WEAPON, Unspecified location, During sports activities"
} |
X73.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY FIRING A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND A LARGE CALIBER WEAPON, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X73.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET AND LARGE CALIBER WEAPON, Unspecified location, While employed for income"
} |
X73.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X73.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Place unspecified, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X73.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X73.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER WEAPONS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS"
} |
X74.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence"
} |
X74.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residential, During sports activities"
} |
X74.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence, During Leisure Activities"
} |
X74.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residential, While employed for income"
} |
X74.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence, While performing other types of work"
} |
X74.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X74.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence, During other specified types of activity"
} |
X74.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence, During an unspecified activity"
} |
X74.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special Residential Facility"
} |
X74.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X74.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X74.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special residential facility, While employed for income"
} |
X74.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X74.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X74.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X74.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X74.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X74.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X74.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X74.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X74.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X74.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X74.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X74.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X74.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
X74.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X74.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X74.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X74.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X74.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X74.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X74.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X74.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or Highway"
} |
X74.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, During sports activities"
} |
X74.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X74.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, While employed for income"
} |
X74.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X74.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X74.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X74.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X74.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area"
} |
X74.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X74.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X74.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARM, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
X74.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X74.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X74.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X74.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X74.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises"
} |
X74.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X74.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
X74.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X74.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X74.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X74.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X74.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X74.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Ferma"
} |
X74.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During sports activities"
} |
X74.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During leisure activities"
} |
X74.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, While employed for income"
} |
X74.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, While performing other types of work"
} |
X74.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X74.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X74.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During unspecified activity"
} |
X74.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other Specified Places"
} |
X74.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X74.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X74.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X74.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X74.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X74.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X74.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
X74.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified location"
} |
X74.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During sports activities"
} |
X74.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X74.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, While employed for income"
} |
X74.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X74.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X74.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X74.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X75 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES"
} |
X75.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Residential"
} |
X75.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Residential, During sports activities"
} |
X75.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Residential, During leisure activities"
} |
X75.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Dwelling,While working for income"
} |
X75.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Residential, While performing other types of work"
} |
X75.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X75.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X75.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X75.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Special Residential Facility"
} |
X75.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Special residential facility, During sports activities"
} |
X75.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X75.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Special residential facility, While employed for income"
} |
X75.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X75.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X75.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X75.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X75.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X75.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X75.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X75.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X75.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X75.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X75.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X75.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X75.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Sports and Competition Grounds"
} |
X75.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X75.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X75.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X75.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X75.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X75.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X75.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Sports grounds and competitions, During an unspecified activity"
} |
X75.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY USE OF EXPLOSIVES, Street or Motorway"
} |
X75.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Street or Motorway, During Sports Activities"
} |
X75.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
X75.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Street or Highway, In the course of gainful employment"
} |
X75.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X75.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X75.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X75.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X75.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Establishment in a commercial and service area"
} |
X75.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X75.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X75.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
X75.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Establishment in a commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X75.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X75.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X75.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X75.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Production and construction sites and premises"
} |
X75.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X75.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X75.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X75.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X75.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X75.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X75.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X75.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Farm"
} |
X75.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Farm, During sports activities"
} |
X75.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Farm, During leisure activities"
} |
X75.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Farm, While working for income"
} |
X75.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Farm, While performing other types of work"
} |
X75.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X75.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X75.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Farm, During unspecified activity"
} |
X75.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Other Specified Places"
} |
X75.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X75.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X75.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Other specified places, During gainful employment"
} |
X75.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X75.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X75.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X75.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X75.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Unspecified location"
} |
X75.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X75.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X75.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Place unspecified, While employed for income"
} |
X75.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
X75.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X75.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X75.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X76 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME"
} |
X76.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential"
} |
X76.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During sports activities"
} |
X76.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During leisure activities"
} |
X76.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, While working for income"
} |
X76.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, While performing other types of work"
} |
X76.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X76.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During other specified types of activity"
} |
X76.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X76.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility"
} |
X76.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During sports activities"
} |
X76.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X76.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, While working for income"
} |
X76.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X76.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X76.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X76.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X76.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area"
} |
X76.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X76.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X76.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X76.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X76.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X76.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X76.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X76.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition grounds"
} |
X76.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
X76.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X76.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X76.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition venues, During the performance of other types of work"
} |
X76.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X76.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X76.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
X76.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or Motorway"
} |
X76.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or motorway, During sports activities"
} |
X76.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or Motorway, During leisure activities"
} |
X76.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, While employed for gain"
} |
X76.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X76.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or motorway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X76.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X76.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X76.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area"
} |
X76.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X76.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X76.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
X76.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X76.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X76.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X76.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X76.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises"
} |
X76.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X76.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X76.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X76.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X76.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X76.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X76.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X76.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm"
} |
X76.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During sports activities"
} |
X76.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During leisure activities"
} |
X76.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, While working for income"
} |
X76.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, While performing other types of work"
} |
X76.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X76.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During other specified types of activity"
} |
X76.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During unspecified activity"
} |
X76.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Other Specified Places"
} |
X76.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During sports activities"
} |
X76.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During free activities"
} |
X76.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X76.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X76.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X76.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X76.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X76.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF HARM BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location"
} |
X76.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During sports activities"
} |
X76.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X76.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, While employed for income"
} |
X76.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
X76.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X76.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X76.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X77 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM VAPOR, HOT FUMES AND HOT OBJECTS"
} |
X77.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential"
} |
X77.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential, During sports activities"
} |
X77.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential, During leisure activities"
} |
X77.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential, While working for income"
} |
X77.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential, While performing other types of work"
} |
X77.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X77.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X77.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Dwelling,During unspecified activity"
} |
X77.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility"
} |
X77.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X77.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X77.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, While working for income"
} |
X77.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X77.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X77.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X77.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X77.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X77.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X77.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X77.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X77.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X77.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X77.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X77.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X77.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition grounds"
} |
X77.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
X77.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X77.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X77.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition venues, During the performance of other types of work"
} |
X77.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X77.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X77.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
X77.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or Motorway"
} |
X77.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or motorway, During sports activities"
} |
X77.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or motorway, During leisure activities"
} |
X77.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or highway, While employed for gain"
} |
X77.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X77.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or motorway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X77.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or highway, During other specified activities"
} |
X77.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X77.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Commercial and service area establishment"
} |
X77.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X77.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X77.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in commercial and service area, While employed for income"
} |
X77.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
X77.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X77.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X77.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X77.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises"
} |
X77.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X77.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X77.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X77.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM FUMES, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During performance of other types of work"
} |
X77.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X77.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM FUMES, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X77.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X77.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm"
} |
X77.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, During sports activities"
} |
X77.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, During leisure activities"
} |
X77.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, While working for income"
} |
X77.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, While performing other types of work"
} |
X77.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X77.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X77.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm,During unspecified activity"
} |
X77.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM VAPOR, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other Specified Places"
} |
X77.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X77.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X77.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X77.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
X77.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X77.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X77.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X77.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY VAPOR, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location"
} |
X77.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X77.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X77.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MONEY, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Place unspecified, While employed for income"
} |
X77.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X77.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X77.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified place, During other specified activities"
} |
X77.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ПАРИ, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY MOISTURE, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS"
} |
X78.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Residence"
} |
X78.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Residential, During sports activities"
} |
X78.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Residence, During leisure activities"
} |
X78.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SHARP OBJECTS DWELLING, Dwelling,While working for income"
} |
X78.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Residential, During performance of other types of work"
} |
X78.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X78.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X78.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X78.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SHARP OBJECTS, Special residential facility"
} |
X78.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SHARP OBJECTS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X78.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X78.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Special residential facility, While working for income"
} |
X78.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X78.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X78.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X78.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X78.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X78.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X78.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X78.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY SHARP OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X78.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X78.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X78.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X78.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X78.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SHARP OBJECTS, Sports and Competition Grounds"
} |
X78.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY SHARP OBJECTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
X78.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X78.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X78.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
X78.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X78.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X78.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X78.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Street or Motorway"
} |
X78.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SHARP OBJECTS, Street or motorway, During sports activities"
} |
X78.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Street or motorway, During leisure activities"
} |
X78.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Street or motorway, While working for income"
} |
X78.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Street or motorway, While performing other types of work"
} |
X78.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Street or motorway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X78.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Street or motorway, During other specified types of activity"
} |
X78.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Street or motorway, During unspecified activity"
} |
X78.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Establishment in commercial and service area"
} |
X78.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X78.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X78.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
X78.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X78.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X78.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X78.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X78.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY SHARP OBJECTS, Production and construction sites and premises"
} |
X78.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY FROM SHARP OBJECTS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X78.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X78.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X78.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SHARP OBJECTS, Production and construction sites and premises, During performance of other types of work"
} |
X78.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SHARP OBJECTS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X78.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM SHARP OBJECTS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X78.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X78.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Farm"
} |
X78.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SHARP OBJECTS, Farm, During sports activities"
} |
X78.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SHARP OBJECTS, Farm, During leisure activities"
} |
X78.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Farm,While working for income"
} |
X78.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Farm, While performing other types of work"
} |
X78.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X78.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X78.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SHARP OBJECTS, Farm, During unspecified activity"
} |
X78.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Other specified places"
} |
X78.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Other specified places, During sports activities"
} |
X78.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Other specified places, During leisure activities"
} |
X78.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Other Specified Places, During Gaining Work"
} |
X78.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X78.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X78.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X78.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X78.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Unspecified location"
} |
X78.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X78.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X78.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Unspecified location, While working for income"
} |
X78.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X78.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X78.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X78.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ОСТРИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY SHARP OBJECTS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS"
} |
X79.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Residence"
} |
X79.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Residential, During sports activities"
} |
X79.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Dwelling, During leisure activities"
} |
X79.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Dwelling, While working for income"
} |
X79.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Residential, During performance of other types of work"
} |
X79.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X79.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Dwelling,During other specified types of activity"
} |
X79.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Dwelling,During unspecified activity"
} |
X79.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Special residential facility"
} |
X79.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X79.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X79.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Special residential facility, While working for income"
} |
X79.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X79.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X79.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X79.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X79.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X79.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X79.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X79.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X79.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X79.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X79.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X79.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X79.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Sports and competition grounds"
} |
X79.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X79.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X79.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X79.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
X79.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X79.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X79.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X79.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Street or Motorway"
} |
X79.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Street or motorway, During sports activities"
} |
X79.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Street or motorway, During leisure activities"
} |
X79.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Street or motorway, While working for income"
} |
X79.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Street or motorway, While performing other types of work"
} |
X79.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Street or motorway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X79.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Street or motorway, During other specified types of activity"
} |
X79.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Street or motorway, During unspecified activity"
} |
X79.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Establishment in commercial and service area"
} |
X79.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X79.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X79.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
X79.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X79.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X79.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X79.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X79.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Production and construction sites and premises"
} |
X79.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY FROM BLUNT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X79.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X79.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Industrial and construction sites and premises, During work for income"
} |
X79.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM BLUNT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During performance of other types of work"
} |
X79.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY FROM BLUNT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X79.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY FROM BLUNT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X79.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY FROM BLUNT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X79.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Farm"
} |
X79.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Farm, During sports activities"
} |
X79.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Farm, During leisure activities"
} |
X79.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Farm,While working for income"
} |
X79.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Farm, While performing other types of work"
} |
X79.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X79.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X79.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Farm,During unspecified activity"
} |
X79.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Other specified places"
} |
X79.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Other specified places, During sports activities"
} |
X79.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X79.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X79.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X79.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X79.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X79.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X79.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Unspecified location"
} |
X79.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X79.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X79.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Unspecified place, While working for income"
} |
X79.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X79.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X79.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY BLUNT OBJECTS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X79.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ ТЪПИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY BLUNT OBJECTS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT"
} |
X80.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Residential"
} |
X80.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Dwelling,During sports activities"
} |
X80.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Residential, During Leisure Activities"
} |
X80.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Dwelling,While working for income"
} |
X80.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Dwelling, While performing other types of work"
} |
X80.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X80.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Dwelling,During other specified types of activity"
} |
X80.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Dwelling,During unspecified activity"
} |
X80.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Special residential facility"
} |
X80.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Special residential facility, During sports activities"
} |
X80.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HIGH, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X80.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Special residential facility, While working for income"
} |
X80.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HIGH, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X80.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X80.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HIGH, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X80.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HIGH, Special residential facility, During an unspecified activity"
} |
X80.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, School, other institutions and public administrative area"
} |
X80.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM HEIGHTS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X80.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X80.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X80.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X80.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X80.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X80.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X80.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH HIGH JUMPS, Sports and competition venues"
} |
X80.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM HEIGHTS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X80.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HIGH, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X80.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM HEIGHTS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X80.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HIGH, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
X80.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM HEIGHTS, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X80.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HIGH, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X80.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
X80.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Street or Motorway"
} |
X80.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Street or motorway, During sports activities"
} |
X80.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Street or motorway, During leisure activities"
} |
X80.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Street or highway, While employed for gain"
} |
X80.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X80.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Street or motorway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X80.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X80.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X80.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Establishment in a commercial and service area"
} |
X80.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HIGH, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X80.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X80.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
X80.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
X80.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X80.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X80.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X80.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Production and construction sites and premises"
} |
X80.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X80.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X80.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X80.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X80.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X80.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X80.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X80.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Farm"
} |
X80.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM HEIGHTS, Farm, During sports activities"
} |
X80.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM HEIGHTS, Farm, During leisure activities"
} |
X80.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Farm, While working for income"
} |
X80.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM HIGH, Farm, While performing other types of work"
} |
X80.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X80.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HIGH, Farm, During other specified types of activity"
} |
X80.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Farm,During unspecified activity"
} |
X80.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HIGH, Other Specified Places"
} |
X80.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X80.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HIGH, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X80.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X80.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X80.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X80.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X80.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X80.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Unspecified location"
} |
X80.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Unspecified place, During sports activities"
} |
X80.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X80.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Unspecified place, While employed for income"
} |
X80.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X80.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X80.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH JUMPING FROM A HEIGHT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X80.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING FROM A HEIGHT, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT"
} |
X81.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Residential"
} |
X81.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Residential, During Sports"
} |
X81.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Residential, During Leisure Activities"
} |
X81.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Residential, While working for income"
} |
X81.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Dwelling, While performing other types of work"
} |
X81.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X81.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X81.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Dwelling,During unspecified activity"
} |
X81.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Special residential facility"
} |
X81.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Special residential facility, During sports activities"
} |
X81.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X81.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Special residential facility, While employed for income"
} |
X81.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X81.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X81.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X81.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X81.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, School, other institutions and public administrative area"
} |
X81.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X81.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X81.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X81.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER A MOVING OBJECT OR LYING IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X81.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER A MOVING OBJECT OR LYING IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X81.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER A MOVING OBJECT OR LYING IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X81.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER A MOVING OBJECT OR LYING IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X81.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Sports and Competition Grounds"
} |
X81.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Sports and Competition Grounds, During Sports Activities"
} |
X81.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X81.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X81.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Sports and competition grounds, During other types of work"
} |
X81.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X81.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
X81.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Sports and competition areas, During unspecified activity"
} |
X81.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or Motorway"
} |
X81.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or Motorway, During Sports"
} |
X81.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
X81.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or Motorway, While employed for gain"
} |
X81.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, STREET OR HIGHWAY, WHILE PERFORMING OTHER TYPES OF WORK"
} |
X81.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or Motorway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X81.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or Motorway, During Other Specified Activities"
} |
X81.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
X81.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Establishment in a commercial and service area"
} |
X81.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X81.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X81.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X81.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
X81.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X81.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X81.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X81.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Production and construction sites and premises"
} |
X81.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X81.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X81.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DELIBERATE SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X81.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X81.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X81.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER A MOVING OBJECT OR LYING IN FRONT OF IT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X81.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X81.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Farm"
} |
X81.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Farm, During Sports"
} |
X81.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Farm, During Leisure Activities"
} |
X81.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Farm, While working for income"
} |
X81.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Farm, While performing other types of work"
} |
X81.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X81.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X81.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Farm, During unspecified activity"
} |
X81.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Other Specified Places"
} |
X81.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X81.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X81.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X81.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
X81.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X81.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X81.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X81.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Place Unspecified"
} |
X81.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Unspecified Place, During Sports Activities"
} |
X81.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
X81.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Place unspecified, While employed for income"
} |
X81.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Unspecified Place, While Performing Other Types of Work"
} |
X81.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X81.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X81.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ СКАЧАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ ЛЯГАНЕ ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF-HURRY BY JUMPING UNDER OR LYING IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT"
} |
X82.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Dwelling"
} |
X82.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Dwelling, During sports activities"
} |
X82.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Residential, During Free Activities"
} |
X82.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Residential, While working for income"
} |
X82.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Dwelling, While performing other types of work"
} |
X82.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X82.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X82.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Residential, During an unspecified activity"
} |
X82.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Special residential facility"
} |
X82.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Special residential facility, During sports activities"
} |
X82.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X82.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM VEHICLE ACCIDENT, Special residential facility, While working for income"
} |
X82.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X82.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X82.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X82.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM VEHICLE ACCIDENT, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X82.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, SCHOOL, OTHER INSTITUTIONS AND A PUBLIC ADMINISTRATIVE REGION"
} |
X82.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X82.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X82.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X82.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X82.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, SCHOOL, OTHER INSTITUTIONS AND PUBLIC ADMINISTRATIVE REGION, DURING REST, SLEEP, MEAL OR OTHER TYPES OF LIFE ACTIVITY"
} |
X82.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X82.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X82.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Sports and Competition Grounds"
} |
X82.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X82.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X82.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Sports and Competition Grounds, While Working for Income"
} |
X82.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A MOTOR VEHICLE, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X82.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Sports grounds and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X82.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X82.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A MOTOR VEHICLE, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X82.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Street or Motorway"
} |
X82.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Street or Motorway, During Sports Activities"
} |
X82.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
X82.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Street or Highway, While working for income"
} |
X82.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X82.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X82.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X82.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X82.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
X82.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X82.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X82.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X82.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X82.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X82.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X82.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X82.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Production and construction sites and premises"
} |
X82.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X82.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X82.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X82.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X82.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X82.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X82.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM AN ACCIDENT IN A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X82.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Ferma"
} |
X82.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Farm, During sports activities"
} |
X82.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Farm, During Leisure Activities"
} |
X82.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM VEHICLE ACCIDENT, Farm, While working for income"
} |
X82.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Farm, While performing other types of work"
} |
X82.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X82.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
X82.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM VEHICLE ACCIDENT, Farm, During unspecified activity"
} |
X82.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Other specified locations"
} |
X82.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Other specified places, During sports activities"
} |
X82.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X82.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X82.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X82.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X82.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X82.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
X82.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Unspecified location"
} |
X82.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Unspecified place, During sports activities"
} |
X82.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X82.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A MOTOR VEHICLE ACCIDENT, Unspecified location, While working for income"
} |
X82.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
X82.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X82.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X82.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ОТ АВАРИЯ В МПС, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY FROM A VEHICLE ACCIDENT, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS"
} |
X83.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Residential"
} |
X83.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Residential, During sports activities"
} |
X83.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Residence, During leisure activities"
} |
X83.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Dwelling,While working for income"
} |
X83.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Residential, While performing other types of work"
} |
X83.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X83.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Dwelling,During other specified types of activity"
} |
X83.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Dwelling,During unspecified activity"
} |
X83.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTS, Special residential facility"
} |
X83.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X83.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X83.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, While employed for income"
} |
X83.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X83.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X83.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X83.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X83.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X83.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X83.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X83.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and community administrative area, During gainful employment"
} |
X83.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X83.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X83.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X83.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X83.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Sports grounds and competitions"
} |
X83.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X83.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
X83.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X83.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X83.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Sports and competition sites, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X83.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X83.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
X83.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Street or Highway"
} |
X83.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Street or highway, During sports activities"
} |
X83.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X83.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Street or Highway, While employed for gain"
} |
X83.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X83.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X83.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS Street or Highway During Other Specified Activities"
} |
X83.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X83.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Establishment in commercial and service area"
} |
X83.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X83.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X83.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Establishment in commercial and service area, While employed for income"
} |
X83.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X83.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X83.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X83.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X83.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises"
} |
X83.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X83.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X83.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X83.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During performance of other types of work"
} |
X83.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X83.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X83.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X83.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Farm"
} |
X83.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Farm, During sports activities"
} |
X83.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Farm, During Leisure Activities"
} |
X83.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Farm, While working for income"
} |
X83.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Farm, While performing other types of work"
} |
X83.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X83.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Farm,During Other Specified Activities"
} |
X83.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Farm,During unspecified activity"
} |
X83.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Other specified places"
} |
X83.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Other specified places, During sports activities"
} |
X83.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Other specified places, During leisure activities"
} |
X83.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X83.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X83.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X83.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X83.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X83.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTS, Unspecified Place"
} |
X83.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Unspecified place, During sports activities"
} |
X83.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X83.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTS, Unspecified place, During gainful employment"
} |
X83.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X83.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X83.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Unspecified place,During other specified types of activity"
} |
X83.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ ДРУГИ УТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH OTHER SPECIFIED ACTIONS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS"
} |
X84.0 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Residential"
} |
X84.00 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Residential, During sports activities"
} |
X84.01 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Residence, During Leisure Activities"
} |
X84.02 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Dwelling,While working for income"
} |
X84.03 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Residential, While performing other types of work"
} |
X84.04 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X84.08 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Dwelling,During other specified types of activity"
} |
X84.09 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Dwelling,During unspecified activity"
} |
X84.1 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Special Residential Facility"
} |
X84.10 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X84.11 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X84.12 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, While working for income"
} |
X84.13 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X84.14 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X84.18 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X84.19 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X84.2 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X84.20 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X84.21 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X84.22 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and community administrative area, During gainful employment"
} |
X84.23 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X84.24 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X84.28 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X84.29 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X84.3 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Sports and Competition Grounds"
} |
X84.30 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X84.31 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X84.32 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
X84.33 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X84.34 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X84.38 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X84.39 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
X84.4 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Street or Highway"
} |
X84.40 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Street or Motorway, During Sports Activities"
} |
X84.41 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Street or Motorway, During Leisure Activities"
} |
X84.42 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Street or Highway, While employed for gain"
} |
X84.43 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X84.44 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X84.48 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Street or highway, During other specified activities"
} |
X84.49 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS Street or highway During unspecified activity"
} |
X84.5 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Establishment in a commercial and service area"
} |
X84.50 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X84.51 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X84.52 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
X84.53 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X84.54 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X84.58 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X84.59 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X84.6 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises"
} |
X84.60 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X84.61 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X84.62 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X84.63 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X84.64 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X84.68 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X84.69 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X84.7 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Farm"
} |
X84.70 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Farm, During sports activities"
} |
X84.71 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Farm, During Leisure Activities"
} |
X84.72 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Farm, While employed for income"
} |
X84.73 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Farm, While performing other types of work"
} |
X84.74 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X84.78 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Farm,During other specified types of activity"
} |
X84.79 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Farm,During unspecified activity"
} |
X84.8 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Other specified locations"
} |
X84.80 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Other specified places, During sports activities"
} |
X84.81 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X84.82 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
X84.83 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X84.84 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X84.88 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X84.89 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X84.9 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY BY UNSPECIFIED ACTS, Unspecified Place"
} |
X84.90 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Unspecified place, During sports activities"
} |
X84.91 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
X84.92 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
X84.93 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X84.94 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X84.98 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X84.99 |
УМИШЛЕНО САМОНАРАНЯВАНЕ ЧРЕЗ НЕУТОЧНЕНИ ДЕЙСТВИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INTENTIONAL SELF INJURY THROUGH UNSPECIFIED ACTIONS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X85 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES"
} |
X85.0 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential"
} |
X85.00 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICATIONS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential, During Sports Activities"
} |
X85.01 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICATIONS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential, During Leisure Activities"
} |
X85.02 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residential, While employed for gain"
} |
X85.03 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residence, While performing other types of work"
} |
X85.04 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X85.08 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residence, During other specified types of activity"
} |
X85.09 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Residence, During unspecified activity"
} |
X85.1 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICATIONS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special Residential Facility"
} |
X85.10 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICATIONS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X85.11 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICATIONS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X85.12 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special Residential Facility, While Employed for Income"
} |
X85.13 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X85.14 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X85.18 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X85.19 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X85.2 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X85.20 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X85.21 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X85.22 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
X85.23 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X85.24 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X85.28 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X85.29 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X85.3 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports and Competition Grounds"
} |
X85.30 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X85.31 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X85.32 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X85.33 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X85.34 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X85.38 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X85.39 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X85.4 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or Highway"
} |
X85.40 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X85.41 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X85.42 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or Highway, While Employed for Gain"
} |
X85.43 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X85.44 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X85.48 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
X85.49 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X85.5 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area"
} |
X85.50 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF MEDICINES, MEDICATIONS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X85.51 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X85.52 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, While engaged in gainful employment"
} |
X85.53 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X85.54 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X85.58 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X85.59 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X85.6 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X85.60 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X85.61 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X85.62 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for gain"
} |
X85.63 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X85.64 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X85.68 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X85.69 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X85.7 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm"
} |
X85.70 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During Sports Activities"
} |
X85.71 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During leisure activities"
} |
X85.72 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING DRUGS, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, While employed for gain"
} |
X85.73 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, While performing other types of work"
} |
X85.74 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X85.78 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X85.79 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Farm, During unspecified activity"
} |
X85.8 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other Specified Places"
} |
X85.80 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X85.81 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X85.82 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X85.83 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X85.84 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X85.88 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X85.89 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X85.9 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified Location"
} |
X85.90 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICATIONS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X85.91 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X85.92 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, DRUGS AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified Place, While Employed for Income"
} |
X85.93 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X85.94 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X85.98 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X85.99 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING DRUGS, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X86 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF POISONOUS SUBSTANCES"
} |
X86.0 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Residential"
} |
X86.00 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Residential, During sports activities"
} |
X86.01 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Residential, During Leisure Activities"
} |
X86.02 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Dwelling,While employed for income"
} |
X86.03 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Residence, While performing other types of work"
} |
X86.04 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X86.08 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Residence, During other specified types of activity"
} |
X86.09 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Residence, During an unspecified activity"
} |
X86.1 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Special Residential Facility"
} |
X86.10 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X86.11 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY INFRINGEMENT OF A POISONOUS SUBSTANCE, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X86.12 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY INFRINGEMENT OF A POISONOUS SUBSTANCE, Special Residential Facility, While Employed for Income"
} |
X86.13 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X86.14 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY INFRINGEMENT OF POISONOUS SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Rest, Sleep, Eating, or Other Life Activities"
} |
X86.18 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X86.19 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING A POISONOUS SUBSTANCE, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X86.2 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X86.20 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X86.21 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X86.22 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCE, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X86.23 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X86.24 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X86.28 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X86.29 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X86.3 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING A POISONOUS SUBSTANCE, Sports and Competition Grounds"
} |
X86.30 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X86.31 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING A POISONOUS SUBSTANCE, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X86.32 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Grounds for sports activities and competitions, During work for gain"
} |
X86.33 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X86.34 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X86.38 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X86.39 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X86.4 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING A POISONOUS SUBSTANCE, Street or Highway"
} |
X86.40 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING A POISONOUS SUBSTANCE, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X86.41 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Street or highway, During leisure activities"
} |
X86.42 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING A POISONOUS SUBSTANCE, Street or Highway, While Employed for Gain"
} |
X86.43 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X86.44 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING A POISONOUS SUBSTANCE, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other activities of life"
} |
X86.48 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
X86.49 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Street or highway, During an unspecified activity"
} |
X86.5 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Establishment in a commercial and service area"
} |
X86.50 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X86.51 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X86.52 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Assault with poison"
} |
X86.53 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X86.54 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X86.58 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X86.59 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X86.6 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF POISON SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X86.60 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X86.61 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X86.62 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X86.63 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X86.64 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X86.68 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X86.69 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X86.7 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Farm"
} |
X86.70 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Farm, During sports activities"
} |
X86.71 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Farm, During Leisure Activities"
} |
X86.72 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A POISONOUS SUBSTANCE, Farm, While employed for income"
} |
X86.73 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCE, Farm, While performing other types of work"
} |
X86.74 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF POISON SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X86.78 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A POISONOUS SUBSTANCE, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X86.79 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A POISONOUS SUBSTANCE, Farm, During unspecified activity"
} |
X86.8 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places"
} |
X86.80 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X86.81 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF POISONOUS SUBSTANCES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X86.82 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A POISONOUS SUBSTANCE, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X86.83 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X86.84 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF POISON SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X86.88 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X86.89 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
X86.9 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Unspecified location"
} |
X86.90 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Unspecified location, During sports activities"
} |
X86.91 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X86.92 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A POISONOUS SUBSTANCE, Unspecified Place, While Employed for Income"
} |
X86.93 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
X86.94 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X86.98 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X86.99 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A POISONOUS SUBSTANCE, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X87 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK"
} |
X87.0 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Residence"
} |
X87.00 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Residential, During sports activities"
} |
X87.01 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Residential, During leisure activities"
} |
X87.02 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Residential, While working for income"
} |
X87.03 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Residential, During performance of other types of work"
} |
X87.04 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X87.08 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X87.09 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Residential, During unspecified activity"
} |
X87.1 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Special Residential Facility"
} |
X87.10 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X87.11 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Special residential facility, During leisure time"
} |
X87.12 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Special Residential Facility, While Employed for Income"
} |
X87.13 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X87.14 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Special Residential Facility, During Rest, Sleep, Eating, or Other Life Activities"
} |
X87.18 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ASSAULT, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
X87.19 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Special Residence Facility, During Unspecified Activity"
} |
X87.2 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X87.20 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X87.21 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X87.22 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, School, other establishments and public administrative area, While working for income"
} |
X87.23 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X87.24 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X87.28 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X87.29 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X87.3 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Sports and competition grounds"
} |
X87.30 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X87.31 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X87.32 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF PESTICIDES, Sports and competition grounds, During work for gain"
} |
X87.33 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X87.34 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X87.38 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X87.39 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Grounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X87.4 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Street or Highway"
} |
X87.40 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Street or highway, During sports activities"
} |
X87.41 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Street or highway, During leisure activities"
} |
X87.42 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF PESTICIDES, Street or Highway, While employed for gain"
} |
X87.43 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X87.44 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other activities of life"
} |
X87.48 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X87.49 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X87.5 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Establishment in commercial and service area"
} |
X87.50 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X87.51 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X87.52 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X87.53 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X87.54 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X87.58 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X87.59 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X87.6 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Production and construction sites and premises"
} |
X87.60 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X87.61 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X87.62 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X87.63 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X87.64 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X87.68 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X87.69 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X87.7 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Farm"
} |
X87.70 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Farm, During sports activities"
} |
X87.71 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Farm, Free time"
} |
X87.72 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Farm, While working for income"
} |
X87.73 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Farm, While performing other types of work"
} |
X87.74 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Farm, During rest, sleep, feeding or other life activities"
} |
X87.78 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X87.79 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Farm, During unspecified activity"
} |
X87.8 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Other specified locations"
} |
X87.80 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X87.81 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X87.82 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X87.83 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF PESTICIDES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X87.84 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X87.88 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X87.89 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X87.9 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Unspecified location"
} |
X87.90 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Unspecified location, During sports activities"
} |
X87.91 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Unspecified location, During leisure time"
} |
X87.92 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF PESTICIDES, Unspecified location, During employment for income"
} |
X87.93 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X87.94 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Unspecified location, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
X87.98 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Unspecified location, During other specified activities"
} |
X87.99 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПЕСТИЦИДИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "PESTICIDE ATTACK, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X88 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING GASES AND VAPORS"
} |
X88.0 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING GASES AND VAPORS, Dwelling"
} |
X88.00 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Residential, During sports activities"
} |
X88.01 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Residential, During leisure activities"
} |
X88.02 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Dwelling,While working for income"
} |
X88.03 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X88.04 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X88.08 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X88.09 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Residence, During an unspecified activity"
} |
X88.1 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING GASES AND VAPORS, Special Residential Facility"
} |
X88.10 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH GASES AND VAPORS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X88.11 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH GASES AND VAPORS, Special residential facility, During leisure time"
} |
X88.12 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY GASES AND VAPORS, Special residential facility, While employed for income"
} |
X88.13 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
X88.14 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ASSAULT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X88.18 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X88.19 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING GASES AND VAPORS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X88.2 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X88.20 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X88.21 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X88.22 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X88.23 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X88.24 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X88.28 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPOR SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X88.29 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X88.3 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ATTACK, Sports and Competition Grounds"
} |
X88.30 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ATTACK, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X88.31 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X88.32 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ASSAULT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X88.33 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X88.34 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPOR-FORMING SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X88.38 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X88.39 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPOR-FORMING SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X88.4 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ASSAULT, Street or Highway"
} |
X88.40 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH GASES AND VAPORS, Street or highway, During sports activities"
} |
X88.41 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X88.42 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Street or highway, While employed for gain"
} |
X88.43 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X88.44 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ASSAULT, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other activities of life"
} |
X88.48 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X88.49 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ASSAULT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X88.5 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Establishment in a commercial and service area"
} |
X88.50 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X88.51 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X88.52 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X88.53 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X88.54 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X88.58 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X88.59 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X88.6 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING GASES AND VAPORS, Production and construction sites and premises"
} |
X88.60 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X88.61 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X88.62 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X88.63 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X88.64 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X88.68 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X88.69 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPOR SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X88.7 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ATTACK, Farm"
} |
X88.70 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ASSAULT, Farm, During sports activities"
} |
X88.71 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ASSAULT, Farm, Free time"
} |
X88.72 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Farm, While working for income"
} |
X88.73 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ATTACK, Farm, While performing other types of work"
} |
X88.74 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ATTACK, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X88.78 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X88.79 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ASSAULT, Farm, During unspecified activity"
} |
X88.8 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING GASES AND VAPORS, Other Specified Places"
} |
X88.80 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Other specified places, During sports activities"
} |
X88.81 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Other specified places, During free activities"
} |
X88.82 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Other specified places, During work for income"
} |
X88.83 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X88.84 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X88.88 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X88.89 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING GASES AND VAPORS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X88.9 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ATTACK, Unspecified location"
} |
X88.90 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Unspecified place, During sports activities"
} |
X88.91 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "GAS AND VAPOR ASSAULT, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X88.92 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH GASES AND VAPORS, Unspecified place, While employed for gain"
} |
X88.93 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
X88.94 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X88.98 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF GASES AND VAPORS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X88.99 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING GASES AND VAPORS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X89 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES"
} |
X89.0 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residence"
} |
X89.00 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residential, During sports activities"
} |
X89.01 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residence, During Leisure Activities"
} |
X89.02 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Dwelling,While employed for income"
} |
X89.03 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residence, While performing other types of work"
} |
X89.04 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X89.08 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Residence, During other specified types of activity"
} |
X89.09 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
X89.1 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, Special Residential Facility"
} |
X89.10 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X89.11 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X89.12 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special Residential Facility, While Employed for Income"
} |
X89.13 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X89.14 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
X89.18 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
X89.19 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X89.2 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X89.20 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X89.21 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X89.22 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X89.23 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X89.24 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X89.28 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X89.29 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X89.3 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Sports and Competition Grounds"
} |
X89.30 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X89.31 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X89.32 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X89.33 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X89.34 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X89.38 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X89.39 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X89.4 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or Highway"
} |
X89.40 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, During sports activities"
} |
X89.41 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, During leisure activities"
} |
X89.42 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, While employed for gain"
} |
X89.43 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X89.44 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other activities of life"
} |
X89.48 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X89.49 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X89.5 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area"
} |
X89.50 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X89.51 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X89.52 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, While employed for gain"
} |
X89.53 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X89.54 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X89.58 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X89.59 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X89.6 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X89.60 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X89.61 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X89.62 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X89.63 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X89.64 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X89.68 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X89.69 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X89.7 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, Farm"
} |
X89.70 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, Farm,During sports activities"
} |
X89.71 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, Farm, During Leisure Activities"
} |
X89.72 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, Farm,While employed for gain"
} |
X89.73 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Farm, While performing other types of work"
} |
X89.74 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X89.78 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X89.79 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, Farm, During unspecified activity"
} |
X89.8 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, Other Specified Places"
} |
X89.80 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During sports activities"
} |
X89.81 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During leisure activities"
} |
X89.82 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X89.83 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X89.84 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X89.88 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X89.89 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X89.9 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, Unspecified Place"
} |
X89.90 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X89.91 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X89.92 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Place unspecified, While employed for gain"
} |
X89.93 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X89.94 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X89.98 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X89.99 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДРУГИ УТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING OTHER SPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X90 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCE"
} |
X90.0 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCE, Dwelling"
} |
X90.00 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCES, Residential, During Sports Activities"
} |
X90.01 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Residence, During Leisure Activities"
} |
X90.02 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Dwelling,While employed for income"
} |
X90.03 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Dwelling, While performing other types of work"
} |
X90.04 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X90.08 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Residence, During other specified types of activity"
} |
X90.09 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Dwelling,During unspecified activity"
} |
X90.1 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Special Residential Facility"
} |
X90.10 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X90.11 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X90.12 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCE, Special Residential Facility, While Employed for Income"
} |
X90.13 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X90.14 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X90.18 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X90.19 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X90.2 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, School, other institutions and public administrative area"
} |
X90.20 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X90.21 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X90.22 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X90.23 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X90.24 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X90.28 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X90.29 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X90.3 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Sports and Competition Grounds"
} |
X90.30 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X90.31 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X90.32 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Sports and Competition Grounds, During Gainful Employment"
} |
X90.33 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X90.34 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X90.38 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X90.39 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X90.4 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Street or Highway"
} |
X90.40 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X90.41 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X90.42 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Street or Highway, While Employed for Gain"
} |
X90.43 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X90.44 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
X90.48 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Street or highway, During other specified activities"
} |
X90.49 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X90.5 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Establishment in commercial and service area"
} |
X90.50 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X90.51 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X90.52 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Establishment in a commercial and service area, While employed for gain"
} |
X90.53 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X90.54 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X90.58 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X90.59 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X90.6 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X90.60 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X90.61 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X90.62 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X90.63 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X90.64 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X90.68 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X90.69 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X90.7 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCE, Farm"
} |
X90.70 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCE, Farm, During Sports Activities"
} |
X90.71 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCE, Farm, During leisure activities"
} |
X90.72 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCE, Farm, While employed for income"
} |
X90.73 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Farm, While performing other types of work"
} |
X90.74 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING AN UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCE, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X90.78 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X90.79 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Farm, During unspecified activity"
} |
X90.8 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCES, Other Specified Places"
} |
X90.80 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X90.81 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X90.82 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X90.83 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X90.84 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X90.88 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X90.89 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCES, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X90.9 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Unspecified Place"
} |
X90.90 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Unspecified location, During sports activities"
} |
X90.91 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
X90.92 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCE, Unspecified Place, While Employed for Gain"
} |
X90.93 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
X90.94 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified location, During rest, sleep, eating, or other types of life activity"
} |
X90.98 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISON SUBSTANCES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X90.99 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ ИЛИ ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING UNSPECIFIED CHEMICAL OR POISONOUS SUBSTANCES, Unspecified Place, During Unspecified Activity"
} |
X91 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING"
} |
X91.0 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Residential"
} |
X91.00 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Residential, During sports activities"
} |
X91.01 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Residential, During leisure activities"
} |
X91.02 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Dwelling, While employed for gain"
} |
X91.03 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Residential, While performing other types of work"
} |
X91.04 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Dwelling, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X91.08 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Residential, During other specified types of activity"
} |
X91.09 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Residential, During unspecified activity"
} |
X91.1 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Special Residential Facility"
} |
X91.10 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Special residential facility, During sports activities"
} |
X91.11 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Special residential facility, During leisure time"
} |
X91.12 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Special residential facility, While employed for income"
} |
X91.13 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X91.14 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X91.18 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Special residential facility, During other specified activities"
} |
X91.19 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X91.2 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, School, other institutions and public administrative area"
} |
X91.20 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X91.21 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X91.22 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X91.23 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X91.24 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X91.28 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X91.29 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X91.3 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Sports and Competition Grounds"
} |
X91.30 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X91.31 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X91.32 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X91.33 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
X91.34 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X91.38 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X91.39 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X91.4 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Street or Highway"
} |
X91.40 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Street or highway, During sports activities"
} |
X91.41 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Street or highway, During leisure activities"
} |
X91.42 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Street or highway, While employed for gain"
} |
X91.43 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X91.44 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other activities of life"
} |
X91.48 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Street or highway, During other specified activities"
} |
X91.49 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X91.5 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Commercial and service area establishment"
} |
X91.50 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X91.51 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Establishment in commercial and service area, During leisure time"
} |
X91.52 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Establishment in a commercial and service area, While engaged in gainful employment"
} |
X91.53 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Establishment in commercial and service area, While performing other types of work"
} |
X91.54 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X91.58 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X91.59 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X91.6 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Industrial and construction sites and premises"
} |
X91.60 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X91.61 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X91.62 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Industrial and construction sites and premises, During work for gain"
} |
X91.63 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X91.64 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X91.68 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X91.69 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X91.7 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Farm"
} |
X91.70 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Farm, During sports activities"
} |
X91.71 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Farm, During leisure activities"
} |
X91.72 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Farm, While working for income"
} |
X91.73 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Farm, While performing other types of work"
} |
X91.74 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Farm, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X91.78 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X91.79 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Farm, During unspecified activity"
} |
X91.8 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Other Specified Places"
} |
X91.80 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X91.81 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X91.82 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X91.83 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X91.84 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X91.88 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
X91.89 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X91.9 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Unspecified Place"
} |
X91.90 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Unspecified location, During sports activities"
} |
X91.91 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X91.92 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Unspecified place, While employed for income"
} |
X91.93 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
X91.94 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Place unspecified, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X91.98 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X91.99 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HANGING, STRANGLING AND DROWNING, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X92 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION"
} |
X92.0 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, Residential"
} |
X92.00 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Residential, During Sports Activities"
} |
X92.01 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, Residential, During Leisure Activities"
} |
X92.02 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Residential, While employed for income"
} |
X92.03 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Residential, While performing other types of work"
} |
X92.04 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X92.08 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Residential, During other specified types of activity"
} |
X92.09 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Residential, During unspecified activity"
} |
X92.1 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special Residential Facility"
} |
X92.10 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X92.11 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X92.12 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special residential facility, While employed for income"
} |
X92.13 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X92.14 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X92.18 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X92.19 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X92.2 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, School, other institutions and public administrative area"
} |
X92.20 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X92.21 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
X92.22 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X92.23 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X92.24 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X92.28 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X92.29 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X92.3 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports and Competition Grounds"
} |
X92.30 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X92.31 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X92.32 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports and Competition Grounds, During Gainful Employment"
} |
X92.33 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
X92.34 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X92.38 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports and competition venues, During other specified types of activity"
} |
X92.39 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X92.4 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, Street or Highway"
} |
X92.40 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X92.41 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X92.42 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Street or highway, While employed for gain"
} |
X92.43 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X92.44 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other activities of life"
} |
X92.48 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
X92.49 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X92.5 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, Establishment in a commercial and service area"
} |
X92.50 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X92.51 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X92.52 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, Establishment in a commercial and service area, While engaged in gainful employment"
} |
X92.53 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X92.54 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X92.58 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X92.59 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X92.6 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises"
} |
X92.60 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X92.61 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X92.62 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Industrial and construction sites and premises, During work for income"
} |
X92.63 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X92.64 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X92.68 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X92.69 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X92.7 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING, Farm"
} |
X92.70 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Farm, During Sports Activities"
} |
X92.71 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING, Farm, Free time"
} |
X92.72 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Farm, While working for income"
} |
X92.73 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Farm, While performing other types of work"
} |
X92.74 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X92.78 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X92.79 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Farm, During unspecified activity"
} |
X92.8 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Other Specified Places"
} |
X92.80 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X92.81 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X92.82 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X92.83 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X92.84 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X92.88 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X92.89 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X92.9 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING, Place Unspecified"
} |
X92.90 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Unspecified location, During sports activities"
} |
X92.91 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERGING AND SUBMERGING IN WATER, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
X92.92 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Unspecified Place, While Employed for Income"
} |
X92.93 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
X92.94 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X92.98 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION IN WATER, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X92.99 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПОТАПЯНЕ И ПОТЪВАНЕ ВЪВ ВОДА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SUBMERSION AND SUBMERSION, Place unspecified, During unspecified activity"
} |
X93 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING A HAND FIREARMS"
} |
X93.0 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND FIREARMS, Residential"
} |
X93.00 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Residential, During Sports Activities"
} |
X93.01 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Residential, During Leisure Activities"
} |
X93.02 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND FIREARMS, Residential, While employed for income"
} |
X93.03 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Residential, While performing other types of work"
} |
X93.04 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X93.08 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Residential, During other specified types of activity"
} |
X93.09 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Residential, During unspecified activity"
} |
X93.1 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Special Residential Facility"
} |
X93.10 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X93.11 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND FIREARMS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X93.12 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARM, Special Residential Facility, While Employed for Income"
} |
X93.13 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X93.14 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X93.18 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
X93.19 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARM, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X93.2 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X93.20 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X93.21 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X93.22 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X93.23 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X93.24 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X93.28 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X93.29 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X93.3 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING A HAND-HELD FIREARMS, Sports and Competition Grounds"
} |
X93.30 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING A HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
X93.31 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X93.32 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARM, Sports and Competition Grounds, During Gainful Employment"
} |
X93.33 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
X93.34 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X93.38 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X93.39 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Sports and competition grounds, During an unspecified activity"
} |
X93.4 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND FIREARM, Street or Highway"
} |
X93.40 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARM, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X93.41 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARM, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X93.42 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARM, Street or highway, While employed for gain"
} |
X93.43 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARM, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X93.44 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARM, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other activities of life"
} |
X93.48 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARM, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
X93.49 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARM, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X93.5 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Establishment in a commercial and service area"
} |
X93.50 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X93.51 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X93.52 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X93.53 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X93.54 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X93.58 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X93.59 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X93.6 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises"
} |
X93.60 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X93.61 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X93.62 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X93.63 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X93.64 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X93.68 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X93.69 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A MANUAL FIREARMS, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X93.7 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING A HAND FIREARMS, Farm"
} |
X93.70 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARM, Farm, During Sports Activities"
} |
X93.71 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND-HELD FIREARMS, Farm, During leisure activities"
} |
X93.72 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A HAND FIREARM, Farm, While employed for income"
} |
X93.73 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Farm, While performing other types of work"
} |
X93.74 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARM, Farm, While resting, sleeping, eating, or other types of life activity"
} |
X93.78 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARM, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X93.79 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND FIREARMS, Farm, During unspecified activity"
} |
X93.8 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Other Specified Places"
} |
X93.80 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X93.81 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X93.82 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X93.83 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X93.84 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X93.88 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X93.89 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X93.9 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Unspecified location"
} |
X93.90 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Unspecified location, During sports activities"
} |
X93.91 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X93.92 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A HAND-HELD FIREARMS, Unspecified Place, While Employed for Income"
} |
X93.93 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X93.94 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARM, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X93.98 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A HAND FIREARMS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X93.99 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF A HAND FIREARMS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X94 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS"
} |
X94.0 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Dwelling"
} |
X94.00 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, Residential, During Sports Activities"
} |
X94.01 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Residential, During Leisure Activities"
} |
X94.02 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Residential, While employed for income"
} |
X94.03 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Dwelling, While performing other types of work"
} |
X94.04 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X94.08 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
X94.09 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Residential, During unspecified activity"
} |
X94.1 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Special Residential Facility"
} |
X94.10 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X94.11 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X94.12 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Special Residential Facility, While Employed for Income"
} |
X94.13 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X94.14 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Special residential facility, During rest, sleep, meals or other activities of life"
} |
X94.18 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
X94.19 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X94.2 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, School, other establishments and public administrative area"
} |
X94.20 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X94.21 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X94.22 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE-CALIBER FIREARMS, School, other establishments and public administrative area, While working for income"
} |
X94.23 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X94.24 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X94.28 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X94.29 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X94.3 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Sports and Competition Grounds"
} |
X94.30 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X94.31 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X94.32 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A RIFLE SHOT, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, Sports and competition grounds, While employed for income"
} |
X94.33 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
X94.34 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Sports and competition grounds, During rest, sleep, meals or other life activities"
} |
X94.38 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X94.39 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Sports and competition grounds, During an unspecified activity"
} |
X94.4 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Street or Highway"
} |
X94.40 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X94.41 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT OF A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X94.42 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET WEAPON, AND LARGE CALIBER FIREARMS, Street or Highway, While Employed for Gain"
} |
X94.43 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X94.44 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other activities of life"
} |
X94.48 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X94.49 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET WEAPON, AND LARGE CALIBER FIREARMS, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X94.5 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Establishment in a commercial and service area"
} |
X94.50 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X94.51 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During leisure time"
} |
X94.52 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, While employed for gain"
} |
X94.53 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X94.54 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
X94.58 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X94.59 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During unspecified business"
} |
X94.6 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Industrial and construction sites and premises"
} |
X94.60 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X94.61 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X94.62 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Industrial and construction sites and premises, During work for gain"
} |
X94.63 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X94.64 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X94.68 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X94.69 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X94.7 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, Farm"
} |
X94.70 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, Farm, During Sports Activities"
} |
X94.71 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Farm, Free time"
} |
X94.72 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Farm, While employed for income"
} |
X94.73 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Farm, While performing other types of work"
} |
X94.74 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, Farm, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X94.78 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X94.79 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, Farm, During unspecified activity"
} |
X94.8 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Other Specified Places"
} |
X94.80 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
X94.81 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X94.82 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Other Specified Places, While Employed for Income"
} |
X94.83 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Other Specified Locations, During the Performance of Other Types of Work"
} |
X94.84 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X94.88 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X94.89 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X94.9 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING A RIFLE, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, Unspecified location"
} |
X94.90 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, Unspecified Location, During Sports Activities"
} |
X94.91 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X94.92 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Unspecified Place, While Employed for Income"
} |
X94.93 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
X94.94 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X94.98 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT WITH A RIFLE, WEAPON WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X94.99 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING WITH A RIFLE, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X95 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS"
} |
X95.0 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence"
} |
X95.00 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residential, During sports activities"
} |
X95.01 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residential, During Leisure Activities"
} |
X95.02 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residential, While employed for income"
} |
X95.03 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence, While performing other types of work"
} |
X95.04 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X95.08 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence, During other specified types of activity"
} |
X95.09 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Residence, During an unspecified activity"
} |
X95.1 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special Residential Facility"
} |
X95.10 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X95.11 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
X95.12 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARM, Special Residential Facility, While Employed for Income"
} |
X95.13 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X95.14 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X95.18 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X95.19 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X95.2 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area"
} |
X95.20 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X95.21 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X95.22 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X95.23 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X95.24 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X95.28 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X95.29 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X95.3 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Sports and Competition Grounds"
} |
X95.30 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X95.31 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X95.32 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY DISCHARGE OF ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Sports and Competition Grounds, While Working for Income"
} |
X95.33 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X95.34 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X95.38 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X95.39 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Sports grounds and competitions, During an unspecified activity"
} |
X95.4 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or Highway"
} |
X95.40 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
X95.41 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
X95.42 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or Highway, While Employed for Income"
} |
X95.43 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X95.44 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other types of life activity"
} |
X95.48 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X95.49 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
X95.5 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area"
} |
X95.50 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X95.51 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X95.52 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
X95.53 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X95.54 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X95.58 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X95.59 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X95.6 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises"
} |
X95.60 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X95.61 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X95.62 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X95.63 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X95.64 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X95.68 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X95.69 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X95.7 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm"
} |
X95.70 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During sports activities"
} |
X95.71 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During leisure activities"
} |
X95.72 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARM, Farm, While employed for income"
} |
X95.73 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, While performing other types of work"
} |
X95.74 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X95.78 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During other specified types of activity"
} |
X95.79 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Farm, During unspecified activity"
} |
X95.8 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other Specified Places"
} |
X95.80 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X95.81 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
X95.82 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X95.83 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X95.84 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X95.88 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X95.89 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
X95.9 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified Place"
} |
X95.90 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During sports activities"
} |
X95.91 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X95.92 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
X95.93 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X95.94 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X95.98 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X95.99 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY FIRING ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X96 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES"
} |
X96.0 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING EXPLOSIVES, Residential"
} |
X96.00 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Residential, During Sports Activities"
} |
X96.01 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Residential, During leisure activities"
} |
X96.02 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVES, Dwelling, While employed for income"
} |
X96.03 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Residence, While performing other types of work"
} |
X96.04 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X96.08 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Residential, During other specified types of activity"
} |
X96.09 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING EXPLOSIVES, Residential, During unspecified activity"
} |
X96.1 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVES, Special Residential Facility"
} |
X96.10 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
X96.11 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X96.12 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Special residential facility, While employed for income"
} |
X96.13 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X96.14 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X96.18 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X96.19 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVES, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
X96.2 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area"
} |
X96.20 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X96.21 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X96.22 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X96.23 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X96.24 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X96.28 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X96.29 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X96.3 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Sports and Competition Grounds"
} |
X96.30 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X96.31 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X96.32 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During work for gain"
} |
X96.33 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X96.34 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During rest, sleep, meals or other life activities"
} |
X96.38 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X96.39 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X96.4 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING EXPLOSIVES, Street or Highway"
} |
X96.40 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVES, Street or highway, During sports activities"
} |
X96.41 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVES, Street or highway, During leisure activities"
} |
X96.42 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVES, Street or highway, While employed for gain"
} |
X96.43 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X96.44 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVES, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other activities of life"
} |
X96.48 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING EXPLOSIVES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X96.49 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X96.5 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF EXPLOSIVES, Establishment in a commercial and service area"
} |
X96.50 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X96.51 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF EXPLOSIVES, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X96.52 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X96.53 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X96.54 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
X96.58 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X96.59 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X96.6 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises"
} |
X96.60 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X96.61 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X96.62 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X96.63 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X96.64 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X96.68 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X96.69 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X96.7 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVES, Farm"
} |
X96.70 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Farm, During Sports Activities"
} |
X96.71 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF EXPLOSIVES, Farm, During leisure activities"
} |
X96.72 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Farm, While working for income"
} |
X96.73 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY USING EXPLOSIVES, Farm, While performing other types of work"
} |
X96.74 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Farm, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X96.78 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Farm, During Other Specified Activities"
} |
X96.79 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING EXPLOSIVES, Farm, During unspecified activity"
} |
X96.8 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Other Specified Places"
} |
X96.80 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
X96.81 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
X96.82 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X96.83 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Other Specified Places, During the Performance of Other Types of Work"
} |
X96.84 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X96.88 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
X96.89 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE USE OF EXPLOSIVES, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
X96.9 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVES, Unspecified location"
} |
X96.90 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Unspecified location, During sports activities"
} |
X96.91 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE USE OF EXPLOSIVES, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X96.92 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
X96.93 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X96.94 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVE SUBSTANCES, Unspecified location, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
X96.98 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVES, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X96.99 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING EXPLOSIVES, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X97 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК |
{
"DescriptionEn": "SMOKE, FIRE AND FLAME ATTACK"
} |
X97.0 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential"
} |
X97.00 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During sports activities"
} |
X97.01 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During leisure activities"
} |
X97.02 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, While working for income"
} |
X97.03 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
X97.04 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X97.08 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residential, During other specified types of activity"
} |
X97.09 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Residence, During unspecified activity"
} |
X97.1 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING SMOKE, FIRE AND FLAME, Special Residential Facility"
} |
X97.10 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During sports activities"
} |
X97.11 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X97.12 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special facility for residence, While working for income"
} |
X97.13 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
X97.14 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X97.18 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
X97.19 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X97.2 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area"
} |
X97.20 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X97.21 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X97.22 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
X97.23 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
X97.24 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X97.28 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X97.29 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X97.3 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "SMOKE, FIRE AND FLAME ATTACK, Sports and Competition Grounds"
} |
X97.30 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SMOKE, FIRE AND FLAME ATTACK, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
X97.31 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SMOKE, FIRE AND FLAME ATTACK, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X97.32 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition grounds, During work for gain"
} |
X97.33 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X97.34 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X97.38 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X97.39 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Grounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
X97.4 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or Highway"
} |
X97.40 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During sports activities"
} |
X97.41 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During leisure activities"
} |
X97.42 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, While employed for gain"
} |
X97.43 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X97.44 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other activities of life"
} |
X97.48 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X97.49 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X97.5 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area"
} |
X97.50 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
X97.51 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
X97.52 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X97.53 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
X97.54 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X97.58 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X97.59 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
X97.6 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises"
} |
X97.60 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X97.61 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X97.62 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X97.63 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X97.64 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X97.68 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X97.69 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X97.7 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма |
{
"DescriptionEn": "SMOKE, FIRE AND FLAME ATTACK, Farm"
} |
X97.70 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During sports activities"
} |
X97.71 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SMOKE, FIRE AND FLAME ATTACK, Farm, During Free Activities"
} |
X97.72 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, While working for income"
} |
X97.73 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, While performing other types of work"
} |
X97.74 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X97.78 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During other specified types of activity"
} |
X97.79 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Farm, During unspecified activity"
} |
X97.8 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places"
} |
X97.80 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During sports activities"
} |
X97.81 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During free activities"
} |
X97.82 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X97.83 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
X97.84 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X97.88 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X97.89 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Other specified places, During unspecified activity"
} |
X97.9 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "SMOKE, FIRE AND FLAME ATTACK, Unspecified location"
} |
X97.90 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified place, During sports activities"
} |
X97.91 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X97.92 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified place, While working for income"
} |
X97.93 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X97.94 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X97.98 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X97.99 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH APPLICATION OF SMOKE, FIRE AND FLAME, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
X98 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS"
} |
X98.0 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS ASSAULT, Residential"
} |
X98.00 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential, During sports activities"
} |
X98.01 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential, During leisure activities"
} |
X98.02 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential, While employed for income"
} |
X98.03 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
X98.04 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X98.08 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Residential, During other specified types of activity"
} |
X98.09 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Dwelling,During unspecified activity"
} |
X98.1 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS ASSAULT, Special Residential Facility"
} |
X98.10 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During sports activities"
} |
X98.11 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
X98.12 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
X98.13 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
X98.14 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X98.18 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X98.19 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X98.2 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other establishments and public administrative area"
} |
X98.20 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X98.21 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X98.22 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other establishments and public administrative area, During work for income"
} |
X98.23 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X98.24 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X98.28 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X98.29 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
X98.3 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS ASSAULT, Sports and Competition Grounds"
} |
X98.30 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
X98.31 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
X98.32 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X98.33 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X98.34 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X98.38 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
X98.39 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
X98.4 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or Highway"
} |
X98.40 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or highway, During sports activities"
} |
X98.41 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or highway, During leisure activities"
} |
X98.42 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or highway, While employed for gain"
} |
X98.43 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X98.44 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
X98.48 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X98.49 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X98.5 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in commercial and service area"
} |
X98.50 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X98.51 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X98.52 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During work for gain"
} |
X98.53 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X98.54 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X98.58 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X98.59 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X98.6 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises"
} |
X98.60 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X98.61 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X98.62 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
X98.63 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X98.64 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X98.68 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X98.69 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
X98.7 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm"
} |
X98.70 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, During sports activities"
} |
X98.71 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, During Free Activities"
} |
X98.72 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, While working for income"
} |
X98.73 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, While performing other types of work"
} |
X98.74 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X98.78 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, During other specified activities"
} |
X98.79 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Farm, During unspecified activity"
} |
X98.8 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other Specified Locations"
} |
X98.80 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other specified places, During sports activities"
} |
X98.81 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other specified places, During leisure activities"
} |
X98.82 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
X98.83 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X98.84 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
X98.88 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X98.89 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK USING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
X98.9 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location"
} |
X98.90 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, During sports activities"
} |
X98.91 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
X98.92 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, While employed for gain"
} |
X98.93 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, During performance of other types of work"
} |
X98.94 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X98.98 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK INVOLVING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
X98.99 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT INVOLVING STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
X99 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT"
} |
X99.0 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Residential"
} |
X99.00 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Residential, During sports activities"
} |
X99.01 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Residence, During leisure activities"
} |
X99.02 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Residential, While working for income"
} |
X99.03 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A SHARP OBJECT, Residence, During the performance of other types of work"
} |
X99.04 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X99.08 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Residential, During other specified types of activity"
} |
X99.09 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Residential, During an unspecified activity"
} |
X99.1 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Special Residential Facility"
} |
X99.10 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Special residential facility, During sports activities"
} |
X99.11 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Special residential facility, During leisure time"
} |
X99.12 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Special residential facility, While working for income"
} |
X99.13 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
X99.14 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
X99.18 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
X99.19 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
X99.2 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, School, other institutions and public administrative area"
} |
X99.20 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
X99.21 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
X99.22 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
X99.23 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
X99.24 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X99.28 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
X99.29 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
X99.3 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Sports and competition grounds"
} |
X99.30 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
X99.31 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
X99.32 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
X99.33 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A SHARP OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
X99.34 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A SHARP OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X99.38 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A SHARP OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
X99.39 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
X99.4 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Street or highway"
} |
X99.40 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Street or highway, During sports activities"
} |
X99.41 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Street or highway, During leisure activities"
} |
X99.42 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Street or highway, While employed for gain"
} |
X99.43 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
X99.44 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other types of life activity"
} |
X99.48 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
X99.49 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
X99.5 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Establishment in a commercial and service area"
} |
X99.50 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
X99.51 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
X99.52 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
X99.53 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A SHARP OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
X99.54 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A SHARP OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X99.58 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
X99.59 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
X99.6 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Production and construction sites and premises"
} |
X99.60 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
X99.61 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
X99.62 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
X99.63 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A SHARP OBJECT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
X99.64 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A SHARP OBJECT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X99.68 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
X99.69 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
X99.7 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Farm"
} |
X99.70 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Farm, During sports activities"
} |
X99.71 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Farm, During leisure activities"
} |
X99.72 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Farm, While employed for income"
} |
X99.73 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Farm, While performing other types of work"
} |
X99.74 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A SHARP OBJECT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X99.78 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Farm, During other specified types of activity"
} |
X99.79 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Farm, During unspecified activity"
} |
X99.8 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Other specified places"
} |
X99.80 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Other specified places, During sports activities"
} |
X99.81 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Other specified places, During leisure activities"
} |
X99.82 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
X99.83 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
X99.84 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A SHARP OBJECT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X99.88 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
X99.89 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
X99.9 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Unspecified location"
} |
X99.90 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Unspecified location, During sports activities"
} |
X99.91 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Unspecified place, During leisure activities"
} |
X99.92 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Unspecified place, While employed for income"
} |
X99.93 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
X99.94 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE USE OF A SHARP OBJECT, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
X99.98 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
X99.99 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ОСТЪР ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A SHARP OBJECT, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
Y00 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT"
} |
Y00.0 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Residential"
} |
Y00.00 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Residential, During sports activities"
} |
Y00.01 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Residence, During leisure activities"
} |
Y00.02 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Residential, While working for income"
} |
Y00.03 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Residence, During performance of other types of work"
} |
Y00.04 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A BLUNT OBJECT, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y00.08 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y00.09 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Residence, During an unspecified activity"
} |
Y00.1 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "Assault with a blunt object, Special residential facility"
} |
Y00.10 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y00.11 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Special residential facility, During leisure time"
} |
Y00.12 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Assault with a blunt object, Special residential facility, While working for income"
} |
Y00.13 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "Assault with a blunt object, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y00.14 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y00.18 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y00.19 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y00.2 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y00.20 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y00.21 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y00.22 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y00.23 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
Y00.24 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y00.28 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y00.29 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y00.3 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
Y00.30 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
Y00.31 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y00.32 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y00.33 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A BLUNT OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y00.34 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A BLUNT OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y00.38 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A BLUNT OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y00.39 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
Y00.4 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Street or highway"
} |
Y00.40 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Street or highway, During sports activities"
} |
Y00.41 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y00.42 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "Assault with a blunt object, Street or highway, While employed for gain"
} |
Y00.43 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y00.44 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
Y00.48 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y00.49 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y00.5 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y00.50 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y00.51 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y00.52 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
Y00.53 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y00.54 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y00.58 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y00.59 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y00.6 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Production and construction sites and premises"
} |
Y00.60 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y00.61 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y00.62 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y00.63 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y00.64 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y00.68 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y00.69 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
Y00.7 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Farm"
} |
Y00.70 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Farm, During sports activities"
} |
Y00.71 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Farm, During leisure activities"
} |
Y00.72 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Farm, While employed for income"
} |
Y00.73 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Farm, While performing other types of work"
} |
Y00.74 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A BLUNT OBJECT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y00.78 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Farm,During other specified types of activity"
} |
Y00.79 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Farm, During unspecified activity"
} |
Y00.8 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Other specified places"
} |
Y00.80 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Other specified places, During sports activities"
} |
Y00.81 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Other specified places, During leisure activities"
} |
Y00.82 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
Y00.83 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
Y00.84 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK WITH THE APPLICATION OF A BLUNT OBJECT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y00.88 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y00.89 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
Y00.9 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Unspecified location"
} |
Y00.90 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y00.91 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Unspecified place, During leisure activities"
} |
Y00.92 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Unspecified place, While employed for income"
} |
Y00.93 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
Y00.94 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH THE APPLICATION OF A BLUNT OBJECT, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y00.98 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y00.99 |
НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ТЪП ПРЕДМЕТ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH A BLUNT OBJECT, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
Y01 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH"
} |
Y01.0 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Residential"
} |
Y01.00 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Residential, During sports activities"
} |
Y01.01 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Residential, During leisure activities"
} |
Y01.02 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Residential, While working for income"
} |
Y01.03 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Residential, While performing other types of work"
} |
Y01.04 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y01.08 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y01.09 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Residential, During unspecified activity"
} |
Y01.1 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Special Residential Facility"
} |
Y01.10 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y01.11 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y01.12 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Special residential facility, While working for income"
} |
Y01.13 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y01.14 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y01.18 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y01.19 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y01.2 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y01.20 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y01.21 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y01.22 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, School, other establishments and public administrative area, During work for earning income"
} |
Y01.23 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y01.24 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y01.28 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y01.29 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y01.3 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Sports and Competition Grounds"
} |
Y01.30 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
Y01.31 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y01.32 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
Y01.33 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
Y01.34 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y01.38 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
Y01.39 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Sports and competition grounds, During an unspecified activity"
} |
Y01.4 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Street or highway"
} |
Y01.40 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Street or highway, During sports activities"
} |
Y01.41 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y01.42 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY LIGHTNING FROM A HIGH, Street or highway, While engaged in gainful employment"
} |
Y01.43 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y01.44 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
Y01.48 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y01.49 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y01.5 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Establishment in commercial and service area"
} |
Y01.50 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y01.51 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y01.52 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
Y01.53 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y01.54 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y01.58 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y01.59 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y01.6 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Production and construction sites and premises"
} |
Y01.60 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y01.61 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y01.62 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y01.63 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y01.64 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y01.68 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y01.69 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y01.7 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "BLAST ATTACK FROM HIGH, Ferma"
} |
Y01.70 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Farm, During sports activities"
} |
Y01.71 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "BLAST ATTACK, Farm, During free activities"
} |
Y01.72 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Farm,While working for income"
} |
Y01.73 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "BLASTING ATTACK FROM HIGH, Farm, While performing other types of work"
} |
Y01.74 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y01.78 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "BLASTING ATTACK FROM HIGH, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y01.79 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "BLASTING ATTACK FROM HIGH, Farm,During unspecified activity"
} |
Y01.8 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Other specified locations"
} |
Y01.80 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Other specified places, During sports activities"
} |
Y01.81 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
Y01.82 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Other Specified Places, During Earning Work"
} |
Y01.83 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y01.84 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y01.88 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Other specified places,During other specified types of activity"
} |
Y01.89 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Other specified places, During unspecified activity"
} |
Y01.9 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Unspecified location"
} |
Y01.90 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y01.91 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Unspecified place, During leisure activities"
} |
Y01.92 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM A HIGH, Unspecified place, While working for income"
} |
Y01.93 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
Y01.94 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y01.98 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Unspecified place,During other specified types of activity"
} |
Y01.99 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY LIGHTNING FROM HIGH, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y02 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT"
} |
Y02.0 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Residential"
} |
Y02.00 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Residential, During Sports"
} |
Y02.01 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y02.02 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Dwelling,While working for income"
} |
Y02.03 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Residential, While performing other types of work"
} |
Y02.04 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y02.08 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Dwelling,During other specified types of activity"
} |
Y02.09 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Dwelling,During unspecified activity"
} |
Y02.1 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Special Residential Facility"
} |
Y02.10 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
Y02.11 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
Y02.12 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Special residential facility, While employed for income"
} |
Y02.13 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y02.14 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y02.18 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y02.19 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y02.2 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y02.20 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y02.21 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y02.22 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y02.23 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
Y02.24 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y02.28 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y02.29 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y02.3 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y02.30 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
Y02.31 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y02.32 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Sports and Competition Grounds, During Gainful Employment"
} |
Y02.33 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
Y02.34 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y02.38 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
Y02.39 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
Y02.4 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or Highway"
} |
Y02.40 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or highway, During sports activities"
} |
Y02.41 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y02.42 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or highway, While employed for gain"
} |
Y02.43 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y02.44 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other activities of life"
} |
Y02.48 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
Y02.49 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
Y02.5 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y02.50 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y02.51 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y02.52 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
Y02.53 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
Y02.54 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y02.58 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y02.59 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y02.6 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Production and construction sites and premises"
} |
Y02.60 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y02.61 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y02.62 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y02.63 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y02.64 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y02.68 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y02.69 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y02.7 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Farm"
} |
Y02.70 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Farm,During sports activities"
} |
Y02.71 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Farm, During Leisure Activities"
} |
Y02.72 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Farm, While working for income"
} |
Y02.73 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Farm, While performing other types of work"
} |
Y02.74 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y02.78 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y02.79 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Farm,During unspecified activity"
} |
Y02.8 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Other Specified Places"
} |
Y02.80 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y02.81 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y02.82 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
Y02.83 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Other Specified Places, While Performing Other Types of Work"
} |
Y02.84 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y02.88 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y02.89 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
Y02.9 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER OR PUTTING THE VICTIM IN FRONT OF A MOVING OBJECT, Unspecified Location"
} |
Y02.90 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Unspecified Location, During Sports Activities"
} |
Y02.91 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
Y02.92 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Unspecified Location, While Working for Income"
} |
Y02.93 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Place unspecified, While performing other types of work"
} |
Y02.94 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Place unspecified, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y02.98 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y02.99 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ТЛАСКАНЕ ПОД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ СЛАГАНЕ НА ЖЕРТВАТА ПРЕД НЕГО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY PUSHING UNDER A MOVING OBJECT OR PLACING THE VICTIM IN FRONT OF IT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y03 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH"
} |
Y03.0 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Residence"
} |
Y03.00 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Residential, During sports activities"
} |
Y03.01 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Residential, During leisure activities"
} |
Y03.02 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HIT, Residential, While working for income"
} |
Y03.03 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Dwelling, During performance of other types of work"
} |
Y03.04 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH CRASHING WITH VEHICLE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y03.08 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH CRASHING WITH VEHICLE, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
Y03.09 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Residential, During unspecified activity"
} |
Y03.1 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HIT, Special Residential Facility"
} |
Y03.10 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HIT, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
Y03.11 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HITTING, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
Y03.12 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HIT, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
Y03.13 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HITTING WITH VEHICLE, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y03.14 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HIT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y03.18 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH HITTING BY VEHICLE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y03.19 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HIT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y03.2 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH CRASHING WITH VEHICLE, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y03.20 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH CRASHING WITH A VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y03.21 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH CRASHING WITH A VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y03.22 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH CRASHING VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During work to obtain income"
} |
Y03.23 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH CRASHING WITH VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
Y03.24 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH CRASHING VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y03.28 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH CRASHING WITH VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y03.29 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH CRASHING WITH VEHICLE, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y03.3 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "VEHICLE HIT ASSAULT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y03.30 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "VEHICLE STRIKE ASSAULT, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
Y03.31 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE HITTING, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y03.32 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HITTING, Sports and competition grounds, During work for income"
} |
Y03.33 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH VEHICLE HITTING, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y03.34 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH VEHICLE CRASH, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y03.38 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y03.39 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
Y03.4 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HITTING VEHICLE, Street or Highway"
} |
Y03.40 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE, Street or highway, During sports activities"
} |
Y03.41 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y03.42 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE, Street or Highway, While employed for gain"
} |
Y03.43 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y03.44 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
Y03.48 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y03.49 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE STRIKE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y03.5 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE HIT, Establishment in commercial and service area"
} |
Y03.50 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y03.51 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y03.52 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HITTING WITH VEHICLE, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
Y03.53 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH HITTING WITH VEHICLE, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y03.54 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH VEHICLE BREAKING, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y03.58 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y03.59 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y03.6 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY CRASHING WITH A VEHICLE, Production and construction sites and premises"
} |
Y03.60 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY CRASHING WITH A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y03.61 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY CRASHING WITH A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During free activities"
} |
Y03.62 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y03.63 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY CRASHING WITH A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y03.64 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY CRASHING WITH A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y03.68 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY CRASHING WITH A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y03.69 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK BY CRASHING WITH A VEHICLE, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
Y03.7 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HITTING VEHICLE, Farm"
} |
Y03.70 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HIT, Farm, During sports activities"
} |
Y03.71 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HIT, Farm, During leisure activities"
} |
Y03.72 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HITTING VEHICLE, Farm, While working for income"
} |
Y03.73 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HIT, Farm, While performing other types of work"
} |
Y03.74 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH VEHICLE CRASH, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y03.78 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y03.79 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HIT, Farm, During unspecified activity"
} |
Y03.8 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Other specified locations"
} |
Y03.80 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y03.81 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE HITTING, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y03.82 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HITTING VEHICLE, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
Y03.83 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Other Specified Places, While Performing Other Types of Work"
} |
Y03.84 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y03.88 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Other Specified Places, During Other Specified Types of Activity"
} |
Y03.89 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE HIT, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
Y03.9 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HIT, Unspecified location"
} |
Y03.90 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HITTING WITH VEHICLE, Unspecified place, During sports activities"
} |
Y03.91 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY VEHICLE HITTING, Unspecified location, During leisure activities"
} |
Y03.92 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HITTING BY VEHICLE, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
Y03.93 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HITTING WITH VEHICLE, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
Y03.94 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE CRASH, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y03.98 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH VEHICLE HIT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y03.99 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ВРЪХЛИТАНЕ С МПС, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY HITTING BY VEHICLE, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
Y04 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF PHYSICAL FORCE"
} |
Y04.0 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Residential"
} |
Y04.00 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Residential, During sports activities"
} |
Y04.01 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y04.02 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Residential, While employed for income"
} |
Y04.03 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLYING PHYSICAL FORCE, Residential, While performing other types of work"
} |
Y04.04 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y04.08 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y04.09 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Residential, During unspecified activity"
} |
Y04.1 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Special Residential Facility"
} |
Y04.10 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y04.11 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y04.12 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Special residential facility, While employed for income"
} |
Y04.13 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y04.14 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y04.18 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y04.19 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y04.2 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y04.20 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y04.21 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
Y04.22 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLYING PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y04.23 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
Y04.24 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y04.28 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y04.29 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y04.3 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Sports and competition grounds"
} |
Y04.30 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
Y04.31 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y04.32 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y04.33 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y04.34 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y04.38 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y04.39 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Grounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
Y04.4 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Street or Highway"
} |
Y04.40 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Street or highway, During sports activities"
} |
Y04.41 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y04.42 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Street or highway, While employed for gain"
} |
Y04.43 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y04.44 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other activities of life"
} |
Y04.48 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y04.49 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y04.5 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Establishment in commercial and service area"
} |
Y04.50 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLYING PHYSICAL FORCE, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y04.51 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y04.52 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
Y04.53 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLYING PHYSICAL FORCE, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y04.54 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLYING PHYSICAL FORCE, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
Y04.58 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLYING PHYSICAL FORCE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y04.59 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y04.6 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises"
} |
Y04.60 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y04.61 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y04.62 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y04.63 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y04.64 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y04.68 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ATTACK THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y04.69 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y04.7 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Farm"
} |
Y04.70 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Farm, During sports activities"
} |
Y04.71 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING PHYSICAL FORCE, Farm, During leisure activities"
} |
Y04.72 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Farm, While working for income"
} |
Y04.73 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING PHYSICAL FORCE, Farm, While performing other types of work"
} |
Y04.74 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y04.78 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING PHYSICAL FORCE, Farm, During Other Specified Activities"
} |
Y04.79 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Farm, During unspecified activity"
} |
Y04.8 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Other specified places"
} |
Y04.80 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
Y04.81 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING PHYSICAL FORCE, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y04.82 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
Y04.83 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT THROUGH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
Y04.84 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLYING PHYSICAL FORCE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y04.88 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y04.89 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USING PHYSICAL FORCE, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
Y04.9 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Unspecified location"
} |
Y04.90 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y04.91 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
Y04.92 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Unspecified location, While employed for income"
} |
Y04.93 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY APPLYING PHYSICAL FORCE, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
Y04.94 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y04.98 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y04.99 |
НАПАДЕНИЕ ЧРЕЗ ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY USE OF PHYSICAL FORCE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y05 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE"
} |
Y05.0 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Residential"
} |
Y05.00 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Residential, During sports activities"
} |
Y05.01 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Residential, During leisure activities"
} |
Y05.02 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Residential, While employed for income"
} |
Y05.03 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Residential, While performing other types of work"
} |
Y05.04 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y05.08 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y05.09 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Residential, During unspecified activity"
} |
Y05.1 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Special Residential Facility"
} |
Y05.10 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y05.11 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
Y05.12 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
Y05.13 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y05.14 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y05.18 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y05.19 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y05.2 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y05.20 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y05.21 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y05.22 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y05.23 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
Y05.24 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y05.28 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y05.29 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y05.3 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Sports and Competition Grounds"
} |
Y05.30 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
Y05.31 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y05.32 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH EXERCISE OF PHYSICAL FORCE, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y05.33 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y05.34 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y05.38 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y05.39 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
Y05.4 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT USING PHYSICAL FORCE, Street or Highway"
} |
Y05.40 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Street or highway, During sports activities"
} |
Y05.41 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y05.42 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Street or highway, While employed for gain"
} |
Y05.43 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT USING PHYSICAL FORCE, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y05.44 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT USING PHYSICAL FORCE, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
Y05.48 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y05.49 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y05.5 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y05.50 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y05.51 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y05.52 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
Y05.53 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y05.54 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y05.58 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y05.59 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y05.6 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises"
} |
Y05.60 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y05.61 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y05.62 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y05.63 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y05.64 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y05.68 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y05.69 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y05.7 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Farm"
} |
Y05.70 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Farm, During sports activities"
} |
Y05.71 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Farm, During leisure activities"
} |
Y05.72 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Farm, While working for income"
} |
Y05.73 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Farm, While performing other types of work"
} |
Y05.74 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y05.78 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y05.79 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Farm, During unspecified activity"
} |
Y05.8 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Other Specified Places"
} |
Y05.80 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Other specified places, During sports activities"
} |
Y05.81 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y05.82 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Other Specified Locations, During Gainful Employment"
} |
Y05.83 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y05.84 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y05.88 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y05.89 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
Y05.9 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Unspecified location"
} |
Y05.90 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y05.91 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Unspecified location, During leisure activities"
} |
Y05.92 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE USE OF PHYSICAL FORCE, Unspecified location, While working for income"
} |
Y05.93 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH THE APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
Y05.94 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y05.98 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH APPLICATION OF PHYSICAL FORCE, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y05.99 |
СЕКСУАЛНО НАПАДЕНИЕ С ПРИЛАГАНЕ НА ФИЗИЧЕСКА СИЛА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SEXUAL ASSAULT WITH PHYSICAL FORCE, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y06 |
ЛИШАВАНЕ ОТ ГРИЖИ ИЛИ ОСТАВЯНЕ БЕЗ НАДЗОР |
{
"DescriptionEn": "DEPRIVATION OF CARE OR LEAVING UNSUPERVISED"
} |
Y06.0 |
На съпруг или партньор |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner"
} |
Y06.00 |
На съпруг или партньор,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, During sports activities"
} |
Y06.01 |
На съпруг или партньор,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, During free activities"
} |
Y06.02 |
На съпруг или партньор,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, While working for income"
} |
Y06.03 |
На съпруг или партньор,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, while performing other types of work"
} |
Y06.04 |
На съпруг или партньор,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y06.08 |
На съпруг или партньор,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, During other specified types of activity"
} |
Y06.09 |
На съпруг или партньор,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, During an unspecified activity"
} |
Y06.1 |
На родители |
{
"DescriptionEn": "To parents"
} |
Y06.10 |
На родители,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "To parents, During sports activities"
} |
Y06.11 |
На родители,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "To parents, During free activities"
} |
Y06.12 |
На родители,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "To parents, While working for income"
} |
Y06.13 |
На родители,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "To parents, During the performance of other types of work"
} |
Y06.14 |
На родители,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To parents, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y06.18 |
На родители,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "To parents, During other specified types of activity"
} |
Y06.19 |
На родители,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To parents, During an unspecified activity"
} |
Y06.2 |
На познат или друго лице |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person"
} |
Y06.20 |
На познат или друго лице,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, During sports activities"
} |
Y06.21 |
На познат или друго лице,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, During free activities"
} |
Y06.22 |
На познат или друго лице,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, while working for income"
} |
Y06.23 |
На познат или друго лице,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, During the performance of other types of work"
} |
Y06.24 |
На познат или друго лице,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, during rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y06.28 |
На познат или друго лице,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, During other specified types of activity"
} |
Y06.29 |
На познат или друго лице,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, During an unspecified activity"
} |
Y06.8 |
На други уточнени лица |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons"
} |
Y06.80 |
На други уточнени лица,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During sports activities"
} |
Y06.81 |
На други уточнени лица,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During free activities"
} |
Y06.82 |
На други уточнени лица,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During work for income"
} |
Y06.83 |
На други уточнени лица,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During the performance of other types of work"
} |
Y06.84 |
На други уточнени лица,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y06.88 |
На други уточнени лица,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During other specified types of activity"
} |
Y06.89 |
На други уточнени лица,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During an unspecified activity"
} |
Y06.9 |
На неуточнено лице |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person"
} |
Y06.90 |
На неуточнено лице,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During sports activities"
} |
Y06.91 |
На неуточнено лице,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During free activities"
} |
Y06.92 |
На неуточнено лице,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, While working for income"
} |
Y06.93 |
На неуточнено лице,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During the performance of other types of work"
} |
Y06.94 |
На неуточнено лице,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y06.98 |
На неуточнено лице,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During other specified types of activity"
} |
Y06.99 |
На неуточнено лице,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During an unspecified activity"
} |
Y07 |
ДРУГИ ФОРМИ НА ЛОШО ОТНОШЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER FORMS OF BAD TREATMENT"
} |
Y07.0 |
Към съпруг или партньор |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner"
} |
Y07.00 |
Към съпруг или партньор,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, During sports activities"
} |
Y07.01 |
Към съпруг или партньор,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, During free activities"
} |
Y07.02 |
Към съпруг или партньор,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, while working for income"
} |
Y07.03 |
Към съпруг или партньор,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, while performing other types of work"
} |
Y07.04 |
Към съпруг или партньор,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y07.08 |
Към съпруг или партньор,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, During other specified types of activity"
} |
Y07.09 |
Към съпруг или партньор,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To a spouse or partner, During an unspecified activity"
} |
Y07.1 |
Към родители |
{
"DescriptionEn": "To parents"
} |
Y07.10 |
Към родители,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "To parents, During sports activities"
} |
Y07.11 |
Към родители,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "To parents, During free activities"
} |
Y07.12 |
Към родители,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "To parents, While working for income"
} |
Y07.13 |
Към родители,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "To parents, During the performance of other types of work"
} |
Y07.14 |
Към родители,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To parents, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y07.18 |
Към родители,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "To parents, During other specified types of activity"
} |
Y07.19 |
Към родители,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To parents, During an unspecified activity"
} |
Y07.2 |
Към познат или друго лице |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person"
} |
Y07.20 |
Към познат или друго лице,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, during sports activities"
} |
Y07.21 |
Към познат или друго лице,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, During free activities"
} |
Y07.22 |
Към познат или друго лице,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, while working for income"
} |
Y07.23 |
Към познат или друго лице,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, During the performance of other types of work"
} |
Y07.24 |
Към познат или друго лице,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, during rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y07.28 |
Към познат или друго лице,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, During other specified types of activity"
} |
Y07.29 |
Към познат или друго лице,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To an acquaintance or another person, During an unspecified activity"
} |
Y07.3 |
Към официални лица |
{
"DescriptionEn": "To officials"
} |
Y07.30 |
Към официални лица,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "To officials, During sports activities"
} |
Y07.31 |
Към официални лица,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "To officials, During free activities"
} |
Y07.32 |
Към официални лица,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "To officials, While working for income"
} |
Y07.33 |
Към официални лица,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "To officials, During the performance of other types of work"
} |
Y07.34 |
Към официални лица,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To officials, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y07.38 |
Към официални лица,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "To officials, During other specified types of activity"
} |
Y07.39 |
Към официални лица,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To officials, During an unspecified activity"
} |
Y07.8 |
Към други уточнени лица |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons"
} |
Y07.80 |
Към други уточнени лица,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During sports activities"
} |
Y07.81 |
Към други уточнени лица,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During free activities"
} |
Y07.82 |
Към други уточнени лица,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, while working for income"
} |
Y07.83 |
Към други уточнени лица,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During the performance of other types of work"
} |
Y07.84 |
Към други уточнени лица,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y07.88 |
Към други уточнени лица,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During other specified types of activity"
} |
Y07.89 |
Към други уточнени лица,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To other specified persons, During an unspecified activity"
} |
Y07.9 |
Към неуточнено лице |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person"
} |
Y07.90 |
Към неуточнено лице,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During sports activities"
} |
Y07.91 |
Към неуточнено лице,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During free activities"
} |
Y07.92 |
Към неуточнено лице,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, While working for income"
} |
Y07.93 |
Към неуточнено лице,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During the performance of other types of work"
} |
Y07.94 |
Към неуточнено лице,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y07.98 |
Към неуточнено лице,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During other specified types of activity"
} |
Y07.99 |
Към неуточнено лице,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "To an unspecified person, During an unspecified activity"
} |
Y08 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS"
} |
Y08.0 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Residential"
} |
Y08.00 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Residential, During sports activities"
} |
Y08.01 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Residential, During leisure activities"
} |
Y08.02 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Residential, While employed for income"
} |
Y08.03 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Residential, While performing other types of work"
} |
Y08.04 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y08.08 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y08.09 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Residential, During unspecified activity"
} |
Y08.1 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Special Residential Facility"
} |
Y08.10 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y08.11 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y08.12 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
Y08.13 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y08.14 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y08.18 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y08.19 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y08.2 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y08.20 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y08.21 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y08.22 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y08.23 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
Y08.24 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y08.28 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y08.29 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y08.3 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Grounds for sports activities and competitions"
} |
Y08.30 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
Y08.31 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y08.32 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Grounds for sports activities and competitions, During employment for income"
} |
Y08.33 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y08.34 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y08.38 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y08.39 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Grounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
Y08.4 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Street or highway"
} |
Y08.40 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Street or highway, During sports activities"
} |
Y08.41 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y08.42 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Street or highway, While employed for gain"
} |
Y08.43 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y08.44 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
Y08.48 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y08.49 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y08.5 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y08.50 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y08.51 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y08.52 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service district, While employed for gain"
} |
Y08.53 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y08.54 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
Y08.58 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y08.59 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y08.6 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises"
} |
Y08.60 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y08.61 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y08.62 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y08.63 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH OTHER SPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y08.64 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH OTHER SPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y08.68 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH OTHER SPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y08.69 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y08.7 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Farm"
} |
Y08.70 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Farm,During sports activities"
} |
Y08.71 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Farm, During leisure activities"
} |
Y08.72 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Farm, While employed for income"
} |
Y08.73 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Farm, While performing other types of work"
} |
Y08.74 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y08.78 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Farm,During Other Specified Activities"
} |
Y08.79 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Farm,During unspecified activity"
} |
Y08.8 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Other specified places"
} |
Y08.80 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Other specified places, During sports activities"
} |
Y08.81 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Other specified places, During leisure activities"
} |
Y08.82 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
Y08.83 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
Y08.84 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y08.88 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y08.89 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
Y08.9 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Unspecified Place"
} |
Y08.90 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Unspecified place, During sports activities"
} |
Y08.91 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
Y08.92 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
Y08.93 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
Y08.94 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y08.98 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y08.99 |
НАПАДЕНИЕ С ДРУГИ УТОЧНЕНИ СРЕДСТВА, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY OTHER SPECIFIED MEANS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
Y09 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS"
} |
Y09.0 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Residential"
} |
Y09.00 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Residential, During sports activities"
} |
Y09.01 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Residential, During leisure activities"
} |
Y09.02 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Residential, While working for income"
} |
Y09.03 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Residential, While performing other types of work"
} |
Y09.04 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y09.08 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y09.09 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Residence, During unspecified activity"
} |
Y09.1 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Special Residential Facility"
} |
Y09.10 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
Y09.11 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Special Residential Facility, During Free Activities"
} |
Y09.12 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Special Residential Facility, While Employed for Income"
} |
Y09.13 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y09.14 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y09.18 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y09.19 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y09.2 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y09.20 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y09.21 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y09.22 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y09.23 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
Y09.24 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y09.28 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y09.29 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y09.3 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Sports and competition grounds"
} |
Y09.30 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
Y09.31 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEASURES, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y09.32 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Sports and competition grounds, During work for gain"
} |
Y09.33 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH AN UNSPECIFIED MEANS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y09.34 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y09.38 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH AN UNSPECIFIED MEANS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y09.39 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
Y09.4 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Street or Highway"
} |
Y09.40 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y09.41 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y09.42 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Street or highway, While employed for gain"
} |
Y09.43 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y09.44 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
Y09.48 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y09.49 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y09.5 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area"
} |
Y09.50 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y09.51 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Establishment in a commercial and service area, During leisure time"
} |
Y09.52 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area, While working for income"
} |
Y09.53 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
Y09.54 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, meal or other types of life activity"
} |
Y09.58 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y09.59 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y09.6 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises"
} |
Y09.60 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH AN UNSPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y09.61 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y09.62 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y09.63 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH AN UNSPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y09.64 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT WITH AN UNSPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y09.68 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y09.69 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y09.7 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Farm"
} |
Y09.70 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Farm, During sports activities"
} |
Y09.71 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Farm, During leisure activities"
} |
Y09.72 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Farm, While employed for income"
} |
Y09.73 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Farm, While performing other types of work"
} |
Y09.74 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y09.78 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y09.79 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Farm, During unspecified activity"
} |
Y09.8 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Other specified locations"
} |
Y09.80 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Other specified places, During sports activities"
} |
Y09.81 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Other specified places, During leisure activities"
} |
Y09.82 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
Y09.83 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
Y09.84 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y09.88 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y09.89 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
Y09.9 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Unspecified Place"
} |
Y09.90 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Unspecified place, During sports activities"
} |
Y09.91 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
Y09.92 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Unspecified place, While employed for income"
} |
Y09.93 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
Y09.94 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y09.98 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y09.99 |
НАПАДЕНИЕ С НЕУТОЧНЕНО СРЕДСТВО, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ASSAULT BY UNSPECIFIED MEANS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
Y10 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, OF UNSPECIFIED INTENSITY"
} |
Y10.0 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential"
} |
Y10.00 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Sports Activities"
} |
Y10.01 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y10.02 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During gainful employment"
} |
Y10.03 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During the performance of other types of work"
} |
Y10.04 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y10.08 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y10.09 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During unspecified activity"
} |
Y10.1 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS, AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y10.10 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y10.11 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS, AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENSITY, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
Y10.12 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
Y10.13 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
Y10.14 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y10.18 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y10.19 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y10.2 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y10.20 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y10.21 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
Y10.22 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
Y10.23 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y10.24 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y10.28 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y10.29 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y10.3 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and Competition Grounds"
} |
Y10.30 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPEIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
Y10.31 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y10.32 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y10.33 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
Y10.34 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Fields for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y10.38 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y10.39 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
Y10.4 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, UNSPECIFIED Street or Highway"
} |
Y10.40 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y10.41 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS, AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y10.42 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPEIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS, AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, While Employed for Income"
} |
Y10.43 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During the performance of other types of work"
} |
Y10.44 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y10.48 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y10.49 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
Y10.5 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Commercial and Service Area Establishment"
} |
Y10.50 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y10.51 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y10.52 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPEIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
Y10.53 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y10.54 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y10.58 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y10.59 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y10.6 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises"
} |
Y10.60 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y10.61 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y10.62 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
Y10.63 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y10.64 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y10.68 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y10.69 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y10.7 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, OF UNSPECIFIED PURPOSES, Farm"
} |
Y10.70 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During Sports Activities"
} |
Y10.71 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPEIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During Leisure Activities"
} |
Y10.72 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS, AND ANTIREHEUMATICS, UNSPECIFIED, Farm, During income-generating work"
} |
Y10.73 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During the performance of other types of work"
} |
Y10.74 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y10.78 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y10.79 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During unspecified activity"
} |
Y10.8 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Sites"
} |
Y10.80 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Sites, During Sports Activities"
} |
Y10.81 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y10.82 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPEIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified locations, During gainful employment"
} |
Y10.83 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During the Performance of Other Types of Work"
} |
Y10.84 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y10.88 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPEIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATIC MEDICINES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y10.89 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
Y10.9 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS, AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED INTENSITY, Unspecified Site"
} |
Y10.90 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING SPORTS ACTIVITIES"
} |
Y10.91 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPEIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED LOCATION, DURING FREE ACTIVITIES"
} |
Y10.92 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS, AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED LOCATION, WHILE WORKING FOR AN INCOME"
} |
Y10.93 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING PERFORMANCE OF OTHER TYPES OF WORK"
} |
Y10.94 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING REST, SLEEP, MEAL OR OTHER TYPES OF VITAL ACTIVITY"
} |
Y10.98 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATES ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTI-RHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING OTHER SPECIFIED TYPES OF ACTIVITY"
} |
Y10.99 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НЕОПИАТНИ АНАЛГЕТИЦИ, АНТИПИРЕТИЦИ И ПРОТИВОРЕВМАТИЧНИ СРЕДСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NON-OPIATE ANALGESICS, ANTIPIRETICS AND ANTIREHEUMATICS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING UNSPECIFIED ACTIVITY"
} |
Y11 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, of unspecified intent"
} |
Y11.0 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, Residential"
} |
Y11.00 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-convulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, with unspecified intent, residential, during sports activities"
} |
Y11.01 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, residential, during leisure activities"
} |
Y11.02 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, residential, while employed for income"
} |
Y11.03 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, residential, while performing other types of work"
} |
Y11.04 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y11.08 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y11.09 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, residential, during unspecified activity"
} |
Y11.1 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC MEDICINES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, OF UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y11.10 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, special residential facility, during sports activities"
} |
Y11.11 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC MEDICINES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
Y11.12 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
Y11.13 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, special residential facility, while performing other types of work"
} |
Y11.14 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC MEDICINES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other. species. life activity"
} |
Y11.18 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, special residential facility, during other specified types of activity"
} |
Y11.19 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, special residential facility, during unspecified activity"
} |
Y11.2 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, with unspecified intent, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y11.20 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, with unspecified intent, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y11.21 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
Y11.22 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФ. ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, др. учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, unclassified. ELSEWHERE, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, etc. establishments and public administrative area, While working for income"
} |
Y11.23 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФ. ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, др. учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на др. вид. работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, unclassified. ELSEWHERE, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, etc. institutions and public administrative area, During the implementation of other spe"
} |
Y11.24 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФ. ДРУГАДЕ, С НЕОПР. НАМЕРЕНИЯ, Училище, др. учреждения и общ. Адм. район,По време на почивка, сън, хранене или др. вид. жизн. дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, unclassified. ELSEWHERE, WITH NEOPR. INTENTIONS, School, etc. institutions and general Adm. area, while resting, sleeping, eating, etc. species. life "
} |
Y11.28 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФ. ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, др. учреждения и обществен административен район,По време на др. уточнени вид. дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, unclassified. ELSEWHERE, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, etc. institutions and public administrative area, During etc. specified species. activit"
} |
Y11.29 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENTS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y11.3 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, of unspecified intent, sports and competition grounds"
} |
Y11.30 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
Y11.31 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y11.32 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, sports and competition grounds, during gainful employment"
} |
Y11.33 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, sports and competition grounds, during the performance of other types of work"
} |
Y11.34 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, sports and competition grounds, during the performance of other types of work"
} |
Y11.38 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y11.39 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, sports and competition grounds, during unspecified activity"
} |
Y11.4 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, with unspecified intent Street or highway"
} |
Y11.40 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, with unspecified intent, street or highway, during sports activities"
} |
Y11.41 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, unspecified Street or highway, during leisure activities"
} |
Y11.42 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, UNSPECIFIED, Street or Highway, During gainful employment"
} |
Y11.43 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SLEEP, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During the performance of other types of work"
} |
Y11.44 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SLEEP, ANTI-PARKINSON AND PSYCHOTROPIC DRUGS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y11.48 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, with unspecified intent, street or highway, during other specified types of activity"
} |
Y11.49 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, with unspecified intent, street or highway, during unspecified activity"
} |
Y11.5 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, of unspecified intent, commercial and service area establishment"
} |
Y11.50 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, establishment in a commercial and service area, during sports activities"
} |
Y11.51 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, establishment in a commercial and service area, during leisure activities"
} |
Y11.52 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, establishment in a commercial and service area, during gainful employment"
} |
Y11.53 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, establishment in a commercial and service area, during the performance of other types of work"
} |
Y11.54 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, establishment in a commercial and service area, during the performance of other types of work"
} |
Y11.58 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, establishment in a commercial and service area, during other specified types of activity"
} |
Y11.59 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, establishment in a commercial and service area, during an unspecified activity"
} |
Y11.6 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, industrial and construction sites and premises"
} |
Y11.60 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, industrial and construction sites and premises, during sports activities"
} |
Y11.61 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, industrial and construction sites and premises, during leisure activities"
} |
Y11.62 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, industrial and construction sites and premises, during gainful employment"
} |
Y11.63 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, with unspecified purposes, production and construction sites and premises, during the performance of other types of work"
} |
Y11.64 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ,С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ,Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други неуточнени дейности |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, with unspecified purposes, production and construction sites and premises, during the performance of other types of work"
} |
Y11.68 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, with unspecified purposes, production and construction sites and premises, during other specified types of activity"
} |
Y11.69 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, industrial and construction sites and premises, during unspecified activity"
} |
Y11.7 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, Farm"
} |
Y11.70 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, farm, during sports activities"
} |
Y11.71 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, farm, during leisure activities"
} |
Y11.72 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-convulsive, sedative, hypnotic, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, Farm, During gainful employment"
} |
Y11.73 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, farm, while performing other types of work"
} |
Y11.74 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y11.78 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, farm, during other specified activities"
} |
Y11.79 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, farm, during unspecified activity"
} |
Y11.8 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, other specified locations"
} |
Y11.80 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, other specified locations, during sports activities"
} |
Y11.81 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, other specified places, during leisure activities"
} |
Y11.82 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, other specified places, during gainful employment"
} |
Y11.83 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, other specified places, during the performance of other types of work"
} |
Y11.84 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SNAP-PRODUCING, ANTI-PARKINSONIC AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y11.88 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, other specified places, during other specified types of activity"
} |
Y11.89 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, other specified places, during unspecified activity"
} |
Y11.9 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, unspecified location"
} |
Y11.90 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, unspecified site, during sports activities"
} |
Y11.91 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, unspecified place, during leisure activities"
} |
Y11.92 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic agents, not elsewhere classified, for unspecified purposes, unspecified place, during gainful employment"
} |
Y11.93 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, unspecified place, during the performance of other types of work"
} |
Y11.94 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTI-CONVULSANT, SEDATIVE, SLEEP, ANTI-PARKINSON AND PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING REST, SLEEP, MEAL OR OTHER TYPES OF VITAL ACTIVITY"
} |
Y11.98 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, unspecified place, during other specified types of activity"
} |
Y11.99 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АНТИКОНВУЛСИВНИ, СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ, АНТИПАРКИНСОНОВИ И ПСИХОТРОПНИСРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ANTIconvulsants, sedatives, hypnotics, antiparkinsonian and psychotropic drugs, not elsewhere classified, for unspecified purposes, unspecified place, during unspecified activity"
} |
Y12 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, OF UNSPECIFIED INTENT"
} |
Y12.0 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential"
} |
Y12.00 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During Sports Activities"
} |
Y12.01 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y12.02 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During gainful employment"
} |
Y12.03 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, While performing other types of work"
} |
Y12.04 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y12.08 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During Other Specified Activities"
} |
Y12.09 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling,During unspecified activity"
} |
Y12.1 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y12.10 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
Y12.11 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y12.12 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
Y12.13 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y12.14 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y12.18 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y12.19 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y12.2 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y12.20 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y12.21 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
Y12.22 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
Y12.23 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
Y12.24 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y12.28 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y12.29 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y12.3 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, OF UNSPECIFIED INTENT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y12.30 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
Y12.31 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y12.32 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports grounds and competitions, During gainful employment"
} |
Y12.33 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports grounds and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y12.34 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y12.38 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y12.39 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
Y12.4 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT Street or Highway"
} |
Y12.40 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y12.41 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During Leisure"
} |
Y12.42 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, While employed for income"
} |
Y12.43 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, While performing other types of work"
} |
Y12.44 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y12.48 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTIC AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During Other Specified Activities"
} |
Y12.49 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During unspecified activity"
} |
Y12.5 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, OF UNSPECIFIED INTENT, Commercial and Service Area Establishment"
} |
Y12.50 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTIC AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y12.51 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTIC AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y12.52 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During gainful employment"
} |
Y12.53 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y12.54 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y12.58 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y12.59 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y12.6 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Manufacturing and construction sites and premises"
} |
Y12.60 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y12.61 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTIC AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y12.62 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
Y12.63 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y12.64 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y12.68 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y12.69 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y12.7 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTIC AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, OF UNSPECIFIED INTENT, Farm"
} |
Y12.70 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm,During sports activities"
} |
Y12.71 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, Leisure"
} |
Y12.72 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTIC AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm,During gainful employment"
} |
Y12.73 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm,While performing other types of work"
} |
Y12.74 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y12.78 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTIC AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During Other Specified Activities"
} |
Y12.79 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm,During unspecified activity"
} |
Y12.8 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Places"
} |
Y12.80 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified locations, During sports activities"
} |
Y12.81 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y12.82 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
Y12.83 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places,During the Performance of Other Types of Work"
} |
Y12.84 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y12.88 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTIC AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
Y12.89 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
Y12.9 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTIC [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified Place"
} |
Y12.90 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENT, UNSPECIFIED PLACE, DURING SPORTS ACTIVITIES"
} |
Y12.91 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING LEISURE"
} |
Y12.92 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, PLACE UNSPECIFIED, WHILE EMPLOYED FOR INCOME"
} |
Y12.93 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, WHILE PERFORMING OTHER TYPES OF WORK"
} |
Y12.94 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING REST, SLEEP, MEAL OR OTHER LIFE ACTIVITIES"
} |
Y12.98 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING OTHER SPECIFIED ACTIVITIES"
} |
Y12.99 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА НАРКОТИЦИ И ПСИХОДИСЛЕПТИЦИ [ХАЛЮЦИНОГЕНИ], НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF NARCOTICS AND PSYCHODYSLEPTICS [HALLUCINOGENS], NOT ELSEWHERE CLASSIFIED, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING UNSPECIFIED ACTIVITY"
} |
Y13 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM WITH UNSPECIFIED INTENTIONS"
} |
Y13.0 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential"
} |
Y13.00 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Sports Activities"
} |
Y13.01 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y13.02 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During gainful employment"
} |
Y13.03 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
Y13.04 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y13.08 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
Y13.09 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During unspecified activity"
} |
Y13.1 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special Residential Facility"
} |
Y13.10 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y13.11 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y13.12 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
Y13.13 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
Y13.14 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y13.18 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y13.19 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y13.2 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y13.20 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y13.21 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y13.22 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
Y13.23 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y13.24 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y13.28 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y13.29 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y13.3 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, SPORTS AND COMPETITION FIELDS"
} |
Y13.30 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
Y13.31 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
Y13.32 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y13.33 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y13.34 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Fields for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y13.38 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports grounds and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y13.39 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
Y13.4 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, UNSPECIFIED Street or Highway"
} |
Y13.40 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y13.41 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y13.42 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During Gainful Employment"
} |
Y13.43 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
Y13.44 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y13.48 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y13.49 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
Y13.5 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y13.50 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y13.51 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y13.52 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
Y13.53 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y13.54 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y13.58 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y13.59 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y13.6 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises"
} |
Y13.60 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y13.61 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y13.62 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
Y13.63 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y13.64 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y13.68 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y13.69 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y13.7 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, OF UNSPECIFIED INTENT, Ferma"
} |
Y13.70 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During Sports Activities"
} |
Y13.71 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During Leisure Activities"
} |
Y13.72 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During gainful employment"
} |
Y13.73 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During the performance of other types of work"
} |
Y13.74 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y13.78 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y13.79 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During unspecified activity"
} |
Y13.8 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Sites"
} |
Y13.80 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During sports activities"
} |
Y13.81 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y13.82 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
Y13.83 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
Y13.84 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y13.88 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y13.89 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
Y13.9 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, OF UNSPECIFIED INTENT, Unspecified Site"
} |
Y13.90 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING SPORTS ACTIVITIES"
} |
Y13.91 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING FREE ACTIVITIES"
} |
Y13.92 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, WHILE WORKING FOR AN INCOME"
} |
Y13.93 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING PERFORMANCE OF OTHER TYPES OF WORK"
} |
Y13.94 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING REST, SLEEP, FOOD OR OTHER TYPES OF LIFE ACTIVITY"
} |
Y13.98 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER MEDICINES AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING OTHER SPECIFIED TYPES OF ACTIVITY"
} |
Y13.99 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, ВЛИЯЕЩИ ВЪРХУ ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER DRUGS AFFECTING THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING UNSPECIFIED ACTIVITY"
} |
Y14 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES"
} |
Y14.0 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential"
} |
Y14.00 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During sports activities"
} |
Y14.01 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During leisure activities"
} |
Y14.02 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, While working for income"
} |
Y14.03 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND INFLUENCE OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
Y14.04 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y14.08 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
Y14.09 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
Y14.1 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special Residential Facility"
} |
Y14.10 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y14.11 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y14.12 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
Y14.13 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
Y14.14 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y14.18 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND INFLUENCE OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
Y14.19 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
Y14.2 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y14.20 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y14.21 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y14.22 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
Y14.23 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y14.24 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y14.28 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y14.29 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y14.3 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds"
} |
Y14.30 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
Y14.31 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Fields for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y14.32 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y14.33 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y14.34 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y14.38 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y14.39 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Grounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
Y14.4 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway"
} |
Y14.40 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y14.41 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y14.42 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway, While employed for income"
} |
Y14.43 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
Y14.44 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y14.48 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y14.49 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
Y14.5 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y14.50 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y14.51 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y14.52 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
Y14.53 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND INFLUENCE OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y14.54 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y14.58 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y14.59 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y14.6 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises"
} |
Y14.60 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y14.61 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y14.62 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y14.63 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y14.64 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y14.68 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y14.69 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y14.7 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm"
} |
Y14.70 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During sports activities"
} |
Y14.71 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During leisure activities"
} |
Y14.72 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During work for income"
} |
Y14.73 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During the performance of other types of work"
} |
Y14.74 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y14.78 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y14.79 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During unspecified activity"
} |
Y14.8 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified locations"
} |
Y14.80 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During sports activities"
} |
Y14.81 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
Y14.82 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During work for income"
} |
Y14.83 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y14.84 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y14.88 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y14.89 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
Y14.9 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED LOCATION"
} |
Y14.90 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING SPORTS"
} |
Y14.91 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING FREE ACTIVITIES"
} |
Y14.92 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, WHILE WORKING FOR AN INCOME"
} |
Y14.93 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND INFLUENCE OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING PERFORMANCE OF OTHER TYPES OF WORK"
} |
Y14.94 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING REST, SLEEP, FOOD OR OTHER TYPES OF VITAL ACTIVITY"
} |
Y14.98 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y14.99 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING UNSPECIFIED ACTIVITY"
} |
Y15 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS"
} |
Y15.0 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential"
} |
Y15.00 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During sports activities"
} |
Y15.01 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During leisure activities"
} |
Y15.02 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, While working for income"
} |
Y15.03 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, While performing other types of work"
} |
Y15.04 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y15.08 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y15.09 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During unspecified activity"
} |
Y15.1 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y15.10 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y15.11 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y15.12 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, While working for income"
} |
Y15.13 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, During performance of other types of work"
} |
Y15.14 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y15.18 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
Y15.19 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, During unspecified activity"
} |
Y15.2 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y15.20 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y15.21 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y15.22 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
Y15.23 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y15.24 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y15.28 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y15.29 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y15.3 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and Competition Grounds"
} |
Y15.30 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
Y15.31 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y15.32 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y15.33 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y15.34 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y15.38 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y15.39 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Grounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
Y15.4 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway"
} |
Y15.40 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During sports activities"
} |
Y15.41 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y15.42 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, While Working for Income"
} |
Y15.43 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y15.44 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
Y15.48 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y15.49 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y15.5 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y15.50 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y15.51 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y15.52 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
Y15.53 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y15.54 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y15.58 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y15.59 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y15.6 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises"
} |
Y15.60 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y15.61 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y15.62 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
Y15.63 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y15.64 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y15.68 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y15.69 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y15.7 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, OF UNSPECIFIED INTENT, Farm"
} |
Y15.70 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During sports activities"
} |
Y15.71 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During Leisure Activities"
} |
Y15.72 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, While working for income"
} |
Y15.73 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, While performing other types of work"
} |
Y15.74 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y15.78 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y15.79 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During unspecified activity"
} |
Y15.8 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places"
} |
Y15.80 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During sports activities"
} |
Y15.81 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y15.82 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During gainful employment"
} |
Y15.83 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y15.84 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y15.88 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y15.89 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During unspecified activity"
} |
Y15.9 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location"
} |
Y15.90 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y15.91 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
Y15.92 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Place, During Gainful Employment"
} |
Y15.93 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
Y15.94 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y15.98 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y15.99 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АЛКОХОЛ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EFFECTS OF ALCOHOL, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
Y16 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES"
} |
Y16.0 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential"
} |
Y16.00 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During sports activities"
} |
Y16.01 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y16.02 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MOBILITIES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During gainful employment"
} |
Y16.03 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
Y16.04 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y16.08 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y16.09 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
Y16.1 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special Residential Facility"
} |
Y16.10 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y16.11 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y16.12 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
Y16.13 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
Y16.14 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y16.18 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y16.19 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y16.2 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y16.20 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y16.21 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y16.22 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR MOBILITIES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
Y16.23 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR FUMES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y16.24 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y16.28 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y16.29 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y16.3 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and Competition Grounds"
} |
Y16.30 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
Y16.31 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y16.32 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y16.33 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y16.34 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y16.38 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y16.39 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
Y16.4 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, UNSPECIFIED Street or Highway"
} |
Y16.40 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y16.41 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, UNSPECIFIED, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y16.42 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During gainful employment"
} |
Y16.43 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
Y16.44 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y16.48 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y16.49 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y16.5 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y16.50 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y16.51 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y16.52 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
Y16.53 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y16.54 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y16.58 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, An establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y16.59 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y16.6 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises"
} |
Y16.60 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y16.61 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y16.62 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y16.63 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y16.64 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y16.68 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y16.69 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y16.7 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR FUMES, UNSPECIFIED, Farm"
} |
Y16.70 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During sports activities"
} |
Y16.71 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, UNSPECIFIED, Farm, Leisure"
} |
Y16.72 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During income-generating work"
} |
Y16.73 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During the performance of other types of work"
} |
Y16.74 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y16.78 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y16.79 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During unspecified activity"
} |
Y16.8 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified locations"
} |
Y16.80 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y16.81 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y16.82 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR FUMES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During gainful employment"
} |
Y16.83 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y16.84 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y16.88 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y16.89 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
Y16.9 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Unspecified location"
} |
Y16.90 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING SPORTS ACTIVITIES"
} |
Y16.91 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING FREE ACTIVITIES"
} |
Y16.92 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING WORK FOR RECEIVING INCOME"
} |
Y16.93 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING PERFORMANCE OF OTHER TYPES OF WORK"
} |
Y16.94 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING REST, SLEEP, MEAL OR OTHER TYPES OF LIFE ACTIVITY"
} |
Y16.98 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING OTHER SPECIFIED TYPES OF ACTIVITY"
} |
Y16.99 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЧНИ РАЗТВОРИТЕЛИ, ХАЛОГЕНСЪДЪРЖАЩИ ВЪГЛЕВОДОРОДИ И ТЕХНИТЕ ПАРИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO ORGANIC SOLVENTS, HALOGEN-CONTAINING HYDROCARBONS AND THEIR VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING UNSPECIFIED ACTIVITY"
} |
Y17 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES"
} |
Y17.0 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential"
} |
Y17.00 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During sports activities"
} |
Y17.01 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During leisure activities"
} |
Y17.02 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, While working for income"
} |
Y17.03 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
Y17.04 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y17.08 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y17.09 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
Y17.1 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special Residential Facility"
} |
Y17.10 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y17.11 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y17.12 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
Y17.13 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
Y17.14 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y17.18 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y17.19 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y17.2 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y17.20 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER GASES AND VAPOR-FORM SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y17.21 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y17.22 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
Y17.23 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y17.24 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y17.28 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y17.29 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y17.3 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and Competition Grounds"
} |
Y17.30 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Fields for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
Y17.31 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y17.32 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y17.33 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y17.34 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR-FORM SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y17.38 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y17.39 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports grounds and competitions, During unspecified activity"
} |
Y17.4 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway"
} |
Y17.40 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y17.41 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y17.42 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, While employed for income"
} |
Y17.43 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
Y17.44 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y17.48 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y17.49 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y17.5 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y17.50 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y17.51 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y17.52 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in commercial and service area, During work for income"
} |
Y17.53 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y17.54 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y17.58 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y17.59 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in a commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y17.6 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises"
} |
Y17.60 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y17.61 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y17.62 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y17.63 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNDEFINED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y17.64 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y17.68 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y17.69 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND IMPACT OF OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y17.7 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm"
} |
Y17.70 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During sports activities"
} |
Y17.71 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During Leisure Activities"
} |
Y17.72 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPORS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During work for income"
} |
Y17.73 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During the performance of other types of work"
} |
Y17.74 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y17.78 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y17.79 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During unspecified activity"
} |
Y17.8 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places"
} |
Y17.80 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y17.81 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y17.82 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Gainful Work"
} |
Y17.83 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y17.84 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y17.88 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y17.89 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
Y17.9 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Unspecified location"
} |
Y17.90 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y17.91 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOROUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
Y17.92 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, WHILE WORKING FOR AN INCOME"
} |
Y17.93 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
Y17.94 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y17.98 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y17.99 |
ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ ГАЗОВЕ И ПАРООБРАЗНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "POISONING AND EXPOSURE TO OTHER GASES AND VAPOR SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING UNSPECIFIED ACTIVITY"
} |
Y18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES WITH UNSPECIFIED INTENTIONS"
} |
Y18.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential"
} |
Y18.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Sports Activities"
} |
Y18.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y18.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During gainful employment"
} |
Y18.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During the performance of other types of work"
} |
Y18.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y18.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y18.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During unspecified activity"
} |
Y18.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special Residential Facility"
} |
Y18.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
Y18.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
Y18.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special Residential Facility, During Gainful Employment"
} |
Y18.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
Y18.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y18.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y18.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y18.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y18.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y18.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y18.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
Y18.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y18.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y18.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y18.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y18.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and Competition Grounds"
} |
Y18.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
Y18.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y18.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y18.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y18.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Fields for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y18.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y18.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
Y18.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, UNSPECIFIED, Street or Highway"
} |
Y18.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y18.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y18.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, While Working for Income"
} |
Y18.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
Y18.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y18.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y18.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
Y18.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y18.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y18.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y18.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
Y18.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y18.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y18.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y18.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y18.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises"
} |
Y18.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y18.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y18.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
Y18.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y18.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y18.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y18.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y18.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm"
} |
Y18.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During Sports Activities"
} |
Y18.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During Leisure Activities"
} |
Y18.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During income work"
} |
Y18.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During the performance of other types of work"
} |
Y18.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y18.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y18.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During unspecified activity"
} |
Y18.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Locations"
} |
Y18.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y18.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y18.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified locations, During gainful employment"
} |
Y18.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
Y18.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y18.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y18.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
Y18.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Location"
} |
Y18.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Location, During Sports Activities"
} |
Y18.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
Y18.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Location, During Earning Work"
} |
Y18.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
Y18.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y18.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y18.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПЕСТИЦИДИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO PESTICIDES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT"
} |
Y19.0 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential"
} |
Y19.00 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Sports Activities"
} |
Y19.01 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y19.02 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During work for income"
} |
Y19.03 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
Y19.04 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y19.08 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
Y19.09 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Dwelling, During unspecified activity"
} |
Y19.1 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y19.10 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y19.11 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
Y19.12 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
Y19.13 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
Y19.14 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y19.18 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y19.19 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y19.2 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y19.20 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y19.21 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y19.22 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
Y19.23 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y19.24 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y19.28 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y19.29 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y19.3 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y19.30 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
Y19.31 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports grounds and competitions, During leisure activities"
} |
Y19.32 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y19.33 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Fields for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y19.34 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y19.38 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y19.39 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
Y19.4 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway"
} |
Y19.40 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y19.41 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y19.42 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway, During Gainful Employment"
} |
Y19.43 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
Y19.44 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y19.48 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y19.49 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
Y19.5 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y19.50 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y19.51 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y19.52 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
Y19.53 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y19.54 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y19.58 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y19.59 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y19.6 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises"
} |
Y19.60 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y19.61 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y19.62 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y19.63 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y19.64 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y19.68 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y19.69 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y19.7 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm"
} |
Y19.70 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During Sports Activities"
} |
Y19.71 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During Leisure Activities"
} |
Y19.72 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICALS AND POISON SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During income-earning work"
} |
Y19.73 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During performance of other types of work"
} |
Y19.74 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y19.78 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y19.79 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISON SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During unspecified activity"
} |
Y19.8 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND TOXIC SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified locations"
} |
Y19.80 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y19.81 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y19.82 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Work for Income"
} |
Y19.83 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y19.84 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y19.88 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y19.89 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other specified places, During unspecified activity"
} |
Y19.9 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED LOCATION"
} |
Y19.90 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING SPORTS ACTIVITIES"
} |
Y19.91 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING FREE ACTIVITIES"
} |
Y19.92 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, WHILE WORKING FOR AN INCOME"
} |
Y19.93 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING PERFORMANCE OF OTHER TYPES OF WORK"
} |
Y19.94 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING REST, SLEEP, FOOD OR OTHER TYPES OF LIFE ACTIVITY"
} |
Y19.98 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING OTHER SPECIFIED TYPES OF ACTIVITY"
} |
Y19.99 |
СЛУЧАЙНО ОТРАВЯНЕ И ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ХИМИЧНИ И ОТРОВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL POISONING AND EXPOSURE TO OTHER AND UNSPECIFIED CHEMICAL AND POISONOUS SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, UNSPECIFIED PLACE, DURING UNSPECIFIED ACTIVITY"
} |
Y20 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENTIONS"
} |
Y20.0 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENT, Residential"
} |
Y20.00 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDEFINED INTENT, Residential, During sports activities"
} |
Y20.01 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During leisure activities"
} |
Y20.02 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENT, Dwelling, While employed for income"
} |
Y20.03 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, While performing other types of work"
} |
Y20.04 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y20.08 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y20.09 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During unspecified activity"
} |
Y20.1 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Special Residential Facility"
} |
Y20.10 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
Y20.11 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y20.12 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Special residential facility, While employed for income"
} |
Y20.13 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y20.14 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDEFINED INTENT, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y20.18 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y20.19 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y20.2 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y20.20 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y20.21 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
Y20.22 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y20.23 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y20.24 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y20.28 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y20.29 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y20.3 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Sports and Competition Grounds"
} |
Y20.30 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
Y20.31 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y20.32 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Sports and competition grounds, While employed for gain"
} |
Y20.33 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
Y20.34 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y20.38 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition venues, During other specified types of activity"
} |
Y20.39 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
Y20.4 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or Highway"
} |
Y20.40 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During sports activities"
} |
Y20.41 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y20.42 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, While employed for gain"
} |
Y20.43 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y20.44 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
Y20.48 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y20.49 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y20.5 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONS UNDETERMINED, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y20.50 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y20.51 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y20.52 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Establishment in a commercial and service area, While engaged in gainful employment"
} |
Y20.53 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y20.54 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y20.58 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y20.59 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y20.6 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Industrial and construction sites and premises"
} |
Y20.60 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Industrial and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y20.61 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y20.62 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
Y20.63 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y20.64 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y20.68 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y20.69 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y20.7 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNDETERMINED, Farm"
} |
Y20.70 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Farm, During sports activities"
} |
Y20.71 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Farm, During leisure activities"
} |
Y20.72 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Farm, While employed for income"
} |
Y20.73 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Farm, While performing other types of work"
} |
Y20.74 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y20.78 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During Other Specified Activities"
} |
Y20.79 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTION UNSPECIFIED, Farm, During unspecified activity"
} |
Y20.8 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENT, Other Specified Places"
} |
Y20.80 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
Y20.81 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y20.82 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, While employed for gain"
} |
Y20.83 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During the Performance of Other Types of Work"
} |
Y20.84 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y20.88 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
Y20.89 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
Y20.9 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENT UNDETERMINED, Place Unspecified"
} |
Y20.90 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Unspecified Place, During Sports Activities"
} |
Y20.91 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
Y20.92 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, INTENTIONS UNSPECIFIED, Place Unspecified, While employed for gain"
} |
Y20.93 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, While performing other types of work"
} |
Y20.94 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y20.98 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y20.99 |
ОБЕСВАНЕ, УДУШАВАНЕ И УДАВЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HANGING, STRANGLING AND DROWNING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Place, During Unspecified Activity"
} |
Y21 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNDEFINED INTENTIONS"
} |
Y21.0 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential"
} |
Y21.00 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During sports activities"
} |
Y21.01 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During leisure activities"
} |
Y21.02 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, While employed for income"
} |
Y21.03 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, While performing other types of work"
} |
Y21.04 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y21.08 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y21.09 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Residential,During unspecified activity"
} |
Y21.1 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Special Residential Facility"
} |
Y21.10 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y21.11 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y21.12 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERGING AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
Y21.13 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y21.14 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y21.18 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
Y21.19 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERGING AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y21.2 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y21.20 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y21.21 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
Y21.22 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y21.23 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y21.24 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y21.28 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y21.29 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y21.3 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition venues"
} |
Y21.30 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
Y21.31 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition venues, During leisure activities"
} |
Y21.32 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition venues, While employed for gain"
} |
Y21.33 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition venues, During the performance of other types of work"
} |
Y21.34 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y21.38 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition venues, During other specified types of activity"
} |
Y21.39 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Sports and competition venues, During unspecified activity"
} |
Y21.4 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "SUBMERGING AND SUBMERGING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Street or Highway"
} |
Y21.40 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y21.41 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y21.42 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERGING AND SUBMERGING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Street or Highway, While employed for gain"
} |
Y21.43 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y21.44 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDERWATER AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
Y21.48 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y21.49 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERGING AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y21.5 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y21.50 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y21.51 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y21.52 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERGING AND SUBMERGING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Establishment in commercial and service area, While employed for income"
} |
Y21.53 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y21.54 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y21.58 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y21.59 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERGING AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y21.6 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises"
} |
Y21.60 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y21.61 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Industrial and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y21.62 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Industrial and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
Y21.63 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y21.64 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y21.68 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y21.69 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y21.7 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm"
} |
Y21.70 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During sports activities"
} |
Y21.71 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, INTENTIONAL, Farm, Leisure"
} |
Y21.72 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERGING AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, While working for income"
} |
Y21.73 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "SUBMERSION AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, While performing other types of work"
} |
Y21.74 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y21.78 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During Other Specified Activities"
} |
Y21.79 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SUBMERGING AND SUBMERGING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Farm, During unspecified activity"
} |
Y21.8 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places"
} |
Y21.80 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y21.81 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y21.82 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERGING AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, While Employed for Income"
} |
Y21.83 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During the Performance of Other Types of Work"
} |
Y21.84 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y21.88 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
Y21.89 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
Y21.9 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERGING, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Location Unspecified"
} |
Y21.90 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y21.91 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DIVING AND DIVING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
Y21.92 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "SUBMERGING AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Place, While Employed for Income"
} |
Y21.93 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERSION, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
Y21.94 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y21.98 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND DIVING, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
Y21.99 |
ПОТЪВАНЕ ПОД ВОДА И ПОТАПЯНЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DIVING UNDER WATER AND SUBMERGING, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified Place, During Unspecified Activity"
} |
Y22 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "SHOT DAMAGE FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT"
} |
Y22.0 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNKNOWN INTENT, Residential"
} |
Y22.00 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNDEFINED INTENT, Residential, During Sports Activities"
} |
Y22.01 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y22.02 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, While employed for income"
} |
Y22.03 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, While performing other types of work"
} |
Y22.04 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNDEFINED INTENT, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y22.08 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y22.09 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE BY SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During unspecified activity"
} |
Y22.1 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y22.10 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
Y22.11 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
Y22.12 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND FIREARM SHOT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, While Employed for Income"
} |
Y22.13 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y22.14 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special residential facility, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
Y22.18 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y22.19 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y22.2 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y22.20 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y22.21 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y22.22 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y22.23 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM HAND FIREARMS, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y22.24 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y22.28 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y22.29 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y22.3 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y22.30 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
Y22.31 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y22.32 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and Competition Venues, During Gainful Employment"
} |
Y22.33 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
Y22.34 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y22.38 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
Y22.39 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During an unspecified activity"
} |
Y22.4 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNKNOWN INTENT, Street or Highway"
} |
Y22.40 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y22.41 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y22.42 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, While Employed for Income"
} |
Y22.43 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y22.44 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNDEFINED INTENT, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
Y22.48 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y22.49 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
Y22.5 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNKNOWN INTENT, Commercial and service area establishment"
} |
Y22.50 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y22.51 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y22.52 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNDEFINED INTENT, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
Y22.53 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y22.54 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y22.58 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y22.59 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y22.6 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Production and construction sites and premises"
} |
Y22.60 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y22.61 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y22.62 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y22.63 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y22.64 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y22.68 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM HAND FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y22.69 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During an unspecified activity"
} |
Y22.7 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNKNOWN INTENT, Farm"
} |
Y22.70 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, During sports activities"
} |
Y22.71 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, During leisure activities"
} |
Y22.72 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, While employed for income"
} |
Y22.73 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, While performing other types of work"
} |
Y22.74 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HAND GUN SHOT DAMAGE, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
Y22.78 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y22.79 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During unspecified activity"
} |
Y22.8 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations"
} |
Y22.80 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
Y22.81 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
Y22.82 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND FIREARM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
Y22.83 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations, During the Performance of Other Types of Work"
} |
Y22.84 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y22.88 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y22.89 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
Y22.9 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNKNOWN INTENT, Unspecified Location"
} |
Y22.90 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y22.91 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
Y22.92 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY BY SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified Place, While Employed for Income"
} |
Y22.93 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, While performing other types of work"
} |
Y22.94 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y22.98 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM A HAND-HELD FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
Y22.99 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ РЪЧНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A HAND-HELD FIREARM, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y23 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT"
} |
Y23.0 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNKNOWN INTENT, Residential"
} |
Y23.00 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNDEFINED INTENT, Residential, During Sports Activities"
} |
Y23.01 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNDEFINED INTENT, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y23.02 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, While employed for income"
} |
Y23.03 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, While performing other types of work"
} |
Y23.04 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNDEFINED INTENT, Dwelling, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y23.08 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y23.09 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT DAMAGE FROM A RIFLE, BALLET WEAPON, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During an unspecified activity"
} |
Y23.1 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y23.10 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
Y23.11 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
Y23.12 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special Residential Facility, While Employed for Income"
} |
Y23.13 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, While Performing Other Types of Work"
} |
Y23.14 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Rest, Sleep, Meals, or Other Life Activities"
} |
Y23.18 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special Residential Facility, During Other Specified Activities"
} |
Y23.19 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y23.2 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other establishments and public administrative area"
} |
Y23.20 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM RIFLES, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y23.21 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM RIFLES, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE-CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
Y23.22 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
Y23.23 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM RIFLES, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y23.24 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM RIFLES, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE-CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, meals or other types of life activity"
} |
Y23.28 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM RIFLES, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y23.29 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM RIFLES, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE-CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y23.3 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y23.30 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
Y23.31 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y23.32 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y23.33 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNDEFINED INTENT, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
Y23.34 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNDEFINED INTENT, Sports and competition grounds, During rest, sleep, meals or other life activities"
} |
Y23.38 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
Y23.39 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
Y23.4 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "GUNSHOT DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway"
} |
Y23.40 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNDEFINED INTENT, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y23.41 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNDEFINED INTENT, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y23.42 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "GUNSHOT INJURY FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNDEFINED INTENT, Street or Highway, While employed for gain"
} |
Y23.43 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNDEFINED INTENT, Street or Highway, While performing other types of work"
} |
Y23.44 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
Y23.48 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During other specified types of activity"
} |
Y23.49 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "GUNSHOT DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
Y23.5 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNKNOWN INTENT, Commercial and Service Area Establishment"
} |
Y23.50 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y23.51 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y23.52 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNDEFINED INTENT, Commercial and Service Area Establishment, While Employed for Income"
} |
Y23.53 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y23.54 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM A RIFLE, WEAPON WITH BULLET AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y23.58 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y23.59 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A RIFLE SHOT, BALLET WEAPON AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y23.6 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Production and construction sites and premises"
} |
Y23.60 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNDEFINED INTENT, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y23.61 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y23.62 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Manufacturing and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
Y23.63 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM RIFLES, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE-CALIBER FIREARMS, OF UNDEFINED INTENT, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y23.64 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM RIFLES, WEAPONS WITH BULLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNDETERMINED INTENT, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y23.68 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM RIFLES, WEAPONS WITH BALLETS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y23.69 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y23.7 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "GUNSHOT DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm"
} |
Y23.70 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During Sports"
} |
Y23.71 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "SHOT DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During Leisure"
} |
Y23.72 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNIDENTIFIED INTENT, Farm, While employed for income"
} |
Y23.73 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, While performing other types of work"
} |
Y23.74 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
Y23.78 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y23.79 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During unspecified activity"
} |
Y23.8 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations"
} |
Y23.80 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
Y23.81 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
Y23.82 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Places, While Employed for Income"
} |
Y23.83 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLE SHOT, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations, During Other Types of Work"
} |
Y23.84 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other specified locations, During rest, sleep, eating, or other life activities"
} |
Y23.88 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations, During Other Specified Activities"
} |
Y23.89 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
Y23.9 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "GUNSHOT DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNKNOWN INTENT, Location Unspecified"
} |
Y23.90 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED LOCATION, DURING SPORTS ACTIVITIES"
} |
Y23.91 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
Y23.92 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM RIFLES, BALLET WEAPONS, AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED LOCATION, WHILE WORKING FOR INCOME"
} |
Y23.93 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, OF UNSPECIFIED INTENT, Unspecified Location, During the Performance of Other Types of Work"
} |
Y23.94 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNDEFINED INTENT, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y23.98 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
Y23.99 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ПУШКА, ОРЪЖИЕ СЪС САЧМИ И ГОЛЯМОКАЛИБРЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM RIFLES, BALLET WEAPONS AND LARGE CALIBER FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified Location, During Unspecified Activity"
} |
Y24 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "SHOT DAMAGE FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS WITH UNSPECIFIED INTENT"
} |
Y24.0 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential"
} |
Y24.00 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Sports Activities"
} |
Y24.01 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y24.02 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE BY SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, While employed for income"
} |
Y24.03 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During the performance of other types of work"
} |
Y24.04 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y24.08 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
Y24.09 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During an unspecified activity"
} |
Y24.1 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "INJURY BY SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y24.10 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y24.11 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE BY SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y24.12 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE BY SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, While employed for income"
} |
Y24.13 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
Y24.14 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y24.18 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
Y24.19 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INJURY BY SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y24.2 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y24.20 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y24.21 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y24.22 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y24.23 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y24.24 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y24.28 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y24.29 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y24.3 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "GUN DAMAGE FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y24.30 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
Y24.31 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y24.32 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y24.33 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y24.34 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y24.38 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y24.39 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
Y24.4 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT BY OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway"
} |
Y24.40 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During sports activities"
} |
Y24.41 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT BY OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y24.42 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT BY OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, While Employed for Income"
} |
Y24.43 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y24.44 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other types of life activity"
} |
Y24.48 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y24.49 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT DAMAGE FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
Y24.5 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y24.50 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y24.51 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y24.52 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT BY OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, While employed for income"
} |
Y24.53 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y24.54 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y24.58 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y24.59 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y24.6 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises"
} |
Y24.60 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y24.61 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y24.62 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y24.63 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y24.64 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y24.68 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y24.69 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y24.7 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "SHOT INJURY FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm"
} |
Y24.70 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During sports activities"
} |
Y24.71 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During leisure activities"
} |
Y24.72 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT BY OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, While employed for income"
} |
Y24.73 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, While performing other types of work"
} |
Y24.74 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y24.78 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y24.79 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "SHOT DAMAGE FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During unspecified activity"
} |
Y24.8 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "GUN DAMAGE FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Locations"
} |
Y24.80 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During sports activities"
} |
Y24.81 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y24.82 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
Y24.83 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y24.84 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y24.88 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y24.89 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
Y24.9 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED LOCATION"
} |
Y24.90 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING SPORTS ACTIVITIES"
} |
Y24.91 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "INJURY BY SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING FREE ACTIVITIES"
} |
Y24.92 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "INJURY BY SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, WHILE WORKING FOR AN INCOME"
} |
Y24.93 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING PERFORMANCE OF OTHER TYPES OF WORK"
} |
Y24.94 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y24.98 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "DAMAGE FROM SHOT FROM OTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y24.99 |
УВРЕЖДАНЕ ОТ ИЗСТРЕЛ ОТ ДРУГО И НЕУТОЧНЕНО ОГНЕСТРЕЛНО ОРЪЖИЕ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "INJURY FROM A SHOT FROM ANOTHER AND UNSPECIFIED FIREARMS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING UNSPECIFIED ACTIVITY"
} |
Y25 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES WITH UNSPECIFIED INTENT"
} |
Y25.0 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential"
} |
Y25.00 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During sports activities"
} |
Y25.01 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During leisure activities"
} |
Y25.02 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, While working for income"
} |
Y25.03 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
Y25.04 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y25.08 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During other specified types of activity"
} |
Y25.09 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During unspecified activity"
} |
Y25.1 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y25.10 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y25.11 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y25.12 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, While working for income"
} |
Y25.13 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
Y25.14 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y25.18 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
Y25.19 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y25.2 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y25.20 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y25.21 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y25.22 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
Y25.23 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y25.24 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y25.28 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y25.29 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y25.3 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y25.30 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Grounds for sports activities and competitions, During sports activities"
} |
Y25.31 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y25.32 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y25.33 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Grounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y25.34 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition sites, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y25.38 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y25.39 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Grounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
Y25.4 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNDEFINED INTENT, Street or Highway"
} |
Y25.40 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During sports activities"
} |
Y25.41 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y25.42 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, While employed for income"
} |
Y25.43 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
Y25.44 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y25.48 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y25.49 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y25.5 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y25.50 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y25.51 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y25.52 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
Y25.53 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y25.54 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y25.58 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y25.59 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y25.6 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Production and construction sites and premises"
} |
Y25.60 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y25.61 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y25.62 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y25.63 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y25.64 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y25.68 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y25.69 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y25.7 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm"
} |
Y25.70 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During sports activities"
} |
Y25.71 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During leisure activities"
} |
Y25.72 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, While working for income"
} |
Y25.73 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During the performance of other types of work"
} |
Y25.74 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y25.78 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y25.79 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During unspecified activity"
} |
Y25.8 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations"
} |
Y25.80 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y25.81 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
Y25.82 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
Y25.83 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y25.84 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y25.88 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y25.89 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Locations, During Unspecified Activity"
} |
Y25.9 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location"
} |
Y25.90 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y25.91 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
Y25.92 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
Y25.93 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
Y25.94 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVE SUBSTANCES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y25.98 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y25.99 |
КОНТАКТ С ВЗРИВНИ ВЕЩЕСТВА, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH EXPLOSIVES, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y26 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDETERMINED INTENT"
} |
Y26.0 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNKNOWN INTENT, Residential"
} |
Y26.00 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDEFINED INTENT, Residential, During sports activities"
} |
Y26.01 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDEFINED INTENT, Residential, During leisure activities"
} |
Y26.02 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDETERMINED INTENT, Residential, While working for income"
} |
Y26.03 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
Y26.04 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y26.08 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y26.09 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During unspecified activity"
} |
Y26.1 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDEFINED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y26.10 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
Y26.11 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
Y26.12 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Special residential facility, During gainful employment"
} |
Y26.13 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
Y26.14 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y26.18 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y26.19 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y26.2 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other establishments and public administrative area"
} |
Y26.20 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y26.21 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
Y26.22 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDETERMINED INTENT, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
Y26.23 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y26.24 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y26.28 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y26.29 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y26.3 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, INTENTIONALLY UNDETERMINED, Sports and Competition Grounds"
} |
Y26.30 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
Y26.31 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y26.32 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
Y26.33 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDETERMINED INTENT, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
Y26.34 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y26.38 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
Y26.39 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
Y26.4 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNKNOWN INTENT, Street or Highway"
} |
Y26.40 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNKNOWN INTENT, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y26.41 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNKNOWN INTENT, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y26.42 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDETERMINED INTENT, Street or Highway, While employed for income"
} |
Y26.43 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
Y26.44 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDETERMINED INTENT, Street or highway, While resting, sleeping, eating or other life activities"
} |
Y26.48 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y26.49 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y26.5 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNKNOWN INTENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y26.50 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y26.51 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y26.52 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDEFINED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
Y26.53 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y26.54 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y26.58 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y26.59 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y26.6 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDETERMINED INTENT, Production and construction sites and premises"
} |
Y26.60 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y26.61 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y26.62 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDETERMINED INTENT, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
Y26.63 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y26.64 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y26.68 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y26.69 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y26.7 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNKNOWN INTENT, Farm"
} |
Y26.70 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDEFINED INTENT, Farm, During sports activities"
} |
Y26.71 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNKNOWN INTENT, Farm, During Leisure"
} |
Y26.72 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDETERMINED INTENT, Farm, While working for income"
} |
Y26.73 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDETERMINED INTENT, Farm, During the performance of other types of work"
} |
Y26.74 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y26.78 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y26.79 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During unspecified activity"
} |
Y26.8 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDEFINED INTENT, Other Specified Locations"
} |
Y26.80 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Locations, During Sports Activities"
} |
Y26.81 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
Y26.82 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
Y26.83 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
Y26.84 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y26.88 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y26.89 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
Y26.9 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, OF UNDEFINED INTENT, Unspecified location"
} |
Y26.90 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y26.91 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location, During leisure activities"
} |
Y26.92 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location, During gainful employment"
} |
Y26.93 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
Y26.94 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y26.98 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y26.99 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ДИМ, ОГЪН И ПЛАМЪК, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "EXPOSURE TO SMOKE, FIRE AND FLAME, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y27 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENT"
} |
Y27.0 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential"
} |
Y27.00 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During sports activities"
} |
Y27.01 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During leisure activities"
} |
Y27.02 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Residential, During gainful employment"
} |
Y27.03 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
Y27.04 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y27.08 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y27.09 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During unspecified activity"
} |
Y27.1 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Special Residential Facility"
} |
Y27.10 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y27.11 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y27.12 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Special residential facility, During gainful employment"
} |
Y27.13 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Special residential facility, During the performance of other types of work"
} |
Y27.14 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y27.18 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y27.19 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y27.2 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, School, other establishments and public administrative area"
} |
Y27.20 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, School, other establishments and public administrative area, During sports activities"
} |
Y27.21 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
Y27.22 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, School, other establishments and public administrative area, During gainful employment"
} |
Y27.23 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, School, other establishments and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y27.24 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT VAPORS AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y27.28 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, School, other establishments and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y27.29 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y27.3 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds"
} |
Y27.30 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds, During sports activities"
} |
Y27.31 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y27.32 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y27.33 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
Y27.34 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y27.38 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
Y27.39 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
Y27.4 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway"
} |
Y27.40 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Street or highway, During sports activities"
} |
Y27.41 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y27.42 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Street or highway, During gainful employment"
} |
Y27.43 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y27.44 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y27.48 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y27.49 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y27.5 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Establishment in commercial and service area"
} |
Y27.50 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y27.51 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y27.52 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Establishment in a commercial and service area, During gainful employment"
} |
Y27.53 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y27.54 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y27.58 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT VAPORS AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y27.59 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y27.6 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Production and construction sites and premises"
} |
Y27.60 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y27.61 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y27.62 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
Y27.63 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y27.64 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT VAPORS AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y27.68 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT VAPORS AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y27.69 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT VAPORS AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y27.7 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm"
} |
Y27.70 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During sports activities"
} |
Y27.71 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During leisure activities"
} |
Y27.72 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Farm, While working for income"
} |
Y27.73 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Farm, During the performance of other types of work"
} |
Y27.74 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y27.78 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y27.79 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED PURPOSES, Farm, During unspecified activity"
} |
Y27.8 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Locations"
} |
Y27.80 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y27.81 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Other Specified Locations, During Leisure Activities"
} |
Y27.82 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
Y27.83 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Other Types of Work"
} |
Y27.84 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y27.88 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y27.89 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
Y27.9 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Unspecified location"
} |
Y27.90 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y27.91 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
Y27.92 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Unspecified location, During gainful employment"
} |
Y27.93 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
Y27.94 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y27.98 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
Y27.99 |
КОНТАКТ С ПАРА, ГОРЕЩИ ИЗПАРЕНИЯ И ГОРЕЩИ ПРЕДМЕТИ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH STEAM, HOT FUMES AND HOT OBJECTS, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y28 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT OF UNDEFINED INTENT"
} |
Y28.0 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Residential"
} |
Y28.00 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Residential, During sports activities"
} |
Y28.01 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During leisure activities"
} |
Y28.02 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Residential, While working for income"
} |
Y28.03 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Residential, During the performance of other types of work"
} |
Y28.04 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y28.08 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y28.09 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During unspecified activity"
} |
Y28.1 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, OF UNDEFINED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y28.10 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y28.11 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y28.12 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Special residential facility, While working for income"
} |
Y28.13 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special facility for residence, During the performance of other types of work"
} |
Y28.14 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y28.18 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y28.19 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y28.2 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y28.20 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y28.21 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y28.22 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y28.23 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y28.24 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y28.28 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y28.29 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y28.3 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Sports and competition areas"
} |
Y28.30 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
Y28.31 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
Y28.32 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y28.33 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition areas, During the performance of other types of work"
} |
Y28.34 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y28.38 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y28.39 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition areas, During unspecified activity"
} |
Y28.4 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, OF UNKNOWN INTENT, Street or Motorway"
} |
Y28.40 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During sports activities"
} |
Y28.41 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y28.42 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, While working for income"
} |
Y28.43 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During the performance of other types of work"
} |
Y28.44 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y28.48 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y28.49 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y28.5 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y28.50 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y28.51 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y28.52 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
Y28.53 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y28.54 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y28.58 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y28.59 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y28.6 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Production and construction sites and premises"
} |
Y28.60 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y28.61 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y28.62 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y28.63 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y28.64 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y28.68 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y28.69 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y28.7 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, OF UNDEFINED INTENT, Farm"
} |
Y28.70 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Farm, During sports activities"
} |
Y28.71 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, During leisure activities"
} |
Y28.72 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Farm, While working for income"
} |
Y28.73 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, OF UNDEFINED INTENT, Farm, During the performance of other types of work"
} |
Y28.74 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y28.78 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y28.79 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During unspecified activity"
} |
Y28.8 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Other specified locations"
} |
Y28.80 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y28.81 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
Y28.82 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
Y28.83 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y28.84 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y28.88 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y28.89 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Places, During Unspecified Activity"
} |
Y28.9 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Unspecified location"
} |
Y28.90 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y28.91 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
Y28.92 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
Y28.93 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
Y28.94 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y28.98 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y28.99 |
КОНТАКТ С ОСТЪР ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH SHARP OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y29 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT WITH UNDEFINED INTENT"
} |
Y29.0 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Residential"
} |
Y29.00 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Residential, During sports activities"
} |
Y29.01 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Residential, During leisure activities"
} |
Y29.02 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Residential, While working for income"
} |
Y29.03 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Residential, While performing other types of work"
} |
Y29.04 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Housing, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y29.08 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y29.09 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During an unspecified activity"
} |
Y29.1 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y29.10 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y29.11 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y29.12 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
Y29.13 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y29.14 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y29.18 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y29.19 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y29.2 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y29.20 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y29.21 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During leisure activities"
} |
Y29.22 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y29.23 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y29.24 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y29.28 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y29.29 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y29.3 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y29.30 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition areas, During sports activities"
} |
Y29.31 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
Y29.32 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y29.33 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition areas, During the performance of other types of work"
} |
Y29.34 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y29.38 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition areas, During other specified types of activity"
} |
Y29.39 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition areas, During unspecified activity"
} |
Y29.4 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, OF UNDEFINED INTENT, Street or Motorway"
} |
Y29.40 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During sports activities"
} |
Y29.41 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y29.42 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, While employed for income"
} |
Y29.43 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y29.44 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y29.48 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y29.49 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During an unspecified activity"
} |
Y29.5 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y29.50 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y29.51 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y29.52 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
Y29.53 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, An establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y29.54 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, An establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y29.58 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, An establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y29.59 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y29.6 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Production and construction sites and premises"
} |
Y29.60 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y29.61 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y29.62 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y29.63 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y29.64 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y29.68 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y29.69 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y29.7 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm"
} |
Y29.70 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENT, Farm, During sports activities"
} |
Y29.71 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, During leisure activities"
} |
Y29.72 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, While working for income"
} |
Y29.73 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, During the performance of other types of work"
} |
Y29.74 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y29.78 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y29.79 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During unspecified activity"
} |
Y29.8 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Other specified locations"
} |
Y29.80 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y29.81 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Free Activities"
} |
Y29.82 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Locations, While Working for Income"
} |
Y29.83 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Other Specified Places, During the Performance of Other Types of Work"
} |
Y29.84 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y29.88 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
Y29.89 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
Y29.9 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Unspecified location"
} |
Y29.90 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y29.91 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During leisure activities"
} |
Y29.92 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
Y29.93 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Unspecified location, During the performance of other types of work"
} |
Y29.94 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y29.98 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y29.99 |
КОНТАКТ С ТЪП ПРЕДМЕТ, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A BLUNT OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y30 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING, OR SPLASHING FROM HIGH, WITH UNDEFINED INTENTIONS"
} |
Y30.0 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Residential"
} |
Y30.00 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During sports activities"
} |
Y30.01 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y30.02 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Residential, While employed for income"
} |
Y30.03 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Residential, While performing other types of work"
} |
Y30.04 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y30.08 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y30.09 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During an unspecified activity"
} |
Y30.1 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y30.10 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y30.11 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y30.12 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Special residential facility, While employed for income"
} |
Y30.13 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y30.14 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y30.18 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y30.19 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During an unspecified activity"
} |
Y30.2 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y30.20 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y30.21 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y30.22 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y30.23 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y30.24 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y30.28 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y30.29 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y30.3 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y30.30 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
Y30.31 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During leisure activities"
} |
Y30.32 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
Y30.33 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Sports and competition grounds, During the performance of other types of work"
} |
Y30.34 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HIGH, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y30.38 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
Y30.39 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
Y30.4 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Street or highway"
} |
Y30.40 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Street or highway, During sports activities"
} |
Y30.41 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y30.42 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING, OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Street or highway, While employed for income"
} |
Y30.43 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y30.44 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING, OR SLAMMING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
Y30.48 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y30.49 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During an unspecified activity"
} |
Y30.5 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y30.50 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y30.51 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y30.52 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, While working for income"
} |
Y30.53 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During the performance of other types of work"
} |
Y30.54 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y30.58 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y30.59 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y30.6 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises"
} |
Y30.60 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y30.61 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y30.62 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During gainful employment"
} |
Y30.63 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y30.64 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y30.68 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y30.69 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y30.7 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm"
} |
Y30.70 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, During sports activities"
} |
Y30.71 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During Leisure Activities"
} |
Y30.72 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, While working for income"
} |
Y30.73 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HIGH, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, While performing other types of work"
} |
Y30.74 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y30.78 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y30.79 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During unspecified activity"
} |
Y30.8 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places"
} |
Y30.80 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y30.81 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y30.82 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
Y30.83 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y30.84 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of vital activity"
} |
Y30.88 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
Y30.89 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During an unspecified activity"
} |
Y30.9 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified Place"
} |
Y30.90 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Place, During Sports Activities"
} |
Y30.91 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Place, During Leisure Activities"
} |
Y30.92 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
Y30.93 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENT, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
Y30.94 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y30.98 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR FLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y30.99 |
ПАДАНЕ, СКАЧАНЕ ИЛИ БЛЪСКАНЕ ОТ ВИСОКО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, JUMPING OR SPLASHING FROM A HEIGHT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Place, During Unspecified Activity"
} |
Y31 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING, OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT WITH UNSPECIFIED INTENT"
} |
Y31.0 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT WITH UNDEFINED INTENTIONS Residential"
} |
Y31.00 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT WITH UNDEFINED INTENTIONS, Residential, During Sports"
} |
Y31.01 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During Leisure Activities"
} |
Y31.02 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, While working for income"
} |
Y31.03 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Residential, While performing other types of work"
} |
Y31.04 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y31.08 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y31.09 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During an unspecified activity"
} |
Y31.1 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT WITH UNDEFINED INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y31.10 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Special Residential Facility, During Sports Activities"
} |
Y31.11 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Leisure Activities"
} |
Y31.12 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
Y31.13 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y31.14 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y31.18 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y31.19 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y31.2 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT WITH UNDETERMINED INTENTIONS School, other institutions and public administrative area"
} |
Y31.20 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y31.21 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y31.22 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y31.23 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y31.24 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y31.28 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y31.29 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During an unspecified activity"
} |
Y31.3 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y31.30 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
Y31.31 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and Competition Grounds, During Leisure Activities"
} |
Y31.32 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and Competition Grounds, While Working for Income"
} |
Y31.33 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Sports and competition venues, While performing other types of work"
} |
Y31.34 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Sports and competition venues, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y31.38 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During other specified types of activity"
} |
Y31.39 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition grounds, During unspecified activity"
} |
Y31.4 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT WITH UNDEFINED INTENT Street or Highway"
} |
Y31.40 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Street or Highway, During Sports"
} |
Y31.41 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y31.42 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Street or highway, While employed for income"
} |
Y31.43 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y31.44 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
Y31.48 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y31.49 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway, During an unspecified activity"
} |
Y31.5 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y31.50 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During sports activities"
} |
Y31.51 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y31.52 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Commercial and Service Area Establishment, While Working for Income"
} |
Y31.53 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, While performing other types of work"
} |
Y31.54 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y31.58 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y31.59 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y31.6 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT WITH UNDEFINED INTENT, Production and construction sites and premises"
} |
Y31.60 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y31.61 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y31.62 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, While working for income"
} |
Y31.63 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y31.64 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y31.68 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y31.69 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y31.7 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT WITH UNDEFINED INTENTIONS Farm"
} |
Y31.70 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT WITH UNDEFINED INTENT, Farm, During Sports"
} |
Y31.71 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, During Leisure Activities"
} |
Y31.72 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, While working for income"
} |
Y31.73 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT WITH UNDEFINED INTENT, Farm, While performing other types of work"
} |
Y31.74 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENT, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y31.78 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y31.79 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During an unspecified activity"
} |
Y31.8 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Places"
} |
Y31.80 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Sports Activities"
} |
Y31.81 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Leisure Activities"
} |
Y31.82 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
Y31.83 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, While Performing Other Types of Work"
} |
Y31.84 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y31.88 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other Specified Places, During Other Specified Activities"
} |
Y31.89 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During an unspecified activity"
} |
Y31.9 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, INTENTIONALLY UNSPECIFIED, Location Unspecified"
} |
Y31.90 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, DURING SPORTS ACTIVITIES"
} |
Y31.91 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Location, During Leisure Activities"
} |
Y31.92 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, UNSPECIFIED PLACE, WHILE WORKING FOR AN INCOME"
} |
Y31.93 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Place, While Performing Other Types of Work"
} |
Y31.94 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNDEFINED INTENTIONS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y31.98 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During other specified types of activity"
} |
Y31.99 |
ПАДАНЕ, ЛЯГАНЕ ИЛИ БЯГАНЕ ПРЕД ДВИЖЕЩ СЕ ОБЕКТ ИЛИ В НЕГО, С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "FALLING, LYING OR RUNNING IN FRONT OF OR INTO A MOVING OBJECT, WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified Location, During Unspecified Activity"
} |
Y32 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "HIT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS"
} |
Y32.0 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Residential"
} |
Y32.00 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Residential, During sports activities"
} |
Y32.01 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Residence, During free activities"
} |
Y32.02 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Residential, While working for income"
} |
Y32.03 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Residential, During performance of other types of work"
} |
Y32.04 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Residential, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y32.08 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y32.09 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During unspecified activity"
} |
Y32.1 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNKNOWN INTENT, Special Residential Facility"
} |
Y32.10 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y32.11 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y32.12 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNKNOWN INTENT, Special Residential Facility, While Working for Income"
} |
Y32.13 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Special facility for residence, While performing other types of work"
} |
Y32.14 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Special facility for residence, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y32.18 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Special facility for residence, During other specified types of activity"
} |
Y32.19 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Special Residential Facility, During Unspecified Activity"
} |
Y32.2 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y32.20 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y32.21 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y32.22 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During work for income"
} |
Y32.23 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y32.24 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y32.28 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y32.29 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y32.3 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Playgrounds for sports activities and competitions"
} |
Y32.30 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
Y32.31 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition areas, During leisure activities"
} |
Y32.32 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition venues, During work for income"
} |
Y32.33 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition sites, During the performance of other types of work"
} |
Y32.34 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y32.38 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y32.39 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition sites, During an unspecified activity"
} |
Y32.4 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNKNOWN INTENT, Street or highway"
} |
Y32.40 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During sports activities"
} |
Y32.41 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Street or Freeway, During Leisure Activities"
} |
Y32.42 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Street or Highway, While Working for Income"
} |
Y32.43 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, While performing other types of work"
} |
Y32.44 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y32.48 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y32.49 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y32.5 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNKNOWN INTENT, Establishment in a commercial and service area"
} |
Y32.50 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y32.51 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT BY A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y32.52 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNKNOWN INTENT, Establishment in a commercial and service area, During work for income"
} |
Y32.53 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y32.54 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y32.58 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT BY A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y32.59 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT BY A VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, During an unspecified activity"
} |
Y32.6 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises"
} |
Y32.60 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y32.61 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y32.62 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y32.63 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y32.64 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y32.68 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y32.69 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y32.7 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNKNOWN INTENT, Ferma"
} |
Y32.70 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Farm, During sports activities"
} |
Y32.71 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Farm, During leisure activities"
} |
Y32.72 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNKNOWN INTENT, Farm, While working for income"
} |
Y32.73 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "HIT BY A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Farm, While performing other types of work"
} |
Y32.74 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Farm, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y32.78 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y32.79 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During unspecified activity"
} |
Y32.8 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Other specified locations"
} |
Y32.80 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Other specified places, During sports activities"
} |
Y32.81 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Other specified places, During leisure activities"
} |
Y32.82 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Other Specified Places, While Working for Income"
} |
Y32.83 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Other specified places, During the performance of other types of work"
} |
Y32.84 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y32.88 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y32.89 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Other specified places, During unspecified activity"
} |
Y32.9 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Unspecified location"
} |
Y32.90 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Unspecified place, During sports activities"
} |
Y32.91 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Unspecified place, During leisure activities"
} |
Y32.92 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "HIT BY VEHICLE WITH UNKNOWN INTENTIONS, Unspecified Place, While Working for Income"
} |
Y32.93 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDETERMINED INTENT, Unspecified place, During the performance of other types of work"
} |
Y32.94 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT FROM A VEHICLE WITH UNDEFINED INTENT, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y32.98 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y32.99 |
УДАР ОТ МПС С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "IMPACT BY VEHICLE WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location, During unspecified activity"
} |
Y33 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGES NOT SPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL"
} |
Y33.0 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Dwelling"
} |
Y33.00 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Dwelling,During sports activities"
} |
Y33.01 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Dwelling,During leisure activities"
} |
Y33.02 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Dwelling,During employment for income"
} |
Y33.03 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Dwelling,During performance of other types of work"
} |
Y33.04 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y33.08 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Dwelling,During other specified types of activity"
} |
Y33.09 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Dwelling,During unspecified activity"
} |
Y33.1 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Special Residential Facility"
} |
Y33.10 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y33.11 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y33.12 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Special residential facility, During gainful employment"
} |
Y33.13 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Special residential facility, During performance of other types of work"
} |
Y33.14 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y33.18 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y33.19 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y33.2 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGE, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y33.20 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y33.21 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y33.22 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, School, other institutions and public administrative area, During gainful employment"
} |
Y33.23 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, School, other institutions and public administrative area, During performance of other types of work"
} |
Y33.24 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y33.28 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y33.29 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y33.3 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Sports and competition grounds"
} |
Y33.30 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Sports grounds and competitions, During sports activities"
} |
Y33.31 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Grounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y33.32 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Sports and competition grounds, During gainful employment"
} |
Y33.33 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Grounds for sports activities and competitions,During performance of other types of work"
} |
Y33.34 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Grounds for sports activities and competitions, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y33.38 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Grounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y33.39 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Grounds for sports activities and competitions, During unspecified activity"
} |
Y33.4 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGE, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL Street or Highway"
} |
Y33.40 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Street or Highway, During Sports Activities"
} |
Y33.41 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Street or Highway, During Leisure Activities"
} |
Y33.42 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Street or highway, In the course of gainful employment"
} |
Y33.43 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Street or Highway,During Performance of Other Types of Work"
} |
Y33.44 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Street or highway, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y33.48 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y33.49 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y33.5 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGE, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Establishment in commercial and service area"
} |
Y33.50 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y33.51 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y33.52 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Establishment in commercial and service area, During work for gain"
} |
Y33.53 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y33.54 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Establishment in commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y33.58 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y33.59 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGE, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y33.6 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGE, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Production and construction sites and premises"
} |
Y33.60 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y33.61 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y33.62 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Production and construction sites and premises, During work for gain"
} |
Y33.63 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGE, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y33.64 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y33.68 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGE, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y33.69 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGE, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y33.7 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGES, NOT SPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Farm"
} |
Y33.70 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Farm,During Sports Activities"
} |
Y33.71 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Farm, During Leisure Activities"
} |
Y33.72 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Farm,In the course of work for gain"
} |
Y33.73 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Farm,During performance of other types of work"
} |
Y33.74 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y33.78 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Farm,During Other Specified Activities"
} |
Y33.79 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Farm,During unspecified activity"
} |
Y33.8 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Other specified places"
} |
Y33.80 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Other specified places, During sports activities"
} |
Y33.81 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Other specified places, During leisure activities"
} |
Y33.82 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Other Specified Places, During Gainful Employment"
} |
Y33.83 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Other specified places, During performance of other types of work"
} |
Y33.84 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Other specified places, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y33.88 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y33.89 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Other specified places, During unspecified activity"
} |
Y33.9 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED DAMAGES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Place unspecified"
} |
Y33.90 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Unspecified place, During sports activities"
} |
Y33.91 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Unspecified place, During leisure activities"
} |
Y33.92 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Place not specified,During gainful employment"
} |
Y33.93 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
Y33.94 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Unspecified place, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y33.98 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y33.99 |
ДРУГИ УТОЧНЕНИ УВРЕЖДАНИЯ, НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIFIED INJURIES, UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
Y34 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT"
} |
Y34.0 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DAMAGE WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential"
} |
Y34.00 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During sports activities"
} |
Y34.01 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During leisure activities"
} |
Y34.02 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DISABILITY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, While employed for income"
} |
Y34.03 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During performance of other types of work"
} |
Y34.04 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Dwelling, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y34.08 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Residential, During other specified types of activity"
} |
Y34.09 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Жилище,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Residential, During unspecified activity"
} |
Y34.1 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DISABILITY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special Residential Facility"
} |
Y34.10 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During sports activities"
} |
Y34.11 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DISABILITY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During leisure activities"
} |
Y34.12 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DISABILITY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, While working for income"
} |
Y34.13 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DISABILITY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, While performing other types of work"
} |
Y34.14 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DISABILITY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y34.18 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During other specified types of activity"
} |
Y34.19 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Специално заведение за местоживеене,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Special residential facility, During unspecified activity"
} |
Y34.2 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area"
} |
Y34.20 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During sports activities"
} |
Y34.21 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During free activities"
} |
Y34.22 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, While working for income"
} |
Y34.23 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During the performance of other types of work"
} |
Y34.24 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y34.28 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, School, other institutions and public administrative area, During other specified types of activity"
} |
Y34.29 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Училище, други учреждения и обществен административен район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, School, other institutions and public administrative area, During unspecified activity"
} |
Y34.3 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and Competition Grounds"
} |
Y34.30 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition venues, During sports activities"
} |
Y34.31 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During leisure activities"
} |
Y34.32 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Sports and competition venues, During gainful employment"
} |
Y34.33 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During the performance of other types of work"
} |
Y34.34 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Sports and competition areas, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y34.38 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During other specified types of activity"
} |
Y34.39 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Площадки за спортни занимания и състезания,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Playgrounds for sports activities and competitions, During an unspecified activity"
} |
Y34.4 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DAMAGE WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or Highway"
} |
Y34.40 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During sports activities"
} |
Y34.41 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During leisure activities"
} |
Y34.42 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, While employed for income"
} |
Y34.43 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During performance of other types of work"
} |
Y34.44 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, While resting, sleeping, eating, or other life activities"
} |
Y34.48 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During other specified types of activity"
} |
Y34.49 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Улица или автомагистрала,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DAMAGE WITH UNSPECIFIED INTENT, Street or highway, During unspecified activity"
} |
Y34.5 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DAMAGE WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area"
} |
Y34.50 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During sports activities"
} |
Y34.51 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During leisure activities"
} |
Y34.52 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in a commercial and service area, While employed for income"
} |
Y34.53 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in commercial and service area, During performance of other types of work"
} |
Y34.54 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y34.58 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DAMAGE WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Establishment in a commercial and service area, During other specified types of activity"
} |
Y34.59 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Заведение в търговски и обслужващ район,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DAMAGE WITH UNSPECIFIED INTENT, Establishment in commercial and service area, During unspecified activity"
} |
Y34.6 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DAMAGE WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises"
} |
Y34.60 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During sports activities"
} |
Y34.61 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DAMAGE WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During leisure activities"
} |
Y34.62 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During work for income"
} |
Y34.63 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DAMAGE WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During the performance of other types of work"
} |
Y34.64 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y34.68 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DAMAGE WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During other specified types of activity"
} |
Y34.69 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Производствени и строителни площадки и помещения,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED DAMAGE WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Production and construction sites and premises, During unspecified activity"
} |
Y34.7 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm"
} |
Y34.70 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm,During sports activities"
} |
Y34.71 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During leisure activities"
} |
Y34.72 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, While employed for income"
} |
Y34.73 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, While performing other types of work"
} |
Y34.74 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During rest, sleep, eating or other life activities"
} |
Y34.78 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm, During other specified types of activity"
} |
Y34.79 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Ферма,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Farm,During unspecified activity"
} |
Y34.8 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Other specified locations"
} |
Y34.80 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During sports activities"
} |
Y34.81 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During leisure activities"
} |
Y34.82 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During gainful employment"
} |
Y34.83 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During performance of other types of work"
} |
Y34.84 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y34.88 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified places, During other specified types of activity"
} |
Y34.89 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Други уточнени места,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Other specified locations, During unspecified activity"
} |
Y34.9 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified location"
} |
Y34.90 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на спортни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During sports activities"
} |
Y34.91 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на свободни занимания |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During leisure activities"
} |
Y34.92 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на работа за получаване на доход |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, While employed for income"
} |
Y34.93 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на изпълнение на други видове работа |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During performance of other types of work"
} |
Y34.94 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на почивка, сън, хранене или други видове жизнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified location, During rest, sleep, eating or other types of life activity"
} |
Y34.98 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на други уточнени видове дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENTIONS, Unspecified place, During other specified types of activity"
} |
Y34.99 |
НЕУТОЧНЕНО УВРЕЖДАНИЕ С НЕОПРЕДЕЛЕНИ НАМЕРЕНИЯ, Неуточнено място,По време на неуточнена дейност |
{
"DescriptionEn": "UNSPECIFIED INJURY WITH UNSPECIFIED INTENT, Unspecified place, During unspecified activity"
} |
Y35 |
ЗАКОННИ ДЕЙСТВИЯ |
{
"DescriptionEn": "LEGAL ACTIONS"
} |
Y35.0 |
Нараняване, дължащо се на законна интервенция, включващо нараняване с огнестрелно оръжие |
{
"DescriptionEn": "Injury due to lawful intervention involving firearm injury"
} |
Y35.1 |
Нараняване, дължащо се на законна интервенция, съпроводено с експлозиви |
{
"DescriptionEn": "Injury due to lawful intervention accompanied by explosives"
} |
Y35.2 |
Увреждане, дължащо се на законна интервенция, с използване на газ |
{
"DescriptionEn": "Damage due to lawful intervention, using gas"
} |
Y35.3 |
Нараняване, дължащо се на законна интервенция, с използване на тъпи предмети |
{
"DescriptionEn": "Injury due to lawful intervention using blunt objects"
} |
Y35.4 |
Нараняване, дължащо се на законна интервенция, с използване на остри предмети |
{
"DescriptionEn": "Injury due to lawful intervention using sharp objects"
} |
Y35.5 |
Предвидено от закона смъртно наказание |
{
"DescriptionEn": "Statutory death penalty"
} |
Y35.6 |
Увреждане, дължащо се на законна интервенция, с други уточнени средства |
{
"DescriptionEn": "Damage due to lawful intervention by other specified means"
} |
Y35.7 |
Нараняване, дължащо се на законна интервенция, с неуточнени средства |
{
"DescriptionEn": "Injury due to lawful intervention by unspecified means"
} |
Y36 |
ВОЕННИ ДЕЙСТВИЯ |
{
"DescriptionEn": "MILITARY ACTIONS"
} |
Y36.0 |
Нараняване, дължащо се на военни действия, причинено от експлозия на морски оръжия |
{
"DescriptionEn": "War injury caused by explosion of naval weapons"
} |
Y36.1 |
Нараняване, дължащо се на военни действия, причинено от разрушаване на самолет |
{
"DescriptionEn": "Military injury caused by the destruction of an aircraft"
} |
Y36.2 |
Нараняване, дължащо се на военни действия, причинено от други експлозии или отломки |
{
"DescriptionEn": "Military injury caused by other explosions or debris"
} |
Y36.3 |
Нараняване, дължащо се на военни действия, причинено от огън, пожар и наличие на горещи вещества |
{
"DescriptionEn": "Military injury caused by fire, fire and presence of hot substances"
} |
Y36.4 |
Нараняване, дължащо се на военни действия с използване на огнестрелно оръжие и други видове обикновено въоръжение |
{
"DescriptionEn": "Injury resulting from military action using firearms and other conventional weapons"
} |
Y36.5 |
Военни действия с използване на ядрено оръжие |
{
"DescriptionEn": "Military actions using nuclear weapons"
} |
Y36.6 |
Военни действия с използване на биологично оръжие |
{
"DescriptionEn": "Military actions using biological weapons"
} |
Y36.7 |
Военни действия с използване на химично и друг вид оръжие за масово унищожение |
{
"DescriptionEn": "Military actions using chemical and other weapons of mass destruction"
} |
Y36.8 |
Нараняване, дължащо се на бойни действия, след прекратяване на военните действия |
{
"DescriptionEn": "Injury due to hostilities after cessation of hostilities"
} |
Y36.9 |
Нараняване, дължащо се на неуточнени военни действия |
{
"DescriptionEn": "Injury due to unspecified military action"
} |
Y40 |
АНТИБИОТИЦИ СЪС СИСТЕМНО ДЕЙСТВИЕ |
{
"DescriptionEn": "ANTIBIOTICS WITH SYSTEMIC ACTION"
} |
Y40.0 |
Пеницилини |
{
"DescriptionEn": "Penicillins"
} |
Y40.1 |
Цефалоспорини и други ?-лактамни антибиотици |
{
"DescriptionEn": "Cephalosporins and other ?-lactam antibiotics"
} |
Y40.2 |
Препарати от групата на хлорамфеникола |
{
"DescriptionEn": "Preparations from the chloramphenicol group"
} |
Y40.3 |
Макролиди |
{
"DescriptionEn": "Macrolides"
} |
Y40.4 |
Тетрациклини |
{
"DescriptionEn": "Tetracyclines"
} |
Y40.5 |
Аминогликозиди |
{
"DescriptionEn": "Aminoglycosides"
} |
Y40.6 |
Рифамицини |
{
"DescriptionEn": "Rifamycins"
} |
Y40.7 |
Антимикотични антибиотици със системно действие |
{
"DescriptionEn": "Antimycotic antibiotics with systemic action"
} |
Y40.8 |
Други антибиотици със системно действие |
{
"DescriptionEn": "Other systemic antibiotics"
} |
Y40.9 |
Антибиотици със системно действие, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Systemic antibiotics, unspecified"
} |
Y41 |
ДРУГИ ПРОТИВОИНФЕКЦИОЗНИ И ПРОТИВОПАРАЗИТНИ СРЕДСТВА СЪС СИСТЕМНО ДЕЙСТВИЕ |
{
"DescriptionEn": "OTHER SYSTEMIC ANTIINFECTIOUS AND ANTIPARASITIC AGENTS"
} |
Y41.0 |
Сулфонамидни препарати |
{
"DescriptionEn": "Sulfonamide preparations"
} |
Y41.1 |
Антимикобактериални препарати |
{
"DescriptionEn": "Antimycobacterial preparations"
} |
Y41.2 |
Противомаларийни препарати и средства, действащи върху други кръвни протозои |
{
"DescriptionEn": "Antimalarial preparations and agents acting on other blood protozoa"
} |
Y41.3 |
Други средства за лечение на протозойни инфекции |
{
"DescriptionEn": "Other treatments for protozoal infections"
} |
Y41.4 |
Антихелминтни средства |
{
"DescriptionEn": "Anthelmintics"
} |
Y41.5 |
Антивирусни лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Antiviral drugs"
} |
Y41.8 |
Други уточнени системни противоинфекциозни и противопаразитни средства |
{
"DescriptionEn": "Other specified systemic anti-infective and anti-parasitic agents"
} |
Y41.9 |
Противоинфекциозни и противопаразитни препарати със системно действие, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Systemic anti-infective and anti-parasitic preparations, unspecified"
} |
Y42 |
ХОРМОНИ И ТЕХНИТЕ СИНТЕТИЧНИ ЗАМЕСТИТЕЛИ И АНТАГОНИСТИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "HORMONES AND THEIR SYNTHETIC SUBSTITUTES AND ANTAGONISTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Y42.0 |
Глюкокортикоиди и синтетичните им аналози |
{
"DescriptionEn": "Glucocorticoids and their synthetic analogs"
} |
Y42.1 |
Тиреоидни хормони и техните заместители |
{
"DescriptionEn": "Thyroid hormones and their substitutes"
} |
Y42.2 |
Антитиреоидни препарати |
{
"DescriptionEn": "Antithyroid drugs"
} |
Y42.3 |
Инсулин и перорални хипогликемични [противодиабетни] препарати |
{
"DescriptionEn": "Insulin and oral hypoglycemic [antidiabetic] agents"
} |
Y42.4 |
Перорални контрацептиви |
{
"DescriptionEn": "Oral contraceptives"
} |
Y42.5 |
Други естрогени и прогестогени |
{
"DescriptionEn": "Other estrogens and progestogens"
} |
Y42.6 |
Антигонадотропини, антиестрогени, антиандрогени, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Antigonadotropins, anti-estrogens, anti-androgens, not elsewhere classified"
} |
Y42.7 |
Андрогени и техните анаболни аналози |
{
"DescriptionEn": "Androgens and their anabolic analogues"
} |
Y42.8 |
Други и неуточнени хормони и техните синтетични заместители |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified hormones and their synthetic substitutes"
} |
Y42.9 |
Други и неуточнени антагонисти на хормони |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified hormone antagonists"
} |
Y43 |
ПРЕПАРАТИ ПРЕДИМНО СЪС СИСТЕМНО ДЕЙСТВИЕ |
{
"DescriptionEn": "DRUGS MAINLY WITH SYSTEMIC ACTION"
} |
Y43.0 |
Антиалергични и антиеметични средства |
{
"DescriptionEn": "Antiallergic and antiemetic agents"
} |
Y43.1 |
Противотуморни антиметаболити |
{
"DescriptionEn": "Antitumor antimetabolites"
} |
Y43.2 |
Противотуморни природни препарати |
{
"DescriptionEn": "Antitumor natural preparations"
} |
Y43.3 |
Други противотуморни препарати |
{
"DescriptionEn": "Other antitumor drugs"
} |
Y43.4 |
Имунодепресивни средства |
{
"DescriptionEn": "Immunosuppressants"
} |
Y43.5 |
Средства, повишаващи киселинността и алкалността |
{
"DescriptionEn": "Agents increasing acidity and alkalinity"
} |
Y43.6 |
Ферменти, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Enzymes not elsewhere classified"
} |
Y43.8 |
Други лекарствени средства предимно със системно действие, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other drugs primarily with systemic action, not elsewhere classified"
} |
Y43.9 |
Лекарствени препарати със системно действие, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Medicinal preparations with systemic action, unspecified"
} |
Y44 |
ПРЕПАРАТИ, ВЛИЯЕЩИ ПРЕДИМНО НА КРЪВНИТЕ СЪСТАВКИ |
{
"DescriptionEn": "DRUGS AFFECTING PRIMARILY BLOOD COMPONENTS"
} |
Y44.0 |
Препарати от желязо и други препарати за лечение на хипохромна анемия |
{
"DescriptionEn": "Iron preparations and other preparations for the treatment of hypochromic anemia"
} |
Y44.1 |
Витамин В12, фолиева киселина и други препарати за лечение на мегалобластна анемия |
{
"DescriptionEn": "Vitamin B12, folic acid and other preparations for the treatment of megaloblastic anemia"
} |
Y44.2 |
Антикоагуланти |
{
"DescriptionEn": "Anticoagulants"
} |
Y44.3 |
Антагонисти на антикоагулантите, витамин К и други коагуланти |
{
"DescriptionEn": "Antagonists of anticoagulants, vitamin K and other coagulants"
} |
Y44.4 |
Противотромбични препарати [инхибитори на агрегацията на тромбоцитите] |
{
"DescriptionEn": "Antithrombotic preparations [platelet aggregation inhibitors]"
} |
Y44.5 |
Тромботични препарати |
{
"DescriptionEn": "Thrombotic preparations"
} |
Y44.6 |
Естествена кръв и кръвни продукти |
{
"DescriptionEn": "Natural blood and blood products"
} |
Y44.7 |
Заместители на плазма |
{
"DescriptionEn": "Plasma substitutes"
} |
Y44.9 |
Други и неуточнени препарати, влияещи на кръвните съставки |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified preparations affecting blood components"
} |
Y45 |
ОБЕЗБОЛЯВАЩИ, ПОНИЖАВАЩИ ТЕМПЕРАТУРАТА И ПРОТИВОВЪЗПАЛИТЕЛНИ СРЕДСТВА |
{
"DescriptionEn": "ANALGESICS, TEMPERATURE LOWERING AND ANTI-INFLAMMATORY AGENTS"
} |
Y45.0 |
Опиати и сродни аналгетици |
{
"DescriptionEn": "Opiates and related analgesics"
} |
Y45.1 |
Салицилати |
{
"DescriptionEn": "Salicylates"
} |
Y45.2 |
Производни на пропионовата киселина |
{
"DescriptionEn": "Derivatives of propionic acid"
} |
Y45.3 |
Други нестероидни противовъзпалителни лекарствени средства [NSAID] |
{
"DescriptionEn": "Other non-steroidal anti-inflammatory drugs [NSAIDs]"
} |
Y45.4 |
Противоревматични средства |
{
"DescriptionEn": "Antirheumatic agents"
} |
Y45.5 |
Производни на 4-аминофенола |
{
"DescriptionEn": "Derivatives of 4-aminophenol"
} |
Y45.8 |
Други обезболяващи и понижаващи температурата средства |
{
"DescriptionEn": "Other pain relievers and fever reducers"
} |
Y45.9 |
Обезболяващи, понижаващи температурата и противовъзпалителни средства, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Analgesics, fever reducers and anti-inflammatory agents, unspecified"
} |
Y46 |
АНТИКОНВУЛСИВНИ И АНТИПАРКИНСОНОВИ СРЕДСТВА |
{
"DescriptionEn": "ANTI-CONVULSIVE AND ANTI-PARKINSON AGENTS"
} |
Y46.0 |
Сукцинимиди |
{
"DescriptionEn": "Succinimides"
} |
Y46.1 |
Оксазолидини |
{
"DescriptionEn": "Oxazolidines"
} |
Y46.2 |
Производни на хидантоина |
{
"DescriptionEn": "Hydantoin derivatives"
} |
Y46.3 |
Деоксибарбитурати |
{
"DescriptionEn": "Deoxybarbiturates"
} |
Y46.4 |
Иминостилбени |
{
"DescriptionEn": "Iminostilbeni"
} |
Y46.5 |
Валпроева киселина |
{
"DescriptionEn": "Valproic acid"
} |
Y46.6 |
Други и неуточнени антиконвулсивни средства |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified anticonvulsants"
} |
Y46.7 |
Антипаркинсонови лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Antiparkinsonian drugs"
} |
Y46.8 |
Антиспазмолитични лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Antispasmodic drugs"
} |
Y47 |
СЕДАТИВНИ, СЪНОТВОРНИ И АНКСИОЛИТИЧНИ [ПРОТИВОТРЕВОЖНИ] СРЕДСТВА |
{
"DescriptionEn": "SEDATIVES, hypnotics, and anxiolytics"
} |
Y47.0 |
Барбитурати, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Barbiturates, not elsewhere classified"
} |
Y47.1 |
Бензодиазепини |
{
"DescriptionEn": "Benzodiazepines"
} |
Y47.2 |
Производни на хлора |
{
"DescriptionEn": "Chlorine derivatives"
} |
Y47.3 |
Паралделхиди |
{
"DescriptionEn": "Paraldehydes"
} |
Y47.4 |
Съединения на брома |
{
"DescriptionEn": "Bromine compounds"
} |
Y47.5 |
Различни седативни и сънотворни средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Miscellaneous sedatives and hypnotics, not elsewhere classified"
} |
Y47.8 |
Други седативни, сънотворни и анксиолитични средства |
{
"DescriptionEn": "Other sedative, hypnotic and anxiolytic agents"
} |
Y47.9 |
Седативни, сънотворни и анксиолитични средства, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Sedatives, hypnotics and anxiolytics, unspecified"
} |
Y48 |
ОБЕЗБОЛЯВАЩИ И ТЕРАПЕВТИЧНИ ГАЗОВЕ |
{
"DescriptionEn": "ANALGESIC AND THERAPEUTIC GASES"
} |
Y48.0 |
Анестезиращи средства, прилагани като инхалация |
{
"DescriptionEn": "Anesthetic agents administered as inhalation"
} |
Y48.1 |
Парентерални обезболяващи препарати |
{
"DescriptionEn": "Parenteral analgesics"
} |
Y48.2 |
Други и неуточнени обезболяващи вещества с общо действие |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified general anesthetics"
} |
Y48.3 |
Средства за местна анестезия |
{
"DescriptionEn": "Local anesthetic agents"
} |
Y48.4 |
Обезболяващи средства, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Analgesics, unspecified"
} |
Y48.5 |
Терапевтични газове |
{
"DescriptionEn": "Therapeutic gases"
} |
Y49 |
ПСИХОТРОПНИ СРЕДСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PSYCHOTROPIC AGENTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Y49.0 |
Трициклични и тетрациклични антидепресанти |
{
"DescriptionEn": "Tricyclic and tetracyclic antidepressants"
} |
Y49.1 |
Инхибитори на моноаминооксидазата |
{
"DescriptionEn": "Monoamine oxidase inhibitors"
} |
Y49.2 |
Други и неуточнени антидепресанти |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified antidepressants"
} |
Y49.3 |
Антипсихотични и невролептични препарати от фенотиазиновата редица |
{
"DescriptionEn": "Antipsychotic and neuroleptic preparations of the phenothiazine series"
} |
Y49.4 |
Невролептици — производни на бутирофенона и тиоксантена |
{
"DescriptionEn": "Neuroleptics — derivatives of butyrophenone and thioxanthene"
} |
Y49.5 |
Други антипсихотични и невролептични препарати |
{
"DescriptionEn": "Other antipsychotic and neuroleptic preparations"
} |
Y49.6 |
Психодислептици [халюциногени] |
{
"DescriptionEn": "Psychodysleptics [hallucinogens]"
} |
Y49.7 |
Психостимулиращи средства с възможност за пристрастяване към тях |
{
"DescriptionEn": "Psychostimulants with the potential for addiction"
} |
Y49.8 |
Други психотропни препарати, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other psychotropic preparations, not elsewhere classified"
} |
Y49.9 |
Психотропни средства, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Psychotropic agents, unspecified"
} |
Y50 |
ПРЕПАРАТИ, СТИМУЛИРАЩИ ЦЕНТРАЛНАТА НЕРВНА СИСТЕМА, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "CENTRAL NERVOUS SYSTEM STIMULANTS, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Y50.0 |
Аналептични средства |
{
"DescriptionEn": "Analeptics"
} |
Y50.1 |
Антагонисти на опиатните рецептори |
{
"DescriptionEn": "Opiate receptor antagonists"
} |
Y50.2 |
Метилксантини, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Methylxanthines, not elsewhere classified"
} |
Y50.8 |
Други стимулатори на централната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Other central nervous system stimulants"
} |
Y50.9 |
Стимулатори на централната нервна система, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Central nervous system stimulants, unspecified"
} |
Y51 |
ПРЕПАРАТИ, ДЕЙСТВАЩИ ПРЕДИМНО НА ВЕГЕТАТИВНАТА НЕРВНА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "DRUGS ACTING PRIMARILY ON THE VEGETATIVE NERVOUS SYSTEM"
} |
Y51.0 |
Инхибитори на холинестеразата |
{
"DescriptionEn": "Cholinesterase inhibitors"
} |
Y51.1 |
Други парасимпатикомиметични [холинергични] средства |
{
"DescriptionEn": "Other parasympathomimetic [cholinergic] agents"
} |
Y51.2 |
Ганглиоблокиращи средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Ganglion blocking agents, not elsewhere classified"
} |
Y51.3 |
Други парасимпатиколитични [антихолинергични и антимускаринни] и спазмолитични средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other parasympathetic [anticholinergic and antimuscarinic] and antispasmodic agents, not elsewhere classified"
} |
Y51.4 |
Агонисти предимно на ?-адренорецепторите, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Agonists primarily of ?-adrenoceptors, not elsewhere classified"
} |
Y51.5 |
Агонисти предимно на ?-адренорецепторите, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Agonists primarily of ?-adrenoceptors, not elsewhere classified"
} |
Y51.6 |
Антагонисти предимно на ?-адренорецепторите, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Antagonists primarily of ?-adrenoceptors, not elsewhere classified"
} |
Y51.7 |
Антагонисти предимно на ?-адренорецепторите, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Antagonists primarily of ?-adrenoceptors, not elsewhere classified"
} |
Y51.8 |
Централнодействащи и адренергични невронблокиращи средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Centrally acting and adrenergic neuroblocking agents, not elsewhere classified"
} |
Y51.9 |
Други и неуточнени лекарства, действащи предимно на вегетативната нервна система |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified drugs acting primarily on the autonomic nervous system"
} |
Y52 |
ПРЕПАРАТИ, ДЕЙСТВАЩИ ПРЕДИМНО НА СЪРДЕЧНО-СЪДОВАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "DRUGS ACTING PRIMARILY ON THE CARDIOVASCULAR SYSTEM"
} |
Y52.0 |
Сърдечни гликозиди и препарати с аналогично действие |
{
"DescriptionEn": "Cardiac glycosides and preparations with similar action"
} |
Y52.1 |
Блокери на калциевите канали |
{
"DescriptionEn": "Calcium channel blockers"
} |
Y52.2 |
Други антиаритмични препарати, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other antiarrhythmic drugs, not elsewhere classified"
} |
Y52.3 |
Коронароразширяващи средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Coronary dilators, not elsewhere classified"
} |
Y52.4 |
Инхибитори на ангиотензинконвертиращите ферменти |
{
"DescriptionEn": "Angiotensin-converting enzyme inhibitors"
} |
Y52.5 |
Други хипотензивни средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Other hypotensive agents not elsewhere classified"
} |
Y52.6 |
Антихиперлипидемични и антиатеросклеротични средства |
{
"DescriptionEn": "Antihyperlipidemic and antiatherosclerotic agents"
} |
Y52.7 |
Препарати, разширяващи периферните съдове |
{
"DescriptionEn": "Peripheral vasodilators"
} |
Y52.8 |
Антиварикозни [венотонични] лекарствени средства, включително склерозиращи агенти |
{
"DescriptionEn": "Antivaricose [venotonic] drugs, including sclerosing agents"
} |
Y52.9 |
Други и неуточнени препарати, действащи предимно на сърдечно-съдовата система |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified preparations acting primarily on the cardiovascular system"
} |
Y53 |
ПРЕПАРАТИ, ДЕЙСТВАЩИ ПРЕДИМНО НА ХРАНОСМИЛАТЕЛНАТА СИСТЕМА |
{
"DescriptionEn": "DRUGS ACTING PRIMARILY ON THE DIGESTIVE SYSTEM"
} |
Y53.0 |
Антагонисти на хистаминовите Н2-рецептори |
{
"DescriptionEn": "Antagonists of histamine H2-receptors"
} |
Y53.1 |
Други антиациди и средства, потискащи стомашната секреция |
{
"DescriptionEn": "Other antacids and gastric depressants"
} |
Y53.2 |
Дразнещи пургативни средства |
{
"DescriptionEn": "Irritant purgatives"
} |
Y53.3 |
Солни и осмотични пургативни средства |
{
"DescriptionEn": "Saline and osmotic purgatives"
} |
Y53.4 |
Други пургативи |
{
"DescriptionEn": "Other purgatives"
} |
Y53.5 |
Препарати, стимулиращи храносмилането |
{
"DescriptionEn": "Preparations that stimulate digestion"
} |
Y53.6 |
Антидиарийни средства |
{
"DescriptionEn": "Antidiarrheal agents"
} |
Y53.7 |
Средства за повръщане |
{
"DescriptionEn": "Emetics"
} |
Y53.8 |
Други препарати, действащи предимно на стомашночревния тракт |
{
"DescriptionEn": "Other preparations acting primarily on the gastrointestinal tract"
} |
Y53.9 |
Препарати, действащи предимно на стомашночревния тракт, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Preparations acting primarily on the gastrointestinal tract, unspecified"
} |
Y54 |
ПРЕПАРАТИ, ВЛИЯЕЩИ ПРЕДИМНО НА ОБМЯНАТА НА ВОДАТА, СОЛИТЕ И ПИКОЧНАТА КИСЕЛИНА |
{
"DescriptionEn": "DRUGS AFFECTING PRIMARILY WATER, SALT AND URIC ACID METABOLISM"
} |
Y54.0 |
Минералокортикоиди |
{
"DescriptionEn": "Mineralocorticoids"
} |
Y54.1 |
Антагонисти на минералокортикоидите [антагонисти на алдостерона] |
{
"DescriptionEn": "Mineralocorticoid antagonists [aldosterone antagonists]"
} |
Y54.2 |
Инхибитори на карбонанхидразата |
{
"DescriptionEn": "Carbonic anhydrase inhibitors"
} |
Y54.3 |
Производни на бензотиадиазина |
{
"DescriptionEn": "Benzothiadiazine derivatives"
} |
Y54.4 |
Диуретици на бъбречните “бримки” |
{
"DescriptionEn": "Renal loop diuretics"
} |
Y54.5 |
Други диуретици |
{
"DescriptionEn": "Other diuretics"
} |
Y54.6 |
Препарати, влияещи на електролитния, енергийния и водния баланс |
{
"DescriptionEn": "Preparations affecting electrolyte, energy and water balance"
} |
Y54.7 |
Препарати, влияещи на обмяната на калций |
{
"DescriptionEn": "Preparations affecting calcium metabolism"
} |
Y54.8 |
Средства, влияещи на обмяната на пикочната киселина |
{
"DescriptionEn": "Agents affecting uric acid metabolism"
} |
Y54.9 |
Минерални соли, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Mineral salts, not elsewhere classified"
} |
Y55 |
ПРЕПАРАТИ, ДЕЙСТВАЩИ ПРЕДИМНО НА ГЛАДКАТА И НАБРАЗДЕНАТА МУСКУЛАТУРА И НА ДИХАТЕЛНИТЕ ОРГАНИ |
{
"DescriptionEn": "DRUGS ACTING PRIMARILY ON SMOOTH AND STRIATED MUSCLE AND RESPIRATORY ORGANS"
} |
Y55.0 |
Хормонални препарати от групата на окситоцина |
{
"DescriptionEn": "Hormonal preparations from the oxytocin group"
} |
Y55.1 |
Миорелаксанти [блокери на Н-холинорецепторите на скелетните мускули] |
{
"DescriptionEn": "Muscle relaxants [skeletal muscle H-cholinoreceptor blockers]"
} |
Y55.2 |
Други и неуточнени препарати, влияещи предимно на мускулатурата |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified preparations affecting mainly the muscles"
} |
Y55.3 |
Медикаменти против кашлица |
{
"DescriptionEn": "Cough medicines"
} |
Y55.4 |
Отхрачващи средства |
{
"DescriptionEn": "Expectorants"
} |
Y55.5 |
Лекарствени средства, използвани при хрема |
{
"DescriptionEn": "Medicines used for runny nose"
} |
Y55.6 |
Антиастматични средства, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Antiasthmatics, not elsewhere classified"
} |
Y55.7 |
Други и неуточнени препарати, действащи на дихателните органи |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified preparations acting on the respiratory organs"
} |
Y56 |
ПРЕПАРАТИ С ЛОКАЛНО ДЕЙСТВИЕ, ВЛИЯЕЩИ ПРЕДИМНО НА КОЖАТА И ЛИГАВИЦИТЕ, И СРЕДСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОФТАЛМОЛОГИЯТА, ОТОРИНОЛАРИНГОЛОГИЯТА И СТОМАТОЛОГИЯТА |
{
"DescriptionEn": "PREPARATIONS WITH LOCAL ACTION, AFFECTING PRIMARILY ON THE SKIN AND MUCOUS MUSCLES AND AGENTS USED IN OPHTHALMOLOGY, ENT, AND DENTISTRY"
} |
Y56.0 |
Противогъбични, противоинфекциозни и противовъзпалителни средства с локално действие, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Antifungal, anti-infective and anti-inflammatory agents with local action, not elsewhere classified"
} |
Y56.1 |
Противосърбежни средства |
{
"DescriptionEn": "Antipruritic agents"
} |
Y56.2 |
Спойващи средства и дерегенти с локално действие |
{
"DescriptionEn": "Adhesives and deregents with local action"
} |
Y56.3 |
Омекчаващи, успокояващи и предпазващи средства |
{
"DescriptionEn": "Softening, soothing and protective agents"
} |
Y56.4 |
Кератолитични, кератопластични и други лекарствени средства и препарати за лечение на косата |
{
"DescriptionEn": "Keratolytic, keratoplasty and other drugs and preparations for hair treatment"
} |
Y56.5 |
Лекарствени средства и препарати с приложение в офталмологията |
{
"DescriptionEn": "Medicines and preparations with application in ophthalmology"
} |
Y56.6 |
Лекарствени средства и препарати с приложение в оториноларингологията |
{
"DescriptionEn": "Medicines and preparations with application in otorhinolaryngology"
} |
Y56.7 |
Лекарствени средства с приложение в стоматологията |
{
"DescriptionEn": "Medicinal products used in dentistry"
} |
Y56.8 |
Други препарати с локално приложение |
{
"DescriptionEn": "Other topical preparations"
} |
Y56.9 |
Препарати с локално приложение, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Preparations with local application, unspecified"
} |
Y57 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА И МЕДИКАМЕНТИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED MEDICINES AND MEDICINES"
} |
Y57.0 |
Препарати, намаляващи апетита [анорексигенни средства] |
{
"DescriptionEn": "Appetite suppressants [anorexic agents]"
} |
Y57.1 |
Липотропни средства |
{
"DescriptionEn": "Lipotropic agents"
} |
Y57.2 |
Противоотрови, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Antidotes, not elsewhere classified"
} |
Y57.3 |
Специални средства за лечение на алкохолизъм, предизвикващи непоносимост към алкохола |
{
"DescriptionEn": "Special means for the treatment of alcoholism, causing intolerance to alcohol"
} |
Y57.4 |
Фармацевтични добавки |
{
"DescriptionEn": "Pharmaceutical additives"
} |
Y57.5 |
Контрастни вещества за рентгенодиагностика |
{
"DescriptionEn": "Contrast agents for X-ray diagnostics"
} |
Y57.6 |
Други диагностични препарати |
{
"DescriptionEn": "Other diagnostic preparations"
} |
Y57.7 |
Витамини, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Vitamins, not elsewhere classified"
} |
Y57.8 |
Други лекарствени средства и медикаменти |
{
"DescriptionEn": "Other drugs and medications"
} |
Y57.9 |
Лекарствени средства и медикаменти, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Drugs and medicines, unspecified"
} |
Y58 |
БАКТЕРИАЛНИ ВАКСИНИ |
{
"DescriptionEn": "BACTERIAL VACCINES"
} |
Y58.0 |
Ваксина БЦЖ |
{
"DescriptionEn": "BCG vaccine"
} |
Y58.1 |
Противокоремнотифна и противопаратифна ваксина |
{
"DescriptionEn": "Typhoid and paratyphoid vaccine"
} |
Y58.2 |
Противохолерна ваксина |
{
"DescriptionEn": "Cholera vaccine"
} |
Y58.3 |
Противочумна ваксина |
{
"DescriptionEn": "Plague vaccine"
} |
Y58.4 |
Противотетанична ваксина |
{
"DescriptionEn": "Tetanus vaccine"
} |
Y58.5 |
Противодифтерийна ваксина |
{
"DescriptionEn": "Diphtheria vaccine"
} |
Y58.6 |
Противококлюшна ваксина, включително комбинирани ваксини с противококлюшен компонент |
{
"DescriptionEn": "Pertussis vaccine, including combined vaccines with a pertussis component"
} |
Y58.8 |
Смесени бактериални ваксини без комбинирани ваксини с противококлюшен компонент |
{
"DescriptionEn": "Mixed bacterial vaccines without combined vaccines with an anti-pertussis component"
} |
Y58.9 |
Други и неуточнени бактериални ваксини |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified bacterial vaccines"
} |
Y59 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ ВАКСИНИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED VACCINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES"
} |
Y59.0 |
Противовирусна ваксина |
{
"DescriptionEn": "Antiviral vaccine"
} |
Y59.1 |
Противорикетсиозна ваксина |
{
"DescriptionEn": "Anti-rickettsial vaccine"
} |
Y59.2 |
Ваксина против протозои |
{
"DescriptionEn": "Vaccine against protozoa"
} |
Y59.3 |
Имуноглобулин |
{
"DescriptionEn": "Immunoglobulin"
} |
Y59.8 |
Други уточнени ваксини и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "Other specified vaccines and biological substances"
} |
Y59.9 |
Ваксини и биологични вещества, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Vaccines and biological substances, unspecified"
} |
Y60 |
СЛУЧАЙНО ПОРЯЗВАНЕ, УБОЖДАНЕ, ПРОБОЖДАНЕ ИЛИ КРЪВОТЕЧЕНИЕ ПРИ ХИРУРГИЧНА И ТЕРАПЕВТИЧНА ПРОЦЕДУРА |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL CUT, STAB, STAB, OR BLEEDING DURING SURGICAL AND THERAPEUTIC PROCEDURE"
} |
Y60.0 |
При хирургична операция |
{
"DescriptionEn": "During a surgical operation"
} |
Y60.1 |
При инфузия или трансфузия |
{
"DescriptionEn": "By infusion or transfusion"
} |
Y60.2 |
При бъбречна диализа или друга перфузия |
{
"DescriptionEn": "During renal dialysis or other perfusion"
} |
Y60.3 |
При инжекция или имунизация |
{
"DescriptionEn": "By injection or immunization"
} |
Y60.4 |
При ендоскопско изследване |
{
"DescriptionEn": "During endoscopic examination"
} |
Y60.5 |
При сърдечна катетеризация |
{
"DescriptionEn": "In cardiac catheterization"
} |
Y60.6 |
При аспирация на течност или тъкан, пункция и друга катетеризация |
{
"DescriptionEn": "For fluid or tissue aspiration, puncture and other catheterization"
} |
Y60.7 |
При клизма |
{
"DescriptionEn": "With an enema"
} |
Y60.8 |
При друга терапевтична или хирургична процедура |
{
"DescriptionEn": "In another therapeutic or surgical procedure"
} |
Y60.9 |
При неуточнена хирургична или терапевтична процедура |
{
"DescriptionEn": "In unspecified surgical or therapeutic procedure"
} |
Y61 |
СЛУЧАЙНО ОСТАВЯНЕ НА ЧУЖДО ТЯЛО В ОРГАНИЗМА ПРИ ХИРУРГИЧНА И ТЕРАПЕВТИЧНА ПРОЦЕДУРА |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTAL LEFT OF A FOREIGN BODY IN THE BODY DURING A SURGICAL AND THERAPEUTIC PROCEDURE"
} |
Y61.0 |
При хирургична операция |
{
"DescriptionEn": "During a surgical operation"
} |
Y61.1 |
При инфузия или трансфузия |
{
"DescriptionEn": "By infusion or transfusion"
} |
Y61.2 |
При бъбречна диализа или друга перфузия |
{
"DescriptionEn": "During renal dialysis or other perfusion"
} |
Y61.3 |
При инжекция или имунизация |
{
"DescriptionEn": "By injection or immunization"
} |
Y61.4 |
При ендоскопско изследване |
{
"DescriptionEn": "During endoscopic examination"
} |
Y61.5 |
При сърдечна катетеризация |
{
"DescriptionEn": "In cardiac catheterization"
} |
Y61.6 |
При аспирация на течност или тъкан, пункция и друга катетеризация |
{
"DescriptionEn": "For fluid or tissue aspiration, puncture and other catheterization"
} |
Y61.7 |
При екстракция на катетър или тампон |
{
"DescriptionEn": "When extracting a catheter or tampon"
} |
Y61.8 |
При друга терапевтична или хирургична процедура |
{
"DescriptionEn": "In another therapeutic or surgical procedure"
} |
Y61.9 |
При неуточнена хирургична или терапевтична процедура |
{
"DescriptionEn": "In unspecified surgical or therapeutic procedure"
} |
Y62 |
НЕДОСТАТЪЧНА СТЕРИЛНОСТ ПРИ ХИРУРГИЧНА И ТЕРАПЕВТИЧНА ПРОЦЕДУРА |
{
"DescriptionEn": "INSUFFICIENT STERILITY IN SURGICAL AND THERAPEUTIC PROCEDURE"
} |
Y62.0 |
При хирургична операция |
{
"DescriptionEn": "During a surgical operation"
} |
Y62.1 |
При инфузия или трансфузия |
{
"DescriptionEn": "By infusion or transfusion"
} |
Y62.2 |
При бъбречна диализа или друга перфузия |
{
"DescriptionEn": "During renal dialysis or other perfusion"
} |
Y62.3 |
При инжекция или имунизация |
{
"DescriptionEn": "By injection or immunization"
} |
Y62.4 |
При ендоскопско изследване |
{
"DescriptionEn": "During endoscopic examination"
} |
Y62.5 |
При сърдечна катетеризация |
{
"DescriptionEn": "In cardiac catheterization"
} |
Y62.6 |
При аспирация на течност или тъкан, пункция и друга катетеризация |
{
"DescriptionEn": "For fluid or tissue aspiration, puncture and other catheterization"
} |
Y62.8 |
При друга терапевтична или хирургична процедура |
{
"DescriptionEn": "In another therapeutic or surgical procedure"
} |
Y62.9 |
При неуточнена хирургична или терапевтична процедура |
{
"DescriptionEn": "In unspecified surgical or therapeutic procedure"
} |
Y63 |
ГРЕШКА В ДОЗИРАНЕТО ПРИ ХИРУРГИЧНИ И ТЕРАПЕВТИЧНИ ПРОЦЕДУРИ |
{
"DescriptionEn": "DOSAGE ERROR IN SURGICAL AND THERAPEUTIC PROCEDURES"
} |
Y63.0 |
Вливане на излишно количество кръв или друга течност по време на трансфузия или инфузия |
{
"DescriptionEn": "Infusing an excess amount of blood or other fluid during a transfusion or infusion"
} |
Y63.1 |
Неправилно разреждане на влята течност |
{
"DescriptionEn": "Improper dilution of the infused liquid"
} |
Y63.2 |
Предозиране при лъчетерапия |
{
"DescriptionEn": "Overdose in radiotherapy"
} |
Y63.3 |
Случайно облъчване на болен при изпълнение на медицинска процедура |
{
"DescriptionEn": "Accidental exposure of a patient during a medical procedure"
} |
Y63.4 |
Грешка в дозирането при лечение с електрошок или с инсулинов шок |
{
"DescriptionEn": "Dosing error in electroshock or insulin shock treatment"
} |
Y63.5 |
Неподходяща (много висока или много ниска) температура по време на локална апликация или превръзка |
{
"DescriptionEn": "Inappropriate (too high or too low) temperature during topical application or dressing"
} |
Y63.6 |
Неприлагане на необходимо лекарствено средство, медикамент или биологично вещество |
{
"DescriptionEn": "Failure to administer a necessary drug, medication or biological substance"
} |
Y63.8 |
Грешка в дозирането по време на други хирургични или терапевтични процедури |
{
"DescriptionEn": "Dosing error during other surgical or therapeutic procedures"
} |
Y63.9 |
Грешка в дозирането при неуточнени хирургични и терапевтични процедури |
{
"DescriptionEn": "Dosing error in unspecified surgical and therapeutic procedures"
} |
Y64 |
ИНФЕКТИРАНИ МЕДИЦИНСКИ ИЛИ БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "INFECTED MEDICAL OR BIOLOGICAL SUBSTANCES"
} |
Y64.0 |
Инфектирани медицински или биологични вещества, използвани за трансфузия или инфузия |
{
"DescriptionEn": "Infected medical or biological substances used for transfusion or infusion"
} |
Y64.1 |
Инфектирани медицински или биологични вещества, използвани за инжекция или ваксинация |
{
"DescriptionEn": "Infected medical or biological substances used for injection or vaccination"
} |
Y64.8 |
Инфектирани медицински или биологични вещества, приложени по друг начин |
{
"DescriptionEn": "Infected medical or biological substances administered by other means"
} |
Y64.9 |
Инфектирани медицински или биологични вещества, приложени по неуточнен начин |
{
"DescriptionEn": "Infected medical or biological substances administered in an unspecified manner"
} |
Y65 |
ДРУГИ ЗЛОПОЛУКИ ПО ВРЕМЕ НА ОКАЗВАНЕ НА ХИРУРГИЧНА И ТЕРАПЕВТИЧНА ПОМОЩ |
{
"DescriptionEn": "OTHER ACCIDENTS DURING THE PROVISION OF SURGICAL AND THERAPEUTIC ASSISTANCE"
} |
Y65.0 |
Несъвместимост на прелятата кръв |
{
"DescriptionEn": "Transfused blood incompatibility"
} |
Y65.1 |
Използване за вливане на погрешно взета течност |
{
"DescriptionEn": "Use to infuse wrongly taken liquid"
} |
Y65.2 |
Дефект при шев или лигатура по време на хирургична операция |
{
"DescriptionEn": "Suture or ligature defect during surgery"
} |
Y65.3 |
Погрешна ендотрахеална интубация при анестезия |
{
"DescriptionEn": "Incorrect endotracheal intubation under anesthesia"
} |
Y65.4 |
Дефект при въвеждане или изваждане на друга тръба или инструмент |
{
"DescriptionEn": "A defect when inserting or removing another tube or instrument"
} |
Y65.5 |
Изпълнение на неподходяща операция |
{
"DescriptionEn": "Performing an inappropriate operation"
} |
Y65.8 |
Други уточнени злополуки по време на оказване на терапевтична и хирургична помощ |
{
"DescriptionEn": "Other specified accidents during the provision of therapeutic and surgical assistance"
} |
Y66 |
НЕПРЕДОСТАВЯНЕ НА ХИРУРГИЧНА И ТЕРАПЕВТИЧНА ПОМОЩ |
{
"DescriptionEn": "FAILURE TO PROVIDE SURGICAL AND THERAPEUTIC CARE"
} |
Y69 |
ЗЛОПОЛУКА ПО ВРЕМЕ НА ОКАЗВАНЕ НА ХИРУРГИЧНА И ТЕРАПЕВТИЧНА ПОМОЩ, НЕУТОЧНЕНА |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT DURING PROVISION OF SURGICAL AND THERAPEUTIC CARE, UNSPECIFIED"
} |
Y70 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА АНЕСТЕЗИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "ANESTHESIA EQUIPMENT AND DEVICES ASSOCIATED WITH ACCIDENTS"
} |
Y70.0 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА АНЕСТЕЗИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED ANESTHESIA EQUIPMENT AND EQUIPMENT, Diagnostic and Monitoring Equipment"
} |
Y70.1 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА АНЕСТЕЗИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT-RELATED ANESTHESIA EQUIPMENT AND DEVICES, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation equipment and devices"
} |
Y70.2 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА АНЕСТЕЗИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT-RELATED ANESTHESIA APPLIANCES AND DEVICES, Prostheses or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y70.3 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА АНЕСТЕЗИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT-RELATED ANESTHESIA APPLIANCES AND DEVICES, Surgical instruments, materials and equipment (including suture material)"
} |
Y70.8 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА АНЕСТЕЗИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT-RELATED ANESTHESIA APPLIANCES AND DEVICES, Miscellaneous medical equipment, n.e.c."
} |
Y71 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ДИАГНОСТИКА И ЛЕЧЕНИЕ НА БОЛЕСТИ НА СЪРДЕЧНО-СЪДОВАТА СИСТЕМА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES FOR THE DIAGNOSIS AND TREATMENT OF DISEASES OF THE CARDIOVASCULAR SYSTEM WITH WHICH ACCIDENTS ARE ASSOCIATED"
} |
Y71.0 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ДИАГНОСТИКА И ЛЕЧЕНИЕ НА БОЛЕСТИ НА СЪРДЕЧНО-СЪДОВАТА СИСТЕМА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES FOR THE DIAGNOSIS AND TREATMENT OF CARDIOVASCULAR DISEASES ASSOCIATED WITH ACCIDENTS, Diagnostic and Monitoring Equipment"
} |
Y71.1 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ДИАГНОСТИКА И ЛЕЧЕНИЕ НА БОЛЕСТИ НА СЪРДЕЧНО-СЪДОВАТА СИСТЕМА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES FOR THE DIAGNOSIS AND TREATMENT OF DISEASES OF THE CARDIOVASCULAR SYSTEM WITH WHICH ACCIDENTS ARE ASSOCIATED, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation appliances and devices"
} |
Y71.2 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ДИАГНОСТИКА И ЛЕЧЕНИЕ НА БОЛЕСТИ НА СЪРДЕЧНО-СЪДОВАТА СИСТЕМА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES FOR THE DIAGNOSIS AND TREATMENT OF ACCIDENT-RELATED CARDIOVASCULAR DISEASES, Prostheses or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y71.3 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ДИАГНОСТИКА И ЛЕЧЕНИЕ НА БОЛЕСТИ НА СЪРДЕЧНО-СЪДОВАТА СИСТЕМА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES FOR THE DIAGNOSTIC AND TREATMENT OF CARDIOVASCULAR DISEASES ASSOCIATED WITH ACCIDENTS, Surgical instruments, materials and equipment (including suture material)"
} |
Y71.8 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ДИАГНОСТИКА И ЛЕЧЕНИЕ НА БОЛЕСТИ НА СЪРДЕЧНО-СЪДОВАТА СИСТЕМА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES FOR THE DIAGNOSIS AND TREATMENT OF DISEASES OF THE CARDIOVASCULAR SYSTEM WITH ACCIDENTS RELATED, Miscellaneous medical equipment not elsewhere classified"
} |
Y72 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОТОРИНОЛАРИНГОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTS ASSOCIATED WITH ENT DEVICES AND DEVICES USED IN ENT"
} |
Y72.0 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОТОРИНОЛАРИНГОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN ENT ACCIDENTS, Diagnostic and Monitoring Equipment"
} |
Y72.1 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОТОРИНОЛАРИНГОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN ENT ACCIDENTS, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation appliances and devices"
} |
Y72.2 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОТОРИНОЛАРИНГОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN ENT ACCIDENTS, Prostheses or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y72.3 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОТОРИНОЛАРИНГОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN ENT ACCIDENTS, SURGICAL INSTRUMENTS, MATERIALS AND EQUIPMENT (INCLUDING SUTURE MATERIAL)"
} |
Y72.8 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОТОРИНОЛАРИНГОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN ENT ACCIDENTS, Miscellaneous Medical Equipment, Not Elsewhere Classified"
} |
Y73 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ГАСТРОЕНТЕРОЛОГИЯТА И УРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN GASTROENTEROLOGY AND UROLOGY WITH ACCIDENTS RELATED"
} |
Y73.0 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ГАСТРОЕНТЕРОЛОГИЯТА И УРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN GASTROENTEROLOGY AND UROLOGY ACCIDENT RELATED, EQUIPMENT FOR DIAGNOSTIC AND MONITORING"
} |
Y73.1 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ГАСТРОЕНТЕРОЛОГИЯТА И УРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN GASTROENTEROLOGY AND UROLOGY ACCIDENT-RELATED, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation appliances and devices"
} |
Y73.2 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ГАСТРОЕНТЕРОЛОГИЯТА И УРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT-RELATED INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN GASTROENTEROLOGY AND UROLOGY, Prostheses or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y73.3 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ГАСТРОЕНТЕРОЛОГИЯТА И УРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN GASTROENTEROLOGY AND UROLOGY ACCIDENT-RELATED SURGICAL INSTRUMENTS, MATERIALS AND EQUIPMENT (INCLUDING SUTURE MATERIAL)"
} |
Y73.8 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ГАСТРОЕНТЕРОЛОГИЯТА И УРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN GASTROENTEROLOGY AND UROLOGY WITH ACCIDENTS ASSOCIATED WITH MISCELLANEOUS MEDICAL EQUIPMENT, NEC"
} |
Y74 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ОБЩОБОЛНИЧНО И ИНДИВИДУАЛНО ПОЛЗВАНЕ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "EQUIPMENT AND DEVICES FOR HOSPITAL AND PERSONAL USE INVOLVED IN ACCIDENTS"
} |
Y74.0 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ОБЩОБОЛНИЧНО И ИНДИВИДУАЛНО ПОЛЗВАНЕ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED INSTRUMENTS AND DEVICES FOR HOSPITAL AND PERSONAL USE, Diagnostic and Monitoring Equipment"
} |
Y74.1 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ОБЩОБОЛНИЧНО И ИНДИВИДУАЛНО ПОЛЗВАНЕ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED APPLIANCES AND DEVICES FOR HOSPITAL AND PERSONAL USE, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation appliances and devices"
} |
Y74.2 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ОБЩОБОЛНИЧНО И ИНДИВИДУАЛНО ПОЛЗВАНЕ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "APPLIANCES AND DEVICES FOR HOSPITAL AND PERSONAL USE RELATED TO ACCIDENTS, Prosthetics or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y74.3 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ОБЩОБОЛНИЧНО И ИНДИВИДУАЛНО ПОЛЗВАНЕ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED APPLIANCES AND DEVICES FOR HOSPITAL AND PERSONAL USE, Surgical instruments, materials and equipment (including suture material)"
} |
Y74.8 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА ЗА ОБЩОБОЛНИЧНО И ИНДИВИДУАЛНО ПОЛЗВАНЕ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "APPLIANCES AND APPLIANCES FOR HOSPITAL AND PERSONAL USE RELATING TO ACCIDENTS, Miscellaneous Medical Equipment, Not Elsewhere Classified"
} |
Y75 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В НЕВРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT-RELATED INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN NEUROLOGY"
} |
Y75.0 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В НЕВРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN NEUROLOGY ACCIDENT RELATED, DIAGNOSTIC AND MONITORING EQUIPMENT"
} |
Y75.1 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В НЕВРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN NEUROLOGY ACCIDENT RELATED, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation appliances and devices"
} |
Y75.2 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В НЕВРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN NEUROLOGY RELATED TO ACCIDENTS, Prostheses or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y75.3 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В НЕВРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT-RELATED INSTRUMENTS AND DEVICES IN NEUROLOGY, Surgical instruments, materials and equipment (including suture material)"
} |
Y75.8 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В НЕВРОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT-RELATED INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN NEUROLOGY, Miscellaneous medical equipment n.e.c."
} |
Y76 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В АКУШЕРСТВОТО И ГИНЕКОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTS RELATED TO OBSTETRICS AND GYNECOLOGY INSTRUMENTS AND DEVICES"
} |
Y76.0 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В АКУШЕРСТВОТО И ГИНЕКОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED OBSTETRICS AND GYNECOLOGY INSTRUMENTS AND DEVICES, Diagnostic and Monitoring Equipment"
} |
Y76.1 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В АКУШЕРСТВОТО И ГИНЕКОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "APPLIANCES AND DEVICES USED IN OBSTETRICS AND GYNECOLOGY INVOLVING ACCIDENTS, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation appliances and devices"
} |
Y76.2 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В АКУШЕРСТВОТО И ГИНЕКОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT-RELATED OBSTETRICS AND GYNECOLOGY INSTRUMENTS AND DEVICES, Prostheses or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y76.3 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В АКУШЕРСТВОТО И ГИНЕКОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "APPLIANCES AND DEVICES USED IN OBSTETRICS AND GYNECOLOGY INVOLVED IN ACCIDENTS, Surgical instruments, materials and equipment (including suture material)"
} |
Y76.8 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В АКУШЕРСТВОТО И ГИНЕКОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "APPLIANCES AND DEVICES USED IN OBSTETRICS AND GYNECOLOGY INVOLVING ACCIDENTS, Miscellaneous Medical Equipment, Not Elsewhere Classified"
} |
Y77 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОФТАЛМОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN OPHTHALMOLOGY WITH WHICH ACCIDENTS ARE ASSOCIATED"
} |
Y77.0 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОФТАЛМОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN OPHTHALMOLOGY ACCIDENT RELATED, Diagnostic and Monitoring Equipment"
} |
Y77.1 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОФТАЛМОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN OPHTHALMOLOGY ACCIDENT-RELATED, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation appliances and devices"
} |
Y77.2 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОФТАЛМОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN OPHTHALMOLOGY INVOLVED IN ACCIDENTS, Prostheses or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y77.3 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОФТАЛМОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN OPHTHALMOLOGY WITH ACCIDENTS ASSOCIATED WITH SURGICAL INSTRUMENTS, MATERIALS AND EQUIPMENT (INCLUDING SUTURE MATERIAL)"
} |
Y77.8 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ИЗПОЛЗВАНИ В ОФТАЛМОЛОГИЯТА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN OPHTHALMOLOGY WITH ACCIDENTS RELATED, Miscellaneous Medical Equipment, Not Elsewhere Classified"
} |
Y78 |
РАДИОЛОГИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "RADIOLOGICAL DEVICES AND DEVICES ASSOCIATED WITH ACCIDENTS"
} |
Y78.0 |
РАДИОЛОГИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "RADIOLOGICAL INSTRUMENTS AND ACCIDENT RELATED DEVICES, Diagnostic and Monitoring Equipment"
} |
Y78.1 |
РАДИОЛОГИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "RADIOLOGICAL INSTRUMENTS AND ACCIDENT RELATED DEVICES, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation devices and devices"
} |
Y78.2 |
РАДИОЛОГИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "RADIOLOGICAL DEVICES AND DEVICES RELATED TO ACCIDENTS, Prostheses or other implants, materials and related devices"
} |
Y78.3 |
РАДИОЛОГИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "RADIOLOGICAL INSTRUMENTS AND DEVICES RELATED TO ACCIDENTS, Surgical instruments, materials and equipment (including suture material)"
} |
Y78.8 |
РАДИОЛОГИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "RADIOLOGICAL APPARATUS AND ACCIDENT RELATED DEVICES, Miscellaneous Medical Equipment, Not Elsewhere Classified"
} |
Y79 |
ОРТОПЕДИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "ORTHOPEDIC APPLIANCES AND ACCIDENT RELATED DEVICES"
} |
Y79.0 |
ОРТОПЕДИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "ORTHOPEDIC APPLIANCES AND ACCIDENT RELATED DEVICES, Diagnostic and Monitoring Equipment"
} |
Y79.1 |
ОРТОПЕДИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "ORTHOPEDIC APPLIANCES AND ACCIDENT-RELATED DEVICES, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation appliances and devices"
} |
Y79.2 |
ОРТОПЕДИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "ORTHOPEDIC APPLIANCES AND ACCIDENT-RELATED DEVICES, Prostheses or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y79.3 |
ОРТОПЕДИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "ORTHOPEDIC APPLIANCES AND ACCIDENT RELATED DEVICES, Surgical instruments, materials and equipment (including suture material)"
} |
Y79.8 |
ОРТОПЕДИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "ORTHOPEDIC APPLIANCES AND ACCIDENT RELATED DEVICES, Miscellaneous Medical Equipment, Not Elsewhere Classified"
} |
Y80 |
ФИЗИОТЕРАПЕВТИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "PHYSIOTHERAPY EQUIPMENT AND ACCIDENT RELATED DEVICES"
} |
Y80.0 |
ФИЗИОТЕРАПЕВТИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "PHYSIOTHERAPY EQUIPMENT AND ACCIDENT RELATED DEVICES, Diagnostic and Monitoring Equipment"
} |
Y80.1 |
ФИЗИОТЕРАПЕВТИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "PHYSIOTHERAPEUTIC EQUIPMENT AND ACCIDENT RELATED DEVICES, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation equipment and devices"
} |
Y80.2 |
ФИЗИОТЕРАПЕВТИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "PHYSIOTHERAPY APPLIANCES AND ACCIDENT-RELATED DEVICES, Prostheses or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y80.3 |
ФИЗИОТЕРАПЕВТИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "PHYSIOTHERAPY APPLIANCES AND ACCIDENT RELATED DEVICES, Surgical instruments, materials and equipment (including suture material)"
} |
Y80.8 |
ФИЗИОТЕРАПЕВТИЧНИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "PHYSICAL THERAPEUTIC APPLIANCES AND ACCIDENT RELATED DEVICES, Miscellaneous medical equipment not elsewhere classified"
} |
Y81 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ПРИЛАГАНИ В ОБЩАТА И ПЛАСТИЧНАТА ХИРУРГИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENTS ASSOCIATED WITH GENERAL AND PLASTIC SURGERY INSTRUMENTS AND DEVICES"
} |
Y81.0 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ПРИЛАГАНИ В ОБЩАТА И ПЛАСТИЧНАТА ХИРУРГИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN GENERAL AND PLASTIC SURGERY, Diagnostic and Monitoring Equipment"
} |
Y81.1 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ПРИЛАГАНИ В ОБЩАТА И ПЛАСТИЧНАТА ХИРУРГИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "ACCIDENT RELATED INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN GENERAL AND PLASTIC SURGERY, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation appliances and devices"
} |
Y81.2 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ПРИЛАГАНИ В ОБЩАТА И ПЛАСТИЧНАТА ХИРУРГИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "GENERAL AND PLASTIC SURGERY INSTRUMENTS AND DEVICES INVOLVED IN ACCIDENTS, Prostheses or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y81.3 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ПРИЛАГАНИ В ОБЩАТА И ПЛАСТИЧНАТА ХИРУРГИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN GENERAL AND PLASTIC SURGERY ACCIDENT-RELATED SURGICAL INSTRUMENTS, MATERIALS AND EQUIPMENT (INCLUDING SUTURE MATERIAL)"
} |
Y81.8 |
ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, ПРИЛАГАНИ В ОБЩАТА И ПЛАСТИЧНАТА ХИРУРГИЯ, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "INSTRUMENTS AND DEVICES USED IN GENERAL AND PLASTIC SURGERY INVOLVING ACCIDENTS, Miscellaneous Medical Equipment, Not Elsewhere Classified"
} |
Y82 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МЕДИЦИНСКИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENT-RELATED MEDICAL DEVICES AND DEVICES"
} |
Y82.0 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МЕДИЦИНСКИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Оборудване за диагностика и мониторинг |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENT RELATED MEDICAL DEVICES AND DEVICES, Diagnostic and Monitoring Equipment"
} |
Y82.1 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МЕДИЦИНСКИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Терапевтични (нехирургични) и рехабилитационни прибори и устройства |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENT-RELATED MEDICAL APPLIANCES AND DEVICES, Therapeutic (non-surgical) and rehabilitation appliances and devices"
} |
Y82.2 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МЕДИЦИНСКИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Протези или други имплантати, материали и съответстващи устройства |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENT-RELATED MEDICAL DEVICES AND DEVICES, Prostheses or other implants, materials and corresponding devices"
} |
Y82.3 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МЕДИЦИНСКИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Хирургични инструменти, материали и оборудване (включително материал за шев) |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENT-RELATED MEDICAL APPLIANCES AND DEVICES, Surgical instruments, materials and equipment (including suture material)"
} |
Y82.8 |
ДРУГИ И НЕУТОЧНЕНИ МЕДИЦИНСКИ ПРИБОРИ И УСТРОЙСТВА, С КОИТО СА СВЪРЗАНИ ЗЛОПОЛУКИ, Различно медицинско оборудване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "OTHER AND UNSPECIFIED ACCIDENT-RELATED MEDICAL APPLIANCES AND DEVICES, Miscellaneous medical equipment not elsewhere classified"
} |
Y83 |
ХИРУРГИЧНИ ОПЕРАЦИИ И ДРУГИ ХИРУРГИЧНИ ПРОЦЕДУРИ, ПРИЧИНА ЗА АНОРМАЛНА РЕАКЦИЯ ИЛИ КЪСНО УСЛОЖНЕНИЕ У ПАЦИЕНТА, БЕЗ СПОМЕНАВАНЕ ЗА СЛУЧАЙНО ВРЕДНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ ПО ВРЕМЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО ИМ |
{
"DescriptionEn": "SURGERY AND OTHER SURGICAL PROCEDURES WHICH CAUSE AN ABNORMAL RESPONSE OR LATE COMPLICATION IN THE PATIENT, WITHOUT MENTION OF INCIDENTAL ADVERSE EFFECT DURING THE PERFORMANCE OF THEM"
} |
Y83.0 |
Хирургична операция с трансплантация на цял орган |
{
"DescriptionEn": "Whole organ transplant surgery"
} |
Y83.1 |
Хирургична операция с имплантация на изкуствено вътрешно устройство |
{
"DescriptionEn": "Surgical operation with implantation of an artificial internal device"
} |
Y83.2 |
Хирургична операция с анастомоза, шънт или трансплантат |
{
"DescriptionEn": "Surgical operation with anastomosis, shunt or transplant"
} |
Y83.3 |
Хирургична операция за формиране на външна стома |
{
"DescriptionEn": "Surgical operation to form an external stoma"
} |
Y83.4 |
Други видове възстановителна хирургия |
{
"DescriptionEn": "Other types of reconstructive surgery"
} |
Y83.5 |
Ампутация на крайник(-ци) |
{
"DescriptionEn": "Amputation of limb(s)"
} |
Y83.6 |
Отделяне на друг орган (частично) (пълно) |
{
"DescriptionEn": "Separation of another organ (partial) (full)"
} |
Y83.8 |
Други хирургични операции |
{
"DescriptionEn": "Other surgical operations"
} |
Y83.9 |
Хирургична операция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Surgical operation, unspecified"
} |
Y84 |
ДРУГИ МЕДИЦИНСКИ ПРОЦЕДУРИ, ПРИЧИНА ЗА АНОРМАЛНА РЕАКЦИЯ ИЛИ КЪСНО УСЛОЖНЕНИЕ У ПАЦИЕНТА, БЕЗ СПОМЕНАВАНЕ ЗА СЛУЧАЙНО ВРЕДНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ ПО ВРЕМЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО ИМ |
{
"DescriptionEn": "OTHER MEDICAL PROCEDURES WHICH CAUSE AN ABNORMAL RESPONSE OR LATE COMPLICATION IN THE PATIENT, WITHOUT MENTION OF INCIDENTAL ADVERSE EFFECT DURING THE PERFORMANCE OF THEM"
} |
Y84.0 |
Сърдечна катетеризация |
{
"DescriptionEn": "Cardiac catheterization"
} |
Y84.1 |
Бъбречна диализа |
{
"DescriptionEn": "Renal dialysis"
} |
Y84.2 |
Радиологична процедура и лъчева терапия |
{
"DescriptionEn": "Radiological procedure and radiation therapy"
} |
Y84.3 |
Шокова терапия |
{
"DescriptionEn": "Shock therapy"
} |
Y84.4 |
Аспирация на течност |
{
"DescriptionEn": "Fluid aspiration"
} |
Y84.5 |
Вкарване на стомашна или дуоденална сонда |
{
"DescriptionEn": "Insertion of a gastric or duodenal tube"
} |
Y84.6 |
Катетеризация на пикочните пътища |
{
"DescriptionEn": "Catheterization of the urinary tract"
} |
Y84.7 |
Вземане на кръвна проба |
{
"DescriptionEn": "Taking a blood sample"
} |
Y84.8 |
Други медицински процедури |
{
"DescriptionEn": "Other medical procedures"
} |
Y84.9 |
Медицинска процедура, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Medical procedure, unspecified"
} |
Y85 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ТРАНСПОРТНА ЗЛОПОЛУКА |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF A TRANSPORT ACCIDENT"
} |
Y85.0 |
Последици от злополука, свързана с МПС |
{
"DescriptionEn": "Consequences of a motor vehicle accident"
} |
Y85.9 |
Последици от злополука, свързана с друго и неуточнено превозно средство |
{
"DescriptionEn": "Consequences of an accident involving another and unspecified vehicle"
} |
Y86 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ДРУГИ ЗЛОПОЛУКИ |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF OTHER ACCIDENTS"
} |
Y87 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ УМИШЛЕНИ САМОНАРАНЯВАНИЯ, НАПАДЕНИЯ И СЪБИТИЯ [УВРЕЖДАНИЯ], НЕУТОЧНЕНИ КАТО СЛУЧАЙНИ ИЛИ УМИШЛЕНИ |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF INTENTIONAL SELF-HURTING, ASSAULTS AND EVENTS [INJURIES] UNSPECIFIED AS ACCIDENTAL OR INTENTIONAL"
} |
Y87.0 |
Последици от умишлено самонараняване |
{
"DescriptionEn": "Consequences of deliberate self-harm"
} |
Y87.1 |
Последици от нападение |
{
"DescriptionEn": "Consequences of an attack"
} |
Y87.2 |
Последици от събития [увреждания], неуточнени като случайни или умишлени |
{
"DescriptionEn": "Consequences of events [damages], unspecified as accidental or intentional"
} |
Y88 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ТЕРАПЕВТИЧНИ И ХИРУРГИЧНИ ИНТЕРВЕНЦИИ КАТО ВЪНШНИ ПРИЧИНИ ЗА ЗАБОЛЕВАЕМОСТ И СМЪРТНОСТ |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF THERAPEUTIC AND SURGICAL INTERVENTIONS AS EXTERNAL CAUSES OF MORBITABILITY AND MORTALITY"
} |
Y88.0 |
Последици от неблагоприятно въздействие на лекарствени средства, медикаменти и биологични вещества, използвани за терапевтични цели |
{
"DescriptionEn": "Consequences of adverse effects of drugs, medications and biological substances used for therapeutic purposes"
} |
Y88.1 |
Последици от случайно нанесена вреда на пациент по време на хирургични и терапевтични процедури |
{
"DescriptionEn": "Consequences of accidental harm to a patient during surgical and therapeutic procedures"
} |
Y88.2 |
Последици от злополуки, свързани с използване на медицинско оборудване за диагностични и терапевтични цели |
{
"DescriptionEn": "Consequences of accidents related to the use of medical equipment for diagnostic and therapeutic purposes"
} |
Y88.3 |
Последици от хирургични и терапевтични процедури като причина за анормална реакция или късно усложнение у пациента, без споменаване за случайно нанесена му вреда по време на изпълнението им |
{
"DescriptionEn": "Consequences of surgical and therapeutic procedures as the cause of an abnormal reaction or late complication in the patient, without mention of accidental harm caused to him during their performance"
} |
Y89 |
ПОСЛЕДИЦИ ОТ ДРУГИ ВЪНШНИ ПРИЧИНИ |
{
"DescriptionEn": "CONSEQUENCES OF OTHER EXTERNAL CAUSES"
} |
Y89.0 |
Последици в резултат на законни действия |
{
"DescriptionEn": "Consequences as a result of lawful actions"
} |
Y89.1 |
Последици от военни действия |
{
"DescriptionEn": "Consequences of military action"
} |
Y89.9 |
Последици от неуточнени външни причини |
{
"DescriptionEn": "Consequences of unspecified external causes"
} |
Y90 |
ДОКАЗАТЕЛСТВО ЗА ВЛИЯНИЕТО НА АЛКОХОЛ, ОПРЕДЕЛЕНО ПО СЪДЪРЖАНИЕТО МУ В КРЪВТА |
{
"DescriptionEn": "EVIDENCE OF THE INFLUENCE OF ALCOHOL AS DETERMINED BY ITS BLOOD CONTENT"
} |
Y90.0 |
Съдържание на алкохол в кръвта по-малко от 20 мг/100 мл |
{
"DescriptionEn": "Blood alcohol content less than 20 mg/100 ml"
} |
Y90.1 |
Съдържание на алкохол в кръвта 20-39 мг/100 мл |
{
"DescriptionEn": "Blood alcohol content 20-39 mg/100 ml"
} |
Y90.2 |
Съдържание на алкохол в кръвта 40-59 мг/100 мл |
{
"DescriptionEn": "Blood alcohol content 40-59 mg/100 ml"
} |
Y90.3 |
Съдържание на алкохол в кръвта 60-79 мг/100 мл |
{
"DescriptionEn": "Blood alcohol content 60-79 mg/100 ml"
} |
Y90.4 |
Съдържание на алкохол в кръвта 80-99 мг/100 мл |
{
"DescriptionEn": "Blood alcohol content 80-99 mg/100 ml"
} |
Y90.5 |
Съдържание на алкохол в кръвта 100-119 мг/100 мл |
{
"DescriptionEn": "Blood alcohol content 100-119 mg/100 ml"
} |
Y90.6 |
Съдържание на алкохол в кръвта 120-199 мг/100 мл |
{
"DescriptionEn": "Blood alcohol content 120-199 mg/100 ml"
} |
Y90.7 |
Съдържание на алкохол в кръвта 200-239 мг/100 мл |
{
"DescriptionEn": "Blood alcohol content 200-239 mg/100 ml"
} |
Y90.8 |
Съдържание на алкохол в кръвта 240 мг/100 мл или повече |
{
"DescriptionEn": "Blood alcohol content 240 mg/100 ml or more"
} |
Y90.9 |
Наличие на алкохол в кръвта с неуточнено съдържание |
{
"DescriptionEn": "Presence of alcohol in the blood with an unspecified content"
} |
Y91 |
ДОКАЗАТЕЛСТВО ЗА ВЛИЯНИЕТО НА АЛКОХОЛ, ОПРЕДЕЛЕНО ПО СТЕПЕНТА НА ОПИЯНЯВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "EVIDENCE OF THE INFLUENCE OF ALCOHOL AS DETERMINED BY DEGREE OF INTOXICATION"
} |
Y91.0 |
Алкохолна интоксикация, лека степен |
{
"DescriptionEn": "Alcohol intoxication, mild degree"
} |
Y91.1 |
Алкохолна интоксикация, средна степен |
{
"DescriptionEn": "Alcohol intoxication, moderate"
} |
Y91.2 |
Алкохолна интоксикация, тежка степен |
{
"DescriptionEn": "Alcohol intoxication, severe degree"
} |
Y91.3 |
Алкохолна интоксикация, много тежка степен |
{
"DescriptionEn": "Alcohol intoxication, very severe"
} |
Y91.9 |
Алкохолно опиянение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Alcohol intoxication, unspecified"
} |
Y95 |
СЪСТОЯНИЕ НА ХОСПИТАЛИЗИРАНЕ |
{
"DescriptionEn": "HOSPITALIZED STATUS"
} |
Y96 |
ФАКТОРИ, ИМАЩИ ОТНОШЕНИЕ КЪМ РАБОТА |
{
"DescriptionEn": "WORK RELATED FACTORS"
} |
Y97 |
ФАКТОРИ, СВЪРЗАНИ СЪС ЗАМЪРСЯВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА |
{
"DescriptionEn": "FACTORS RELATED TO ENVIRONMENTAL POLLUTION"
} |
Y98 |
ФАКТОРИ, СВЪРЗАНИ С НАЧИНА НА ЖИВОТ |
{
"DescriptionEn": "LIFESTYLE FACTORS"
} |
Z00 |
ОБЩ ПРЕГЛЕД И ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЛИЦА, КОИТО НЯМАТ ОПЛАКВАНИЯ ИЛИ УСТАНОВЕНА ДИАГНОЗА |
{
"DescriptionEn": "GENERAL EXAMINATION AND EXAMINATION OF INDIVIDUALS WHO HAVE NO COMPLAINTS OR AN ESTABLISHED DIAGNOSIS"
} |
Z00.0 |
Общ медицински преглед |
{
"DescriptionEn": "General medical examination"
} |
Z00.1 |
Рутинно изследване на здравното състояние на детето |
{
"DescriptionEn": "Routine examination of the child's health status"
} |
Z00.2 |
Изследване в периода на бърз растеж в детството |
{
"DescriptionEn": "Research in the period of rapid growth in childhood"
} |
Z00.3 |
Изследване за оценка на състоянието на развитието на юношата |
{
"DescriptionEn": "A study to assess the state of adolescent development"
} |
Z00.4 |
Общо психично изследване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "General mental examination, not elsewhere classified"
} |
Z00.5 |
Изследване на потенциален донор на органи и тъкани |
{
"DescriptionEn": "Investigation of a potential organ and tissue donor"
} |
Z00.6 |
Изследване за сравняване с нормата и за контрол в хода на клиничните научни програми |
{
"DescriptionEn": "A case-control and case-control study in clinical research programs"
} |
Z00.8 |
Други общи прегледи |
{
"DescriptionEn": "Other general reviews"
} |
Z01 |
ДРУГИ СПЕЦИАЛНИ ПРЕГЛЕДИ И ИЗСЛЕДВАНИЯ НА ЛИЦА, КОИТО НЯМАТ ОПЛАКВАНИЯ ИЛИ УСТАНОВЕНА ДИАГНОЗА |
{
"DescriptionEn": "OTHER SPECIAL EXAMINATIONS AND INVESTIGATIONS OF PERSONS WITH NO COMPLAINTS OR AN ESTABLISHED DIAGNOSIS"
} |
Z01.0 |
Изследване на очите и зрението |
{
"DescriptionEn": "Examination of the eyes and vision"
} |
Z01.1 |
Изследване на ушите и слуха |
{
"DescriptionEn": "Examination of ears and hearing"
} |
Z01.2 |
Стоматологично изследване |
{
"DescriptionEn": "Dental examination"
} |
Z01.3 |
Определяне на кръвното налягане |
{
"DescriptionEn": "Determination of blood pressure"
} |
Z01.4 |
Гинекологично изследване (общо)(рутинно) |
{
"DescriptionEn": "Gynecological examination (general) (routine)"
} |
Z01.5 |
Диагностични кожни и сенсибилизационни тестове |
{
"DescriptionEn": "Diagnostic skin and sensitization tests"
} |
Z01.6 |
Радиологично изследване, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "Radiological examination, not elsewhere classified"
} |
Z01.7 |
Лабораторно изследване |
{
"DescriptionEn": "Laboratory research"
} |
Z01.8 |
Друго уточнено специално изследване |
{
"DescriptionEn": "Other specified special study"
} |
Z01.9 |
Специално изследване, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Special study, unspecified"
} |
Z02 |
ИЗСЛЕДВАНЕ И ОБРЪЩАНЕ С АДМИНИСТРАТИВНИ ЦЕЛИ |
{
"DescriptionEn": "RESEARCH AND DISCLOSURE FOR ADMINISTRATIVE PURPOSES"
} |
Z02.0 |
Изследване във връзка с постъпване в учебно заведение |
{
"DescriptionEn": "Research in connection with admission to an educational institution"
} |
Z02.1 |
Изследване преди постъпване на работа |
{
"DescriptionEn": "Pre-employment research"
} |
Z02.2 |
Изследване във връзка с постъпване в заведение за продължително пребиваване |
{
"DescriptionEn": "Research related to admission to a long-term care facility"
} |
Z02.3 |
Изследване на донаборници |
{
"DescriptionEn": "Survey of recruits"
} |
Z02.4 |
Изследване във връзка с получаване на право за управление на МПС |
{
"DescriptionEn": "Research in connection with obtaining a right to drive a motor vehicle"
} |
Z02.5 |
Изследване във връзка със спортуване |
{
"DescriptionEn": "Research in relation to sports"
} |
Z02.6 |
Изследване във връзка със застраховане |
{
"DescriptionEn": "Research in relation to insurance"
} |
Z02.7 |
Контакт във връзка с получаване на медицински документи |
{
"DescriptionEn": "Contact regarding obtaining medical documents"
} |
Z02.8 |
Други изследвания с административни цели |
{
"DescriptionEn": "Other research for administrative purposes"
} |
Z02.9 |
Изследване с административни цели, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Research for administrative purposes, unspecified"
} |
Z03 |
МЕДИЦИНСКО НАБЛЮДЕНИЕ И ОЦЕНКА ПРИ СЪМНЕНИЕ ЗА ЗАБОЛЯВАНЕ ИЛИ ПАТОЛОГИЧНО СЪСТОЯНИЕ |
{
"DescriptionEn": "MEDICAL MONITORING AND EVALUATION FOR SUSPECTED DISEASE OR PATHOLOGICAL CONDITION"
} |
Z03.0 |
Наблюдение при съмнение за туберкулоза |
{
"DescriptionEn": "Surveillance for suspected tuberculosis"
} |
Z03.1 |
Наблюдение при съмнение за злокачествен тумор |
{
"DescriptionEn": "Monitoring in case of suspected malignant tumor"
} |
Z03.2 |
Наблюдение при съмнение за психично заболяване и нарушение на поведението |
{
"DescriptionEn": "Observation for suspected mental illness and conduct disorder"
} |
Z03.3 |
Наблюдение при съмнение за разстройство на нервната система |
{
"DescriptionEn": "Observation in case of suspected nervous system disorder"
} |
Z03.4 |
Наблюдение при съмнение за инфаркт на миокарда |
{
"DescriptionEn": "Monitoring for suspected myocardial infarction"
} |
Z03.5 |
Наблюдение при съмнение за друго заболяване на сърдечно-съдовата система |
{
"DescriptionEn": "Observation in case of suspicion of another disease of the cardiovascular system"
} |
Z03.6 |
Наблюдение при съмнение за токсично действие на погълнати вещества |
{
"DescriptionEn": "Observation in case of suspected toxic effects of ingested substances"
} |
Z03.8 |
Наблюдение при съмнение за други болести или състояния |
{
"DescriptionEn": "Observation for suspected other diseases or conditions"
} |
Z03.9 |
Наблюдение при съмнение за неуточнено заболяване или състояние |
{
"DescriptionEn": "Observation for suspected unspecified disease or condition"
} |
Z04 |
ИЗСЛЕДВАНЕ И НАБЛЮДЕНИЕ С ДРУГИ ЦЕЛИ |
{
"DescriptionEn": "RESEARCH AND SURVEILLANCE FOR OTHER PURPOSES"
} |
Z04.0 |
Тест за съдържание на алкохол и наркотични вещества в кръвта |
{
"DescriptionEn": "Blood alcohol and drug content test"
} |
Z04.1 |
Изследване и наблюдение след транспортно произшествие |
{
"DescriptionEn": "Investigation and monitoring after a transport accident"
} |
Z04.2 |
Изследване и наблюдение след производствена злополука |
{
"DescriptionEn": "Investigation and monitoring after an industrial accident"
} |
Z04.3 |
Изследване и наблюдение след друга злополука |
{
"DescriptionEn": "Investigation and surveillance after another accident"
} |
Z04.4 |
Изследване и наблюдение при съобщаване за изнасилване и прелъстяване |
{
"DescriptionEn": "Investigation and monitoring of rape and seduction reporting"
} |
Z04.5 |
Изследване и наблюдение след друга причинена травма |
{
"DescriptionEn": "Examination and observation after other inflicted trauma"
} |
Z04.6 |
Общо психиатрично изследване по искане на учреждение |
{
"DescriptionEn": "General psychiatric examination at the request of an institution"
} |
Z04.8 |
Изследване и наблюдение по други уточнени поводи |
{
"DescriptionEn": "Research and monitoring on other specified occasions"
} |
Z04.9 |
Изследване и наблюдение по неуточнен повод |
{
"DescriptionEn": "Research and surveillance for an unspecified reason"
} |
Z08 |
ПОСЛЕДВАЩО ИЗСЛЕДВАНЕ СЛЕД ЛЕЧЕНИЕ НА ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ |
{
"DescriptionEn": "FOLLOW-UP INVESTIGATION AFTER TREATMENT OF MALIGNANCY"
} |
Z08.0 |
Последващо изследване след хирургично отстраняване на злокачествено новообразувание |
{
"DescriptionEn": "Follow-up examination after surgical removal of a malignant neoplasm"
} |
Z08.1 |
Последващо изследване след радиотерапия на злокачествено новообразувание |
{
"DescriptionEn": "Follow-up after radiotherapy of malignant neoplasm"
} |
Z08.2 |
Последващо изследване след химиотерапия на злокачествено новообразувание |
{
"DescriptionEn": "Follow-up after chemotherapy of malignant neoplasm"
} |
Z08.7 |
Последващо изследване след комбинирано лечение на злокачествено новообразувание |
{
"DescriptionEn": "Follow-up study after combined treatment of malignant neoplasm"
} |
Z08.8 |
Последващо изследване след прилагане на друг метод на лечение на злокачествено новообразувание |
{
"DescriptionEn": "Follow-up examination after application of another method of treatment of a malignant neoplasm"
} |
Z08.9 |
Последващо изследване след прилагане на неуточнен метод на лечение на злокачествено новообразувание |
{
"DescriptionEn": "Follow-up examination after application of an unspecified method of treatment of a malignant neoplasm"
} |
Z09 |
ПОСЛЕДВАЩО ИЗСЛЕДВАНЕ СЛЕД ЛЕЧЕНИЕ НА СЪСТОЯНИЯ, КОИТО НЕ СЕ ОТНАСЯТ ДО ЗЛОКАЧЕСТВЕНИ НОВООБРАЗУВАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "FOLLOW-UP INVESTIGATION AFTER TREATMENT OF CONDITIONS NON-MALIGNANT"
} |
Z09.0 |
Последващо изследване след хирургична намеса по повод на други състояния |
{
"DescriptionEn": "Follow-up after surgery for other conditions"
} |
Z09.1 |
Последващо изследване след радиотерапия по повод на други състояния |
{
"DescriptionEn": "Follow-up after radiotherapy for other conditions"
} |
Z09.2 |
Последващо изследване след химиотерапия по повод на други състояния |
{
"DescriptionEn": "Follow-up after chemotherapy for other conditions"
} |
Z09.3 |
Последващо изследване след психотерапия |
{
"DescriptionEn": "Follow-up study after psychotherapy"
} |
Z09.4 |
Последващо изследване след лечение на счупване |
{
"DescriptionEn": "Follow-up after fracture treatment"
} |
Z09.7 |
Последващо изследване след комбинирано лечение по повод на други състояния |
{
"DescriptionEn": "Follow-up after combination treatment for other conditions"
} |
Z09.8 |
Последващо изследване след друг вид лечение по повод на други състояния |
{
"DescriptionEn": "Follow-up examination after another type of treatment for other conditions"
} |
Z09.9 |
Последващо изследване след неуточнен вид лечение по повод на други състояния |
{
"DescriptionEn": "Follow-up examination after an unspecified type of treatment for other conditions"
} |
Z10 |
РУТИННА ОБЩА ПРОВЕРКА НА ЗДРАВЕТО НА ОПРЕДЕЛЕНИ ПОДГРУПИ ОТ НАСЕЛЕНИЕТО |
{
"DescriptionEn": "ROUTINE GENERAL HEALTH EXAMINATION OF CERTAIN SUBGROUPS OF THE POPULATION"
} |
Z10.0 |
Професионално медицинско изследване |
{
"DescriptionEn": "Professional medical examination"
} |
Z10.1 |
Рутинна обща проверка на здравето на лица, пребиваващи в специални заведения |
{
"DescriptionEn": "Routine general health check of persons residing in special facilities"
} |
Z10.2 |
Рутинна обща проверка на здравето на персонала на въоръжените сили |
{
"DescriptionEn": "Routine General Health Checkup of Armed Forces Personnel"
} |
Z10.3 |
Рутинна обща проверка на здравето на членовете на спортни отбори |
{
"DescriptionEn": "Routine general health check of members of sports teams"
} |
Z10.8 |
Рутинна обща проверка на здравето на други определени подгрупи от населението |
{
"DescriptionEn": "Routine general health screening of other specified population subgroups"
} |
Z11 |
СПЕЦИАЛНО СКРИНИНГОВО ИЗСЛЕДВАНЕ ЗА ОТКРИВАНЕ НА ИНФЕКЦИОЗНИ И ПАРАЗИТНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "SPECIAL SCREENING TEST FOR THE DETECTION OF INFECTIOUS AND PARASITIC DISEASES"
} |
Z11.0 |
Специално скринингово изследване за откриване на чревни инфекциозни болести |
{
"DescriptionEn": "A special screening test for the detection of intestinal infectious diseases"
} |
Z11.1 |
Специално скринингово изследване за откриване на туберкулоза на дихателните пътища |
{
"DescriptionEn": "A special screening test for the detection of respiratory tract tuberculosis"
} |
Z11.2 |
Специално скринингово изследване за откриване на други бактериални болести |
{
"DescriptionEn": "special screening test to detect other bacterial diseases"
} |
Z11.3 |
Специално скринингово изследване за откриване на инфекции, предаващи се предимно по полов път |
{
"DescriptionEn": "A special screening test to detect infections that are primarily transmitted sexually"
} |
Z11.4 |
Специално скринингово изследване за откриване на носителство на вируса на човешкия имунодефицит [HIV] |
{
"DescriptionEn": "Special screening test for detection of human immunodeficiency virus [HIV] carriage"
} |
Z11.5 |
Специално скринингово изследване за откриване на други вирусни болести |
{
"DescriptionEn": "Special screening test to detect other viral diseases"
} |
Z11.6 |
Специално скринингово изследване за откриване на други протозойни болести и хелминтози |
{
"DescriptionEn": "Special screening test for detection of other protozoal diseases and helminthiasis"
} |
Z11.8 |
Специално скринингово изследване за откриване на други инфекциозни и паразитни болести |
{
"DescriptionEn": "Special screening test for detection of other infectious and parasitic diseases"
} |
Z11.9 |
Специално скринингово изследване за откриване на неуточнени инфекциозни и паразитни болести |
{
"DescriptionEn": "Special screening test for detection of unspecified infectious and parasitic diseases"
} |
Z12 |
СПЕЦИАЛНО СКРИНИНГОВО ИЗСЛЕДВАНЕ ЗА ОТКРИВАНЕ НА ЗЛОКАЧЕСТВЕНИ НОВООБРАЗУВАНИЯ |
{
"DescriptionEn": "SPECIAL SCREENING EXAMINATION FOR THE DETECTION OF MALIGNANT NEUTRALS"
} |
Z12.0 |
Специално скринингово изследване за откриване на новообразувание на стомаха |
{
"DescriptionEn": "A special screening test for the detection of gastric neoplasms"
} |
Z12.1 |
Специално скринингово изследване за откриване на новообразувание на стомашночревния тракт |
{
"DescriptionEn": "A special screening test for the detection of a neoplasm of the gastrointestinal tract"
} |
Z12.2 |
Специално скринингово изследване за откриване на новообразувание на дихателните органи |
{
"DescriptionEn": "A special screening test for the detection of neoplasms of the respiratory organs"
} |
Z12.3 |
Специално скринингово изследване за откриване на новообразувание на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "A special screening test to detect a mammary gland neoplasm"
} |
Z12.4 |
Специално скринингово изследване за откриване на новообразувание на шийката на матката |
{
"DescriptionEn": "special screening test to detect a neoplasm of the cervix"
} |
Z12.5 |
Специално скринингово изследване за откриване на новообразувание на простатата |
{
"DescriptionEn": "A special screening test for the detection of prostate cancer"
} |
Z12.6 |
Специално скринингово изследване за откриване на новообразувание на пикочния мехур |
{
"DescriptionEn": "A special screening test to detect a neoplasm of the bladder"
} |
Z12.8 |
Специално скринингово изследване за откриване на новообразувание на други органи |
{
"DescriptionEn": "A special screening test to detect neoplasms of other organs"
} |
Z12.9 |
Специално скринингово изследване за откриване на неуточнено новообразувание |
{
"DescriptionEn": "A special screening test to detect an unspecified neoplasm"
} |
Z13 |
СПЕЦИАЛНО СКРИНИНГОВО ИЗСЛЕДВАНЕ ЗА ОТКРИВАНЕ НА ДРУГИ БОЛЕСТИ И НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "SPECIAL SCREENING EXAMINATION FOR THE DETECTION OF OTHER DISEASES AND DISORDERS"
} |
Z13.0 |
Специално скринингово изследване за откриване на болести на кръвта и кръвотворните органи, и на някои нарушения, включващи имунния механизъм |
{
"DescriptionEn": "special screening test to detect diseases of the blood and blood-forming organs, and certain disorders involving the immune mechanism"
} |
Z13.1 |
Специално скринингово изследване за откриване на захарен диабет |
{
"DescriptionEn": "A special screening test for the detection of diabetes mellitus"
} |
Z13.2 |
Специално скринингово изследване за откриване на разстройства на храненето |
{
"DescriptionEn": "A special screening test to detect eating disorders"
} |
Z13.3 |
Специално скринингово изследване за откриване на психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "A special screening test for the detection of mental and behavioral disorders"
} |
Z13.4 |
Специално скринингово изследване за откриване на отклонения от нормалното развитие в детството |
{
"DescriptionEn": "A special screening test to detect deviations from normal development in childhood"
} |
Z13.5 |
Специално скринингово изследване за откриване на болести на окото и ухото |
{
"DescriptionEn": "special screening test to detect diseases of the eye and ear"
} |
Z13.6 |
Специално скринингово изследване за откриване на болести на сърдечно-съдовата система |
{
"DescriptionEn": "A special screening test for the detection of diseases of the cardiovascular system"
} |
Z13.7 |
Специално скринингово изследване за откриване на вродени аномалии, деформации и хромозомни аберации |
{
"DescriptionEn": "A special screening test to detect congenital anomalies, deformities and chromosomal aberrations"
} |
Z13.8 |
Специално скринингово изследване за откриване на други уточнени болести и състояния |
{
"DescriptionEn": "A special screening test to detect other specified diseases and conditions"
} |
Z13.9 |
Специално скринингово изследване, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Special screening test, unspecified"
} |
Z20 |
КОНТАКТ С БОЛЕН И ВЪЗМОЖНОСТ ОТ ЗАРАЗЯВАНЕ С ИНФЕКЦИОЗНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "CONTACT WITH A SICK AND THE POSSIBILITY OF INFECTIOUS DISEASES"
} |
Z20.0 |
Контакт с болен и възможност от заразяване с чревни инфекциозни болести |
{
"DescriptionEn": "Contact with a sick person and the possibility of contracting intestinal infectious diseases"
} |
Z20.1 |
Контакт с болен и възможност от заразяване от туберкулоза |
{
"DescriptionEn": "Contact with a sick person and the possibility of contracting tuberculosis"
} |
Z20.2 |
Контакт с болен и възможност от заразяване с инфекциозна болест, предавана предимно по полов път |
{
"DescriptionEn": "Contact with a sick person and the possibility of contracting an infectious disease, transmitted primarily through sexual contact"
} |
Z20.3 |
Контакт с болен и възможност от заразяване с бяс |
{
"DescriptionEn": "Contact with a sick person and the possibility of contracting rabies"
} |
Z20.4 |
Контакт с болен и възможност от заразяване с рубеола |
{
"DescriptionEn": "Contact with a sick person and the possibility of infection with rubella"
} |
Z20.5 |
Контакт с болен и възможност от заразяване с вирусен хепатит |
{
"DescriptionEn": "Contact with a sick person and possibility of infection with viral hepatitis"
} |
Z20.6 |
Контакт с болен и възможност от заразяване с вируса на човешкия имунодефицит [HIV] |
{
"DescriptionEn": "Contact with a sick person and the possibility of infection with the human immunodeficiency virus [HIV]"
} |
Z20.7 |
Контакт с болен и възможност от заразяване с въшки, акариаза и други инвазии |
{
"DescriptionEn": "Contact with a sick person and the possibility of infection with lice, acariasis and other infestations"
} |
Z20.8 |
Контакт с болен и възможност от заразяване с други инфекциозни болести |
{
"DescriptionEn": "Contact with a sick person and the possibility of infection with other infectious diseases"
} |
Z20.9 |
Контакт с болен и възможност от заразяване с друга неуточнена инфекциозна болест |
{
"DescriptionEn": "Contact with a sick person and the possibility of infection with another unspecified infectious disease"
} |
Z21 |
БЕЗСИМПТОМЕН ИНФЕКЦИОЗЕН СТАТУС, ПРЕДИЗВИКАН ОТ ВИРУСА НА ЧОВЕШКИЯ ИМУНОДЕФИЦИТ [HIV] |
{
"DescriptionEn": "SYMPTOMLESS INFECTIOUS STATUS CAUSED BY HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS [HIV]"
} |
Z22 |
НОСИТЕЛСТВО НА ПРИЧИНИТЕЛ НА ИНФЕКЦИОЗНА БОЛЕСТ |
{
"DescriptionEn": "CARRIAGE OF CAUSE OF INFECTIOUS DISEASE"
} |
Z22.0 |
Носителство на причинителя на коремен тиф |
{
"DescriptionEn": "Carrier of the causative agent of typhoid fever"
} |
Z22.1 |
Носителство на причинителя на други стомашночревни инфекциозни болести |
{
"DescriptionEn": "Carrier of the causative agent of other gastrointestinal infectious diseases"
} |
Z22.2 |
Носителство на причинителя на дифтерия |
{
"DescriptionEn": "Carrier of the causative agent of diphtheria"
} |
Z22.3 |
Носителство на причинители на други уточнени бактериални болести |
{
"DescriptionEn": "Carriage of causative agents of other specified bacterial diseases"
} |
Z22.4 |
Носителство на причинителите на инфекциозни болести, предавани предимно по полов път |
{
"DescriptionEn": "Carriage of the causative agents of infectious diseases transmitted mainly by sexual means"
} |
Z22.5 |
Носителство на причинителя на вирусен хепатит |
{
"DescriptionEn": "Carrier of the causative agent of viral hepatitis"
} |
Z22.6 |
Носителство на човешкия Т-лимфотропен вирус тип I [HTLV-1] |
{
"DescriptionEn": "Carriage of human T-lymphotropic virus type I [HTLV-1]"
} |
Z22.8 |
Носителство на причинителя на друга инфекциозна болест |
{
"DescriptionEn": "Carrier of the causative agent of another infectious disease"
} |
Z22.9 |
Носителство на причинителя на неуточнена инфекциозна болест |
{
"DescriptionEn": "Carrier of the causative agent of an unspecified infectious disease"
} |
Z23 |
НЕОБХОДИМОСТ ОТ ИМУНИЗАЦИЯ ПРОТИВ ЕДНА БАКТЕРИАЛНА БОЛЕСТ |
{
"DescriptionEn": "NEED FOR IMMUNIZATION AGAINST A BACTERIAL DISEASE"
} |
Z23.0 |
Необходимост от имунизация само против холера |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization only against cholera"
} |
Z23.1 |
Необходимост от имунизация само против коремен тиф и паратиф |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization only against typhoid and paratyphoid"
} |
Z23.2 |
Необходимост от имунизация против туберкулоза [БЦЖ] |
{
"DescriptionEn": "Need for TB Immunization [BCG]"
} |
Z23.3 |
Необходимост от имунизация против чума |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against plague"
} |
Z23.4 |
Необходимост от имунизация против туларемия |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against tularemia"
} |
Z23.5 |
Необходимост от имунизация против тетанус |
{
"DescriptionEn": "Need for tetanus immunization"
} |
Z23.6 |
Необходимост от имунизация против дифтерия |
{
"DescriptionEn": "Need for diphtheria immunization"
} |
Z23.7 |
Необходимост от имунизация против коклюш |
{
"DescriptionEn": "Need for pertussis immunization"
} |
Z23.8 |
Необходимост от имунизация против друга една бактериална болест |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against another bacterial disease"
} |
Z24 |
НЕОБХОДИМОСТ ОТ ИМУНИЗАЦИЯ ПРОТИВ ЕДНА ОПРЕДЕЛЕНА ВИРУСНА БОЛЕСТ |
{
"DescriptionEn": "NEED FOR IMMUNIZATION AGAINST A SPECIFIC VIRAL DISEASE"
} |
Z24.0 |
Необходимост от имунизация против полиомиелит |
{
"DescriptionEn": "Need for polio immunization"
} |
Z24.1 |
Необходимост от имунизация против вирусен енцефалит, предаван от членестоноги |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against arthropod-borne viral encephalitis"
} |
Z24.2 |
Необходимост от имунизация против бяс |
{
"DescriptionEn": "Need for rabies immunization"
} |
Z24.3 |
Необходимост от имунизация против жълта треска |
{
"DescriptionEn": "Need for yellow fever immunization"
} |
Z24.4 |
Необходимост от имунизация против морбили |
{
"DescriptionEn": "Need for measles immunization"
} |
Z24.5 |
Необходимост от имунизация против рубеола |
{
"DescriptionEn": "Need for rubella immunization"
} |
Z24.6 |
Необходимост от имунизация против вирусен хепатит |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against viral hepatitis"
} |
Z25 |
НЕОБХОДИМОСТ ОТ ИМУНИЗАЦИЯ ПРОТИВ ЕДНА ОТ ДРУГИТЕ ВИРУСНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "NEED FOR IMMUNIZATION AGAINST ONE OF THE OTHER VIRAL DISEASES"
} |
Z25.0 |
Необходимост от имунизация само против епидемичен паротит |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization only against epidemic mumps"
} |
Z25.1 |
Необходимост от имунизация против грип |
{
"DescriptionEn": "Need for flu immunization"
} |
Z25.8 |
Необходимост от имунизация против друга уточнена една вирусна болест |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against another specified viral disease"
} |
Z26 |
НЕОБХОДИМОСТ ОТ ИМУНИЗАЦИЯ ПРОТИВ ЕДНА ОТ ДРУГИТЕ ИНФЕКЦИОЗНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "NEED FOR IMMUNIZATION AGAINST ONE OF THE OTHER INFECTIOUS DISEASES"
} |
Z26.0 |
Необходимост от имунизация против лайшманиоза |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against leishmaniasis"
} |
Z26.8 |
Необходимост от имунизация против друга уточнена инфекциозна болест (една) |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against another specified infectious disease (one)"
} |
Z26.9 |
Необходимост от имунизация против неуточнена инфекциозна болест |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against an unspecified infectious disease"
} |
Z27 |
НЕОБХОДИМОСТ ОТ ИМУНИЗАЦИЯ ПРОТИВ КОМБИНАЦИИ ОТ ИНФЕКЦИОЗНИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "NEED FOR IMMUNIZATION AGAINST COMBINATIONS OF INFECTIOUS DISEASES"
} |
Z27.0 |
Необходимост от имунизация против холера и коремен тиф-паратиф |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against cholera and typhoid-paratyphoid"
} |
Z27.1 |
Необходимост от имунизация против дифтерия-тетанус-коклюш [дифтеткок] |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against diphtheria-tetanus-pertussis [diphthetococcus]"
} |
Z27.2 |
Необходимост от имунизация против дифтерия-тетанус-коклюш и коремен тиф-паратиф |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against diphtheria-tetanus-pertussis and typhoid-paratyphoid"
} |
Z27.3 |
Необходимост от имунизация против дифтерия-тетанус-коклюш и полиомиелит |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against diphtheria-tetanus-pertussis and poliomyelitis"
} |
Z27.4 |
Необходимост от имунизация против морбили-епидемичен паротит-рубеола |
{
"DescriptionEn": "Need for measles-mumps-rubella immunization"
} |
Z27.8 |
Необходимост от имунизация против други комбинации от инфекциозни болести |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against other combinations of infectious diseases"
} |
Z27.9 |
Необходимост от имунизация против неуточнени комбинации от инфекциозни болести |
{
"DescriptionEn": "Need for immunization against unspecified combinations of infectious diseases"
} |
Z28 |
НЕПРОВЕДЕНА ИМУНИЗАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "IMMUNIZATION NOT CARRIED OUT"
} |
Z28.0 |
Имунизация, непроведена поради медицински противопоказания |
{
"DescriptionEn": "Immunization not carried out due to medical contraindications"
} |
Z28.1 |
Имунизация, непроведена поради отказ на пациента поради неговите убеждения или групов натиск |
{
"DescriptionEn": "Immunization not carried out due to patient refusal due to his beliefs or peer pressure"
} |
Z28.2 |
Имунизация, непроведена поради отказ на пациента по друга или неуточнена причина |
{
"DescriptionEn": "Immunization not carried out due to patient refusal for other or unspecified reasons"
} |
Z28.8 |
Имунизация, непроведена по друга причина |
{
"DescriptionEn": "Immunization not performed for another reason"
} |
Z28.9 |
Имунизация, непроведена по неуточнена причина |
{
"DescriptionEn": "Immunization not carried out for an unspecified reason"
} |
Z29 |
НЕОБХОДИМОСТ ОТ ДРУГИ ПРОФИЛАКТИЧНИ МЕРКИ |
{
"DescriptionEn": "NEED FOR OTHER PREVENTIVE MEASURES"
} |
Z29.0 |
Изолация |
{
"DescriptionEn": "Isolation"
} |
Z29.1 |
Профилактична имунотерапия |
{
"DescriptionEn": "Prophylactic immunotherapy"
} |
Z29.2 |
Друг вид профилактична химиотерапия |
{
"DescriptionEn": "Another type of prophylactic chemotherapy"
} |
Z29.8 |
Други уточнени профилактични мерки |
{
"DescriptionEn": "Other specified preventive measures"
} |
Z29.9 |
Профилактична мярка, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Preventive measure, unspecified"
} |
Z30 |
НАБЛЮДЕНИЕ ВЪРХУ ПРИЛАГАНЕТО НА ПРОТИВОЗАЧАТЪЧНИ СРЕДСТВА |
{
"DescriptionEn": "MONITORING THE USE OF CONTRACEPTIVES"
} |
Z30.0 |
Общи съвети и консултации по проблемите на контрацепцията |
{
"DescriptionEn": "General advice and consultation on contraception issues"
} |
Z30.1 |
Въвеждане на (вътрематочно) противозачатъчно средство |
{
"DescriptionEn": "Insertion of an (intrauterine) contraceptive"
} |
Z30.2 |
Стерилизация |
{
"DescriptionEn": "Sterilization"
} |
Z30.3 |
Предизвикване на менструация |
{
"DescriptionEn": "Inducing menstruation"
} |
Z30.4 |
Наблюдение върху прилагането на противозачатъчни лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "Monitoring the use of contraceptives"
} |
Z30.5 |
Наблюдение върху прилагането на (вътрематочно) противозачатъчно средство |
{
"DescriptionEn": "Monitoring of (intrauterine) contraceptive use"
} |
Z30.8 |
Друг вид наблюдение върху прилагането на контрацепция |
{
"DescriptionEn": "Another type of monitoring of contraceptive use"
} |
Z30.9 |
Наблюдение върху прилагането на контрацепция, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Observation on the use of contraception, unspecified"
} |
Z31 |
ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ И ЗАПАЗВАНЕ НА ДЕТЕРОДНАТА ФУНКЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "RESTORATION AND PRESERVATION OF DETHERODE FUNCTION"
} |
Z31.0 |
Тубопластика или вазопластика след проведена по-рано стерилизация |
{
"DescriptionEn": "Tuboplasty or vasoplasty after previous sterilization"
} |
Z31.1 |
Изкуствено оплождане |
{
"DescriptionEn": "Artificial insemination"
} |
Z31.2 |
Оплождане |
{
"DescriptionEn": "Fertilization"
} |
Z31.3 |
Други методи, подпомагащи оплождането |
{
"DescriptionEn": "Other methods to assist fertilization"
} |
Z31.4 |
Изследвания и проби по възстановяване на детеродната функция |
{
"DescriptionEn": "Studies and tests on the restoration of childbearing function"
} |
Z31.5 |
Генетична консултация |
{
"DescriptionEn": "Genetic counseling"
} |
Z31.6 |
Обща консултация и съвети по възстановяване на детеродната функция |
{
"DescriptionEn": "General consultation and advice on restoring childbearing function"
} |
Z31.8 |
Други мерки по възстановяване на детеродната функция |
{
"DescriptionEn": "Other measures to restore childbearing function"
} |
Z31.9 |
Мярка за възстановяване на детеродната функция, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "A measure to restore childbearing function, unspecified"
} |
Z32 |
ИЗСЛЕДВАНЕ И ТЕСТОВЕ ЗА УСТАНОВЯВАНЕ НА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "RESEARCH AND TESTS TO DETERMINE PREGNANCY"
} |
Z32.0 |
Бременност, (още) непотвърдена |
{
"DescriptionEn": "Pregnancy, (yet) unconfirmed"
} |
Z32.1 |
Бременност, потвърдена |
{
"DescriptionEn": "Pregnancy confirmed"
} |
Z33 |
СЪСТОЯНИЕ, ПРИСЪЩО НА БРЕМЕННОСТТА |
{
"DescriptionEn": "CONDITION INHERENT WITH PREGNANCY"
} |
Z34 |
НАБЛЮДЕНИЕ ВЪРХУ ПРОТИЧАНЕТО НА НОРМАЛНА БРЕМЕННОСТ |
{
"DescriptionEn": "OBSERVATION OF THE PROCESS OF A NORMAL PREGNANCY"
} |
Z34.0 |
Наблюдение върху протичането на нормална първа бременност |
{
"DescriptionEn": "Observation on the course of a normal first pregnancy"
} |
Z34.8 |
Наблюдение върху протичането на друга нормална бременност |
{
"DescriptionEn": "Observation of another normal pregnancy"
} |
Z34.9 |
Наблюдение върху протичането на нормална бременност, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Observation of the course of a normal pregnancy, unspecified"
} |
Z35 |
НАБЛЮДЕНИЕ ВЪРХУ ПРОТИЧАНЕТО НА БРЕМЕННОСТТА ПРИ ЖЕНА, ПОДЛОЖЕНА НА ВИСОК РИСК |
{
"DescriptionEn": "PREGNANCY MONITORING IN A WOMAN AT HIGH RISK"
} |
Z35.0 |
Наблюдение върху протичането на бременността при жена с безплодие в анамнезата |
{
"DescriptionEn": "Observation of the course of pregnancy in a woman with a history of infertility"
} |
Z35.1 |
Наблюдение върху протичането на бременността при жена с хабитуални аборти в анамнезата |
{
"DescriptionEn": "Observation of the course of pregnancy in a woman with a history of habitual abortions"
} |
Z35.2 |
Наблюдение върху протичането на бременността при жена с друга обременена анамнеза, свързано с раждането на дете или с акушерски проблеми |
{
"DescriptionEn": "Observation of the course of pregnancy in a woman with another burdensome anamnesis related to the birth of a child or obstetric problems"
} |
Z35.3 |
Наблюдение върху протичането на бременността при жена с недостатъчна предродова помощ в анамнезата |
{
"DescriptionEn": "Observation of the course of pregnancy in a woman with a history of inadequate antenatal care"
} |
Z35.4 |
Наблюдение върху протичането на бременността при жена, раждала многократно |
{
"DescriptionEn": "Observation of the course of pregnancy in a woman who has given birth multiple times"
} |
Z35.5 |
Наблюдение върху възрастна първескиня |
{
"DescriptionEn": "Observation on an adult plover"
} |
Z35.6 |
Наблюдение върху много млада първескиня |
{
"DescriptionEn": "Observation on a very young primrose"
} |
Z35.7 |
Наблюдение върху бременността при жена, подложена на висок риск, дължащ се на социални проблеми |
{
"DescriptionEn": "Surveillance of pregnancy in a woman at high risk due to social problems"
} |
Z35.8 |
Наблюдение върху бременността при жена, подложена на друг висок риск |
{
"DescriptionEn": "Surveillance of pregnancy in a woman at other high risk"
} |
Z35.9 |
Наблюдение върху бременността при жена, подложена на висок риск с неуточнен характер |
{
"DescriptionEn": "Monitoring of pregnancy in a woman at high risk of unspecified nature"
} |
Z36 |
ДОРОДОВО ИЗСЛЕДВАНЕ ЗА ОТКРИВАНЕ НА ПАТОЛОГИЯ В ПЛОДА [АНТЕНАТАЛЕН СКРИНИНГ] |
{
"DescriptionEn": "PRENATAL EXAMINATION TO DETECT PATHOLOGY IN THE FETAL [ANTENATAL SCREENING]"
} |
Z36.0 |
Антенатален скрининг за откриване на хромозомни аномалии |
{
"DescriptionEn": "Antenatal screening for chromosomal abnormalities"
} |
Z36.1 |
Антенатален скрининг за откриване на повишено ниво на алфа-фетопротеин и амниотична течност |
{
"DescriptionEn": "Antenatal screening to detect an elevated level of alpha-fetoprotein and amniotic fluid"
} |
Z36.2 |
Друг вид антенатален скрининг, основан на амниоцинтоза |
{
"DescriptionEn": "Another type of antenatal screening based on amniocentesis"
} |
Z36.3 |
Антенатален скрининг с помощта на ултразвук или други физични методи за откриване на аномалии в развитието |
{
"DescriptionEn": "Antenatal screening using ultrasound or other physical methods to detect developmental abnormalities"
} |
Z36.4 |
Антенатален скрининг с помощта на ултразвук или други физични методи за откриване на изоставане в нарастването на плода |
{
"DescriptionEn": "Antenatal screening using ultrasound or other physical methods to detect fetal growth retardation"
} |
Z36.5 |
Антенатален скрининг за откриване на изоимунизация |
{
"DescriptionEn": "Antenatal screening to detect isoimmunization"
} |
Z36.8 |
Друг вид антенатален скрининг |
{
"DescriptionEn": "Another type of antenatal screening"
} |
Z36.9 |
Неуточнен вид антенаталин скрининг |
{
"DescriptionEn": "Unspecified type of antenatal screening"
} |
Z37 |
ИЗХОД ОТ РАЖДАНЕ |
{
"DescriptionEn": "OUT OF BIRTH"
} |
Z37.0 |
Едно живородено |
{
"DescriptionEn": "One live birth"
} |
Z37.1 |
Едно мъртвородено |
{
"DescriptionEn": "A stillborn"
} |
Z37.2 |
Близнаци, и двамата живородени |
{
"DescriptionEn": "Twins, both live births"
} |
Z37.3 |
Близнаци, единият живороден, другият мъртвороден |
{
"DescriptionEn": "Twins, one born live, the other stillborn"
} |
Z37.4 |
Близнаци, и двамата мъртвородени |
{
"DescriptionEn": "Twins, both stillborn"
} |
Z37.5 |
Други многоплодни раждания, всички живородени |
{
"DescriptionEn": "Other multiple births, all live births"
} |
Z37.6 |
Други многоплодни раждания, някои живородени |
{
"DescriptionEn": "Other multiple births, some live births"
} |
Z37.7 |
Други многоплодни раждания, всички мъртвородени |
{
"DescriptionEn": "Other multiple births, all stillbirths"
} |
Z37.9 |
Неуточнен изход от раждане |
{
"DescriptionEn": "Unspecified birth outcome"
} |
Z38 |
ЖИВОРОДЕНИ ДЕЦА СПОРЕД МЯСТОТО НА РАЖДАНЕ |
{
"DescriptionEn": "LIVE BORN CHILDREN BY PLACE OF BIRTH"
} |
Z38.0 |
Едно дете, родено в стационар |
{
"DescriptionEn": "One child born in a hospital"
} |
Z38.1 |
Едно дете, родено извън стационар |
{
"DescriptionEn": "One child born outside a hospital"
} |
Z38.2 |
Едно дете, родено на неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "One child born at an unspecified location"
} |
Z38.3 |
Близнаци, родени в стационар |
{
"DescriptionEn": "Twins born in hospital"
} |
Z38.4 |
Близнаци, родени извън стационар |
{
"DescriptionEn": "Twins born outside a hospital"
} |
Z38.5 |
Близнаци, родени на неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "Twins born at an unspecified location"
} |
Z38.6 |
Други новородени при многоплодно раждане, родени в стационар |
{
"DescriptionEn": "Other newborns in multiple births, born in a hospital"
} |
Z38.7 |
Други новородени при многоплодно раждане, родени извън стационар |
{
"DescriptionEn": "Other newborns in multiple births, born outside a hospital"
} |
Z38.8 |
Други новородени при многоплодно раждане, родени на неуточнено място |
{
"DescriptionEn": "Other newborns in multiple births, born at an unspecified location"
} |
Z39 |
ПОСЛЕРОДОВА ПОМОЩ И ИЗСЛЕДВАНЕ |
{
"DescriptionEn": "POSTPARTUM CARE AND RESEARCH"
} |
Z39.0 |
Помощ и изследване непосредствено след раждането |
{
"DescriptionEn": "Help and examination immediately after birth"
} |
Z39.1 |
Помощ и изследване на майка кърмачка |
{
"DescriptionEn": "Assistance and examination of a nursing mother"
} |
Z39.2 |
Рутинно последродово наблюдение |
{
"DescriptionEn": "Routine postpartum monitoring"
} |
Z40 |
ПРОФИЛАКТИЧНА ХИРУРГИЧНА НАМЕСА |
{
"DescriptionEn": "PROphylactic SURGICAL INTERVENTION"
} |
Z40.0 |
Профилактична хирургична намеса при наличие на рискови фактори, свързани със злокачествен тумор |
{
"DescriptionEn": "Prophylactic surgery in the presence of risk factors associated with a malignant tumor"
} |
Z40.8 |
Друг вид профилактична хирургична намеса |
{
"DescriptionEn": "Another type of prophylactic surgical intervention"
} |
Z40.9 |
Профилактична хирургична намеса, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Prophylactic surgery, unspecified"
} |
Z41 |
ПРОЦЕДУРИ, КОИТО НЯМАТ ЛЕЧЕБНИ ЦЕЛИ |
{
"DescriptionEn": "PROCEDURES THAT DO NOT HAVE THERAPEUTIC PURPOSES"
} |
Z41.0 |
Присаждане на окосмен участък кожа |
{
"DescriptionEn": "Grafting of a hairy section of skin"
} |
Z41.1 |
Други видове възстановителна хирургична намеса за отстраняване на недостатъци във външността |
{
"DescriptionEn": "Other types of reconstructive surgery to remove defects in appearance"
} |
Z41.2 |
Обикновено или ритуално обрязване |
{
"DescriptionEn": "Conventional or ritual circumcision"
} |
Z41.3 |
Пробиване на ухо |
{
"DescriptionEn": "Ear piercing"
} |
Z41.8 |
Други процедури, които нямат лечебни цели |
{
"DescriptionEn": "Other procedures that do not have therapeutic purposes"
} |
Z41.9 |
Неуточнена процедура, която няма лечебни цели |
{
"DescriptionEn": "An unspecified procedure that has no curative purpose"
} |
Z42 |
ПОСЛЕДВАЩА ПОМОЩ С ВЪЗСТАНОВИТЕЛНА ХИРУРГИЧНА НАМЕСА |
{
"DescriptionEn": "FOLLOW-UP CARE WITH RESTORATIVE SURGERY"
} |
Z42.0 |
Последваща помощ с възстановителна хирургия в областта на главата и шията |
{
"DescriptionEn": "Follow-up care with reconstructive surgery in the head and neck area"
} |
Z42.1 |
Последваща помощ с възстановителна хирургия на гръдна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Follow-up care with breast reconstructive surgery"
} |
Z42.2 |
Последваща помощ с възстановителна хирургия на други части от торса |
{
"DescriptionEn": "Follow-up care with reconstructive surgery on other parts of the torso"
} |
Z42.3 |
Последваща помощ с възстановителна хирургия на горен крайник |
{
"DescriptionEn": "Follow-up care with reconstructive upper extremity surgery"
} |
Z42.4 |
Последваща помощ с възстановителна хирургия на долен крайник |
{
"DescriptionEn": "Follow-up care with lower extremity reconstructive surgery"
} |
Z42.8 |
Последваща помощ с възстановителна хирургия на друга часта на торса |
{
"DescriptionEn": "Follow-up with reconstructive surgery on another part of the torso"
} |
Z42.9 |
Последваща помощ с възстановителна хирургия, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Follow-up care with reconstructive surgery, unspecified"
} |
Z43 |
ГРИЖА ЗА ИЗКУСТВЕНИ ОТВОРИ |
{
"DescriptionEn": "CARE OF ARTIFICIAL HOLE"
} |
Z43.0 |
Грижа за трахеостома |
{
"DescriptionEn": "Tracheostomy Care"
} |
Z43.1 |
Грижа за гастростома |
{
"DescriptionEn": "Gastrostomy care"
} |
Z43.2 |
Грижа за илеостома |
{
"DescriptionEn": "Ileostomy care",
"is_chronic": "true"
} |
Z43.3 |
Грижа за колостома |
{
"DescriptionEn": "Colostomy care",
"is_chronic": "true"
} |
Z43.4 |
Грижа за друг изкуствен отвор на храносмилателния тракт |
{
"DescriptionEn": "Care of another artificial opening of the digestive tract"
} |
Z43.5 |
Грижа за цитостома |
{
"DescriptionEn": "Cytostomy care",
"is_chronic": "true"
} |
Z43.6 |
Грижа за друг изкуствен отвор на пикочните пътища |
{
"DescriptionEn": "Care of another artificial opening of the urinary tract",
"is_chronic": "true"
} |
Z43.7 |
Грижа за изкуствено влагалище |
{
"DescriptionEn": "Artificial vagina care"
} |
Z43.8 |
Грижа за други уточнени изкуствени отвори |
{
"DescriptionEn": "Care of other specified artificial openings"
} |
Z43.9 |
Грижа за неуточнен изкуствен отвор |
{
"DescriptionEn": "Care of an unspecified artificial opening"
} |
Z44 |
ПРОБА И НАГЛАСЯНЕ НА ВЪНШНО ПРОТЕЗНО УСТРОЙСТВО |
{
"DescriptionEn": "TRIAL AND ADJUSTMENT OF EXTERNAL PROSTHETIC DEVICE"
} |
Z44.0 |
Проба и нагласяне на изкуствена ръка (цяла) (част) |
{
"DescriptionEn": "Prosthetic Arm Trial and Adjustment (Whole) (Part)"
} |
Z44.1 |
Проба и нагласяне на изкуствен крак (цял) (част) |
{
"DescriptionEn": "Artificial leg trial and adjustment (whole) (part)"
} |
Z44.2 |
Проба и нагласяне на изкуствено око |
{
"DescriptionEn": "Trial and adjustment of an artificial eye"
} |
Z44.3 |
Проба и нагласяне на външна протеза на млечна жлеза |
{
"DescriptionEn": "Trial and adjustment of an external mammary gland prosthesis"
} |
Z44.8 |
Проба и нагласяне на други външни протезни устройства |
{
"DescriptionEn": "Trial and adjustment of other external prosthetic devices"
} |
Z44.9 |
Проба и нагласяне на неуточнено външно протезно устройство |
{
"DescriptionEn": "Trial and adjustment of an unspecified external prosthetic device"
} |
Z45 |
ПОСТАВЯНЕ И РЕГУЛИРАНЕ НА ИМПЛАНТИРАНО УСТРОЙСТВО |
{
"DescriptionEn": "PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF AN IMPLANT DEVICE"
} |
Z45.0 |
Поставяне и регулиране на изкуствен регулатор на сърдечния ритъм |
{
"DescriptionEn": "Insertion and adjustment of an artificial pacemaker"
} |
Z45.1 |
Поставяне и регулиране на система за вливане |
{
"DescriptionEn": "Installation and adjustment of an infusion system"
} |
Z45.2 |
Поставяне и регулиране на средства за контрол върху състоянието на съдовете |
{
"DescriptionEn": "Placement and adjustment of means of control over the condition of vessels"
} |
Z45.3 |
Поставяне и регулиране на имплантирано слухово устройство |
{
"DescriptionEn": "Insertion and adjustment of an implanted hearing aid"
} |
Z45.8 |
Поставяне и регулиране на други имплантирани приспособления |
{
"DescriptionEn": "Placement and adjustment of other implanted devices"
} |
Z45.9 |
Поставяне и нагласяне на неуточнено имплантирано устройство |
{
"DescriptionEn": "Placement and adjustment of an unspecified implanted device"
} |
Z46 |
ПРОБА И НАГЛАСЯНЕ НА ДРУГИ УСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "TESTING AND ADJUSTING OTHER DEVICES"
} |
Z46.0 |
Проба и нагласяне на очила и контактна леща |
{
"DescriptionEn": "Glasses and contact lens fitting and fitting"
} |
Z46.1 |
Проба и нагласяне на слухов апарат |
{
"DescriptionEn": "Hearing aid fitting and fitting"
} |
Z46.2 |
Проба и нагласяне на други устройства, имащи отношение към нервната система и сетивните органи |
{
"DescriptionEn": "Trial and adjustment of other devices relating to the nervous system and sense organs"
} |
Z46.3 |
Проба и нагласяне на зъбно протезно устройство |
{
"DescriptionEn": "Try-in and adjustment of a dental prosthetic device"
} |
Z46.4 |
Проба и нагласяне на ортодонтско устройство |
{
"DescriptionEn": "Orthodontic appliance trial and adjustment"
} |
Z46.5 |
Проба и нагласяне на илеостома и други чревни приспособления |
{
"DescriptionEn": "Trial and adjustment of ileostomy and other intestinal devices"
} |
Z46.6 |
Проба и нагласяне на приспособления за отделяне на урина |
{
"DescriptionEn": "Trial and adjustment of urinary devices",
"is_chronic": "true"
} |
Z46.7 |
Проба и нагласяне на ортопедично устройство |
{
"DescriptionEn": "Orthotic device trial and adjustment"
} |
Z46.8 |
Проба и нагласяне на друго уточнено ортопедично устройство |
{
"DescriptionEn": "Trial and adjustment of another specified orthopedic device"
} |
Z46.9 |
Проба и нагласяне на друго неуточнено средство |
{
"DescriptionEn": "Sample and tuning of other unspecified means"
} |
Z47 |
ДРУГИ ВИДОВЕ ПОСЛЕДВАЩА ОРТОПЕДИЧНА ПОМОЩ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF FOLLOW-UP ORTHOPEDIC CARE"
} |
Z47.0 |
Отстраняване на пластинка и друго вътрешно фиксиращо устройство след зарастване на счупването |
{
"DescriptionEn": "Removal of plate and other internal fixation device after fracture healing"
} |
Z47.8 |
Друг уточнен вид последваща ортопедична помощ |
{
"DescriptionEn": "Another specified type of subsequent orthopedic care"
} |
Z47.9 |
Последваща ортопедична помощ, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Follow-up orthopedic care, unspecified"
} |
Z48 |
ДРУГИ ВИДОВЕ ПОСЛЕДВАЩА ХИРУРГИЧНА ПОМОЩ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF FOLLOW-UP SURGICAL CARE"
} |
Z48.0 |
Грижа за хирургични превръзки и шевове |
{
"DescriptionEn": "Care of surgical dressings and sutures"
} |
Z48.8 |
Други уточнени видове последваща хирургична помощ |
{
"DescriptionEn": "Other specified types of follow-up surgical care"
} |
Z48.9 |
Последваща хирургична помощ, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Follow-up surgical care, unspecified"
} |
Z49 |
ПОМОЩ, ВКЛЮЧВАЩА ДИАЛИЗА |
{
"DescriptionEn": "HELP INCLUDING DIALYSIS"
} |
Z49.0 |
Подготвителни процедури за провеждане на диализа |
{
"DescriptionEn": "Preparatory procedures for conducting dialysis"
} |
Z49.1 |
Екстракорпорална диализа |
{
"DescriptionEn": "Extracorporeal dialysis"
} |
Z49.2 |
Друг вид диализа |
{
"DescriptionEn": "Another type of dialysis"
} |
Z50 |
ПОМОЩ, ВКЛЮЧВАЩА ИЗПОЛЗВАНЕ НА РЕХАБИЛИТАЦИОННИ ПРОЦЕДУРИ |
{
"DescriptionEn": "ASSISTANCE INCLUDING THE USE OF REHABILITATION PROCEDURES"
} |
Z50.0 |
Рехабилитация при болест на сърцето |
{
"DescriptionEn": "Rehabilitation in heart disease"
} |
Z50.1 |
Друг вид физиотерапия |
{
"DescriptionEn": "Another type of physical therapy"
} |
Z50.2 |
Рехабилитация на лица, страдащи от алкохолизъм |
{
"DescriptionEn": "Rehabilitation of persons suffering from alcoholism"
} |
Z50.3 |
Рехабилитация на лица, страдащи от наркомания |
{
"DescriptionEn": "Rehabilitation of persons suffering from drug addiction"
} |
Z50.4 |
Психотерапия, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Psychotherapy, not elsewhere classified"
} |
Z50.5 |
Речева терапия |
{
"DescriptionEn": "Speech therapy"
} |
Z50.6 |
Неоперативно лечение на късогледство |
{
"DescriptionEn": "Non-operative treatment of myopia"
} |
Z50.7 |
Трудова терапия и професионална рехабилитация, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Occupational therapy and vocational rehabilitation, not elsewhere classified"
} |
Z50.8 |
Лечение, включващо други видове рехабилитационни процедури |
{
"DescriptionEn": "Treatment including other types of rehabilitation procedures"
} |
Z50.9 |
Лечение, включващо рехабилитационна процедура, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Treatment including rehabilitation procedure, unspecified"
} |
Z51 |
ДРУГИ ВИДОВЕ МЕДИЦИНСКА ПОМОЩ |
{
"DescriptionEn": "OTHER TYPES OF MEDICAL AID"
} |
Z51.0 |
Курс радиотерапия (поддържащ) |
{
"DescriptionEn": "Radiotherapy course (maintenance)"
} |
Z51.1 |
Химиотерапия по повод на новообразувание |
{
"DescriptionEn": "Chemotherapy on the occasion of neoplasm"
} |
Z51.2 |
Други видове химиотерапия |
{
"DescriptionEn": "Other types of chemotherapy"
} |
Z51.3 |
Преливане на кръв без уточнена диагноза |
{
"DescriptionEn": "Blood transfusion without specified diagnosis"
} |
Z51.4 |
Подготвителни процедури за последващо лечение, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Preparatory procedures for subsequent treatment, not elsewhere classified"
} |
Z51.5 |
Палиативна помощ |
{
"DescriptionEn": "Palliative care"
} |
Z51.6 |
Десенсибилизация към алергени |
{
"DescriptionEn": "Desensitization to allergens"
} |
Z51.8 |
Друг уточнен вид медицинска помощ |
{
"DescriptionEn": "Other specified type of medical assistance"
} |
Z51.9 |
Медицинска помощ, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Medical assistance, unspecified"
} |
Z52 |
ДОНОРИ НА ОРГАНИ И ТЪКАНИ |
{
"DescriptionEn": "ORGAN AND TISSUE DONORS"
} |
Z52.0 |
Донор на кръв |
{
"DescriptionEn": "Blood donor"
} |
Z52.1 |
Донор на кожа |
{
"DescriptionEn": "Skin donor"
} |
Z52.2 |
Донор на кост |
{
"DescriptionEn": "Bone donor"
} |
Z52.3 |
Донор на костен мозък |
{
"DescriptionEn": "Bone marrow donor"
} |
Z52.4 |
Донор на бъбрек |
{
"DescriptionEn": "Kidney donor"
} |
Z52.5 |
Донор на роговица |
{
"DescriptionEn": "Corneal donor"
} |
Z52.6 |
Донор на черен дроб |
{
"DescriptionEn": "Liver donor"
} |
Z52.7 |
Донор на сърце |
{
"DescriptionEn": "Heart donor"
} |
Z52.8 |
Донор на друг уточнен орган или тъкан |
{
"DescriptionEn": "Donor of another specified organ or tissue"
} |
Z52.9 |
Донор на неуточнен орган или тъкан |
{
"DescriptionEn": "Donor of an unspecified organ or tissue"
} |
Z53 |
ЛИЦА, ОБЪРНАЛИ СЕ КЪМ ЗДРАВНИ СЛУЖБИ ВЪВ ВРЪЗКА С НЕИЗПЪЛНЕНИ СПЕЦИФИЧНИ ПРОЦЕДУРИ |
{
"DescriptionEn": "PERSONS CONTACTING HEALTH SERVICES IN CONNECTION WITH SPECIFIC PROCEDURES NOT PERFORMED"
} |
Z53.0 |
Процедура, неизпълнена поради наличието на противопоказания |
{
"DescriptionEn": "A procedure not performed due to the presence of contraindications"
} |
Z53.1 |
Процедура, неизпълнена поради отказ на болния заради убеждения или заради групов натиск |
{
"DescriptionEn": "A procedure not performed due to the patient's refusal due to convictions or due to peer pressure"
} |
Z53.2 |
Процедура, неизпълнена поради отказ на болния по други и неуточнени причини |
{
"DescriptionEn": "A procedure not performed due to the patient's refusal for other and unspecified reasons"
} |
Z53.8 |
Процедура, неизпълнена по други причини |
{
"DescriptionEn": "Procedure defaulted for other reasons"
} |
Z53.9 |
Процедура, неизпълнена по неуточнена причина |
{
"DescriptionEn": "A procedure failed for an unspecified reason"
} |
Z54 |
РЕКОНВАЛЕСЦЕНЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "RECOVERY"
} |
Z54.0 |
Реконвалесценция след хирургична намеса |
{
"DescriptionEn": "Convalescence after surgery"
} |
Z54.1 |
Реконвалесценция след радиотерапия |
{
"DescriptionEn": "Convalescence after radiotherapy"
} |
Z54.2 |
Реконвалесценция след химиотерапия |
{
"DescriptionEn": "Convalescence after chemotherapy"
} |
Z54.3 |
Реконвалесценция след психотерапия |
{
"DescriptionEn": "Convalescence after psychotherapy"
} |
Z54.4 |
Реконвалесценция след лечение на счупване |
{
"DescriptionEn": "Recovery after fracture treatment"
} |
Z54.7 |
Реконвалесценция след комбинирано лечение |
{
"DescriptionEn": "Convalescence after combined treatment"
} |
Z54.8 |
Реконвалесценция след друго лечение |
{
"DescriptionEn": "Convalescence after another treatment"
} |
Z54.9 |
Реконвалесценция след неуточнен вид лечение |
{
"DescriptionEn": "Convalescence after an unspecified type of treatment"
} |
Z55 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С ОБУЧЕНИЕТО И ГРАМОТНОСТТА |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO EDUCATION AND LITERACY"
} |
Z55.0 |
Неграмотност или ниско ниво на грамотност |
{
"DescriptionEn": "Illiteracy or low literacy"
} |
Z55.1 |
Липса на способност за обучаване |
{
"DescriptionEn": "Lack of learning ability"
} |
Z55.2 |
Провал на изпити |
{
"DescriptionEn": "Failing exams"
} |
Z55.3 |
Изоставане в обучението |
{
"DescriptionEn": "Learning backlog"
} |
Z55.4 |
Лоша адаптация към учебния процес, конфликти с учителите и съучениците |
{
"DescriptionEn": "Poor adaptation to the learning process, conflicts with teachers and classmates"
} |
Z55.8 |
Други проблеми, свързани с образованието и грамотността |
{
"DescriptionEn": "Other issues related to education and literacy"
} |
Z55.9 |
Проблем, свързан с обучението и грамотността, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Learning and literacy problem, unspecified"
} |
Z56 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С РАБОТАТА И БЕЗРАБОТИЦАТА |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO EMPLOYMENT AND UNEMPLOYMENT"
} |
Z56.0 |
Отсъствие от работа, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Absence from work, unspecified"
} |
Z56.1 |
Смяна на работата |
{
"DescriptionEn": "Job change"
} |
Z56.2 |
Опасност от загуба на работата |
{
"DescriptionEn": "Danger of losing your job"
} |
Z56.3 |
Напрегнат работен график |
{
"DescriptionEn": "Busy work schedule"
} |
Z56.4 |
Конфликт с началника и колегите |
{
"DescriptionEn": "Conflict with the boss and colleagues"
} |
Z56.5 |
Неподходяща работа |
{
"DescriptionEn": "Inappropriate work"
} |
Z56.6 |
Друго физическо и психично напрежение в работата |
{
"DescriptionEn": "Other physical and mental stress at work"
} |
Z56.7 |
Други и неуточнени проблеми, свързани с работата |
{
"DescriptionEn": "Other and unspecified work-related problems"
} |
Z57 |
ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА ПРОИЗВОДСТВЕНИ РИСКОВИ ФАКТОРИ |
{
"DescriptionEn": "IMPACT OF PRODUCTION RISK FACTORS"
} |
Z57.0 |
Неблагоприятно въздействие на производствен шум |
{
"DescriptionEn": "Adverse impact of production noise"
} |
Z57.1 |
Неблагоприятно въздействие на производствена радиация |
{
"DescriptionEn": "Adverse effects of industrial radiation"
} |
Z57.2 |
Неблагоприятно въздействие на производствен прах |
{
"DescriptionEn": "Adverse effect of production dust"
} |
Z57.3 |
Неблагоприятно въздействие на други производствени замърсители на въздуха |
{
"DescriptionEn": "Adverse effects of other industrial air pollutants"
} |
Z57.4 |
Неблагоприятно въздействие на токсични вещества, използвани в селското стопанство |
{
"DescriptionEn": "Adverse effects of toxic substances used in agriculture"
} |
Z57.5 |
Неблагоприятно въздействие на токсични вещества в други производства |
{
"DescriptionEn": "Adverse effects of toxic substances in other industries"
} |
Z57.6 |
Неблагоприятно въздействие на производствени екстремални температури |
{
"DescriptionEn": "Adverse effect of production extreme temperatures"
} |
Z57.7 |
Неблагоприятно въздействие на производствена вибрация |
{
"DescriptionEn": "Adverse effect of production vibration"
} |
Z57.8 |
Неблагоприятно въздействие на други рискови фактори |
{
"DescriptionEn": "Adverse impact of other risk factors"
} |
Z57.9 |
Неблагоприятно въздействие на неуточнен рисков фактор |
{
"DescriptionEn": "Adverse impact of an unspecified risk factor"
} |
Z58 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С ФИЗИЧЕСКИ ФАКТОРИ НА ОКОЛНАТА СРЕДА |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO PHYSICAL FACTORS OF THE ENVIRONMENT"
} |
Z58.0 |
Въздействие на шум |
{
"DescriptionEn": "Noise exposure"
} |
Z58.1 |
Въздействие на замърсяване на въздуха |
{
"DescriptionEn": "Impact of air pollution"
} |
Z58.2 |
Въздействие на замърсяване на водата |
{
"DescriptionEn": "Impact of water pollution"
} |
Z58.3 |
Въздействие на замърсяване на почвата |
{
"DescriptionEn": "Impact of soil pollution"
} |
Z58.4 |
Въздействие на радиационно замърсяване |
{
"DescriptionEn": "Impact of radiation pollution"
} |
Z58.5 |
Въздействие на друго замърсяване |
{
"DescriptionEn": "Impact of other pollution"
} |
Z58.6 |
Неадекватно снабдяване с питейна вода |
{
"DescriptionEn": "Inadequate drinking water supply"
} |
Z58.8 |
Други проблеми, свързани с физически фактори на околната среда |
{
"DescriptionEn": "Other problems related to physical environmental factors"
} |
Z58.9 |
Проблем, свързан с физически фактори на околната среда, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Problem related to physical environmental factors, unspecified"
} |
Z59 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С ОБСТОЯТЕЛСТВА ОТ ЖИЛИЩЕН И ИКОНОМИЧЕСКИ ХАРАКТЕР |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO HOUSING AND ECONOMIC CIRCUMSTANCES"
} |
Z59.0 |
Липса на жилище (бездомност) |
{
"DescriptionEn": "Homelessness (homelessness)"
} |
Z59.1 |
Неудовлетворителни жилищни условия |
{
"DescriptionEn": "Unsatisfactory living conditions"
} |
Z59.2 |
Конфликти със съседи, квартиранти, хазяи |
{
"DescriptionEn": "Conflicts with neighbors, tenants, landlords"
} |
Z59.3 |
Проблеми, свързани с живеене в заведения за постоянно пребиваване |
{
"DescriptionEn": "Problems related to living in permanent residence facilities"
} |
Z59.4 |
Липса на адекватна храна |
{
"DescriptionEn": "Lack of adequate food"
} |
Z59.5 |
Крайна нищета |
{
"DescriptionEn": "Utter poverty"
} |
Z59.6 |
Ниско ниво на доход |
{
"DescriptionEn": "Low income level"
} |
Z59.7 |
Недостатъчно социално осигуряване и латерална поддръжка |
{
"DescriptionEn": "Insufficient social security and lateral support"
} |
Z59.8 |
Други проблеми, отнасящи се до икономически и жилищни условия |
{
"DescriptionEn": "Other problems related to economic and housing conditions"
} |
Z59.9 |
Проблем, отнасящ се до жилищни и икономически условия, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Problem related to housing and economic conditions, unspecified"
} |
Z60 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ СЪС СОЦИАЛНАТА АДАПТАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO SOCIAL ADAPTATION"
} |
Z60.0 |
Проблеми, свързани с адаптацията към промяна в начина на живот |
{
"DescriptionEn": "Problems related to adaptation to a change in lifestyle"
} |
Z60.1 |
Нетипична ситуация с родителите |
{
"DescriptionEn": "An atypical situation with the parents"
} |
Z60.2 |
Живеене в самота |
{
"DescriptionEn": "Living alone"
} |
Z60.3 |
Трудности, свързани с приемането на друга култура |
{
"DescriptionEn": "Difficulties associated with accepting another culture"
} |
Z60.4 |
Социална изолация и остракизъм |
{
"DescriptionEn": "Social isolation and ostracism"
} |
Z60.5 |
Жертва на явна дискриминация или гонение |
{
"DescriptionEn": "Victim of overt discrimination or persecution"
} |
Z60.8 |
Други проблеми, свързани със социалната адаптация |
{
"DescriptionEn": "Other problems related to social adaptation"
} |
Z60.9 |
Проблем, свързан със социалната адаптация, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Social adjustment problem, unspecified"
} |
Z61 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С НЕБЛАГОПРИЯТНИ ЖИЗНЕНИ СЪБИТИЯ В ДЕТСТВОТО |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO ADVERSE LIFE EVENTS IN CHILDHOOD"
} |
Z61.0 |
Загуба на любими родственици в детството |
{
"DescriptionEn": "Loss of beloved relatives in childhood"
} |
Z61.1 |
Откъсване на детето от дома |
{
"DescriptionEn": "Removing the child from the home"
} |
Z61.2 |
Промяна на семейните взаимоотношения между родственици в детството |
{
"DescriptionEn": "Changing family relationships between relatives in childhood"
} |
Z61.3 |
Събития, водещи до намаляване на самооценката в детството |
{
"DescriptionEn": "Events leading to a decrease in self-esteem in childhood"
} |
Z61.4 |
Проблеми, свързани с възможно сексуално изнасилване на детето от лице, принадлежащо към близкото обкръжение |
{
"DescriptionEn": "Problems related to possible sexual rape of the child by a person belonging to the close environment"
} |
Z61.5 |
Проблеми, свързани с възможно изнасилване на детето от странично лице |
{
"DescriptionEn": "Problems related to possible rape of the child by a third party"
} |
Z61.6 |
Проблеми, свързани с възможно физическо насилие върху детето |
{
"DescriptionEn": "Problems related to possible physical abuse of the child"
} |
Z61.7 |
Личен стрес, прекаран в детството |
{
"DescriptionEn": "Personal stress spent in childhood"
} |
Z61.8 |
Други неблагоприятни жизнени събития в детството |
{
"DescriptionEn": "Other adverse childhood life events"
} |
Z61.9 |
Неблагоприятно жизнено събитие в детството, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Adverse childhood life event, unspecified"
} |
Z62 |
ДРУГИ ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С ВЪЗПИТАНИЕТО НА ДЕТЕТО |
{
"DescriptionEn": "OTHER PROBLEMS RELATED TO THE EDUCATION OF THE CHILD"
} |
Z62.0 |
Неадекватност на грижата и контрола от страна на родителите |
{
"DescriptionEn": "Inadequacy of parental care and control"
} |
Z62.1 |
Излишно опекунство от страна на родителите |
{
"DescriptionEn": "Excessive guardianship by parents"
} |
Z62.2 |
Възпитаване в закрито заведение |
{
"DescriptionEn": "Rearing in an indoor facility"
} |
Z62.3 |
Враждебно отношение и несправедливи претенции към детето |
{
"DescriptionEn": "Hostile treatment and unfair claims against the child"
} |
Z62.4 |
Емоционално изоставяне на децата |
{
"DescriptionEn": "Emotional abandonment of children"
} |
Z62.5 |
Други проблеми, свързани с недостатъци във възпитанието |
{
"DescriptionEn": "Other problems related to deficiencies in upbringing"
} |
Z62.6 |
Неприемлив натиск от страна на родителите и други отрицателни фактори на възпитанието |
{
"DescriptionEn": "Unacceptable pressure from parents and other negative factors of upbringing"
} |
Z62.8 |
Други уточнени проблеми, свързани с възпитанието на детето |
{
"DescriptionEn": "Other specified problems related to the upbringing of the child"
} |
Z62.9 |
Проблем, свързан с възпитанието на детето, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Child-rearing problem, unspecified"
} |
Z63 |
ДРУГИ ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С БЛИЗКИ ХОРА, ВКЛЮЧИТЕЛНО СЕМЕЙНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА |
{
"DescriptionEn": "OTHER PROBLEMS RELATED TO CLOSE PEOPLE, INCLUDING FAMILY CIRCUMSTANCES"
} |
Z63.0 |
Проблеми, свързани с взаимоотношенията между съпрузите или партньорите |
{
"DescriptionEn": "Relationship problems between spouses or partners"
} |
Z63.1 |
Проблеми във взаимоотношенията с родителите или с роднините на жената или мъжа |
{
"DescriptionEn": "Problems in the relationship with the parents or with the relatives of the woman or the man"
} |
Z63.2 |
Недостатъчна семейна поддръжка |
{
"DescriptionEn": "Insufficient family support"
} |
Z63.3 |
Отсъствие на член от семейството |
{
"DescriptionEn": "Absence of a family member"
} |
Z63.4 |
Изчезване и смърт на член от семейството |
{
"DescriptionEn": "Disappearance and death of a family member"
} |
Z63.5 |
Разпадане на семейството в резултат на разделяне или развод |
{
"DescriptionEn": "Family breakdown as a result of separation or divorce"
} |
Z63.6 |
Зависим член на семейството, нуждаещ се от грижи в домашни условия |
{
"DescriptionEn": "Dependent family member in need of home care"
} |
Z63.7 |
Други стресови жизнени събития, влияещи върху семейството и икономическите условия |
{
"DescriptionEn": "Other stressful life events affecting family and economic conditions"
} |
Z63.8 |
Други уточнени проблеми, свързани с групата за първична поддръжка |
{
"DescriptionEn": "Other specified issues related to the primary support group"
} |
Z63.9 |
Проблем, свързан с групата за първична поддръжка, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Problem related to primary support group, unspecified"
} |
Z64 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С ОПРЕДЕЛЕНИ ПСИХОСОЦИАЛНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO CERTAIN PSYCHOSOCIAL CIRCUMSTANCES"
} |
Z64.0 |
Проблеми, свързани с нежелана бременност |
{
"DescriptionEn": "Problems related to unwanted pregnancy"
} |
Z64.1 |
Проблеми, свързани с многодетство |
{
"DescriptionEn": "Problems related to multiple children"
} |
Z64.2 |
Търсене и използване на физически, хранителни и химични вещества, известни като вредни и опасни |
{
"DescriptionEn": "Search and use of physical, food and chemical substances known to be harmful and dangerous"
} |
Z64.3 |
Търсене и предприемане на действия от поведенчески и психологичен характер, известни като вредни и опасни |
{
"DescriptionEn": "Seeking out and taking actions of a behavioral and psychological nature known to be harmful and dangerous"
} |
Z64.4 |
Конфликт със съветници |
{
"DescriptionEn": "Conflict with advisors"
} |
Z65 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С ДРУГИ ПСИХОСОЦИАЛНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO OTHER PSYCHOSOCIAL CONDITIONS"
} |
Z65.0 |
Обвинение в гражданско или углавно престъпление без въдворяване в затвор |
{
"DescriptionEn": "A civil or felony charge without jail time"
} |
Z65.1 |
Задържане в затвор и друго принудително лишаване от свобода |
{
"DescriptionEn": "Detention in prison and other compulsory deprivation of liberty"
} |
Z65.2 |
Проблеми, свързани с освобождаване от затвор |
{
"DescriptionEn": "Issues related to release from prison"
} |
Z65.3 |
Проблеми, свързани с други юридически обстоятелства |
{
"DescriptionEn": "Problems related to other legal circumstances"
} |
Z65.4 |
Жертва на престъпление и тероризъм |
{
"DescriptionEn": "Victim of crime and terrorism"
} |
Z65.5 |
Жертва на стихийно бедствие, военни и други враждебни действия |
{
"DescriptionEn": "Victim of natural disaster, war and other hostile acts"
} |
Z65.8 |
Други уточнени проблеми, свързани с обстоятелства от психологичен характер |
{
"DescriptionEn": "Other specified problems related to circumstances of a psychological nature"
} |
Z65.9 |
Проблем, свързан с неуточнени обстоятелства от психологичен характер |
{
"DescriptionEn": "A problem related to unspecified circumstances of a psychological nature"
} |
Z70 |
КОНСУЛТАЦИИ ОТНОСНО СЕКСУАЛНИТЕ ОТНОШЕНИЯ, ПОВЕДЕНИЕ И ОРИЕНТАЦИЯ |
{
"DescriptionEn": "COUNSELING ON SEXUAL RELATIONSHIPS, BEHAVIOR AND ORIENTATION"
} |
Z70.0 |
Консултиране относно отношението към сексуалните въпроси |
{
"DescriptionEn": "Counseling on attitudes towards sexual matters"
} |
Z70.1 |
Консултиране относно сексуалното поведение или сексуалната ориентация |
{
"DescriptionEn": "Counseling about sexual behavior or sexual orientation"
} |
Z70.2 |
Консултиране относно сексуалното поведение и ориентация на трето лице |
{
"DescriptionEn": "Counseling on the sexual behavior and orientation of a third person"
} |
Z70.3 |
Консултиране относно сложни проблеми, свързани със сексуалните отношения, поведение и ориентация |
{
"DescriptionEn": "Counseling on complex problems related to sexual relations, behavior and orientation"
} |
Z70.8 |
Друга консултация относно сексуалните отношения |
{
"DescriptionEn": "Another consultation about sexual relations"
} |
Z70.9 |
Консултация по сексуални въпроси, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Sexual counseling, unspecified"
} |
Z71 |
ЛИЦА, ОБЪРНАЛИ СЕ КЪМ ЗДРАВНИ СЛУЖБИ ЗА ПОЛУЧАВАНЕ НА ДРУГИ КОНСУЛТАЦИИ И МЕДИЦИНСКИ СЪВЕТИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PERSONS SEEKING HEALTH SERVICES FOR OTHER CONSULTATION AND MEDICAL ADVICE NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Z71.0 |
Обръщане за консултация по поръчение на друго лице |
{
"DescriptionEn": "Calling for a consultation on behalf of another person"
} |
Z71.1 |
Оплаквания, предизвикани от страх от болест, при липса на диагностицирана болест |
{
"DescriptionEn": "Complaints caused by fear of illness in the absence of a diagnosed illness"
} |
Z71.2 |
Обръщане за разясняване на резултатите от изследване |
{
"DescriptionEn": "Address to clarify research results"
} |
Z71.3 |
Консултиране по въпросите на храненето и съответстващо наблюдение |
{
"DescriptionEn": "Nutrition counseling and appropriate monitoring"
} |
Z71.4 |
Консултиране и наблюдение по повод на алкохолизъм |
{
"DescriptionEn": "Alcoholism counseling and monitoring"
} |
Z71.5 |
Консултиране и наблюдение по повод на наркомания |
{
"DescriptionEn": "Counseling and monitoring regarding drug addiction"
} |
Z71.6 |
Консултиране и наблюдение по повод на тютюнопушене |
{
"DescriptionEn": "Smoking counseling and monitoring"
} |
Z71.7 |
Консултиране по въпросите, свързани с болестта, предизвикана от вируса на човешкия имунодефицит [HIV] |
{
"DescriptionEn": "Counseling on issues related to human immunodeficiency virus [HIV] disease"
} |
Z71.8 |
Друго уточнено консултиране |
{
"DescriptionEn": "Other specified counseling"
} |
Z71.9 |
Консултиране, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "Consulting, unspecified"
} |
Z72 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С НАЧИНА НА ЖИВОТ |
{
"DescriptionEn": "LIFESTYLE PROBLEMS"
} |
Z72.0 |
Употреба на тютюн |
{
"DescriptionEn": "Tobacco use"
} |
Z72.1 |
Употреба на алкохол |
{
"DescriptionEn": "Alcohol use"
} |
Z72.2 |
Използване на наркотици |
{
"DescriptionEn": "Drug use"
} |
Z72.3 |
Недостатъчна физическа активност |
{
"DescriptionEn": "Insufficient physical activity"
} |
Z72.4 |
Неприемлив хранителен режим и вредни навици при хранене |
{
"DescriptionEn": "Unacceptable diet and harmful eating habits"
} |
Z72.5 |
Сексуално поведение с висока степен на риск |
{
"DescriptionEn": "High-risk sexual behavior"
} |
Z72.6 |
Склонност към хазартни игри и облози |
{
"DescriptionEn": "A penchant for gambling and betting"
} |
Z72.8 |
Други проблеми, свързани с начина на живот |
{
"DescriptionEn": "Other lifestyle issues"
} |
Z72.9 |
Проблем, свързан с начина на живот, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Lifestyle problem, unspecified"
} |
Z73 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С ТРУДНОСТИ ЗА ПОДДЪРЖАНЕ НА НОРМАЛЕН НАЧИН НА ЖИВОТ |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO DIFFICULTY IN MAINTAINING A NORMAL LIFESTYLE"
} |
Z73.0 |
Преумора |
{
"DescriptionEn": "Overtired"
} |
Z73.1 |
Акцентирани личностни черти |
{
"DescriptionEn": "Accentuated personality traits"
} |
Z73.2 |
Недостатъчност на почивката и отпускането |
{
"DescriptionEn": "Lack of rest and relaxation"
} |
Z73.3 |
Стресово състояние, некласифицирано другаде |
{
"DescriptionEn": "Stress condition not elsewhere classified"
} |
Z73.4 |
Неадекватни социални навици, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Inadequate social habits, not elsewhere classified"
} |
Z73.5 |
Конфликт, свързан със социалната роля, некласифициран другаде |
{
"DescriptionEn": "Social role conflict not elsewhere classified"
} |
Z73.6 |
Ограничения на дейността, предизвикани от намаляване или загуба на трудоспособността |
{
"DescriptionEn": "Activity restrictions caused by reduction or loss of working capacity"
} |
Z73.8 |
Други проблеми, свързани с трудности в поддържането на начина на живот |
{
"DescriptionEn": "Other problems related to difficulties in maintaining the lifestyle"
} |
Z73.9 |
Проблем, свързан с трудност в поддържането на начина на живот, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Problem related to difficulty in maintaining lifestyle, unspecified"
} |
Z74 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ СЪС ЗАВИСИМОСТ ОТ ЛИЦЕ, ОСИГУРЯВАЩО ПОМОЩ И ГРИЖА |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO DEPENDENCE ON A CAREGIVER"
} |
Z74.0 |
Ограничаване на способността за придвижване |
{
"DescriptionEn": "Limiting the ability to move"
} |
Z74.1 |
Потребност от помощ при самообслужване |
{
"DescriptionEn": "Need help with self-care"
} |
Z74.2 |
Потребност от помощ при справяне с домакинството при липса на член от семейството, способен да окаже помощ |
{
"DescriptionEn": "Need for help with household chores in the absence of a family member capable of providing assistance"
} |
Z74.3 |
Потребност от постоянно наблюдение |
{
"DescriptionEn": "Need for constant monitoring"
} |
Z74.8 |
Други проблеми, свързани със зависимост от лице, осигуряващо помощ и грижа |
{
"DescriptionEn": "Other problems associated with dependence on a person providing help and care"
} |
Z74.9 |
Проблем, свързан със зависимост от лице, осигуряващо помощ и грижа, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Problem related to dependence on a person providing care and assistance, unspecified"
} |
Z75 |
ПРОБЛЕМИ, СВЪРЗАНИ С МЕДИЦИНСКО ОСИГУРЯВАНЕ И ДРУГА МЕДИЦИНСКА ПОМОЩ |
{
"DescriptionEn": "PROBLEMS RELATED TO MEDICAL INSURANCE AND OTHER MEDICAL AID"
} |
Z75.0 |
Липса на медицинска помощ в дома |
{
"DescriptionEn": "Lack of medical assistance at home"
} |
Z75.1 |
Лице, очакващо хоспитализация в съответното заведение за получаване на помощ |
{
"DescriptionEn": "A person awaiting hospitalization in the relevant facility to receive assistance"
} |
Z75.2 |
Друг период на очакване за изследване и назначаване на лечение |
{
"DescriptionEn": "Another waiting period for examination and appointment of treatment"
} |
Z75.3 |
Липса или недостъпност на служби за медицинска помощ |
{
"DescriptionEn": "Absence or unavailability of medical assistance services"
} |
Z75.4 |
Липса или недостъпност на други заведения, предоставящи помощ |
{
"DescriptionEn": "Absence or unavailability of other facilities providing assistance"
} |
Z75.5 |
Предоставяне на помощ по време на почивка |
{
"DescriptionEn": "Providing assistance while on vacation"
} |
Z75.8 |
Други проблеми, свързани с медицинска помощ и други видове грижи за болен |
{
"DescriptionEn": "Other problems related to medical care and other types of patient care"
} |
Z75.9 |
Проблем, отнасящ се до медицинска помощ и други видове грижа за болен, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Problem related to medical care and other types of patient care, unspecified"
} |
Z76 |
ЛИЦА, ОБЪРНАЛИ СЕ КЪМ ЗДРАВНИ СЛУЖБИ ВЪВ ВРЪЗКА С ДРУГИ ОБСТОЯТЕЛСТВА |
{
"DescriptionEn": "PERSONS SEEKING HEALTH SERVICES FOR OTHER CIRCUMSTANCES"
} |
Z76.0 |
Издаване на повторна рецепта |
{
"DescriptionEn": "Issuance of a repeat prescription"
} |
Z76.1 |
Наблюдение на здравето на подхвърлено дете и грижа за него |
{
"DescriptionEn": "Health monitoring and care of a dropped child"
} |
Z76.2 |
Наблюдение на друго здраво дете в кърмаческа и ранна детска възраст и грижа за него |
{
"DescriptionEn": "Observation and care of another healthy infant and toddler"
} |
Z76.3 |
Здрав човек, съпровождащ болен |
{
"DescriptionEn": "A healthy person accompanying a sick person"
} |
Z76.4 |
Други лица, нуждаещи се от помощта на здравни служби |
{
"DescriptionEn": "Other persons requiring the assistance of health services"
} |
Z76.5 |
Симулиране на болест [съзнателна симулация] |
{
"DescriptionEn": "Simulating illness [conscious simulation]"
} |
Z76.8 |
Лица, обърнали се към здравни служби в други уточнени обстоятелства |
{
"DescriptionEn": "Persons who referred to health services in other specified circumstances"
} |
Z76.9 |
Лице, обърнало се към здравни служби в неуточнени обстоятелства |
{
"DescriptionEn": "A person who turned to health services in unspecified circumstances"
} |
Z80 |
В СЕМЕЙНАТА АНАМНЕЗА ИМА ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ |
{
"DescriptionEn": "THERE IS A FAMILY HISTORY OF MALIGNANT NEW EDUCATION"
} |
Z80.0 |
В семейната анамнеза има злокачествено новообразувание на стомашночревния тракт |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of malignant neoplasm of the gastrointestinal tract"
} |
Z80.1 |
В семейната анамнеза има злокачествено новообразувание на трахеята, бронхите и белия дроб |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of malignant neoplasm of the trachea, bronchi and lungs"
} |
Z80.2 |
В семейната анамнеза има злокачествено новообразувание на други дихателни органи и на гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "In the family history, there is a malignant neoplasm of other respiratory organs and of the chest"
} |
Z80.3 |
В семейната анамнеза има злокачествено новообразувание на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of mammary gland malignancy"
} |
Z80.4 |
В семейната анамнеза има злокачествено новообразувание на половите органи |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of malignant neoplasm of the genital organs"
} |
Z80.5 |
В семейната анамнеза има злокачествено новообразувание на пикочните органи |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of malignant neoplasm of the urinary organs"
} |
Z80.6 |
В семейната анамнеза има левкемия |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of leukemia"
} |
Z80.7 |
В семейната анамнеза има други новообразувания на лимфоидната, кръвотворната и сродните им тъкани |
{
"DescriptionEn": "In the family history, there are other neoplasms of the lymphoid, hematopoietic and related tissues"
} |
Z80.8 |
В семейната анамнеза има злокачествени новообразувания на други органи или системи |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of malignant neoplasms of other organs or systems"
} |
Z80.9 |
В семейната анамнеза има злокачествено новообразувание, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of malignant neoplasm, unspecified"
} |
Z81 |
В СЕМЕЙНАТА АНАМНЕЗА ИМА ПСИХИЧНИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИ РАЗСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "FAMILY HISTORY OF MENTAL AND BEHAVIORAL DISORDERS"
} |
Z81.0 |
В семейната анамнеза има умствена изостаналост |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of mental retardation"
} |
Z81.1 |
В семейната анамнеза има алкохолна зависимост |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of alcohol addiction"
} |
Z81.2 |
В семейната анамнеза има тютюнопушене |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of smoking"
} |
Z81.3 |
В семейната анамнеза има злоупотреба с психоактивни лекарствени средства |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of abuse of psychoactive drugs"
} |
Z81.4 |
В семейната анамнеза има злоупотреба с други средства, предизвикващи зависимост |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of abuse of other addictive substances"
} |
Z81.8 |
В семейната анамнеза има други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of other mental and behavioral disorders"
} |
Z82 |
В СЕМЕЙНАТА АНАМНЕЗА ИМА НЯКОИ БОЛЕСТИ, НАМАЛЯВАЩИ ТРУДОСПОСОБНОСТТА И ХРОНИЧНИ БОЛЕСТИ, ВОДЕЩИ ДО ИНВАЛИДНОСТ |
{
"DescriptionEn": "FAMILY HISTORY OF SOME DISEASES THAT REDUCE WORK CAPACITY AND CHRONIC DISEASES LEADING TO DISABILITY"
} |
Z82.0 |
В семейната анамнеза има епилепсия и други болести на нервната система |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of epilepsy and other diseases of the nervous system"
} |
Z82.1 |
В семейната анамнеза има слепота и загуба на зрението |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of blindness and vision loss"
} |
Z82.2 |
В семейната анамнеза има глухота и загуба на слуха |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of deafness and hearing loss"
} |
Z82.3 |
В семейната анамнеза има инсулт |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of stroke"
} |
Z82.4 |
В семейната анамнеза има исхемична болест на сърцето и други болести на сърдечно-съдовата система |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of ischemic heart disease and other diseases of the cardiovascular system"
} |
Z82.5 |
В семейната анамнеза има астма и други хронични болести на долните дихателни пътища |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of asthma and other chronic diseases of the lower respiratory tract"
} |
Z82.6 |
В семейната анамнеза има артрит и други болести на костно-мускулната система и съединителната тъкан |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of arthritis and other diseases of the musculoskeletal system and connective tissue"
} |
Z82.7 |
В семейната анамнеза има вродени аномалии, деформации и хромозомни аберации |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of congenital anomalies, deformities and chromosomal aberrations"
} |
Z82.8 |
В семейната анамнеза има други състояния, намаляващи трудоспособността и хронични заболявания, водещи до инвалидност, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "Family history of other conditions reducing work capacity and chronic diseases leading to disability, not elsewhere classified"
} |
Z83 |
В СЕМЕЙНАТА АНАМНЕЗА ИМА ДРУГИ СПЕЦИФИЧНИ НАРУШЕНИЯ |
{
"DescriptionEn": "THERE ARE OTHER SPECIFIC DISORDERS IN THE FAMILY HISTORY"
} |
Z83.0 |
В семейната анамнеза има болест, предизвикана от вируса на човешкия имунодефицит [HIV] |
{
"DescriptionEn": "Family history of human immunodeficiency virus [HIV] disease"
} |
Z83.1 |
В семейната анамнеза има други инфекциозни и паразитни болести |
{
"DescriptionEn": "There are other infectious and parasitic diseases in the family history"
} |
Z83.2 |
В семейната анамнеза има болести на кръвта и кръвотворните органи и някои нарушения, включващи имунния механизъм |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of diseases of the blood and blood-forming organs and some disorders involving the immune mechanism"
} |
Z83.3 |
В семейната анамнеза има захарен диабет |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of diabetes mellitus"
} |
Z83.4 |
В семейната анамнеза има други болести на ендокринната система и разстройства на обмяната на веществата |
{
"DescriptionEn": "There are other diseases of the endocrine system and metabolic disorders in the family history"
} |
Z83.5 |
В семейната анамнеза има болести на окото и ухото |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of eye and ear diseases"
} |
Z83.6 |
В семейната анамнеза има болести на дихателната система |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of diseases of the respiratory system"
} |
Z83.7 |
В семейната анамнеза има болести на храносмилателната система |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of diseases of the digestive system"
} |
Z84 |
В СЕМЕЙНАТА АНАМНЕЗА ИМА ДРУГИ ПАТОЛОГИЧНИ СЪСТОЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "THERE ARE OTHER PATHOLOGICAL CONDITIONS IN THE FAMILY HISTORY"
} |
Z84.0 |
В семейната анамнеза има болести на кожата и подкожната тъкан |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of skin and subcutaneous tissue diseases"
} |
Z84.1 |
В семейната анамнеза има нарушения на бъбрека и уретера |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of kidney and ureteral disorders"
} |
Z84.2 |
В семейната анамнеза има други болести на пикочо-половата система |
{
"DescriptionEn": "There is a family history of other diseases of the genitourinary system"
} |
Z84.3 |
В семейната анамнеза има кръвно родство |
{
"DescriptionEn": "There is consanguinity in the family history"
} |
Z84.8 |
В семейната анамнеза има други уточнени състояния |
{
"DescriptionEn": "There are other specified conditions in the family history"
} |
Z85 |
В ЛИЧНАТА АНАМНЕЗА ИМА ЗЛОКАЧЕСТВЕНО НОВООБРАЗУВАНИЕ |
{
"DescriptionEn": "THERE IS A MALIGNANT NEW EDUCATION IN THE PERSONAL HISTORY"
} |
Z85.0 |
В личната анамнеза има злокачествено новообразувание на стомашночревния тракт |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of a malignant neoplasm of the gastrointestinal tract"
} |
Z85.1 |
В личната анамнеза има злокачествено новообразувание на трахеята, бронхите и белия дроб |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is a malignant neoplasm of the trachea, bronchi and lungs"
} |
Z85.2 |
В личната анамнеза има злокачествено новообразувание на други дихателни органи и гръдния кош |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is a malignant neoplasm of other respiratory organs and the chest"
} |
Z85.3 |
В личната анамнеза има злокачествено новообразувание на млечната жлеза |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of a malignant neoplasm of the mammary gland"
} |
Z85.4 |
В личната анамнеза има злокачествено новообразувание на половите органи |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of a malignant neoplasm of the genital organs"
} |
Z85.5 |
В личната анамнеза има злокачествено новообразувание на пикочните органи |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of a malignant neoplasm of the urinary organs"
} |
Z85.6 |
В личната анамнеза има левкемия |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of leukemia"
} |
Z85.7 |
В личната анамнеза има злокачествено новообразувание на лимфоидната, кръвотворната и сродните им тъкани |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is a malignant neoplasm of the lymphoid, hematopoietic and their related tissues"
} |
Z85.8 |
В личната анамнеза има злокачествено новообразувание на други органи и системи |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is a malignant neoplasm of other organs and systems"
} |
Z85.9 |
В личната анамнеза има злокачествено новообразувание, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is a malignant neoplasm, unspecified"
} |
Z86 |
В ЛИЧНАТА АНАМНЕЗА ИМА НЯКОИ ДРУГИ БОЛЕСТИ |
{
"DescriptionEn": "THERE ARE SOME OTHER DISEASES IN THE PERSONAL HISTORY"
} |
Z86.0 |
В личната анамнеза има други новообразувания |
{
"DescriptionEn": "There are other neoplasms in the personal history"
} |
Z86.1 |
В личната анамнеза има инфекциозни и паразитни болести |
{
"DescriptionEn": "In the personal history there are infectious and parasitic diseases"
} |
Z86.2 |
В личната анамнеза има болести на кръвта и кръвотворните органи и някои нарушения, включващи имунния механизъм |
{
"DescriptionEn": "In the personal history there are diseases of the blood and blood-forming organs and some disorders involving the immune mechanism"
} |
Z86.3 |
В личната анамнеза има болести на ендокринната система, разстройства на храненето и обмяната на веществата |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there are diseases of the endocrine system, disorders of nutrition and metabolism"
} |
Z86.4 |
В личната анамнеза има злоупотреба с психоактивни вещества |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of abuse of psychoactive substances"
} |
Z86.5 |
В личната анамнеза има други психични и поведенчески разстройства |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of other mental and behavioral disorders"
} |
Z86.6 |
В личната анамнеза има болести на нервната система и сетивните органи |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there are diseases of the nervous system and sensory organs"
} |
Z86.7 |
В личната анамнеза има болести на органите на кръвообращението |
{
"DescriptionEn": "In the personal anamnesis there are diseases of the organs of blood circulation"
} |
Z87 |
В ЛИЧНАТА АНАМНЕЗА ИМА ДРУГИ БОЛЕСТИ И ПАТОЛОГИЧНИ СЪСТОЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "PERSONAL HISTORY OF OTHER DISEASES AND PATHOLOGICAL CONDITIONS"
} |
Z87.0 |
В личната анамнеза има болести на дихателните органи |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of diseases of the respiratory organs"
} |
Z87.1 |
В личната анамнеза има болести на храносмилателните органи |
{
"DescriptionEn": "In the personal history there are diseases of the digestive organs"
} |
Z87.2 |
В личната анамнеза има болести на кожата и подкожната тъкан |
{
"DescriptionEn": "In the personal history there are diseases of the skin and subcutaneous tissue"
} |
Z87.3 |
В личната анамнеза има болести на костно-мускулната система и съединителната тъкан |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there are diseases of the musculoskeletal system and connective tissue"
} |
Z87.4 |
В личната анамнеза има болести на пикочо-половата система |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of diseases of the genitourinary system"
} |
Z87.5 |
В личната анамнеза има усложнения на бременността, раждането и послеродовия период |
{
"DescriptionEn": "In the personal history there are complications of pregnancy, childbirth and the postpartum period"
} |
Z87.6 |
В личната анамнеза има някои състояния, възникващи в перинаталния период |
{
"DescriptionEn": "In the personal history there are some conditions occurring in the perinatal period"
} |
Z87.7 |
В личната анамнеза има вродени аномалии, деформации и хромозомни аберации |
{
"DescriptionEn": "In the personal history there are congenital anomalies, deformities and chromosomal aberrations"
} |
Z87.8 |
В личната анамнеза има други уточнени състояния |
{
"DescriptionEn": "There are other specified conditions in the personal history"
} |
Z88 |
В ЛИЧНАТА АНАМНЕЗА ИМА АЛЕРГИЯ КЪМ ЛЕКАРСТВЕНИ СРЕДСТВА, МЕДИКАМЕНТИ И БИОЛОГИЧНИ ВЕЩЕСТВА |
{
"DescriptionEn": "PERSONAL HISTORY OF ALLERGIES TO MEDICINES, MEDICINES AND BIOLOGICAL SUBSTANCES"
} |
Z88.0 |
В личната анамнеза има алергия към пеницилин |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of allergy to penicillin"
} |
Z88.1 |
В личната анамнеза има алергия към други антибиотици |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of allergy to other antibiotics"
} |
Z88.2 |
В личната анамнеза има алергия към сулфонамидни препарати |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of allergy to sulfonamide preparations"
} |
Z88.3 |
В личната анамнеза има алергия към други противоинфекциозни средства |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of allergy to other anti-infective agents"
} |
Z88.4 |
В личната анамнеза има алергия към анестезиращо средство |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of allergy to an anesthetic agent"
} |
Z88.5 |
В личната анамнеза има алергия към наркотично средство |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of allergy to narcotics"
} |
Z88.6 |
В личната анамнеза има алергия към аналгетично средство |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of allergy to an analgesic agent"
} |
Z88.7 |
В личната анамнеза има алергия към серум или ваксина |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of allergy to serum or vaccine"
} |
Z88.8 |
В личната анамнеза има алергия към други лекарствени средства, медикаменти и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is an allergy to other drugs, medications and biological substances"
} |
Z88.9 |
В личната анамнеза има алергия към неуточнени лекарствени средства, медикаменти и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is an allergy to unspecified drugs, medications and biological substances"
} |
Z89 |
ПРИДОБИТА ЛИПСА НА КРАЙНИК |
{
"DescriptionEn": "ACQUIRED LIMB LOSS"
} |
Z89.0 |
Придобита липса на пръст (пръсти), включително палец, едностранно |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of finger(s), including thumb, unilaterally"
} |
Z89.1 |
Придобита липса на китка и длан |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of wrist and palm"
} |
Z89.2 |
Придобита липса на горен крайник над китката |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of an upper limb above the wrist"
} |
Z89.3 |
Придобита липса на двата горни крайника (на всяко ниво) |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of both upper limbs (at any level)"
} |
Z89.4 |
Придобита липса на стъпало и глезенна става |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of foot and ankle joint"
} |
Z89.5 |
Придобита липса на крак над или под коляното |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of a leg above or below the knee"
} |
Z89.6 |
Придобита липса на крак над коляното |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of a leg above the knee"
} |
Z89.7 |
Придобита липса на двата долни крайника (на всяко ниво, с изключение само на пръстите) |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of both lower limbs (at any level except the fingers only)"
} |
Z89.8 |
Придобита липса на горни и долни крайници (на всяко ниво) |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of upper and lower limbs (at any level)"
} |
Z89.9 |
Придобита липса на крайник, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of a limb, unspecified"
} |
Z90 |
ПРИДОБИТА ЛИПСА НА ОРГАНИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "ACQUIRED ORGAN DEFICIENCY, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Z90.0 |
Придобита липса на част от главата или шията |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of part of the head or neck"
} |
Z90.1 |
Придобита липса на млечна жлеза (млечни жлези) |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of the mammary gland (mammary glands)"
} |
Z90.2 |
Придобита липса на бял дроб (или част от него) |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of a lung (or part of it)"
} |
Z90.3 |
Придобита липса на част от стомаха |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of part of the stomach"
} |
Z90.4 |
Придобита липса на други части от храносмилателния тракт |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of other parts of the digestive tract",
"is_chronic": "true"
} |
Z90.5 |
Придобита липса на бъбрек |
{
"DescriptionEn": "Acquired kidney failure"
} |
Z90.6 |
Придобита липса на други части от пикочните пътища |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of other parts of the urinary tract"
} |
Z90.7 |
Придобита липса на полов орган (органи) |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of genital organ(s)"
} |
Z90.8 |
Придобита липса на друг орган |
{
"DescriptionEn": "Acquired absence of another organ"
} |
Z91 |
В ЛИЧНАТА АНАМНЕЗА ИМА НАЛИЧИЕ НА РИСКОВИ ФАКТОРИ, НЕКЛАСИФИЦИРАНИ ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "PERSONAL HISTORY PRESENCE OF RISK FACTORS NOT CLASSIFIED ELSEWHERE"
} |
Z91.0 |
В личната анамнеза има алергия към други вещества, освен лекарствени средства и биологични вещества |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is an allergy to substances other than drugs and biological substances"
} |
Z91.1 |
В личната анамнеза има неизпълнение на лечебни процедури и несъблюдаване на режима |
{
"DescriptionEn": "In the personal anamnesis, there is non-performance of treatment procedures and non-compliance with the regimen"
} |
Z91.2 |
В личната анамнеза има неудовлетворително спазване на личната хигиена |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is unsatisfactory compliance with personal hygiene"
} |
Z91.3 |
В личната анамнеза има нарушение на режима сън-бодърстване |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is a violation of the sleep-wake regime"
} |
Z91.4 |
В личната анамнеза има психологична травма, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of psychological trauma not elsewhere classified"
} |
Z91.5 |
В личната анамнеза има самоувреждане |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of self-harm"
} |
Z91.6 |
В личната анамнеза има друга физическа травма |
{
"DescriptionEn": "There is another physical trauma in the personal history"
} |
Z91.8 |
В личната анамнеза има други уточнени рискови фактори, некласифицирани другаде |
{
"DescriptionEn": "There are other specified risk factors not elsewhere classified in the personal history"
} |
Z92 |
В ЛИЧНАТА АНАМНЕЗА ИМА ЛЕЧЕНИЕ |
{
"DescriptionEn": "THERE IS TREATMENT IN THE PERSONAL HISTORY"
} |
Z92.0 |
В личната анамнеза има прилагане на противозачатъчни средства |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of using contraceptives"
} |
Z92.1 |
В личната анамнеза има продължително (текущо) прилагане на антикоагуланти |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is long-term (ongoing) administration of anticoagulants"
} |
Z92.2 |
В личната анамнеза има продължително (текущо) прилагане на други медикаментозни средства |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is long-term (ongoing) use of other medications"
} |
Z92.3 |
В личната анамнеза има облъчване |
{
"DescriptionEn": "There is a personal history of exposure to radiation"
} |
Z92.4 |
В личната анамнеза има сериозна операция, некласифицирана другаде |
{
"DescriptionEn": "Personal history of major surgery not elsewhere classified"
} |
Z92.5 |
В личната анамнеза има рехабилитационни процедури |
{
"DescriptionEn": "There are rehabilitation procedures in the personal history"
} |
Z92.8 |
В личната анамнеза има други видове лечение |
{
"DescriptionEn": "There are other types of treatment in the personal history"
} |
Z92.9 |
В личната анамнеза има медицинско лечение, неуточнено |
{
"DescriptionEn": "In the personal history, there is medical treatment, unspecified"
} |
Z93 |
СЪСТОЯНИЕ, СВЪРЗАНО С НАЛИЧИЕ НА ИЗКУСТВЕН ОТВОР |
{
"DescriptionEn": "CONDITION RELATED TO THE PRESENCE OF AN ARTIFICIAL HOLE"
} |
Z93.0 |
Наличие на трахеостома |
{
"DescriptionEn": "Presence of a tracheostomy"
} |
Z93.1 |
Наличие на гастростома |
{
"DescriptionEn": "Presence of a gastrostomy"
} |
Z93.2 |
Наличие на илеостома |
{
"DescriptionEn": "Presence of an ileostomy"
} |
Z93.3 |
Наличие на колостома |
{
"DescriptionEn": "Presence of a colostomy"
} |
Z93.4 |
Наличие на друг изкуствен отвор на стомашночревния тракт |
{
"DescriptionEn": "Presence of another artificial opening of the gastrointestinal tract"
} |
Z93.5 |
Наличие на цистостома |
{
"DescriptionEn": "Presence of a cystostomy"
} |
Z93.6 |
Наличие на изкуствени отвори на пикочните пътища |
{
"DescriptionEn": "Presence of artificial openings of the urinary tract"
} |
Z93.8 |
Наличие на друг изкуствен отвор |
{
"DescriptionEn": "Presence of another artificial opening"
} |
Z93.9 |
Наличие на изкуствен отвор, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Presence of an artificial opening, unspecified"
} |
Z94 |
НАЛИЧИЕ НА ТРАНСПЛАНТИРАНИ ОРГАНИ И ТЪКАНИ |
{
"DescriptionEn": "AVAILABILITY OF TRANSPLANTED ORGANS AND TISSUES"
} |
Z94.0 |
Наличие на трансплантиран бъбрек |
{
"DescriptionEn": "Presence of a transplanted kidney",
"is_chronic": "true"
} |
Z94.1 |
Наличие на трансплантирано сърце |
{
"DescriptionEn": "Having a transplanted heart",
"is_chronic": "true"
} |
Z94.2 |
Наличие на трансплантиран бял дроб |
{
"DescriptionEn": "Presence of a transplanted lung",
"is_chronic": "true"
} |
Z94.3 |
Наличие на трансплантирани сърце и бял дроб |
{
"DescriptionEn": "Availability of heart and lung transplants",
"is_chronic": "true"
} |
Z94.4 |
Наличие на трансплантиран черен дроб |
{
"DescriptionEn": "Presence of a transplanted liver",
"is_chronic": "true"
} |
Z94.5 |
Наличие на трансплантирана кожа |
{
"DescriptionEn": "Presence of transplanted skin"
} |
Z94.6 |
Наличие на трансплантирана кост |
{
"DescriptionEn": "Presence of transplanted bone"
} |
Z94.7 |
Наличие на трансплантирана роговица |
{
"DescriptionEn": "Presence of a transplanted cornea"
} |
Z94.8 |
Наличие на други трансплантирани органи и тъкани |
{
"DescriptionEn": "Presence of other transplanted organs and tissues",
"is_chronic": "true"
} |
Z94.9 |
Наличие на трансплантиран орган или тъкан, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Presence of transplanted organ or tissue, unspecified"
} |
Z95 |
НАЛИЧИЕ НА СЪРДЕЧНИ И СЪДОВИ ИМПЛАНТАТИ И ТРАНСПЛАНТАТИ |
{
"DescriptionEn": "AVAILABILITY OF HEART AND VASCULAR IMPLANTS AND TRANSPLANTS"
} |
Z95.0 |
Наличие на кардиостимулатор |
{
"DescriptionEn": "Presence of a pacemaker"
} |
Z95.1 |
Наличие на аортнокоронарен шънтов трансплантат |
{
"DescriptionEn": "Presence of an aortic coronary shunt graft"
} |
Z95.2 |
Наличие на протеза на сърдечна клапа |
{
"DescriptionEn": "Presence of a prosthetic heart valve"
} |
Z95.3 |
Наличие на ксеногенна сърдечна клапа |
{
"DescriptionEn": "Presence of a xenogenic heart valve"
} |
Z95.4 |
Наличие на друг заместител на сърдечна клапа |
{
"DescriptionEn": "Presence of another heart valve replacement"
} |
Z95.5 |
Наличие на коронарен ангиопластичен имплантат и трансплантат |
{
"DescriptionEn": "Presence of coronary angioplasty implant and transplant"
} |
Z95.8 |
Наличие на други сърдечни и съдови имплантати и трансплантати |
{
"DescriptionEn": "Presence of other cardiac and vascular implants and transplants"
} |
Z95.9 |
Наличие на сърдечен имплантат и трансплантат, неуточнени |
{
"DescriptionEn": "Presence of cardiac implant and transplant, unspecified"
} |
Z96 |
НАЛИЧИЕ НА ДРУГИ ФУНКЦИОНАЛНИ ИМПЛАНТАТИ |
{
"DescriptionEn": "AVAILABILITY OF OTHER FUNCTIONAL IMPLANTS"
} |
Z96.0 |
Наличие на пикочо-полови имплантати |
{
"DescriptionEn": "Presence of genitourinary implants"
} |
Z96.1 |
Наличие на интраокуларни лещи |
{
"DescriptionEn": "Availability of intraocular lenses"
} |
Z96.2 |
Наличие на отологични и аудиологични имплантати |
{
"DescriptionEn": "Availability of otological and audiological implants"
} |
Z96.3 |
Наличие на изкуствен ларинкс |
{
"DescriptionEn": "Presence of an artificial larynx"
} |
Z96.4 |
Наличие на имплантати на ендокринни жлези |
{
"DescriptionEn": "Presence of endocrine gland implants"
} |
Z96.5 |
Наличие на имплантати на зъби и челюсти |
{
"DescriptionEn": "Presence of dental and jaw implants"
} |
Z96.6 |
Наличие на ортопедични имплантати на стави |
{
"DescriptionEn": "Presence of orthopedic joint implants"
} |
Z96.7 |
Наличие на имплантати на други кости и сухожилия |
{
"DescriptionEn": "Presence of implants of other bones and tendons"
} |
Z96.8 |
Наличие на друг уточнен функционален имплантат |
{
"DescriptionEn": "Presence of another specified functional implant"
} |
Z96.9 |
Наличие на функционален имплантат, неуточнен |
{
"DescriptionEn": "Presence of a functional implant, unspecified"
} |
Z97 |
НАЛИЧИЕ НА ДРУГИ УСТРОЙСТВА |
{
"DescriptionEn": "AVAILABILITY OF OTHER DEVICES"
} |
Z97.0 |
Наличие на изкуствено око |
{
"DescriptionEn": "Presence of an artificial eye"
} |
Z97.1 |
Наличие на изкуствен крайник (пълно) (частично) |
{
"DescriptionEn": "Presence of an artificial limb (full) (partial)"
} |
Z97.2 |
Наличие на зъбна протеза |
{
"DescriptionEn": "Presence of a dental prosthesis"
} |
Z97.3 |
Наличие на очила и контактни лещи |
{
"DescriptionEn": "Availability of glasses and contact lenses"
} |
Z97.4 |
Наличие на външен слухов апарат |
{
"DescriptionEn": "Availability of an external hearing aid"
} |
Z97.5 |
Наличие на (вътрематочно) контрацептивно средство |
{
"DescriptionEn": "Presence of an (intrauterine) contraceptive"
} |
Z97.8 |
Наличие на друго уточнено устройство |
{
"DescriptionEn": "Availability of another specified device"
} |
Z98 |
ДРУГИ СЛЕДХИРУРГИЧНИ СЪСТОЯНИЯ |
{
"DescriptionEn": "OTHER POST-SURGICAL CONDITIONS"
} |
Z98.0 |
Състояние, свързано със създаването на чревна анастомоза |
{
"DescriptionEn": "A condition associated with the creation of an intestinal anastomosis"
} |
Z98.1 |
Състояние, свързано с артродеза |
{
"DescriptionEn": "Arthrodesis-related condition"
} |
Z98.2 |
Състояние, свързано с дренажно устройство за гръбначномозъчна течност |
{
"DescriptionEn": "A condition associated with a CSF drainage device"
} |
Z98.8 |
Други уточнени следхирургични състояния |
{
"DescriptionEn": "Other specified post-surgical conditions"
} |
Z99 |
ЗАВИСИМОСТ ОТ ПОДДЪРЖАЩИ ЖИЗНЕНАТА ДЕЙНОСТ МЕХАНИЗМИ И УСТРОЙСТВА, НЕКЛАСИФИЦИРАНА ДРУГАДЕ |
{
"DescriptionEn": "DEPENDENCE ON LIFE SUPPORT MECHANISMS AND DEVICES, NOT ELSEWHERE CLASSIFIED"
} |
Z99.0 |
Зависимост от аспиратор |
{
"DescriptionEn": "Hood dependence"
} |
Z99.1 |
Зависимост от респиратор |
{
"DescriptionEn": "Respirator dependence"
} |
Z99.2 |
Зависимост от бъбречна диализа |
{
"DescriptionEn": "Dependence on renal dialysis"
} |
Z99.3 |
Зависимост от стол на колела |
{
"DescriptionEn": "Dependence on a wheelchair"
} |
Z99.8 |
Зависимост от други спомагателни механизми и устройства |
{
"DescriptionEn": "Dependence on other auxiliary mechanisms and devices"
} |
Z99.9 |
Зависимост от поддържащи жизнената дейност механизми и устройства, неуточнена |
{
"DescriptionEn": "Dependence on life support mechanisms and devices, unspecified"
} |